Getting to Know the Dayaks - Lawangan, Ma`anyan
Transcription
Getting to Know the Dayaks - Lawangan, Ma`anyan
Authors : ABDUL FATTAH NAHAN . ANDREAS SAPUTRA . LEO FERRY JULI Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju i Getting to Know the Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Abdul Fattah Nahan, Andreas Saputra, Leo Ferry Juli Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju iii Getting to Know the Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju by Abdul Fattah Nahan, Andreas Saputra, Leo Ferry Juli Patron Book Writing Team Lawangan Language Translator Bakumpai Language Translator Ma’anyan Language Translator Biaju Language Translator Indonesian Language Editor English Editor Illustrator Cover Photo Cover Designer Lay out/Graphic Designer Published and Supported by : Pradakso Hadiwidjojo : Andreas Saputra, Dian Hestikasari, Riro Harianto, Saefudin Muthohar : Leo Ferry Juli : Gunawan Abdi M.S. Raguy : Kristal R.M Ngaki : Harnono Toewak : Andreas Saputra, Dian Hestikasari, Riro Harianto, Saefudin Muthohar, Melvi Yendra : Roy Simson : Dreiyano L. Lindan, Yulianto Eko Sunugroho : M.Usman Sya’bani : Aprianto Setiawan : Lukman Arif : PT Equatorial Bumi Persada Funded by : Noble Foundation All rights reserved Jakarta, First Printed, April 2014 ISBN: Printed by CV Makmur The content is not responsibility of the printing company Copyright reserved by Law. No part or all of this publication maybe copied without permission in writing from the publisher iv Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju content ACKNOWLEDGEMENT FOREWORD GREETING FROM THE REGENT OF EAST BARITO GREETING FROM THE REGENT OF SOUTH BARITO I. GENERAL DESCRIPTION A. Indonesia B. Borneo Island C. Central Kalimantan Province Geography Population Brief History of Central Kalimantan and Palangka Raya D. East Barito Regency Geography Population Brief History of South Barito Regency E. South Barito Regency Geography Population Brief History of East Barito Regency F. PT Equatorial Bumi Persada II. THE DAYAK LAWANGAN A. Origins B. Religions and Beliefs C. Languages D. Arts 1. Dances 2. Music Instruments E. Community Social Structures and Systems F. Mores 1. Customary Rituals of Childbirth 2. Customary Rituals of Marriage 3. Customary Rituals for Building a House 4. Customary Ritual of Ngancak 5. Customary Ritual of Ngasek (the Rice Planting) ix xi xii xiii 1 1 2 3 3 3 3 5 5 5 5 6 6 6 6 7 11 11 11 12 12 12 12 12 13 13 13 16 16 17 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju v 6. Customary Ritual of Ngotew (the Rice Harvest) 7. Customary Ritual of Nuwe Adat 8. Dayak Lawangan Death Rituals 17 18 18 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. I. Famous Dayak Ma’anyan Figures 29 29 29 30 30 30 30 IV. THE DAYAK BAKUMPAI A. Origins B. Religions and Beliefs C. Languages D. Music and Dances E. Community Social Structures and Systems F. Customary Rituals G. Customary Law H. Dayak Bakumpai Sacred Sites 1. Undus Bajai 2. Kamantuhu Mangkatip 3. Takuluk Gosong 33 33 34 34 34 35 35 36 36 36 36 36 III. THE DAYAK MA’ANYAN A. Origins B. Religions and Beliefs C. Languages D. Music and Dances E. Community Social Structures and Systems F. Customary Rituals G. Customary Law H. Dayak Ma’anyan Sacred Sites and Leaders Lewu Hante and Tambak Mas Tomb of Tamanggung Jayakarti Tomb of Puteri Mayang Papuyan in Murutuwu Liang Saragi Sacred House of Abeh Mariyang Janggut I. Famous Dayak Bakumpai Figures V. THE DAYAK BIAJU A. Origins B. Religions and Beliefs C. Languages vi Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 23 23 25 25 25 26 26 29 29 30 38 39 39 39 40 D. Mores 1. Marriage a. Bisik Kurik b. The Wedding 2. Death a. Malaba b. Mangalangkang c. Manenga Lewu 3. Manyanggar 40 40 40 40 42 42 42 42 43 VI. COLLECTION OF FOLKLORE 49 E. Community Social Structures and Systems F. Arts 43 44 A. Lawangan Folklore 49 1. The Origin of the Traditional Marriage Ceremony of Peruku Pangantin Seletamput 49 2. Brohong, a Legend of the Dayak Lawangan Tribe 54 3. The Origins of Ampah City 54 4. Liang Ayah 56 B. Ma’anyan Folklore 1. Puteri Mayang 2. Mariyang Janggut 3. Abeh Statue 4. Liang Saragi 5. Nansarunai Usak Jawa 6. The Origin of Ijambe 7. The Origin of Tamiang Layang 58 58 62 64 66 69 72 75 CONCLUSION BIBLIOGRAPHY AUTHORS BIOGRAPHY 89 90 91 C. Bakumpai Folklore 1. Kuta Bataguh 2. Lendir Kartamina 3. Kamantuhu Mangkatip 77 77 83 86 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju vii The Blowpipe Hunting Location : Lewu Hante Museum Compound, Pasar Panas, Tamiang Layang Photo : Andreas Saputra viii Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju ACKNOWLEDGEMENT From the concept to the printing process of this book was made possible by the great support from many parties. For those who have given us support we convey our most sincere gratitude: 1. Ampera A.Y. Mebas, S.E, East Barito Regent 2. Ir. H.M. Farid Yusran, M.M, South Barito Regent 3. Noble Foundation 4. Abdul Fattah Nahan, the author 5. Leo Ferry Juli, the author and Lawangan language translator 6. Andreas Saputra, the author 7. Melvi Yendra, the Indonesian language editor 8. Roy Simson, the English editor 9. Dra. Nila Riwut, the editor of the book “Maneser Panantau Tatu Hiang” 10. Dra. Ina Gandrung M.Si, the source of Dayak Ma’anyan writing 11. Drs. Chrisvein H. Leiden, the source of Dayak Ma’anyan writing 12. Sumandi, the source of Dayak Ma’anyan writing 13. Amry Rasidi HB, the source of Dayak Ma’anyan writing 14. Drs. H. Rinco Norkim, the source of Dayak Ma’anyan writing 15. Neto I. Narang, the author of Madami River karungut 16. Kristal R.M Naki, the Ma’anyan language translator 17. Gunawan Abdi M.S. Raguy, the Bakumpai language translator 18. Harnono Toewak, the Biaju language translator 19. Yulianto Eko Sunugroho, S.H, the illustrator 20. Dreiyano L. Lindan, S.P., the illustrator 21. Yuliantoni U, the Mariyang Janggut’s caretaker 22. Eben Tube, the Brohong’s caretaker, the head cultural representative of Ampah City 23. Syahrani Awal, the head cultural representative of Bantai Karau Village 24. Made Masan, the head cultural representative of Ma’anyan people 25. Arbani, H.T., the Lawangan’s respected elder Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju ix 26. Baruntak, the Lawangan’s respected elder, and wara shaman 27. Rimbas, the head cultural representative of Moloh Village 28. Sarin, the head cultural representative of Lawangan people and Rodok Village 29. Syamsuni, the Lawangan’s respected elder 30. Dungkeng, the head cultural representative of Natampin Village 31. Utuh Dubau, the head cultural representative of Ampah City 32. Sartono, the Karau Kuala’s customary leader and advisor 33. Permanson M. Narang, the Dayak Biaju’s respected elder 34. V. Paul Y. Mahar, the Dayak Biaju’s respected elder 35. Balen Nyindem, the Paku Karau’s customary leader and advisor 36. All participants of “Public Consultation of Cultural Book Writing” 37. “Apertur” photographer community of East Barito 38. Dance group “ KOMANDAN” (Dayak Ma’anyan Youth Community), Tamiang Layang x Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Foreword Noble Foundation is proud to have funded the writing of this book as part of our sustainability strategy toward the communities living around the operational areas of Noble Group’s subsidiary PT Equatorial Bumi Persada in East Barito and South Barito Regencies in Central Kalimantan Province, Indonesia. This book tells of the origins, culture and folktales of four Dayak tribes: the Lawangan, the Ma’anyan, the Bakumpai and the Biaju. It is probably the first time that many of these tales have appeared in print. This book is intended for a general readership and is not a scientific report with in-depth analyses. The text is written in Indonesian, Dayak and English. The use of the Dayak language is to remind us all to keep learning and using local languages as part of the preservation of our rich cultural heritage. Many native languages across the world are at risk of extinction, including in Indonesia. Native language can still exist as long as the speakers still use it. This country’s incredible wealth of languages must be well preserved. In Indonesia, there are approximately 746 local languages but only 594 local languages are able to be archived by Balai Bahasa, the Education and Culture Ministry. Most of the extinct local languages were out of Java Island originally and they were only spoken by the elderly, meanwhile the younger generations speak Indonesian language, even foreign languages because of the demands of modern living. We offer our sincere gratitude to all of the community figures and Dayak leaders, the Regional Governments of East Barito Regency and South Barito Regency, the sources, authors, editors, illustrators and all other parties who helped to create this book. We hope that you, the reader, will enjoy this work and gain some insights. We admit the text is far from perfect, so we would welcome any criticism and advice from readers. Jakarta, January 2014 Country Representative Noble Indonesia Pradakso Hadiwidjojo Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju xi Greeting from the Regent of East Barito Assalamua’alaikum Warahmatullahi Wabarakatuh (May the peace, mercy, and blessings of Allah be with you), Om Suasti Astu (Peace in your heart, and in the world), Dear honorable readers, In this global era, one of the important criteria for measuring the achievements of any particular country is how far it respects and appreciates its own culture. Such respect is crucial to maintain cultural values. I welcome this valuable book, which describes the origins, religions and beliefs of four Dayak tribal groups. It also covers their music and dance, social structures, traditional rites, sites, heroes and folklore. The writing of this book was initiated by PT Equatorial Bumi Persada and funded by Noble Foundation. I believe it will broaden our horizons and enrich our knowledge, preserving the part of our culture that is the local wisdom of the Dayaks. This book is special because it is printed in three languages: Indonesian, Dayak (Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju) and English. We hope that this book can promote tourism and attract foreigners by showing the potency of Dayak culture. I humbly thank the PT Equatorial Bumi Persada, Noble Foundation, the writers, translators, sources, chiefs of each tribe, and every person involved in the creation of this book, for all their efforts and patience. I believe that your efforts will provide great benefits, now and in future. Tabe salamat lingu nalatai, salam sujud karendem malempang (Wishing you safety always under the protection of Ranying Hatalla) Finally, I offer congratulations on the publication of this book. I hope it will broaden our insight and knowledge of our own cultural values. Tamiang Layang , October 2013 East Barito Regent Ampera A.Y. Mebas, S.E xii Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Greeting from the Regent of South Barito Assalamua’alaikum Warahmatullahi Wabarakatuh (May the peace, mercy, and blessings of Allah be with you), Salam sejahtera (Peace be upon you), We are now experiencing an era of progress in all aspects of our lives. Consciously or not, such development can make us lose sight of cultural values, especially the culture and traditions of the Dayaks. This book tries to remind us about the identity, cultural values and traditions of the Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju, who inhabit South Barito Regency. The effort to conserve culture and social conventions through this book, initiated by PT Equatorial Bumi Persada and funded by Noble Foundation as part of its community outreach program, sets a good example for broadening our knowledge and horizons. It introduces outsiders to the richness of the culture and traditions of the Dayaks in South Barito Regency. This book is also expected to serve as a record of heritage and an inheritance for future generations. I hope the spirit to conserve the culture and mores of the Dayaks, especially in South Barito Regency, will always be within us, as part of the effort to promote a fair and prosperous society forever. Dahani Dahanai Tuntung Tulus (Peace, justice, prosperity forever) Wassalamu’alaikum Wr.Wb. (May the peace, mercy, and blessings of Allah be with you) Buntok, December 2013 South Barito Regent Ir. H.M. Farid Yusran, M.M Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju xiii Uria Mapas Statue Location : Dayu Village, Karusen Janang District, East Barito Photo : Dian Hestikasari xiv Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju General Discription I. GENERAL DESCRIPTION by Andreas Saputra A. Indonesia The name Indonesia derives from the Latin word Indus meaning India, and from the Greek word nesos meaning island. Thus, Indonesia means the Indian islands. The name was coined in the 18th century, long before Indonesia became an independent country. The first Indonesian scholar to apply the word Indonesia was Suwardi Suryaningrat, when he established a news office in Holland named Indonesisch Pers Bureau in 1913. 1 Indonesia borders Malaysia, Singapore, the Philippines and the South China Sea to the north; Australia, Timor Leste and the Indian Ocean to the south; the Indian Ocean to the west; and Papua New Guinea, Timor Leste and the Pacific Ocean to the east. Indonesia is located between Latitude 6° North and 11° South, and Longitude 95° East and 141° East. It lies between the continents of Asia and Australia. Indonesia is the world’s largest archipelagic country, with 13,466 islands.2 The country’s five main islands are: Java, with an area of 132,794 km2, Sulawesi 180,681 km2, Papua 421,981 km2, Sumatra 443,066 km2, and Kalimantan 539,460 km2. Indonesia’s sea territory covers 6,279,000 km2, while its land covers 1,910,000 km2. 1 2 http://id.wikipedia.org/wiki/Sejarah_nama_Indonesia (Name of Indonesia). www.bakosurtanal.go.id/berita-surta/show/big-serahkan-peta-nkri-kepada-kemenkokesra. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 1 General Discription Indonesia is home to numerous ethnic groups, including the Batak, Dairi and Gayo in Sumatra; the Bolang Mangondow, Bugis and Buol in Sulawesi; the Baduy, Javanese, Sundanese and Betawi in Java; the Baliagi and Bali Majapahit in Bali; and the Dayaks and Banjar in Kalimantan. B. Borneo Island Borneo Island belongs to three countries: Indonesia, Malaysia and Brunei. The Malaysian territory is in the north, comprising the states of Sabah (with Kinabalu as its capital city) and Sarawak (capital city Kuching). Brunei (capital city Bandar Sri Begawan) is located on the northwestern coast. Indonesian territory covers about 73% of Borneo and is called Kalimantan. Kalimantan is located north of Java Island, east of the Malacca Strait, west of Sulawesi Island, and south of the Philippines. The island is surrounded by: the South China Sea to the west and northwest, the Sulu Sea to the northeast, the Sulawesi Sea and Makassar Strait to the east, and the Java Sea and Karimata Strait to the south. Kalimantan consists of five provinces: Central Kalimantan (capital city Palangka Raya), South Kalimantan (capital city Banjarmasin), East Kalimantan (capital city Samarinda), West Kalimantan (capital city Pontianak) and as of 2013, the newly established province of North Kalimantan (capital city Tanjung Selor). Kalimantan’s geographical features include small islands, mountain ranges and vast rivers. The small islands include Sebuku in South Kalimantan, Derawan and Nunukan in East Kalimantan, and Sebatik in North Kalimantan. The mountain ranges are Schwaner and Muller in West Kalimantan and Meratus in South Kalimantan. The highest peak is Bukit Raya (2,278 m) in Central Kalimantan. Borneo’s highest peak is Mount Kinabalu (4,095 m) in Sabah. The longest rivers are the Kapuas (1,143 km) in West Kalimantan, the Barito (880 km) in Central and South Kalimantan, and the Mahakam (980 km) in East Kalimantan. Kalimantan’s Dayak natives have their own history of the island, which is told in Tetek Tatum – their traditional oral storytelling. Tetek Tatum means ‘True Weeping’ and forms part of Dayak literature. Borneo is known locally by various names, such as Pulau Goyang, Bagawan Bawi Lewu Telo, Tanjung Negara and Brunai. In Dayak Sangen (the old Dayak language), goyang means sacred, so Pulau Goyang means ‘Sacred Island’. Bagawan Bawi Telo means ‘the Land of Three Princesses’. The name Tanjung Negara, which means an island or a country of many capes, was coined in the 14th century under the Hindu Majapahit Kingdom. The name Kalimantan arose during the victory of the Islamic Kingdom in the 16th century. This was when Prince Samudra (also known as Prince Suriansyah) or King Maruhum reigned 2 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju General Discription in Banjarmasin. There are two versions of the meaning of Kalimantan. First, kali means river and mantan means big, thus Kalimantan means ‘the island with big rivers’. The second version is that the island was named after a type of local tamarind tree called Kalimantan. 3 C. Central Kalimantan Province Geography Central Kalimantan is the seventeenth of the Republic Indonesia’s 34 provinces. Geographically, its equatorial location is at Latitude 0˚45 North and 3˚30 South, and Longitude 111˚-116˚ East. It is located between West Kalimantan, East Kalimantan and South Kalimantan, while the Java Sea lies to the south. Population Most residents of Kalimantan are Dayaks. The Dayaks of Central Kalimantan are divided into several sub-tribes, including the Ma’anyan, Ot Danum and Ngaju. The Ngaju Dayaks dominate downstream areas of the Kapuas, Kahayan, Rungan, Manuhing, Barito and Katingan rivers. The Ot Danum Dayaks live in the upstream areas of the Kahayan, Rungan, Barito, Kapuas and Mahakam Rivers. The Ma’anyan Dayaks are spread around South Barito Regency, on the banks of the Barito River, especially around the Creeks of Patai, Telang, Karau and Ayuh. To the east, the Ma’anyan Dayaks’ area meets the Banjar tribe’s habitation, downstream of the Barito in South Kalimantan. To the west, the Ma’anyan area borders with the Bakumpai Dayaks and the Banjar people, downstream of the Barito. On the Karau and Ayu Rivers, the Ma’anyan Dayaks have become widely integrated with other Dayaks, such as the Lawangan, who are the original inhabitants of the area. The Bakumpai were originally Ngaju Dayaks who converted to Islam. This tribe resides along the Barito River, in Tumbang Samba, Katingan Regency, and also along the Mahakam River, particularly in the middle region, in an area known as Long Iram. Brief History of Central Kalimantan and Palangka Raya Prior to the establishment of Central Kalimantan province, educated Dayaks formed the Dayak Union (Serikat Dayak) in 1919 and later the Dayak Cooperative (Koperasi Dayak). In 1928, these organizations merged to form Pakat Dayak (the Dayak Agreement), which dealt with social, economic and political aspirations. Leaders of the Dayak Union and Dayak Cooperative included Hausman Babu, M. Lampe, Philips Sinar, H. Abdulgani, Sian, Loe i Kamis and Tamanggung Tundan. They were followed 3 Tjilik Riwut (Nila Riwut, ed.), Kalimantan Membangun: Alam dan Kebudayaan (Kalimantan Development: Nature and Culture), cetakan ke-2, Yogyakarta: NR Publishing, (2007). Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 3 General Discription by Pakat Dayak leaders such as Anton Samat, Hausman Babu, Loei Kamis, Mahir Mahar, H. Nyangkal, Oto Ibrahim, Christian Nyunting, Tjilik Riwut and many others. After Indonesia declared independence in 1945, Dayak leaders proposed that Central Kalimantan become an autonomous province, separate from the existing province of Kalimantan. That proposal was delivered by local political and social organizations, the Central Kalimantan People’s Desire Mediator and the Central Kalimantan People’s Congress. The Central Kalimantan People’s Congress took place over 2-5 December 1956 in Banjarmasin and was led by Mahir Mahar. The Congress issued a resolution urging the Government of the Republic of Indonesia to make Central Kalimantan an autonomous province as soon as possible, before the mid-1957 provincial elections. The Congress sent delegates to meet the Governor of Kalimantan (at that time, Raden Tumenggung Arya Milono) and then to meet representatives of the Central Government to deliver the demand for the creation of the new province. Central Kalimantan Province was subsequently established on 23 May 1957 by virtue of Emergency Law No.10 of 1957. The first Governor of the province was Milono. Through Law No.27 of 1959, Palangka Raya was named the new province’s capital city. A decree issued by the Home Affairs Minister on 22 December 1959 moved the seat of the Regional Government of Central Kalimantan from Banjarmasin to Palangka Raya as of 20 December 1959. The name Palangka Raya means ‘sacred, glorious and great place’. These days its name is often spelled as one word, though in original documents it is two words. The first monument to mark the development of Palangka Raya City was laid by President Soekarno, 17 July 1957 Photo: Andreas Saputra 4 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju General Discription Founding President Soekarno on 17 July 1957 at 10.17 am laid the foundation for the urban development of Palangka Raya as the capital of Central Kalimantan. The name Palangka Raya means ‘sacred, glorious and great place’. The city was made an autonomous municipality on 17 June 1965. These days its name is often spelled as one word, though in original documents it is two words. Central Kalimantan now has 13 regencies and 1 municipality. The regencies are: South Barito (capital city: Buntok), East Barito (Tamiang Layang city), North Barito (Muara Teweh City), Murung Raya (Puruk Cahu City), Gunus Mas (Kuala Kurun City), Kapuas (Kuala Kapuas City), Pulang Pisau (Pulang Pisau City), Katingan (Kasongan City), Kotawaringin Barat (Pangkalan Bun City), Kotawaringin Timur (Sampit City), Lamandau (Nangga Bulik City), Sukamara (Sukamara City) and Seruyan (Kuala Pembuang City). Municipality is Palangka Raya. 4 D. East Barito Regency Geography East Barito Regency is located between Latitude 1˚02’ North and 2˚05’ South, and Longitude 114˚-115˚ East. It is surrounded by South Barito Regency and Tabalong Regency of South Kalimantan Province.5 Population The population of East Barito is spread across 10 districts. Most of the people are Dayaks of the Ma’anyan and Lawangan. Some of the Ngaju and Bakumpai tribes. Other inhabitants include Banjar and Javanese people. Brief History of East Barito Regency East Barito Regency was initially part of Barito Regency with Muara Teweh as its capital city. When South Barito became an autonomous region on 21 September 1959, East Barito was only a district of South Barito regency, along with East Dusun, Awang, Banua Lima and Patangkep Tutui Districts. East Barito eventually became a separate regency in 2002 based on Law No.5 of 2002 on the Establishment of the Regencies of Katingan, Seruyan, Sukamara, Lamandau, Gunung Mas, Pulang Pisau, Murung Raya and East Barito. East Barito had been part of the Banjar Kingdom/ Sultanate since Hindu times until the sultanate was terminated by the Dutch East Indies colonial administration in 1860. The division of Banjar Sultanate was based on an agreement between the sultanate and the Dutch colonial administration in 1826. It stipulated that from the western area along the 4 Tjilik Riwut, Sanaman (Nila Riwut, ed.), Maneser Panatau Tatu Hiang Menyelami Kekayaan Leluhur (Delve into the Ancestral Heritage), Palangka Raya: Pusakalima, (2003). 5 Selayang Pandang Barito Selatan (South Barito at Glance), Buntok: Bagian Humas Sekretariat Daerah Kabupaten Barito Selatan, (2013). Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 5 General Discription Barito River, from Kuin until Mangkatip, a straight line would be drawn southward to Mount Luang, along the west side of the Meratus mountain range, and this would be owned by the Banjar Sultanate. The remaining area would belong to the Dutch East Indies.6 Today, East Barito regency has 10 districts: Awang (capital city : Hayaping), Benua Lima (Taniran City), Central Dusun (Ampah City), East Dusun (Tamiang Layang City), Karusen Janang (Dayu City), Paju Epat (Telang City), Paku (Tampa City), Patangkep Tutui (Bentot City), Pematang Karau (Bambulung City) and Raren Batuah (Unsum City). 7 E. South Barito Regency Geography South Barito Regency is located at Latitude 1˚20’ North and 2˚35’ South, and Longitude 114˚-115˚ East, along the Barito River. It borders North Barito Regency to the north, East Barito Regency to the east, Barito Kuala Regency to the south, and South Kalimantan Province and Kapuas Regency to the west. Population The Monument of Independence of the Republic of Indonesia South Barito’s population is spread was built in 1947 at Soverignty Square, Buntok South Barito across six districts: Jenamas, Dusun Hilir, Karau Kuala, South Dusun, North Dusun and Mount Bintang Awai. Most of the people are Dayaks, such as the Ma’anyan, Lawangan, Dusun and Bakumpai. Brief History of South Barito Regency Before becoming an autonomous area, South Barito was part of Barito Regency with Muara Teweh as its capital city. This original Barito Regency covered four subdistricts: Barito Hulu (capital city: Puruk Cahu), Central Barito (Muara Teweh City), Barito Hilir (Buntok City) and East Barito (Tamiang Layang City). South Barito Regency was established after a long campaign by the people of Barito Hilir and East Barito. Their call for the new regency was made in a motion addressed twice to the Barito Regional House of Representatives on 30 January 1956 and 2 November 1956, and the third was addressed to the Central Government in the letter of Regent of Barito Regency on 23 April 1958. In response to their aspiration, Central Kalimantan Governor Milono on 10 June 1958 issued a decree assigning Barito Hilir District Chief, W. Condrat, to prepare the public for autonomy. 6 http://id.wikipedia.org/wiki/Kesultanan_Banjar (Sultanate of Banjar), (2014) 7 Barito Timur dalam Angka 2013 (East Barito in Figure 2013), Tamiang Layang: Badan Pusat Statistik Kabupaten Barito Timur, (2013). 6 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju General Discription On 26 June 1959, the central government issued Law No.27 of 1959 on the Establishment of Second Level Regional Administrations. As a result, on 21 September 1959, South Barito Regency, with Buntok as its capital city, was proclaimed. Today, South Barito Regency has six districts: Jenamas (capital city: Janamas), Dusun Hilir (Mangkatip City), Karau Kuala (Bangkuang City), South Dusun (Buntok City, also the regency’s capital), North Dusun (Pendang City) and Mount Bintang Awai (Tabak Kanilan City). 8 F. PT Equatorial Bumi Persada PT Equatorial Bumi Persada (EBP) is a company incorporated in Indonesia and ultimately beneficially owned by Noble Group Limited which engaged in the field of mining industry services. The working areas of EBP cover East Barito and South Barito Regencies. In East Barito Regency, EBP manages mining services activity in Sumber Garunggung Village, Dusun Tengah District, as well as an intermediate stockpile located in Patung Village, Paku District. The distance between mine area and the nearest port, Salat Baru is 48 km and passes through the two regencies, covering 44.2 kilometers in East Barito and 3.8 kilometers in South Barito. Administratively, the working areas of EBP cover 13 villages and 5 districts. The villages are: Sumber Garunggung, Rodok and Saing in Central Dusun District; Patung, Simpang Bingkuang, Tampa and Luwau Jawuk in Paku District; Ipumea and Dayu in Karusen Janang District; Balawa and Siong in Paju Epat District; and Salat Baru and Bangkuang in Karau Kuala District in South Barito Regency. Other villages around the working area of EBP are Pangkan and Tarinsing in Paku District; Wuran in Karusen Janang District; and Telang and Kalinapu in Paju Epat District. 8 Selayang Pandang Barito Selatan (South Barito at Glance), Op. Cit. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 7 The Sacret House of Abeh Location : Dayu Village, Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Karusen Janang District, East Barito Photo : Dian Hestikasari 8 II. THE DAYAK LAWANGAN Wadian Bawo Dance Photo : Muntazeri Abdi Model : Dodi Andreas Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 9 Getting to Knowtribe The Dayaks 10 Barn Paddy’s of Dayak in EastLawangan, Barito Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Location : Lewu Hante Museum Compound, Pasar Panas, Tamiang Layang Photo : Dian Hestikasari The Dayak Lawangan II. THE DAYAK LAWANGAN By Leo Ferry Juli A. Origins According to stories handed down by word of mouth over generations, the Dayak Lawangan people originated from an area called Oleng Owon, which was on the banks of the Luang River, from which their name is taken. The Luang is a tributary of the upper Teweh River, north of the Tabalong River. In the beginning, the Dayaks were nomadic hunters and gatherers, always on the move to find their daily needs. The first migration of the Dayaks was to the area of Datai Lino and then to Kiring, where they farmed fruits. Afterwards, they proceeded to Kinso and Jawit. In Jawit, there was evidence of an ancient balontang, a chiseled and carved ironwood rod, signifying that a funeral ceremony had been held there. From Jawit, the Dayaks moved to Bolang and then settled for a while in Pihan. After Pihan, they arrived in Dambung Doroi, where they split into several groups. Some walked toward the rivers of Kali, Singan, Patas, Ayos and Sentalar. Others followed the Karau River, while one group stayed in Dambung Doroi. Some of those in the group that followed the Karau River then went down to Tanah Bawo (now Sumber Garunggung Village), and also to Sawo Gundang near the Tabalong River. Tanah Bawo was developed into a kadamangan (district) led by a damang (leader) called Ngenyau. Damang Ngenyau was illiterate but very thoughtful. Tanah Bawo kadamangan covered areas along the Karau River and the Paku River. B. Religions and Beliefs The traditional Dayak Lawangan follow animism, a belief in ancestral spirits who inhabit large trees, rocks, caves (liang), rivers and other places. The traditional belief system of the Dayaks is called Kaharingan, which means ‘life force’. Kaharingan was originally used only in Dayak religious rituals involving sacred myths of their deities. In 1945, Kaharingan was proposed to the Japanese Occupation Government in Banjarmasin as the name of the Dayak religion. In 1950, at the Kaharingan Dayak Indonesia Congress, Kaharingan was officially used as the generic Some Dayak families have term for the Dayak religion. In 1980, many Kaharingan adherents officially integrated embraced other religions, with Hinduism, one of only five religions then such as Catholicism, recognized by Indonesia, to become HinduProtestantism and Islam, but Kaharingan. Kaharingan classified as a branch they still follow Lawangan of Hinduism. customs in their daily lives. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 11 The Dayak Lawangan C. Languages The Dayak Lawangan people have several sub-tribes and languages, based on their different locations. The Lawangan Karau tribe, living in the areas of Ampah, Rodok and Patung, uses the Lawangan language, as does the Singa Rasi tribe. The Taboyan tribe, inhabiting areas along the Montallat River, uses the Taboyan language. The Bawu tribe, living in the area of Leok Ara–Ayah Hulu, uses the Bawu language. While the sub-tribes have their own languages, the Dayak Lawangan use the Lawangan language as their mother tongue, either passed down from generation to generation or acquired in their daily conversations. D. Arts 1. Dances a. Balian Bawo Dance: Performed by female shamans to cure the sick. b. Bahalai Dance: Shawl dance performed by women to heal the sick. c. Giring-giring Dance: Performed by male and female couples shaking bamboo sticks containing pebbles or seeds, to welcome guests or celebrate happy occasions. d. Tinek Sentokep Dance: Performed by dancers jumping between four bamboo rods held by other performers. Staged at funerals. e. Setangkai Dance: Performed to invite the spirit that dwells in the Setangkai Cave to attend a ceremony. This cave is where the ancient leader Brohong would practice asceticism. While performing the dance, dancers can become possessed by the spirit. 2. Musical Instruments a. b. c. d. e. Kankanong/kanong Gendring/agung Tuung Gompeng Dotouw (gamelan) (gong) (tambour) (long tambour) (short tambour) E. Community Social Structures and Systems The Dayak Lawangan community is generally not familiar with class distinctions or castes. They recognize only the following positions: 1. Temanggung: Village Chief/Chief of the Dayak Lawangan Community. 12 2. Damang Adat: The Highest Customary Authorization Holder/Customary Leader and Advisor. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Lawangan 3. Penghulu Adat: The Deputy Damang, who oversees the implementation of customs and customary law in daily life. 4. Mantir Opat: The Lawangan elders. Their duty, together with the Penghulu Adat, is overseeing the implementation of customs and customary law in the daily lives of the Lawangan people. F. Mores Ritual social customs still play an important role in the Dayak Lawangan community, even if no longer for all events and processes. Among the customary rituals are: 1. Customary Rituals of Childbirth a. b. Nyaki Pusong: Also known as palas bidan, this involves giving offerings to the midwife after cutting the baby’s umbilical cord. Nyerenyiau: This is performed as an expression of gratitude from the family to ancestors for the safety and health of the mother and baby during birth. It is often accompanied by tolak bala, a ceremony to repel evil spirits that could disrupt the entire household. 2. Customary Rituals of Marriage Marriage consists of two stages: a. Nyituk Lawi Tarung Takun (Proposing to the Female) Marriage for the Lawangan Dayak people begins with the proposal (situk sui tarung takun), which is made by the male through an intermediary (lalang) selected by the custom keeper (mantir adat). Also known as the wali asbah, this intermediary or custodian should not be from the bride’s family or the groom’s family. If the proposal is accepted, a date is set for the wedding. The lalang will bring various items to the bride, such as a ceremonial knife, pots, plates, bowls, bahalai cloth and other items, to signify there is consensus for the selected wedding day. b. Peruku (Marriage) On the day of the wedding, before the bride and groom can sit side by side on the bridal dais, first they have to go through several stages, namely: i. ii. iii. Division of custom keepers. Custom keepers will agree to the division of duties: which of them will deal with the bride and which will deal with the groom. After the allocation of duties, one custom keeper’s lalang (intermediary) will convey a request from the bride to the groom to show or give a payment called pasasarah. After pasasarah is delivered by the intermediary to the bride, the bride will then send the lalang to the groom’s house. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 13 The Dayak Lawangan iv. v. At the groom’s house, the lalang will conduct nyituk pangintiren: asking if there is any preexisting family relationship between the families of the bride and groom. This is to prevent possible relatives from marrying. The lalang also makes sure the groom is single or a widower. If it is declared that there are no problems regarding family relationships or the status of the groom, the next process will be implemented. The lalang is sent to deliver eight special items (collectively called kepe beban walo/ ramen bawe) to the bride. The lalang also delivers fabric called ulap bosa meang, which is to replace the bride’s girlhood garments. In addition, the lalang also pays a small legal fee (hukum nyao) of Rp 4,000. The eight types of ramen bawe, all of which must be provided by the groom, are: l l l l l l l vi. vii. 14 Batu Anak Pisan Kasai: A pestle and mortar to prepare powder for the bride. Blokong Jeluk Pusu: A spear, which symbolizes the conquering of the bride’s heart. Wase Pumpung Jotan: A chopping knife, which symbolizes cutting through any future hitches or difficulties the married couple may face. Barayang Kawit Sit: A hooked spear, which symbolizes the newly established bond of unity between the two families. Odak Lempang Tawas: A type of cleaver or paring knife, which symbolizes health treatment and healing, and readies the hearts and souls to accept the decision to unite the bride and groom in marriage. Purong Ngejot Tuan Turu: A black sarong, which symbolizes a wall or covering for the sanctity of the bride’s body. Lamiang Sur Ate: Decorative beads, which are a symbolic replacement of the bride’s parents, especially her mother. The beads can be substituted with ornate fabrics, or other valuable objects or money. Potan Eran Doii: Chopsticks or a blowpipe, being a symbolic substitute of the ornamented woven baby carrier that had carried the bride when she was an infant. After the lalang announces the groom can provide all these prerequisite items, the bride will provide a kaer less/sasanggan (large brass bowl) as a container to receive the ramen bawe from the groom. The lalang is then sent to the groom’s house to pick up the antang klinge due (groom) to meet with the bride at the bridal dais, so their union as husband and wife can be formalized and legalized. After the bride is legalized by the mantir/penghulu adat (elders/customary leaders), a banquet is held. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Lawangan viii. ix. x. xi. After the feasting concludes, all parties will sit together once again to agree on a few matters and fulfill any outstanding customary law obligations and payments, particularly pasasarah. The groom pays lalus ntong lalang (money to the lalang in appreciation for making the wedding happen), while the bride pays balasan ntong mantir (money to elders). After that, Tangis Turus Upo – advice about marriage from the groom – will be given to the bride, and then Tangis Turus Bawe – advice from the bride to the groom. Next, Kelakar Tali Wakas is implemented. In this ceremony, all invited guests and the custom keepers of both parties come forward to give advice about married life to the newlyweds. Finally, depending on the family, the belian ceremonial dance (to offer protection and wellbeing of the newlyweds) or other dances may be held as an expression of joy for the wedding. There are several types of weddings, depending on the reason for the marriage: a. Peruku: This is a normal marriage, which occurs in accordance with the nyituk bawe (proposal) process. b. Peruku Dussa: This type of marriage happens when a young couple is considered to have violated prevailing customs or rules, especially if they have been caught having pre-marital sex. Then they will be married swiftly in the customary manner and have to pay customary fines so the village and its people will not be punished by the guardian ancestral spirits that usually protect the village from diseases, accidents and other misfortunes. c. Peruku Seletamput: This type of marriage stems from elopement or cohabitation. It can occur when a young woman is taken away by a man and they are married away from their homes. Or it is held because the couple has lived together out of wedlock. d. Peruku Sensala: This marriage occurs between relatives separated Customary wedding Dayak Lawangan Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 15 The Dayak Lawangan 3. by only one line of kinship; for example, between an uncle and his niece, or an aunt and her nephew. Customary Rituals for Building a House These rituals are held to determine the location and position of the planned house, whether it will be comfortable or “hot” to occupy. These factors will affect the occupants, determining whether they are susceptible to illness, quarrels, attacks by evil spirits, and other matters. Rituals for house building in Dayak Lawangan culture involve several stages, including: a. Nyaki Tana: Ritual for selecting the land for the house. b. Nyaki Ori: Ritual for erecting the main posts of the house. c. Nyaki Belai: Ritual ceremonial dance to bless the house building. Customary rituals for building a house 4. Customary Ritual of Ngancak This ritual is usually performed before the clearing of an area, region or village, because the Dayak Lawangan people believe that large trees, rocks, mountains and rivers are inhabited by spirits that preserve and protect the places/objects. The ritual involves animal sacrifices to appease the ancestral spirits and other spirits inhabiting these places. The sacrifices should make the spirits peaceful and willing to be moved elsewhere, and not bother people, families or communities who will perform activities at the location selected for clearing. The sacrifices include buffalo (kerewau), goats, pigs (bawui) and chickens (piak). Eggs (tolui) are also given as offerings. Animal sacrifices and food prepared for customary ritual of ngancak 16 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Lawangan 5. Customary Ritual of Ngasek (the Rice Planting) This ritual is performed prior to the commencement of planting rice in the fields. People will first sacrifice animals, such as chickens and pigs, then take the blood as offerings to the spirits that inhabit and control the area where the rice is to be planted. These offerings are intended to make sure the spirits do not interfere with the rice fields, in the form of pests or adverse weather, so that abundant rice yields may be obtained. After the sacrifices, the planting procession commences. Men are at the front, carrying asek (long sticks, usually ironwood rods with tapered ends) for making holes in the ground, then the women follow behind and fill the holes with rice seeds. Usually an elder takes the lead position. Planting should be completed by noon, when the planters will take a rest, with lunch provided by the farm owner. The Dayak Lawangan people usually help each other in communal agricultural activities, such as clearing land for fields (noweng, nokap), planting rice (ngasek), weeding fields (bange) and harvesting rice (ngotew). Such communal assistance is called sempolo (mutual aid) in the Lawangan language and bahandup in the Dayak Ngaju language. This sense of togetherness and mutual aid is a value instilled in all of the Dayak Lawangan people. It is also evident in their attitudes and habits in conducting all types of ceremonies and other activities. Asek, a traditional tools made of longstick for making holes in the ground during the rice planting 6. Customary Ritual of Ngotew (the Rice Harvest) The ritual of ngotew pare (harvesting rice) is performed to ensure the harvest is successful and abundant. Prior to harvesting, people offer the blood of sacrificial animals to ensure the local spirits grant bountiful rice yields. Then the harvest can begin. The men and women jointly perform this activity by using a gentu (short-handled thin wooden tool with a half-rounded Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 17 The Dayak Lawangan knife blade in the center) to cut the upper part of the rice stem. Usually an old person will take the lead position in beginning the harvest. Harvesting will end by noon, when the people will take a rest, with lunch provided by the farm owner. Ritual of ngotew pare (the rice harvest) using a traditional tool, gentu. 7. Customary Ritual of Nuwe Adat (Tuba Adat) The nuwe adat ritual, also known as tuba adat, is usually performed three weeks after the rice harvesting ritual. It is a sacrifice of fish to give thanks to the spirits who inhabit the river for providing clean water for the daily needs (drinking, cooking, bathing, etc) of the Lawangan people. Villagers work together to catch fish in the river. The fish are then distributed equally to all the villagers who will carry out the nuwe adat ritual. The significance of the ritual is to invite all the villagers to clean up the river, so that water flows smoothly and is free from waste, enabling fish to breed well. 8. Ritual of tuba adat, catch fish in the river for Dayak Lawangan Dayak Lawangan Death Rituals The funeral rituals of the Dayak Lawangan have one unique characteristic, which cannot be found in other Dayak tribal customs. This is that there are two methods of burial: a. The body is buried a grave in the ground, as is usual in typical burials. b. The coffin is placed on an ironwood pole after adding some spices to counter the odor of decomposition. This second method is called rundai. After the body has decomposed to just bones, the bones are then transferred to another type of coffin called a 18 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Lawangan keriring. These sacred receptacles may contain the bones of many ancestors, placed in a certain order. The Dayak Lawangan funeral ritual is called a wara ceremony. It follows several sequences from beginning to end. These sequences are: a. Wara mate (Deceased Person) When a Dayak person dies, the Wara Mate ceremony can be held directly if the deceased’s family is able to perform it. If the family cannot immediately afford to conduct this ceremony, it can be delayed. The family must perform the Wara Mate ceremony for at least one day and one night (suang erai). The ceremony is the family’s duty and responsibility to the deceased, as he or she is gathered together with relatives who have previously gone to Usuk Bumut Lumut Tingkan Peyuyan (the spirit world). The Wara mate ceremony can last up to two weeks, depending on the family’s ability to conduct the rituals. There are six possible durations of the ceremony: l l l l l l Suang Erai: Wara of one day and one night. Suang Tolu: Wara of three days and three nights. Suang Lime: Wara of five days and five nights. Suang Turu: Wara of seven days and seven nights. Suang Sie: Wara of nine days and nine nights. Suang Opat Balas: Wara of 14 days and 14 nights. b. Wara Ngelangkang (commemorating the time of death) is conducted once a year at the end of the rice harvest. c. Wara Mungkat Tulang (exhumation and placement of the bones in sacred coffins) is conducted three to five years after the rice harvest is completed. It is the last ritual in the series of Dayak Lawangan funeral rites. The type of ceremony depends on the wealth of the family. These rites range from: l l l Wara Nalloh: Exhuming the bones and placing them in a sacred coffin. Done by the family in a simple ceremony involving the sacrifice of a few chickens and/or a pig. Wara Nebla (tabla): Inviting people from outside the family to attend the exhumation and bone placement ceremony. Among the sacrificial animals will be a cow. Wara Keriring: The most elaborate and costly form of the ceremony, it will involve invited guests and the sacrifice of a buffalo. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 19 Betang Lewu Hante (Traditional Dayak longhouse) Location : Lewu Hante Museum Compound Pasar Panas, Tamiang Layang Photo : Dian Hestikasari 20 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju III. THE DAYAK MA’ANYAN Lewu Nanyu Sangiang (Spirit house) Location: Lewu Hante Museum Compound, Pasar Panas, Tamiang Layang. Photo: Dian Hestikasari Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 21 22 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Bakumpai Biajuskulls MariyangMa’anyan, Janggut’s and hisand wife’s Location : Ipumea Village, Karusen Janang District, East Barito Photo : Andreas Saputra The Dayak Ma’anyan III. THE DAYAK MA’ANYAN By Abdul Fattah Nahan A. Origins One of the four largest tribes of the Dayak Ngaju is the Dayak Ma’anyan tribe, whose people live mostly in Central Kalimantan Province, especially in South Barito Regency and East Barito Regency. Just as the Dayak Ot Danum people tell their ancestral history through songs called tetek tatum (which literally means the Pure Weeping of Sorrow), the Dayak Ma’anyan people also have an oral storytelling tradition, which is called Taliwakas. At every important ceremony, these stories of the tribe’s origins are solemnly told in activities called ngalakar, ngentang, nutup entang and nutup tarung. In addition to Taliwakas, there are many folk tales, ballads and songs about the past greatness of the Dayak Ma’anyan tribe, which once ruled a small kingdom called Nansarunai. One version of Dayak Ma’anyan history suggests the tribe was established thousands of years ago when a group of people in boats sailed into Kalimantan’s Banjar Bay, where the Barito River meets the sea. In the Dayak Ma’anyan language, barito means ‘a very wide river like the sea’. Conversely, the Portuguese claim the river was named after a Portuguese ship captain named Berhito. According to legend, the original settlers went ashore and examined the land, where they found fruit trees thriving. The land was also inhabited by birds and forest animals. The people agreed to settle in the place and named it Kayu Tangi, after a type of tree that was common in the area. The location of their settlement was in a place that is now occupied by the University of Lambung Mangkurat’s Postgraduate Building in Banjarmasin, the provincial capital of South Kalimantan. At Kayu Tangi Village, which was at the delta of the Barito River, a bustling trade developed between the Dayak Ma’anyan people and the Javanese and the Sumatran Malays. Later, there was also trade with foreign merchants from China, India, the Middle East, Portugal, Spain, the Netherlands and England. The foreigners were mostly looking for spices. Spices and animal pelts became the main trade commodities of the Dayak Ma’anyan people. Visiting merchants from China sold cindai fabric, shantung fabric, ceramic dishes and crockery. Those from India and Arabia sold beads, coral beads, platters and perfume. Those from Java sold gongs, tambours and weapons. From Malacca came handicrafts and pineapples, while the merchants from Europe mostly sold cigars and wine. Accurate data is not available, but according to folklore, the Nansarunai people enjoyed a quite prosperous lifestyle. They had large houses known as Gajah Manyusu, Palimbangan, Palimasan and so on. These buildings had tingkap (rooms) that were specifically for secluding Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 23 The Dayak Ma’anyan their daughters. In the Dayak Ngaju language, such rooms were called karung bakuwu. Several magnificent custom halls were built, accompanied by the development of the arts and a variety of entertainment forms. The flourishing life of the Dayak Ma’anyan people in those days was described in Tarung (traditional stories) as: “Tumpuk anri manguntur raun kudalangun raya, kala harek jatuh minau nyawung rakeh riwu turun sipat ngamar [A country where every day it seems there are big festivities everywhere, where thousands of people participate in cockfighting].” The greatness and prosperity of the Nansarunai Kingdom made many other countries desirous of conquering it; among others, the Sriwijaya Kingdom, which was based in southern Sumatra, and the Singosari Kingdom of eastern Java. According to folklore, the Nansarunai Kingdom was ravaged According to folklore, the Nansarunai and devastated by forces from Kingdom was ravaged and devastated Java, probably under the Majapahit by forces from Java, probably under Kingdom. The Javanese invasion the Majapahit Kingdom. In Dayak is said to have been made at the Ma’anyan folklore, the destruction of behest of Tuan Padayar, a big the Nansarunai Kingdom by the Javanese trader from Java. He was upset is referred to as Nansarunai Usak Jawa. because his wife, Samunin Batu, was forcibly married (ditungkun) by Amah Jarang, a leader in Nansarunai. In Dayak Ma’anyan folklore, the destruction of the Nansarunai Kingdom by the Javanese is referred to as Nansarunai Usak Jawa. The Nansarunai people who survived the Javanese invasion were led by Datu Garinsingan. Amah Jarang had instructed him to save women and children by taking them into the jungle. Further inland, they found a plain between the Barito, Tabalong and Mahakam Rivers. There, they founded Siong Village in the southwest of the present-day City of Tamiang Layang, the capital of East Barito Regency, Central Kalimantan. The journey of Datu Garinsingan told in Taliwakas is called ‘ma waruga karang anyan’ which means ‘a journey to the flat ground’. This use of the word anyan is believed to be the origin of the name Ma’anyan. Dayak Ma’anyan means ‘Dayak people who went to the flat ground’. The Dayak Ma’anyan remained in Siong Village until it was struck by a disaster. In a single day, about two dozen people died from bites from small snakes. The villagers and the leader of customs (tetuha) believed this was a sign that they must move from the village. A new Siong Village was then established, but the sacred objects for customary ceremonies and the traditional leaders were moved to Muruwutu Village and Telang Village. Since then, Telang Village has been the central location for the customary activities of the Dayak Ma’anyan. 24 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Ma’anyan Some of the Dayak Ma’anyan who lived far away from the Villages of Siong Murutuwu, Telang, and Balawa started implementing a simplified version of the funeral ritual known as Ijambe. This led to the emergence of several sub-tribes. The Dayak Ma’anyan who remained in the villages of Siong, Murutuwu, Telang, and Balawa became the Paju Epat sub-tribe. They were conservative in implementing Ijambe. The moderates in practicing Ijambe were the Paju Sapuluh sub-tribe, which inhabited the Villages of Patai, Ja’ar, Sangarasi, Sarapat, Magantis, Maganing, Harara, Hayaping, Haringen and Didi. There was also the Banua Lima sub-tribe, which inhabited the Villages of Gamus, Bentot, Pulau Padang, Bagog and Taniran. Another sub-tribe, the Paju Tunggal, inhabited Dayu Village. B. Religions and Beliefs The different Ma’anyan Dayak tribes (Paju Epat, Paju Sapuluh and Banua Lima) now follow different religious beliefs, such as Kaharingan (the original Dayak religion), Protestantism, Islam and Catholicism, but they all live in harmony. The sense of brotherhood is strengthened by ties of blood and supersedes any religious differences. In rituals and ceremonies involving the village, ancestral rites and the environment, the different tribes cooperate by providing mutual assistance. All of them make contributions for the success of these activities. C. Languages As mentioned previously, the Ma’anyan Dayaks are a major part of the Dayak Ngaju tribe. The Dayak Ma’anyan language therefore has some similarities to the Dayak Ngaju language as its parent language. For instance, the word ‘five’ in Dayak Ngaju is lime, while in Dayak Ma’anyan it is dime. The word ‘obtain’ or ‘the result of’ in Dayak Ngaju is buah, while in Dayak Ma’anyan it is wuah. Other similar words include those for: fishing gear (buwu in Dayak Ngaju and wuwu in Dayak Ma’anyan); day (andau in Dayak Ngaju and anrau in Dayak Ma’anyan); and night (hamalem in Dayak Ngaju and malem in Dayak Ma’anyan). Thus, the Dayak Ngaju language became a unifying language for all of Central Kalimantan. D. Music and Dances The life of the Dayak Ma’anyan is dynamic and full of spirit. This is especially evident from their music and dances. The tempo of their music is fast and its rhythm is boisterous. It is not surprising that the Dayak Ma’anyan always win dance competitions and impress the judges, sometimes with new dances adapted from traditional ones. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 25 The Dayak Ma’anyan Dayak Ma’anyan songs are well known throughout the Indonesian archipelago. These include Anri Arai Atei, Tumpi Wayu and others. At traditional Dayak weddings, the wadian dadas dance is still part of the marriage ritual. In this dance, the bride is picked up and introduced to the groom. E. Community Social Structure and Systems After the fall of the Nansarunai Kingdom, the Ma’anyan Dayaks have had no class distinctions in their social structure, especially because of the influence of religion stating that all people are equal before God according to their deeds. Kinship relations are highly valued in accordance with the degree of kinship systems. There are some terms of address for a person according to his/her level in the family: tata (older brother/sister), ani (younger brother/sister), ineh (mother), amah (father), itak (grandmother) and kakah (grandfather). The respectful term for male elders is matueh. A strong sense of brotherhood among the Ma’anyan Dayaks prompted some elders to form a kinship organization, which initially dealt with deaths, tragedies, health treatments and later, education. The organization grew when it was joined by two other Dayak tribes, the Dusun Dayaks and the Lawangan Dayaks. Hence the organization was named DUSMALA, an acronym representing Dusun, Ma’anyan and Lawangan. F. Customary Rituals For the Ma’anyan Dayaks, traditional rituals, especially those concerning death and the graves of ancestors, are highly prioritized, even though some of the people no longer embrace the Kaharingan faith of their ancestors. The newer beliefs embraced by the Ma’anyan Dayaks include Protestantism, Catholicism and Islam. The followers of these religions are known as hakei. Broadly speaking, the traditional rituals of the Ma’anyan Dayaks relate to life, death and general social matters. These customs are generally implemented only by those who still follow Kaharingan. Nevertheless, Protestants, Catholics and Muslims still contribute morally and materially to funeral rituals involving their ancestors. Traditional rituals can be classified as adat welum (life), adat matei (death) and padi tumpuk (general customs). Among the rituals of adat welum relating to family life are: tatapan ulun kai nganak or malaheran (childbirth), ngangkan anak (adoption), nganak narangan (family, wives and 26 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Ma’anyan children), nganak ngampang (children born out of wedlock), banyang or pagar tunyung (accepting the groom’s proposal, Dayak Ngaju: lawang sakepengu), wurung jue or ngamuan gunung perak (marriage), kamang baluh or panyantangan or nyiang pe’e piak (divorce). Other rituals of adat welum include: kalakar taliwakas (telling ancestral history, Dayak Ngaju: tetek tatum), ngulah lewu (building a house), ngume naun (farming or gardening), iparapah or miantuhan (performing a ceremony for certain intentions/wishes), pamujaan (Dayak Ngaju: patahu, making a wooden or stone statue inhabited by spirits to protect the village and its people), dudus (purifying bathing ritual to reinforce a position in work), and ngariau (giving offerings to spirits who control the place a business will be started). Further adat welum rituals are: pinai or puris (discussions of bloodlines, Dayak Ngaju: jereh, Javanese: silsilah), tumet leut (songs of praise to the gods or sacred ancestral spirits), kawit kinte (rituals, usually involving song and dance, that are performed to learn something, especially native history and culture), balas pati (the act of avenging a death), and wadian (summoning the gods or ancestral spirits to ask for directions in the events of death, marriage, illness, thanksgiving feasts, cleaning up the village and so on). There are seven basic rituals of adat wadian, namely: 1. Wadian bawo: held for treating dangerous conditions and giving thanks. 2. Wadian dadas: held for healing and giving thanks. 3. Wadian isirap: held after the harvest as an expression of gratitude to the spirits who guard the fields. 4. Wadian itarukasai: held to discard the afterbirth of a newborn baby, for the purification of the family. 5. Wadian ijambe: held to cremate the bones of the dead. 6. Wadian ruang wanrung: held at the inauguration of a new shaman (Dayak Ngaju: balian, people who can summon spirits). Also held at weddings and when making plans/wishes. It is a combination of wadian bawo and wadian dadas. 7. Wadian tapa unru: held at funerals. One of the rituals of adat matei is matei bajang lehut ira (ordinary death for burial), which involves the making of runi or rarung (coffins). The most important funeral rite of the Dayak Ma’anyan people is Ijambe, which involves cremating the bones of the deceased and the purification of his/her spirit to attain perfection. Ijambe, at a glance, is like ngaben among the Hindus of Bali, who adopted it from the Hindus of India. In order that the spirits can enter Datu Tunyung Gahamari (heaven), he/she should be bathed with ‘gold water’ (cremation of the bones) and purified with holy water (coconut water). There are several stages of Ijambe. These include making papuyan (a place for cremating bones), tambak (a place for storing ashes, Dayak Ngaju: sandung), and balai gawi (a place for Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 27 The Dayak Ma’anyan working and keeping traditional musical instruments), balai pisame (a place for workers to prepare the requirements for the ceremony, including preparation of food), galontang (a place to lay the bones before they are cremated) and balai hakei (seating for Muslim people wishing to attend the funeral). In the heyday of the Nansarunai Kingdom, there were various kinds of tambak containers for storing ashes, according to the social status or clan of the deceased. These included: 1. Tambak Mas: for descendants of Tamanggung Suta Ono, the patrician of Telang Siong Village. 2. Tambak Kariring Hante: for keepers of customs and community leaders. 3. Tambak Kariring Halus: for shamans. 4. Tambak Ginun Rewau: for descendants of the Ginun Rewau clan. 5. Tambak Patis Panting: for descendants of the Patis Panting clan. 6. Tambak Ineh Moto: for descendants of the Ineh Moto clan. 7. Tambak To Jaung: for descendants of the Jaung clan. 8. Tambak Tamiang: for the community of Tamiang Layang. 9. Tambak Damung Sasi: for descendants of the Damung Sasi clan. 10. Tambak Renga: for descendants of the Renga clan. 11. Tambak Baning: for descendants of the Baning clan. 12. Tambak Siong: for the community of Siong Village. Nowadays, people are no longer tied to the kingdom system, so there are no differences between the tambak. All have been merged into one, which is called Tambak Gabungan. Ijambe displays the values of nobleness, devoutness and loyalty of both the deceased and those who are left. All relatives of the deceased, no matter what their different religious beliefs, faithfully attend the ceremony, working together and giving contributions according to their capabilities. This ceremony can last for 40 days and is quite costly. As mentioned earlier, simplifications in implementing the Ijambe ceremony, in terms of stages and timing, led to the formation of the Dayak Ma’anyan Paju Sepuluh and the Dayak Ma’anyan Banua Lima sub-tribes. General customs (padi tumpuk) mostly concern the behavior of people in everyday life. Deviant acts or misdeeds of any individual include ngalat wuah wuwu (stealing fish from a trap), ngalat wuah tangkala (stealing big fish from a trap), and nganining lanyung or nganining keba (peeking at the contents of a container). There are also usik liau (spirit games when a body has not been buried) in the form of nyepak bal apui (fire football), caramin liau (spirit mirror) and kaleker liau (a dice game). In an effort to meet daily needs and deal with various issues, there are also traditional rituals concerning nuwe (poisoning fish in the river), najak lewu (building a house), matei numang kayu (death caused by a falling tree) and so forth. 28 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Ma’anyan The implementation procedures for all the traditional rituals, about life, death and other common problems among the Dayak Ma’anyan Paju Sapuluh and the Dayak Ma’anyan Banua Lima, are not much different from those practiced by the Dayak Ma’anyan Paju people. G. Customary Law The customary law of Dayak Ma’anyan tribe (including the Paju Epat, Paju Sapuluh and Banua Lima) is well-structured. To explore the issues of the Dayak Ma’anyan, it is necessary to implement adat kawit kinte (the tradition of teaching culture/history through song and dance). Many things may only be known to certain people by learning. H. Dayak Ma’anyan Sacred Sites and Leaders Although Dayak Ma’anyan society has embraced several religions outside the traditional Kaharingan faith, the people still venerate sacred sites, such as cemeteries and places that have been hallowed by their ancestors since time immemorial. Among these sites are: 1. Lewu Hante and Tambak Mas Lewu Hante is a huma hante (big house) that belonged to Tamanggung (Customary Chief) Suta Ono in Telang Siong Village, Paju Epat District. The village also contains his tomb (tambak mas), which is still venerated by his descendants because he fought against the Dutch in the Barito War of 1859. Suta Ono acted similarly to Teuku Umar, a popular hero of the Aceh War who had joined the Dutch forces only to turn against them in 1896 and inflict heavy casualties. Suta Ono pretended to side with the Dutch but then confronted the Dutch Army with the forces of Prince Muhammad Seman (a descendant of the Banjar Sultanate), one of the leaders of the Barito War (part of the Banjar War of 1859-1863). Consequently, roads were opened in the areas that are now known as South Barito, North Barito and Murung Raya. 2. Tomb of Tamanggung Jayakarti The tomb of Tamanggung Jayakarti is located near a place that is today known as Tamanggung Jayakarti Market in the City of Tamiang Layang, the capital of East Barito Regency. Tamanggung Jayakarti supported Prince Muhammad Seman in the 1859-1863 war against the Dutch. He was a relative of Tamanggung Suta Ono. 3. Tomb of Puteri Mayang Puteri Mayang was a daughter of the King of Banjar. She was awarded for being the wife of a Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 29 The Dayak Ma’anyan matueh of the Dayak Ma’anyan tribe. According to legend, strands of her hair were so very long they could be wrapped around a hill. Her tomb is located in Jaar Village, Dusun Timur, East Barito Regency. See the folktale of Princess Mayang on page 58 4. Papuyan in Murutuwu This site for cremating bones during the implementation of the ijambe funeral rite is in Murutuwu Village, Paju Epat District. 5. Liang Saragi A granite cave over 100 meters long, with several caverns. According to legend, this cave had once been a cursed kingdom that was struck by lightning and turned into stone. See the folktale of Liang Saragi on page 66 Liang Saragi is located in Ampari Village, Awang District, East Barito Regency. 6. Sacred House of Abeh Balai Karamat Abeh or Sacred House of Abeh is located in Dayu Village, Karusen Janang District, East Barito Regency. Inside the house is a balanga (a type of jug) which is believed to contain a statue known as the figure of Abeh. Only the descendants of Abeh can pick up the jug and hold the statue. 7. Mariyang Janggut This site is located in Ipumea Village, Karusen Janang District, East Barito Regency. It is here that the skulls of Mariyang Janggut (Red Beard) and his wife are kept. Every August 25, the descendants of Mariyang Janggut and the Ipumea villagers perform a procession to commemorate his birthday. See the folktale of Mariyang Janggut on page 62 Nowadays, all of the sacred sites of the Dayak Ma’anyan are still believed to be the places of ancestor spirits and have become tourist attractions. Many of the tourists are from neighboring South Kalimantan Province. I. Famous Dayak Ma’anyan Figures Prominent Dayak Ma’anyan figures include: Damung Jarang (of the Nansarunai Kingdom), Tamanggung Suta Ono, Tamanggung Jayakarti (the Dutch colonial period), Christian Simbar alias Uria Mapas, G.J.S. Rubay, C. Luran (during the period of revolution and separation from South Kalimantan), Arjunan Walan (former Central Kalimantan Police chief), Engkesman Hilep (former National Police Detective chief), Fridolin Ukur (ecclesiastic/humanist), Frederik Ngindra (educator), Henry A. Nahan (bureaucrat and committee of East Barito formation) and Christian Nyunting (artist). 30 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju IV. THE DAYAK BAKUMPAI The Dayak Bakumpai people in Barito River in the past time Photo: Tropen Museum Collection Source: Wikipedia Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 31 Suku Dayak Ma’anyan 32 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Tantar Pillar Location : Lewu Hante, Museum Compound Pasar Panas, Tamiang Layang. Photo :Dian Hestikasari The Dayak Bakumpai IV. THE DAYAK BAKUMPAI By Abdul Fattah Nahan A. Origins The Dayak Bakumpai tribe is one of the 53 Dayak Ngaju sub-tribes, living mostly along the Barito River and downstream along the Kapuas River. Being engaged in trade, the Dayak Bakumpai people for generations wandered around Kalimantan, until settling in areas including the central stretch of the Katingan River (Tumbang Samba Village), Long Iram in East Kalimantan, and Marabahan on the Barito River in South Kalimantan. The Dayak Bakumpai people are also called the Bara Kih because of their dialect, in which they say the word kih at the end of conversations. The ancestor of the Bakumpai tribe is said to have been a prominent Dayak Ngaju figure named Damang Bahandang Balau. Damang means leader or someone who has mastered all customary laws, while bahandang means red and balau means hair. So the real name of this Red-Haired Leader is unknown. Damang Bahandang Balau’s descendants for generations adhered to the traditional religion, called Kaharingan. This term comes from the old word haring meaning life. With the addition of the prefix ka and suffix an, it means a ‘life force’ emerging or growing by itself in the individual, or something good that grows. Islam was introduced to the Bakumpai Dayaks by many different groups. These included Banjar traders from South Kalimantan and ethnic groups from outside Kalimantan, such as Bugis, Makassarese, Madurese, Javanese and most of all, Arab traders. As a result of these multiple Muslim influences, many descendants of Damang Bahandang Balau converted to Islam, in addition to those assimilated into the religion through conversion upon marriage. The descendants of Damang Bahandang Balau who converted to Islam were a little distanced from their relatives who maintained Kaharingan beliefs. But among them all, there was still a close kinship based on their lineage and blood relations. The converts made new settlements, on the banks of the Barito River, not too far away from their former residences. When the tetuha (customary leaders) from the home villages asked the Muslim converts where they resided, they replied that they had built a new village also located on the banks of the Barito River, where there were naturally occurring crops of an edible type of reed called kumpai. Their village was thus named Bakumpai (ba = have). During high tide, the kumpai was submerged and provided a place for fish to dwell. It was easy for people to catch fish there and make them a foodstuff, even a livelihood. And so, these Dayaks were called the Dayak Bakumpai tribe. Another version of Bakumpai history is told in the legend of the Battle of Kupang Island. This conflict was waged against the small kingdom of Kuta Bataguh (now encompassing Selat District, Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 33 The Dayak Bakumpai Kapuas Regency, Central Kalimantan) by attackers from Solok Kingdom (now the southern part of the Philippines) assisted by Dayak leaders from the East (in what is nowadays East Kalimantan Province). The attackers lost the battle because Kuta Bataguh Kingdom was assisted by warriors named Tamanggung Bungai and Tamanggung Tambun (from Tumbang Pajangei Village, now in Gunung Mas Regency, Central Kalimantan). Among those defeated in the battle was Tamanggung Pandung, who was willing to become a resident of Kuta Bataguh. According to legend, he was the ancestor of the Dayak Bakumpai. B. Religions and Beliefs The Dayak Bakumpai still live according to certain customs, including pamali (taboos). For example, an unmarried girl or boy should Most Dayak Bakumpai people are Muslims; however, in ritual not be sitting on the doorstep in the middle of the day, because in the future they will matters they still implement find it difficult to get a mate. A woman who their ancestral traditions, is pregnant should not be out of the house at especially when dealing with dusk because she will later suffer havoc. It is business activities, village forbidden to sweep the house at night, and cleansing and the cycle of life. also to take out the trash at night, because anyone who does this would suffer a lack of sustenance. It is prohibited to get married between the two Islamic holidays of Eid al-Fitr and Eid al-Adha, otherwise the bride and groom will suffer a difficult married life. There are many more customs that are still followed. C. Language Because the Dayak Bakumpai are a sub-tribe of the Dayak Ngaju, their languages are similar. Similar words include abdomen (Dayak Ngaju: kanai, Dayak Bakumpai: tanai), village (Dayak Ngaju: lewu, Dayak Bakumpai: lebu), black (Dayak Ngaju: babilem, Dayak Bakumpai: bamarem), from where (Dayak Ngaju: barakueh, Dayak Bakumpai: bikueh), other (Dayak Ngaju: beken, Dayak Bakumpai: beken), shank (Dayak Ngaju: pai, Dayak Bakumpai: pai), and far (Dayak Ngaju: kejau, Dayak Bakumpai: kejau). The Dayak Ngaju language is a lingua franca – a common language – known by all Dayak tribes throughout Central Kalimantan, thus it is a unifying language. D. Music and Dances Islam has been tremendously influential in the arts of the Dayak Bakumpai people, especially in music and dance. There is also a strong Javanese influence on dances and movement, such 34 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Bakumpai as the kuda kepang (flat horse) dance and baksa topeng (mask) dance. Dancing influenced by Islam includes the popular japen dance. Types of music with Islamic elements include rabana, hadrah and gambus. Traditional art forms that remain popular include badeder and badongkoi. In these two activities, dances and traded pantoums (rhyming poems) are performed. Young people usually perform these after a wedding ceremony or other celebrations. The content of the rhyme is usually to praise or satirize each other to find a mate. E. Community Social Structures and Systems The social structure of the Dayak Bakumpai tribe is classless. All people are equal in the eyes of God. So there is no caste system in community structures. Elders are respected according to the kinship relationship. It is evident that the Dayak Bakumpai have adopted some prevailing customs of the Javanese. This is clearly heard in conversation, for example, when a person who is younger than his conversational partner refers to himself as ulun and to the older person as pian (Javanese: sampean). F. Customary Rituals One of the reasons why the Dayak Bakumpai people embraced Islam was assimilation, due to inter-marriage with the Banjar people, who had much earlier converted to Islam brought by Muslim missionaries from the Demak Sultanate. This sultanate was the first Islamic kingdom in Java, holding power from 1475-1548. Yet traditional Dayak influences from time immemorial are still maintained by the Bakumpai people to the present day, not only as supplementary aspects, but also as the central parts of many ritual activities. Another strong Muslim influence on the Dayak Bakumpai came from the Wali Songo – the ‘Nine Saints’ who spread Islam in Indonesia starting in the 15th century. One of the traditional rituals still conducted by Muslim Bakumpai is manalampas lebu, which is held to repel any misfortunes. This is conducted through badewa (summoning the gods). Also still practiced is a traditional bakawinan (wedding) ritual known as tapung tawar, which involves applying rice flour on the couple as a symbol of cleansing and blessing. The influence of Islam from the Wali Songo can be seen in manalampas lebu activities in the form of bawayang (leather puppet shows) and batopeng (mask dances) to scare away demons. At the bakawinan ceremony, we can see bawayang performances with scenes of the Kakawin Arjuna Wiwaha (a classical Javanese Hindu-Buddhist narrative poem) and bausung Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 35 The Dayak Bakumpai (the bride and groom seated on people’s shoulders and paraded around the village or along certain routes). G. Customary Law Because the Bakumpai society has embraced Islam, the people tend to use Islamic law based on the Qur’an, the Sunnah and Hadiths of the Prophet Muhammad as a guide to life. However, traditional laws are sometimes still considered, especially in managing the environment. H. Dayak Bakumpai Sacred Sites Although the Dayak Bakumpai converted to Islam, they still venerate sacred objects and sites that have been sanctified by their ancestors since time immemorial. Among these are the following: 1. 2. 3. Undus Bajai In maintaining traditional plantations, especially rattan and coconut trees, and beje (ponds for raising fish), most Bakumpai people still use a sacred undus bajai (crocodile oil) with magical properties. This oil is applied to any object that is in the plantation or beje. Thieves do not dare to steal from such places because they will see a lot of crocodiles. (See the folktale of Lendir Kartamina on page 63) Kamantuhu Mangkatip This is a sacred object of the Dayak Bakumpai. It is shaped like the bow of a sailing ship from earlier times (probably from the Singosari Kingdom of Java of 1222-1292). The place where the object is kept is sacred because the spirits inhabiting it are considered the guardians of Mangkatip Village. All of the villages in what is now Central Kalimantan in olden times had guardian spirits, helping them to face attacks by bandits or headhunters. (See the folktale of Kamantuhu Mangkati on page 86) Takuluk Gosong This is a sacred site visited by the Dayak Bakumpai people for making wishes. Takuluk Gosong is a sandbank in the shape of a head, located downstream of Salat Baru Village. I. Famous Dayak Bakumpai Figures Prominent Dayak Bakumpai include Pambakal (village chief) Kendet and his son Panglima Wangkang, Tamanggung Surapati and Panglima Batur (during the struggle against Dutch colonialism), Mustafa Bakri (bureaucrat), Hasan Basri (former chairman of the Indonesian Ulemas Association), Usman Ravieq (bureaucrat), Z.A. Maulani (former chief of the State Intelligence Agency), Tasrifuddin (Bureaucrat), Mukeri Inas (bureaucrat), Asmawi Agani (former governor of Central Kalimantan), K.M.A. Usop (educator/humanist), Rinco Norkim (educator/environmentalist), H.A. Sulaiman H.B. (mining and timber magnate, also chairman of the Harmonious Bakumpai Family). 36 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju V. THE DAYAK BIAJU Waiting Location : Lewu Hante Traditional House at Pasar Panas, Tamiang Layang Photo : M. Usman Sya’bani Model : Dance group “KOMANDAN” Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 37 Dutch painting of 18th century Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The tribe dressed in clothes Sangkarut 38Biaju Photo : folksofdayak.wordpress.com The Dayak Biaju V. THE DAYAK BIAJU By Andreas Saputra A. Origins The word Biaju is derived from bi meaning ‘from’ and aju meaning ‘upstream’, so the Biaju people are those from upstream. The term Biaju was commonly used in the Banjarmasin area to refer to indigenous people, prior to the adoption of the term ‘Dayak’. In 1826, when an agreement was made between the Sultan of Banjar and the Dutch Government, the word Biaju was changed to Dayak. The terms ‘Large Biaju’ (of the Kahayan River area) and ‘Small Biaju’ (of the Kapuas Murung area) became Large Dayak and Small Dayak, respectively. According to local history, the Bakumpai tribe used the name Biaju or Bajaju to refer to the Dayak Ngaju tribe from the Kahayan and Kapuas rivers, when the latter arrived and settled in a village called Bangkuang Usang (usang means old). The Dayak Ngaju tribe had migrated to the Barito area in an effort to avoid the Dutch colonizers in their territory. The Biaju tribe initially enjoyed a good life in Bangkuang Usang, conducting a variety of social activities, until a smallpox epidemic struck the village. This epidemic prompted the Biaju people to spread to several surrounding areas of Bangkuang, such as Talio, Teluk Betung, Sampudau, Mangkatip and up to Buntok (formerly Bentok, which means ‘the middle’) in the area that is now South Barito Regency. To this day, the Biaju people are mostly still in the same location, although some have moved to Muara Teweh (in North Barito Regency) and up to Puruk Cahu (in Murung Raya Regency). B. Religions and Beliefs Like other Dayak tribes, the Biaju people initially embraced Kaharingan. The influence of external cultures prompted some of them to convert to Protestantism, Catholicism and Islam, while some still follow Kaharingan. These differences in religion did not make the Biaju tribe disintegrate or lose its identity. The sense of family, ties of blood and common ancestry has remained strong, creating a harmonious relationship among the Dayak Biaju people, even though they live in different in places and follow different religions. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 39 The Dayak Biaju C. Language Given that the Biaju people originated from areas of the Kahayan and Kapuas rivers, their language is not much different to the Ngaju language. Some words have changed due to the influence of the Bakumpai people. An example of a word that changed slightly is acan, which means ‘spicy shrimp paste’ in the Biaju and Bakumpai languages, whereas the Kahayan and Kapuas language uses the word balacan. Other words are identical, such as kuman, which means ‘to eat’ in the Biaju, Kahayan and Kapuas languages. Mandui means ‘to bathe’ in the Biaju, Kahayan and Kapuas languages. D. Mores The Dayak Biaju people, whether following Kaharingan or other religions, still maintain traditional customs, including those involving marriage and death. 1. Marriage Before marriage, both the bride and groom must carry out the following steps: a. Bisik Kurik Bisik Kurik means ‘initiall talk’. In this first stage of the marriage process, the family of the would-be groom visits a potential bride’s family, with the intention of asking if there is tanah (soil – a euphemism for a young woman) for planting seeds from the male. They also hand over money to demonstrate the sincerity of the proposal. In response to the proposal, the woman’s family requests more time to consider the offer and specifies when the man’s family should return to get an answer. The time given depends on the readiness of the woman; it could be three to seven days. When the woman is ready to give her answer, the man’s family is invited to come back. Now, the woman tells her decision to the man. If she accepts, the groom’s family is obliged to meet certain requirements requested by the bride. The two families also determine the date of the marriage. There are several provisions in this engagement agreement, including that if one of the parties wishes to cancel the wedding, they will have to pay a stipulated fine. b. The Wedding 40 The wedding usually takes place within one to three months, and not more than one year. After a certain time, the bride and groom will commit themselves to an engagement through an agreement letter. One day before the wedding, a traditional ceremony will be held, in which the groom comes to the bride’s house. Outside the house’s entrance gate is a specially made wooden Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Biaju structure (pantan or banjang) made of roundwood or sugarcane stalks. This structure is required when the bride does not come from the Biaju Dayaks. Whereas if the bride comes from the Biaju Dayaks, a lawang sekepeng will be erected at the gate. Lawang sekepeng is a thread or rope that is easily broken and is decorated with a variety of fruits and other foods. To break this thread, the martial art of pencak silat will be performed. Before passing through the ceremonial gate, the groom’s family will be asked about their intention and the purpose of their visit. After some talks between the two families, the pantan is cut using a mandau (traditional Dayak machete). This cutting is conducted jointly by both parties. After the pantan or lawang sakepeng has been broken, it means there are no more barriers, and the groom’s arrival is greeted at the bride’s house. This ceremony is followed by the formal delivery of the response from the bride’s family, where they accept the intention and purpose of the groom. Next, the requirements that were previously agreed to by both parties are submitted. This is paying for the proposal. Banjang or pantan or lawang sakepeng is a process before the groom’s is accepted by the bride’s family Then comes a traditional ritual called iwurung jue, which involves a search for the bride. Iwurung jue involves dances performed by balian dadas (female shaman dancers) and balian bawo (male shaman dancers). In searching for the bride, the female dancers will bring some women, usually three to five women, to the groom to ask whether the woman he seeks is among them. If the prospective groom finds his bride, the ceremony will be continued by the signing of a marriage agreement, in line with customary law, witnessed by the parents, the mantir adat and other witnesses. The signing of this agreement is the final process in the fulfillment of customary law. On the next day, the marriage takes place. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 41 The Dayak Biaju 2. Death In Dayak Biaju culture, funeral rituals are held over three to seven days, depending on the age of the deceased. If the deceased is still young, the rituals will be held for three days. If the deceased is elderly, the rituals will be held for seven days, although the body of the deceased will have been buried before the week is up. There are three levels of funeral rites in Dayak Biaju culture. a. Malaba This is an event to guard and wait on the body, with the intention of comforting the grieving family. Malaba usually involves a variety of games (usik liau), such as fire football and card games. b. Mangalangkang This process is held when a family is unable to perform the manenga lewu ritual (explained below). In this stage, the family makes some offerings, which will then be delivered to the cemetery. This ritual of giving offerings must be carried out every year for three consecutive years. Offerings thereafter depend on the financial ability of the family. c. Manenga Lewu This is the biggest and last sacred ceremony of Dayak Biaju funeral rites. The ceremony aims to deliver the soul or spirit of the deceased to a destination called Lewu Tatau (literally ‘Prosperous Village’, Heaven). The Dayak tribes living in the areas of Kapuas and Kahayan rivers call the place of the afterlife Tiwah. As the biggest ceremony, Manenga Lewu cannot be performed solely by the family, so it is not uncommon for other families to participate in the implementation of this ritual. The Manenga Lewu procession is held for three days. The first day begins by gathering all of the deceased’s heirs, who will carry out the ceremony. People from other families who have not performed the ceremony of Manenga Lewu are given the opportunity to be involved. Their participation takes the form of assistance with preparations, such as the provision of sacrificial animals, rice and other assistance in accordance with their means. On the second day, the ceremony is carried out by performing membintik (painting) on boards, which consist of Lewu boards and Banama Tingang boards. On the Lewu board, all kinds of plants and animals are painted. The Banama Tingang board is shaped like a boat, the front of which is in the form of a bird’s head. There are two figures accompanying the Banama Tingang board: Asai and Menteng. They are believed to be the Banama Tingang guards, who deliver the spirits of the dead to Lewu Tatau. 42 On the third day, after all the requirements and offerings have been fulfilled, just before midnight the shamans (pahanteran or balian) will begin performing a ritual procession to deliver the spirit of the deceased to Lewu Tatau. The procession lasts until morning. Once the procession is finished, the locals declare the Manenga Lewu ceremony to be completed. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Biaju The offerings and ritual instruments are then brought down from the two boards. Some are given to the shamans as a token of gratitude. The Manenga Lewu ceremony should be conducted prior to planting rice or after the rice harvest. If anyone holds a Manenga Lewu ceremony after rice has been planted and before it is harvested, they will have to pay a customary fine as they are considered to have violated a local custom. Fines may be in the form of animals (such as pigs and chickens), which are sacrificed to memalas (clean up bad things) to avoid disasters. Membintik, a process in the Manenga Lewu death ceremony 3. Manyanggar Manyanggar or ‘cleaning the village’ is a process performed to cleanse the village by giving some offerings to its guardian spirits. This ceremony is performed when the community is beset by misfortune, such as endemic diseases, missing or lost persons and other unfavorable events. The ceremony is performed for one day and one night by local residents. It is attended by all levels of society with no distinction regarding race or religion. E. Community Social Structures and Systems The Dayak Biaju people recognize several positions in their social strata. These include the village chief, the pangirak, the dambung and indigenous stakeholders. a. b. The village chief is entrusted to lead the community and maintain social harmony and peace. In the past, the position was hereditary, with descendants of influential families holding the post, but the village chief is now elected by the people. The pangirak is tasked to provide information to the community regarding local activities Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 43 The Dayak Biaju c. d. and events. A pangirak would go around the village and beat a gong when conveying an announcement to the public. The dambung is responsible for overseeing and preparing marriages, funerals and other events in the village. Indigenous stakeholders is a modern term given to people who were traditionally entrusted to take care of all customary matters in life and death. The positions used to be hereditary but the indigenous stakeholders are now elected by the people. The pangirak and dambung assisted the village chief in carrying out tasks in the community. At present, there are no longer any pangirak or dambung. They have been replaced by local level government officials, such as the head of agriculture affairs, the head of government affairs and others. The Dayak Biaju people practice what is called handep (mutual aid, known as gotong royong in Indonesian). For example, when one family is planting or harvesting rice, other families and people will come to help and vice versa. The same thing happens when building a house or performing certain ceremonies, such as funeral or marriage rites. F. Arts and Culture Like other Ngaju Dayaks, the Biaju people practice a form of oral story telling known as karungut, which can take the form of poems. Karungut encompasses a wide range of legends and tales about advice, reprimands and warnings in everyday life. Karungut can be accompanied by a zither or sung without music. Formerly, karungut was usually sung by mothers while lulling their babies, but now it can be used in any activity, such as when building a house, greeting guests, wedding ceremonies, circumcisions and for campaigning activities. Karungut: the art of oral literature or poems, the contents of which are filled with advice, reprimands and warnings. 44 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju The Dayak Biaju Madami River Karungut Madami River is a river in the Muara Ripung Village, Dusun Selatan District, South Barito Regency. It is about one and half hours distance from Buntok City. Madami River is known as a place for fishing, and in its surrounding area for rubber and rattan plantations. Karungut created by Neto I Narang Karungut Sungai Madami Madami River Karungut Salam tuntang hormat aku manyewut Greetings and honor I say Akan Indu Bapak samandiai To the ladies and gentlemen all Aku paramisi akan manyampai Allow me now to convey Ije kisah mahalau kesenian A story through artistic recall Sejarah tuh tau menggugah This history may inspire Sungei Madami Membukan kesah Madami River’s opening story Akan oloh je mengamang Everyone seeks to acquire Into sungai Madami tujua arah Madami River’s destined glory Oloh samandiai palus dumah For folk are always coming Tiap andau dumah mamisi Daily for the fishing Danum Madami je tutu tenang The Madami’s calm waters sought Lauk indinu behau tuntang baung Snakehead and catfish ever caught Sungei Madami danumah sadingen Madami’s bracing coolness remedies Kare oloh uras handak Desired evermore by everyone Sungai Madami menjadi kenangan Madami River flows into memories Iingat awi setiap oloh Remembered by all who come Selama aku tulak sesame No matter where I’ve dwelt Sungei madami dia tau kalapean Madami River stays entrenched Kakare oloh uras mangkeme For everyone has felt Danum Madami penawar lapah Thirst by Madami’s water quenched Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 45 The Dayak Biaju Wahai Madami bahalap tutu O Madami beautifully glowing Mangat inanpayah satiap andau Delightfully by day showing Oloh are dumah bara kate kanih Visitors crowd from here and there Je dumah silih baganti gilir One after another everywhere Sopan santun inbina Good manners always nurtured Mangat pambelum itah tau inarima Making our lives more cultured Ela itah selalu dia baingat Lest we forget even slightly Ajaran Hatala The teachings of God the Almighty Indu Bapak tuntutang pahari samandiai Friends, husbands and wives Nenga akan ikei ajar Give us all the lessons Mangat pambelum ikei harajur rukun To make harmony in our lives Ikei tau manjadi conto Thus we make good impressions Mohon maaf pahari samandiai Apologies to those we know Amun nasehat tege je kurang If any advice or shortcomings show Malum ikei tapas pangalaman Our inexperience that offends Tapi ikei handak habagi akan kakare kula But want to share among friends Patining hung andau hamalem Fireflies at night Cahaya mangkilat tarang hindai Again so brightly shines the light Mudahan nasehat tau terbukti Hopefully this advice will portend Karungut ku cukup sampai hetuh For now my poem’s at an end 46 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju VI. COLLECTION OF FOLKLORE Folklore of Lawangan, Ma'anyan, Bakumpai Ornament Location : Central Kalimantan Compound Taman Mini Indonesia Indah Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 47 48 Mandau that was owned by Brohong Getting to Know Thebelieved Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Photo : Andreas Saputra Lawangan Folklore VI. COLLECTION OF FOLKLORE Recorded by Abdul Fattah Nahan, Andreas Saputra, and Leo Ferry Juli A. Lawangan Folklore 1. The Origin of the Traditional Marriage Ceremony of Peruku Pangantin Seletamput Recorded by Leo Ferry Juli Once upon a time, there was a young man named Nalau Etong Batu. He came from a village which had the long name of Regen Tatau - Manti Ledok Loyang Danum. Nalau lived alone with his mother. They were very poor, living a hand-to-mouth existence. One day, Nalau was feeling sad and upset because there was nothing fresh to eat; neither meat nor vegetables. “Mother!” said Nalau, “I want to go hunting for fish and gathering vegetables for our food today.” “Go ahead. You go hunting, I do not forbid you,” said his mother. She then prepared all of the necessary equipment and supplies, as well some older food for Nalau’s hunting trip. In total, she provided nine items, including some ketupat (rice cooked in woven palm leaves). Then Nalau prepared his blowpipe and darts named Atung. To the darts, he applied ipu munu sanak manget – a type of poison which can immediately kill any animal. In the morning, Nalau set out on his hunting trip into the jungle. Not knowing which way to go, he just walked where his feet took him. After nearly two hours of walking, he still had not seen any animals or even traces of them. More time passed. When it was late afternoon, Nalau came to a tree so tall that it looked like it was one fathom away from the sky and an inch from the clouds. He climbed to the top of this tree and said to himself, “I want to know where I am right now.” When Nalau looked eastward, he could see a trail of rising smoke, the size of a blowpipe stick. Then he plucked two leaves from the tree, threw them in the air and let the wind blow them toward the smoke. He quickly descended from the tree and followed the leaves as they continued to be carried by the wind. Finally, he arrived at a jungle clearing that looked as if it had been worked on or used by people for farming. The leaves were slowly floating downward, getting lower and lower, and Nalau’s footsteps eventually stopped on someone’s plantation. Nalau was amazed by what he saw. There was a banana tree covered in long bunches of fruit. There were also ground vines: watermelons and cucumbers bearing much fruit. Nalau thought calmly. He did not dare to pick any of the fruit as he feared he may be fined. He walked up to someone’s yard and stood on the root of a limau manis (sweet orange) tree, while leaning against a kelapa gading (ivory-colored coconut) tree. Then he asked, “Is it taboo to enter this house? If not, please open the door.” Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 49 Lawangan Folklore The owner of this land and house was none other than a woman, who replied, “If there is any taboo, then you brought it here, because my house is not taboo.” How happy Nalau was to hear the woman’s answer, “It is getting dark now,” he said, “please show me the way to go home.” From inside the house, the woman responded: “It’s late. You’d better spend the night here.” Nalau entered the house and was told to take a bath in a nearby river. The woman showed him the bathing place and then returned home to cook some rice and curry. After Nalau had finished bathing, they ate together. Following the meal, to show respect, the woman brought in an ornamental container of betel nut and leaf mixed with lime (Indonesian: penginangan sirih, Dayak Lawangan: kapur gambir) for Nalau to chew. The woman quietly took off her ring and gladly put it on the serving tray of penginangan. Feeling happy as well, Nalau accepted the tray from the woman. Then, he accidentally held her ring. “Be careful where you put down your ring,” he said. The woman replied, “It is true that the ring is mine; it is meant to ask you your name.” Nalau thought the same thing and he took off his ring as well, as a gesture to ask the woman her name. “What’s your name?” he asked. They argued about who should introduce themself first. “You came to my house,” said the woman, “you’re the one who should say your name first.” “No, you’re the owner of this house, so you must be the first to say your name,” said Nalau. Then the woman relented and gladly told Nalau that her name was Ave Leun Remuran. He followed by saying his name was Nalau Etong Batu. Ring, as a gesture to ask the name of a man and a woman They looked at one another and in their hearts was a feeling of love. They were sitting on a bamboo seat and both were holding sparrow eggs, which was a symbol of cleansing themselves before starting a new life together. 50 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Lawangan Folklore One day, Nalau decided to Time passed. For weeks and then take his ‘wife’ to his house in the months, they lived together in kumpul kebo village of Regen Tatau - Manti (literally ‘living together like buffaloes’ – Ledok Loyang Danum. After a euphemism for cohabitation) they had been in the village for one week, there was a sudden outbreak of fatal diseases that had never before occurred. Old people were afflicted by coughing and died instantly. Many children were sickly and died instantly. Pregnant women miscarried. Seeing all of these misfortunes, a village elder named Kilip said, “This cannot be tolerated.” He kept wondering, “Have these disasters struck the village because of the arrival of Nalau and that woman? Or is something else causing all this? No one knows. I’d better go to look for a solution, so that we can be free from all these outbreaks of disease and disasters.” The next day, Kilip brought some tubes (bumbung) of lemang (glutinous rice cooked with coconut milk and salt inside a hollowed bamboo stick) and roasted red chicken to the place of an elder named Datu Mayar Urii (Datu Mayar, often abbreviated to Datu Ma, means elder). Datu Ma Urii was sleeping soundly, so Kilip burned a sharpened piece of iron until it became red hot. He then poked it into the elder’s ear. Startled, Datu Ma awoke and said: “Why do you dare wake me?” “I deliberately woke you,” Kilip replied, “because I bring you some food. I thought you were sleeping because you were hungry.” “Thank God, you still care about me,” said the elder, and he began to eat the food Kilip had brought for him. After Datu Ma Urii had finished eating, Kilip asked him, “Why are there so many tragic disasters in our village, Regen Tatau, since the arrival of Nalau Etong Batu with that woman?” Datu Ma Urii replied, “I do not know what you mean by disasters. Go to Datu Nendeng Liang. Maybe he knows what you mean.” So Kilip quickly proceeded to the residence of Datu Nendeng Liang. When he got there, Datu Nendeng Liang was sleeping soundly. Kilip was impatient and immediately tried to rouse him from his sleep. But Datu Nendeng Liang would not wake up. Kilip then took a hammer and struck Datu Nendeng Liang hard on his forehead. The elder awoke with a laugh and asked: “How are you Kilip? Why did you wake me, who was soundly sleeping?” Kilip replied with a smile, “Do you see what I have brought?” “Yes,” Datu Nendeng Liang replied, “You have brought me food.” Kilip then gave two tubes of lemang and roasted red chicken to Datu Nendeng Liang. After Datu Nendeng Liang had finished eating, Kilip said to him, “In the village of Regen Tatau, we feel anxious because there have been many disasters since Nalau came with a woman. Old people Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 51 Lawangan Folklore are afflicted by coughing and die instantly, many children are sickly and die instantly, and pregnant women miscarry. Do you know what is causing this?” With a small smile, Datu Nendeng Liang replied, “I do not know anything about these disasters. The one who knows and understands about this is Datu Rewansa Langit. He’s the one who is able to speak with Tatau Wok Solai [the creator of the universe] for eight days and eight nights. He knows all about customary laws of marriage, death rituals and other customs.” “What are the requirements that must be prepared so that I could see Datu Rewansa Langit?” asked Kilip. “Bring two tubes of lemang and roasted red chicken, then bring one basket of eggs and one lanjung of kapul hutan,” instructed the elder (A lanjung is a large woven basket carried around the head and back, while a kapul hutan is a yellow forest fruit similar to a mangosteen.). Kilip agreed to the requirements. The next day, Kilip set out to visit Datu Rewansa Langit and carried all of the items mentioned by Datu Nendeng Liang. On arrival at Datu Rewansa Langit’s house, he saw that it was located very high up on tall posts. Kilip was impatient, so he immediately began throwing the fruit and eggs at the house, in the hope of getting the elder’s attention. When there was only one kapul hutan fruit left and one egg left, Kilip was exhausted. He could only sit and pray to Sang Hyang Widi (the All-In-One God) that the residence of Datu Rewansa Langit could be lowered, so he could more easily throw the last kapul hutan fruit and egg. Upon hearing Kilip’s prayer, Sang Hyang Widi generously granted it. Kilip was thrilled to see the house of Datu Rewansa Langit become lower! He immediately threw his last kapul hutan fruit. “Hey, who dares to throw this at my house? This can penetrate my walls,” said Datu Rewansa Langit. Kilip ignored him and threw the last chicken egg, which went right into the mouth of Datu Rewansa Langit. “Who dares to throw an egg into my mouth?” shouted Datu Rewansa Langit. “It’s me. Just hear me out,” said Kilip. “Are you from Kelulungan [the spirit world]?” asked Datu Rewansa Langit. “No, I’m an ordinary human,” said Kilip. Then Datu Rewansa Langit lowered a golden ladder. “If you’re from Kelulungan, climb the ladder of the Bunglai tree. If you’re an ordinary human, climb the ladder of the limau tree,” said Datu Rewansa Langit. Kilip then climbed the ladder of the limau tree and entered the house. “How are you, Kilip?” asked Datu Rewansa Langit. “I bring food and drinks for Ma Datu,” said Kilip, putting some of the food on a keris (a precious wavy-bladed dagger, reputed to have magical powers) he was carrying. Datu Ma immediately ate the food. He also bit off and ingested the tip of the keris blade. Kilip started to cry upon seeing his keris was broken. 52 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Lawangan Folklore “Don’t you cry, bring it here,” said Datu Rewansa Langit. “Kilip, the tip of your keris was not good, this is a better one.” Kilip then laughed hard upon seeing the blade of his keris had suddenly acquired a new tip. After Ma Datu finished eating, Kilip asked, “Why does our village, Regen Tatau - Manti Ledok Loyang Danum, suffer various disasters afflicting our villagers, since Nalau brought home that woman?” Datu Rewansa Langit replied, “Because they have not fulfilled all of the customary marriage laws.” “So this means that Nalau is cohabitating. Then how can we meet the customary marriage laws, Datu Ma?” asked Kilip. Datu Rewansa Langit gave him some instructions. “To be free from disasters, gather the villagers so you can prepare all of the costs needed for holding a wedding between Nalau Etong Batu and Ave Leun Remuran. All of the customary laws can be met like any other marriage, and the village of Regen Tatau - Manti Ledok Loyang Danum can then be freed from the disastrous punishments sent by Sang Hyang Widi.” Kilip went home with the good news from Datu Rewansa Langit. He immediately assembled the villagers, slaughtered some chickens and cooked some rice. After eating, Kilip told them about Nalau and Ave Leun Remuran living out of wedlock. “This is why we are afflicted by all kinds of diseases in this village. Now, let’s cover all of the necessary costs so that we can directly carry out a marriage between Nalau and the woman, like a normal wedding ceremony.” Kilip fanned a pile of leaves from a type of tree called a Taruk Siwo Mempang Delundang. The wind then carried away all of the bad luck westward, first to Batu Limbung Apui, next to Benturan Tano and then to Jerujuk. The disasters would be moved to those places. And then a wind blew eastward, over the sunrise, to bring good fortune, longevity and advantageous trade. Another wind then blew northward, toward the Village of Lewilang Ayang Serakem Pinang, where there was a place called Sumang Semolok, where there were no mothers, sisters, grandmothers or aunts – and all of the villagers there were cohabitating and they did not have customary law. After the winds had blown away the bad luck and brought good fortune, the bride and groom were sitting side by side on a large ceremonial gong in the middle of the house. They broke eggs as a ritual of their union. Food and drink were served for the couple. When they finished eating and drinking, the bride and groom were given cigarettes and nginang (betel leaf mixed with lime). They were anointed with oil and powder (pupur), then sprinkled with water called tatungkal, so that they became as cold as the water in order to bring peace into their household. This ritual meant there would be no interference whatsoever for Nalau and Ave Leun Remuran to build a home that would last them for the rest of their lives. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 53 Lawangan Folklore 2. Brohong, a Legend of the Dayak Lawangan Tribe Recorded by Leo Ferry Juli On the first day of July every year, the Dayak Lawangan tribe commemorates the anniversary of the death of their Great Leader, known as Brohong. The memorial event is held in Ampah at the house of Brohong, where his skull is kept. Ampah is located in East Barito Regency, Central Kalimantan. Legend has it that Brohong was the first person to open up the jungle as a place for farming. This area became known as Ampah Village, which later developed into a town. The Dayak Lawangan people believe that if a person sees Brohong’s skull teething, then that person will receive blessings and a large fortune, or his or her wishes will be granted. They also believe that Brohong uses his powers to always protect Ampah from malicious outsiders. It is said that only Brohong’s descendants and the traditional elders who know his real name can summon his spirit to ask for help in times of desperation and tragedy. On every first of July, all Lawangan Dayak people gather together to enliven the memorial ceremony, and Brohong’s skull is brought outside for a while so people can show their respect by oiling it. Also, sacrificial animals will be slaughtered and eaten by all who attend the ceremony. Brohong is believed to be the ancestor of some famous Dayak figures, such as Abeh of Dayu, Mariyang Janggut of Ipumea and Sultan Suriansyah from the Banjar Sultanate. Every year on the first day of July, the Dayak Lawangan tribe commemorates the anniversary of the death of Brohong, their Great Leader. 3. The Origins of Ampah City Recorded by Leo Ferry Juli A long time ago in Dambung Doroi, there was a place named Tolang Lalung, located on the banks of Tabalong River. In that place, there lived a husband and wife named Tinyang and Garang. They had five children: Wenuyan (a girl), Blang Lawe (a boy), Adang Lino (a boy), Ngumai (a girl) and Renseno (a boy). When Ngumai grew up, she married a man named Bulu (also known as Kakah Dathan) and they had one son, who was named Huda (later to become famous as Brohong). They lived in Pameru Village. 54 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Lawangan Folklore One day, when Ngumai was nursing her baby, the village suddenly came under attack by a group of balla (headhunters) from an area called Balla Tiwei. The headhunters destroyed Pameru Village and killed some of its inhabitants, including Ngumai. However, Bulu, Huda and most of the other villagers survived. Bulu invited a group of the survivors to journey down the Karau River to a safer place called Lunyau (now known as Ketab Village), which was led by Tamanggung Guntum. On arrival at Lunyau, Bulu was given permission by Tamanggung Guntum to stay in a nearby place called Tentang Alu (now Rodok Village). When Brohong grew up, he married a daughter of Tamanggung Guntum and lived in the area of Potai. Needing a place to farm, Brohong cleared part of a forest in an area called Benian on the banks of the Karau River. To attract other people to live in Benian, Brohong held a pakot (cockfight). The people who attended the pakot then started building houses and settled around Benian. Seventeen houses were built in the initial settlement. Since then, Benian continued to evolve into an increasingly large settlement. Cockfighting was held on a regular basis, and the location of the fights developed into a crowded market on the edge of a ditch of water flowing from the Karau River. Over time, the ditch grew increasingly large and turned into the Karau River as it exists today, while the original Karau River dried up and died. To cross the ditch, originally a footbridge of bamboo was made. Construction of the footbridge commenced during the leadership of Kakah Pentew (whose name means pufferfish), who had become the leader of Benian after Brohong died. He was replaced by Kakah Buntal, who was in turn succeeded by Ma Tebarau (Anudui), followed by Ma Wenes (Hajus). Subsequent leaders were Ambun Langkan, then Adul, then Utuh Jambri (Pa Saker) and Pambakal Batara. It was during the leadership of Pambakal Batara that people started to build the Karau River Bridge in Ampah. After the Dutch in 1860 took control of the Banjar Sultanate, they tried to travel inland, including to Benian village. Benian was on the banks of the Karau River, so when the Dutch built roads from Tamiyang Layang to Benian, they had to cross this river. In 1925, the Dutch built a bridge to cross the river. The bridge’s engineer had first installed a measuring rope across the water. The next day, many fallen sticks and branches had flowed down the river and become caught on the measuring rope. Piles of branches and logs in the river were commonly called ampahan. Every single day there were many ampahan on the rope, so people began to call the village Ampah, while the name Benian eventually fell out of use. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 55 Lawangan Folklore 4. Liang Ayah Recorded by Abdul Fattah Nahan One of the sacred sites of the Dayak Lawangan people is Liang Ayah, which is located in the area of Ampah, Dusun Tengah District, East Barito Regency. In a village on the banks of the Talohen River, there lived a young man named Ayah. He had just married a very pretty village girl from the Dayak Lawangan tribe. Ayah was proficient at hunting and skilled in playing all kinds of traditional musical instruments, both wind instruments and percussion instruments. One day, a funeral ceremony (wara) commenced in the village. It was to last for 14 days and 14 nights. Ayah was usually invited to perform traditional music at funeral ceremonies, but on this occasion, it seemed that the organizers had forgotten to contact him. The ceremony had been talking place for only two days, so it was still in its early stages with 12 days remaining. Ayah felt upset because he had not been asked to perform. He decided to go out hunting because he and his wife had run out of food in their house. “While I’m gone,” he told his wife, “you must not go out to look at the funeral ceremony.” After Ayah left, his wife received a visit from the organizers of the wara. They were looking for Ayah to handle the percussion music, such as gandang (cylindrical strap drums), garantung (gongs) and kangkanung (smaller gongs). Although Ayah was still young, he was musically proficient and knew the various rhythms for the different stages of the ceremony. The organizers had not contacted Ayah at the beginning of the ceremony because for those first two days, they had required only a regular rhythm of garantung, which was simple enough to be performed by teenagers still learning the instrument. Among the group that had come to invite Ayah to oversee the music, there were his wife’s unmarried girlfriends. This young woman felt embarrassed because she was always being ridiculed by her friends for only ever sitting around inside her house, so she decided to attend the ceremony. Ayah’s wife then followed her friends to the ceremony. At such a funeral ceremony, it is common for young men and women to find a mate. This is why Ayah had forbidden his wife to attend if he was not there. That afternoon in the jungle not far from their village, Ayah managed to catch only a buhis (small black monkey). Common forest animals could not be found anywhere on that day. Unusually, the jungle was completely quiet. Ayah then unsteadily walked home. He thought the buhis would provide enough meat for him and his wife for a day or two. When Ayah got home, he discovered his wife was not there. From a distance, he could hear the sounds of gandang, garantung and kenong. In his expert opinion, the rhythm of the beat was not quite right. Being upset, he couldn’t think straight. He picked up a knife and cut off the legs and hands of the buhis. Without taking a bath or a wash, he then went to the ceremony, carrying the legs and hands of the monkey. 56 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Lawangan Folklore When the crowd saw Ayah approaching, they cheered. They knew how masterful he was in arranging the rhythm and in leading other musicians playing the traditional instruments. A person who was playing a garantung handed a pair of sticks to Ayah to give him a chance to play the instrument. Ayah, a young man who is proficient at hunting and skilled in playing all kinds of traditional musical instruments, both wind instruments and percussion instruments. At that time, the young men and women were busy dancing around a large jar containing a bamboo rod, at the end of which had been attached mayang (coconut flowers) with their newly opened petals, which were the size of corn seeds. Ayah glanced at his wife, who was apparently just sitting among her girlfriends. Looking at Ayah, she smiled wryly as if in fear of being scolded. Ayah did not use the garantung sticks given to him earlier. Instead, he used the legs of the buhis to play the garantung, while he used its hands to play the kenong. Surprisingly, the traditional musical instruments sounded even more melodious and sonorous. Everyone laughed when they saw what Ayah was using to play the garantung and kenong. Suddenly, the wind blew and the sky became dark. Thunder boomed and lightning struck that place, which was so dark that nothing could be seen. When the situation had subsided, there was nothing living left in sight. There were only mounds of limestone scattered here and there, in an area over hundreds of square meters. There is now a cave, in which many of the mounds of limestone are located. There are stones that look like jars, mayang, gandang and other familiar objects. From inside the cave, if we look outward, we can see indentations on the cave walls in the shape of the buttocks of women who were dancing. This cave is called Liang Ayah. It is located adjacent to an upstream dam on the Talohen River, about 10 kilometers from Ampah Village, the Capital of Dusun Tengah district, East Barito Regency. During school holidays, Liang Ayah is visited by many students, including some from outside the Province of Central Kalimantan. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 57 Ma’anyan Folklore B. Ma’anyan Folklore 1. Puteri Mayang Recorded by Abdul Fattah Nahan Several centuries ago, when the Islamic Sultanate of Banjar (1526-1860) was still powerful, there was a Dayak Ma’anyan chief named Uria Renjan (uria means leader). Uria Renjan served as a minister of the Sultanate and was in charge of the Patai tribe and the Karau tribe. Each year, usually during the month of Maulud (the Prophet Muhammad’s birthday), he was invited to the city of Bandar Masih (nowadays called Banjarmasin) to deliver tribute to the Banjar Sultanate. Sometimes, Uria Renjan was also invited to attend important ceremonies of the Sultanate. Sultan Inayatullah, the Banjar ruler at that time, was very fond of him. So whenever Uria Renjan visited Bandar Masih, he would stay at the palace. One day, Uria Renjan was summoned to appear in Bandar Masih; however, his younger brother, Uria Mapas, noticed something strange about the timing of the invitation. As usual, the Sultan’s invitation was accompanied by detailed information so that invited guests would be able to prepare everything required, such as appropriate clothing, for the event. Uria Renjan said: “I do not know what event this invitation from the Sultan is for. But as a liegeman, I am ready at any time for the sake of the Sultanate.” Uria Mapas replied, “There is no way this is an invitation for the inauguration of an official of the Sultanate, because the other ministers would also have to be present and it would take one month to make that happen. Only a week ago, you returned from a visit to the Sultan. This is a very personal summons. Are you not suspicious?” “What should I suspicious of?” said Uria Renjan. “The Sultan is so nice to me. I am always invited to stay at the palace. Our tributes are never lacking or late, so what should be feared?” he added. “Our sister, Dayang Diparaja, dreamed that you went boating by yourself and sank in Ulak [a whirlpool] near Rangga Ilung Village,” said Uria Mapas. “Nevermind, that was just a dream. Our sister, Dayang Diparaja, never prays before she goes to bed. If you’re still curious, you can hold a wadian ceremony. After I’m gone tomorrow, you will watch over this region as usual,” said Uria Renjan. The next day, Uria Renjan and his five assistants left Sanggarwasi Village (nowadays it is Jaar Village) and headed down the river to Bandar Masih. One month passed and they had not returned. Then came a messenger from the Banjar Sultanate. He said the Sultan had posted Uria Renjan to duty in faraway Kuala Pembuang, so the Sultanate had appointed a temporary ministerial replacement for Uria Renjan, as it was not known when he would return. 58 This replacement was Sutamunan, who was pambakal (village head) of Bangkuang at Karau Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Ma’anyan Folklore Creek. Uria Mapas was puzzled by the lack of news from his brother. Why had Uria Renjan, who loved his family so much, not sent any letter when he was assigned to a faraway place? Had his brother’s five followers also gone to Kuala Pembuang? Why had not Uria Mapas been appointed to temporarily replace his older brother, which was the usual custom, as was known by the Sultan? Uria Mapas could not accept this strange situation and wanted to know what had really happened. Accompanied by two loyal friends, Uria Mapas set out by boat for Bandar Masih, and disguised himself as a sap seller. Three days later, the three friends arrived in Bandar Masih and moored their boat at a dock reserved for people from the Barito River. Uria Renjan’s boat was not in its usual mooring place. People at the dock had seen Uria Renjan arrive over a month ago, whereas his boat had been taken just one week ago by a man from Kapuas. The man said he had bought it from Uria Renjan. When Uria Mapas and his friends went to a coffee shop in the area of Telawang, where people from the Kapuas River, Kahayan River and Katingan River were accustomed to gather for a few drinks, they overheard a conversation. Fortunately, Uria Mapas could understand the conversation because the Kapuas language is fairly similar to the Bakumpai language prevailing in the Barito River areas. Dambung Raksa, a senior Ngaju Dayak from West Kapuas said, “A month ago, I got word that a Minister and one of the Sultan’s concubines had committed adultery. Actually, the Sultan wanted to give this concubine to the Minister, but Mangkubumi did not agree, because that would have diminished the Sultan’s dignity. The Minister was Uria Renjan and Nyai Kemala was the name of the Sultan’s concubine. They were secretly sentenced to death by stoning. The location of their graves was kept a secret, while the Minister’s five followers were sold to the Dutch to be employed as coal mine laborers in Pengaron.” When he heard Uria Renjan’s name mentioned, Uria Mapas almost choked. He now knew what had happened to his brother. Uria Mapas rushed home to plan revenge. Arriving in his village, he gathered the young men and those with family ties from all surrounding villages. They would attack Bandar Masih with the intention of killing Mangkubumi. Uria Mapas and his forces persuaded Pambakal Kelua to participate in the planned attack. All of them traveled down the Negara River in cargo boats, hiding under piles of hay intended for cattle in Jenamas. When passing through Negara village, the domicile of the Sultanate’s minister of Banua Lima, there was a thorough search of the boats. When the hay was stabbed with a spear, one of the young followers of Uria Mapas was killed. This prompted all of the men to emerge from their hiding places and go on a rampage. They set fire to the village market. The flames were soon approaching the house of Tumenggung Singaduta, the local minister of the Sultanate. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 59 Ma’anyan Folklore A ceasefire was required between the Sultanate’s forces and the forces of Uria Mapas, so that the fire engulfing all of Negara village could be extinguished. Pambakal Negara invited Uria Mapas to appear before the local minister to negotiate and guaranteed that he would not be harmed, even if negotiations resulted in a deadlock. Courteously, Tumenggung Singaduta accepted Uria Mapas. Without further ado and in a straightforward manner, Uria Mapas explained his intention of going to Bandar Masih to avenge the death of his brother by killing only Mangkubumi and not the Sultan. Tumenggung Singaduta listened intently and thought carefully. Although the intention was just to take revenge against Mangkubumi, any attack would be an affront to the Sultanate’s dignity and he, as the Sultanate’s local spearhead, must do the best he could to prevent such an incident. “Everything that has happened is quite sad. We also have killed each other’s men today. Maybe you think that the victims and losses on our side are not comparable to the death of your brother. We should put this to an end at my request, and all the Negara villagers and the men from Uria’s side are badangsanak [brothers],” said Tumenggung Singaduta. As he spoke, he placed his jambia (curved sword from Arabia) on a large malawen (ancient Chinese plate) in a gesture of peace. Given that he was outnumbered in terms of weapons and forces, Uria Mapas immediately accepted the peace deal offered by Tumenggung Singaduta. He did not confer with his forces, as he believed they would also accept the arrangement, given the situation at hand. Uria Mapas placed his kajang rungkup (traditional weapons of the Upper River people of southern Kalimantan) on the same plate, then took the minister’s jambia. Correspondingly, Tumenggung Singaduta took Uria’s weapon. Everyone was relieved that the fighting would not be continued. “Now, about your problem with Mangkubumi,” said Tumenggung Singaduta, “if I may, I would like to take over the problem. I am not underestimating your abilities, even though you yourself may eventually die in war; but surely thousands of women will become widows and many children will be fatherless. Do you not feel sorry for them? What if the opposite happened to your side? I do not forbid you to go, but as a brother, I’m just giving advice. I will be glad if my advice can be well received.” The minister continued, “For the death of Uria Renjan, my brother, I will repay you.” Tumenggung Singaduta then went into an inner room. When he came out, he was leading a beautiful young lady. Her hair was so long that it touched the floor. The crowd gaped to see her, and Uriah Mapas was no exception. “This is my youngest sister, Galuh Mayangsari. I’ll give her to you as a replacement for your brother, Uria Renjan, who was killed. Take her home. It’s up to you how you’re going to treat her; whether you will treat her like a jipen [slave or servant], it’s all up to you. With many people witness to this, hold my words,” said Tumenggung Singaduta. 60 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Ma’anyan Folklore Galuh Mayangsari was given to Uria Mapas by Temanggung Singaduta. She is known as Puteri Mayang. Uria Mapas was stunned. All of his plans for revenge were falling apart. But he was also considering the consequences. This minister was very wise. “Actually, no matter what the barriers are, we are not afraid and we will remain increasingly persistent,” said Uria Mapas. “Yet your helping hand as an older brother cannot be ignored. It is katulahan [doing wrong toward an older or higher-ranking person] for me to break away. I’ll take Sister Mayangsari as my own sister, as a replacement for my brother who was killed.” Many people were satisfied, but the actual intention of Tumenggung Singaduta was to take Uria Mapas, the brave young man, as his brother-in-law. The assembled friends and followers of Uria Mapas were delighted by the truce because if they had been forced to attack Bandar Masih, they could bear for their wives to become widows and their children to become fatherless. The next day, Uria Mapas and his men, accompanied by Galuh Mayangsari, were escorted by Tumenggung Singaduta and his boats across the Negara River to Kelua. From Kelua Village, the group continued their trip by foot to Sanggarwasi. Before they split, Tumenggung Singaduta promised to solve the existing problems with the Sultanate over the death of Uria Renjan. A month later, a messenger from the Banjar Sultanate came to Sanggarwasi Village with some decisions. Uria Renjan had been buried in the royal cemetery because he had died while on service. It turned out that the Sultan had been deceived by Mangkubumi, who envied the Sultan’s closeness to Uria Renjan, and without any further investigation he had been sentenced. Uria Mapas was appointed Minister in charge of the Sirau River and Karau River, and those areas under his control would be exempt from paying tribute to the Sultanate. Along with the messenger, there were arrived the five former followers of Uria Renjan, their freedom from working as coal mine laborers in Pengaron has been secured by the royal party. Galuh Mayangsari, after living in Sanggarwasi, became known as Puteri Mayang. She later married an uria, one of Uria Mapas’ cousins. Puteri Mayang’s tomb is now in Jaar Village, which is part of Dusun Timur District, East Barito Regency. The tomb’s dome was built with donations from people who had come there to pray. Next to her tomb, there lies a bakam (ceramic or porcelain plate) containing a piece of her hair, which is said to be long enough to be wrapped around a hill. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 61 Ma’anyan Folklore 2. Mariyang Janggut Recorded by Andreas Saputra Mariyang Janggut was born to a family who lived in the area of Batu Nyiwu, at Batu Ampar Village, which was on the banks of the Kahayan River. His real name is deemed sacred and should not be mentioned arbitrarily. Mariyang Janggut, which means ‘Red Beard,’ is a nickname that was given to him long after his death. He was not a war-time warrior but he is said to have had supernatural powers and gained fame in his lifetime for opening the area that is now the location of Ipumea Village in East Barito, Central Kalimantan Province. His gained further fame after death because of his skull. At a young age, Mariyang Janggut migrated to a place called Madentung, which today is Balawa Village in East Barito. He married a local princess whose father was Mangku Balawa. After getting married, Mariyang Janggut lived in Jawang, which was still in the local area. He then moved to a place called Tuwang near Tadekat Village, which today is Ipumea Village. The couple had two sons, named Denton and Lunde. According to local belief, the real names of Mariyang Janggut and his wife should only be mentioned at ritual events by certain people. It is unknown whether Mariyang Janggut or his wife died first. At the time of his death, Mariyang Janggut was not buried. Local people believe his body was laid in a coffin, until one day his bones and his wife’s bones were brought to Balawa Village for an Ijambe cremation ceremony. This was estimated to have taken place about 500 years ago. At the time of the cremation, a miracle occurred when the skulls of Mariyang Janggut and his wife were put into the fire. The skulls leapt out of the fire. It had happened six times. On the seventh attempt, the skulls suddenly disappeared and were then found inside a hall. The balian (shamans) who were conducting the cremation ritual declared that the skulls of Mariyang Janggut and his wife could not be burned, so they should be returned to Tadekat (Ipumea) Village, where a house was made for them. Each year, people still gather there to venerate them. The site is used as a place to make plans/wishes (nazar). It is believed the skulls are able to keep the village safe and prosperous. 62 Until this day, Ipumea Village has never experienced any significant problems. If there is Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Ma’anyan Folklore any big problem, people believe that Mariyang Janggut and his wife will come in the form of a dark cloud accompanied by lightning blanketing the village. Many years after the skulls had been returned to Tadekat, a second miracle occurred when a strand of red wire beard began growing from the skull of Mariyang Janggut. This occurred about 300 years ago and was when the nickname Red Beard was given. Presently, the beard is no longer attached to the skull, because about 100 years ago, an irresponsible man pulled out the beard and subsequently used it as a fish-hook. It is said that when he used the sacred beard for fishing, he was struck suddenly by a bolt of lightning. Mariyang Janggut was highly respected in his lifetime because he was a powerful and prominent leader, along with his wife and a man named Kaud. Kaud came from Kahayan, went to Barito for a while and then returned to Kahayan and died there. Kaud’s skull is now kept in Mungku Baru Village. The popularity of Mariyang Janggut and his wife has spread beyond Ipumea Village. Some people come to visit the location of the skull to ask that their wishes be granted. The present caretaker of Mariyang Janggut’s skull, Yuliantoni, says the visitors promise to bring offerings if their wishes are granted. “There was a person who came from the Kahayan River and wished for something. He promised that if his wish was fulfilled, then in one year he would come back with a buffalo. Less than one year later, his wish came true and he came back here to fulfill his promise.” People visiting the skull are reminded not to make promises beyond their capabilities. If a person breaks his promise, he will suffer from progressively worse diseases. First, his body will blister like it has been burned. Next, blood will start coming out of his nose, ears and mouth. And finally, he will go crazy. If this happens, the person can cure these afflictions by going back to the sacred skull and apologizing by making some offerings, including red chicken, oils and incense. Mariyang Janggut Site Location : Ipumea Village Karusen Janang District, East Barito Photo : Andreas Saputra A strange incident occurred when some people wanted to take a photo of Mariyang Janggut’s skull. Upon examining their photo, all they could see was the yellow and red cloth on which the skull rested. After asking permission from the caretaker, they were finally able to obtain a photo of the skull. To commemorate Mariyang Janggut, his descendants perform an annual traditional birthday ceremony involving balian. This event commences on August 25 and usually lasts for two days. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 63 Ma’anyan Folklore The first day is called Itanyamanta and involves offerings of uncooked foods such as animals and rice. The second day is called Tanyamandru and involves offerings of cooked foods. On this day, the animals and rice are cooked. There are also foods such as lamang, ketupat, kaluit (a cake made of sticky rice), ordinary rice and glutinous rice. There should be six pieces or portions of each type of food offered. Six is an even number and is trusted as the path of life, while odd numbers are believed to be the path of death. For the animal sacrifices, it is essential to have an ayam biring (red chicken). Other animals, such as pigs and buffalos, are provided if available. The process of butchering and removing the organs and meat is done carefully and cannot be performed arbitrarily. The parts taken from pigs are the right ribs, chest, tail, liver and heart. The cuts are made based on the particular path desired. For the path of life, the taking of animal parts is performed from the right and from the left for the path of death. For sacrificial chickens, several requirements must be met; namely, the beak must not be damaged, the feathers should not be removed by scalding, and the leg scales should not be damaged. The animal sacrifices have been overseen by Yuliantoni for nearly 10 years and before that, they were conducted by his forebears. Mariyang Janggut’s everyday life was closely intertwined with farming and gardening activities. He moved from Balawa village because its land was dry and unsuitable for farming. His quest for new land was guided by a rooster. Mariyang Janggut went from Bangkuang to the Karau River, which is between the Paku and Ampah Rivers. On his arrival, the rooster crowed to show the direction in which he should travel, until finally he arrived at Tuwang River. In this area, he and his wife made a hut and cleared land for farming. The name of Tadekat Village was changed to Ipumea because of three blowpipe darts owned by Kaud. The darts were smeared with ipu (poison), which was mea (red) in color. So Ipumea means ‘red poison.’ 3. Abeh Statue Recorded by Abdul Fattah Nahan Once upon a time, there was a family who lived off the land and founded a dukuh (hamlet). This dukuh was named Rintis. The site is near the present-day bridge at the southern end of Dayu Village in Dusun Tengah District, East Barito Regency. The people of the hamlet lived in harmony, helping each other whenever necessary. One day, they were attacked by a group of asang (people who cruelly hack their victims into pieces) armed with mandau (traditional machetes), spears, blowpipes and darts tipped with ipu (deadly poison). All of the residents of Dukuh Rintis, old and young, men and women, were fighting to defend themselves and their property. 64 The resistance of the villagers overwhelmed the band of asang. The bandits were forced Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Ma’anyan Folklore to retreat. Eager to prevent them from returning, the villagers hunted down the attackers and killed them all. Only a few old men stayed behind in the village, waiting and spinning wua rambang (wood fiber) to be used for making rope. While nearly all of the villagers were out hunting down the asang, a second group of asang came and invaded the hamlet. As this group of asang arrived, so too did a mighty storm. Lightning and thunderbolts struck here and there. It was so dark and cloudy that nothing could be seen. The hamlet and everything in it was destroyed, including the second group of asang and the old men who had stayed behind. The destruction was caused by Nanyu Panulun (the God of Thunder). Upon their return from chasing down and killing the first asang group, the villagers found only found remnants of posts and stakes of their burned houses. Everyone spread out to investigate what had caused this calamity. Someone found a rope of wua rambang, the ends of which had got into a balanai (large jar). Surprisingly, the rope and balanai did not seem to be burned, whereas everything around them had burned to ashes. Apparently, inside the balanai there was a small man-shaped statue made of bronze. The person who discovered the object cried out: “Abeh dieni! Abeh dieni! (This is it! This is it!)” Henceforth, it was named the Abeh statue and it was kept by the village leader. One night, the leader had a dream in which he encountered one of the old men who had stayed behind in the village. The old man told him about the second group of attackers and the terrible storm. He was the only survivor, but he had transformed into a statue. The old man said the villagers should not fear any future interference. He said they should just call out his name and he would come to help them. Abeh Statue was named after the cried out “Abeh dieni” means “This is it”. Its sacred house is in Dayu Village, Paku District, East Barito The next day, the leader told all of the villagers about his dream. Reassured by the guarantee from the old man’s spirit, and because the land was extremely fertile, the villagers decided not to move to another place. Since then, Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 65 Ma’anyan Folklore the village has always been safe. Whenever the spirit of the Abeh statue was summoned, it assisted the villagers by granting their requests. Over time, the population grew. The village is now called Dayu. The Abeh statue was venerated by the Dayu villagers and kept inside a balanai, like the one in which it was discovered. Then the villagers built a semi-walled edifice measuring four by four meters to house the balanai. This was called the Sacred House of Abeh. Each year, after the annual harvest, usually in August, people make sacrificial offerings to the Abeh statue in the form of ayam biring (red chickens) in a ceremony called Wadian Tapuunru. Although the Sacred House of Abeh is well maintained and given annual offerings, the statue is no longer there. For the Dayu villagers, the presence or absence of this statue is not an issue. They still revere it as their ancestral spirit. There are many versions about the cause of the statue’s disappearance. Some locals suspect it was stolen by antique hunters. Others believe the statue mated with the Marumei, a sacred stone which had been destroyed during the Nanyu Panulun storm, and settled down with it in the Jaar River. And some claim the Abeh statue disappeared because one of the villagers had violated taboos. In the 1950s, there was fighting between the Indonesian military and a local militia that supported the campaign for the creation of Central Kalimantan Pprovince. Dayu Village was the scene of shooting for several days. Although bullets fell like rain, resulting in many casualties on both sides, no Dayu villagers were killed or wounded by stray bullets. The Sacred House of Abeh still stands tall to this day, located near the left-side of the road between Banjarmasin and Muara Teweh as it passes through Dayu. 4. Liang Saragi Recorded by Abdul Fattah Nahan Once upon a time, hundreds of years ago, there was the Kingdom of Tumpuk Nala Natat Karinyakan. The domain of this kingdom is believed to have covered the area between the four present-day Villages of Ampari, Tangkan, Wungkur and Ampar Batu. The King was Datu Gansa Langit and his wife was Layu Wuntil Wulu. They had a son named Indra Jaya. When the King died, Indra Jaya was only seven years old. Five tatiang (ministers of the kingdom), named Balui, Marayau, Parunda, Pamahatan and Butalam, agreed to appoint the kingdom’s military commander as the new King. This commander was named Jaya Waris and his wife was Layu Wawuring. The new King and his wife had daughter named Layu Ingkar Wulan, who was the same age as Indra Jaya. As she grew up, she became very beautiful. Many princes from other kingdoms 66 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Ma’anyan Folklore and handsome young men from other countries came to request her hand in marriage, but Layu Ingkar Wulan rejected them all. Her father wanted her to marry Indra Jaya, who was the real heir to the throne, but the princess also rebuffed him. The King did not want to impose his will. He thought it best to let his daughter decide whom she would marry. In a village called Guwang Amunrahu Tinti Wulan Ginsi Langit, which was near the kingdom, there lived a poor widow named Layu Kangkung and her son, Saragi Nanta. Layu Kangkung’s real name was Dayang Maruwei. Her husband had been Datu Sigumpulan, a ministerial advisor to the Kingdom of Tumpuk Nala Natat Karinyakan. Datu Sigumpulan had been killed by King Datu Gansa Langit because he predicted that one day the kingdom would disappear as a result of a banquet that would violate proper human behavior. Saragi Nanta was still a baby when he and his mother were driven out of the kingdom. One day, Saragi Nanta heard the news about the beautiful Princess Layu Ingkar Wulan, who had not yet found a husband. He urged his mother to propose to the princess on his behalf. “My son, Saragi, I do not dare to go and propose to the princess. Just think, Indra Jaya, who clearly is a crown prince, was not accepted by the princess. So what would she see in us?” said his mother. “Please mother, I’ve met her many times in my dreams. We’ve agreed to live together. So what are you afraid of?” Saragi appealed to his mother. So they set out to the palace. Even though they looked poor, Princess Layu Ingkar Wulan welcomed the mother and son and immediately agreed to the proposal. Her father, King Jaya Waris, reluctantly agreed to this. It was decided the wedding would take place nine days after the proposal. Three days before the marriage, a dowry must be submitted by the groom’s family in the form of nine tajau (large jars) containing tuak (a strong alcoholic beverage), nine dulang (trays) for serving food, one chandelier, one sheet of lampit (rattan matting), three gongs to sit side by side, one blowpipe and darts smeared with ipu (deadly poison), and one sawang tree. All of these items could be provided by Saragi Nanta’s mother. As for her son’s wedding costume, she made it from bark. Ahead of the wedding day, Saragi Nanta suddenly asked his mother, “Mother! When father passed away, did he give any message to you when you were pregnant?” Layu Kangkung was shocked as she remembered her husband’s message. He had told her: “First, if the coming baby is a boy, you have to name him Saragi Nanta. If it is a girl, name her Layang Winei. Second, if my child is going to a place which is unfamiliar and there is no sense of kinship, give him a leaf of tamiang [a type of bamboo] and some patake seeds to protect him from harm.” Patake is a type of wild barley with inedible seeds. The wedding day finally arrived. The King had issued a proclamation stating that all people Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 67 Ma’anyan Folklore without exception were invited to attend the wedding. Young and old, rich and poor, all were permitted to eat the food which has been prepared. The King also issued a warning: During the feasting, everyone, including the invitees, was prohibited from uttering any words that may be impolite, insulting, mocking or sarcastic; especially if such words could lead to a fight. Anyone who broke this rule would be punished or even killed by the King. King Jaya Waris issued this warning to prevent anyone from disrupting the wedding. He was worried that the princes of other kingdoms and the other suitors who had been rejected by Layu Ingkar Wulan would insult the bride and groom. Princess Layu Ingkar Wulan agreed to the proposal of Saragi Nanta Sure enough, when the bride and groom sat side by side, people were crowding to see them, especially the young men and the princes whose proposals had been rejected. They wanted to see the appearance of the young man who was able to win Layu Ingkar Wulan’s heart. When they saw Saragi Nanta, who was only wearing bark clothes because of his poverty, they began to jeer him. Insults and obscenities were shouted loudly. Everyone had forgotten the King’s warning. In fact, some people were even pelting the bride and groom with pebbles. Suddenly there came a gale accompanied by lightning and thunder. Daylight turned into darkness and heavy rain poured from the sky. All of the people were running scared; it was chaotic. Princess Layu Ingkar Wulan was no longer beside Saragi Nanta. She had rushed into the palace to save herself. Feeling alone and alienated, Saragi Nanta went home to his village amid the tempest. He recounted to his mother all that had happened. He was very sorry not have had the time to bring his wife with him. But clearly, his wife had entered the palace to save herself. 68 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Ma’anyan Folklore It would soon become evident that Datu Sigumpulan’s prediction had come true. The next day, Saragi Nanta returned to Tumpuk Nala Natat Karinyakan. He was surprised to see the kingdom had been transformed into piles of rocks and caves. A big, wide road had turned into a river, which is now known as the Ampari Bura River and divides Liang Saragi into two parts. Saragi Nanta heard the sound of a weeping woman calling his name. Although he had not had much time to become acquainted with his wife, he recognized her voice. He searched amid the piles of rocks and the caves for Layu Ingkar Wulan, but he could not find her anywhere. Sad and tired, Saragi Nanta went home. For a week, he went back to that place and looked for his wife. He entered all of the stone caves, one by one. Since then, the location has been called Liang Saragi in memory of him. Today, Liang Saragi is a vast network of natural caves made of rocks, with an entrance that is one and half meters wide and a length of hundreds of meters. “Saragi, Saragi! Help me!” the voice was always ringing in his ears. His mother was Since then, the location has been greatly saddened to see her called Liang Saragi in memory of him. son’s behavior. Saragi finally Today, Liang Saragi is a vast network disappeared in that place of the of natural caves made of rocks, with an caves. More than 60 big caves in entrance that is one and half meters wide the area are interconnected. This and a length of hundreds of meters. site, supposedly once the ancient royal settlement, is located in Ampari Village, which is part of Awang District, East Barito Regency, only 25 kilometers from the City of Tamiang Layang. 5. Nansarunai Usak Jawa Recorded by Abdul Fattah Nahan The rise of the mighty Javanese Majapahit Kingdom (1293-1527) brought an end to the greatness of the Ma’anyan Dayak tribe’s Nansarunai Kingdom, which had been founded in 1309. This kingdom is believed to have been located around Margasari (now the province of South Kalimantan). In the Taliwakas (oral history told in traditional ceremonies) it was mentioned “kadaton Nansarunai tane ngambang talam,” which means “the Nansarunai Kingdom was on the land floating on the surface of the water.” It was also mentioned that “sumur Amah Jarang isa puang tau karing,” which means “the well of Tuan Jarang never dries.” Near Margasari there is a lake that never dries, despite the long Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 69 Ma’anyan Folklore dry season, and this lake is sacred to local residents. Small carved statues and ancient beads have been found in the area. The Taliwakas describes the width of the well as “erang tumbang tuntung agung rueh etang langsar bukah,” which means “as far as the sound of a gong that was hit twice, continued with the sound of the beating of a gendang [native drum gong].” The depth of the well was described as “erang tumbang heke mua rueh etang ruyan tanir,” which means “as long as rattan which has been fruitful, twice as high as the old durian tree.” In the Nansarunai Kingdom, there were 11 matueh (respected elders). The most famous of them was Datu Taturan Wulau, who held the title of Maharaja Bapangkat Amas and was better known as Amah Jarang or Tuan Jarang. His wife was Dara Gansa Tulen and she held the title of Suraibu Agung Pahur Langit. Their son was named Jarang and he held the title of Dambung Lamuara Datu Gahanuluan. The Majapahit Kingdom, which controlled almost the entire archipelago, opened trade relations with small regions and kingdoms which recognized its sovereignty and became its subjects. Among them was the Nansarunai Kingdom. Besides Amah Jarang, another famous matueh was Datu Wuluh Wamban, who held the title of Maharaja Tinjau Laut and was sometimes called Amah Idung. His wife, Dara Babar Wunrung, held the title of Suraibu Dandampuran Manyang, and their son was named Idung and held the title of Dambung Ilep Nyilu Patis Payung Andrau. A great merchant from the Majapahit Kingdom named Tuan Padayar and his very beautiful wife Samunin Batu came to the Nansarunai Kingdom to seek its trading commodities, which included resin, tengkawang fruit, honey and wax. When the merchant and his wife wanted to go home to Majapahit, Nansarunai was suffering a prolonged dry season and the river (which is now the Tabalong River) had dried up. Moreover, many items purchased by the merchant had not yet arrived, while downpayments had already been given to the suppliers. Tuan Padayar decided that he would go back to Majapahit, taking with him the merchandise that had been delivered, while Samunin Batu would remain in Nansarunai to take delivery of the remaining items purchased. After her husband left, Samunin Batu had troubles because of the lack of water. It was quite a while since she had taken a shower; her body felt hot and itchy. For company, she kept a winsi (a type of wren). She was extremely fond of this little pet bird. Every day, the bird flew off somewhere and when it returned home, its body and feathers 70 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Ma’anyan Folklore looked wet, as if it had been bathing. The bird landed near Samunin Batu, shaking its little body and feathers, causing water to splash onto her. She wondered where her bird had found water. “Dear beloved bird, where did you get the water? I notice that you always take a shower every day. Please show me where it is,” asked Samunin Batu. The bird seemed to understand and nodded while chirping cheerfully. The next day, the bird flew off again, but this time it flew low and often paused to perch for a while, as if to lead its mistress. Samunin Batu followed the bird. The journey was far and after passing through dense jungle, they arrived at a well, where the water was clear and deep. Now, this well belonged to Amah Jarang, a matueh of the Nansarunai Kingdom at that time. Samunin Batu bathed in the well. Her body became noticeably fresher and her skin whitened. Her body was so fragrant that she was more beautiful than ever before. Each day, Samunin Batu returned to the well and bathed, until one day when Amah Jarang came there and caught her in the act. “This well is mine,” he declared, “so anyone who uses this water will be mine. So even though I know you are the wife of Tuan Padayar, from now on you are my wife.” Amah Jarang then took Samunin Batu to his home and made her his wife. She later gave birth to a son, who was named Dambung Panding and held the title of Raden Riak Gansa Purun. Several years later, Tuan Padayar came back to the Nansarunai Kingdom. He was shocked and furious to learn that his wife had become married by Amah Jarang. He then met with Amah Jarang to buy back his wife. Although the wealthy merchant offered nearly three-quarters of his entire possessions, Amah Jarang would not release Samunin Batu. Meanwhile, Samunin Batu had fallen in love with Amah Jarang. Tuan Padayar decided to return home to Majapahit, but he seemed to carry a simmering resentment. Once home, he gave all of his possessions to the Majapahit Kingdom with a request that the Nansarunai Kingdom be punished for the actions of Amah Jarang. Consequently, the Majapahit Kingdom launched a sudden attack. This was in about 1389. The Nansarunai Kingdom was not expecting the assault, so ten of its matueh were killed and only one survived. Datu Garinsingan, who held the title of Maharaja Handak Lala, was ordered by Amah Jarang to save the women and children by taking them far into inland mountainous jungles. The place they went to was called watang helang ranu tane ngagang wunrung, which means ‘land of leafy palms that lies between two rivers.’ This place is believed to be between the Tabalong River and Mahakam River. This destruction of the Nansarunai Kingdom by the Javanese was referred to by the Dayak Ma’anyan as Nansarunai Usak Jawa. Datu Garinsingan’s journey to save the Nansarunai people Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 71 Ma’anyan Folklore The Majapahit Kingdom launched a sudden attack has caused the destruction Nansarunai Kindom. It is called as Nansarunai Usak Jawa in Dayak Ma’anyan. was called ma waruga karang anyan, which means ‘a journey to the flat ground.’ This is believed to the origin of the name. So Dayak means ‘Dayak people who go to the flat ground.’ Among the children saved by Datu Garinsingan, there were 12 boys who later grew up and launched a campaign to reclaim Nansarunai. In local lore, these men were called the Pangun Raun. The most famous of them were Dambung Jarang, Dambung Idung and Dambung Panding. 6. The Origin of Ijambe Recorded by Abdul Fattah Nahan A few centuries ago, the Ma’anyan Dayak tribe had a famous leader named Amah Kuruweno. His courageous actions often saved his people from various dangers, including attacks by asang (people who cruelly chop up their victims) and kayau (headhunters) from other tribes. Whenever Amah Kuruweno’s territory was going to be attacked, somehow he always knew about in advance and therefore struck his enemies first. His foresight and strategy left his enemies desperate and trembling. The asang and kayau were afraid of Amah Kuruweno’s might. As a result, the land of the Ma’anyan Dayaks, especially Paju Epat District, was safe and secure. When news came that the Kayu Tangi Kingdom was planning to invade the territory of the Ma’anyan Dayaks, Amah Kuruweno decided to attack first in order to disarm the enemy. He set out accompanied by six of his warriors. All of them were chosen because they had special powers 72 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Ma’anyan Folklore (penyang) that made them immune to being wounded or killed in battle. Amah Kuruweno’s wisdom prevented a number of casualties on his side. Before dawn, they had attacked the Kayu Tangi Kingdom. Kayu Tangi soldiers were lying dead and wounded. They could not face the wrath of the seven warriors. Amah Kuruweno finally came face to face with the King of Kayu Tangi. The two were to duel with traditional heirloom weapons. Before the duel, Amah Kuruweno told his six warriors, “You go home. Do not worry about me. If I’m not back, it means I’m dead, but we have to die together. This is a formidable enemy. If he can be defeated, we will be safe forever.” After his men left, Amah Kuruweno and the King of Kayu Tangi fought fiercely. They were both so strong that all of their heirloom weapons broke. These weapons, including machetes, mandau (Dayak traditional machete), keris, spears and badik (a type of small poisoned keris), were all bent out of shape or broken. The two ended up fighting without weapons. Amah Kuruweno and the King of Kayu Tangi fought fiercely which ended up with peace by embracing become brothers. The fight lasted for three days and three nights. Eventually they stopped because they were so tired. They embraced like brothers and the King of Kayu Tangi said: “Amah Kuruweno, if this fight continues, it will never end. Better if we become brothers. I promise not to invade your territory, and likewise you promise not invade mine; until our next descendants.” Amah Kuruweno nodded in assent and walked away. Being so exhausted, he walked aimlessly and wandered into the wilderness. After a few days in the jungle, he finally arrived at a village. He knew no one in the village. All of the villagers appeared to be busy, preparing to perform a series of rituals for a week-long funeral ceremony. They called the ceremony ijambe, which is the second and final stage of a funeral, taking place long after burial. Ijambe involves the cleaning and cremation of bones. Amah Kuruweno stayed in that place and by observing the people, he learned the course of the funeral ceremony. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 73 Ma’anyan Folklore On the first day, old grave sites were dismantled and the bones were disinterred. After being cleaned and washed, the bones were then drained and dried in a particular container. This activity was called tarawen. Next, wooden crates were made. The bones that had been cleaned and dried were placed in these crates. This activity was performed on the second day and was called irumpak. On the third day, the villagers tightened the floorboards in the balai (buildings with no walls where villagers deliberated). Then the crates of bones were laid out tidily in the balai in an orderly manner. This activity was called irapat. On the outside of the crates, inscriptions were made using traditional dyes. This work was called nyurat. It was the fourth day of activity. The fifth day was a day of rest. Nowadays, during this rest day, people stage cockfighting; therefore, this period was called nyawung. On the sixth day, the villagers slaughtered sacrificial animals that had been tied to an upright post. These animals were cows, buffalos, pigs, chickens and others. This activity was called munu. At this particular ceremony, which Amah Kuruweno was observing, six fat oxen had been prepared for sacrifice. The last day, the seventh, was named mapui. It was the culmination of the ceremony and involved cremating the crates of bones. Once they had finished burning, the ashes of the bones from each crate were carefully taken and wrapped in a white cloth, which was then stored in a tambak (special container for storing ashes of cremated bones). As this particular ceremony concluded, everything suddenly changed. The villagers all transformed into stealthy crocodiles, while the village itself turned into jungle, lakes and marshes. Amah Kuruweno immediately left the area and eventually arrived safely back at his own village. It transpired that none of his six warriors had made it back to the village. Amah Kuruweno then had a dream, in which it was revealed that the six oxen sacrificed at the ijambe ceremony held by the shapechanging crocodiles were actually his men. Fortunately, Amah Kuruweno had not eaten any meat from the sacrificial animals, he had only eaten fruit. One time, after a harvest, Amah Kuruweno decided to hold an ijambe ceremony for his parents and ancestors, in the style of the rites performed by the crocodiles. All members of the Dayak Ma’anyan community were invited to witness the execution of the ceremony led by Amah Kuruweno himself. It was the first ijambe ceremony performed by humans and set the example for future funeral rites. The second phase of the funeral ceremony is until now performed by the Dayak Ma’anyan people in the area of Paju Epat, in the Villages of Siong, Telang, Balawa and Murutuwu. The oldest ijambe burning furnace and balai, as well as the storage place built by Amah Kuruweno for the ashes of bones, can still be found in Murutuwu Village, Paju Epat District, East Barito Regency. 74 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Ma’anyan Folklore 7. The Origin of Tamiang Layang Recorded by Abdul Fattah Nahan The destruction of the Nansarunai Kingdom by the Javanese forces of the Majapahit Empire is known in local history as Nansarunai Usak Jawa. This calamity caused the Dayak Ma’anyan tribe to scatter in search of new shelter. Their new villages included Banua Lima, Paju Epat, Paju Sapuluh and Paku Karau, most of which were located on the watershed between the Patai (Sirau) River and the Karau River. Among the groups of newcomers moving to the area, there was one group that was not from the Dayak Ma’anyan tribe. This group was led by Damung (in Dayak Ngaju dialect: Dambung) Sanen and his followers, who came from Batu Nyiwuh Village (on the banks of the Kahayan River, now part in Tewah District, Gunung Mas Regency). Sanen was busy looking for a new shelter until he arrived at Murung Kaliwen (today, it is around Haringen Village), which was under the leadership of Patinggi Jummu. Sanen asked Patinggi Jummu for permission to make a settlement for his group. Sanen was allowed to make a settlement in a place located one day’s river journey from Murung Kaliwen. Throughout the day, Sanen and his followers paddled up the Patai River. Late in the afternoon, Sanen suddenly exclaimed several times to his followers in the Dayak Ma’anyan language, “Ma iring! Ma iring!” which means, “Pull over! Pull over!” The river was sufficiently wide and deep at the place where they stopped. Until this day, this place is named after ‘Ma iring,’ with just a slight change in pronunciation. It is called Lubuk (river-pool) Ma Miring. Sanen went onto the land and found a lot of long segmented bamboo plants, which were thin yet very tough. This was Tamiang Bamboo. Sanen sat cross-legged in the bamboo groves at the edge of Lubuk Ma Miring and asked for guidance from a deity, Nanyu Sangiang. In his prayer, Sanen encountered someone dressed in white, who said his name was Jiwata Ma Miring. Jiwata means ”the ruler of water”. The local spirit allowed Sanen to make a settlement in that place, located near Lubuk Ma Miring. Sanen was told that plants would thrive there and the people would surely always be prosperous. In the Dayak Ma’anyan language, ”always be prosperous” is Jari Janang Kalalawah, which today is the motto of East Barito regency. While receiving his divine guidance, Sanen had disappeared for a few hours. His men went onto the land to search for him, but they could not find him amid the vast bamboo groves. They thought he must have been layang (lost). Sanen went onto the land and found a lot of long segmented bamboo plants, which were thin yet very tough. This was Tamiang Bamboo. Sanen sat cross-legged in the bamboo groves at the edge of Lubuk Ma Miring and asked for guidance from a deity, Nanyu Sangiang. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 75 Ma’anyan Folklore After the encounter with Sanen, Jiwata Ma Miring disappeared. Sanen went back to his boat. All of his men were ordered to stop at that place. They unloaded their belongings and lifted them up to the top of the steep river banks. Damung Sanen asceticed and received guidance from the spirit, someone dressed in white to make a settlement not far from Lubuk Ma Miring. Sanen explained to his people that he had not been lost, but had been sitting in prayer and had met with the unseen ruler of the place and received permission to settle there. Sanen then established a village there and was given the title of Damung Tamiang. The settlement until now is known as Tamiang Layang. The most famous chief of the village was Tamanggung Jayakarti, who participated in the Banjar War (1859-1863) under the leadership of Prince Antasari, fighting against the Dutch. Tamiang Layang Village grew increasingly large. Now it is a small city and the capital of East Barito Regency. 76 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Bakumpai Folklore C. Bakumpai Folklore 1. Kuta Bataguh Recorded by Abdul Fattah Nahan No one knows the exact date of the establishment of the small country of Tanjung Pamatang Sawang, which was on Kupang Island (now part of Central Kalimantan’s Kapuas Regency). The territory became known as Kuta Bataguh (literally ‘Reinforced Fence’) because it was protected by a traditional fortress or fence made of ironwood during a fierce war. Back when Tamanggung Sempung was chief of the territory’s Tumbang Pajangei village, his first wife Nyai Nunyang had a daughter named Nyai Undang. This girl became famous for her great beauty. News of her beauty spread far and wide. Many men came from across land and sea to seek her hand in marriage, but all of them were rejected because Nyai Undang already had a fiancé, who was from among her relatives. One day, three pencalang (single-masted small sailing boats) docked at Tanjung Pamatang Sawang. The sailors introduced themselves as noblemen, so they received a customary hospitable greeting from the friendly local people. A feast was held, along with the drinking of tuak (a potent alcoholic beverage). A manasai dance (for honoring guests) was held around a sangkai lunuk (a ceremonial structure made from banyan tree branches, covered with cloth and festooned with flags), accompanied by the beating of gandang (cylindrical strap drums) and garantung (gongs). Nawang, one of the visitors from the boats, was the younger brother of the King of Solok on Mindanao Island (now the southern part of the Philippines). He was accompanied by his two mighty aides, Daeng Dong and Dayoh Bolang. During the feast, Nawang saw Nyai Undang and was instantly attracted to her. He had heard rumors that she had rejected many suitors because she already had a fiancé, but he did not care. Nawang went to Nyai Nunyang and expressed his intention of marrying her daughter. Nyai Nunyang told him that Nyai Undang already had a fiancé from among her own people, but Nawang remained persistent. Finally, Nyai Nunyang said: “Go home, young man. I will tell you the time when you can meet in person with my daughter, , yai Undang. You can hear for yourself what she will say to you then.” A few days later, Nawang was invited to appear before the betang (a traditional Dayak longhouse, inhabited by hundreds of people with familial or blood ties). Nawang came with his two loyal aides, Daeng Dong and Dayoh Bolang. After sipping tuak from a carved buffalo horn wrapped in woven beads, Nyai Undang asked Nawang his intentions. He handed over a golden tray covered by a finely woven cloth that was like silk. Nawang opened up the cloth to reveal a set of embroidered fabrics and jewelry studded with gems and pearls. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 77 Bakumpai Folklore Then Nawang said, “Nyai, take this as a sign of my passion and the sincerity of my heart in asking you to be my wife until the end of my life.” Calmly, Nyai Undang pushed the tray back and said, “My respect to you is very high. Unfortunately this proposal is too late. I cannot break the promise I have made to my relative to whom I am betrothed. If you wish, you can think of me as your sister.” In facing a difficult problem, especially a conflict of interests, a mutual recognition as brothers and sisters can resolve the problem. But Nawang, who was already lovelorn, had closed off his conscience and was now completely blinded by lust. Such blind love is very dangerous. “Nyai, I am determined not to leave before I get what I want,” he declared. Nyai Undang stood up, turned around and walked Nyai Undang swiftly stabbed Nawang with a duhung and he fell down, drenched in blood. into the inner room without Daeng Dong and Dayoh Bolang as well as the saying another word. whole crew of the three pencalang, began to Nawang was not thinking rationally because of his rage and wanted revenge. passion. Disregarding the people who were in the inner room, as well as the prevailing customs, he stood up, followed Nyai Undang and grabbed her hands behind the curtain. Nyai Undang thought this man had gone too far and was now embarrassing her. Quickly, she took a duhung (traditional lancet-eyed machete of Dayak leaders) that was hanging on the wall. This particular weapon was called ‘Raca Hulang Jela’ and was made of sanaman mantikei (iron, easily bent but sharp). Nyai Undang swiftly stabbed Nawang, who was not expecting the sudden attack. Nawang fell down, drenched in blood. Upon witnessing this, Daeng Dong and Dayoh Bolang, as well as the whole crew of the three pencalang, began to rage and wanted revenge. However, Nyai Undang, who was sawuh (crazy with anger), and the people of Tanjung Pamatang Sawang outnumbered the foreigners and fought them fiercely. They slaughtered all them, leaving no survivors. News of Nawang’s death finally spread across the ocean and reached the land of Solok. King Sawang was determined to avenge his brother’s death, regardless of the fact that Nawang had been at fault. For King Sawang, this was a matter of blood for blood. He then prepared his forces. Word of the planned attack reached Nyai Nunyang, who became sick and died. Inevitably, Nyai Undang succeeded her mother and became leader of the country of Tanjung Pamatang Sawang. Aware that her stabbing of Nawang had brought her country to the brink of invasion, Nyai Undang sent tokok bakaka (objects that convey messages) to all the communities living along the Kapuas Murung River, the Kapuas River, the Kahayan River and the Katingan River. These particular tokok bakaka were lunju bunu (killer spears). Such spears have betel lime chalked onto the blade, 78 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Bakumpai Folklore which means “help is needed immediately because the whole tribe is in imminent danger of attack.” The Dayak tribal leaders came quickly to help Nyai Undang. Among them was her fiancé, Sangalang, who was the brother of Antang Bajela Bulau of Tumbang Habaon. There were also Nyai Undang’s half-brother Bungai and his cousins Rambang, Ringkai and Tambun of Tumbang Pajangei; Nyaring, Ramping and Kandeng of Miri River; Isoh of Batu Nyiwuh; Etak of Tewah; Hanjungan of Sare Rangan; Atang of Penda Pilang; Sekaranukan of Tumbang Manyangan; Renda, Rangka and Kiting of Tanjung Riu; Lapas of Tumbang Miwan; Rumbun and Hariwung of Tumbang Danau; Dahiang of Sepang Simin; Tombong of Tangkahen; Uhen of Manen Paduran; Kaliti of Bukit Rawi; Rakau of Tumbang Rungan; Kandang of Gohong; and Andin of Pangkoh. According to the story, they and their followers numbered about 5,000 people. After everyone gathered, it was decided that a kuta (traditional fence or stronghold made of round ironwood, coconut trees, betel nut trunks, bamboo and palm trees) should be made to defend the country of Tanjung Pamatang Sawang. Rendan of Mantangai led the search for ironwood along the Mangkutup River, a tributary of the Kapuas. Stakes of this round ironwood, with a sengkang (diameter) of half-an-inch, were then brought to Tanjung Pamatang Sawang on rafts Lanting Panjang Garing Langit for seven days and seven nights. Within a week, the entire territory of Tanjung Pamatang Sawang was surrounded by a tightly built fortress of round ironwood, with a height of six meters and a length of 1,000 meters and a breadth of 1,000 meters; so it was called Kuta Bataguh (Reinforced Fence). Rambang and Ringkai, as was the custom of the Dayak tribes in determining their actions, sought guidance by summoning an eagle through a ceremony called manajah antang. The eagle was named Antang Kabukung Kawus and it dwelled in Tantan Liang Mangan Puruk Kaminting, near the upper levels of the Kahayan River. From the direction of its flight and from its choice of patinju (a perch that is read an omen), the eagle predicted the local tribes would defeat the coming invaders. Upon learning this portent, the assembled forces roared with a war cry that is called malahap (a scream of unanimous feelings to do something together). A few days later, 25 pencalang approached Kuta Bataguh from the direction of the mouth of the river. The boats flew banners and yellow flags with an emblem of a red anchor surrounded by three stars. These were the flags of King Sawang, who was leading the attack. The boats anchored off Kupang Island. According to elders, King Sawang’s army numbered more than 8,000 men. Some white-flagged sampans carrying messengers emerged from the war vessels and rowed to the coast. One of the messengers said, “Our King Sawang, who controls the entire coast of Borneo, together with his commanders Latang, Lahuk, Awang and Litung, has come here to punish the people of this country for killing his brother Nawang and for killing Nawang’s Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 79 Bakumpai Folklore aides Daeng Dong and Dayoh Bolang, and all of the crew members of the three pencalang three months ago.” The people of Tanjung Pamatang Sawang wanted a peaceful solution. One of the elders, Rambang, said politely, “Does King Sawang not deign to come here with his commanders, so that we can explain what really happened? With all our goodwill and sincerity, we as honorable men, assure the safety of the King, even if later an agreement may not be reached to resolve the problem.” “We only deliver the words of our King,” replied one of the messengers. “There can be no bargain with you people of this country, other than unconditional surrender.” Then the messengers returned to their King’s pencalang. Rambang and several other commanders went back inside the fortress and closed the lawang (door) tightly. A few moments later, the pencalang docked at the edge of the river. Armed with spears, swords and copper shields, the invaders jumped down from the boats and screamed as they encircled the fortress. Once King Sawang’s army was close enough, it was showered with poisonous damek (blowpipe darts), spears and sharpened bamboo, wielded by the heroes who defended Kuta Bataguh. Like swarms of ants, the invaders climbed the fortress wall with ropes. When they reached the top of the wall, their heads were cut off with mandau (traditional Dayak machetes). This situation was repeated almost all along the fortress wall. Hundreds of the invaders then picked up a massive wooden battering ram and tried to smash down the two-inch thick ironwood door of the fortress. That’s when they were bombarded with poisonous damek. The attackers lay sprawled on the ground, like slashed weeds, but they were soon replaced by hundreds of other troops, who were protected by copper shields. To overcome this, Rambang, Ringkai, Tambun, Bungai, Sangalang, Nyaring and the other commanders showered them with stones the size of coconuts, followed by more poisonous damek. By this time, thousands of the invaders had died but the attack continued. When dusk came, the invaders retreated toward their pencalang. At that moment, Bungai and Tambun suddenly emerged from the fortress and ambushed the retreating soldiers. Wedged between the Kuta Bataguh warriors, who were almost as fresh as the Kapuas River, and all of the other local fighters, who were sawuh, the invaders were trapped. The situation of defenders rushing out at that time can be likened to water pouring out from a broken dam. King Sawang’s army was destroyed. All of the pencalang were swarmed over. Some people dived in and pulled the anchors onto land. Nyai Undang was also involved in the fighting. She angrily strode straight toward King Sawang, remembering that her mother’s death from anxiety had been caused by the actions of these sea people. 80 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Bakumpai Folklore Tanjung Pematang Sawang was surrounded by a tightly built fortress of round ironwood which was known as Kuta Bataguh (Reinforced Fence) She was escorted by Sangalang, her future husband, lest anyone tried to attack her from behind. Finally, Nyai Undang came face to face with King Sawang. The beautiful female leader of Kuta Bataguh had vowed to wash her hair in the blood of her enemy, whom she considered so disrespectful. She fought ferociously, until eventually her duhung penetrated King Sawang’s body. The invading army had been completely crushed. Those who surrendered were made jipen (slaves). The war had lasted only a single day. It was a tremendous victory. Among the Kuta Bataguh forces, only a few dozen people had suffered minor injuries. Surviving leaders of the invading force who surrendered sincerely and swore to be loyal citizens of Kuta Bataguh, were assimilated through marriage with local women and were given the title of Dayaks. Among them were Tamanggung Pandung, who was an ancestor of the Dayak Bakumpai tribe; Tamanggung Rangas, who was an ancestor of the Berangas people; and Tamanggung Imat, who was an ancestor of the Alalak people. After the bodies of the slain had been buried properly, the people held a ceremony of mamalas petak danum (cooling down the land). They also held a ceremony of manyaki kawan pangkalima (strengthening the warriors’ hearts by applying the blood of sacrificial animals) in accordance with the Dayak traditions. The mamalas petak danum ceremony was held to re-cool the earth, so that plants in the gardens and fields could produce good yields after being splashed by hot blood during the war. The manyaki kawan pangkalima ceremony was held to seek forgiveness from Ranying Hatalla (God of the Kaharingan believers) for having killed people in the fighting. When all was completed, Rambang then said, “In my opinion, while all the leaders are still here, we’d better hold the wedding of our brother and sister, Sangalang and Nyai Undang. This needs to be done so that there will be no more marriage proposals and no more attacks on Kuta Bataguh.” Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 81 Bakumpai Folklore Rambang’s opinion was approved and the marriage was performed. Marriages were also performed between Bungai and Karing, Tambun and Burou, and many other couples. After everything was finished, Rambang, Ringkai and their men returned to Tumbang Pajangei, Tambun settled with his wife in Tangkahen village and Bungai at his in-laws’ place in Tewang Pajangan Village. The other Dayak heroes returned to their home villages. Sangalang and his wife Nyai Undang were the leaders of Kuta Bataguh and still worried about future attacks. They were afraid to face another war and they were reluctant to be a burden on their relatives again, because wars were always troublesome. They thought it would be better to make themselves invisible, rather than be bothersome to others. The ordinary citizens of Kuta Bataguh then scattered and moved to many different lands in search of peace. Kuta Bataguh was abandoned and disappeared over time. It is believed to have been located in what is now Pulau Kupang village, Selat district, Kapuas regency, between Alai channel and Bataguh channel, which is a rice cultivation site. Some people believe that Kuta Bataguh, which was located on the watershed between the Barito and Kapuas rivers, and near the Kahayan River and many anjir (canals, channels), became weak because it did not have a strong naval defense. Also, there were many security problems that crippled Kuta Bataguh’s economic foundations. These problems included pirate attacks, as well as the arrival of fully armed European forces seeking trade and colonies. Among them were the Portuguese, the Spanish, the Dutch and the English. Other causes of Kuta Bataguh’s decline were the collapse of the Majapahit Kingdom, which had previously acted as a patron, and the absence of a close relationship with the neighboring Banjar Sultanate, which held different beliefs. Also, there was no authority figure, such as Maharaja Patih Simbar Laut. For those who believe, Kuta Bataguh is a place to make a wishes/intent. In 1953, seven flag poles were erected in memory of those who had made themselves invisible. Also erected were two pasah parapah (small open-sided huts that house sacred objects) as places to make wishes. In December 1986, the discovery in the area of treasure in the form of gold pieces prompted many people to perform illegal excavations. At first, these excavations were carried out only by locals who lived around the site, but later there were thousands of treasure hunters working day and night, especially people coming from outside South Kalimantan Province. The plundered treasures included gold jewelry with gold content of 16 to 23 carats, a variety of weapons, beads, gemstones, pottery fragments, fortress posts and ironwood from old buildings. Because there are no authentic manuscripts, the history of Kuta Bataguh has been quite difficult to uncover. The existing story was sourced through word of mouth and through spiritual confirmation, making it difficult to verify scientifically. 82 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Bakumpai Folklore 2. Lendir Kartamina Recorded by Abdul Fattah Nahan In a small village there once lived a family with an only son, named Tunggal, who had begun to enter his teens. The family owned a large rattan plantation, located quite far downstream from the village. The parents were busy harvesting rice in the fields, so Tunggal had to work alone on the plantation, cutting rattan. He told his parents that he would spend a week alone at the plantation, rather than travel there and back to the village each day. At night, Tunggal slept in a hut on the plantation. After two days there, he was feeling annoyed. Every time he returned to the hut after working, he noticed that someone had been in and eaten his breakfast leftovers. Yet there was no one living nearby. Every time he came back from work, he had to cook again, even though he was tired. One morning, Tunggal pretended to go off to work as usual. But then he stealthily returned and hid near the hut. After waiting a while, he saw a crocodile approaching the boat-house where he had secured his boat. The crocodile crept up and suddenly transformed into an extremely beautiful woman. As if she owned the place, the woman walked up and entered Tunggal’s hut. From outside, Tunggal peered into the hut and saw the woman eating his breakfast leftovers. He then strode up to the hut and stood in the doorway. The beautiful woman paid him no heed. She continued eating calmly and ate up all of the food. “Do not stand in my way!” said the woman, when she wanted to exit. “I’m not letting you out, because I want to marry you,” declared Tunggal, captivated by her beauty. “Don’t do that,” replied the woman. “I’m not an ordinary human,” she warned, and she tried to push her way out. Tunggal then grabbed her and there was an exciting tussle. But Tunggal was unable to hold onto the woman because she was immensely powerful. She freed herself from his grasp and jumped down onto the ground. Before she could stand again, Tunggal was already on top of her and did not want to let her go. He put his hand tightly around her neck. Now, the woman no longer seemed to be trying to fight. However, her hands, just like powerful levers, hit the ground and she pushed down. Her body then lurched forward and she plunged immediately into the river. Tunggal followed her into the water. It turned out Tunggal was able to breathe in the river, as the water, seemingly enchanted, remained just an inch away from his body. Tunggal and the woman then arrived at a big house, which was like a palace. Its glittering walls were adorned with sparkling diamonds. The woman’s father, the owner of the palatial house, came out to see Tunggal and asked: “Do you know that we are not ordinary humans? What is your intention in following my daughter here?” Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 83 Bakumpai Folklore Without any hesitation, Tunggal replied: “I already know who she really is. I’ve made up my mind. I want to make her my wife.” The old man saw that Tunggal’s sincerity was a solid foundation for establishing a happy home, even though the differences between the young couple were huge. Tunggal then married Kartamina, the old man’s youngest daughter. Three months passed. Tunggal began to miss his parents. When he mentioned this to his father-in-law, the old man said: “My son, I actually really love you, but I also realize that you don’t belong here. You should go back. Now, because your wife is not an ordinary human, you must follow my instructions in order to bring her into your world for good.” “Father, whatever the requirements are, I will try to fulfill them,” said Tunggal, interrupting his father-in-law. “I believe you’re capable of doing it,” said the old man. “First, you must go home to your village by yourself. Build a house with walls, floors, an attic and a roof made from logs the size of calves. There must be only one door, no windows and a hole in the attic. Provide a rope ladder that can be drawn upward easily. The entire floors and walls must be strongly woven with rattan. Before meeting with your parents and other humans, both you and your wife must stay in this house for one night. This house must be finished within a day and it must be built away from other people’s houses,” he instructed. There were many other instructions, all of which Tunggal memorized by heart, while his father-in-law led him back to land. Their path did not pass through any water at all and strangely, it was apparently very close to Tunggal’s village. Tunggal’s parents and relatives, and the entire village, were very excited to welcome him home. It had been three months since he had disappeared without a trace and even the shamans had not been able to explain what had happened to him. Later that night, Tunggal spoke to the villagers about his adventure and his plans. He asked his friends to help him build a house exactly like the one his father-in-law had specified. The next morning, all of the villagers turned out to help Tunggal. Everyone was curious to see his wife, so they all willingly pitched in and helped him build the house. By that afternoon, the house was built. At dusk, Tunggal went back along the path which cannot be seen by ordinary people and then he arrived at his father-in-law’s house. After a farewell party with his in-laws, and accepting the ritual division of property, Tunggal and his wife were escorted to the village boundary. Tunggal then took his wife into the new house and locked her inside with him. In the afternoon, a frightening thing started to happen. His wife, Kartamina, turned into an enormous crocodile and pounced ferociously on everything. Quickly, Tunggal climbed up the rope ladder, which he then pulled upward into the attic. Meanwhile, his wife, still in the form of a crocodile, thrashed into the walls below and threw 84 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Bakumpai Folklore Kartamina, Tunggal’s wife who transformed to be a crocodile. herself around the only room of the house. After two hours, she transformed back into a human. Once the situation was under control, Tunggal went back down and cleansed the body of his wife, who was lying on the floor, panting. A fishy-smelling mucus fluid was coming out of her body, which he then cleaned. Kartamina did not say anything. Only her eyes were shining pitilessly, staring at Tunggal without blinking. Two hours later, she once again turned into a crocodile. She raged and pounced on everything. Tunggal scurried back up to the safety of the attic and observed the crocodile. After her rage had subsided, she transformed into a human. Her eyes were staring, and she was panting. As before, Tunggal went down and cleansed his wife’s body. There was a lot of mucus fluid coming out of her, but the fishy smell had diminished. Her eyes were not as wild as before. Two hours later, the same thing happened again, but this time, the crocodile’s movements were weakened. She just crawled around the room as her mouth snapped open and close. A moment later, she rolled over and turned into a human again. According to her father’s messages, this third change would be the final one and thereafter she would never again become a crocodile, but would forever remain in human form. Tunggal came down from the attic, lit the house’s bright lamps and washed the mucus off his wife’s body, which was no longer smelly. Then he bathed his wife. Her breathing was normal; her eyes were not as sharp as earlier. After they both ate and drank, they slept soundly until awakened the next morning. That morning, they went to Tunggal’s parents’ house. The entire population of the village greeted Tunggal happily. Everyone was astonished by the great beauty of his wife. According to Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 85 Bakumpai Folklore them, no one could match her beauty. Tunggal’s parents welcomed their daughter-in-law with a festive party. The couple then lived happily for the rest of their lives. As per the instructions provided by Tunggal’s father-in-law, the mucus that came from Kartamina’s body during the last transformation was kept by Tunggal. With a special processing, the mucus was mixed with oil from certain types of coconuts. This oil still exists today and is called crocodile oil. Most of the people who make a living from coconut plantations around the Central Kalimantan coastal areas near the mouths of the Kapuas, Kahayan, Mentaya, Pembuang and Barito Rivers (in Dusun Hilir and Jenamas Districts) possess some of this crocodile oil. When the oil is applied to a piece of wood or a coconut frond’s midrib, the timber or frond will look like a crocodile; so it is used to scare away thieves and keep the coconut plantations safe. The owners of the crocodile oil also use it to help them when traveling by boat. When the oil is applied to a boat, the vessel will glide along the water as if being pulled by at least three crocodiles. 3. Kamantuhu Mangkatip Recorded by Abdul Fattah Nahan Almost a century ago, a fisherman was pulling in his catch from the Barito River at Mangkatip village when his net became snagged. He assumed it was tangled in the branch of a fallen tree in the river. The fisherman jumped into the water to release the net because it would have torn if he had kept pulling it. At a depth of only about three feet, he discovered the net was snagged not on a branch but on some strange type of wooden object. The fisherman shook the object, uprooting it from the riverbed. He then resumed pulling his net up but part of it was still snagged, causing the wooden object to move up and down. It turned out to be a carved piece of wood, about three-quarters of a fathom (1.4 meters) in length. The fisherman threw the object up onto the river cliffs, which were overgrown with kumpai (a type of edible reed that grows on river banks). On that day, the fisherman’s catch was more bountiful than usual, so he was able to sell more fish. That night, the fisherman had a dream. Someone dressed like a knight from the era of the Daha or Jenggala Kingdom came to him and said, “Pahari [brother], do not be half-hearted in helping me. Have mercy on us, both father and son. Please pick up my son who was left behind.” Surprisingly, the knight was able to speak the Dayak Bakumpai language. Each night, the fisherman had the same dream. He was confused because he could not understand what the knight wanted. He related the dream to his brother, who would row the boat when they went catching fish in the river. What had he done that the man in his dream considered half-hearted? To whom had he ever given help, while he could barely even help himself? 86 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Bakumpai Folklore A fisherman who always had a dream from someone who asked for his help. After some days, the whole family was told about the recurring dream. They discussed it with the fisherman and tried to recall the things he had done recently. Then the fisherman remembered the carved wooden object. So the family went to that place at the river. Some then picked up the carved object from the cliff-top, while others dived to the bottom of the river, where the net had snagged earlier. There, they found a smaller piece of carved wood, which seemed to have been part of the larger carved object. The two carvings were taken to the top of the cliff and placed under a kapuk jangkang (kapuk randu) tree, which was hundreds of years old. Later that night, the fisherman had a dream. He was visited by the same man again. This time, the man’s face looked excited. “Pahari, I thank you for all your kindness to us. But if pahari would help us further, we will return the favor; not only to you, but to all the people of this village. My name is Tiger-Horsesin-Mountain, while my son’s name is Son-of-Tiger-Horses-in-the-Sea. Make for us a simple shelter,” the man requested. So the fisherman then made a pasah (small open-sided hut) and placed the two carved objects inside it. After that, he had no more dreams about the knight. His fortunes changed. Every time he did something, he succeeded. The other villagers then followed him; they made their wishes through the two objects invoking the gift of Almighty God. These Kamantuhu (guardian spirits of the village) have been moved four times because of the changing geographical conditions of Mangkatip Village. Residents feared the carved wooden objects may become lost or damaged because the flow of water had eroded the cliff overlooking the river. As for Mangkatip Village, ever since the guardian spirits have been domiciled there, the village has never been attacked by headhunters, robbers, plague or any other disasters. Such Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 87 Bakumpai Folklore disasters have instead befallen many villages upstream and downstream from Mangkatip. Upon careful examination, the carved objects were probably pieces of a bow from a sailboat. They may be made from teak. The spirit inhabiting the larger of the two objects never said how it got there. The derivation of the names of Mangkatip Village’s guardian spirits is a matter of some conjecture. In the old days, the elders spelled the word for ‘sailboat captain’ (nakoda) as ‘anak kuda’ (son of a horse). So could it be that the village’s guardian spirits are a sailboat captain and his son? So far, it remains a mystery. The dwelling house of the guardian spirits of Mangkatip Village is still well maintained by the villagers. Sometimes the spirits are given offerings. It is easy to find the building in the village because there are many yellow pieces of fabric fluttering around it like flags, as a sign of gratitude from pilgrims whose wishes have been fulfilled in that place. Mangkatip Village is part of Dusun Hilir District, South Barito Regency. 88 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju Conclusion conclusion This book that introduces the Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju who inhabited the East Barito and South Barito Regencies, Central Kalimantan Province was written completely. The writing can be done by the initiative of PT Equatorial Bumi Persada and funded by Noble Foundation. The company with its corporate social responsibility has been trying to preserve the culture of the Dayak tribes in the operating area. The concern, support and appreciation from the community and the government are important in the conservation of Dayak culture. The interests of the business and the preservation of culture and customs should be maintained so as to create continuity and harmony between them. Making this book is like eating fruit, it just peeled its skin, and hopefully the fruit flesh can be eaten by others. We realize that it needs lot of efforts in exploring the Dayak cultural heritage which also is part of Indonesian heritage. This work is the result of our best efforts to raise, maintain, and preserve the culture and customs of the four Dayaks above mentioned. As the saying goes in the Dayak Ma’anyan language: tueh ambung, tueh ayau, tueh kulat ngandrei watang (mature due to the praise, mature due to the age, mature due to the surrounding circumstances). The most sincere gratitude was conveyed to the customary leaders and advisors, the custom elders, the village heads, and the sources for all information, data and correction that were carried out jointly. Hopefully the readers of this book will get useful insights, draw the meanings from the stories. It is also hoped that this book will be more useful for young generation in the future, and will inspire the cultural observers to be able to do more in preserving the culture of the Dayak tribes in Central Kalimantan Province. Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju 89 Bibliography bibliography Badan Koordinasi Survei dan Pemetaan Nasional. Badan Informasi Geospasial. BIG Serahkan Peta NKRI Kepada Kemenkokesra (Geospacial Information Agency Hand in the Map of the Unitary State of Republic of Indonesia to the Coordinating Ministry for People`s Welfare). http:// bakosurtanal.go.id/berita-surta/show/big-serahkan-peta-nkri-kepada kemenkokesra. Maret 2014. Badan Pusat Statistik dan Badan Perencanaan Pembangunan Daerah Kabupaten Barito Timur (2013). Barito Timur dalam Angka 2013 (East Barito in Figure 2013). Tamiang Layang: Badan Pusat Statistik Kabupaten Barito Timur. Gentong, Dilen., Satimen Dusau (2007). Hukum Adat Dayak Ma’anyan (Paju Epat, Paju Sapuluh dan Benua Lima) (Customary Law of Dayak Ma’anyan (Paju Epat, Paju Sapuluh and Benua Lima)). Barito Timur: Pemda Kabupaten Barito Timur. Haiden, Priadi, & Amri R. Ayum (2005). Hukum Adat Dayak Ma’anyan (Paju Tunggal) (Customary Law of Dayak Ma’anyan (Paju Tunggal)). Kademangan Dayu. Inas, H. Mukeri (2005). Sejarah Barito Utara (History of North Barito). Barito Utara: Pemerintah Kabupaten Barito Utara. Ras, J.J (1968). Hikajat Bandjar (History of Bandjar). Leiden: The Hague Martinus Nijhoff. Riwut, Tjilik., Sanaman Matikei (Nila Riwut, ed.) (2003). Maneser Panatau Tatu Hiang Menyelami Kekayaan Leluhur (Delve into Ancestral Heritage). Palangka Raya: Pusakalima. Riwut, Tjilik. (Nila Riwut, ed.) (2007). Kalimantan Membangun: Alam dan Kebudayaan (Kalimantan Development: Nature and Culture). Cetakan ke-2.Yogyakarta: NR Publishing. Rusan, Ahim S.,T.T. Suan, & Abdul Fattah Nahan (2006). Sejarah Kalimantan Tengah (Central Kalimantan History). Kalimantan Tengah: Lembaga Penelitian Universitas Palangka Raya dan Pemerintah Provinsi Kalimantan Tengah. Saleh, M. Idwar (1978). Sejarah Daerah Kalimantan Selatan (South Kalimantan History). Kalimantan Selatan: Proyek Penelitian dan Pencatatan Kebudayaan Daerah Kalimantan Selatan. Saleh, M. Idwar (1983). Lukisan Perang Banjar (Banjar War Painting). Kalimantan Selatan: Proyek Pengembangan Permuseuman Kalimantan Selatan. Sekretariat Daerah Kabupaten Barito Selatan (2013). Selayang Pandang Barito Selatan (South Barito at Glance). Buntok: Humas Sekretariat Daerah Kabupaten Barito Selatan. Ukur, Fridolin (1960). Tuaiannya Sungguh Banyak (What a lot of Harvest). Jakarta: PT BPK Gunung Mulia. Wikipedia bahasa Indonesia. Kesultanan Banjar ((Sultanate of Banjar). http://id.wikipedia.org/ wiki/Kesultanan_Banjar. Maret 2014 Wikipedia bahasa Indonesia. Sejarah Nama Indonesia (Names of Indonesia ). http://id.wikipedia. org/wiki/Sejarah_nama_Indonesia. Maret 2014. 90 Getting to Know The Dayaks Lawangan, Ma’anyan, Bakumpai and Biaju