Gas - Kromschroeder

Transcription

Gas - Kromschroeder
Kromschröder
01 Luftbild.tif
23.02.01
Lieferprogramm
Product range
23.02.01
Re Gesamtprogramm
2000
AKT..TAS
Kugelhähne mit thermisch auslösendem Absperrventil
Manual valves with thermally tripping shut-off valve
SZ AKT..TAS
23.02.01
GFK
Gasfilter
Gas filters
SZ GFK..R
23.02.01
J78R
Gas-Druckregler
Governors for gas
SZ J78R
23.02.01
GDJ
Gas-Druckregler
Governors for gas
SZ GDJ 20
23.02.01
GBF
Gas-Druckregler
Governors for gas
SZ GBF..F
23.02.01
VGBF..R
Gas-Druckregler
Governors for gas
SZ VGBF 15
23.02.01
VGBF..F
Gas-Druckregler
Governors for gas
SZ VGBF 100
23.02.01
JSAV 25–40
Sicherheitsabsperrventile
Safety shut-off valves
SZ JSAV 25
23.02.01
JSAV 50–80
Sicherheitsabsperrventile
Safety shut-off valves
SZ JSAV 50
23.02.01
VSBV
Sicherheitsabblaseventil
Safety relief valve
SZ VSBV
23.02.01
Einstelldruck [mbar]
Test pressure
Einstellung JSAV und VSBV
Adjustment JSAV and VSBV
500
450
400
350
300
250
JSAV
VSBV
200
150
100
50
0
20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360
Druckregler-Ausgangsdruck [mbar]
Governor-Outlet pressure
23.02.01
Sch Einstellung SAV
SBV
JSAV + VGBF + VSBV
≥ 5 DN
23.02.01
Sch JSAV+
VGBF+VSBV
VAR, GAR
Umlauf- und Abblaseregler
Speed and relief governors
SZ VAR
23.02.01
Gas- und Luftstrecke nach EN 746-2
Gas and air line according to EN 746-2
TC
23.02.01
Sch Strecke nach EN
746-2
Stetige Regelung
Continous control
IFS
GIK, GI
mA
M
Sch stetige Regelung
23.02.01
Stufige Regelung
Step by step control
IFS
GIK..B
Sch stufige Regelung
23.02.01
GIK
Gas-Gleichdruckregler
Gas/air ratio controls
SZ GIK..R
23.02.01
GIK..B
Bypassschraube
Bypass screw
Druckgefälle ∆p [mbar]
Pressure drop
Perte de charge
GIK 15–25..B
mm ø 1,5* 2
100
GIK 40–50..B
3
4
5*
6
7 89
80
60
50
ø
40
30
20
1
10
0,2
0,3
0,4 0,5 0,6
0,8
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10
20
2
0,3
0,4 0,5 0,6
0,8
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10
20
3
0,2
0,3
0,4 0,5 0,6
0,8
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10
4
0,2
0,3
0,4 0,5 0,6
0,8
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10
V' [m3/h (n)]
* Standard:
GIK 15–25..B: 1,5 mm
GIK 40–50..B: 5 mm
1 = Erdgas / Natural gas / Gaz naturel / dv = 0,62
2 = Stadtgas / Town gas / Gaz de ville / dv = 0,45
3 = Flüssiggas / LPG / Gaz de pétrole liquéfié / dv = 1,56
4 = Luft / Air / dv = 1,00
Pr GIK..B volstrom
23.02.01
VGP
Gas-Magnetventile
Solenoid valves for gas
SZ VGP 25..6
23.02.01
VG 6-15/10
Gas-Magnetventile
Solenoid valves for gas
SZ VG 6-15
23.02.01
VG 10/15-40/32..N
Gas-Magnetventile
Solenoid valves for gas
SZ VG 15-40/32..N
23.02.01
VG 10/15-40/32..L
Gas-Magnetventile
Solenoid valves for gas
SZ VG 15-40/32..L
23.02.01
VG 40-100..N
Gas-Magnetventile
Solenoid valves for gas
SZ VG 40-100..N
23.02.01
VG 40-100..L
Gas-Magnetventile
Solenoid valves for gas
SZ VG 40-100..L
23.02.01
VG 15-40/32..Z
2-stufige Gas-Magnetventile
2-step solenoid valves for gas
SZ VG 15-40/32..Z
23.02.01
VG 40-65..Z
2-stufige Gas-Magnetventile
2-step solenoid valves for gas
SZ VG 40-65..Z
23.02.01
VAN
Abblase-Magnetventile
Solenoid relief valves
SZ VAN
23.02.01
VK
Gas-Motorventile
Motorized valves for gas
SZ VK 40..F
23.02.01
VK..S
Gas-Motorventile
Motorized valves for gas
SZ VK 40..S
23.02.01
VK..Z
Gas-Motorventile
Motorized valves for gas
SZ VK 40..Z
23.02.01
TC
Dichtheitskontrollen
Tightness controls
V1
TEST
START
pe
tW
+
V2
V2
p
pZ > e
2
pz
–
V1
OK
V2 0 ➔ Ι
V1 0 ➔ Ι
tL = 2s
tL = 2s
V2 Ι ➔ 0
V1 Ι ➔ 0
tM
tM
p
pZ > e
2
+
–
p
pZ > e
2
+
–
V1
23.02.01
OK
OK
V1
V2
V2
OK
Sch TC
Funktion
TC
Dichtheitskontrollen
Tightness controls
Prüfung vor Brenneranlauf
Test before burner start-up
: "TEST
Prüfung nach Brennerlauf
Test after burner run
"
:"
MODE 1 2
TEST"
MODE 1 2
V1, V2 dicht/tight
V1, V2 dicht/tight
L1 (+)
ϑ
TEST
OK
1
2
OK
L1 (+)
ϑ
TEST
OK
1
2
OK
tp
t
V1 undicht/leaking
V2 undicht/leaking
tp
tp
V1 undicht/leaking
V2 undicht/leaking
L1 (+)
ϑ
TEST
OK
1
2
OK
tp
23.02.01
t
t
L1 (+)
ϑ
TEST
OK
1
2
OK
tp
t
Sch TC
Prüfzeitpunkt
TC 1
Dichtheitskontrollen
Tightness controls
L1(+)
N(-)
PE
ϑ max
L1(+)V1
L1(+)V2
OK
ϑ
B
123
C
123
5AT
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 A
TC 1
OK
1
2
TEST
pe
pe
pz
CG
V1
23.02.01
V2
Pr TC 1
Verdrahten
TC 2
Dichtheitskontrollen
Tightness controls
L1(+)
N(-)
PE
ϑ max
L1(+)V1
L1(+)V2
OK
ϑ
B
123
C
123
5AT
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 A
TC 2
OK
1
2
TEST
pe
pz
pe
V1
23.02.01
V2
Pr TC 2
Verdrahten
TC 3
Dichtheitskontrollen
Tightness controls
L1(+)
N(-)
PE
ϑ max
OK
ϑ
5AT
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 A
OK
1
2
TEST
TC 3
pe
pz
pa
pe
V1
23.02.01
V2
Pr TC 3
Verdrathen
TC 4
Dichtheitskontrollen
Tightness controls
1
2
5 AT
TEST OK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
DG
pe/2
max. 1 A,
264 V
L1(+)V1
L1(+)V2
OK
ϑ
V1
V2
ϑ max
L1(+)
N(-)
23.02.01
Pr TC 4
Verdrahten
DK + GT 31
Ringdrosselklappen mit Stellantrieb
Butterfly valves with gear motor
SZ DK+GT31
23.02.01
GT 31..E
R
+ −U
+ − I
PE L1
6
3
2
0°
13 14 15
N
potentialfreie
Zusatzschalter
potentialfree auxiliary
switches
Commutateurs
auxiliaires libres de
potentiel
16 17
1
7 8 9
10 11 12
90°
I,U,R
I
H
N1
N2
M
GT 31..E
Stromgeber
Current sensor
Générateur
A
GND
I = 4 – 20 mA
Rmax = 500 Ω
Stellantriebe
Gear motors
N3
N4
Pr GT31..E Verdrahten
23.02.01
VR
Luft-Magnetventile
Solenoid valves for air
SZ VR 40-65..R
23.02.01
VR
m
5m
m
Ø1
3m
Ø1
m
Ø1
1m
mm
Ø9
mm
Ø7
mm
mm
Ø5
100
Ø3
mm
150
Ø2
Eingangsdruck pe [mbar]
Inlet pressure pe
Pression amont pe
Bypass-Volumenstrom Luft
Bypass-Flow Rates Air
80
60
50
40
30
0,4
0,6 0,8 1
2
3
4 5 6 7 8 10
20
30 40 5060
V' [m3/h (n)]
Pr VR Bypass Volstrom
23.02.01
MK
Luft-Magnetklappen
Solenoid operated butterfly valves for air
SZ MK
23.02.01
K
K
8
K 0
10
0
65
40
100
K
,K
50
130
K
Eingangsdruck pe [mbar]
Inlet pressure pe
Pression amont pe
Leck-Volumenstrom Luft
Leakage-Flow Rates Air
80
60
50
40
30
20
10
3
4
5
6
7
8
10
20
30
40
V' [m3/h (n)]
Pr MK Leck-Volstrom
23.02.01
DG..C
Gas-Druckwächter
Pressure switches for gas
COM
NO
SZ DG..C
23.02.01
DG..U
Gas-Druckwächter
Pressure switches for gas
NC
NO
COM
SZ DG..U
23.02.01
DL..A
Luft-Druckwächter
Pressure switches for air
NC
NO
COM
Test (-)
Test
(+)
SZ DL..A..2
23.02.01
DL..E
Luft-Druckwächter
Pressure switches for air
NO
NC
COM
DL 1 E
23.02.01
CG 10
Kompakteinheiten
Combination controls
SZ CG 10
23.02.01
CG 10..D1
Kompakteinheiten
Combination controls
SZ CG 10..D1
23.02.01
CG 15–30..V
Kompakteinheiten
Combination controls
SZ CG 30..V
23.02.01
CG..V
Kompakteinheiten
Combination controls
N
V
SZ CG..V
23.02.01
CG 35
Kompakteinheiten
Combination controls
SZ CG 35
23.02.01
CG 45
Kompakteinheiten
Combination controls
SZ CG 45
23.02.01
MODULINE
FL..E +
VS..N +
FL..A
FL..E +
VS..N +
VS..L +
FL..A
7.0
.
5.0 6
0
8
.0
0
5.0 6 .
7.0
4.0
.0
2 .0
3
.0
,
10.0 1
8
,
10.0 1
0
4.0
9 .0
9. 0
23.02.01
0
.0
;
;
;
;
;
;
;
;
FL..E +
FB +
GVS +
VS..N +
FL..A
2 .0
3
FL..E +
FB +
GVS + DG +
BV + Manometer +
VS..N +
FL..A
FL..E +
FB +
GVS + DG +
BV + Manometer +
VS..N +
LFC +
FL..A
ML Treppen 1–5
VS..ML..N, system gastechnic
Gas-Magnetventile
Solenoid valves for gas
SZ VS..N
23.02.01
VS..ML..L, system gastechnic
Gas-Magnetventile
Solenoid valves for gas
SZ VS..L
23.02.01
VS..Z
2-stufige Gas-Magnetventile
2-step solenoid valves for gas
SZ VS..ZL
23.02.01
VP
2-stufige Prozeßventile
2-step process valves
SZ VP..L
23.02.01
GVS..ML, system gastechnic
Druckregler mit Magnetventil
Governors with solenoid valve
SZ GVS Funktion
23.02.01
LFC..ML, system gastechnic
Linearstellglieder
Linear flow controls
60 80 100
SZ LFC
23.02.01
RV
Regelventile
Regulating valves
SZ RV..F
23.02.01
RVS
Regelventile mit Magnetventil
Regulating valves with solenoid valve
SZ RVS..ML
23.02.01
LSV
Labor-Sicherheitsventile
Safety valves for laboratories
SZ LSV
23.02.01
Ionisationsüberwachung
Ionisation control
Luft Air (O2)
+ ++ − −
+ ++ −−− −
Gas (CH4, H2 ...)
− Elektronen / Electrons
+ Ionen / Ions
U~
+
−
I=
+ ++ − −
+ ++ −−− −
L1
230 V~
Wechselspannung N
Alternating voltage
23.02.01
Flammensignalverstärker
Flame amplifier
5–30 µA
Ionisationselektrode
Ionisation electrode
Sch Ionisationsüberwachung
UV-Überwachung
UV contol
Intensität
Intensity
Ölflame
Oil flame
Gasflame
Gas flame
100
500
210
1000
UV
[%]
100
1500
Wellenlänge
Wave length [nm]
IR
relative Empfindlichkeit
relative sensitivity
80
60
40
20
200
220
210
240
Wellenlänge
Wave length [nm]
Sch UV-Überwachung
23.02.01
Normaler Anlauf
Normal Start
L1
ϑ
V1
V2
tW
t
tZ
tSA
L1
ϑ
tW
tZ
V1 tSA
tZ
–
+
tSA
tSA
–
+
V2
V1
Normaler Anlauf
Normal start
Anlauf ohne
Flammenmeldung
Start without flame
Sch normaler Anlauf
23.02.01
Zündung bis Flammenmeldung
Ignition until flame signal
L1
ϑ
V1
V2
tW
t
tSA
L1
ϑ
tW
V1 tSA
–
+
V2
tSA
–
+
Normaler Anlauf
Normal start
V1
Anlauf ohne Flammenmeldung
Start without flame
Sch schneller Anlauf
23.02.01
Sofortige Störabschaltung
Immediate fault lockout
L1
ϑ
V1
V2
t
tSB
tSB
V1
V2
Sofortige Störabschaltung
Immediate fault lockout
23.02.01
Sch sof. Störabschaltung
Wiederanlauf
Restart
L1
ϑ
>3s
V1
V2
tSBtW
t
tZ
tSA
t>3s
t<3s
tSB
tSB
Wiederanlauf nach
Flammenausfall
(Betriebszustand > 3 s)
V1
Restart after
flame failure
(operating state > 3 s)
V2
V2
tW
tZ
V1 tSA
Fortsetzung: Normaler Anlauf
Continuation: normal start
23.02.01
V1
Störabschaltung nach
Flammenausfall
(Betriebszustand < 3 s)
Fault lockout following flame failure
(operating state < 3 s)
Sch
Wiederanlauf
Fremdlicht bei Anlauf oder nach Abschalten
Flame signal at start or after switch off
L1
ϑ
L1
V1
V2
–
+
tW
t
tLV
tLV
–
L1
+
ϑ
tLV
–
+
V1
V2
tLV
t
Sch Fremdlicht
23.02.01
IFS 244
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
IFS 244
tS
OI
1
Z
I
2
-
3
+
4
5
6
7
8
9
max. 1 A,
253 V
ϑ
L1
N
PE
23.02.01
Pr IFS 244
Verdrahtung
IFS 244..I
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
IFS 244..I
tS
OI
1
2
3
4
+
Z
I
-
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14
max. 1 A,
253 V
ϑ
L1
N
PE
23.02.01
Pr IFS 244..I Verdrahtung
IFS 258
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
IFS 258
tS
230V
+
-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
max. 2 A,
253 V
Z
I
ϑ
ϑ
max. 2 A,
253 V
max
L1 (L1)
N (L2)
PE
23.02.01
Pr IFS 258 Ionis. Verdrahtung
IFS 258
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
UV
IFS 258
tS
230V
+
-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
max. 2 A,
253 V
UV 12
3
ϑ
ϑ
max. 2 A,
253 V
max
L1 (L1)
N (L2)
PE
23.02.01
Pr IFS 258 UV
Verdrahtung
IFS 135B
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
IFS 135 B, IFS 137 B
tS
1
2
3
Z
4
+ −
UV 12
3
5
6
7
8
9
V1
V2
I
ϑ
ϑ
max
L1
N
PE
23.02.01
Pr IFS 135/137B Verdrahten
IFS 110IM
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
IFS 110 IM 220/240 V
tS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
+ −
UV 12
3
Z
23.02.01
I
ϑ
V2
V1
ϑ max
L1
N
PE
Pr IFS 110IM..T
Verdrahten
IFS 110IM
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
1 2 3 4
15
TZI
TGI
23.02.01
N
PE
Pr IFS 110IM 220V
1elektrode
IFS 110IM + IFW 15
Gasfeuerungsautomat + Flammenwächter
Automatic burner control unit + Flame detectors
UV
IFS 110 IM
IFS 110 IM
V1
V1
V2
3
IFW 15
7
9
V2
11
3
6
IFW 15
7
9
6
8
7
9
6
8
7
11
UV 12
3
IFW 15
8
7
9
6
IFW 15
UV 12
3
8
7
Fremdlichtbrücke
Flame simulation bridge
23.02.01
Fremdlichtbrücke
Flame simulation bridge
Sch Mehrflammenüberwachung
BCU 440
Brennersteuerungen
Burner control units
s1
BCU 440
F1 F2
V1 C
O
I
N
S
88
µC
c1
c2 N
1 2 3
5
PE
v1 N
7 8 9
12 13
n
s
7 8 9
16 17 18 19 20
max. 2 A, max. 2 A,
264 V
264 V
Z
I
L1 (L1)
N (L2)
PE
Pr BCU 440 Verdrahten
23.02.01
BCU 460
Brennersteuerungen
Burner control units
s1
BCU 460
C
O
I
N
S
L
88
µC
c2 N c1
1 2 3 4
5
6
PE
230V~
F1 F2
V1 V2
v1 N
v2 N
s
n
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
l
22 23
N
26 27
max. 2 A, max. 2 A,
264 V
264 V
Z
ϑ
I
V1
A
V2
DI
P
L1 (L1)
N (L2)
PE
7 8 9
7 8 9 10 11
UV 12
3
Pr BCU 460 Verdrahten
23.02.01
BCU 480
Brennersteuerungen
Burner control units
s1
BCU 480
C
O
I
N
S
M
88
µC
c2 N c1
1 2 3 4
5
6
PE
230V~
F1 F2
V1 V2
v1 N
v2 N
n
L
s
l
N
m
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
1
max. 2 A, max. 2 A,
264 V
264 V
2
max. 2 A,
264 V
A
ϑ1
V1
DI
V2
ϑ2
P
L1 (L1)
N (L2)
PE
PE
7 8 9
24
I
PE
7 8 9 10
24 25
UV 12
3
Z
Pr BCU 480 Verdrahten
23.02.01
PFS 748
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
PFS 748 x
OK
L1
30e F1
a
26e F2
a
v
S1
30a
32c
24c
N
20c
230 V
26a
20c
1
2
UV 3
N
22e
S0 O
I
16c
V2
s
N
P1
28c
OK
ϑ
a
2a
4a
s
2e
4e
m
2c
4c
- +
1
24 V
0V
18e
A
26a
N
28c
V1
m
230 V
115 V
max. 1A, 264 V
1
tFS
2 3
S3
10e
12e
V
L
OK
PFS 748 L
2
M
S2
10a
1 (V1)
2
3 (V2)
12a
10c
12c
S5
S
Pr PFS 748 Verdrahten
23.02.01
PFS 778, PFD 778
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
PFx 778 x
OK
L1
30e F1
a
26e F2
a
N
22e
v
S1
30a
32c
24c
N
26a
1
230 V
115 V
S0 O
I
20c(PFS)
230 V
(PFS) 26a
20c
16c
N
28c
V2
s
P1
(PFS)
N
28c
TZI/
TGI
1
PFx 778 M
PFx 778 D
0V
PFx 778 L
ϑ
2a
4a
Cs
2e
4e
m
2c
4c
2
tFS
3
10e
12e
S3
8a
8c
8a
V
8e
8e
24 V
0V
PFF 704
24 V
OK
a
- +
26a c
N
28c
18e
A
2
UV 3
V1
m
max. 1A, 264 V
1
8c
OK
2
tFS
L
S2
10a
1 (V1)
2
3 (V2)
12a
10c
12c
1
2
S4
S5
S
M
Pr PFx 778 Verdrahten
23.02.01
PFF 704, PFF 754
Flammenwächter
Flame detectors
PFF 7x4
6a
6c
2a
230V
- +
2
4a
4c
2e
N
L1
F1
1
P1
TZI/
TGI
8e
8e
8a
1
2
UV 3
- +
18e
2
1
2
UV 3
P2
- +
3
20a
20c
P3
TZI/
TGI
24e
24e
24a
1
2
UV 3
N
L1
TZI/
TGI
F4
F3 10e
12e
22a
22c
18a
230V
18e
N
L1
6e
10a
10c
TZI/
TGI
18e
18a
4e
12a
12c
8a
230V
8e
N
L1
F2
F6
F5 20e
22e
28a
28c
24a
230V
24e
- +
26a
26c
F7 26e
4
P4
F8
28e
max. 2 A, 264 V
1
UV 3
230 V
115 V
max. 2 A, 264 V
2e
2e
2a
S1
max. 2 A, 264 V
L1
N
S0 O
I
max. 2 A, 264 V
30a
32c
30e
P1–P4: PFF 704
Pr PFF 7x4 Verdrahten
23.02.01
PFR 704
Relais-Baugruppe
Relay assembly
1
0V
4e
230 V~
115 V~
24 V=/~
10e
10a
10c
8a
8e
8c
6c
16a
16e
2
14a
14e
14c
0V
12e
16c
230 V~
115 V~
24 V=/~
18e
18a
18c
24a
24e
3
0V
20e
230 V~
115 V~
24 V=/~
26e
26a
26c
22c
24c
32a
32e
4
0V
28e
22a
22e
30a
30e
30c
32c
max. 2 A, 264 V
6a
6e
max. 2 A, 264 V
2e
2a
2c
max. 2 A, 264 V
230 V~
115 V~
24 V=/~
max. 2 A, 264 V
PFR 704
Pr PFR 704 Verdrahten
23.02.01
PFP 700
Stromversorgung
Power supply
PFP 700
S1
L1
30a F1
N
32c
S0 O
I
230 V
115 V
24 V=
600 mA
0V
U
8ace
12ace
I
Pr PFP 700 Verdrahten
23.02.01
PFU 778
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
N
PFU 778
26e
L1 (L1)
P
22e
s1
F
30e
v1
16c
v2
18e
V1
V2
DI
22a
N (L2)
O
I
a
2a
4a
s
2e
4e
m
2c
4c
20c
230 V
28c
N
28c
28c
N
UV 12
3
26a
c2
N
26a
20c
Z
I
26a
max. 2A, 264 V
30a
32c
24c
c1
µC
A
24 V
0V
ϑ
A
10e
12e
10a
12a
10c
12c
S
M
L
V2
V1
C
Pr PFU 778 Verdrahten
23.02.01
PFU 798
Gasfeuerungsautomaten
Automatic burner control units
N
PFU 798
26e
L1 (L1)
P
22e
s1
F
30e
v1
16c
v2
18e
V1
V2
DI
22a
N (L2)
O
I
a
2a
4a
s
2e
4e
m
2c
4c
1
n
6a
6e
2
20c
230 V
28c
N
28c
N
26a
Z
28c
UV 12
3
c2
N
18a
26a
20c
c1
1
max. 2A, 264 V
30a
32c
24c
I
26a
18a
18a
24 V
0V
ϑ1
ϑ2
A
10e
12e
2
µC
A
S
14a
14e
M
10a
12a
L
10c
12c
N
V2
V1
C
PFU 798 Verdrahten
23.02.01
PFA 700
Feldbusanschaltung
Field bus interface
PFA 700
15b 24 V=
16b 0 V
32b
30a
L1
N
µC
ϑ
9c 9. PFS(D)
2
…
10c 1. PFS(D)
PROFIBUS DP
18c 9. PFS(D)
1a 1. PFS(D)
…
8b
RxD/TxD-P 11b
RxD/TxD-N 12b
14b
DGND
VP
…
1c 1. PFS(D)
9a 9. PFS(D)
18b
1
10a 1. PFS(D)
…
…
24 V
…
21b
4
22b
24 V
0V
18a 9. PFS(D)
I/O
26b
19a 1. PFS(D)
…
1
23a 5. PFS(D)
20c 6. PFS(D)
4
…
24 V
23b
…
…
24 V
23c 9. PFS(D)
19c
PFS(D)
17b
1
L1
24 V
30c
30e
26e
PFS(D)
Pr PFA 700 Verdrahten
23.02.01
23.02.01
Luftventilsteuerung
Mehrflammenüberwachung
Erdfreies Netz
115 V~
230 V~ Netzspannung
* Mit UV-Sonden UVS nur für intermittierenden Betrieb. / With UV sensors UVS only for intermittend operation.
Air valve control
Multi flame control
p
p
p
u
u
u
p
p
Non-earthed mains
115 VAC
–
Mains voltage 230 VAC
Anzahl Ventilausgänge
Wiederanlauf
u
–
1 – – – –
1 – –
2 – – – –
2 – –
2 – –
2 – –
2 – –
1 – –
2 – 2 – 2 u u – 2 u u 2 u u 2 – 2 – Number of valve terminals
Immediate fault lockout
Restart
Sof. Störabschaltung
Zündung bis Flamme
Konstante Zündzeit
Visualisierung
Zünd-/Hauptbrennerüberw.
Ignition until flame signal
–
*
*
–
–
–
–
Constant ignition time
– –
– – –
– – u
– – – – – – – – – – –
– p
– p
– p
– – u
– – u
– – u
– p
– p
Visualization
–
–
–
*
*
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Pilot/main burner control
–
Max. Flammensignalleitung [m]
50
75
50
50
50
50
50
5
5
5
100
100
50
50
50
Max. flame signal
cable [m]
–
–
–
UV-Überwachung
–
–
– –
UV-control
1 Elektrode
1 electrode
–
–
–
–
–
Ionisation
–
–
–
–
–
Ionisation control
Dauerbetrieb
Continuous operation
= Standard
= Option
u = umschaltbar
switchable
p = programmierbar
programable
– = nicht lieferbar
not available
Intermittierender Betrieb
Type
IFS 244
IFS 258
IFS 135B
IFS 110IM
IFS 111IM
IFD 450
IFD 454
BCU 440
BCU 460
BCU 480
PFS 748
PFS 778
PFD 778
PFU 778
PFU 798
Intermittend operation
Typ
Übersicht Gasfeuerungsautomaten
Overview automatic burner control units
EN 746-2
Sicherheitszeiten
Safety times
PN
tSA
≤ 70 kW
5s
> 70 kW*
3s
≤ 350 kW
10 s
> 350 kW**
5s
0➔
*
10 s
* PZ ≤ 0,1 x PN, PZmax = 350 kW
** PZ ≤ 0,33 x PN, PZmax = 350 kW
23.02.01
Pr IFS 258
Sicherheitszeit
ZAI
Ionisationszündbrenner
Ionization pilot burners
SZ ZAI
23.02.01
ZMI
Ionisationszündbrenner
Ionization pilot burners
SZ ZMI
23.02.01
ZKIH
Zündbrenner
Pilot burners
SZ ZKIH
23.02.01
ZIO 40
Zündbrenner
Pilot burners
SZ ZIO 40-A
23.02.01
BIO
Brenner für Gas
Burners for gas
SZ BIO-E
23.02.01
BIO..L
Brenner für Gas
Burners for gas
SZ BIO..L-E
23.02.01
BIO..G
Brenner für Gas
Burners for gas
SZ BIO..G-E
23.02.01
ZIO 165
Brenner für Gas
Burners for gas
SZ ZIO 165-D
23.02.01
BIOA
Brenner für Gas
Burners for gas
SZ BIOA-B
23.02.01
BIC
Brenner für Gas
Burners for gas
SZ BIC-E
23.02.01
BICA
Brenner für Gas
Burners for gas
SZ BICA-B
23.02.01
p [mbar]
Gas- und Luftanschlußdruck
Gas and air inlet pressure
100
60
40
30
20
p vor Messblende
Erdgas
10
Luft
6
4
3
2
1
0,6
0,4
∆p Messblende
Erdgas
0,2
0,1
0,05
0,1
0,2 0,3 0,5
1
2
3 4 5 6 8 10
20 30
50
100
200
V' [m3/h(b)]
Gasart: Erdgas L
Hu: 8,89 kWh/m3
Lmin: 8,40 m3/m3
ρ(n): 0,79 kg/m3
CO2 max.: 11,7 Vol%
TLuft: 20° C
λ: 1,05
Brennerkopf: Kennzahl 37
Brenner Standardlänge
Best.Nr.: 74330424
Best.Nr.: 84031011
gültig auch für Brennerkopf Kennzahl 62
Länge Keramikrohr 300 mm
BIC 65RBA048
Gültig für Baustand E
Datum 12.10.95
Sch Brennerkurve
23.02.01
V'Gas [m3/h(b)]
Arbeitsbereich
Endeavor
0,2
10
0,4
0,6
0,8
λ=1
1,2
1,4
1,6
1,8
9
λ=2
8
7
2,5
6
λ=3
5
λ=4
4
λ=5
3
2
1
0
0
20
40
60
80
100
120
140
V'Luft [m3/h(b)]
Gasart: Erdgas L
Hu: 8,89 kWh/m3
Lmin: 8,40 m3/m3
ρ(n): 0,79 kg/m3
CO2 max.: 11,7 Vol%
TLuft: 20° C
Brennerkopf: Kennzahl 37
Brenner Standardlänge
Best.Nr.: 74330424
Best.Nr.: 84031011
BIC 65RBA048
Gültig für Baustand E
Messung 31.07.96
Diagramm 14.08.96
Sch Lambda Kurve
23.02.01
UVS
UV-Sonden
UV-sensors
UVS 1
UVS 5
1
2
3
UVS 6
SZ UVS 1–6
23.02.01
Vereinfachte Berechnung Messblende
Messblende in einer Rohrleitung.
Der Wirkdruck ∆p wird direkt vor und hinter der Messblende gemessen.
Der Wirkdruck ∆p an einer Messblende ist größer als der verbleibende Druckverlust ∆pv an einer Drosselblende.
∆p
.
V
ρ
D
∆p
m
α
α = 0,4755 (m . α) 1,44 + 0,595 d
= Volumenstrom in m3/h
= Dichte in kg/m3
= Rohrinnendurchmesser in mm
= Wirkdruck in mbar
= Öffnungsverhältnis
= Durchflusszahl
= Blendenbohrungsdurchmesser in mm
(Anströmkante muss scharfkantig sein, nicht entgratet)
Randbedingungen für Medium:
ϑ = 10 °C bis 30 °C
p = 10 mbar bis 100 mbar
Exakte Berechnung siehe DIN 1952.
D
d
Bei Rohrleitungen mit Flanschanschluss kann als Rohrinnendurchmesser die Nennweite DN eingesetzt werden. Bei Rohrleitungen mit Gewindeanschluss ist der Rohrinnendurchmesser = D.
Siehe Tabelle:
p
∆p
bleibender Druckverlust
∆pv
Anschluss
Rohrinnendurchmesser D
R ¼“
8,8
R ½“
16,0
R ¾“
21,6
R 1“
27,2
R 1½“
41,8
R 2“
53,0
Rohre nach DIN 2440
Wandstärke
2,35
2,65
2,65
3,25
3,25
3,65
Messblende
23.02.01
Vereinfachte Berechnung Drosselblende
Drosselblende in einer Rohrleitung.
Der Druckverlust ∆pv wird 5 x Rohrinnendurchmesser vor und hinter der Drosselblende gemessen.
Der Wirkdruck ∆p an einer Messblende ist größer als der verbleibende Druckverlust ∆pv an einer Drosselblende.
∆pv
5 DN
D
p
5 DN
.
V = Volumenstrom in m3/h
ρ = Dichte in kg/m3
D = Rohrinnendurchmesser in mm
m = 0,5 zunächst wählen!
∆pv = Druckverlust in mbar
m = Öffnungsverhältnis
.
1,44
α = 0,4755 (m α)
+ 0,595
α = Durchflusszahl
d = Blendenbohrungsdurchmesser in mm
(Anströmkante muss scharfbei m ≠ m wiederholen mit
kantig sein, nicht entgratet)
m = anderem Wert
Randbedingungen für Medium:
bei m = m weiter
ϑ = 10 °C bis 30 °C
p = 10 mbar bis 100 mbar
Bei Rohrleitungen mit Flanschanschluss kann als Rohrinnendurchmesser die Nennweite DN eingesetzt werden. Bei Rohrleitungen mit Gewindeanschluss ist der Rohrinnendurchmesser = D.
Siehe Tabelle:
d
∆p
bleibender Druckverlust ∆pv
Anschluss
Rohrinnendurchmesser D
R ¼“
8,8
R ½“
16,0
R ¾“
21,6
R 1“
27,2
R 1½“
41,8
R 2“
53,0
Rohre nach DIN 2440
Wandstärke
2,35
2,65
2,65
3,25
3,25
3,65
Drosselblende
23.02.01