ANdREA FuENTES
Transcription
ANdREA FuENTES
{ entrevista { interview andrea fuentes “La gracia de este deporte es que crean que no cuesta, aunque te estés muriendo” “The beauty of this sport is making people think no effort is involved, even if it practically kills you” Esta catalana de 28 años se ha convertido en una de las nadadoras más laureadas del equipo nacional de sincronizada. Tras tomar el relevo de Gemma This 28-year-old from Catalonia has become one of the most successful medal winners in Spain’s synchronised swimming team. After taking over from Mengual y convertirse en la capitana del combinado Gemma Mengual as captain of the Spanish national español, Andrea Fuentes ha vuelto del Mundial squad, Andrea Fuentes has returned from the World de Shanghái con un espectacular balance de seis Championships in Shanghai with a spectacular haul medallas en siete pruebas: cinco bronces y la plata of six medals in seven events – five bronzes and the conseguida por la propia Andrea en la prueba de silver achieved in the individual artistic solo. With solo artístico. Con estos resultados y la seguridad these results and the certainty of winning more de obtener más galardones para España, tiene la medals for Spain, she now has her sights set on the mirada puesta en los Juegos Olímpicos de Londres 2012, para los que ya ha comenzado a entrenar. 36 RONDA IBERIA 2012 Olympic Games in London, for which she has already started training. Texto/text: Isabel Tutor x { Fotografías/photos: Paco Elvira RONDA IBERIA 37 {entrevista {interview C –Muy bien, he tenido mucha suerte. Es un grupo muy sincero onvencida de que con esfuerzo se puede conseguir y creo que es algo necesario para trabajar en equipo durante todo, Andrea Fuentes acude cada día a su entrenabastantes horas. Con una relación tan estrecha, la comunicación miento buscando superarse. Fruto de ello son los es indispensable. galardones obtenidos en el Mundial de Shanghái, –¿Cuándo le empezó a gustar la sincronizada? de donde la capitana del equipo nacional de natación sincroni–Siempre me ha gustado nadar y hacer deporte, pero cuando zada ha vuelto con la certeza de que el trabajo bien hecho tiene tenía nueve años vino al cole mi actual entrenadora para hablarnos su recompensa. de la sincronizada y me atrajo mucho, porque tenía todo lo que –Regresa del Mundial de Shanghái con una lluvia de me gusta: el lado artístico, el deporte y el agua. medallas, ¿qué ha significado para usted? –¿Qué es lo que le inspira? –Estoy muy contenta, porque se ha mostrado que vamos por –Todos los que se han entregado al arte y no han tenido fronteel buen camino. La medalla de plata en el solo me hizo dar saltos ras para expresar lo que sentían. Además, la mentalidad a la hora de alegría, porque era la menos esperada y trabajada. Las de de competir de Gervasio de Fer; mi compañero Víctor Cano; y la bronce de dúo queríamos que hubieran sido de plata, pero hemos fuerza que transmite Rafa Nadal. aprendido que hay que trabajar más y que no somos tan buenas –¿Cuáles son sus mejores cualidades? como pensábamos. Y las de bronce de equipo nos ha dado mucha –La gente dice que tengo una forma diferente de nadar. Afirfuerza, porque nos hemos quedado muy cerca de China. man que es especial. No soy tan explosiva como otras nadadoras –¿Ha sido muy difícil iniciarse como solista? ni tan sensible, pero tengo mucho control corporal y equilibrio. –Mucho; nunca había trabajado esta modalidad. El solo es el –¿En qué piensa mientras compite? encuentro con tu persona y con tu forma de ser y no se descubre –En nada, porque cuanto más pienses, menos estás en el preen dos días. He pasado muchas horas con mi entrenadora, Anna sente y, ni disfrutas tú, ni el público. Intento dejarme ir, fluir. Tarrés, buscando mi estilo para definirme. Al principio costó un –La natación sincronizada es durísima, sin embargo no montón, pero hemos conseguido algo diferente. Es una oporse percibe ese esfuerzo al verla. ¿Cómo lo consigue? tunidad para ser yo misma, sin tener que sincronizar con nadie. –Es la gracia de este deporte: que crean que no cuesta, aunque Solamente hay que dejarse ir. Es mi momento sirena. te estés muriendo. A mí, después de –Y ahora, ¿qué prefiere, nadar darme la puntuación en Shanghái, sola o en compañía? No soy tan explosiva como me tuvieron que sujetar, porque no –Las tres modalidades me encanme podía sostener del esfuerzo que tan. Con el solo, creces como deporotras nadadoras ni tan había realizado. tista; las coreografías en equipo son sensible, pero tengo mucho –¿Cuántas horas entrena? más espectaculares, porque creas control corporal y equilibrio. –Una media de ocho horas diaun mosaico; y el dúo se encuentra rias, aunque hay días que se alarga en medio. hasta las mil y otros que no se puede –Justo antes de su solo, la I’m not as spectacular entrenar tanto. Lo que el cuerpo rusa Natalia Ischenko consiguió as other swimmers or as aguante. 98,3 puntos. ¿Qué pensó? sensitive, but I have a lot of –¿Cuál es el secreto para lle–Sabía que Natalia iba a ganar gar tan alto? body control and balance. porque es una fuera de serie y lleva –Querer y tener la ilusión de memuchos años como solista. Por eso jorar, para lo que hay que trabajar no me distrajo su puntuación, porduro y ser constante. Cuando te encuentras bien, es muy fácil que estaba más preocupada por hacer una buena competición de sacrificarlo todo y hacer un buen entrenamiento, pero cuando no cara al público que al resto de las competidoras. Antes de empezar, puedes con tu cuerpo es cuando hay que darlo todo. estaba con la adrenalina al 200 por ciento. La convertí en positiva –¿Cómo se ve la vida debajo del agua? y me dije: vale, la rusa es muy buena, pero no tiene tanta perso–Borrosa e ingrávida. La sensación es como el poema de Manalidad. Ahora vais a ver. Quería que el público estuviese conmigo, chado que dice: “Yo amo los mundos sutiles, ingrávidos y gentiles así que entregué mi ser más profundo para emocionarles. como popas de jabón”. –¿Cómo lleva ser la sucesora de Mengual como capitana –Cuando está de vacaciones, ¿se mete en una piscina? del equipo? –De ninguna manera. En el mar, sí, me encanta, porque la –Muy bien, aunque al principio me costó ser la cara visible y naturaleza me encandila. Pero tengo que reconocer que al cabo aguantar la presión y responsabilidad. Solo espero hacerlo bien. de una semana, empiezo a echar de menos la piscina. –¿Cuál cree que es la baza del equipo español? –¿Qué expectativas tiene de cara a los Juegos Olímpicos –La originalidad. Nos encantaría ser mejores técnicamente y de Londres? entrenamos mucho para ello, pero no podemos competir con Ru–El objetivo más difícil y goloso sería ganar a las chinas. Pero sia o China, donde hay muchísimas más chicas y pueden elegirlas como son mejores, tendremos que trabajar como nunca y de una iguales de talla, color de piel, elasticidad, tono y peso. Como en forma más eficaz. Pero creo que somos capaces. España nos dedicamos muy pocas a este deporte, hay mucha –Cuando deje el deporte a nivel profesional, ¿a qué diferencia entre nosotras, pero hemos sabido aprovecharlo para quiere dedicarse? hacer cosas distintas, como que la más alta y fuerte lance a la más –Estoy estudiando sociología, pero más por cultura general pequeña a una distancia considerable. Nuestra baza es desarrollar que para dedicarme a ello. Creo que mi lucha irá encaminada a el lado artístico y, gracias a esto, estamos donde estamos. Para mí resguardar la naturaleza. No sé en qué sentido, ni cómo, pero sé es mucho más enriquecedor. que tengo esa misión en la vida. { –¿Cómo se lleva con sus compañeras? x 38 RONDA IBERIA RONDA IBERIA 39 {entrevista {interview C onvinced that anything’s possible with enough effort, Andrea Fuentes trains hard each day to improve. The result: medals won at the World Swimming Championships in Shanghai, where she captained the Spanish synchronised swimming team. Back home now, she’s certain that work well done has its reward. –You’ve just returned from the World Championships with a shower of medals. What has it meant for you? –I’m very happy, because we’ve shown that we’re on the right road. The silver medal alone made me jump with joy, because it was the one I’d least worked for and least expected. In the duo we’d hoped for two silvers rather than bronzes, but we’ve learnt we’ve got to work harder, and we’re not as good as we thought we were. And winning the bronze in the team event has given us a great boost, because we ended up very close to the Chinese. –Was it very hard for you to debut as a soloist? –Very. I’d never worked on the speciality before. A solo is an encounter with yourself and the way you are, and it’s not something you discover in a couple of days. I’ve spent many hours with my coach, Anna Tarrés, searching for my defining style. At first it was tremendously hard, but we’ve managed to find something dufferent. It’s an opportunity for me to be myself, without having to synchronise with anybody. You just have to let yourself go. It’s my mermaid moment. –Do you prefer swimming alone or accompanied? –I love all three specialities. The solo allows you to grow as an athlete, the team choreographies are more spectacular because you create a mosaic, and the duo is in the middle. –Just before your solo, the Russian swimmer Natalia Ischenko scored 98.3 points. What went through your mind? –I knew Natalia was going to win because she’s an outstanding athlete, and she’s been a soloist for many years. That’s why I wasn’t distracted by her score. I was more worried about competing well than about my competitors. Before starting, my adrenalin was up to 200 per cent. I made it work positively for me by telling myself: “OK, the Russian’s very good, but she hasn’t got so much personality. Now you’re going to see something.” I wanted the public with me, so I delved deep inside myself to fill them with emotion. –How are you coping with being captain of the team? –Very well now, but I found it hard at first to represent the team and saddle myself with all the pressure and responsibility. I just hope I do a good job. –What do you think is the Spanish team’s trump card? –Originality. We’d love to be better technically, and we train very hard so that we will be, but we can’t compete with Russia or China, where they have so many more girls to choose from that they can make sure they have exactly the same height, skin colour, elasticity, tone and weight. Since very few of us devote ourselves to this sport in Spain, there are lots of differences between us, but we’ve learnt to take advantage of that to do a variety of things, such as having the tallest and strongest hurl the smallest one a considerable distance. Our trump card is developing the artistic side, and that’s what’s put us where we are. x 40 RONDA IBERIA –How do you get on with your team-mates? –Very well. I’ve been very lucky. They’re an extremely sincere group, which is necessary if we’re to work as a team for hours on end. Communication is indispensable. –When did you start to enjoy synchronised swimming? –I’ve always liked swimming and sports in general, but when I was nine, my current coach came to our school to talk to us about synchronised swimming, and I was greatly attracted by it because it had everything I like: art, sport and water. –Where do you find your inspiration? –From all those who have surrendered themselves to art and broken down frontiers in expressing what they felt. I’ve also been inspired by the competitive mentality of Gervasio de Fer, by my companion Víctor Cano, and by the strength of Rafa Nadal. –What are your best qualities? –People say I have a different way of swimming. They say it’s special. I’m not as spectacular as other swimmers or as sensitive, but I have a lot of body control and balance. –What do you think about when you’re competing? –Nothing, because the more you think, the less you’re focused on the present, and neither you nor the spectators enjoy it. That’s why I try to let myself go and just flow. –Synchronised swimming is a tremendously tough sport, but that effort is hardly noticeable to onlookers. How do you manage that? –That’s the beauty of this sport – making people think no effort is involved, even if it practically kills you. When I was given my score in Shanghai, I had to be held upright because I couldn’t stand after the effort I’d made. –How many hours a day do you train? –Eight hours, though there are days when it stretches out forever, and others when you can’t keep it up that long. It depends on what the body will take. –What’s the secret for getting to the top? –Wanting to, and being determined to improve, which means working hard and constantly. It’s easy to sacrifice everything and train well when you’re feeling fine, but it’s when your body’s at the end of its tether that you have to give your all. –How does life look underneath the water? –Hazy and weightless. The sensation reminds me of a poem by Machado that says: “I love subtle, weightless and genteel worlds.” –Do you swim in pools when you go on holiday? –Never. But I do love swimming in the sea, because nature is a passion of mine. I must admit, though, that I start to miss the pool after a week or so. –What are your expectations for the London Olympics? –The hardest thing is to beat the Chinese. But since they’re better than us, we’re going to have to work harder than ever before, and in a more efficient way. Even so, I think we can do it. –When you give up sport, what do you want to do? –I’m studying sociology, but more as a matter of general knowledge than to take it up professionally. I think I’ll end up fighting for the protection of nature. I don’t know exactly how it’ll happen, but I know that’s my mission in life. {