View the catalogue
Transcription
View the catalogue
Ink The Art of China MICHAEL GOEDHUIS INK: THE ART OF CHINA Ink The Art of China MICHAEL GOEDHUIS at the S A AT C H I G A L L E RY Duke of York’s HQ | King’s Road London SW3 4RY Contents Foreword by Michael Goedhuis7 Valerie C. Doran Red Bamboo (and Other Ruminations) 11 D ominique Nahas The Poetic Imagination in Contemporary Chinese Ink Painting 15 Wang Tao The Archaeological Inspiration for Contemporary Chinese Art 17 Edward Lucie-Smith Ink Painting, Politics and Technology 21 Eugene Wang Ink Painting and its Modern Discontents 23 Jason Kuo Ink26 Ink: The Art of China30 Contributor Biographies 182 Artist Biographies 185 Index of Artists 197 Bibliography198 Foreword Ink painting, with its links to calligraphy, is one of the foundation stones of Chinese civilisation. Its contemporary manifestations, diverse as they are, therefore draw freely from the classical canon. The constituency for appreciation of the New Ink Art, as it has now become, is a fresh generation of connoisseurs which has begun to develop a broad interest in China’s history in order to better understand the vitality of its contemporary culture. Contemporary Chinese artists working predominantly in, or with, ink and associated media, are much aware of the elitist connotations of this aesthetic. The early cognoscenti and practitioners were the literati, the gentlemen-scholars of the past 600 years, whose gatherings in elegant pavilions or studios were dedicated to the art of living – relishing the fragrance of nature, the conversational intercourse between intellects of similar power and tastes, the connoisseurship of wine and tea, the study of antiquities and painting and the satisfying mutual recognition of their own superiority. These ‘salons’ were indeed not far removed in purpose from the drawing-rooms of 18th century France where the douceur de vivre reached its peak under the civilised direction of the great hostesses of the era. This heritage of a certain lofty detachment from material concerns and, in particular, the judgment of the outside world, has released the contemporary Liu Dan Old Cypress from the Forbidden City (detail), 2007 (p. 74) 6 ink artist from the pressure to ‘perform’ for the new art-world consumer. Quite to the contrary, he feels free to try to confront his central challenge – how to 7 render this traditional medium relevant and meaningful to the modern world – without too great a concern for the demands of the market. So this first comprehensive study of the New Ink Art in an institution of international stature is exceptionally timely. It coincides not only with the growing awareness of this vital contribution to contemporary Chinese culture in general but in particular to the current revival of interest in artistic fundamentals after the excesses of the last years. A new generation of art lovers has become aware of the paradox that the ink artists, who return to the wellspring of Chinese culture as a source of inspiration and creative refreshment are actually, in Britta Erickson’s words: ‘the most idealistic and intellectually daring of China’s artists’. And the consistent rhythm of experimentation that is in evidence in the wide range of works in this exhibition, from the cultural sensitivity of Liu Dan to the ground-breaking video works of Qiu Anxiong, describes a diverse output that provides a cultivated audience with the opportunity to enjoy not only the subtle connections with the literati past but also the artists’ engagement with the realities of contemporary life. It is then the theme of this exhibition to define just how innovative and audacious the best of these exponents are. Just as Cézanne and Picasso assimilated the work of Raphael, Poussin, Velazquez and other old masters to develop their own revolutionary language, so the ink artists are grappling with the same challenge – how to express the transformation of their society into works that are meaningful precisely because they take account of the past in order to make sense of the present. We are deeply grateful to the many lenders who have so generously parted with their works for so long, to the distinguished scholars who have contributed so generously to the value of the catalogue accompanying the exhibition, and finally to the Saatchi Gallery and to its director Nigel Hurst for opening its doors to us and to Ink: The Art of China. Michael Goedhuis Li Jin Spring in the Garden (detail), 2012 (p. 130) 9 Valerie C. Doran Red Bamboo (and Other Ruminations) Chen KeZhan Red – Autumn (detail), 2011 (p. 50) 10 The first time I visited the National Palace Museum in Taipei – which houses many of the greatest extant masterpieces of the Chinese ink painting tradition – it was in the company of an artist just beginning to make his reputation as an experimental ink painter. ‘Before you look at anything else,’ he said, ‘You’ve got to see this.’ He led me to an ink painting by the Song-dynasty scholar-artist Su Shi (1037-1101), featuring a bamboo tree deftly brushed in tones of vermilion red, rather than in the traditional black. With great relish my friend proceeded to relate an anecdote concerning a conversation that allegedly took place between Su Shi and one of his critics. ‘Why did you paint the bamboo in red instead of black ink! Have you ever seen such a thing as a red bamboo in nature?’ the critic asked indignantly. ‘Well’, Su retorted, ‘have you ever seen such a thing as an ink bamboo?’ From my perspective at the edge of the 21st century, Su Shi’s alleged riposte struck a phenomenological chord that reverberated across time and place, buzzing certain keys in the discourse of contemporary art. I thought most particularly of the conceptual artist Joseph Kosuth’s seminal 1965 work One and Three Chairs, which presents different existential possibilities for the concept of a chair: a real chair, a life-sized photograph of the same chair, and the enlarged text of the dictionary definition of a chair. At least to my relatively innocent mind, Kosuth seemed to be asking a question whose implications were similar to that of Su Shi’s: Is ‘chair’ as a fundamental concept altered by the different ways in which it can be depicted (whether constructed, photographed or reduced to text)? And as for Su Shi, I would frame it like this: while his critic was concerned with bamboo, Su Shi was concerned with the idea of bamboo. In the same spirit, the present exhibition is concerned less with the phenomenon of ‘ink’ in the Chinese artistic tradition as with the ‘idea of ink’ in that tradition. And the ‘idea of ink’ here is recognized as an aesthetic arena in which contemporary artists can freely negotiate with the tradition, in whatever way that is meaningful or necessary to them, and on whatever level – whether material, structural, historical, spiritual or cultural. The range of artists featured in the show describes the way this discourse has expanded in the last twenty years, attracting an increasing number of artists with diverse backgrounds and with differing – even diametrically opposed – concerns. The ‘end of art’ and ‘end of painting’ arguments that took hold in the West in the 1980s with critics like Arthur Danto and Douglas Crimp had a strong resonance in contemporary China, where the end of literati art and traditional ink painting had already been advocated more than fifty years earlier by reformists and continued to be advocated by revolutionaries, 11 Wenda Gu The Mythos of Lost Dynasties, C Series No. 6: Cloud & Water, 1996-1997 (p. 176) interchange and mix them so as to challenge and destabilize the ideas of boundaries and traditions. made his reputation in the 1980s in his subversive/nonsensical ‘error-word’ calligraphies, describes a childhood memory that opened an early portal in his mind through which a connection to Chinese painting would eventually be formed: In 1961, I was six years old. My grandmother took me by train to my hometown of Shangyu in Zhejiang province. When we were passing the mountains near Hangzhou, I asked her what exactly they were. She said that they were mountains. It was my first time to see mountains. I have remembered this dialogue with my grandmother until this day. for different purposes, for fifty years after that. But as has happened on many levels throughout the discourse between the traditional and the contemporary in Asia, traditional art forms have taken on the quality of archeological sites which artists, critics and curators alike have been (re)discovering and (re)examining from the giant dig of the 21st century. But at the same time, just because these artistic traditions constitute part of the substrata on which their culture is built, there is also another level of engagement, which many Chinese contemporary artists themselves have recognized (and described ) as visceral, subconscious and intuitive. Wenda Gu, who first 12 Gu says that throughout his years of studying and teaching Chinese landscape painting at the Zhejiang Academy of Fine Arts in Guangzhou in the early to late 1980s, to his creation of ‘concept ink painting’ after 1987, and his subsequent years as an installation and performance artist, his connection to the world of mountains and nature – a connection at the heart of literati art – ‘can be seen everywhere . . . this is a way of living, a subtle influence in my blood, and a subconscious experience.’ Some artists, such as Li Huayi, Pan Gongkai and Li Xubai, engage through landscape painting and calligraphy in contemporary explorations of the tradition within the parameters of its motifs and materials: this is a conscious and necessary choice for them. For Qin Feng, whose paintings and installations draw on metaphysical elements of Chinese calligraphy, experimentation came first and foremost on a material level, through the deliberate choice to expand the scope of his painting beyond the boundaries of ‘Eastern’ or ‘Western’: Brush, ink and paper are only mediums; they should not be viewed as definitional marks that separate/differentiate Eastern art forms from their Western counterparts. My approach to such conventional Eastern and Western expressive languages and media as ink, paper, oil, and canvas is to All quotations from artists come from private correspondence between the author and the artists undertaken in November and December 2011 Qin Feng Civilisation Landscape I, 2007 (p. 96) Others, such as Wilson Shieh and Qiu Zhijie, play with the idea of juxtaposition, on a level related to but also extending beyond the Surrealist concept of this approach. Pierre Reverdy, the French Surrealist poet, wrote that: The image is a pure creation of the mind. It cannot be born from a comparison but from a juxtaposition of two more or less distant realities. The more the relationship between the two juxtaposed realities is distant and true, the stronger the image will be – the greater its emotional power and poetic reality. (Nord-Sud, March 1918) The juxtaposition of two realities also lies at the core of Shieh and Qiu’s work, but rather than on the level of image, their ‘poetic power’ comes from the juxtaposition of the physical, material and semantic demands of traditional technique and contemporary content. Shieh uses a highly refined gongbi (fine-line) technique to create figurative works whose delicately drawn subjects exist within a beguiling, and unsettling pastiche of fragmented references to contemporary and traditional architecture, fashion, craft, high and low society and idealizations of beauty. Qiu Zhijie, a Hangzhou-based conceptual artist and theorist whose formal academy training in ink painting and calligraphy sometimes comes as a surprise, adopts the form of seal-style calligraphy associated with ancient inscriptions to write texts comprised of ‘everyday’ revolutionary slogans, creating multiple levels of resonance through a deceptively simple device. The Taiwanese artist and curator Yao Juichung, known primarily for his conceptual photography and action art, describes how his first ‘engagement’ with the Chinese landscape tradition occurred when he was bored and restless during an artist’s residency in a small town in Scotland: Sitting at the desk [of my studio] in front of a blank piece of drawing paper and look- ing over the endless green fields, memories of climbing mountains in Taiwan during my college days drifted before my mind’s eye, and this perfect bucolic landscape was exactly the same. Having free time to explore, I thought I would just make some ink paintings, which is a tradition I had always avoided . . . After thinking for some time but not coming up with any answers, I looked out the window at the endless green hills and thought even if I have never 13 Wilson Shieh The Queen, 2007 (p. 39) identified with traditional painting styles, I should make some landscape paintings. I went to the Internet to collect some information about late Ming painting, whose intentionally distorted or mannerist style has been much admired. Having selected some paintings from a web page, I printed them together on A4 paper and started looking for similarities between 14 the work and my own experiences. Details in the images were often indistinct due to low resolution. Since traditional brushes and xuan paper were not available in this out of the way area of Scotland (I couldn’t see any [texture-stroke] brush work in the paintings anyway), I just used a drafting pen, which I was accustomed to and had on hand. With dense pen strokes on coarse handmade Indian paper, I outlined the landscape to reflect whatever impressions came to mind, from hot springs, tea tasting, mountain climbing, flower appreciation, chess or the sound of breaking waves. Figures in the paintings were composed of cynics and monsters and were meant to allude to the societal chaos in Taiwan at the time. I was constructing narratives relating to ancient scholars being banished to the hinterlands, often combining several classical works to outline a hybridized narrative of my own ideal of living in seclusion amongst nature. At the end of the day, metaphorically and ontologically, it all begins with the meditation on a red bamboo. D ominique Nahas The Poetic Imagination in Contemporary Chinese Ink Painting Contemporary Chinese ink painting, however ancient and prestigious its historical and theoretical DNA, is perfectly suited to address or reflect the twenty-first century’s dilemmas and contradictions. While a quality of timelessness unveils itself through ink painting so too does timeliness reveal itself through the hands of this form’s contemporary masters. What goes around comes around; the Book of Change, the Yijing, informs the structure of all Chinese ink painting, old and new, as a cosmological key. All image-making is formmaking. It is ontological in essence. All formmaking is constitutive of description and as description at both general and specific levels of potentiality and heterogeneity. The play of texture and linearity, the core of ink painting, is indicative of the phenomenon of energy, of arterial pulsation, of life itself. Through such play the theme of internal contrast and reciprocal becoming is made manifest in all ink painting. Such is the world of ink-painting, old and new. The Michael Goedhuis exhibition INK at the Saatchi Gallery brings to the public a selection of works created by virtuosi of the hand. The process and technique of ink painting is arguably one of the most difficult of the visual arts to master; intractable in terms of the conditions it imposes on the artist; no erasures or changes are possible. Grace, suppleness, and vitality must exist in order for the viewer to connect with the work. No matter what the imagery, ink painting contains a dynamic that few other types of artworks can sustain: that of becoming and of simultaneity. This sensation of passing through engenders feelings of transience, tenuousness and loss. And yet if there is a cast of melancholy to ink painting, it is more than balanced by ink painting’s undeniable capacity to elicit wonderment. While an essential principle of the complementariness of opposites (light/dark, open/closed, empty/full, East/West) pervades many of the works in INK as in Liu Dan’s Tinkling of Jade-Pendants, Liu Kuo-sung’s Universe is My Heart #4, Lo Ch’ing’s Ten Thousand Peaks of Red Leaves, Pan Hsin-hua’s One Day other works privilege juxtaposed rather than integrated clusters of changing elements that resist reduction to a common denominator. Lu Hao’s Landscape Series No. 23, Chun-yi Lee’s Mao Triptych, Xu Lei’s Tree of Blue Underglaze, Wilson Shieh’s Ladyland Series and Qiu Jie’s Mao in the Cotton Field, for example, are works that have a deconstructive element provoking the viewer to become aware of the logic of binary oppositions. Sensations of corporealisation and decorporealisation are part of the experience of viewing an art form that doesn’t tolerate mistakes or reit15 Wang Tao Gao Xingjian Dream Mountain (La montagne de rêve), 2005 (p. 120) The Archaeological Inspiration for Contemporary Chinese Art erations. There is often a sensation of gossamer translucency, an otherworldliness that pervades such work as in Wenda Gu’s Ink Valley and White Water, Jia Youfu’s Work 1, Liu Kuo-sung’s The Universe is My Heart No. 4, and Yang Jiechang’s Tomorrow Cloudy Sky series. Rapture suffuses Zhang Yu’s Divine Light Series and Zhu Daoping’s Delicate Fragrance while change and continuity wrestle with each other in Wucius Wong’s Sky Land Expression 1, Qui Deshu’s 5-Panel Mountainscapes, and in Yang Jiechang’s Tomorrow Cloudy Sky where a suggestion of apocalyptic doom pervades. Feelings of dreamy sensuousness are evoked by Yang Yanping’ s Autumn Song and Gao Xingjian’s La montagne de rêve in contrast to the tension between the natural environment and the manmade, seen in Qui Anxiong’s Flying South, Nostalgia, and New Book of Mountains and Seas. Finally, several works in INK recall classical ink painting’s relation to calligraphy and thus reassert calligraphy’s corporeal and physiological dimension in updated and often quirkily irreverent ways as in the paintings of Xu Bing, Qin Feng, Qiu Zhijie, Wang Dongling, and Wei Ligang. 16 Contemporary Chinese ink painting takes many forms. In INK, panoramic variations co-exist within the genre in terms of approach, subject and content, yet each difference comes with its own visual and psychic attributes, its own emotional affinities and registers. Ink painting brings us into contact with an immersive intimacy in which humanistic themes of man’s relation to himself, to nature and to the other are played out against the great backdrop of constancy and change. What has moved me more than anything in the viewing and the assessing of such diverse image making in INK, large and small, is a quality of deep interiority that pervades all the work. John Berger in his essay ‘The Place of Painting’ (in The Sense of Sight, 1985) refers to the condition of revelation in measured and thoughtful ways. He writes: ‘. . . At the moment of revelation when appearance and meaning become identical, the space of physics and the seer’s inner space coincide: momentarily and exceptionally she or he achieves an equality with the visible. To lose all sense of exclusion; to be at the centre.’ There seems to be a paradox in contemporary Chinese art. On the one hand, many artists have taken an avant-garde stand that differs profoundly from the classical tradition in Chinese art history. On the other hand, a number of artists, including the most radical ones, claim that they are the true representatives of China’s grand tradition, and that their ‘postmodern’ art is the only way that upholds and continues that tradition. In the deconstruction and re-construction of the theocratic discourse, as well as in practical terms, archaeology plays a significant role. My article sets out to explore the interesting relationship between contemporary art and archaeology. Looking first at the phenomenon known as ‘Calligraphy-ism’ (shufazhuyi), we see that many Chinese artists have tried to use Chinese writing, in particular ancient manuscripts, in their works. The classical tradition of calligraphy is based on writing with a brush and ink on paper, and these are thought of as soft materials. But, before the invention and widespread use of paper in the 1st century CE, most inscriptions were written on a wide variety of materials, such as animal bone, metal, stone, silk and bamboo. In fact, most of the early calligraphic works that have survived are on materials other than paper. Although the main writing implement at that time was the soft hair brush, many other tools were also used, such as sharp-pointed knives. The phenomenal archaeological discoveries of the past century or so, have revealed a wealth of ancient inscriptions on metal, wood, bamboo, stone and silk. These exciting new sources have enhanced the contemporary calligrapher’s familiarity and ease with different styles of calligraphy. The concept of ‘tradition’ has inevitably become more fluid, as calligraphers are able to draw on much wider sources to develop their own technique and style. This parallels the development of the ‘Stele School’ of calligraphy (beixue pai) in the Qing dynasty which was inspired by the study of ancient inscriptions on bronze and stone (jinshixue). Some time later, at the end of the 19th century, the discovery of oracle bone inscriptions (carved on turtle plastra and ox scapulae) revealed for the first time the earliest writing of the Shang dynasty. The discovery of bamboo slips and silk manuscripts with inscriptions from the Warring States and Qin-Han periods have also increased the reservoir of ancient calligraphic styles. It is clear that many contemporary pieces of calligraphy have these ancient sources as their inspiration: the Shang dynasty oracle bone inscriptions, inscriptions on ancient bronzes, bamboo slips, silk and stone stele, and the 17 decorative styles such as ‘bird script’. We can see that archaeology has become a major source of inspiration for new artistic experimentation, as modern artists find stylistic models in the newly unearthed archaeological material. For many contemporary artists, archaeology not only provides a stylistic model, but also a conceptual framework. It has enabled an extension of the territory of Chinese modern art in a very fundamental way. In spite of the adoption of Western ‘modernist’ and ‘post modernist’ language and methods of expression in China, the fact is that contemporary Chinese art, including calligraphic art, has grown up, quite distinctively, against a Chinese cultural backdrop. Even in Xu Bing’s Heavenly Script Xu Bing At the Temple to the First Ruler of Shu, Poem by Liu Yuxi, Square Word Calligraphy, 2005 (p. 44) For a brief discussion on the ‘magic script’, see Tseng Yuho, A History of Chinese Calligraphy (Hong Kong, 1993), pp. 75-96. there is a conceptual, as well as a stylistic link, with the ‘magic script’ of ancient Daoism. The tradition of the ‘magic script’ can be traced back to the late Han period, in the 2nd century CE, and the ‘heavenly script’ of the Daoist canon which was supposed to have been written in red pigment by spirits of the other world. In Daoist practice, secret codes and talismans were often written in a script that was unreadable except to the initiated. Mysterious and powerful, this writing was decipherable only by an accom plished Daoist master. Although the model for 18 Xu Bing’s style is not derived directly from the canon of the classical calligraphic tradition, it nonetheless borrows Daoist art and reinterprets it in a new social context. It is interesting to see how contemporary artists are inspired by ancient popular religious practices that had, and still have today, a strong influence on ordinary members of society. It is the deep obsession with China’s ‘past’ that has led the way for the success of contemporary calligraphy both in China and abroad. For some artists, this has meant a deconstruction and subversion of the traditional art. Wenda Gu has done interesting work in this respect, and has taken Chinese calligraphy into modern art installations. But, for many other artists, the attraction of looking to the past lies in finding a conceptual and stylistic model, and in recreating the cultural spirit of the original writing. We can see this in the works of Gu Gan, Wei Ligang and Qiu Zhijie, who are at the forefront of the modern calligraphy movement. In Gu Gan’s work we see examples of how the artist employs and transforms different types of archaic scripts in order to achieve special pictorial effects in the composition. In Wei Ligang’s recent work, he has turned towards the experiment of a ‘line-movement’; his work may look at glance like a close relative of western abstract art, but is clearly inspired by the simplicity of the use of line in traditional Chinese calligraphy. Qiu Zhijie, on the other hand, seeks the direct correspondence with the ancient inscriptions found on early ritual bronzes and stone stele. The motivation of these artists is to re-invent the essence of old tradition in the process of transition. With the help of archaeology, they have found modernity in archaism. As the sinologist F. W. Mote pointed out, ‘recovering the past’ (fugu) is not just a revival of ancient styles, but a more general expression relating to one’s consciousness of past models (‘The arts and the “theorizing mode” of civilization’, in C. F. Murck (ed.) Artists and Traditions; Princeton, 1976). The contemporary Li Xubai Heart of Zen Inspired through Cloud and Water, 2012 artist may consciously create a new model, yet the past lives on in his or her works. Is it right to talk about ‘neoclassicism’ in contemporary Chinese art? It is clear that we cannot avoid the question of tradition. For almost two decades, Chinese artists and critics, in particular the younger generation, have moved away from the heated debates of ‘is the tradition of Chinese art dead?’ to how can an artist ‘bring life to the tradition’. Of course, in a new social context, the tradition cannot be maintained indefinitely. In order to put contemporary Chinese art into perspective, there needs to be some adjustment to the rigidly defined boundaries of the tradition of Chinese art. It would seem that T. S. Eliot’s words are finding resonance with young artists in China today. He wrote that ‘tradition is a matter of much wider significance. It cannot be inherited, and if you want it you must obtain it by great labour’ (T. S. Eliot, ‘Tradition and Individual Talent’ in Selected Essays; New York, 1932). 19 Edward Lucie-Smith Ink Painting, Politics and Technology Liu Kuo-sung Red Soil Plateau (detail), 2007 20 Mao Zedong is officially rated in China as one of its great calligraphers, and examples of his work are prominently displayed in spaces both public and private. Up through the late 1950s and early 1960s, Mao actively supported this traditional art form, even facilitating the foundation of calligraphy research institutions in Beijing and Shanghai. It is thus an ironic point of history that during the Cultural Revolution (1966-76) Mao condemned traditional forms of calligraphy and ink painting as being synonymous with elitist and reactionary traditions. As a consequence, among those artists who suffered particularly during this period of upheaval were some of China’s leading ink painters and calligraphers. One prominent victim was Pan Tianshou (1897-1971), now regarded as one of the most significant Chinese artists of the 20th century, as well as one of the most important teachers of Chinese ink painting and aesthetics. When the Cultural Revolution was launched in 1976, Pan was serving as President of the Zheijiang Academy of Fine Arts in Hangzhou (now the China Art Academy), and he subsequently was singled out for particularly vicious persecution – publicly humiliated, beaten, and paraded through the streets of Hangzhou and other cities as a ‘Guomindang cultural spy’. He died broken-hearted in 1971, before the Cultural Revolution reached its close, yet continued to be vilified even in the aftermath of his death. Today matters have come full circle. There is now a museum in China solely devoted to Pan Tianshou’s work. It forms part of the lakeside campus of the China Art Academy in Hangzhou, over which Pan used to preside – the lake itself being one of China’s most famous beauty spots, celebrated not least for the misty views that are evocative of Chinese ink paintings. There is also a bronze statue of Pan Tianshou by the waterside and Pan Tianshou’s son, Pan Gongkai, has followed in his father’s footsteps and today is a distinguished painter. Like his father, he served as President of the China Art Academy and he was later appointed as Director of the Central Academy of Fine Art in Beijing – these being the two most important art academies in China. Pan Gongkai’s powerful, boldly experimental work is represented in the current exhibition. Whether living and working in China, Taiwan, Hong Kong, or as part of the Chinese diaspora in the West, many Chinese contemporary artists cannot wholly abandon, nor do they wish to abandon, the long, uniquely continuous heritage of Chinese artistic culture in which the media of ink and brush play such a significant role. At the same time, they do, however, wish to confront the nature of the extremely globalised world in which they live 21 Qiu Zhijie Ten Poems by Su Shi (video), 2004 (p. 124) and the new aesthetic contexts in which they practice their art. In some significant cases, artists seek to adapt and exploit the latest technological possibilities within the borders of tradition. These paradoxical elements, within a known technical framework, are linked, in this exhibition, to experiments with new 22 technologies that nevertheless remain neatly in step with basic, long established Chinese attitudes towards the visual arts and how they operate. I have space to give just one example. Some of the grandest and most impressive of the Chinese paintings inherited from the past are scrolls, which unroll laterally. As this unfolding takes place, parts of the composition are always concealed. The artists’ intention was that the compositions should never be immediately visible as a totality. Modern museum displays, which show landscape scrolls flat and completely unrolled, contradict this, and spoil the intended effect. The videos offered here by two brilliant younger artists, Qiu Zhijie and Qiu Anxiong, restore this element of progression in time. It is no accident that what is shown, in each case, is essentially the movement of the brush – in one case, how the strokes of the brush disappear; in the other how they accumulate, modulate and become something different. One can perhaps see this as a metaphor for the exhibition as a whole. It reveals, but also sometimes conceals. What it offers cannot be grasped all at once. Eugene Wang Ink Painting and its Modern Discontents Chinese ink painting remains an embarrassment for critics looking for its ‘contemporaneity.’ Its abstract disposition carries a perennial up-to-date ‘with-it’ air. However, unlike usual forms of avant-gardism, it is steeped in a venerable past, thereby repeatedly fuelling radical and conservative arguments in equal measure. The sticking point is often the question of what is Chinese ink painting? Its medium specificity is assumed: brushstrokes and ink gradations produce a combined effect nonreplicable in other mediums. However, medium specificity, once hyped, is likely to reify an essentialist ink-painting lore harking back to a priori moment in the past; subsequent carnations are mere recapitulations, often paler ones. The essentialist medium is itself a construct. At some point in history, an ink painting essentialism took shape. The ink painting, so it goes, essentially comes down to brush-andink interplay. The brush spells out contours and texturing strokes; the ink wash supplies contour-less tonal gradations. The brush expressivity derives from its wrist-controlled modes of applications with variable movements and speeds: centred, slanted, tipping, stippling, trailing, slashing, halting, dashing, etc. If the brush provides the plot line, the ink wash is the chorus. With its variable qualities—ranging from heavy soot-like smudge to diluted pale semidiaphanous sheen—ink wash sings in various tonalities, or signals modes of enunciation: spurting or choking. A combination of these formal qualities results in an orchestrated theatre, albeit abstract in tenor: painting attains the condition of music. This baseline dynamic changes over time. In fact, its iterations and inflections over time speak to various moments and contexts. The thirteenth century, for instance, evinced a taste for liberal ink-wash. In contrast, the fourteenth century favoured the austerity of dry and sparse brush-textured landscapes with a hushed disposition shunning liberal vocalization. Its chastened dryness enacts an abhorrence of material opulence, thereby speaking to eremitic stances and spiritual autonomy. If the fourteenth century is remembered as a definitive moment in shaping values and taste accrued to ink painting, canonization in the seventeenth and eighteenth centuries provided its master storyline. Competition with Western painting media in the twentieth century further ossified the notion of the medium as a set of distinguished formal properties. Often overlooked is the new complexion the medium took on in the twentieth century owing to various cultural pressures and forces. One notable episode is the ‘modernization’ of Chinese ink painting in the twentieth century. It began as a debate in the first decades of the last century over the status of Chinese painting: 23 is it a moribund medium too entrenched in the past, an Eastern resource that stood up against Western fashions, or a spiritual forerunner or distant twin of European modernism? Advocates of various ideological persuasions apparently cherry-picked facets from the evolving tradition of ink painting to fit their arguments. Schooled in Western drawing, reformists such as Xu Beihong (1895-1953) and his followers brought to ink painting an observational empiricism at the expense of traditional abstract quality. Ink-brushed simulations of Western charcoal drawing took ink painting to a different dimension – often with mixed results. It is painters such as Qi Baishi (1864-1957), largely unscathed by Western drawing, whose bold and liberal swaths of ink tonalities breathed new life into ink painting. The 1980s was another formative moment. The dismantling of the Maoist-era ideological orthodox and visual idiom unleashed waves of experimentation. New paradigms were established: Wu Guanzhong (1919-2010), a Paris-trained painter with a modernist sensibility, advocated ‘formalism’ to liberate painting from the decades’ yoke of servitude to political ideological apparatus. Meanwhile, he also sought vigorously to wrest ink painting from the long-reigning tyranny of the brush-and-ink absolutism. There is, so Wu argued, more to ink painting than just the brush-and-ink interplay; dots, lines, and planarity are equally, if not more, viable qualities and organizing principles. Wu deflated the essentialism of the ink painting lore. Qiu Deshu’s (1948-) cracked-painting series in the early 1980s was among the most radical innovations in ink painting. Qiu traced water-saturated brushes on sheets of rice paper, causing its surface to crack. Layers of cracked sheets were then mounted on ink-primed or painted canvas so that they faintly manifest the base colour or ink underneath. Qiu’s new method dispensed with the obligatory ‘brush,’ and made the contingency of cracked paper surface the 24 Qiu Deshu Five-panel Mountainscape (detail), 2005 (p. 170) Wenda Gu Ink Valley and White Water, 1986 (p. 174) coupled with Western- and Japanese-mediated rediscovery of ‘Eastern’ mystic tradition (Chan/ Zen, etc.) prompted a search for a formal model that could anchor this metaphysical angst. Liu’s cosmic ink landscape answered this need. Gu was among the first to turn this model into a mystic transcendent landscape, as exemplified by his Ink Valley and White Water (1986), that embodied the metaphysical turn in the mid1980s Zhang Yu’s Divine Light series (1999) recapitulates this impulse. Gu’s cosmic ink painting was meteoric in its surge in the mid-1980s. Ink painting in general was not part of the avant-garde of the late 1980s. Feeling snubbed, ink painters launched the New Literati paintings to stake their claim on avant-gardism. While their irreverent ink-play recalls their pre-modern forerunners, they went even further: applying deliberately untutored brush strokes, they affect anti-elitist stances to distance themselves from literati tradition. Li Jin’s Feast (2007) continues this streak. New episodes of ink painting are being written, as the present exhibition demonstrates. So, stay tuned. primary mode of making images. So radical was it that critics defined it as ‘modern ink painting’ to distinguish it from the traditional ink painting. The inadvertent alignment of Liu Kuo-sung (1932-) and Wenda Gu (1955-) made a big splash. Liu, a Taiwan-based oil-painter-turned-inkpainter, experimented with the ink-painting medium in the 1960s. Like Wu Guanzhong, he slighted the brush-and-ink protocols and boldly refashioned the medium by physically re-texturing the rice paper and found ways of deploying un-brush-worthy brushes. He also made cosmic stratosphere and moonscape the subject of ink painting. Exhibitions of Liu’s ink paintings in mainland China in the 1980s were timely. The reform-minded artists were experiencing a ‘spiritual turn’: deepening soul-searching in the post-Mao era led to a metaphysical reflexivity. Feverish reading of modern Western philosophy 25 Jason Kuo Liu Kuo-sung Rhythm of the Moon, 2005 (p. 110) Ink Introduction Looking at the diverse styles, themes, intellectual contexts and artistic careers of the artists represented in this exhibition and the accompanying catalogue, the viewer and the reader will immediately become aware of, and possibly be overcome by, the sheer range and complexity of the works on display. But they will also be rewarded by a deeper understanding of contemporary Chinese art in particular and Chinese society in general. At first glance indeed, the exhibition seems to encompass such a great variety of styles that the identification of a central thesis might appear an elusive target. Let me however suggest several possible approaches to elucidate the concept that the curator, Michael Goedhuis, has tried to present – the vitality and relevance of ink art to the world today, both for China and beyond. A good way to begin developing a grasp of the big picture may be by dividing the artists in the exhibition into the following broad categories: Neo-Traditionalists These artists rely on brushwork and ink or colour washes and include: Fang Jun, Gao Xingjian, Jia Youfu, Li Huayi, Li Jin, Tong Yang-tze, Li Xiaoxuan, Li Xubai, Liu Dan, Liu Qinghe, Lo Ch’ing, Wu Yi, Xu Lei, Yang Yanping, Yuan Jai, 26 Zeng Shanqing, Zeng Xiaojun, and Zhu Daoping. Synthesizers These artists use ink and other media and combine Chinese and non-Chinese styles. Artists in this category include: Huang Yong Ping, Chun-yi Lee, Leung Kui Ting, Li Jun, Liu Kuo-sung, Liu Wei, Lu Hao, Pan Hsin-hua, Qin Feng, Qiu Deshu, Qiu Jie, Wang Dongling, Wang Jinsong, Wei Ligang, Wucius Wong, Hong Chun Zhang, and Zhang Yu. Interrogators Artists in whose works the historical and cultural relevance of the medium of ink is questioned and the physical and chemical properties of ink are explored. They include: Chen Guangwu, Gu Gan, Wenda Gu, Qiu Zhijie, Wang Tiande, Wei Qingji, Xu Bing, and Yang Jiechang. Another possible way to begin our journey is perhaps to further divide contemporary Chinese ink painting (including but not limited to works featured in this exhibition) into the following stylistic or thematic categories, keeping in mind that some artists belong to more than one category, as indicated in the list: 1 Reconstruction of the Traditional Aesthetics of Bimo (Brush and Ink) 6 Regeneration of the Decorative & Blue-and-Green Traditions Fang Jun, Ho Huai-shuo, Leung Kui Ting, Li Huayi, Li Xubai, Liu Dan, Liu Kuo-sung, Lo Ch’ing, Tong Yang-tze, Wang Dongling, Wang Jinsong, Wucius Wong, Zeng Shanqing, Zeng Xiaojun, Yang Yanping, and Hong Chun Zhang. Yuan Jai, Pan Hsing-hua, Xu Lei 2 Abstraction 8 Social Commentaries Liu Kuo-sung, Gao Xingjian, Gu Gan, Qin Feng, Wang Tiande, Wei Ligang, and Xu Bing. Huang Zhiyang, Chun-yi Lee, Li Jin, Lu Hao, Miao Xiaochun, Qiu Zhijie, Qiu Jie, Wei Qingji, Wu Yi, Xu Bing, Hong Chung Zhang. 3 New Expressionism Gu Gan, Li Jin, Li Jun, Liu Qinghe, Li Xiaoxuan, Wang Dongling, Wang Jinsong, and Zhu Daoping. 4 Constructed Cosmos Liu Kuo-sung, Qiu Deshu, Yang Jiechang, Zhang Yu. 5 Monumental Landscape Jia Youfu, Liu Kuo-sung, Wenda Gu, Zhang Yu. 7 Investigation of Ink as a Medium Chen Guangwu, Wenda Gu, Qin Feng, Qiu Zhijie, Wang Tiande, Yang Jiechang Perhaps the most salient feature of contemporary Chinese ink painting is the audacity and radicalism inherent in the artists’ analysis, not only of the very nature of ink painting, but also its theoretical parameters (explored in Xu Bing’s ‘An Email on Modern Art and Education’ first published in the proceedings of the 2009 Beijing International Conference on Art Theory and Criticism, pages 375–383). Several artists in this exhibition have been included in a series 27 Qiu Zhijie Ten Poems by Su Shi, 2004 (p. 124) Li Huayi Autumn Mountains, 2008 (p. 32) of shows, both inside and beyond the Chinesespeaking world, which address the role of ink in contemporary culture. As clarified by Pi Daojian, curator with Huang Huansheng of the exhibition China: 20 Years of Ink Experiment, 1980 – 2001 held at the Guangdong Museum in 2001, the term ‘Ink Experiment’ was intended to highlight the fact that the experiments of contemporary Chinese artists go far beyond simple ink painting and now extend to expressive ink art, abstract ink art, conceptual ink art and installation ink art. Traditionally, the ink used by Chinese artists for calligraphy and painting was made in the form of dry ink sticks – chiefly pine soot and water-soluble animal adhesive – that were ground with water on an ink stone to produce liquid ink. Contemporary artists also now use commercially prepared liquid ink for convenience. Artists control the density, texture and quality of their ink and, by extension, its tonal variations and it is this ability by which the quality of their work has traditionally been evaluated. Ink’s liquidity of course poses tremendous challenges for the practitioner in addition to the demands placed on them by using a pliant brush made from animal hairs. The Neo-Traditionalists in the exhibition are particular heirs of this grand tradition of Chinese ink painting which goes back, as an elite art-form, more than a thousand years. Liu Dan, Li Huayi, and Zeng Xiaojun are all painters who trace their cultural lineage back to the great masterpieces of the Song dynasty, while at the same time responding to the pictorial imperatives of the contemporary world. For a related but different interpretation 28 of this tradition take the work of Gao Xingjian for example. Gao received the Nobel Prize for literature in 2000 and now lives in Paris in semi self-exile. His style of painting can be characterised as belonging to the great literati tradition of Xieyi (literally ‘writing of the idea’) which allows him to create subtle, intuitive settings that hover between figurative and abstract art in a way that has been done by many of the great masters in Chinese art history. His paintings explore the expressive possibilities of ink and wash, advanced chiaroscuro shadings and subtle textures. On the other hand, other artists are challenging this traditional use of the medium of ink, using video documentation and installation in conjunction with ink on paper as in Qiu Zhijie’e Ten Poems by Su Shi. Wenda Gu, who is here represented by two of the monumental paintings that exemplify the intense investigation he has conducted into the nature of art and language since 1984, also deploys other materials in complex installations. At Bates College in 2004 for example, his Ink Alchemy presented glass vials of ink created from human hair where his intention was to unify biological ink (from hair) with the materials of subject (the common denominator of humanity) and the medium (ink for painting). Reflecting on the development of ink painting since the early 1990s, the artist Zhang Yu has written: ‘Experimental ink painting grows out of the root of Chinese art and culture. At the same time, experimental ink painting differs from the formal language of traditional Chinese painting . . . it opens a new path outside the traditional system of ink paintings and takes the resources of Chinese and foreign art as the starting point of exploration . . . so, it transcends not only the physical and metaphysical, but also the Eastern and Western. What it possesses is new concepts, new ways of understanding the world, new modes of speaking and new views of cultural value’. The exhibition certainly provides a great opportunity for the public to examine these artists in order to explore the extent to which this work can be seen as a bold and relevant embodiment of the zeitgeist of a new generation of Chinese people in the Chinese-speaking world as well as in the diaspora. It also describes the enrichment of an essentially Chinese aesthetic through the incorporation of Euro-American stylistic and ideological innovations that have value in newly defining Chinese ideas about beauty, the diaspora, trans-nationalism and global culture. But it also leaves us suspended with questions, the answers to which, in the dramatic transformation of modern China, have yet to be formulated: how extensively can tradition be re-invented before it is subverted? At what point is creative re-invention an act of betrayal? And finally, how has selective borrowing from the Chinese classical canon and from Western cultures enabled contemporary Chinese artists to make work that is relevant and meaningful not only for their own society, vital as it now is, but for an increasingly globalized world? In the following pages, the relative width of the artwork is indicated by a line placed on a standard ruler whose full length is 8 metres (261/4 feet) 0 2 4 6 8 29 I N K: T H E A RT OF C H I NA Li Huayi 李华弋 Autumn Mountains, 2008 Ink on paper 89 × 152.4 cm (35 × 60") 32 Li Huayi 李华弋 Rock and Pine, 2008 Ink on paper with gold ground, two fold screen 170 × 185 cm (6615/16 × 725/16") 34 Wilson Shieh 石家豪 Mother, 2012 Ink and gouache on silk 180 × 90 cm (707/8 × 357/16") 36 Wilson Shieh 石家豪 L: Family Ride, 2008 R: The Queen, 2007 L: Ink and gouache on silk 90 × 75 cm (357/16 × 291/2") R: Ink and gouache on silk 90 × 75 cm (357/16 × 291/2") 38 Chun-yi Lee 李君毅 Mao Triptych: Wan Sui, Wan Shui, Wan Wan Sui, 2008 Ink on paper 3 panels, large panel 244 × 122 cm (96 × 48") 2 smaller panels, 182.5 × 76 cm (72 × 30") each Total size: 244 × 274 cm (96 × 108") 40 Xu Bing 徐冰 Spring Dawn (Poem by Meng Haoran), 2003 Ink on paper 3 panels, 136 × 68 cm (531/2 × 263/4") each Total size: 136 × 204 cm (531/2 × 801/4") 42 Xu Bing 徐冰 At the Temple to the First Ruler of Shu, Poem by Liu Yuxi, Square Word Calligraphy, 2005 Ink on paper 2 panels, 134.6 × 68.6 cm (53 × 27") each Total size: 134.6 × 137.2 cm (53 × 54") 44 Qiu Anxiong 邱黯雄 Minguo Landscape, 2007 Minguo Landscape, 2007 Ink Animation, 14'33", 4:3, Shanghai, China 46 Chen KeZhan 陈克湛 L: Rockscape – Autumn, 2011 R: Mekong Blue, 2006 L: Ink and mineral colours on paper 222 × 49 cm (873/8 × 195/16") R: Ink and mineral colours on paper 188 × 41 cm (74 × 16") 48 Chen KeZhan 陈克湛 Red – Autumn, 2011 Ink and mineral colours on paper 149 × 369 cm (5811/16 × 1451/4") 50 Liu Qinghe 刘庆和 L: Bathing in Wind, 2006 R: Late Autumn, 2006 L: Ink and colour on paper 300 × 90 cm (1181/8 × 353/8") R: Ink and colour on paper 300 × 90 cm (1181/8 × 353/8") 52 Liu Qinghe 刘庆和 Portrait of Li Ming, 2010 Ink and colour on paper 200 × 90 cm (783/4 × 353/8") 54 Yuan Jai 袁旃 Little Dragon Playing Ball, 2001 Mineral colour on silk 84 × 179 cm (331/16 × 701/2") 56 Zhang Yu 张羽 Divine Light Series No. 61: The Floating Incomplete Circle, 1999 Ink on bamboo paper 200 × 200 cm (783/4 × 783/4") 58 Zhu Daoping 朱道平 Delicate Fragrance, 2006 Ink and colour on paper 65 × 130 cm (259/16 × 513/16") 60 Zeng Shanqing 曾善庆 Full Gallop, 2005 Ink and colour on paper 96.5 × 157.5 cm (38 × 62") 62 Xu Lei 徐累 Tree of Blue Underglaze, 2008 Ink and colour on paper 213 × 125 cm (837/8 × 493/16") 64 Miao Xiaochun 缪晓春 Carrying the Cross, 2008 Pen and ink on paper 18 panels, 76.6 × 56.6 cm (305/32 × 229/32") each Total size: 229.8 × 339.6 cm (901/2 × 1333/4") 66 Liu Wei 刘炜 Untitled, 2006 Acrylic on paper 94 × 57.2 cm (37 × 221/2") 68 Wu Yi 武艺 Xin Mapo Series III, 2004 Ink and colour on paper 200 × 200 cm (783/4 × 783/4") 70 Wu Yi 武艺 Holiday I, 2007 Ink and colour on paper 68 × 94 cm (263/4 × 37") 72 Liu Dan 刘丹 Old Cypress from the Forbidden City, 2007 Ink on paper 259.1 × 137.2 cm (102 × 54") 74 Liu Dan 刘丹 Tinkling of Jade-Pendants, 2008 Ink on paper 215 × 150 cm (845/8 × 59") 76 Liu Dan 刘丹 Poppy, 2008 Ink on paper 215 × 150 cm (845/8 × 59") 78 Lo Ch’ing 罗青 China, All of a Sudden, China!, 2012 Ink and colour on paper Two panels, 137 × 69 cm (537/8 × 271/4") each Total size: 137 × 138 cm (537/8 × 543/8") 80 Lo Ch’ing 罗青 Ten Thousand Peaks of Red Leaves, 1996 Ink and colour on paper 212 × 90.5 cm (837/16 × 355/8") 82 Wang Dongling 王冬龄 Untitled, 2006 Ink on paper 140 × 310 cm (551/8 × 122") 84 Wang Dongling 王冬龄 Confrontation of Yin and Yang, 2005 Ink on paper 216 × 144.8 cm (85 × 57") 86 Qiu Jie 邱节 Mao in the Cotton Field, 2007 Pencil on paper 150 × 168 cm (591/16 × 661/8") 88 Qiu Jie 邱节 Lijiang, 2011 Pencil on paper 120 × 140 cm (473/16 × 551/8") 90 Gu Gan 古干 Deer Crying, 1990 Ink and colour on paper 93 × 98 cm (361/2 × 381/2") 92 Qin Feng 秦风 West Wind East Water 0604, 2006 Ink, coffee and tea on silk-and-cotton paper 190.2 × 94 cm (747/8 × 37") 94 Qin Feng 秦风 Civilisation Landscape I, 2007 Coffee and ink on silk-and-cotton paper 300 × 125 cm (1181/8 × 491/4") 96 Qin Feng 秦风 Song of God 3, 2007 Silk, ink and glass 250 × 150 cm (987/16 × 591/16") 98 Wang Tiande 王天德 Digital No. 08-ML07, 2008 Ink and burn marks on paper 35 × 967.5 cm (1313/16 × 38015/16") 100 Lu Hao 卢昊 True Landscape, 2012 Ink and colour on paper 150 × 200 cm (591/16 × 783/4") 102 Lu Hao 卢昊 Landscape Series No. 24, 2008 Ink and colour on silk 110 × 138 cm (435/16 × 545/16") 104 Liu Kuo-sung 刘国松 The Universe is My Heart No. 4, 1998 Ink on paper 4 panels, 181.5 × 87.6cm (711/2 × 341/2") each Total size: 181.5 × 350.5 cm (711/2 × 138") 106 Liu Kuo-sung 刘国松 Snow-capped Mountain, Tibet Series (No. 99), 2008 Ink on paper 185.5 × 92.5 cm (731/16 × 367/16") 108 Liu Kuo-sung 刘国松 Rhythm of the Moon, 2005 Ink and colour on paper 198 × 273 cm (7715/16 × 1071/2") 110 Zeng Xiaojun 曾小俊 Connected Trees from the Forbidden City No. 1, 2004 Ink on paper 220 × 138.5 cm (86½ × 54½") 112 Zeng Xiaojun 曾小俊 ‘Qing’, ‘Qi’, ‘Gu’, ‘Guai’, 2004 Ink on paper 199 × 467 cm (78½ × 183¾") 114 Wucius Wong 王无邪 Sky-Land Expression 1, 2007 Ink and colour on cotton 2 panels, 198.1 × 99.1 cm (78 × 39") each Total size: 198.1 × 198.2 cm (78 × 781/32") 116 Fay Ku 顧詠惠 Women Warriors, 2008 Graphite, watercolour, gouache and ink on paper 106.7 × 487.7 cm (42 × 192") 118 Gao Xingjian 高行建 Dream Mountain (La montagne de rêve), 2005 Ink on paper 146 × 207 cm (571/2 × 811/2") 120 qiu zhijie 邱志杰 Monument 1: Revolutionary Slogans on Economic Issues (set of 16), 2007 Chromogenic print and ink on paper 16 panels, 95.3 × 95.3 cm (371/2 × 371/2") each Total size: 381.2 × 381.2 cm (1501/16 × 1501/16") 122 Qiu Zhijie 邱志杰 Ten Poems by Su Shi, 2004 10 hanging scrolls & video; ink on paper, DVD Each scroll: 208 × 66 cm (82 × 26") Video transferred to DVD, single channel, colour, 30 minutes 124 qiu zhijie 邱志杰 30 Letters to Qiu Jiawa No. 22: Beyond sky there is sky, within the sea there is sea 30 Letters to Qiu Jiawa No. 23: An exit from a tunnel is not always only where the light is 30 Letters to Qiu Jiawa No. 24: In their contests, you do not have to become a winner, 2009 Ink on paper 3 panels, 510 × 190 cm (20013/16 × 7413/16") each Total size: 510 × 570 cm (20013/16 × 2243/8") 126 Li Jin 李津 Feast, 2007 Ink and colour on paper 5 panels, 230 × 53 cm (909/16 × 207/8") each Total size: 230 × 265 cm (909/16 × 1045/16) 128 Li Jin 李津 Spring in the Garden, 2012 Ink and colour on paper 138 × 69 cm (545/16 × 273/16") 130 Jia Youfu 贾又福 Work 1, 2007 Ink and colour on paper 75 × 82 cm (291/2 × 321/4") 132 Jia Youfu 贾又福 Landscape, 1985 Ink and colour on paper 48.5 × 326 cm (191/8 × 1285/16") 134 Wang Jinsong 王劲松 Landscape No. 10, 2008 Ink on paper 90 × 72 cm (357/16 × 283/8") 136 Wang Jinsong 王劲松 The Deluge No. 1, 2012 Ink on paper 5 panels, 137 × 68 cm (5315/16 × 263/4") each Total size: 137 × 340 cm (5315/16 × 1337/8") 138 Li Xubai 李虚白 A Spring Mountain Dream Voyage, 2008 Ink and colour on paper 125 × 246 cm (493/16 × 967/8") 140 Zheng Chongbin 鄭重賓 Four definitions 001, 2011 Ink and acrylic on paper 177.8 × 190.5 cm (70 × 75") 142 Pan Gongkai 潘公凯 Rhythm, 2009 Ink on paper 180 × 97.5 cm (71 × 381/4") 144 Wei Ligang 魏立刚 L: Frozen River, 2007 R: Fragrant Thornbush Near Streamhead and Butterflies on the Bank, 2007 L: Ink and acrylic on paper 360 × 145 cm (1413/4 × 571/8") R: Ink and acrylic on paper 360 × 145 cm (1413/4 × 571/8”) 146 Wei Ligang 魏立刚 Shi Gu (Ten Partridges), 2010 Ink and acrylic on paper 180 × 96 cm (707/8 × 3713/16") 148 Leung Kui Ting 梁巨廷 Zan Zak Zen – 09, 2007 Ink on silk 84 × 208 cm (331/8 × 817/8") 150 Pan Hsin-hua 潘信华 One Day, 2000 Ink and colour on paper 36 × 810 cm (143/16 × 3187/8") 152 Tong Yang-tze 董阳孜 Knowing is not Difficult, Doing is Difficult (Zhi zhi fei jian, xing zhi wei jian), 1997 Ink on paper 138 × 254 cm (543/8 × 100") 154 Yang Jiechang 杨诘苍 Tomorrow Cloud Sky-Purple, 2005 Ink and colour on silk 141 × 218 cm (551/2 × 8513/16") 156 Yang Jiechang 杨诘苍 L: Tomorrow Cloudy Sky I, 2006 R: Tomorrow Cloudy Sky II, 2006 l: Ink and colour on paper 96 × 99 cm (3713/16 × 39") r: Ink and colour on paper 96 × 99 cm (3713/16 × 39") 158 Huang Zhiyang 黄致阳 Zoon – Beijing Creature No. 7-17, 2007 Ink on silk 2 panels, 475 × 140 cm (187 × 551/8") each Total Size: 475 × 280 cm (187 × 1101/4") 160 Yao Jui-chung 姚瑞中 Honeymoon: Love Me Little, Love Me Long, 2011 Ink with gold leaf on handmade paper 200 × 160 cm (783/4 × 63") 162 Wei Qingji 魏青吉 L: Thing-Form 0611, 2006 R: Stand Higher See Farther, 2007 L: Ink and mixed media on paper 90 × 95 cm (357/16 × 373/8") R: Ink and mixed media on paper 190 × 252 cm (7413/16 × 993/16") 164 Yang Yanping 杨燕屏 Autumn Aria, 2009 Ink and colour on paper 90.5 × 141.5 cm (355/8 × 5511/16") 166 Qiu Deshu 仇德树 Self-Portrait (Spirit), 1997-1998 Ink and acrylic on paper and canvas 180 × 360 cm (703/4 × 1411/2") 168 Qiu Deshu 仇德树 Five-Panel Mountainscape, 2005 Ink and acrylic on paper and canvas 5 panels, 210 × 125.5 cm (8211/16 × 497/16") each Total size: 210 × 627.5 cm (8211/16 × 247") 170 Wenda Gu 谷文达 Alchemy Studio, 1999-2002 TOP: Ink Alchemy Bottom: Tea Alchemy top: Created in Shanghai Cao Su Gong Ink Factory, China, 1999–2001. Bottle of original human hair, bottle of human hair in semicharcoal state, bottle of human hair pigment. Genetic ink pigment (made of human hair) in test tube & wood box. Genetic ink stick (made of human hair) in wood & glass box. bottom: Created in Anhui Jing County Red Leaves Rice Paper Factory, China, 2001-2002. Copy of classical accordion painting book (in glass box) and sheet of rice paper, made of green tea leaves (80% green tea). 172 Wenda Gu 谷文达 Ink Valley and White Water, 1986 Ink on paper 279.5 × 176.5 cm (110 × 691/2") 174 Wenda Gu 谷文达 The Mythos of Lost Dynasties, C Series No. 6 Cloud & Water, 1996-1997 Ink on paper, scroll with silk-border mounting 335.3 × 149.9 cm (132 × 59") 176 Zhang Chun Hong 张春红 Twin Strands, 2008 Ink on paper 2 panels, 270 × 75 cm (1065/16 × 291/2") each Total size; 270 × 150 cm (1065/16 × 59") 178 R E F E R E NC E Contributor Biographies Ms Valerie C. Doran Independent Curator, Critic and Translator in the field of Chinese contemporary art Valerie C. Doran is an independent curator, critic and translator in the field of Chinese contemporary art with a special interest in cultural cross-currents and comparative art theory. A contributing editor of Orientations magazine, Valerie publishes frequently on Asian and international contemporary art; she has also translated a number of works by major Chinese art theorists and critics, including Li Xianting, Gao Minglu and Gao Xingjian. She has lectured in art theory and curatorial practice at the Academy of Visual Arts of Hong Kong Baptist University, the School of Creative Media of the City University of Hong Kong and the Para/Site Curatorial Programme. From 2010 to 2011 she was Honorary Lecturer in the Centre for the Humanities and Medicine at the University of Hong Kong and helped to initiate the Project Arts Programme. Valerie is also an academic advisor of the Asia Art Archive, a member of the Gallery Advisory Committee of The Asia Society Hong Kong, and a member of the International Art Critics Association Hong Kong chapter, of which she was past vicepresident. In 2009 Valerie was awarded the Certificate of Commendation from the Hong Kong Home Affairs Bureau for contributions to arts and cultural activities in Hong Kong. Dr Jason C. Kuo Professor of Art History at the University of Maryland Previous page: l: Liu Qinghe Growth II, 2005 Ink and colour on paper 65 x 55 cm (25½ x 21½" ) r: Liu Qinghe Growth I, 2005 Ink and colour on paper 65 x 55 cm (25½ x 21½") 182 Jason C. Kuo has taught at the National Taiwan University, Williams College, and Yale University. He is the professor of art history at the University of Maryland, College Park. He is the editor of numerous exhibition catalogues and anthologies on Chinese art and art history; his awards include Mellon, John D. Rockefeller III Fund, Luce and Fulbright fellowships for research and teaching. Professor Kuo has authored a long list of publications on Chinese art ranging from Wang Yuanqi de shanshuihua yishu (Wang Yuanqi’s Art of Landscape Painting) (1981) to Transforming Traditions in Modern Chinese Painting: Huang Pin-hung’s Late Work (2004). Mr Edward Lucie-Smith Art Critic and Historian Edward Lucie-Smith is an internationally known art critic and historian, who is also a published poet, an anthologist and a practising photographer. He is generally regarded as the most prolific and the most widely published writer on art, with sales for some titles totalling over 250,000 copies. A number of his art books, among them Movements in Art since 1945, Visual Arts of the 20th Century, A Dictionary of Art Terms and Art Today are used as standard texts throughout the world. In Britain he was for many years a well-known broadcaster, appearing regularly on the BBC arts discussion programme The Critics and its successor Critics’ Forum. His appearances on these programmes spanned a period of twenty years. He has written for many leading British newspapers and periodicals, among them The Times of London (where at one time he had a regular column), the London Evening Standard (whose critic he was for two years), the New Statesman, the Spectator, the London Magazine and Encounter. He currently writes regularly for Art Review, and also for Index on Censorship. He also writes for La Vanguardia in Barcelona. Mr Dominique Nahas Independent Curator and Critic Dominique Nahas is an independent curator and critic based in Manhattan. He is Associate Professor at Pratt Institute where he teaches critical studies. Mr. Nahas has curated and co-curated many gallery and museum exhibitions over the years. He has been a seminar and critique faculty and visiting artist coordinator of the New York Studio Residency Program since 1998. Mr. Nahas has written hundreds of articles and reviews for a wide variety of art publications such as ArtNews, Flash Art, Art On Paper, New Art Examiner, Artnet Worldwide, Art Asia-Pacific, New Observations, C, Chelsea Arts, d’Art International, and TRANS among many other periodicals. He has been referred to and quoted as an expert in contemporary art in The New York Times three times in 2001 in conjunction with his curatorial efforts. Dr Wang Tao Senior Lecturer in Chinese Archaeology at The School of Oriental and African Studies, University of London Wang Tao studied at the Yunnan Teachers’ University, Kunming and the Postgraduate School of the Chinese Academy of Arts, Beijing, before coming to London in 1986. He obtained his PhD from SOAS in 1993 and has been teaching there ever since. His research interests and publications have focused on traditional and contemporary archaeological practice in China, oracle bone inscriptions and Chinese calligraphy. Dr Eugene Wang Professor of Asian Art at Harvard University A native of Jiangsu, China, Eugene Yuejin Wang studied at Fudan University in Shanghai (BA 1983; MA 1986), and subsequently at Harvard University (AM 1990; PhD 1997). His teaching appointment at Harvard University began in 1997, and he became the Abby Aldrich Rockefeller Professor of Asian Art in 2005. His book, Shaping the Lotus Sutra: Buddhist Visual Culture in Medieval China (2005) has received the Academic Achievement Award. He is the art history associate editor of the Encyclopedia of Buddhism (New York, 2004). His thirty or so articles published in The Art Bulletin, Art History, Critical Inquiry, Res: Journal of Anthropology and Aesthetics, Public Culture, and elsewhere, cover a wide range of subjects, including ancient bronze mirrors, Buddhist murals and sculptures, reliquaries, scroll paintings, calligraphy, woodblock prints, architecture, photography, and films. He has also translated Roland Barthes’ Fragments d’un discours amoureux into Chinese, and wrote the screenplay for a short film, Stony Touch, selected for screening in the 9th Hawaii International Film Festival. 183 Artist Biographies Chen KeZhan b. 1959, Singapore Chen KeZhan is recognised as the country’s foremost abstract ink and wash painter. He studied Chinese traditional painting under Fan Chang Tien from 1975 to 1979 and then left for Hong Kong where he studied the Lingnan style with Chen Shao-an and calligraphy with Fung Kang-ho. His subsequent years in Paris at the Ecole des Beaux Arts from 1983 to 1985 enriched his exposure to western modernism. He was selected as one of the artists included in Singapore’s first entry to the Venice Biennale in 2001. Chen KeZhan’s painting presents a convincing example of how successful the fusion between western abstraction and contemporary Chinese ink painting can be, as well as the further connection between Chinese classical aesthetics and modern variations. Chun-yi Lee b. 1965, Taiwan Chun-yi Lee moved to Hong Kong in 1970 and graduated from the Chinese University there, where he was deeply influenced by his teacher Liu Kuo-sung. Lee obtained his MFA from the Graduate Program of Fine Arts of Tunghai University in Taiwan, and he recently was awarded his PhD in Chinese art history at the Arizona State University. The artist is clearly aware of his hybrid and transcultural experience, both in his art-critical outlook and in his art. Inspired by the 184 ancient technique of Chinese ink-rubbing, he uses a small cork block to stamp the paper with variable pressure and in different directions; this creates seemingly traditional yet deconstructed landscapes. Mao Triptych: Wan Sui, Wan Shui, Wan Wan Sui is a beautiful example of Lee’s idiosyncratic visual language. Centered between a pair of traditionalist/ modernistic landscapes is a huge portrait of Chairman Mao. Fay Ku b. 1974, Taipei Fay Ku immigrated to the United States at the age of three. After graduating from Bennington College, Bennington, VT, with a dual BA in literature and visual arts, she moved to New York City; in 2006 she graduated from Pratt Institute with a MS in art history and MFA in studio art. Ku is one of the brilliant younger generation of Asian American women whose artistic vision – and in her case, accomplished drawing – is directed at examining the tension between gender issues and undercurrents of violence and sexual exploitation. Her seductive yet disturbing depiction of children, young girls, and animals is her way of exploring feelings of alienation from both China and America. Gao Xingjian b. 1940, Ganzhou, Jiangxi Gao Xingjian was awarded the Nobel Prize for Literature in 2000. During the 1960s and the 1970s, Gao worked as 185 a translator while writing novels and painting. During the Cultural Revolution he was sent to the countryside for reeducation and burned some of his manuscripts. In the 1980s, he published experimental literature as well as nonfiction, but after one of his plays was banned in 1986, Gao retreated to nature and spent ten months in the mountains of Sichuan. In 1987, Gao Xingjian moved to Paris where he still lives. The expressive paintings that spring from Gao’s introspection are characterized by a spontaneity of touch, and their ink tones that range from subtle grays to jet blacks can either absorb or emit light. His style can be characterized as that of ‘writing of the idea’ (literally, xieyi), which allows him to create subtle, intuitive works that move between figurative and abstract art. Gu Gan b. 1942, Changsha, Hunan Gu Gan is internationally recognized as a key pioneer of the modernist movement in calligraphic painting in China. Gu turned to calligraphy during the 1960s. Interested in modern art, especially Wassily Kandinsky, Paul Klee, and Joan Miró, Gu Gan started to experiment with radical approaches to calligraphy in the late 1970s. Excited at the prospect of reinvigorating Chinese calligraphy, together with Huang Miaozi and others, Gu staged a group exhibition of modernist calligraphy at the China National Art Gallery in Beijing in 1985, which earned him the position of chairman of the Society of Modern Calligraphy and Painting. In most of his works, Gu Gan combines traditional Chinese characters with abstract painting. He has created a new pictorial language that reverses the traditional relationship between calligraphic form and content, and his writings and lectures have had an important impact on the development of modernist calligraphy. Huang Zhiyang b. 1965, Taipei, Taiwan Huang Zhiyang studied traditional Chinese ink painting in Taiwan. When installation art became a popular art form in Taiwan during the 1990s, Huang used all kinds of media, such as phone cords, oyster shells, fabrics, and 186 ceramics, to make installation works. He returned to ink painting in the late 1990s and experimented with traditional texture-stroke techniques (cun) to create a new visual language inspired by the imagery of nature. He moved to Beijing in 2006, and was immediately both attracted to and dismayed by this burgeoning city. The series of Zoon – Beijing Creatures is a record of his mixed feelings for the city, which led him to create a pictorial space with various forms of insects, plants, and even microorganisms. For him, the living space of human beings is replete with bacteria and sickness, and these continue to contaminate our environment. synthesize classical ink painting with modern art. However, the rocks, trees, and mountains that have been the subject of the literati painters over the past 600 years have remained his principal interest. In his series of paintings entitled Zan Zak Zen, he portrays the fantastically shaped Chinese scholar’s rocks as if they were cliffs and mountains. In another series entitled Words from Stones, magically floating mountains, again evoking scholar’s rocks, are juxtaposed with finely drawn diagrams and graphs, thus creating a world of tension, as well as resolution, between old and new. Jia Youfu graduated from the Central Academy of Fine Arts, Beijing, in 1965 where he is currently teaching. In 1992, Jia was awarded the title of ‘Master Artist’ by the PRC State Council. Deeply influenced by his teacher, the ink painting master Li Keran (1907–1989), Jia deploys a rich variety of brushstrokes in black and red to create a dark and mysterious landscape world. During his study at the Central Academy, he traveled nineteen times to the Taihang Mountain Range in northwestern China for closer observation of the landscape. Ever since, the grand landscape of Taihang Mountains has been the major subject in his paintings. Most of Jia Youfu’s works have been contemporary interpretations of the traditional monumental landscapes of the late 10th and early 11th centuries. His paintings depict dark and ominous mises-en-scènes which, in the classic Chinese manner, dwarf any animals and humans below. Leung Kui Ting b. 1945, Guangzhou, Guangdong Leung Kui Ting moved to Hong Kong in 1948 and has held various teaching positions. In the 1990s he exhibited on the mainland and widely traveled there. A figure in Hong Kong’s New Ink Painting movement that grew up around Lui Shou-kwan, Leung has experimented with many different styles that Li Xubai Li Huayi Jia Youfu b. 1942, Suning, Hebei mastery of pattern and color. Li Jin gradually formed his uniquely playful style in the early 1990s, and is now famous for his seductive depictions of the good life. In contrast to the formality and stereotyped subjects of historical literati painting—often derived from famous texts, pictures by earlier masters, or both—food and wine and the simple things in today’s life are Li’s subject matter. The Falstaffian figure that appears repeatedly in his work is modelled on himself, and the flirtatious, enticing young women are the artist’s ideal of female beauty. b. 1948, Shanghai Li Huayi began studying as a child and has become one of the most distinguished and internationally recognized Chinese artists of his generation. From a wealthy family, he was able to study both the techniques and styles of Chinese classical paintings as well as European drawing and painting. In 1982, Li moved to San Francisco where he earned an MFA at the San Francisco Art Institute. The expatriate experience reawakened his interest in the classical Chinese tradition of landscape painting and his best-known subjects are misty mountains. Li Huayi creates landscape paintings that are reminiscent of masterworks from the Song period (960–1279). However, instead of planning the composition beforehand, Li applies ink on the paper first, and then allows the composition to take shape in response to the density of the ink. This element of chance brings his work close to late- or post-modernist imperatives, combined with superlative aesthetic similarities to traditional landscape painting. Li Jin b. 1958, Tianjin Li Jin is one of the best-known and most unorthodox ink painters in the so-called New Literati group of ink painters. Before his study in the Painting Department at the Tianjin Academy of Fine Arts, where he now teaches, Li studied dyeing and weaving at the Tianjin Academy of Arts and Crafts, which partly explains his b. 1940, Fuzhou, Fujian Li moved to Hong Kong in 1979, where he has been the editor for art magazines such as The World of Collectors and Dragon Roots Art Magazine and went to Canada in 1996, where he now lives. Although he first taught himself western-derived painting, Li began to study Chinese classical literature, poetry, and landscape painting in the 1960s. His paintings are constructions of landscape elements without a specific relationship to any one geographical site. Li Xubai maintains his connection with the contemporary world by creating a seemingly flat pictorial space and a pixilated effect reminiscent of digital media. By choosing to paint in a classically derived style, Li Xubai asserts his cultural identity while working in a foreign land. The poems he inscribes on his paintings in traditional literatus fashion usually mention his foreign residence, echoing numerous inscriptions by painterly predecessors who wistfully invoked their own political exile. Liu Dan b. 1953, Nanjing, Jiangsu Liu Dan has emerged as the most gifted of a particularly talented generation. He studied the Confucian classics, poetry, painting, and calligraphy from his grandfather at an early age. He moved to Hawaii when he married an American woman in 1981. There, he studied western art and matured as a painter. Liu Dan moved to New York in 1992, and after fourteen years he returned to China in 2006. Both his 187 training in traditional Chinese art and philosophy and his experience in the United States have greatly contributed to his sophisticated and very personal style. Liu Dan’s ink paintings, whether of landscapes, scholar’s rocks, or cypress trees, are all fastidiously conceived, complex works which highlight his concern to emphasize underlying compositional structure over virtuoso expressions of showy brushwork. Liu Kuo-sung b.1932, Bangbu, Anhui Liu Kuo-sung is universally recognized as one of the earliest and most important advocates and practitioners of modernist Chinese painting. He moved to Taiwan from China in 1949 and in 1956 graduated from the Fine Arts Department of the National Taiwan Normal University, in which he studied both traditional brush-and-ink and western-style painting techniques. As one of the cofounders of the Taiwan’s Fifth Moon Painting Society (Wuyue huahui) in 1957, Liu Kuo-sung sought a new approach to art, which was inspired by both traditional Chinese painting as well as modern styles and techniques, such as Abstract Expressionism. By the mid-1960s, Liu gradually developed his own pictorial formulae, in which he combines ink painting with collage and applies ink and colour on special paper. Liu Qinghe b. 1961, Tianjin Liu Qinghe graduated from the Tianjin Academy of Arts and Crafts in 1976, and later received graduate training from both the Folk Art Department and the Chinese Painting Department at the Central Academy of Fine Arts. Over the years, Liu has sought to find ways to make ink painting relevant to contemporary life and has created a series of paintings that focus on fleeting moments in people’s daily lives. His broad brushstrokes and vivid draftsmanship, derived from the long tradition 188 of the conceptual sketch (xieyi) style, are used to enhance his depiction of the reality of individual human beings grappling with the hard realities of industrializing China. Water is a frequent subject in Liu Qinghe’s paintings. Depicting the isolation and helplessness of the swimmers in the water, Liu evokes the crisis and pressure that people undergo in contemporary society. Liu Wei b. 1965, Beijing Liu Wei, one of the most audacious avant-garde artists of his generation, graduated from the Printmaking Department at the Central Academy of Fine Arts in 1989, and he continues to live and work in Beijing. Liu was one of the first three Chinese artists to be included in the main exhibition of a Venice Biennale, in 1995. His versatility as an artist is remarkable. Liu Wei’s early paintings, from the first half of the 1990s, have been characterized as Cynical Realism, an outgrowth of disillusion in the post-1989 era; most of these works are satires of political leaders, military cadres, and bureaucrats and are accomplished through free brushstrokes and distorted effects of trompe l’oeil. By contrast, since the second half of the 1990s, his works use splashing and spattering techniques, including painting wet into wet emphasizing the messy physicality and impulsive action of contemporary life. Lo Ch’ing b. 1948, Qingdao, Shandong Lo Ch’ing is a poet, painter, and calligrapher. He moved to Taiwan in 1949. At an early age, Lo learned classical ink painting of the court tradition and subsequently he studied in the English Department of Fu Jen University, and received an MA degree in Comparative Literature from the University of Washington, Seattle, in 1974. He has been both a professor of literature and a professor of fine arts in universities in Taiwan, the United States, the United Kingdom, Prague, and mainland China. His poems have been published and translated into many languages, and Lo Ch’ing is regarded as one of the pioneers of post-modern poetry in Taiwan. He has also been a major innovator in ink painting, for which he has created a new visual vocabulary that deconstructs the classical forms of Chinese landscape by introducing into his compositions abstract and geometric elements as well as unexpected contemporary motifs. Lu Hao b. 1969, Beijing Scion of an old Beijing family of Manchu bannermen, Lu Hao is one of the brilliant new generation of artists in today’s globalizing Chinese art world. He was appointed curator of the Chinese Pavilion for the 53rd Venice Biennale in 2009. Lu is deeply concerned about the brutal urban redevelopment of his native city and the loss of everything connected with the life of his childhood courtyard home. Although he studied Chinese ink painting at the Central Academy of Fine Arts in Beijing, Lu is best known for his works with modern materials such as Plexiglas, used to create models of major public buildings inhabited with live creatures. He also utilizes his academic training in ink painting in an alternative approach to express his interest in architecture and current realities. Miao Xiaochun b. 1964, Wuxi, Jiangsu Miao Xiaochun is recognized as one of the most creative and technically sophisticated photographers in China today. After attending Nanjing University from 1986 to 1989 he completed a master’s degree at the Central Academy of Fine Arts in Beijing, and in 1995 he went to study at the Kunsthochschule Kassel, Germany. In 1999 Miao returned to live in Beijing, where he teaches in the Photography and Digital Media Department at the Central Academy of Fine Arts. His sojourn in Germany increased Miao’s awareness of the fragmentation of contemporary Chinese society as well as imposing a recognition that neither the recent past of his own youth nor the classical past of China’s high antiquity can ever be retrieved. While using modern technology to create highly detailed mural-sized photographs of cityscapes and landscapes, often depicted in a European art-historical context, Miao is also engaged in issues of cultural exchange. The meticulously executed drawing here, Carrying the Cross, 2008, is a rare work by Miao that reaches deep into European art history and delineates the historical background to the permanent status of conflict in religious and cultural life. Pan Gongkai b. 1947, Ninghai, Zhejiang The painter and art historian Pan Gongkai is the son of painter Pan Tianshou. He studied at the Zhejiang Academy of Art (now China Academy of Art). From November 1979 to November 1984 Pan was a lecturer in the Department of Chinese Painting, China Academy of Art, before becoming the head of the department in 1987. From 1992 to 1994 he was a visiting researcher at the University of California. In 1991 Pan was hailed by critics as “Literati with Special Contribution”. From April 1996 to May 2001 he was the president of the China Academy of Art and was appointed president of the Central Academy of Fine Arts (CAFA) in June 2001. Pan Hsin-hua b. 1966, Taitung, Taiwan Pan Hsin-hua’s brushand-ink style is firmly rooted in the Chinese painting tradition. Currently living and teaching in Hualien, Taiwan, he graduated from Taipei National University of the Arts, and his works have been exhibited extensively in Taiwan. Pan skilfully blends both the past and the present in paintings that examine the relevance of tradition in contemporary culture. His archaism echoes the ‘blue-and-green style’ that uses opaque mineral pigments in a mode traditionally thought most appropriate for depicting idealized and utopian world. This follows in the mould of the masters of the late Song and early Yuan dynasties as well as those of the late Ming period who in turn evoked them. At the same time, Pan introduces an ironic and irreverent flavour into his work by integrating unconventional pictorial elements, often from other cultures, and usually of an explicitly contemporary and playful nature. 189 Qin Feng b. 1961, Xinjiang Uyghur Autonomous Region Qin Feng is an iconoclastic artist who is actively involved in China’s avant-garde art movement. He studied mural painting at the Shandong University of Art and was one of the only two people in Shandong Province who radically experimented with imported styles of contemporary art during that period. From 1996 to 1999, Qin Feng taught at the Berlin University of Art while further exploring the possibilities of synthesizing modernism and the ink-painting tradition. In 1999, he moved to Boston where he currently resides. Before brushing ink on numerous layers of xuan paper, Qin often dyes it with tea and coffee as a metaphorical gesture of two cultures blending together. His fluid ink and dynamic brush technique has developed into a style that is related to Abstract Expressionism in its openness to chance and emphasis on gesture. His works are a persuasive manifestation of the vitality of the calligraphic tradition. Qiu Anxiong b. 1972, Chengdu, China Qiu Anxiong was born in Chengdu in the southwest of China. Chengdu was one of the few cities in China during the 1980s to host a vibrant and experimental art-scene pioneered by two avant-garde artists who were later to become famous – Zhang Xiaogung and Ye Yongqing. In this fertile atmosphere Qiu opened a bar which became the hub for blossoming underground music and art circles in Sichuan and where much of the groundwork for the internationally recognised Chinese avant-garde of the 1990s was laid. By 2003 Qiu had spent some years in Germany graduating from the Fine Arts Department of the University of Kassel where he absorbed the stylistic and conceptual innovations of western modernism at the same time as he pursued his study of Chinese traditional culture. He returned to Shanghai in 2004 and began teaching at Shanghai Normal University which he continues to do so. Qiu Anxiong’s work ranges widely across a broad spectrum of painting, animation and video installation. The roots of his aesthetic remain 190 in the ink painting tradition bolstered by a deep reading in the Chinese classics. He is therefore able to highlight the creative interaction between past and present in works which evoke a dreamy, other-world quality of ancient mythology in acutely contemporary terms thus highlighting the contradiction and absurdity of the world around us. The central themes defined by these works and his dismay at the consequences of the new China’s emergence – social disintegration, brutal urbanisation and uncontained environmental degradation. Qiu Deshu b. 1948, Shanghai Qiu Deshu, one of the few Chinese artists to have received international recognition since the 1980s, studied traditional ink painting and seal carving when he was a child. However, the Great Proletarian Cultural Revolution interrupted his career in art, and he was sent to work at a plastics factory. In the late 1970s, Qiu picked up ink painting again and cofounded the Grass Painting Society (Caocao huashe), one of China’s first experimental art groups of the post-Mao period. In the early 1980s, he developed his signature style of works called ‘fissuring’ (liebian). This is a metaphor for the artist’s life and artistic career, both of which have experienced dramatic disruptions and setbacks. In these works, he applies vivid colours to xuan paper, which he tears up; Qiu mounts the fragments to a base layer, often leaving space between, to create a pictorial field with the ‘cracks’ that he feels are symbolic of life’s journey. Qiu Jie b. 1961, Shanghai Qiu Jie started to learn painting by copying illustrations of the Red Guards in newspapers at the age of ten. In 1981, he graduated from the School of Decorative Arts in Shanghai and began to work as an art designer in the Shanghai Instrument Factory. In 1989, recommended by two Swiss artists, Qiu Jie studied multimedia art at the School of Fine Arts in Geneva. Currently living and working in China, France, and Switzerland, Qiu uses the simplest tools – graphite pencil and paper – to express his concern about the life experience of the generation in China who went through the Cultural Revolution. Signing with the sobriquet ‘The Mountain Man Who Lives Outside His Hometown’ (Taxiang shanren), Qiu Jie’s works connect his accomplished draftsmanship to the style of the propaganda posters from the Cultural Revolution era. Qiu Zhijie b. 1969, Zhangzhou, Fujian Qiu Zhijie is one of the most talented and versatile artists in contemporary China. He studied printmaking at the Zhejiang Academy of Fine Arts, Hangzhou, and graduated in 1992; teaching there now, he is one of the most influential exponents of new media in China. Qiu’s oftenconceptual works come in photography, video, performance, stone-carving, painting, or calligraphy; he is also an influential curator, critic, and teacher. Many of his works deeply explore the nature and meaning of the cultural tradition he has inherited. For Monument I: Revolutionary Slogans on Economic Issues, 2007, Qiu utilized one of the most traditional techniques – ink rubbing – to convey slogans exploring public involvement in economic development. The ironic mixture of an ancient method of transmitting texts with contemporary content provokes people to rethink the relationship between tradition and today’s society. He is currently the curator for the 2012 Shanghai Biennale. Tong Yang-tze b. 1942, Shanghai Tong Yang-tze studied calligraphy with her father when she was a child. She received her BFA from the National Taiwan Normal University, and later studied oil painting and ceramics at the University of Massachusetts, where she received an MFA degree in 1970. Tong, who currently lives and works in Taiwan, has gradually developed her own visual language that benefits from her previous training in different media and art-forms. Tong creates powerful calligraphic works in cursive style (caoshu) that reach toward the extremes of abstraction. Characters are dramatically distorted but usually remain decipherable so that there is a sustained dialogue between content and style, meaning and autonomous gesture. Variations in the width and character of the lines/strokes serve to sustain the effect of movement generated in the execution of each character and contribute to dramatic overall visual effects. Wang Dongling b. 1945, Jiangsu Province Wang Dongling is one of the most successful and gifted of the modernist calligraphers in China and one of the few who has for many years enjoyed an international reputation. At 17, he was admitted into the Department of Fine Arts at Nanjing Normal University and studied calligraphy. During the Cultural Revolution, Wang survived by writing big-character posters, a job that ironically provided him with an artistic freedom not available at the university. After the Cultural Revolution he attended the Zhejiang Academy of Fine Arts in Hangzhou, where he is currently vice-chair of the Calligraphy Department. Wang began developing a new form of composition that synthesizes traditional Chinese aesthetics with modernist art. Usually there are no decipherable Chinese characters in his works, which have become closer to abstract painting than to calligraphy. Wang Dongling has been enormously influential on the whole development of contemporary calligraphy and ink painting. Wang Jinsong b. 1963, Heilongjiang Province Wang Jinsong acquired a reputation in the early 1980s as one of the most interesting in the avant-garde movement that sprang up during a period of opening and reform. Wang graduated from the Chinese Painting Department of the Zhejiang Academy of Fine Arts in 1987, but he first became known for his edgy oil paintings in a mode dubbed Cynical Realism, which acutely and wittily commented on the malaise in contemporary Chinese society. He also examined the issues of contemporary Chinese society through a series of photographs that are juxtaposed repetitively. His current interest in traditional ink painting may seem surprising after his emphatically avant-garde work of previous years. But these beautiful and spontaneous paintings, free of any explicit social content, reveal the breadth of Wang Jinsong’s cultural interests and the connection he feels with the rich legacy of China’s past. 191 Wang Tiande b. 1960, Shanghai Wang Tiande is one of the most innovative calligraphers in China: he recently created calligraphic works by the planting of new grass or by having sheep eat grass away in the shape of characters. A graduate of the Chinese Painting Department at the Zhejiang Academy of Fine Arts in 1988, he is now dean and professor at the Art and Design Department at Fudan University in Shanghai. Wang’s art is a serious meditation on the precarious relation between permanence and fleeting efflorescence, between the material and the immaterial, between past and present, between tradition and contemporaneity. He started to create his Digital series when he was on an artist’s residency in Paris in 2002. His direct encounter with contemporary art, especially conceptual art, in Paris not only inspired him to new approaches in his own work but also further convinced him of his love for the language of ink. Wei Ligang b. 1964, Datong, Shanxi Wei Ligang has been at the forefront of contemporary ink painting’s development from its beginning, and he was one of the organizers of the June 1999 ‘Bashu Parade’ exhibition. Wei studied mathematics at the Nankai University in Tianjin and he became the president of the calligraphy society at the university. After graduating in 1985, Wei was assigned to teach mathematics at the Teachers’ Training School in the industrial city of Taiyuan, but he succeeded in persuading the school to allow him to teach calligraphy in 1988. His training in mathematics has contributed to his abstract form of calligraphy. Wei Ligang constantly deconstructs and re-forms the characters in his paintings while hinting at traditional script-forms (such as formal, running, or ‘grass’ script), thus declaring his deep roots in Chinese culture. His works were included in the pioneering exhibition organized by Gordon Barrass at the British Museum in 2002. 192 Wei Qingji b. 1971, Qingdao, Shandong Wei Qingji studied Chinese painting at Nankai University in Tianjin. In 2003, he graduated from the Mural Department of the Central Academy of Fine Arts, Beijing. His immediate move back to Guangzhou plays an important role in his art as Guangzhou (Canton) was the city in China most exposed to European and later New World influences. Wei has utilized his profound knowledge of traditional brush-and-ink painting to develop a new and personal aesthetic based on the dramatic incorporation of iconic brand images from the West into a starkly pristine pictorial field. He often mixes several techniques, such as splashing of ink, writing, rubbing, tearing, collage, scratching, spraying, and so on, and lets intentional and accidental visual effects work out an aesthetic among themselves. Reminiscent of Anglo/American Pop art, Wei’s works have disrupted the long-established cultural connection between Chinese civilization and ink painting. Wenda Gu b. 1955, Shanghai Wenda Gu moved to New York in 1987, and has become one of the highest-profile members of the Chinese diaspora. Although studying traditional Chinese painting, Gu became one of the leading figures in the New Wave art movement of the mid1980s, when he utilized the technical skills he acquired in school for his iconoclastic painting and calligraphy projects. Ink Valley and White Water, 1986, exemplifies Gu’s revolt against the tyranny of the traditional aesthetics of brush and ink (bimo) by subverting it. The large-scale and unconventional composition of the painting has created a spiritual and surreal world, which reflects the mentality of the Chinese society and idealist art of the 1980s, when huge social changes took place. By combining different character components, Gu has invented unreadable characters to investigate the power of the written word. In most of these works, he places these powerfully symbolic pseudo-characters in vast surreal spaces. Wilson Shieh b. 1970, Hong Kong Wilson Shieh currently lives in Hong Kong. His family are third generation traders and his hometown – Kennedy Town – is a melting-pot of Chinese, Portuguese, British, and South Asian cultures. He studied traditional (gonbi) ink painting at the Chinese University of Hong Kong where he later, in 2002, received an MFA. His choice of the meticulous ‘fine-line’ drawing technique and pure palette of gongbi - a style that reached its height of perfection and popularity during the 8th century Tang dynasty - highlights the aesthetic tension between his deep study of the past and the ironic, and often touching examination of the present. Wilson Shieh was a 19 year-old student in 1989 at the time of Tiananmen Square and there is no doubt that his vision of the world, and of China, has been profoundly marked by the spontaneous violence of the massacre. It is perhaps not surprising therefore that his work, so ostensibly playful and charming, carries the disturbingly contemporary charge which defines him as one of the most thoughtful and original artists working today. Wu Yi b. 1966, Changchun, Jilin Wu Yi studied traditional Chinese painting under Lu Chen at the Central Academy of Fine Arts, Beijing, and received his MFA degree in 1993; he currently is teaching in the Mural Painting Department at the Central Academy. Wu’s early works are charged with heavy philosophical or religious implications, as if they are requests for people to reexamine themselves. Despite his mastery of ink painting, Wu Yi’s later work has become simpler and rigorously economical. Many of his paintings are cartoon-like depictions of the Chinese ‘establishment,’ whether the military or the government bureaucracy, which he mocks with merciless humour. The placement of the protagonists against an engulfing blank background also hints at the insignificance of their puny efforts seen in the larger context of history. Wucius Wong b. 1936, Taiping, Guangdong Wong moved to Hong Kong in 1938 and he started to study ink painting at the age of fourteen. He received a BFA and an MFA from the Maryland Institute College of Art in Baltimore, where he studied art and design. Wong returned to Hong Kong for teaching and curatorial work after graduation, but has travelled frequently between Hong Kong and the United States. Wong explores the synthesis of traditional Chinese aesthetics, western culture, and contemporary design. His dense and mysterious landscapes, often in panorama or bird’s-eye view, have succeeded in recapturing the grandeur of the Chinese monumental landscape of the 10th and 11th centuries. At the same time, his subtle and complex sense of design and resourceful lighting produce works of striking originality and contemporary relevance. He is an inspired teacher whose influence is apparent in much of the experimental work being produced in Hong Kong to this day. Xu Bing b. 1955, Chongqing One of the most inventive and internationally famous of Chinese artists, Xu Bing grew up in a scholarly family on a university campus in Beijing. From 1975 to 1977, he was relocated by the government to the countryside to work on farms and other rural institutions and this experience has had a strong impact on his art. He subsequently enrolled in the printmaking program at the Central Academy of Fine Arts in Beijing, receiving his BA in 1981 and his MFA in 1987. In 1990, invited by the University of Wisconsin-Madison, he moved to the United States. He then lived in New York before returning, in 2003, to Beijing, where he currently is vice president of the Central Academy of Fine Arts. The thrust of all Xu Bing’s work, from installation to calligraphy, is to express his deep skepticism about the integrity of language as well as the complexity of national and cultural intercourse. 193 Xu Lei b. 1963, Nantong, Jiangsu Xu Lei studied Chinese ink painting at the Department of Fine Arts of the Nanjing Art Academy and was a professional painter affiliated with the Jiangsu Institute of Chinese Painting. Based in Bejing, he now works at the Graduate School of the China Art Academy, serves as the art director of the Today Art Museum, and is editorin-chief of the magazine Classics. Xu was an active participant in the innovative art movements in China in the late 1980s. He returned to ink painting in the 1990s. Well-versed in the classic fine-line (gongbi, detailed and elaborate) style of painting and influenced by traditional art, principally Song painting and woodcut illustrations from the Ming period, as well as by Surrealism and conceptual art, Xu Lei’s beautiful paintings rarely incorporate human figures. His work was included in the major 1998 exhibition A Century in Crisis: Modernity and Tradition in the Art of Twentieth-Century China organized by Julia F. Andrews and Kuiyi Shen at the Guggenheim Museum in New York. Yang Jiechang b. 1956, Foshan, Guangdong Yang Jiechang graduated from the Chinese Painting Department of that province’s Guangzhou Academy of Fine Arts in 1982. Afterwards he spent two years formally studying Daoism under the Master Huangtao at Mount Luofu, which had a profound influence on his art. Upon his marriage to the writer and critic Martina Köppel-Yang, he moved to Paris in 1988. Yang’s extensive training in Chinese and European artistic traditions has given Yang Jiechang uncommon versatility: his works range from painting, collage, and sculpture to multimedia installation, site-specific works, and performance. Yang gained international recognition through the exhibition of his large monochrome ink paintings in Les Magiciens de la Terre at the Centre Georges Pompidou in Paris in 1989. He also exhibited in the landmark China Avant/Garde exhibition at Beijing’s China National Art Gallery that year. 194 Yang Yanping b. 1934, Nanjing, Jiangsu Yang Yanping is one of the most distinguished contemporary ink painters from China. She studied architecture at Tsinghua University, where she married one of her painting teachers, Zeng Shanqing. After she graduated in 1958, and a brief spell of teaching factory design, Yang decided to study art at the Oil Painting Department of the Beijing Art Academy. At the same time she studied traditional Chinese painting on her own. In 1986, both Yang and her husband were awarded fellowships from the State University of New York at Stony Brook, and they have remained in America ever since. Yang is well versed in many traditional styles but has excelled in depicting the lotus flower, a symbol of purity, transience, the fragility of nature, and the potential for regeneration. Yang’s ideals of high visual quality and an artistic autonomy allows her to embrace modernism without jettisoning the lessons from the classical Chinese world of high culture. Yao Jui-chung b. 1969, Taipei, Taiwan Yao Jui-chung is now recognised as one of the most innovative Chinese artists of his generation. His work runs against the current of much of the mainstream avant-garde in its unabashed delight in producing a visual experience for the viewer that is beautiful as well as intellectually provocative. He is well-known for his works on paper, as well as his versatile experiments in photography, installation, performance, video and sculpture. He is also a curator, art-critic and art historian and has been dedicated to evaluating and promoting Taiwanese contemporary art both in Taiwan and internationally. He graduated from Taipei National University of the Arts and continues to teach at the University. He also represented Taiwan at the Venice Biennale in 1997. Yuan Jai b. 1941, Chongqing, Sichuan Yuan Jai studied Chinese painting at the National Taiwan Normal University and received her MA degree from the Catholic University of Leuven in 1966. In 1968 she received her doctorate from the Royal Institute for the Preservation of Cultural Artifacts. Yuan’s early interest in Art Deco, Art Nouveau, Cubism and Surrealism were fundamental to her later stylistic development. Upon returning to Taiwan, Yuan Jai worked for decades in the Department of Antiquities at the National Palace Museum in Taipei. Her own paintings were originally inspired by landscapes in thick mineral pigments and often with primitive-looking or archaistic compositions, in the so-called blue-andgreen style, which were often on display at the museum. The main pictorial source for her work has been examples of the master paintings in the museum, but Yuan Jai has integrated her own very contemporary structure to create artworks that have been streamlined into geometric elements of vibrant colour. Zeng Shanqing b. 1932, Beijing Zeng Shanqing graduated from the Central Academy of Fine Arts, where he studied under the distinguished painter Xu Beihong (1896–1953), whose ideal of combining Chinese ink painting with European styles of realistic drawing has deeply influenced Zeng. After finishing his graduate school in 1952, Zeng taught at the Central Academy. From that time, Zeng also lectured in the Department of Architecture at Tsinghua University; there he met and married his wife, the painter Yang Yanping. Zeng’s career was disrupted by the Cultural Revolution in the mid-1960s, and he was not able to resume teaching and painting until 1976. In 1986, both Zeng and his wife went as fellows to the State University of New York at Stony Brook, and they have remained on Long Island ever since. Like his teacher, Xu Beihong, Zeng Shanqing’s best-known subject is the horse. His powerful brushwork and dynamic compositional rhythms embody his profound sympathy for the values of political liberty. Zeng Xiaojun b. 1954, Beijing Zeng Xiaojun graduated from the Central Academy of Fine Arts in 1981. He moved to the United States in 1983 and lived for the next fourteen years in Boston, where he exhibited and taught until 1997. Drawing inspiration from the literati landscape painting tradition, especially works by Shen Zhou (1427–1509) and Wen Zhengming (1470–1559) of the Ming period, Zeng extracts rocks and trees from the context of landscape and depicts them as isolated objects. Employing a delicate balance between dry and wet, lines and dots, his meticulously executed paintings remind us of the Chinese intellectuals’ fascination with these subjects as embodiments of their own spiritual perseverance in times of difficulty and turbulence. Together the work of Liu Dan, Zeng Xiaojun’s ink paintings are a powerful example of how the high culture of traditional China can be reinvigorated for contemporary society. Zhang Chun Hong b. 1971, Shenyang, Liaoning Zhang Chun Hong grew up in an artistic family. Hong displayed her gift at an early age, and she was admitted into the high school affiliated to Beijing’s prestigious Central Academy of Fine Arts at the age of 15, when she won a national competition. She continued her study at the Chinese Painting Department at the Central Academy until 1994, where she focused on meticulous figurative painting. In 1996, Hong came to the United States. Hong received an MFA degree from California State University, Sacramento, in 2002 and another from the University of California, Davis, in 2004. Currently teaching at the University of Kansas, Hong has made art about intercultural and gender issues, and is meticulously portraying long hair as a way of examining a woman’s complete life cycle. 195 Zhang Yu b. 1959, Tianjin Zhang Yu has been a key figure in the field of experimental ink painting since the 1990s. He graduated from Tianjin Academy of Arts and Crafts in 1988 and is now associate professor and dean of the Artistic Design Department at Tianjin Traffic Vocational College. Zhang took up printmaking in his early years and later changed to ink painting. He has pushed the boundaries of ink to an area close to imported modern abstraction. In his Divine Light Series, Zhang shifts the traditional emphasis of brush to the material of ink itself in his use of rubbing/frottage, collage, and paper tearing. In this way, the painter’s control has been challenged, and the work emerges from the natural variations created by the ink itself. In his role as publisher and exhibition organizer, Zhang Yu has been profoundly influential on the evolution of modernist ink painting in China over the past twenty years. Zheng Chongbin b. 1961, Shanghai Zheng Chongbin studied in China before traveling to the United States where he received an MFA from the San Francisco Art Institute in 1991. He received his BFA from the Chinese Painting Department, Zhejiang Academy of Fine Arts (now China Academy of Fine Arts), Hangzhou in 1984 and subsequently taught at the China Academy of Fine Arts from 1984 to 1988. Like many other contemporary Chinese artists, he is bi-cultural, spending his time between China and the US. His work reflects influences from both cultures, and his richly textured ink surface confronts issues of form as well as a loftier metaphysical dimension. His recent projects include a commission for The Sand’s Corporation at Marina Bay Sands Integrated Resort in Singapore and a commission for the San Francisco Asian Art Museum. 196 Zhu Daoping b. 1949, Huangyan, Zhejiang Zhu Daoping graduated from the Fine Arts Department of Nanjing Art Academy in 1977. In 1973, Zhu’s paintings were first exhibited in the annual national art exhibition, and since 1998 he has been the Nanjing Institute of Calligraphy and Painting’s president. In 2004, he received the first prestigious Huang Binhong Award, named for the leading literati painter of the early 20th century. Having grown up near Nanjing, Zhu’s art is closely related to the New Jinling (Nanjing) School, painters deeply influenced by Fu Baoshi (1904–1965), who revivified the local landscape tradition of southern China and the Yangtze River. While the dotted surfaces in his paintings are reminiscent of the style of earlier Nanjing masters such as Mei Qing (1623–1697) and Shitao (1642–c. 1707), Zhu goes further by rediscovering and emphasizing the relationship between dots, lines, and the pictorial surface: he has created a modern aesthetic that is still rooted in the long Chinese tradition of painting. Index of Artists Chen KeZhan 陈克湛 48, 50 Chun-yi Lee (Li Junyi) 李君毅40 Fay Ku (Gu Yonghui) 顧詠惠118 Gao Xingjian 高行建 120 Gu Gan 古干92 Huang Zhiyang 黄致阳160 Jia Youfu 贾又福 132, 134 Leung Kui Ting 梁巨廷 150 (Liang Juting) Li Huayi 李华弋 32, 34 Li Jin 李津 128, 130 Li Xubai 李虚白 140 Liu Dan 刘丹 74, 76, 78 Liu Kuo-sung 刘国松 106, 108, 110 (Liu Guosong) Liu Qinghe 刘庆和 52, 54 Liu Wei 刘炜 68 Lo Ch’ing (Luo Qing) 罗青 80, 82 Lu Hao 卢昊 102, 104 Miao Xiaochun 缪晓春 66 Pan Gongkai 潘公凯 144 Pan Hsin-hua 潘信华 152 (Pan Xinhua) Qin Feng 秦风 94, 96, 98 Qiu Anxiong 邱黯雄 46 Qiu Deshu 仇德树 168, 170 Qiu Jie 邱节 Qiu Zhijie 邱志杰 Tong Yang-tze 董阳孜 (Dong Yangzi) Wang Dongling 王冬龄 Wang Jinsong 王劲松 Wang Tiande 王天德 Wei Ligang 魏立刚 Wei Qingji 魏青吉 Wenda Gu 谷文达 Wilson Shieh 石家豪 Wu Yi 武艺 Wucius Wong 王无邪 (Wang Wuxie) Xu Bing 徐冰 Xu Lei 徐累 Yang Jiechang 杨诘苍 Yang Yanping 杨燕屏 Yao Jui-chung 姚瑞中 Yuan Jai (Yuan Zhan) 袁旃 Zeng Shanqing 曾善庆 Zeng Xiaojun 曾小俊 Zhang Chun Hong 张春红 Zhang Yu 张羽 Zheng Chongbin 鄭重賓 Zhu Daoping 朱道平 88, 90 122, 124, 126 154 84, 86 136, 138 100 146, 148 164 172, 174, 176 36, 38 70, 72 116 42, 44 64 156, 158 166 162 56 62 112, 114 178 58 142 60 197 Bibliography HISTORICAL PAINTING AND CALLIGRAPHY Chinese Calligraphy by Ouyang Zhongshi, Wen C. Fong, Cao Baolin et al. Translated and edited by Wang Youfen. The Culture & Civilization of China series. New Haven, CT: Yale University Press; Beijing: Foreign Languages Press, 2008 Sullivan, Michael. The Three Perfections: Chinese Painting, Poetry and Calligraphy. Rev. ed. New York: George Braziller, 1999 Erickson, Britta. ‘Do We Have Time for the Subtleties of Guohua?’ Yishu: Journal of Contemporary Chinese Art 7, no. I (January 2008), 56-58 Erickson, Britta, et al. China Onward: The Estella Collection, Chinese Contemporary Art, 1966-2006. Humlebæk, Denmark: Louisiana Museum of Modern Art, 2007 Gao Minglu, ed. Inside Out: New Chinese Art. San Francisco Museum of Modern Art; New York: Asia Society Galleries; Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1998 Pi Diaojan. ‘The History of Black and White: 50 Years of Evolution of Ink and Wash,’ http://www.chinese-art.com/Contemporary/ volume2issue5/feature.htm Silbergeld, Jerome, et al. Outside In: Chinese x American x Contemporary Art. Princeton, NJ: Princeton University Art Museum; New Haven, CT: Yale University Press, 2009 Erickson, Britta. The Art of Xu Bing: Words Without Meaning, Meaning Without Words. Washington, DC: Arthur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution; Seattle: University of Washington Press, 2001 Jia Youfu. Silent Cry. Singapore: Singapore Art Museum, 1994 Sullivan, Michael. Art and Artists of TwentiethCentury China. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1996 Knight, Michael, and Li Huayi. The Monumental Landscapes of Li Huayi. San Francisco: Asian Art Museum of San Francisco – Chong-Moon Lee Center for Asian Art and Culture, 2004 MODERN AND CONTEMPORARY PAINTING AND CALLIGRAPHY Ink Not Ink: Contemporary Chinese Ink Painting Invitational Exhibition. Shijiazhuang, China: Hebei meishu chubanshe, 2008 Twentieth-Century Chinese Painting: Tradition and Innovation. Hong Kong: Hong Kong Museum of Art and Hong Kong Urban Council, 1995 Leung, Kui-ting. Chinese Ink-Paintings of Leung Kui Ting. Hong Kong: Institute for Promotion of Chinese Culture, 1990 Andrews, Julia F. Painters and Politics in the People’s Republic of China, 1949-1979. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1994. [also ark.cdlib.org/ark:/13030/ft6w1007nt/] Kao, Mayching, ed. Twentieth-Century Chinese Painting. Hong Kong and New York: Oxford University Press, in association with Andamans East International, 1988 Vine, Richard. ‘Committed to Ink.’ Art in America 96, no. I (January 2008), 66-69 Li Chu-tsing, Lin Mu, and Pi Daojian. Liu Guosong: A Universe of His Own. Hong Kong: Hong Kong Museum of Art, 2004 Andrews, Julia F., and Kuiyi Shen et al. A Century in Crisis: Modernity and Tradition in the Art of Twentieth-Century China. New York: Guggenheim Museum, 1998 Kuo, Jason C. Art and Cultural Politics in Postwar Taiwan. Bethesda, MD: CDL Press, 2000; distributed by the University of Washington Press Barrass, Gordon S. The Art of Calligraphy in Modern China. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 2002 Lim, Lucy, James Cahill, and Michael Sullivan. Contemporary Chinese Painting: An Exhibition from the People’s Republic of China. San Francisco: Chinese Culture Foundation of San Francisco, 1983 China: 5,000 Years. ‘Electronic Exhibition of Modern Section [1850-1998]. ‘Solomon R. Guggenheim Museum, New York: http://huntingtonarchive.osu.edu/ Exhibitions/5000years/intr/intropage2.html Doran, Valerie C., ed., with Chang Tsong-zung, Li Xian-ting et al. China’s New Art, Post-1989. Hong Kong: Hanart TZ Gallery, 1993 198 Modern Chinese Art: The Khoan and Michael Sullivan Collection. Oxford: Ashmolean Museum, 2001 Mowry, Robert D., ed. A Tradition Redefined: Modern and Contemporary Chinese Ink Paintings from the Chu-tsing Li Collection 1950-2000. Cambridge, MA: Harvard University Art Museums; New Haven, CT: Yale University Press, 2007 Wu Hung with Wang Huangsheng, Feng Boyi et al., 1990-2000. Guangzhou, China: Guangdong Museum of Art, 2002 INDIVIDUAL ARTISTS Alternative Visions: Liu Dan. New York: Takashimaya, 1993 Bessire, Mark H.C., ed. Wenda Gu: Art from Middle Kingdom to Biological Millennium. Cambridge, MA: MIT Press, 2003 Doran, Valerie C., ed. Dsui Hua, Tseng Yuho. Hong Kong: Hanart TZ Gallery; Tapei: Hanart Gallery, 1992 Liu Dan: Xing wu you yi, Objects of Scholarly Admiration. Taipei: Guanshi yishu chubanshe and Jeff Hsu’s Art, 2005 Moss, Hugh. Ink: The Art of Liu Dan. Hong Kong: Umbrella, 1993 Silbergeld, Jerome, and Dora D.Y. Ching, eds. Persistence/Transformation: Text as Image in the Art of Xu Bing. Princeton, NJ: P.Y. and Kinmay W. Tang Center for East Asian Art, Princeton University, and Princeton University Press, 2006 Sullivan, Michael. The Solitary World of Gao Xingjian. Hong Kong: Alisan Fine Arts, 2001 199 ACKNOWLEDGMENTS For their kind permission to loan works in their collections: Paul and Annette Beyle, Paris; Qiu Anxiong, Shanghai; Eskenazi Ltd, London; Michael Goedhuis, London; Wenda Gu, Shanghai; John Hindemith, London; Kuni Ishida, Toyko; Chen KeZhan, Singapore; Elizabeth Ku, Shanghai; Nanshun Shanfang Collection, Singapore; Olenska Collection, Geneva; Origo Foundation, Zurich; Private Collection; Wilson Shieh, Hong Kong; Mr & Mrs Wilbur Ross, New York We thank our generous sponsors: Anonymous Hashem Khosrovani Mr & Mrs Wilbur Ross Official Contractors for Ink: The Art of China: Aubury & Associates This catalogue was produced for the exhibition Ink: The Art of China at the Saatchi Gallery from 19 June to 5 July 2012. Saatchi Gallery, Duke of York’s HQ, King’s Road London SW3 4RY Ink is Chinese ink unless otherwise noted; most works are on xuan paper. In the preceding pages, the relative width of the artwork is indicated by a line placed on a standard ruler whose full length is 8 metres (261/4 feet). Frontispiece: Qiu Jie, Mao in the Cotton Field, 2007 Page 30-31: Pan Hsin-hua, One Day, 2000 Editor: Michael Goedhuis assistant editor: Larissa Lopez Design: Ornan Rotem Print and binding: Graphicom SRL, Verona © Michael Goedhuis, 2012. No part of this publication may be reproduced in any form whatsoever without the prior permission of the publisher. All images reproduced with permission ISBN: 978-0-904221-19-0 MICHAEL GOEDHUIS PUBLISHING London 2012 www.michaelgoedhuis.com