ANdREA FuENTES

Transcription

ANdREA FuENTES
{ entrevista
{ interview
andrea
fuentes
“La gracia de este deporte es que crean
que no cuesta, aunque te estés muriendo”
“The beauty of this sport is making people think no
effort is involved, even if it practically kills you”
Esta catalana de 28 años se ha convertido en una
de las nadadoras más laureadas del equipo nacional
de sincronizada. Tras tomar el relevo de Gemma
This 28-year-old from Catalonia has become one of
the most successful medal winners in Spain’s
synchronised swimming team. After taking over from
Mengual y convertirse en la capitana del combinado
Gemma Mengual as captain of the Spanish national
español, Andrea Fuentes ha vuelto del Mundial
squad, Andrea Fuentes has returned from the World
de Shanghái con un espectacular balance de seis
Championships in Shanghai with a spectacular haul
medallas en siete pruebas: cinco bronces y la plata
of six medals in seven events – five bronzes and the
conseguida por la propia Andrea en la prueba de
silver achieved in the individual artistic solo. With
solo artístico. Con estos resultados y la seguridad
these results and the certainty of winning more
de obtener más galardones para España, tiene la
medals for Spain, she now has her sights set on the
mirada puesta en los Juegos Olímpicos de Londres
2012, para los que ya ha comenzado a entrenar.
36 RONDA IBERIA
2012 Olympic Games in London, for which she has
already started training.
Texto/text: Isabel Tutor x
{ Fotografías/photos: Paco Elvira
RONDA IBERIA 37
{entrevista
{interview
C
–Muy bien, he tenido mucha suerte. Es un grupo muy sincero
onvencida de que con esfuerzo se puede conseguir
y creo que es algo necesario para trabajar en equipo durante
todo, Andrea Fuentes acude cada día a su entrenabastantes horas. Con una relación tan estrecha, la comunicación
miento buscando superarse. Fruto de ello son los
es indispensable.
galardones obtenidos en el Mundial de Shanghái,
–¿Cuándo le empezó a gustar la sincronizada?
de donde la capitana del equipo nacional de natación sincroni–Siempre me ha gustado nadar y hacer deporte, pero cuando
zada ha vuelto con la certeza de que el trabajo bien hecho tiene
tenía nueve años vino al cole mi actual entrenadora para hablarnos
su recompensa.
de la sincronizada y me atrajo mucho, porque tenía todo lo que
–Regresa del Mundial de Shanghái con una lluvia de
me gusta: el lado artístico, el deporte y el agua.
medallas, ¿qué ha significado para usted?
–¿Qué es lo que le inspira?
–Estoy muy contenta, porque se ha mostrado que vamos por
–Todos los que se han entregado al arte y no han tenido fronteel buen camino. La medalla de plata en el solo me hizo dar saltos
ras para expresar lo que sentían. Además, la mentalidad a la hora
de alegría, porque era la menos esperada y trabajada. Las de
de competir de Gervasio de Fer; mi compañero Víctor Cano; y la
bronce de dúo queríamos que hubieran sido de plata, pero hemos
fuerza que transmite Rafa Nadal.
aprendido que hay que trabajar más y que no somos tan buenas
–¿Cuáles son sus mejores cualidades?
como pensábamos. Y las de bronce de equipo nos ha dado mucha
–La gente dice que tengo una forma diferente de nadar. Afirfuerza, porque nos hemos quedado muy cerca de China.
man que es especial. No soy tan explosiva como otras nadadoras
–¿Ha sido muy difícil iniciarse como solista?
ni tan sensible, pero tengo mucho control corporal y equilibrio.
–Mucho; nunca había trabajado esta modalidad. El solo es el
–¿En qué piensa mientras compite?
encuentro con tu persona y con tu forma de ser y no se descubre
–En nada, porque cuanto más pienses, menos estás en el preen dos días. He pasado muchas horas con mi entrenadora, Anna
sente y, ni disfrutas tú, ni el público. Intento dejarme ir, fluir.
Tarrés, buscando mi estilo para definirme. Al principio costó un
–La natación sincronizada es durísima, sin embargo no
montón, pero hemos conseguido algo diferente. Es una oporse percibe ese esfuerzo al verla. ¿Cómo lo consigue?
tunidad para ser yo misma, sin tener que sincronizar con nadie.
–Es la gracia de este deporte: que crean que no cuesta, aunque
Solamente hay que dejarse ir. Es mi momento sirena.
te estés muriendo. A mí, después de
–Y ahora, ¿qué prefiere, nadar
darme la puntuación en Shanghái,
sola o en compañía?
No soy tan explosiva como
me tuvieron que sujetar, porque no
–Las tres modalidades me encanme podía sostener del esfuerzo que
tan. Con el solo, creces como deporotras nadadoras ni tan
había realizado.
tista; las coreografías en equipo son
sensible, pero tengo mucho
–¿Cuántas horas entrena?
más espectaculares, porque creas
control corporal y equilibrio.
–Una media de ocho horas diaun mosaico; y el dúo se encuentra
rias, aunque hay días que se alarga
en medio.
hasta las mil y otros que no se puede
–Justo antes de su solo, la
I’m not as spectacular
entrenar tanto. Lo que el cuerpo
rusa Natalia Ischenko consiguió
as other swimmers or as
aguante.
98,3 puntos. ¿Qué pensó?
sensitive, but I have a lot of
–¿Cuál es el secreto para lle–Sabía que Natalia iba a ganar
gar tan alto?
body control and balance.
porque es una fuera de serie y lleva
–Querer y tener la ilusión de memuchos años como solista. Por eso
jorar, para lo que hay que trabajar
no me distrajo su puntuación, porduro y ser constante. Cuando te encuentras bien, es muy fácil
que estaba más preocupada por hacer una buena competición de
sacrificarlo todo y hacer un buen entrenamiento, pero cuando no
cara al público que al resto de las competidoras. Antes de empezar,
puedes con tu cuerpo es cuando hay que darlo todo.
estaba con la adrenalina al 200 por ciento. La convertí en positiva
–¿Cómo se ve la vida debajo del agua?
y me dije: vale, la rusa es muy buena, pero no tiene tanta perso–Borrosa e ingrávida. La sensación es como el poema de Manalidad. Ahora vais a ver. Quería que el público estuviese conmigo,
chado que dice: “Yo amo los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles
así que entregué mi ser más profundo para emocionarles.
como popas de jabón”.
–¿Cómo lleva ser la sucesora de Mengual como capitana
–Cuando está de vacaciones, ¿se mete en una piscina?
del equipo?
–De ninguna manera. En el mar, sí, me encanta, porque la
–Muy bien, aunque al principio me costó ser la cara visible y
naturaleza me encandila. Pero tengo que reconocer que al cabo
aguantar la presión y responsabilidad. Solo espero hacerlo bien.
de una semana, empiezo a echar de menos la piscina.
–¿Cuál cree que es la baza del equipo español?
–¿Qué expectativas tiene de cara a los Juegos Olímpicos
–La originalidad. Nos encantaría ser mejores técnicamente y
de Londres?
entrenamos mucho para ello, pero no podemos competir con Ru–El objetivo más difícil y goloso sería ganar a las chinas. Pero
sia o China, donde hay muchísimas más chicas y pueden elegirlas
como son mejores, tendremos que trabajar como nunca y de una
iguales de talla, color de piel, elasticidad, tono y peso. Como en
forma más eficaz. Pero creo que somos capaces.
España nos dedicamos muy pocas a este deporte, hay mucha
–Cuando deje el deporte a nivel profesional, ¿a qué
diferencia entre nosotras, pero hemos sabido aprovecharlo para
quiere dedicarse?
hacer cosas distintas, como que la más alta y fuerte lance a la más
–Estoy estudiando sociología, pero más por cultura general
pequeña a una distancia considerable. Nuestra baza es desarrollar
que para dedicarme a ello. Creo que mi lucha irá encaminada a
el lado artístico y, gracias a esto, estamos donde estamos. Para mí
resguardar la naturaleza. No sé en qué sentido, ni cómo, pero sé
es mucho más enriquecedor.
que tengo esa misión en la vida. {
–¿Cómo se lleva con sus compañeras?
x
38 RONDA IBERIA
RONDA IBERIA 39
{entrevista
{interview
C
onvinced that anything’s possible with enough effort,
Andrea Fuentes trains hard each day to improve.
The result: medals won at the World Swimming
Championships in Shanghai, where she captained
the Spanish synchronised swimming team. Back home now, she’s
certain that work well done has its reward.
–You’ve just returned from the World Championships
with a shower of medals. What has it meant for you?
–I’m very happy, because we’ve shown that we’re on the right
road. The silver medal alone made me jump with joy, because it
was the one I’d least worked for and least expected. In the duo
we’d hoped for two silvers rather than bronzes, but we’ve learnt
we’ve got to work harder, and we’re not as good as we thought
we were. And winning the bronze in the team event has given us a
great boost, because we ended up very close to the Chinese.
–Was it very hard for you to debut as a soloist?
–Very. I’d never worked on the speciality before. A solo is
an encounter with yourself and the way you are, and it’s not
something you discover in a couple of days. I’ve spent many hours
with my coach, Anna Tarrés, searching for my defining style. At first
it was tremendously hard, but we’ve managed to find something
dufferent. It’s an opportunity for me to be myself, without having
to synchronise with anybody. You just have to let yourself go. It’s
my mermaid moment.
–Do you prefer swimming
alone or accompanied?
–I love all three specialities.
The solo allows you to grow as an
athlete, the team choreographies
are more spectacular because you
create a mosaic, and the duo is in
the middle.
–Just before your solo,
the Russian swimmer Natalia
Ischenko scored 98.3 points.
What went through your mind?
–I knew Natalia was going to
win because she’s an outstanding
athlete, and she’s been a soloist for
many years. That’s why I wasn’t distracted by her score. I was more
worried about competing well than about my competitors. Before
starting, my adrenalin was up to 200 per cent. I made it work
positively for me by telling myself: “OK, the Russian’s very good,
but she hasn’t got so much personality. Now you’re going to see
something.” I wanted the public with me, so I delved deep inside
myself to fill them with emotion.
–How are you coping with being captain of the team?
–Very well now, but I found it hard at first to represent the team
and saddle myself with all the pressure and responsibility. I just
hope I do a good job.
–What do you think is the Spanish team’s trump card?
–Originality. We’d love to be better technically, and we train
very hard so that we will be, but we can’t compete with Russia or
China, where they have so many more girls to choose from that
they can make sure they have exactly the same height, skin colour,
elasticity, tone and weight. Since very few of us devote ourselves
to this sport in Spain, there are lots of differences between us, but
we’ve learnt to take advantage of that to do a variety of things,
such as having the tallest and strongest hurl the smallest one a
considerable distance. Our trump card is developing the artistic
side, and that’s what’s put us where we are.
x
40 RONDA IBERIA
–How do you get on with your team-mates?
–Very well. I’ve been very lucky. They’re an extremely sincere
group, which is necessary if we’re to work as a team for hours on
end. Communication is indispensable.
–When did you start to enjoy synchronised swimming?
–I’ve always liked swimming and sports in general, but when I
was nine, my current coach came to our school to talk to us about
synchronised swimming, and I was greatly attracted by it because it
had everything I like: art, sport and water.
–Where do you find your inspiration?
–From all those who have surrendered themselves to art and
broken down frontiers in expressing what they felt. I’ve also been
inspired by the competitive mentality of Gervasio de Fer, by my
companion Víctor Cano, and by the strength of Rafa Nadal.
–What are your best qualities?
–People say I have a different way of swimming. They say it’s
special. I’m not as spectacular as other swimmers or as sensitive,
but I have a lot of body control and balance.
–What do you think about when you’re competing?
–Nothing, because the more you think, the less you’re focused
on the present, and neither you nor the spectators enjoy it. That’s
why I try to let myself go and just flow.
–Synchronised swimming is a tremendously tough sport,
but that effort is hardly noticeable to onlookers. How do
you manage that?
–That’s the beauty of this
sport – making people think
no effort is involved, even if it
practically kills you. When I was
given my score in Shanghai, I
had to be held upright because
I couldn’t stand after the effort
I’d made.
–How many hours a day
do you train?
–Eight hours, though there
are days when it stretches out
forever, and others when you
can’t keep it up that long. It
depends on what the body will take.
–What’s the secret for getting to the top?
–Wanting to, and being determined to improve, which means
working hard and constantly. It’s easy to sacrifice everything and
train well when you’re feeling fine, but it’s when your body’s at the
end of its tether that you have to give your all.
–How does life look underneath the water?
–Hazy and weightless. The sensation reminds me of a poem by
Machado that says: “I love subtle, weightless and genteel worlds.”
–Do you swim in pools when you go on holiday?
–Never. But I do love swimming in the sea, because nature is a
passion of mine. I must admit, though, that I start to miss the pool
after a week or so.
–What are your expectations for the London Olympics?
–The hardest thing is to beat the Chinese. But since they’re
better than us, we’re going to have to work harder than ever
before, and in a more efficient way. Even so, I think we can do it.
–When you give up sport, what do you want to do?
–I’m studying sociology, but more as a matter of general
knowledge than to take it up professionally. I think I’ll end up
fighting for the protection of nature. I don’t know exactly how it’ll
happen, but I know that’s my mission in life.
{