SACRED HEART OF JESUS CATHOLIC COMMUNITY
Transcription
SACRED HEART OF JESUS CATHOLIC COMMUNITY
SACRED HEART OF JESUS CATHOLIC COMMUNITY Archdiocese of Galveston - Houston 6502 County Road 48 Manvel, Texas 77578 Parish Office: 281-489-8720; FAX: 281-489-8727 Office Hours / Horario de Oficina: Monday-Friday / lunes-viernes 9:00 a.m. – 5:00 p.m. Faith Formation: CCE Office / Doctrina : 281-489-7603; FAX: 281-489-6987 Office Hours/Horario de Oficina: Monday-Friday/lunes-viernes 2 pm-8 pm www.sacredheartmanvel.org; [email protected] Find us on Facebook! https://www.facebook.com/sacredheartmanvel Pastor/ Párroco: Rev. Thomas V. Ponzini Deacons / Diáconos: Hector Ibarra, Robert Leicht and Richard Reyes IN ALL THAT WE DO, WE SEEK TO REVEAL THE SACRED HEART OF JESUS WHICH SO LOVES ALL PEOPLE We, the Catholic Christian Community of Sacred Heart of Jesus Parish, Pastored by our Diocesan Priests, are primarily accountable in love to God and in obedience to the Cardinal of Galveston Houston. We are called to Evangelize, Foster family community and vocations, Minister to all people and Develop leadership at all levels of parish life. Recognizing that the liturgy of the Eucharist is the source and summit of Christian life, we celebrate our social, multicultural, and economic diversity believing that each member of our fellowship is infinitely valuable to our common goal. EN TODO LO QUE HACEMOS, PROCURAMOS REVELAR EL SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS QUE TAN ADORA A TODAS PERSONAS Nosotros, la Comunidad Cristiana Católica del Sagrado Corazón de Jesús, a cargo de los Padres de nuestro arquidiócesis, somos principalmente responsable en el amor a Dios y obediente al Cardenal de Galveston Houston. Somos llamados a Evangelizar, Fomentar la comunidad entre la familia y vocaciones, Ministrar a todas personas y Desarrollar el liderazgo a cada nivel de la vida parroquial. Reconociendo que la liturgia de la Eucaristía es la fuente y la cumbre de la vida cristiana, celebramos nuestra diversidad social, multicultural y económica, creyendo que cada miembro de nuestra confraternidad es infinitamente valioso a nuestra meta común. MASS SCHEDULE/ Horario de la Santa Misa Saturday / sábado: 6:00 p.m. Vigil Mass (English) Sunday / domingo: 8:00 a.m./English 10:30 a.m./English 12:30 p.m. /Español 5:00 p.m. /English Rosary—30 minutes before each Mass Rosario—30 minutos ántes de cada Santa Misa Weekdays / Entre Semana: Monday, Tuesday, Thursday, Saturday lunes, martes, jueves y sábado : 8:00 a.m. Wednesday, Friday — miércoles y viernes 9:00 a.m. First Thursday of the Month 7:00 p.m. Mass First Friday of the Month 7:30 p.m. Misa (Español) CONFESSION SCHEDULE/Horario de Confesión Confession / Confesión: Friday / viernes 9:30 a.m.--10:30 a.m.; Saturday / sábado 9:00 a.m.--10:00 a.m.; Every 2nd Wednesday of the month 6:30 p.m.-- 7:30 p.m. Cada 2º miercoles del mes 6:30 p.m. -- 7:30 p.m. or by appointment — y por cita Holy Hour / Hora Santa: (English) Friday after 9:00 a.m. Mass / viernes después de misa Wednesday / miércoles 6:30 p.m--7:30 p.m. Patriotic Rosary: Wednesday evenings during Adoration in the Church (English) 6:30 p.m--7:30 p.m. Rosario: Cada lunes a las 7:30 p.m. en la Iglesia (Español) Thirty- third Sunday in Ordinary Time ~ November 15th, 2015 Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario~15 de noviembre del 2015 If you do not hope, you will not find what is beyond your hopes. ---St. Clement Si no tienes esperanza, no encontrarás lo que está más allá de tus esperanzas. --- San Clemente TODAY’S READINGS First Reading — Those who lead the many to justice shell be like stars forever (Daniel 12:1-3). Psalm — You are my inheritance, O Lord! (Psalm 16) Second Reading — Where there is forgiveness, there is no longer offering for sin (Hebrews 10:11-14,18). Gospel — Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away (Mark 13:24-32). The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved. READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Mc 1:10-15,41-43,54-57,62-63; Ps 119:53,61,134,150,155,158; Lk 18:35-43 Tuesday: 2 Mc 6:18-31; Ps 3:2-7; Lk 19:1-10 Wednesday: 2 Mc 7:1,20-31; Ps 17:1bcd,5-6,8b,15: Lk 19:11-28 or (for the memorial of the Dedica on) Acts 28:11-16, 30-31; Ps 98:1-6; Mt 14:22-33 Thursday: 1 Mc 2:15-29; Ps 50:1b-2,5-6,14-15; Lk 19:41-44 Friday: 1 Mc 4:36-37,52-59; 1 Chr 29:10bcd,11-12; Lk 19:45-48 Saturday: 1 Mc 6:1-13; Ps 9:2-4,6,16,19; Lk 20:27-40 Sunday: Dn 7:13-14; Ps 93 1-2,5; Rv 1:5-8; Jn 18:33b-37 Supporting our Church Online through Faith Direct Prayerfully consider helping our parish this year, using the online program of Faith Direct. You can enroll by visiting the website: www.faithdirect.net. Our parish code is: TX151. As always, know that your generosity is truly a gift from God. May God Bless You All! Fr. Tom Apoyando nuestra Iglesia por medio del programa Faith Direct Consideren apoyar su parroquia este año a través de débitos automáticos de su cuenta bancaria o los cargos a su crédito. Inscríbase ahora visitando al web: www.faithdirect.net.El código de nuestra parroquia es: TX151. Su generosidad es verdaderamente un regalo de Dios. ¡Que Dios los Bendiga! Padre Tomas LECTURAS DE HOY Primera lectura — En aquel tiempo se levantará el guardián de tu pueblo. Entonces serán salvados cada uno de los que estén inscritos en el libro (Daniel 12:1-3). Salmo — Enséñanos, Señor, el camino de la vida (Salmo 16[15]). Segunda lectura — Ahora, el que ofreció un único sacrificio por los pecados y está sentado a la derecha de Dios, espera que sus enemigos sean colocados como tarima de sus pies (Hebreos 10:11-14,18). Evangelio — Nadie sabe cuándo será el día ni la hora (Marcos 13:24-32). LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 1 Mac 1:10-15.41-43,54-57,62-63; Sal 119 (118):53,61,134,150,155,158; Lc 18:35-43 Martes: 2 Mac 6:18-31; Sal 3:2-7; Lc 19:1-10 Miércoles: 2 Mac 7:1, 20-31; Sal 17 (16):1bcd,5-6,8b,15; Lc 19:11-28 o (para la memoria de la Dedicación) Hch 28:11-16,30-31; Sal 98(97):1-6; Mt 14:22-33 Jueves: 1 Mac 2:15-29; Sal 50(49):1b-2,5-6,14-15; Lc 19:41-44 Viernes: 1 Mac 4:36-37,52-59; 1 Chr 29:10bcd, 11-12; Lc 19:45-48 Sábado: 1 Mac 6:1-13; Sal 9:2-4,6,16,19; Lc 20:27-40 Domingo: Dn 7:13-14; Sal 93 (92):1-2,5; Apo 1:5-8; Jn 18:33b-37 Eucharistic Adoration /Adoración al Santisimo Eucharistic Adoration every 1st Friday of each month from 10:00 p.m. on Friday through out the night until 7:00 a.m. on Saturday. Adoración al Santísimo se lleva a cabo el primer viernes de cada mes de las 10:00 p.m. los viernes y durante la noche hasta las 7:00 a.m.el sábado. 7:00 a.m. Thinking about becoming a Catholic? The Rite to Christian Initiation for Adults (RCIA) has begun, but it is not too late to join. We meet Monday evenings at 7:00 p.m. in the Parish Life Center. Come join us as we journey toward full membership in the Catholic Church. Dress is casual; class is casual. Visit our Parish Bookstore for any Advent and Christmas items!! **Advent candles are now available** Thirty-third Sunday in Ordinary Time Monday: 8:00 AM Tuesday: 8:00 AM Wednesday: 9:00 AM Thursday: 8:00 AM Friday: 9:00 AM Saturday: 8:00 AM 6:00 PM Sunday: November 16 † Aldo Flores November 17 † Justus Peter November 18 † Lillian Klein November 19 Julissa Orozco- Spiritual Health November 20 † Theofield-Peltier Family November 21 For the Soul of Joseph Jaime Avila- Spiritual Health November 22- Thirty-Third Sunday in Ordinary Time 8:00 AM † Sara Cacho 10:30 AM † Marcus Medina,Sr. 12:30 PM † Jose Manuel Guerra, Jr. 5:00 PM For the Parish Family of Sacred Heart of Jesus For Mass Intentions: contact the Parish Office Para Misa de Intenciónes: contacte la oficina Parroquial (281)489-8720; [email protected] The Pastoral Council has officially launched an online survey for the church. We encourage all parishioners to participate! And we thank all who have already participated! Link will be available until the end of November. To take it, please go to the following link: http://kwiksurveys.com/s/LB4D31c2 El Concilio Pastoral ha lanzado oficialmente una encuesta en línea para nuestra iglesia. ¡Animamos a todos los feligreses a participar! Y a los que han participado muchas gracias! Para tomarlo, por favor vaya al siguiente enlace: (http://kwiksurveys.com/s/2JFanQeI), también lo pueden encontrar en nuestro sitio web de la parroquia, www.sacredheartmanvel.org , o nuestra página de Facebook. El enlace estara disponible hasta el fin del mes. November 15, 2015 Welcome To Our Parish! If you and your family are new to the area and wish to become members of Sacred Heart of Jesus Church, or have attended our church but have not yet registered, we welcome and invite you to pick up a New Parishioner Registration Form. These forms are available in the church foyer or the parish office. The parish office is located in the Parish Life Center. You can drop off the completed form at the parish office, mail, or simply place it in the Sunday collection basket. Thank you and welcome to our Parish family! ¡Bienvenidos a Nuestra Parroquia! !Si usted y su familia desean ser miembros de nuestra familia del Sagrado Corazón de Jesús, les invitamos y les damos una cordial bienvenida. Favor de llenar la forma de registro que se encuentra en el vestíbulo de la iglesia o pase y pídala en la oficina parroquial. La oficina parroquial se encuentra en el edificio “Centro de Vida Parrroquial”. Triaga la forma completa a la oficina parroquial, mándela por correo, o simplemente póngala en la canasta de la ofrenda cualquier domingo. ¡Gracias y bienvenidos a nuestra familia Parroquial! Baptism Information Next Baptism Preparation Class (English): November 19th ; 7:00 PM ; in the Parish office on 1st Floor in the Multipurpose room. Next Baptism Dates- English: at 2:30 pm: December 13 For more information, please call the parish office Información para Bautismos Siguentes Fechas de Clases Pre-bautismales: noviembre 15, 22 y 29; a las 2:00 pm en el Centro de Vida Parroquial. Fechas para Bautismos en español ~ 4º domingo de cada mes después de la Misa de 12:30 pm: 22 de noviembre, 20 de diciembre Para mas información, favor de llamar a la oficina parroquial de lunes a viernes, 9:00 am–5:00 pm al 281-489-8720 Sacred Heart of Jesus Catholic Community, Manvel, Texas PLEASE PRAY FOR THESE BRAVE MEN AND WOMEN SERVING IN OUR ARMED FORCES U.S. NAVY: EE3 Adrian Huerta, PO3 Kris Scruggs, HM Devan Fakharizadeh, LS3 Ericka Rios (Valvaneda), PO Joshua Piefer, SW3 Crystal Stang, MM2 Travis K. Stang, PO2 Jason R. Gill, Airman Andre Tijerina, Richard Mellado, Michael Sco , SW2 Michael T. DuBose, SR Ellio Handly, EM3 Ma hew Gunn, Tyler Sprague U.S. ARMY: SPC Felix C. Valvaneda, SGT Julian Rodriguez, SPT Emme Williams, Col. Vincent Malone, SSG Rafael A. Morales, 1st LT Christopher Torres, 1st LT Cliff Meyer, LT Christopher Dannemiller, PFC Brandon D. Lopez, SGT Eric A. Lopez, SGT Ronald Hill, LT Josh Goldman, PFC Anthony Alvarez, Alfredo Moya Jr., SGT Emir Guevara Jr., MAJ Chris Brooke, COL Stephen Ruth, PFC John Benkenstein, SPC Jacob Garza, LTC Sonia Torres (Buckelew), CPT Michael Pecina, PFC Korey Killough, PFC Beau Bryant, SPC John Simpson, SSG Danny Medina, PV2 Jorge Luis Soto, SPC Raelynn Salazar, PFC Miguel Alvear [Na onal Guard]; David D. Or z, Jr. U.S. Army Air Cavalry Warrant Officer, SGT Joel Gonzalez U.S. AIR FORCE: STF SGT Phillip Cyb, LTC Luis O. Morales, Tech SGT Jason Cole, LT Paxton Parker, SR Airman Patricia Gilliland, CAPT Erika Hooper; AFC Elizabeth Huerta; Tech SGT (Re red) David Porche U.S.M.C.: LCPL Jeremy Lira, LCPL Natalio Lopez, PFC Eric Piefer, PFC Nick Tomich, PFC Alexander Julian Guajardo, CPT Patrick Lambert, CPL Paul Espindola, PFC Jose Diaz Pedraza, PFC Gerad Merri , CW04 Eric M. Strause, SGT. Anthony Wayne Wright, CPT Corey McVeigh, FC Javier Escobedo Garza U.S. COAST GUARD: DC3 Cody C. Cates, LCDR Norbert J. Pail *If you have loved ones in the Armed Services, and wish their names be listed in our bulle n to be remembered in our prayers, please call the parish office. Thank you and God Bless America! ~page 4 Please pray for the sick and those who have requested our prayers, especially... Por favor oren por los enfermos y los que han pedido nuestras oraciones, especialmente... The Emilia Alaniz Family, M. V. “Bud” Hayden, Carter Cabrello, Micky Parker, Elizabeth Gillis, Hilda Hall, Charlie and Rose Heil, Dennis Klesel, Ed & Dolores Klesel, Don Le Blanc, Susan Turturiello, Timmy Breen, Lisa Alvendia, Larry & Vicki Guajardo, Frank Pulkinen, Rudy Perez, Rene Leal, Thomas Bauman, Mary Feller, Dorothy Reado, Gloria Ratcliff, Charlene Gwosdz, Pearl Ponzini, Frances Dupree, Russell Polasek, Charles & Gail Berzeny, Tram Peter Hue, Mai Loan Loc, Thomas Nguyen, Andy Nguyen, Anton & Patsy Novak, Irma Ladislao, Pauline Waters, Barry & Peggy Williams, Eleanore Koval, Jerry Farkius, Aurora Rivera, Maria Elena Moreno, Concepcion Aragon, Jody Smith, John Kendall, Carol Jane Heydorn, Doris & Robert Senior, Dee Dee Petru Schmeisser, Teresa Porter, Carol Olsovsky, Sheila Hageman, Johnny Olsovsky, Jr., John & Polly Olsovsky, Roselyn Vortherms, Shirley Gonyea, Harry & Joyce Margiolos, Helen Hodges , Joyce Williamson, Lydia & Cesar Morales, Larry Stavinoha, Elva Valusek, Irene Pel er, Alton Rogers, Scholly Prihoda, Be y Wollney, Clesi Tilley, Pam Lopez, Susan Thompson, Jacob & Jarrod Pena, Florita Thompson, Mark Capoy, Ki y King, Antonio Fonseca ,Marshall Je er, Gary Gunn, Connie Bowers Let us Pray: “Omnipotent and eternal God, the everlas ng Salva on of those who believe, hear us on behalf of Thy sick servants, for whom we beg the aid of Thy loving mercy, that, with their bodily health restored, they may give thanks to Thee in Thy church. Through Christ our Lord. Amen” Anointing of the Sick / Unción a los Enfermos: First Friday of the month (except during Lent) 7:30 p.m. Mass [Spanish] or any time upon request by contacting the parish office. Primer viernes del mes (excepto durante la Cuaresma) Misa de 7:30 p.m. (en Español) o a cualquier tiempo con petición, favor de comunicarse con la oficina parroquial. Ministry to the Sick and Homebound / Ministerio a los Enfermos y Confinados Please call the Parish Office so that a Eucharistic Minister may be contacted to assist in bringing Holy Communion to you in your home or hospital. Por favor llame a la oficina parroquial si desea que un Ministro de la Eucaristía le asista en llevar Communion a su domicilio o hospital. Sacred Heart of Jesus Catholic Community, Manvel, Texas Parish Financial Information for November 1, 2015 Offertory Collections Registered Households Number of Envelopes Number of Loose Checks Debt Reduction (SOHG) All Saint’s Day $16,686.57 3,200 244 129 $2,968.21 $990.00 Faith Direct Offertory Debt Reduction (SOHG) All Saint’s Day Parish Debt As of October 1, 2015 Monthly Payment $18,464.25 $1,285.00 $618.00 $339,234.75 $17,463.32 Diocesan Services Fund (DSF) Parish Goal Total Amount Paid $97,000.00 $94,180.49 Number of Participants 368 ~page 5 33rd Sunday in Ordinary Time: November 15 That we continue to develop and nurture our gifts and give back with increase. “And then they will see the Son of Man coming in the clouds with great power and glory.” (Mark 13:26) We will all have that day when we are standing before God and our life is played out like a movie. When this happens and God asks each of us, “What have you done with the gifts that I have given you?” How will you respond ? 33o domingo de tiempo ordinario: 15 de noviembre Para que continuemos a desarrollar y cultivar nuestros regalos y los demos de vuelta aumentados. "Verán entonces al Hijo del hombre venir en las nubes con gran poder y gloria." (Marcos 13:26) Todos llegaremos al día en que nos pararemos frente a Dios y nuestra vida pasara frente a nosotros como una película. Cuando esto suceda y Dios nos pregunte a cada uno de nosotros, "¿Que has hecho con los regalos que te he dado?" ¿Cómo responderá usted? Bazaar Results will be Published when received! Still In Process.... Come by the Parish Office T-shirts & Koozies still available!! Kids sizes-$12 Adult sizes-$15 Koozies- $1 Limited quantities available! Kroger CommunityRewards! These earnings assist our parish with the debt reduction! If you are interested in participating, visit: www.krogercommunityrewards.com. Sacred Heart of Jesus Church’s NPO number is 82940. If you have any questions or need help signing up, please contact Michele in the parish office. This is an easy way to give back to the church while making your normal grocery shopping! ¿Está interesado (a) en hablar con alguién sobre su relación matrimonial? Podemos ayudarle si está atravesando por algún reto en su relación de pareja. Ofrecemos sesiones de enriquecimiento matrimonial, consultoría y mentoría. Para mayor información por favor comuníquese al 713- 741-8711. Sacred Heart of Jesus Catholic Community, Manvel Texas ~page 6 Training for Extraordinary Ministers of Holy Communion Sacred Heart Catholic Community Invites you to a Parish Mission Experience Rekindling the Fire of the Holy Spirit and Embracing the Paradox of Imagination and Faith Extraordinary Ministers: Thursday, November 19, 2015 - 7:00-9:00 p.m. ALL TRAINING WILL BE HELD IN THE CHURCH with Fr. Jack Conley, CP Don’t miss out on this opportunity to renew the Holy Spirit within your heart. Each session will be filled with scripture, prayers and music. Save the Dates and Bring a Friend !! November 15- 18, 2015 for 3 Mornings & 4 Evenings of Spiritual Renewal Morning Homily :November 16 & 17 at 8:oo a.m. Morning Homily: November 18 at 9:00 a.m. Evening Discussions: November 15-18 from 7:00p.m. -8:30 p.m. All Parish Ministries & Organizations! For Bulletin announcements, email your detailed information to: [email protected]. Please email your Information at least 2 weeks in advance. Thank You! ¡Atención: Ministerios y Organizaciones! Para publicar noticias, eventos especiales o eventos de recaudar fondos en el boletín dominical por favor envíe su información al [email protected]. 2 semanas antes que desean publicación. ¡Gracias! Marriage Preparation — Engaged couples please contact the parish office for an appointment with the pastor at least 6 months to a year before your wedding date. Monday– Friday; 9:00 am - 5:00 pm . Preparación Prematrimonial — Parejas comprometidas, por favor contacte la oficina parroquial para hacer una cita con el párroco un mínimo de 6 meses o un año antes de la fecha de su boda; Favor de llamar: lunes–viernes; 9:00 am–5:00 pm . Volunteers Needed!!! The Parish bookstore needs your help for the following Masses: Saturday’s at 6:00 PM Sunday at 5:00 PM Contact the Parish Office for more information at (281)489-8720 SOCIAL MINISTRY & THRIFT STORE 14307 Hwy 6 South; Arcola, TX 77583 (281)431-0969 OPEN: Tuesday — Friday: 10:00 am - 3:00 pm (Closed 12:00 pm - 1:00 pm for lunch) 1st Saturday of the month from 10:00 am - 3:00 pm Food Distribution: 2nd Wednesday of every month during regular business hours. Thank You for supporting our community in need! Sacred Heart of Jesus Catholic Community, Manvel, Texas ~page 7 Ministry for the bereaved: This ministry is dedicated to assist the faithful when lives are impacted by loss or death of loved ones. Presentations on grief and loss are available, as well as assistance in establishing a parish-based bereavement support program. We currently have 24 bereavement parish-based support program throughout our Archdiocese. Please visit the Archdiocese website for more information: http://www.archgh.org/ Wedding Anniversary Jubilee 2015 For married couples celebrating a 25th or 50th Anniversary milestone: The 25th Anniversary Jubilee will be held on November 29; the 50th Anniversary Jubilee will be held on December 20. Both celebrations will take place at the Co-Cathedral of the Sacred Heart. To register or to obtain more information, visit: www.familylifeministryhouston.org or give us a call at 713-741-8711. Coffee, the Bible and You! Adult Faith Formation in English takes place from 9:15 to 10:15 Sunday mornings in the Parish Life Center. We meet in the center room upstairs (Room 221). Please join us to have a cup of coffee, learn some really interesting stuff, watch some DVDs, and visit. Everyone is welcome! Christmas Shopping Extravaganza! Our second annual Christmas Shopping Extravaganza will take place on Saturday, December 5 in the Parish Hall. Vendor spaces are available. Please send an email to Michele at [email protected] for more information and an application. Mark your calendars to shop with local vendors and craftspeople! Sacred Heart of Jesus Catholic Community, Manvel, Texas Sacred Heart of Jesus Catholic Community Parish Receptionists 6502 Co. Rd. 48 Manvel, TX 77578 Description of Positions: We are seeking two part-time, bi-lingual Parish Receptionists. The Parish Receptionists will perform general receptionist duties, routine clerical and typing work. The Receptionist is the first point of contact and must be pleasant and helpful at all times. The first position (16 hours) will include 9 am until 1 pm on Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Fridays. The second position (13 hours) will include 5 pm until 10 pm on Thursdays and 9 am until 5 pm on Saturdays. Some of the important duties include, but are not limited to: being available in the office during designated work time; answering the phone in a polite and cheerful manner; graciously greeting people and direct them to the appropriate place; providing receptionist services for the parish office including the recording of clear and accurate phone messages, the handling of routine questions about policies, events, etc., and the greeting of visitors; recording of contributions including assisting in the maintenance of our Census program; following the building schedule to ensure rooms are open when reserved; contributes to team effort by accomplishing related tasks as needed and assists the Parish Secretary as needed. Skills/qualifications needed to be a successful candidate are: fluent in English and Spanish, both written and oral; the ability to communicate effectively both verbally and in writing with staff, employees and public; knowledge in Microsoft Office (Word, Excel, Access and Publisher); the ability to operate standard office equipment including but not limited to multi-line phone system, computers, copiers, calculators and facsimile machines; the ability to follow oral and written instructions; well-developed people skills in interacting with all who come into the parish office; a minimum two years of receptionist experience; the ability to maintain confidentiality in all matters; the ability to solve practical problems when dealing with a variety of situations; the understanding of the Sacraments in the Catholic Church; and the ability to multi-task and work with interruptions. Interested applicants are invited to email a cover letter (including which hours you are interested in), resume and references to Michele Gunn at [email protected]. Please place “Parish Receptionist” in the subject line. The deadline for applications is November 30. November 15, 2015 Recepcionistas para la Comunidad Católica del Sagrado Corazón de Jesús 6502 Co. Rd. 48 Manvel, Texas 77578 Descripción de Posiciónes: Nosotros estamos buscando a dos recepcionistas para la parroquia de medio tiempo que sean bilingües. La recepcionistas parroquiales realizara funciones generales junto con el trabajo rutinario de la oficina y trabajos de mecanografía. La recepcionistas serán el primer punto de contacto y debe ser agradable y amable todo el tiempo. La primera posición será de (16 horas) que incluyen de 9 a.m. hasta la 1 p.m. los lunes, martes, miércoles, y viernes. La segunda posición será de (13 horas) que incluye de 5 p.m. hasta las 10 p.m. los jueves y de 9 a.m. hasta las 5 p.m. los sábados. Unas funcionesimportantes que deben de saber serán: estar disponible en la oficina durante el tiempo del trabajo, contestando los teléfonos con cortesía y amabilidad, saludando a toda la gente y visitantes generosamente y dirigiéndoles a donde ir. También dar servicios de recepcionista para la oficina de la parroquia que incluye el escrito claro de mensajes de teléfono, ayudando a la gente con preguntas sobre eventos, etc., archivando las contribuciones, incluyendo la asistencia para el mantenimiento de nuestro programa de censos; saber el horario del edificio para clases y juntas para asegurar que los cuartos estén abiertos cuando sean reservados. Las recepcionistas deben contribuir con el equipo para lograr terminar tareas relacionadas y también asistir a la secretaria parroquial cuando sea necesario. Habilidades y Competencias: Las candidatas ideales deben saber inglés y el español fluido (oral y escrito), la habilidad de poder comunicarse oralmente y escrito en una manera cohesiva con otros empleados y el público, conocimiento de los programas Microsoft Office (Word, Excel, Access, y Publisher), conocimiento de equipos de oficina básicos, teléfono de multi-línea, computadora, maquina copiadora, calculadoras y máquina de fax; debe de saber cómo seguir instrucciones oralmente y por escrito, saber cómo comunicarse con personas que vienen a la oficina parroquial. Los requisitos para las posiciones serán: 2 años de experiencia como recepcionista, la habilidad de mantener la discreción y capacidad de mantener la confidencialidad en todo los asuntos parroquiales, deber saber cómo resolver problemas prácticos y cómo manejar diferentes situaciones complicadas. También debe de tener un conocimiento sobre los sacramentos de la iglesia católica y últimamente tener la capacidad para realizar varias tareas sin interrupciones. Invitamos a todos que apliquen, por favor envié una carta de presentación incluyendo cual horario les gustaría obtener, su (resume) currículum y referencias a Michele Gunn a [email protected] . Por favor ponga “La Recepcionista de la parroquia” en la línea de asunto. Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario 15 de noviembre del 2015 Jornada Mundial de la Juventud 2016 Si usted, su grupo o su parroquia está interesada o está planeando asistir a la Jornada Mundial de la Juventud en Polonia en el 2016 favor de contactar a Gabriela Karaszewski, Directora de Jóvenes Adultos y Pastoral Universitaria a [email protected] o 713-741-8780. Desea obtener alguna ayuda para saber como manejar a sus hijos? La oficina del Ministerio de Vida Familiar cuenta con un selecto grupo de 8 profesionales alrededor de la Arquidiócesis que pueden proveer estos servicios a padres que desean obtener ayuda en la crianza de sus hijos. Estos programas están diseñados para ofrecer formación y para guiar a los padres en diversas situaciones. Para mayor información por favor comuníquese al 713-741-8739 o al 713-741-8711. Canto a la Virgen Con Cena y Concierto: La Asociación Guadalupana Arquidiócesis te invita a la Celebración Canto a la Virgen. Con Cena y Concierto. El sábado 21 Noviembre 21 de 2015. Cocteles y bocadillos de 4:00 pm a 5:00 pm. Cena y Concierto de 5 pm 9 pm. Lugar: St. Dominic Center. Auditórium. 2403 Holcombe Blvd., Houston, TX 77021. Ven y apoya esta cena concierto del 21 de noviembre para la recaudación de fondos para nuestra celebración en el Centro de Convenciones George R Brown del domingo 13 de diciembre 2015. Para Mayor Información: Pablo Guzman 713 294-1022. Norma Morua 832-207-6612. Boletos disponibles desde ahora y el día del Evento. Ministerios de salud de la Comunidad Christus..... Estaran ofreciendo vacunas gratis contra la gripe para niños y adultos en la Iglesia del Sagrado Corazón el miércoles, 18 de noviembre de 4:30 -7:30 p.m. En el centro de la vida parroquial. Los niños deberan ir acompañados de un padre o tutor. Formación de Adultos en la Fe en Inglés se lleva a cabo de 9:15 - 10:15 los domingos por la mañana en el Centro de Vida Parroquial. Nos reunimos en el segundo piso en el cuarto del centro (Cuarto 221). Por favor, únase a nosotros para tomar una taza de café, aprender algunas cosas realmente interesantes, ver algunos DVDs, y platicar. ¡Todos son bienvenidos! Donación $25. Comunidad Catolica del Sagrado Corazon de Jesus Te gustaria “Volver a Descubrir a Jesus”? Te invitamos a ser parte de nuestro primer club de lectura aquí en el Sagrado Corazón. Favor de contactar la Oficina Parroquial al 281-489-8720 y háganos saber qué día y hora es mejor para usted y un facilitador se pondrá en contacto con usted directamente. El primer libro que leremos es "Vuleve a Descubrir a Jesus" por Matthew Kelly “Tu palabra es una lámpara a mis pies y una antorcha para mi camino. Salmo 119:105 BUSINESS ADMINISTRATOR Michele Gunn email: [email protected] ASSISTANT TO THE PASTOR Rocio Mar nez email: rmar [email protected] PARISH BOOKKEEPER Randy Dobyanski email: [email protected] RESPECT LIFE/GABRIEL PROJECT 2nd Thursday of the month - 7:00 p.m. Lyne e Salmon (281) 437-6537 ENGLISH LEGION OF MARY Tuesdays at 6:00 p.m. / Rosa Linda Medina (832)433-8301; Lupe Valvaneda (832)483-4299 ALTAR SOCIETY 1st Thursday of the month 7:00 p.m.~Parish Life Center Karen Olsovsky (281)489-0925 PARISH SECRETARY Ariel Allion email: [email protected] ALTAR SERVERS John Cantu (832)710-2494 RELIGIOUS EDUCATION: MUSIC DIRECTORS Connie Bowers, DRE email: [email protected] Rebecca Brodigan, CYM & Website Editor email: [email protected] Amanda Mar nez, CCE Secretary email: amar [email protected] Lisa Arriaga (832)444-9362 Ricardo Montemayor (832)721-5836 (Spanish) R.C.I.A. (Inquiry / Catechumenate): Connie Bowers (281)489-7603 ext. 105 Sara Canales (281)835-8567 FINANCE COUNCIL Chair - Michael Culling, Jason Dailey, Doug Hall, John Polasek, Connie Williams PASTORAL COUNCIL email: [email protected] Chair—Cindy Gross; Secretary–John Ke erer; John Cantu, Salvador Cas llo, Kevin Demen, Sabrina Fema , Tommy Lastovica, Dorsie McDonald, Sr. Henrie a Okoro, H.H.C.J., Romani Perera, Davelyn Porche, Rita Renfro-Guidry SOCIAL SERVICE MINISTRY & THRIFT STORE: 14307 Hwy 6 South; Arcola, TX 77583; (281)431-0969 OPEN: Tuesday through Friday: 10:00 a.m.–3:00 p.m. (Closed 12:00 p.m. - 1:00 p.m. for lunch) Open: 1st Saturday of the month 10:00 a.m. - 3:00 p.m. BOOK STORE Lois Ruth Open a er 10:30 a.m. and 12:30 p.m. Sunday Masses (Or when volunteers are available ) PROMISE KEEPERS COVENANT KEEPERS: 3rd Saturday of each month: 7:00a.m. - 8:00a.m. Mul -Purpose Room PLC PRAYER MEETINGS: English– First Tuesday of the month ; 7:30 p.m.—9:30 p.m. Contact: Mike or Jan Culling (281)489-9113 STEWARDSHIP COMMITTEE USHERS/ACOMADORES English Masses To Be Decided Spanish Mass Javier González (281)844-5967 José Gámez (713)826-3044 LECTORS / LECTORES Eucharis c Ministers Ministros de La Eucaris a Rocio Mar nez (281)489-8720 Salvador Cas llo (281)692-9686 HISPANIC MINISTRIES: Plá cas para Bau smos Virginia Carreon (713)585-5572 Eva Fonseca (832)452-4731 Legión De María Juntas los domingos 10:30 am Vicky Hernandez (832)762-6364; Juan Arellano (832)605-9970 Quinceañeras: Required: 2 consecu ve years of CCE enrollment Quinceañera Mass: ONLY in March, June, September & December Requisitos: estar inscrita 2 años consecu vos en CCE Quinceañera Misa: SOLO en marzo, junio, sep embre y diciembre Coordinadora: Blanca Cas llo (979)308-9110 Asociación de Guadalupanas Juntas el segundo domingo del mes después de Misa de 12:30 p.m. Crispin Correa (713)705-2513 Virginia Carreon (713)585-5572 Movimiento Familiar Cris ano Católico—Coordinadores Juan y Adriana Mar nez (832)606-0768 / (832)419-0385 R L (Dick) Penning (832)260-6010 Asamblea de Oración AA SUPPORT GROUP/Manvel-Iowa Colony Mee ngs: Friday 8:00 p.m. Parish Life Center Hotlines: 832-431-5639; 409-877-1674/www.aahouston.org Viernes: 7:30 p.m. Emmanuel Vazquez (832)560-9732) Irineo Gallegos (713)550-6234 *Misa de Sanación Para toda la comunidad/ Primer Viernes (excepto durante la Cuaresma) THE HARRIS AGENCY 24-Hour Customer Service Jackie Harris Agency Owner AUTO • HOME • LIFE • RETIREMENT 1930 Country Place Pkwy. #108 Hablamos Pearland, TX 77584 Español [email protected] 281-454-7744 • 97% of all households attending church take at least one bulletin home every Sunday • 74% of all members of the household read the entire bulletin • 70% of all households are aware of and look at the advertising in the bulletin • 68% of households surveyed, when making a choice between businesses, are inclined to choose the one who advertised in the bulletin • 62% of households keep the bulletin the entire week as a reference • 41% of households do business with a company specifically because of their advertisement in the church bulletin • 22% of households go to breakfast, brunch, lunch, or dinner after church each week. (Information from a University of Missouri Study) We know that 41% of all households do business with a company specifically because of their advertising in the church bulletin. No where else can you advertise and benefit from such loyalty. That’s using your advertising budget to gain long term customers! CALL J.S. PALUCH COMPANY TODAY TO PLACE YOUR AD. 1.800.833.5941 At the Name of Jesus The Way, The Truth, The Life Art by Brother Michael O’Neill McGrath, OSFS Prayers by Father Richard N. Fragomeni Hardcover book $39.95 800-566-6150 World Library Publications the music and liturgy division of J.S. Paluch Co., Inc. www.wlpmusic.com Music for Reflection and Meditation Blessed Assurance Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise starting as low as $1045 per couple Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 an Official Travel Agency of AOS-USA 515277 Sacred Heart Church (B) Les Stahl Inspiring collection of solo piano arrangements of classic hymns on CD $17 800-566-6150 World Library Publications the music and liturgy division of J.S. Paluch Co., Inc. www.wlpmusic.com www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-833-5941 Air Condition & Heating Pat Gross, President Office 281-431-6400 Texas Lic # TACLB020136E Parishioner www.DakotaAir.net Honest, Reliable, Affordable Service “30 years experience” Catholic Cemeteries Archdiocese of Galveston-Houston Mount Olivet Calvary Dickinson, TX Galveston, TX 281-337-1641 409-744-1661 FUNERAL HOME General Dentistry Parishioner 713-436-0200 10015 Broadway (FM518) Suite A Pearland, TX 77584 Consider Remembering Your Parish in Your Will. For further information, please call the Parish Office. “Faith brings us together” SCOTT Carlee A. Reiler, DDS, PC LOCALLY OWNED MICHAEL A. CULLING, ATTORNEY 20130 Hwy. 6 • Manvel, TX AND MANAGED BY • ESTATE PLANNING • DIVORCE/CUSTODY • WILLS & PROBATE THE SCOTT FAMILY • REAL ESTATE 281-489-9113 (PARISHIONERS) (281) 585-1000 LINDALE AIR Air Conditioning & Heating FREE ESTIMATES Mario Fernandez 832-860-4322 www.lindaleair.org TACLA005371C 19323 Hwy 6 Manvel, Texas 281-489-3131 A Cleaning to Remember Homes - Apartments - Townhouses 281-624-8586 www.acleaningtoremember.com $20 OFF to church members EVELYN ANG CANARE Family Owned & Operated Broker/GRI CRS MBA CPA Automatic - Standard LUCKY REALTY Bus: 281-498-8822 2646 Bypass 35 South Cell: 713-398-3817 331-8209 7705 Boone Rd., Houston TX 77072 CARA WILKINS, ATTORNEY Ex U.S. Fiscal De Inmigracion 6302 Broadway Suite 210, Pearland, TX 77581 Se Habla Español 281-997-0000 John LeBlanc www.carawilkinslaw.com Auto • Home • Life • Business 11711 Shadow Creek Pkwy. Ste 125 Pearland, TX 77584 Business 713-436-4707 • Fax 1-713-436-0732 www.farmersagent.com/jleblanc1 [email protected] LIFE INSURANCE • TAX-DEFERRED ANNUITIES IRAS • 401K ROLLOVERS Christine Hazen Stephenson . . . . . . . 281-380-4801 Parishioner 515277 Sacred Heart Church (A) 219 N. Taylor 331-4491 www.jspaluch.com We Sell Health Insurance For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-833-5941