l`apnée du sommeil

Transcription

l`apnée du sommeil
Pour un rendez-vous / For an appointment
Quelques conseils pour réduire les symptômes
Plusieurs personnes atteintes d’apnée du sommeil ont un surplus de
poids. Si vous perdez du poids, vos symptômes d’apnée du sommeil
pourraient diminuer.
Certaines personnes trouvent plus facile de perdre du poids une fois
leur apnée du sommeil traitée. Les personnes atteintes d’apnée du
sommeil non traitée manquent de sommeil réparateur, ce qui peut
interférer avec des signaux dans leur cerveau. Si vous ne dormez
pas assez, votre cerveau pourrait avoir de la difficulté à déterminer si
vous avez faim ou êtes rassasié. Lorsque vous dormez suffisamment,
le signal de la faim n’est pas perturbé. Vous savez quand vous êtes
rassasié, donc vous savez quand arrêter de manger. Vous êtes moins
susceptible de manger trop. Cela peut aider à perdre du poids.
Voici quelques conseils simples pour manger plus sainement :
•
•
•
1 866 525-3757
Check packaging for nutritional information on fat and calorie content. Choose low-fat, low-calorie foods.
Snack on veggies and a low calorie dip, or popcorn.
Drink water if you are thirsty. This will help you attain the recommended 6-8 glasses per day.
www.medicus.ca
Montréal
5135 10e Avenue
H1Y 2G5
514 525-3757
1 866 525-3757
Les services offerts
Groupe Médicus est reconnu pour son service à la clientèle
exemplaire. Ce tout nouveau service reflète les mêmes valeurs que
prône Médicus depuis 1957. Groupe Médicus vous propose un service
complet comprenant le diagnostic du syndrome d’apnée du sommeil,
qui est interprété par un pneumologue de la région, un vaste choix
d’appareils à pression positive et d’accessoires et, bien entendu, un
suivi personnalisé selon vos besoins. L’équipe d’inhalothérapeutes se
fera un plaisir de répondre à vos questions et de se déplacer chez une
clientèle à mobilité réduite.
> Possibilité de location d’appareils et accessoires
> Financement Accord D, Desjardins à l’achat à votre disposition
> Les services d’aérosolthérapie sont aussi disponibles.
What Médicus has to offer
Limitez-vous à de petites portions.
Vérifiez les informations nutritionnelles relatives aux matières grasses et aux calories. Choisissez des aliments nutritifs à faible teneur en calories et en matières grasses.
Comme collation, mangez des légumes avec une trempette faible en gras, ou du maïs éclaté.
Buvez de l’eau si vous avez soif. Cela vous aidera à atteindre les 6 à 8 verres d’eau recommandés par jour.
Advice on how to reduce symptoms
Many people who suffer from sleep apnea have a surplus of weight.
Losing a few pounds may help reduce sleep apnea symptoms.
Some people may find it easier to lose weight once their sleep apnea
has been treated. Those who suffer from untreated sleep apnea are
deprived of replenishing sleep, which may interfere with signals within
the brain. If you are deprived of sleep, it makes it difficult for your
brain to know whether you are hungry or full. The signal for hunger
will get back on track, once you start getting enough sleep. Your brain
will send out the signal that you are full so that you will know when
to stop eating. You will be less inclined to overeat, making it easier
to lose weight.
Here are a few simple tips on eating healthier:
• Limit yourself to smaller portions.
965 boul. St-Jean
[ Pointe-Claire ]
H9R 5K3
514 782-2222
St-Hyacinthe
1100 boul. Casavant Ouest
J2S 8B9
450 771-0005
100 ch. Rockland #130
(Édifice Rockland MD)
[ Ville Mont-Royal ]
H3P 2V9
514 667-3636
1 877 678-8872
Trois-Rivières
3000 boul. St-Jean
G9B 2M9
819 376-5383
1 888 833-6381
Lévis
5700 boul. Étienne-Dallaire
#170
G6V 8R8
418 833-6381
1 877 833-6381
1749 Av. Pierre-Péladeau
(Centropolis)
H7T 2Y5
450 988-4444
Valleyfield
521 boul. du Hâvre #5A
(Clinique Hâvre Santé)
J6S 4Z5
450 371-6444 #0
Sources :
Association pulmonaire. Apnée du sommeil (Vivre avec l’apnée du sommeil), [En ligne].
http://www.poumon.ca/diseases-maladies/apnea-apnee/living-vivre/index_f.php (Page
consultée le 10 juillet 2014).
Blainville
519 boul. du Curé-Labelle #100
J7C 2H6
450 434-8777
Laval
300 boul. de la Concorde Est
(Polyclinique Concorde)
H7G 2E6
450 662-6160
Côté, Gilles et Sériès, Frédéric. L’apnée du sommeil, [En ligne]. http://www.omnipratique.
net/images/flippingbook/pdf/1_apnee_sommeil.pdf (Page consultée le 8 juillet 2014).
Association pulmonaire. Statistiques sur l’apnée du sommeil (Fondation québécoise en santé
respiratoire), [En ligne]. http://www.pq.poumon.ca/pdf/statistiques/Statistiques_Apnee_
du_sommeil_02_2012.pdf (Page consulté le 8 juillet 2014).
5050 boul. St-Laurent
H2T 1R7
514 276-3691
Québec
1350 Cyrille-Duquet
G1N 2E5
418 681-6381
1 800 463-6436
> Equipment and accessories can be rented
> Financing with Accord D, Desjardins upon purchase
> Aerosol therapy also available.
Langlais, Rebecca. Docteur, mon mari ronfle et arrête de respirer la nuit (Le
médecin du Québec), [En ligne]. http://lemedecinduquebec.org/Media/99291/033038DreLanglais0508.pdf (Page consultée le 8 juillet 2014).
Longueuil
1667 chemin de Chambly
J4J 3X7
450 442-2233
2725 Rachel Est
H2H 1S6
514 521-6161
1 877 472-6161
NOVEMBRE 2014
•
•
•
•
Groupe Médicus is renowned for its excellent customer service.
This latest service reflects on the values which have commended
Médicus since 1957. Groupe Médicus offers a complete range of
services including: diagnosis of sleep apnea syndrome evaluated by
a local pneumologist, a vast array of positive pressure machines and
accessories and, of course, an impeccable service, geared to your
personal needs. Our team of respiratory therapists will happily answer
your questions and will travel to accommodate a reduced mobility
clientele.
Apnée du sommeil | Sleep apnea
Brossard
8000 boul. Leduc #203
(Complexe Sportif Bell)
J4Y 0E9
450 443-3666
1 877 678-8872
Le syndrome de
l’apnée
du sommeil
Rivière-du-Loup
98 Amyot #110
G5R 3G3
418 863-6381
1 866 522-6381
Drummondville
350 Saint-Jean #400-A
J2B 5L4
819 478-6050
Thetford Mines
1890 Notre-Dame Est,
G6G 2W2
418 334-1597
Sherbrooke
981 King Ouest
J1H 1S3
819 566-8711
1 800 361-9911
Sleep Apnea
Syndrome
L’apnée du sommeil, c’est quoi?
Le syndrome d’apnée-hypopnée du sommeil (SAHS) se caractérise par
un arrêt complet du flot respiratoire (apnée) ou d’une diminution de ce
flot (hypopnée) d’au minimum 10 secondes. Ce trouble est considéré
comme très invalidant et peut même entraîner la mort dans certains
cas. Il existe trois types d’apnée : Apnée obstructive, centrale et mixte.
L’apnée du sommeil est presque aussi fréquente que l’asthme. 26% des
canadiens âgés de 18 ans et plus sont à risque élevé de souffrir d’apnée
du sommeil. De plus, on estime qu’il y a environ 85% des gens qui en
souffrent qui ne sont toujours pas diagnostiqués.
What is sleep apnea?
Sleep apnea/hypopnea syndrome (SAHS) is a type of sleep disorder,
characterized by pauses in breathing (apnea) or instances of shallow
or infrequent breathing during sleep which last for a minimum of 10
seconds. This condition can be very disabling and in certain cases can
even lead to death. There are three forms of sleep apnea: obstructive,
central or complex.
Appareil CPAP
CPAP machine
Qui peut faire de l’apnée?
Autant les hommes que les femmes peuvent en souffrir. D’ailleurs,
l’apnée du sommeil est souvent sous diagnostiquée chez la femme.
De 2 à 3 % des enfants peuvent aussi être touchés par l’apnée du
sommeil. Voici les manifestations les plus courantes du syndrome
apnée-hypopnée du sommeil :
Manifestations nocturnes
Hommes et femmes
Sleep apnea is almost as common as asthma. 26% of Canadian
adults, over the age of 18, have an elevated risk for developing sleep
apnea. It is estimated that there are approximately 85% of people who
have the condition but have yet to be diagnosed.
• Ronflement
• Pauses respiratoires
• Étouffements
• Sommeil agité
• Transpiration
• Réveils répétés
• Mauvaise qualité du sommeil
Diagnostic
Le dépistage du syndrome d’apnée du sommeil est simple et efficace.
Il est basé sur un examen (polygraphie cardio-respiratoire) qui se fait
dans le confort de votre domicile le temps d’une nuit. La polygraphie
cardio-respiratoire nous permet de déceler les causes liées au syndrome
et même sa gravité. L’examen est facile à réaliser et sans attente.
Diagnosis
Who can have sleep apnea?
Men as well as women can suffer from sleep apnea and in fact, it is
often under diagnosed in women. As well, 2 to 3% of children also
suffer from sleep apnea. Here are the most common indicators of
hypopnea sleep apnea:
Detection of sleep apnea is simple and effective. It is based on the
results of a polysomnography, done in the comfort of your home,
overnight. The reading from this device detects the causes linked to
the apnea as well as how serious the condition is. This test is easy to
do, with rapid results.
Manifestations during the night
Men and women
• Snoring
• Pauses in breathing
• Choking
• Restless sleep
• Sweating
• Waking repeatedly
• Poor quality of sleep
Comment traiter mon apnée?
Une fois l’apnée du sommeil diagnostiquée, le traitement de premier
choix est un appareil à pression positive continue (CPAP). Toute perte
de poids excédentaire est bénéfique, mais rarement suffisante pour
éliminer complètement les apnées.
How to treat my sleep apnea?
Once the condition has been diagnosed, the most common treatment
is the use of a continuous positive airway pressure (CPAP) device. The
loss of any excess weight may be beneficial to the cause, but rarely
eliminates the apnea completely.
Femmes
• Insomnie
• Mouvement des jambes
• Cauchemars
• Palpitations
• Hallucinations
Women
• Insomnia
• Leg movements
• Nightmares
• Palpitations
• Hallucinations
Certaines maladies prédisposantes telles l’hyperthyroïdie,
l’acromégalie, le syndrome des ovaires polykystiques et tous
syndromes métaboliques peuvent également vous aider à identifier
une possibilité d’apnée du sommeil chez votre conjoint(e) ou vousmême.
Langue / Tongue
Respiration normale /
Normal breathing
Other factors associated with a high probability of
obstructive sleep apnea:
•
•
•
•
•
Voile du palais /
Soft palate
Daytime drowsiness;
Abnormalities in the upper respiratory airways;
Increased neck circumference;
High blood pressure;
Family history of sleep apnea.
Several predisposing illnesses such as hyperthyroid disease,
acromegaly, polycystic ovary syndrome and all metabolic syndromes
can also help in identifying the possibility of sleep apnea in either
yourself or your spouse.
Ronflement /
Snoring
Apnée obstructive /
Obstructive apnea
(voies aériennes fermées) /
(airways closed)
Peut-on voyager avec un appareil à pression positive?
Tout à fait! Vous pouvez voyager avec un appareil à pression positive
(CPAP) sans problème. Si vous êtes adepte de camping ou de plein
air, sachez qu’il existe plusieurs possibilités à votre disposition pour
vous permettre d’obtenir une nuit de sommeil réparatrice. De plus,
sachez qu’un appareil CPAP peut aussi être transporté n’importe où
dans le monde - comme bagage à main supplémentaire, sans frais.
L’inhalothérapeute qui s’occupe de vous se fera un plaisir de vous
conseiller gratuitement.
Is it possible to travel with a positive pressure device?
Of course! If you enjoy camping or the great outdoors, there are several
options at your disposal which will enable you to get a replenishing
night’s sleep. A CPAP can also be transported
anywhere in the world as carry-on baggage,
at no extra charge. Your respiratory therapist
will be
happy to give you a free
consultation.
Autres facteurs associés à une probabilité élevée du
syndrome de l’apnée obstructive du sommeil :
•
•
•
•
•
Palais / Palate
Hypersomnie le jour ;
Anomalie des voies aériennes supérieures ;
Augmentation de la circonférence du cou ;
Hypertension artérielle ;
Antécédents familiaux d’apnée du sommeil.
De la respiration normale à l’apnée obstructive /
From regular breathing to obstructive apnea
Apnée centrale /
Central apnea
Apnée obstructive /
Obstructive apnea
Apnée mixte /
Mixed apnea
1
2
3
4
Ce que révèle la polysomnographie
What polysomnography reveals
1
Électromyographie (EMG) / Electromyography (EMG)
2
Flux d’air / Airflow
3
Effort ventilatoire / Ventilatory effort
4
Saturation pulsée en oxygène / Saturation pulsed into oxygen
Pour consulter un inhalothérapeute certifié, prenez rendez-vous au:
1 866 525-3757 ou envoyez un courriel à [email protected]
Nébuliseur / Nebulizer
To consult a certified respiratory therapist, make an appointment at:
1 866 525-3757 or e-mail us at [email protected]