Capitulo Dos - Illinois Online High School

Transcription

Capitulo Dos - Illinois Online High School
The Phonetic Guide
to Spanish
Learn Spanish in Under a Year
Matthew Lawry
AuthorHouse™ UK Ltd.
500 Avebury Boulevard
Central Milton Keynes, MK9 2BE
www.authorhouse.co.uk
Phone: 08001974150
© 2009 Matthew Lawry. All rights reserved.
No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or
transmitted by any means without the written permission of the author.
First published by AuthorHouse 4/20/2009
ISBN: 978-1-4389-7834-5 (sc)
This book is printed on acid-free paper.
Table of Contents
SITUATIONAL STAGE
Pages
3-9
Which are introductory pages and prepositions and
pronouns: which are only to be used as a guide
Chapter 1
11-26
In this chapter we are going to cover subjects such as how
to introduce yourself, hobbies and ask about your job.
Chapter 2
27-49
In this chapter we are going to cover subjects
such as: colours, shapes and shops and services.
Chapter 3
50-87
In this chapter we are going to cover subjects
such as: ordering drinks, food and going to a restaurant.
Chapter 4
88-114
In this chapter we are going to cover subjects
such as: weather, telling the time and many more useful
phrases.
Chapter 5
115-136
In this chapter we are going to cover subjects
such as: directions, signs and transport.
Chapter 6
137-162
In this chapter we are going to cover subjects
such as: bank, telephone and more on transport.
Chapter 7
163-175
In this chapter we are going to cover subjects
such as: persons character, housework and going to the
cinema.
CONCEPTUAL STAGE
Chapter 8
176-293
Is the start of the conceptual stage basically it
is a phrase book on its own, but the difference is I have
written examples of phrases that could be attributed to
a person’s life. The phases are more complicated than the
phrases you have seen before.
Chapter 9
294-322
Is the section where I have put all the
bridge-words I could muster up e.g anyway or however
and some more phrases you can bridge in between the
sentences.
Chapter 10
323-358
Primary similarities and Secondary similarities.
are the concept of learning the language in an easier way,
by comparing English to Spanish.
Chapter 11
359-363
Letter writing
I have written some examples of letters, so then you can
practice a bit of translation.
Pages
SITUATIONAL STAGE
Which are introductory pages and prepositions and
pronouns: which are only to be used as a guide
Preface
I thought I would write a book that would be comprehensive to learning
and get rid of the problems that I faced and help people learn Spanish the
easiest way possible.
Most people learn Spanish in which one of the first steps of learning
it is to learn the alphabet, but I feel that learning Spanish through phrases
in an associative way and leaving the more complicated sides to learning,
after getting the basic language learnt.
In this book you will learn the language by going through the phrases,
speaking them to yourself and learning them in a direct and logical way,
although obviously in life you only get what you put in.
The first couple of chapters are going to be about learning greetings and
general knowledge about people. The next chapters I will go into what I
call Primary similarities and Secondary similarities, which are ways to help
us glean learning through association. Primary similarity is a word that
roughly means the same in Spanish as in English; like arrogante, which is
arrogant, where as Secondary similarities are a Spanish word that you can
learn and is not quite as straight forward such as culpable which means
guilty, so you can remember it by relating it to an English word.
The book is about 200 pages long so you can get a wide understanding
in less than a year. I know it sounds a long time for learning but you could
learn a page a day and be able to talk it creatively.
This book is designed for associative learning so then it is not so hard to
take in, but obviously you still have to apply yourself and repeat the words
and phrases and sentences which don’t necessarily stay in your memory.
All the phrases will be written down phonetically so then you can learn
the pronunciation easily.
I hope you enjoy this book.
3
Introduction
I have decided to write a book about the Spanish language to iron
out any problems that I found while studying the language, such as even
remembering basic phrases. I found that grouping phrases together for
instance is a great help so I have decided to put words and sentences that
are connected together.
It took me ages to get to grips with it, because we have such a fast life;
you do not necessarily have the time to learn it in the text book way. I
have put the alphabet at the end of the situational phase of the book the
reason for that is; you can then concentrate on the learning of the words
and pronunciation without coming up to learning blocks which make you
feel like giving up.
This book is designed to help you have fun in expressing the language
and guide you through from general phrases to the more complicated
sentences.
At the beginning of the book I have put a glossary of pronouns and
prepositions, so then you can check why they use certain grammar to form
sentences: even though; you could learn it proficiently without looking at
them. (Only use the prepositions and pronouns as a guide)
I wrote this book from the point of view of how people that speak
English would find it easiest to learn, so that’s why I have put less emphasis
on the Spanish alphabet and more emphasis on phonetics.
This book will go from general easy phrases to more difficult ones.
You can also skip certain sections depending on how advanced you are.
However, all the chapters will be dealt with in a very in-depth way so it
will be worth checking out each section.
5
Prepositions and Pronouns
(This section is just for guide purposes)
This is just a quick section to show you the reasons why they put certain
words in sentences. I have written these so then if you are not sure what
sort of grammar it is you can have a quick look at this glossary.
el:- is masculine it comes before singular nouns like el cielo.
la:- is feminine it comes before singular nouns like la colina.
lo:- is a definite article it means the or him e.g lo ma`s bonita es, which
means the prettiest thing is or lo vi la semana pesada, which means
I saw him last week, but if you put lo que together it means what
e.g eso es lo que yo dicho, which means, that’s what I said.
yo:- is the definitive article it means I e.g Pablo y yo, which means
Pablo and I. but unlike English if you pair it up with another word
it can mean something similar e.g soy yo, which means it’s me or
yo mismo/a, myself.
los:- is a masculine word it comes before plural nouns e.g me quit`e
los dientes which means I took my teeth out, but it can also be
a pronoun such as mine for instance los mios son verdes which
means mine are green. los the pronoun means them also e.g los
vi el siguiente la semana which means I saw them the following
week.
les:- is a pronoun as indirect object e.g Que` les encontrado which
means what did they find.
se:- is a pronoun reflexive himself/herself e.g se lavo which means he
washed himself/herself. An example of a polite form is se han
divertido ustedes which means did you enjoy yourselves. With
parts of the body and personal belongings e.g se lav`o las piernas,
se changes to he, so that means he washed his legs.
7
te:- is a pronoun you e.g te gusta which means do you like it, but
sometimes with statements e.g como te gusta which means how
do you like it, the pronoun ends up in the middle.
le:- is a pronoun him (as indirect object) e.g qu`e le encontrado which
means what did you find him/her. (polite form) le llevo las
herramientas a su casa which means shall I carry your tools to
your house.
las:- is a definitive article it comes before feminine plural nouns e.g deja
las leche ahi which means leave the milk there.
las is not always translated e.g esas son las tuyas which means those
are yours. las is also a pronoun e.g las vi anoche which means I
saw them in the night.
tu:- is an adjective for your e.g tu sofa` which means your sofa and tus
libros which means your books.
tu`:-is a pronoun for you e.g iremos tu` y yo which means you and I
will go
usted:- is a pronoun talking to one person in polite form e.g usted
mismos/mismas which means yourself.
ustedes:- is a pronoun talking to more than one person e.g ustedes
mismos/mismas which means yourselves.
os:- is a pronoun talking to more than one person e.g os enamorando
which means do you love each other and os habe`is lavado las
manos which means have you washed your hands, with a reflexive
verb os divertisteis which means did you have a good time, with
parts of the body and clothes e.g os pode`eis quitar los chaquetas
which means you can take your jackets off.
vosotros/vosotras:- is a pronoun you talking to more than one person
e.g vosotras quedarse ir which means do you want to stay and
vosotros mismos/mismas which means yourselves.
vuestro/vuestra:- is a pronoun yours e.g la vuestra es rosa which means
yours is pink.
8
nosotros/nosotras:- is a pronoun e.g lo gustarmos nosotras which means
we liked it and enfrente de nosotros which means in front of us.
nos:- is a pronoun us e.g nos minti`o mucho which means he lied to us
a lot, with reflexive verbs e.g nos reimos muchisimo which means
we laugh dreadfully, with parts of the body and clothes e.g nos
quitamos los zapatos we took our shoes off, with something done
e.g el domingo iremos a cortarnos el pelo which means we’ll go
and get our hair done on Sunday.
ti:- pronoun you e.g estoy pensando en ti which means I am thinking
about you and a ti qu`e te parece which means what do you
think.
This is just a useful list to give you some idea of the reasons these words
change to different circumstances in the grammatical way and to make it
easier, so then we can start building the vocabulary. (don’t take this chapter
to seriously)
9
In this chapter we are going to cover subjects such as how
to introduce yourself, hobbies and ask about your job.
Chapter One
Capitulo Uno
In this chapter we are going to cover how to introduce yourself to
hobbies and how to ask questions about your job.
I have put the Spanish first, then the pronunciation and then the
English; the reason for that is so you can look at the Spanish word and get
used to saying it before you bother to understand what it means.
The phonetics I have used are exactly how you would say it in the
simplest way, so then you can basically say it in your own accent, because
I believe if you know enough your accent will kick in when you visit the
Spanish speaking country.
The Spanish language is divided into masculine and feminine. I have
mostly used masculine because I am male but some feminine words you just
have to add an a at the end for example hermana which means sister. Un
is male and Una is female as you learn the language you will get to know
what is masculine and what is feminine instinctively.
You will also notice in the odd pronunciation I have put a / to divide
the words, so that you can pronounce it easier, because some words are
more easily pronounced broken up.
When you are more au fait you will start pronouncing the words for
instance rolling your R’s and using th instead of c.
Don’t worry about trying to take everything in at once just look at
the phrases and try and learn them not overloading yourself but when you
start wanting to learn more and more of the language I would recommend
learning a page a day.
11
Chapter One
Greetings and General Expressions
Phrase
Pronunciation
English
Buenos dias
Buenos tardes
Buenos noches
Hola
Como esta`s
Como andas
Que` tal
Que` tal estas
Como le va
Kay tal va
Que` tal van las
cosas
Co`mo te sientes
Muy bien
Me siento bien
bwenos deas
bwenos tardez
Bwenos nochez
ola slight H
Como estass
Como andas
kay tal
kay tal estass
como lay bah
kay tal bah
Good morning
Good afternoon
Good night
Hellos
How are you
How are you
How are you doing
How are you doing
How’s it going
How’s it going
How are things
going
How do you feel
Very good
I feel fine
Me siento cansada
Me siento enfermo
Presenter
Este es el Sen`or
Esta es la Sen`ora
Esta es la Sen`orita
Encontado/a
kay tal van las cosas
como tay seeantes
mwee beean
may seeanto bien
may seeanto
cansarda
may seeanto
enfermo
(Introduce)
estay es el senyor
estar es la senyora
estar es la
senyoreeta
ayncontado/a
12
I feel tired
I feel ill
This is Mr
This is Mrs
This is Miss
Delighted
Encontado de
conocerte
Mucho gusto de
conocerle
Tanto gusto
Adio`s
Hasta man`ana
Hasta luego
Hasta pronto
Te veo luego
De nada
ayncontado day
conocertay
tay pwedo
preesentar
a mee mardray
moocho goosto day
conocerlay
tanto goosto
adeeos
asta manyarna
asta looaygo
asta pronto
tay veo looaygo
day narda
No hay de que`
no I day kay
Mi nombre es
Mi apellido es
Me llamo
Nombre de soltera
Nombre de pila (on
forms)
Nombre y
apelyeedos
Cual es su nombre
Cua`les es tu
apellido
mee nombray es
mee apellyeedo es
may elyarmay
nombray day soltera
Pleased to
meet you
Glad to know you
Good bye
See you tomorrow
See you later
See you soon
See you later
You’re welcome
Don’t mention it/
That’s alright
My name is
My surname is
I am called
Maiden name
nombray day peela
First name
Te puedo presenter
a mi madre
Que` nombre tiene
el grupo
nombray day
apellyeedos
cwarl es su nombray
cwarles es tu
apellyeedo
kay nombray
teaenay
el grupo
13
Pleased to meet you
Can I introduce you
to my mother
Full name
What is your name
What is your name
What is the name
of
the group
Que` nombre le van
a poner al nino
kay nombray lay
van a poner al
neenyo
Que` dia es hoy
kay dea e soy
En que` fecha
estamos
El dia siguiente
El dia anterior
Siempre eres
bienvenido
en kay fecha
estarmos
el dea seegweeantay
el dea antereeor
seeampray eres
bienbeneedo
Aqui siempre sois
bienvenidos
akee seeampray
swois bienbeneedos
Que` aficiones
tienes
El deporte me
apasione
kay afeetheeones
teaenes
el dayportay may
apaseeonay
mee dayportay
favoreeto
may goosta ather
dayportay
kwaygos day mesa
eer day pescar
montar a caballo
la montana roosa
montar en
monopateen
may encanta
lectoora
dar una bwelta
toco la baterea
Mi deporte favorito
Me gusta hacer
deporte
Juegos de mesa
Ir de pesca
Montar a caballo
La montan`a rusa
Montar en
monopatin
Me encanta lectura
Dar una vuelta
Toco la bacteria
14
What are they
going to call the
baby
What day is it
today
What’s todays date
The following day
The previous day
You’re welcome
anytime
You’re always
welcome
here
What are your
hobbies
I have a passion for
sport
My favourite sport
I like playing sports
Board games
To go fishing
Horse riding
Roller coaster
Ride on a
skateboard
I love reading
Go out (for a ride)
I play the drums
Son grandes
amantes del cine
Sacar al perro a
pasear
son grandes
amantes del cine
sacar al perro a
parsa/er
They’re great film
lovers
To take the dog for
a walk
ear day acamparda
un afeesheeonardo
al kazz
obkeetos day
artaysanea
automobeeleeseemo
el artay moderno
el alkadreth
ballay
un balon day
footbol
balonthesto
balonmano
balonvolea
baysbol
beelares
bolero
un combatay day
boxeo
koogar las caneecas
cerameeca
cybernauta
ceecleeseemo
To go camping
List of hobbies and
pastimes
Ir de acampada
Un aficionado al
jazz
Objetos de
artesania
Automovilismo
El arte moderno
El aljedrez
Balle
Un balo`n de futbol
Baloncesto
Balonmano
Balonvolea
Be`isbol
Billares
Bolera
Un combate de
boxeo
Jugar a las canicas
Cer`amica
Cibernauta
Ciclisimo
15
A jazz fan
Handicrafts
Motor racing
Modern art
Chess
Ballet
Football
Basketball
Handball
Volleyball
Baseball
The arcade
Bowling alley
A boxing match
To play marbles
Pottery
Surfer (computer)
Cycling
Ciencia ficcion
Cineasta
Saltar a la comba
Hacer volar una
cometa
Crucigrama
Estudiar danza
Un desfile de
modelos
Jugar al domino
Hacer footing
seeancea feetheon
ceeneeasta
saltar la comba
ather volar una
cometa
crooceegrama
estoodeear danza
un desfeelay day
modelos
koogar al domeeno
ather footing
Sacar una fotografia
sacar una fotagrafea
Ka`rate
Karting
Museo
Natacio`n
Parapente
Hacer pesas
Trampolin
Hacer windsurf
karartay
karting
mooseo
natatheon
parapentay
ather pasas
trampoleen
ather windsurf
To play dominoes
To go jogging
To take a
photograph
Karate
Karting
Museum
Swimming
Hang gliding
Weight lifting
Trampoline
To go windsurfing
El deporte no
me apasione
La O`pera me
apaione
el dayportay no
may apaseeonay
la opera may
apaseeonay
I’m not wild
about sport
I have a passion for
Opera
Que` deportes
practices practices
kay dayportes
practeeces prateeces
a kay keeares
koogar
What sports do you
practice
What do you want
to play
A kay kieres jugar
16
Science fiction
Film maker
To skip
To fly a kite
Crossword
To study dance
A fashion
Que` edad tienes
Cua`ntos an`os
tienes
kay edad teaenes
cwantos anyos
teaenes
Tengo diez an`os
Cua`ndo es tu
cumpleanos
Es el veinte dos de
Febrero
tengo dieth anyos
cwando es tu
cumplearnos
es el (b)veintay dos
day febrero
Do`nde has nacido
donday as naceedo
Naci` en Londre`s
nacee en londres
De que`
nacionalidad eres
How old are you
How old are you
I am ten years old
When is your
birthday
It’s the 22 of
February
Where were you
born
I was born in
London
What nationality
are you
day kay
nasyeonaleedad eres
soy eenges/
I’m English
Soy ing;e`s/inglesa
eenglaysa
Que` haces
kay aces
What are you doing
What do you
Que` sueles hacer
kay sweles ather
usually do
Que` prefiere hacer kay prefieray ather What do you prefer
usted (vd)
ousted
to do
Que` vas a
kay vas
What are you going
hacer ahora
ather a/ora
to do now
What are you going
Que` vas a hacer en
kay vas a ather
to do
Febrero
en febrero
in February
What do you do in
Que` haces en tu
kay aces en tu
your
tiempo libre
teaempo leebray
free time
What have you
Que` has hecho hoy
kay as aycho oy
done today
17
Tengo mucho que
hacer
tengo moocho kay
ather
Escucho mu`sica
Veo la tele
Salgo con mis
amigos
Yo leo libros/
revistas
escoocho mooseeca
veo la telay
salgo con mees
ameegos
yo layo leebros/
reveestas
navego por
eenternet
Navego por internet
I have a lot to do
I listen to music
I watch telly
I go out with my
friends
I read books/
magazines
I surf the internet
I am going for a
walk
I play football
Voy de paseo
voy day parsayo
Juego al fu`fbol
Practico el
piragu`isimo
Hago gymnasia
Hago ciclisimo
kwaygo al footbol
practeeco el
peeragweeseemo
ago geemnaseeo
ago seecleeseemo
Tocas algun
instrument
No toco ningu`n
instrument
tocas lagoon
eenstrumento
no toco neengoon
eenstrumento
Do you play any
instruments
I don’t play an
instrument
Que` opines de
el alpinisimo
kay opeenas day
el alpeeneeseemo
What do you think
about mountain
climbing
Me encanta
Me encanta eso
Me encanta esto
may encanta
may encanta eso
may encanta esto
I love it
I love that
I love this
18
I do canoeing
I do gymnastics
I do cycling
Me encanta mucho
may encanta
moocho
I love it a lot
Me gusta
Me gusta eso
Me gusta esto
Me gusta mucho
may goosta
may goosta eso
may goosta esto
may goosta moocho
I like it
I like that
I like this
I like it a lot
Tu hermana me cae
bien
tu ermana may ky
bien
I like your sister
Odio
No me gusta
odeo
no may gusta
no may goosta
narda
margaret may cy
fatal
I don’t like it at all
pardres
mardray
ermano
ermana
eeko
eeka
teo
tea
abwelo
abwela
abweleeto
abweleeta
preemo
Father
Mother
Brother
Sister
Son
Daughter
Uncle
Auntie
Grandfather
Grandmother
Grandad
Granny
Boy cousin
No me gusta nada
Margaret me cae
fatal
Family
Padres
Madre
Hermano
Hermana
Hijo
Hija
Tio
Tia
Abuelo
Abuela
Abuelito
Abuelita
Primo
19
I hate it
I don’t like it
I can’t stand
Margaret
Prima
Sobrino
Sobrina
Cun`ado
Cun`ada
Nieto
Nieta
Padrastro
Madrastra
Hermanastro
Hermanastra
Esposo
Esposa
Hombre
Mujer
Chico
Chica
Nin`o
Nin`a
Novio
Novia
preema
sobreeno
sobreena
coonardo
coonarda
neeato
neeato
padastro
madrastra
ermanastro
ermanastra
esposo
esposa
ombray
mook/her
cheeko
cheeka
neenyo
neenya
novio
novia
Girl cousin
Nephew
Niece
Brother-in-law
Sister-in-law
Grandson
Grandaughter
Step-father
Step-mother
Step-brother
Step-sister
Husband
Wife
Man
Woman
Boy
Girl
Boy
Girl
Boyfriend
Girlfriend
Cua`ntas personas
hay en tu famillia
Cwantas personas I
en tu
famalea
How many people
are in your
family
Quie`nes son
kweeanes son
Who are they
Tienes
hermanos
teaenes
ermarnos
Have you got any
brothers and sisters
20
Cua`ntos hermanos
tienes
Si tengo dos
hermanos y tres
hermanas
Soy hijo unico
Somos seis
Mis padres
estan separados/
divorciados
Ha venido usted
solo
Soltero/Casado/
Viudo
cwantos ermanos
teaenes
see tengo dos
ermanos e tres
ermanas
soy eeko uneeco
somos ses
mees pardres
estarn seperardos/
deeveeorceeardos
ah beneedo ousted
solo
soltero/casardo/
veeoodo
How many brothers
do you have
Yes I have two
brothers and three
sisters
I’m an only son
There are six
General enquiries
Cua`nto tiempo
lleva usted aqui
Llevamos aqui una
semana
Cua`nto tiempo
llevas trabajando
aqui
Cua`nto tiempo
hace que trabajas
alli
Cua`nto tiempo
llevas viviendo en
este piso
Llevo ocho an`os
viviendo
aqui
cwanto teaempo
yebar ousted akee
yebarmos akee una
semarna
cwanto teaempo
yebas trabakando
akee
cwanto teaempo
athay kay trabakas
allyee
cwanto teaempo
yebas viviendo en
estay peeso
yebo ocho anyos
viviendo
akee
How long have you
been here
We`ve been here a
week
21
My parents are
separated/divorced
Are you on your
own
Single/Married/
Widowed
How long have you
been working here
How long have you
been working there
How long have you
been living in this
flat
I have been living
here for eight years
Llevais mucho
tiempo
trabajando juntos
Llevamos cinco
meses trabajando
juntos
Cuan`to tiempo
hace que vives en
Espan`a
yebayees moocho
teaempo
trabakando koontos
yebarmos thinco
meses trabakando
koontos
cwanto teaempo
athay kay veeves en
espanya
athay un anyo
Hace un an`o que
kay veevo en
vivo en Espan`a
espanya
veevo en espanya
Vivo en Espan`a
desday athay un
desde hace un an`o
anyo
Hacia tres an`os
athea tres anyos
que yo no la veia
kay yo no lar veeah
Hace tres an`os
athay tres anyos
que yo no la veo
kay yo no lar veo
Es la primera vez
es la preemera beth
que viene
kay veeanay
No, vinimos
no beeneemos
el an`o pasado
el anyo pasardo
el yebar thinco
E`l lleva cinco an`os
anyos
en esta empresa
en estay empraysa
Trabaje` ocho
trabakay ocho
meses alli
meses allyee
Llevo mucho
yevo moocho
tiempo alli
teaempo allyee
Trabajo todos los
trabako todos los
dias
deas
Tienes un trabajo
teaenes un trabako
22
Have you been
working together
for a long time
We have been
working together
for five months
How long have you
been living in Spain
I have been living
in Spain for a year
I have been living
in Spain for a year
I hadn’t seen her
for three years
I have not seen her
for three years
Is this your
first visit
No we came here
last year
He has been in this
company for five
years
I worked there for 8
months
I have been there
for a long time
I work everyday
Do you have a job
Cua`ndo terminas
cwando
empeeaythas
cwando termeenas
Cua`nto ganas
cwanto ganas
Que` opinas
del trabajo
El fin de semana
kay opeenas
del trabako
el fin day semarna
day donday es
ousted
Cua`ndo empiezas
De do`nde es usted
De do`nde eres
day donday eres
Soy de
soy de
Donde se hospeda
donday say ospayda
De do`nde viene
usted
day donday veeany
ousted
Voy a ir a quedar
en un hote`l
Me voy aquedar
con mi hermana
voy a ear a kaydar
en un otel
may voy a kaydar
con mee ermarna
estay fin day
semarna
may kaydaray unos
deas
cwanto teaempo
ba a kaydarsay
nos kaydaremos
ar seedo una
estanthea
mwee agradablay
este fin de semana
Me quedare` unos
dias
Cua`nto tiempo
va a quedarse
Nos quedaremos
Ha sido una
estancia
muy agradable
23
When do you start
When do you finish
How much do you
earn
What do you think
about work
At the weekend
Where do you
come from
Where are you
from
I’m from
Where are you
staying
Where do you
come from
I’m going to stay
in a hotel
I’m going to stay
with my sister
this weekend
I’ll be staying a few
days
How long will you
be staying
We’ll be staying
It’s been a very
enjoyable stay
Disco
Hay alguna
discoteca
en la ciudad
Do`nde podemos ir
a bailar
Me permite este
baile
I algoona
deescoteca
en la theedad
donday podemos
ear a baylar
may permeetay
estay baylar
Is there a
discotheque
in town
Where can we go
dancing
May I have this
dance
Nightclubs
Puede
recomendarme
un buen centro
nocturne
pweday
recomendarmay
un bwen thentro
nocturmay
Can you
recommend a
good night-club
Hay atracciones
I atratheeones
Is there a floor
show
A que` hora
empiezan las
atracciones
Se necesita traje
de noche
Quie`n canta
Quie`n baila
A que` hora
empieza el
programa
a kay ora
empeeaythan las
atractheeones
say neceseeta trakay
day nochay
kweean canta
kweean bayla
a kay ora
empeeaytha el
programa
Que` orquestra toca
kay orkestra toca
Que` tocan
kay tocan
Quie`n es el
director
kweean es el
deerector
24
What time does the
floor show start
Is evening
attire necessary
Who’s singing
Who’s dancing
What time does the
programme start
Which orchestra is
playing
What are they
playing
Who’s the director
Donde est`a el
teatro
de la opera
Do`nde esta la sala
de
conciertos
Que` o`pera ponen
esta noche
Un operetta
donday estar la sala
day contheartos
Friends
Son amigos intimos
son ameegos
inteemos
Son muy amigos
son mwee ameegos
Un amigo de
Margaret
Un amigo nuestra
Hacerse amigos
un ameego day
Margaret
mee ameego del
alma
un ameego nwestra
acersay ameegos
Esta` casado
Esta` soltero
estar casards
estar soltero
Tiene nin`os
teaenay neenyos
Cua`l es su
ocupacio`n
Soy escritor
Quiero hacerme
professor
cwarles es su
ocoopatheon
soy escreetor
keearo athermay
profesor
Mi amigo del alma
donday estar el
teatro
day la opera
kay opera poanen
estar nochay
una operetta
25
Where’s the opera
house
Where`s the
concert
hall
What’s on at the
Opera tonight
Operetta
They are very close
friends
They are very good
friends
A friend of
Margaret
My bestfriend
A friend of ours
To become friends
Are you married
Are you single
Do you have any
children
What is your
occupation
I’m a writer
I want to become a
teacher
Estoy aqui en
viaje de negocios
estoy akee en
beeakay
day no negotheos
esperarmos verlay
pronto por akee
tenomos kay vernos
pronto
Esperamos verle
pronto por aqui
Tenomos que
vernos pronto
Invites
Puedo invitarlo
pwedo eenveetarlo a
a almorzar
almorthar
Puedo llevar a un
pwedo yebar a un
amigo
ameego
Quiere
keearay a
acompan`arnos
acompanyarmos
a cenar en
a thenar en
Puedo usted venir a
pwedo ousted
tomar una copa esta veneer a tomar una
noche
copa estar nochay
A que` hora vamos
a kay ora bamos
Otro dia tienen que
venir
ustedes a vernos
Me temo que
debemos
marcharnos ahora
Debo marchame
ahora mismo
Muchas graceeas
por la velada
Ha sido estupenda
otro dea teeanen
kay veneer ustedes a
bernos
may temo kay
daybemos
marcharnos a/ora
daybo marchamay
a/ora meesmo
moochas grarceeas
por la velarda
ar seedo estoopenda
26
I am here on a
business trip
We hope to see
you again soon
We must get
together soon
May I invite you
for lunch
May I bring a
friend
Would you like to
have dinner with us
Can you come over
for a drink this
evening
What time shall we
come
Next time you must
come
to visit us
I’m afraid we`ve
got to
leave now
I must leave
right now
Thanks for the
evening
It was great
In this chapter we are going to cover subjects
such as: colours, shapes and shops and services.
Chapter Two
Capitulo Dos
In this chapter we are going to cover subjects such as colours, numbers,
shapes and many more topics grouped together so then you can remember
them easier.
This chapter will be a little bit easier than the first chapter so you can
have a bit more of a relax and so if you have got this far you are less likely
to give up and carry on with the book.
In some of the subjects I will put some phrases that will apply to the
topic in question.
You will notice for example castillo the noun which means castle if you
add an a at the end it makes it castilla which is the feminine for castle; not
all nouns have a feminine word for them.
When describing masculine or feminine in Spanish you use the
applicable description such as la cantante which means the singer and is
feminine or el cantante which is masculine for the singer so you know the
singer is masculine or feminine.
You will get to grips with the grammar as you do the different stages of
the book so don’t worry too much, the main thing is to learn the different
phrases and words.
In nouns, words ending in an e they can be masculine or feminine but
as you do the book you will remember what they are.
27
Animals
Abeja
(Fem)
Abejon/Abejorro
(Masc)
Aguila (Fem)
It takes Un
Almeja (Fem)
Alondra (Fem)
Angila (Fem)
Ara`na (Fem)
Ardilla (Fem)
Avestruz (Masc)
Avispa (Fem)
Bacalao (Masc)
Bellena (Fem)
Bu`ho
(Masc)
Caballa (Fem)
Caballo (Masc)
Cabra
(Fem)
Cachorro/a(Masc)
(Fem)
Caima`n (Masc)
Calamar (Masc)
Camaro`n (Masc)
Canguro (Masc)
Caracol
(Masc)
Cerdo/a (Masc)
(Fem)
Ciervo
(Masc)
Cigu`ena (Fem)
abekar
Bee
abekon/abekorro
Bumble bee
agweela
Eagle
almeka
alondra
angeela
arana
ardeela
avestrooth
aveespa
bacalayo
belleena
boohoo
caballa
caballo
cabra
Clam (shellfish)
Lark (Bird)
Eel
Spider
Squirrel
Ostrich
Wasp
Cod
Whale
Owl
Mackeral
Horse
Goat
cachorro
Puppy
cayman
calamari
camaron
cangooro
caracol
Aligator
Squid
Shrimp
Kangaroo
Snail/Winkle
therdo
Pig
ciervo
seegwena
Deer/Stag
Stork
28
Cisne
( Masc)
Cocodrilo (Masc)
Codorniz (Fem)
Cobaya
(Fem)
Conejo/a (Masc)
(Fem)
Cordero (Masc)
Cucaracha (Fem)
seesnay
cocodreelo
codorneeth
cobaya
Swan
Crocodile
Quail
Guinea pig
coneko/a
Rabbit
cordero
coocaracha
Lamb
Cockroach
Cuervo (Masc)
Delphin (Masc)
Dinosaurio (Masc)
Drago`n
(Masc)
Elefante
(Masc)
Erizo
(Masc)
Escarabajo (Masc)
Escorpio`n (Masc)
Faisa`n
(Masc)
Foca
(Fem)
Gala`pago (Masc)
Gallina
(Fem)
Gallo
(Masc)
Gamba
(Fem)
Gato/a
(Masc)
(Fem)
Gaviota
(Fem)
Galondrina (Fem)
Gorila
(Masc)
Gusano
(Masc)
Halco`n
(Masc)
Hormiga (Fem)
cwerbo
delfin
dinosawreo
dragon
elefantay
ereetho
escarabako
escorpeeon
faysan
foca
galapaygo
galeena
gallo
gamba
Crow
Dolphin
Dinosaur
Dragon
Elephant
Hedgehog
Beetle
Scorpion
Pheasant
Seal
Giant tortoise
Hen
Cockeral
Prawn
gato/a
Cat
gaveeota
galondreena
goreela
goosarno
alcon
ormeega
Seagull
Swallow
Gorrila
Worm
Falcon
Ant
29
Insecto
(Masc)
Jabali
(Masc)
Koala
(Masc)
Lagarto
(Masc)
Langosta (Fem)
Langostino (Masc)
Languado (Masc)
Leon
(Masc)
Leopardo (Masc)
Liebre
(Fem)
Lobo
(Masc)
Lombriz
(Fem)
Loro/a
(Masc)
(Fem)
Manifero (Masc)
Mariposa (Fem)
Mariquita (Fem)
Mejillon
(Masc)
Mirlo
(Masc)
Mono/a
(Masc)
(Fem)
Mosca
(Fem)
Mosquito (Masc)
Mulo/a
(Masc)
(Fem)
Murcie`lago (Masc)
Oca
(Fem)
Oruga
(Fem)
Oso/a
(Masc)
(Fem)
eensecto
kabalee
koarla
lagarto
langosta
langosteeno
langwardo
leon
leopardo
leeaybray
lobo
lombreeth
Insect
Wild boar
Koala
Lizard
Lobster
King prawn
Sole
Lion
Leopard
Hare
Wolf
Worm
loro/a
Parrot
maneefero
mareeposa
mareekeeta
mekeelyon
merlo
Mammal
Butterfly
Ladybird
Mussel
Blackbird
mono/a
Monkey
mosca
moskeeto
Fly
Mosquito
moolo/a
Mule
merceeaylago
oca
orooga
Bat
Goose
caterpillar
oso/a
Bear
30
Ostra
(Fem)
Oveja
(Fem)
Pajaro
(Masc)
Paloma
(Fem)
Pantorrilla (Fem)
Papagayo (Masc)
Pato/a
(Masc)
(Fem)
Pavo/a
(Masc)
(Fem)
Perdiz
(Fem)
ostra
ovekar
pakaro
paloma
pantoreelya
papgayo
Oyster
Sheep
Bird
Dove
Calf
Parrot
pato/a
Duck
pabo/a
Turkey/Peacock
perdeeth
Partridge
Periguito
(Masc)
pereegweeto
Budgie
Perrito
(Masc)
perreeto
Puppy
Perro/a
(Masc)
(Fem)
perro/a
Dog
pescardo
Fish
Pez espada (Masc)
peth esparda
Sword fish
Pingu`ino
(Masc)
peemgweemp
Penguin
Polilla
(Fem)
poleelya
Moth
Pollo
(Masc)
polyo
Chicken
Poni
(Masc)
ponee
Pony
pwerco/a
Pig
poolga
poolpa
rana
rapay
Flea
Octopus
Frog
Monkfish
Pescado
(Masc)
Puerco/a (Masc)
(Fem)
Pulga
(Fem)
Pulpa
(Masc)
Rana
(Fem)
Rape
(Masc)
31
Rata
(Fem)
Rato`n
(Masc)
Renacuajo (Masc)
Reptil
(Masc)
Rinocerante (Masc)
Ruisen`or (Masc)
Salmo`n
(Masc)
Saltamontes (Masc)
Sapo
(Masc)
Sardina
(Fem)
Serpiente
(Fem)
Simio
(Masc)
(Fem)
Ternero/a (Masc)
(Fem)
Tiburo`n
(Masc)
Tigre
(Masc)
Topo
(Masc)
Toro
(Masc)
Tortuga
(Fem)
Trucha
(Fem)
Vaca
(Fem)
Vibora
Yegua
Zorro
(Fem)
(Fem)
(Masc)
Colours
Amarillo
Azul
rata
raton
renacooakay
repteel
reenocerantay
rooeesenor
salmon
saltamontes
Rat
Mouse
Tadpole
Reptile
Rhinoceros
Nightingale
Salmon
Grasshopper
sapo
Toad
sardeena
serpeeantay
Sardine
Snake
seemeo
Ape
ternero/a
Calf
teebooron
teegray
topo
toro
tortooga
troocha
vaca
Shark
Tiger
Mole
Bull
Tortoise
Trout
Cow
veebora
yegway
zorro
Viper
Mare
Fox
amareelo
athool
Yellow
Blue
32
Beige
Blanco
Crema
Dorado
Escarlata
Gris
Malva
Marro`n
Naranja
Negro
Plateado
Purpu`reo
Rojo
Rosa
Turquesa
Verde
beth
blanco
crayma
doraydo
escarlata
grees
malba
marron
narankar
negro
plateeaydo
porpoorao
rook
rosa
toorkaysa
berday
Beige
White
Cream
Golden
Scarlet
Grey
Mauve
Brown
Orange
Black
Silver
Purple
Red
Pink
Turquoise
Green
Tono
Cuadros
Estampado
Liso
Lunares
Rayes
tono
cwadros
estampaydo
leeso
loonares
rayes
Shade
Chequered
Kriss-cross
Plain
Polka-dot
Stripy
un boneeto tono
athool
una falda day
loonares
A pretty shade of
blue
Un bonito tono azul
Una falda de lunares
33
A polka-dot skirt
Quiero un tono
ma`s oscuro/claro
keearo un tono
mas oscooro/claro
Quiero algo en
keearo algo en
Quiero algo que haga
juego con esto
Chaqueta de un
naranja vivo/a
keearo algo kay aga
kwaygo con esto
chakwayta day un
narankar veevo/a
I want a darker
shade/
lighter shade
I want something
in
I want something
in match this
Bright orange
jacket
Tejidos
Algodo`n
Algodo`n asargado
Ante
Batista
Crepe`
Cuero
Encaje
Estambre
Estamen`a
Fieltro
Franela
Gabardina
Gasa
Hilo
Lana
Pana
Pelo de camello
Pique`
Popelin
Raso
taykeedos
algodon
algodon asargardo
antay
bateesta
craypay
cwero
encarkay
estambray
estarmeena
feealtro
franayla
gabardeena
garsa
eelo
larna
pana
pelo day camello
peekay
popayleen
rarso
Materials
Cotton
Denim
Suede
Cambric
Crepe
Leather
Lace
Worsted
Serge
Felt
Flannel
Gabardine
Chiffon
Linen
Wool
Corduroy
Camel hair
Pique
Poplin
Satin
34
Seda
Tafeta`n
Tela de toalla
Terciopelo
Tul
Tweed
Materias primas
sayda
tafetan
tela day toalla
terthiopelo
tool
tweed
matereas preemas
Material educativo
material educateebo
No te preocupes,
yo lo arreglare
Tiene usted una
calidad mejor
De que` esta` hecho
no tay preocoopes
yo lo arreglaray
teaenay ousted una
caleedad meekor
day kay estar aycho
Don’t worry,
I’ll sort it out
Do you have any
better quality
What’s it made of
Joya
Amatista
A`mbar
Coral
Cristal
Cristal tellado
koya
amateesta
ambar
coral
creestal
creestal telyado
Jewel
Amethyst
Ambar
Coral
Cristal
Cut glass
Diamante
Esmalte
Esmeralda
Jade
Lamina de oro
Marfil
O`nix
Oro
deamantay
esmaltay
Esmeralda
jarday
lameena day oro
marfeel
oneex
oro
Diamond
Enamel
Emerald
Jade
Gold plate
Ivory
Onyx
Gold
35
Silk
Taffeta
Terrycloth
Velvet
Tulle
Tweed
Raw materials
Teaching
materials
Perla
Plata
Plata chapada
Platino
Rubi
Zafiri
perla
plata
plata chaparda
plateeno
roobi
thafeero
Pearl
Silver
Silver plate
Platinum
Ruby
Sapphire
Los signos del
zodiaco
Acuario
Aries
Ca`ncer
Capricornio
Escorpio
Geminis
Leo
Libra
(F)
Piscis
Sagitario
Tauro
Virgo
De que` signo eres
Soy piscis
Pablo es leo
los seegnos del
zodeeaco
acwereo
aries
cancer
capreecorneo
escorpeo
geminis
layo
leebra
pees/cees
sageetareo
tauro
virgo
day kay seegno eres
soy pees/cees
Pablo es layo
The signs of the
zodiac
Aquarius
Aries
Cancer
Capricorn
Scorpio
Geminis
Leo
Libra
Pisces
Sagittarius
Taurus
Virgo
What sign are you
I’m pisces
Paul is a leo
Tema
Normal
La Geografia
La Geologia
La Historia
teema
Subject/Topic
la geografea
la geologea
la heestorea
Geography
Geology
History
36
Las Mate`maticas
La Mu`sica
La Religio`n
las matay/mateecas
la mooseeca
la rayleegeeon
Mathematics
Music
Religion
Arts
La Alfareria
Las Antigu`edades
El Arte`
El Arte Drama`tica
La Artesania
Las Bellas Artes
La Botanica
La Ceramica
La Escultura
Las Monedas
Los Muebles
La Pintura
la alfarerea
las anteegwedardes
el artay
el artay drarmateeca
la artesanea
las bellas artes
la botaneeca
la cerameeca
la escooltoora
las monedas
los mweblays
la peentoora
Pottery
Antiques
Art
Drama
Handy Crafts
Fine Arts
Botany
Ceramics
Sculpture
Coins
Furniture
Painting
Natural World
La Historia Natural
La Ornitologia
La Zoologia
la eestorea natooral
la orneetologea
la zoologea
Natural History
Ornithology
Zoology
el comersheo
el deebooko/el
deeseno
la eenformateeca
la technologea
Business Studies
Tech
El Comercio
El Dibujo/El diseno
La Informa`tica
La Technologia
37
Art/Design
I.T Computing
Technology
Los Trabajos
Manuales
los trabakos
manooarles
C.D.T
Sciences
La Ciencias
La Biologia
La E`tica
La Filosofia
La Mediciana
La Psico`loga
la seanceas
la biologea
la eteeca
la feelosofea
la medeetheena
la seecologa
Sciences
Biology
Ethics
Phylosophy
Medicine
Psychology
matreecoola
coorso abreveeardo
neevel soopereor
folayto
eenformateebo
podrea darmay
eenformatheon
sobray los coorsos
day espanyol
pweday
daytheermay
cwanto cwesta la
matrecoola
allyee lay darea
toda la
eenformatheon
Registration
Short course
Advanced level
Information
brochure
Could you give
me information
about the Spanish
courses
Can you tell
me what the
registration
feesare
There they will
give you all the
information
He explained it
to me
Where’s the
deparment of
Matricu`la
Curso abreviado
Nivel superior
Foleto informativo
Podria darme
information sobre los
cursos de Espan`ol
Puede decirme
cua`nto cuesta la
matricula
Alli le daria
toda la information
E`l me lo explico
el may lo expleeco
Do`nde esta` el
departmento de
donday estar el
department
38
Que` asignaturas
estudias
kay aseegnatooras
estoodeas
Cuales son
Que` instalaciones
tiene
Co`mo es
tu instituto
estoodeo dos en
total
cwarles son
kay enstalatheeones
teaenay
como es
tu eensteetooto
Por que` te gusta/
no te gusta
Why do you like it/
not like it
Estudio la fisica
Lo domina
perfectamente
Estudie` Espan`ol
en la escuela
estoodeo la feeseeca
lo domeena
perfectamentay
estoodee espanyol
en la escwela
Estudio dos en total
Estudie Espan`ol
durante dos an`os
Lo aprendio en
Estados Unidos
Todavia me falta
mucho por aprender
Enfermedad
Fiebre
(F)
Gripe
(F)
Paperas
(F)
How many
subjects
do you study
I study two
altogether
What are they
What facilities
does it have
What’s your
school like
Why do you like
it/
not like it
I study physics
He is perfectly
fluent
I studied Spanish
at School
estoodee espanyol
doorantay dos
anyos
lo aprendeo en
estardos uneedos
todabea may
falta moocho por
aprender
He learnt it in the
United States
enfermedad
feeaybra
greepay
paperas
Disease
Fever
Flu
Mumps
39
I studied Spanish
for two years
I still have a lot
to learn
Sarampio`n (M)
Tuberclosis (F)
Varicela
(F)
sarampeon
tooberclosis
vareecela
Measles
Tuberculosis
Chickenpox
Flores
Claver
(M)
Girasol
(M)
Jacinto silvestre (M)
Margarita (F)
Narciso
(M)
Rosa
(F)
Tulipan
(M)
Tiesto
(M)
Transporte
Un Auto
Un Autobus
Un Autocar
Un Barco de Guerra
Una Bici
flores
claver
geerasol
jaceento seelvestray
margareeta
narceeso
rosa
tooleepan
teeasto
transportay
un auto
un autobus
un autocar
un barco day gwerra
una beecee
una botay day
pescar
un botay day remos
un botay day
salvaveedas
un botay day vela
un heleecoptero
un coachay
un moto
una motora
una mortorceecleta
Flowers
Carnation
Sunflower
Bluebell
Daisy
Daffodil
Rose
Tulip
Flowerpot
Transport
Car
Bus
Coach
A War Ship
Bike
Una Bote de Pesca
Un Bote de Remos
Un Bote de
Salvavidas
Un Bote de Vela
Un Helico`ptero
Un Coche
Una Moto
Una Motora
Una motorcicleta
40
A Fishing Boat
A Rowing Boat
A Life Boat
A Sailing Boat
A Helicopter
A Car
A Motorbike
A Motorboat
A Motorcycle
Una Nave Especial
Un Petrolero
Un Puente Ae`reo
Un Submarino
Un Tanque
El Tranvia
El Tren
El Transporte Ae`reo
El transporte
Pu`blico
una navay espesheal
un petrolero
un pwentay aereo
un submareeno
un tankay
el tranvea
el tren
el transportay aereo
el transportay
poobleeco
Carrera
Abogado
Actor
Actriz
Alban`il
Asistente
Asistente Social
Bombero
Camarero/a
Cartero
Cocinero/a
Dentista
carrera
abogardo
actor
actreeth
albaneel
aseestentay
aseestentay social
bomber
camarero/a
cartero
coceenero
denteesta
dependeeantay/
dependeeanta
dayporteesta
deesenador/a
enfermo/a
escreetor/a
fotografo/a
Dependiente/a
Deportista
Disena`dor/a
Enfermo/a
Escritor/a
Foto`grafo/a
41
A Spaceship
A Tanker
The Shuttle
A Submarine
A Tank
Tram
Train
Air Transport
Public Transport
Career
Lawyer
Actor
Actress
Bricklayer
Cleaning lady
Social worker
Fire fighter
Waiter/Waitress
Post-person
Cook
Dentist
Sales assistant
Sports-person
Designer
Nurse
Writer
Photographer
Granjero/a
Ingeniero/a
Inspector/a
Lechero
Meca`nico
Me`dico
Monitor/a
Peluquero/a
Pintor/a
Policia
Policia Mujer
Portavoz
Profesor/a
Programador/a
Receptionista
Representante
Secretario/a
Te`cnico
grankero/a
eenkeniero/a
eenspector/a
lechero
mecaneeco
maydeeco
moneetor/a
pelookwero/a
peentor/a
poleecea
poleecea mook/her
portavoth
profesor/a
programador/a
recepshoneesta
representantay
secretareo/a
tecneeco
Farmer
Engineer
Inspector
Milkman
Mechanic
Doctor
Instructor
Hairdresser
Painter
Policeman
Policewoman
Spokes-person
Teacher
Programmer
Receptionist
Salesman/woman
Secretary
Technician
Empleados
de la mes
En que` trabajan
tus padres
empleeardos
de la mes
kay planes teaenes
para el
footooro
en kay trabakan
tus pardrays
En que` te
gustaria trabajar
en kay tay
goostarea trabakar
Employee
of the month
What plans do
you have for the
future
What do your
parents do
What kind of
work would you
like to do
Que` planes tienes
para el future
42
Comercios y
Servicios
Los grandes
almecenes
La tienda de
anticgu`edades
La galleria de arte
El banco
La barberia
El salon de belleza
La bibloteca
La bodega
La bomberia
La carniceria
El centro commercial
La tienda de
comestibles
La camiseria
La comisaria
La confiteria
La oficina de correos
La tienda de articulos
de cuero
El dentist
La tienda de articulos
de deportes
comersheos e
serbeetheos
los grandes
almethenes
la teaenda day
anteegwedardes
la galleria day artay
el banco
la barberea
el salon day
beleetha
la beebloteca
la bodayga
la bomberea
la carneecerea
el thentro
commersheal
la teaenda day
comesteebles
la cameeserea
la comeesarea
la confeeterea
la ofeeceena day
correos
la teaenda day
arteecoolos
day cwero
el denteesta
la teaenda day
arteecoolos day
deportes
43
Shops and
Services
Department store
Antique
shop
Art gallery
Bank
Barbers
Beauty salon
Library
Wine merchants
Sweet shop
Butchers
Shopping centre
Grocery
Shirt-makers
Police station
confectioners
Post-office
Leather goods
store
Dentist
Sporting goods
store
El electricista
El estanco
La farmacia
La ferreteria
La floreria
La tienda de
fotografia
La fruteria
El hospital
La joyeria
La jugueteria
La launderama
La lavanderia
La lecheria
La libreria
La mantequeria
El medico
El mercado
El o`ptico
La panaderia
La papeleria
La pasteleria
La peleteria
la teaenda day
aleementos
deeateteecos
el electreeceesta
el estanco
la farmacea
la ferreterea
la florerea
la teaenda day
fotografea
la frooterea
el ospeetal
la koyerea
la koogwetera
la lornderarma
la lavanderea
la lecherea
la leebrerea
la mantayqwerea
el maydeeco
el mercardo
el opteeco
la panaderea
la papelerea
la pastelerea
la peleterea
La peluqueria
la pelooqwerea
El quiosco de
peio`dicos
La pescaderia
el kyosco day
periodeecos
la pescaderea
La tienda de
alimentos diete`ticos
44
Health food
store
Electrician
Tobacconists
Chemists
Ironmonger’s
Flower shop
Camera shop
Fruit stand
Hospital
Jeweller’s
Toy shop
Launderette
Laundry
Dairy
Book shop
Delicatessen
Doctor
Market
Opticion
Bakers
Stationers
Cake shop
Furriers
Ladies
hairdressers
Newspaper stand
Fishmonger’s
El zapatero
la zapateria
la teaenda day
obkeetos
day regalo
la relokerea
el sastray
el soopermercardo
los tobacos
la ofeeceena day
telayfonos
la teentorea
la agencea day
biakas
la berdoolerea
el betereenareo
la teaenda day
beenos
el zapatero
la zapaterea
Do`nde venden
donday venden
La tienda de objetos
de regalo
La relojeria
El sastre
El supermercado
Los tobacos
La oficin`a de
tele`fonos
La tintoria
La agencia de viajes
La verduleria
El veterinerio
La tienda de vinos
Do`nde hay
un buen/ una buena
Do`nde puedo
encontrar un
Puede usted
atenderme
Estoy so`lo mirando
Do`nde pago
Tiene usted
Puede usted
ensen`arme
Souvenir
shop
Watchmaker’s
Tailors
Supermarket
Tobacconists
Telephone Office
Dry cleaners
Travel agents
Greengrocer’s
Veterinarian
Wine merchants
Shoe-makers
Shoe-shop
Where do they
sell
Where’s a
good
Where can
I find a
donday I
un bwen/una bwena
donday pwedo
encontrar un
pweday ousted
Can you help me
atendermay
estoy solo meerando I’m just looking
donday pago
Where can I pay
teaenay ousted
Do you have any
pweday ousted
Can you show me
ensenyarmay
45
e`se/e`sos
El del escaparate
De la vitrina
No tiene usted algo
ma`s barato/mejor
ma`s grande
ma`s pequen`o
Nu`meros
Cero
Uno
Dos
Tres
Cuatro
Cinco
Seis
Siete
Ocho
Nueve
Diez/Dies
Once
Doce
Trece
Catorce
Quince
Diecise`is
Diecisete
Dieciocho
esay/esos
that/those
The one in the
el del escaparartay
window
day la vitrina
In the display case
no teaenay ousted
Haven’t you
algo
anything
mas bararto/meekor
cheaper/better
mas granday
Bigger
mas peqweenyo
Smaller
noomerose
thero
uno
dos
tres
cwatro
thinco
ses
seeaytay
ocho
nooaybay
dieth/dies
onthay
dothay
trethay
catorthay
keenthay
dietheses
diethesietay
dietheocho
46
Numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Diecinueve
Veinte
Veintiuno
Veintidos
Veintitres
Veinticuatro
Veinticinco
Veintise`is
Veintisiete
Veintiocho
Veintinueve
Treinta
Treinta
Treinta y dos
Then so forth for the
rest.
Cuarenta
Cuarenta y uno
Then so forth for the
rest.
Cincuenta
Cincuenta y uno
Then so forth for the
rest.
Sesenta
Sesenta y uno
Then so forth for the
rest.
Setenta
Setenta y uno
diethenooaybay
bentay
bentayuno
bentydos
bentytres
bentycwatro
bentythinco
bentyses
bentyseeaytay
bentyocho
bentynooaybay
trenta
trenta y uno
trenta e dos
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
cwarenta
cwarenta
40
41
chincwenta
chincwenta e uno
50
51
sesenta
sesenta e uno
60
61
setenta
setenta e uno
70
71
47
Then so forth for the
rest.
Ochenta
Ochenta y uno
Noventa
Noventa y uno
Then so forth for the
rest.
Cien/Ciento
Use Cien before
nouns and adjectives.
Ciento uno
Then so forth for the
rest.
Ciento diez
Ciento veinte
Doscientos
Trescientos
Cuatrocientos
Quinientos
Seiscientos
Setecientos
Ochoocientos
Novecientos
Mil
Mil cien
Dos mil
Dies/Dieth mil
Un millo`n
ochenta
ochenta e uno
nobenta
nobenta e uno
80
81
90
91
thien/thiento
100
thiento uno
101
thiento dieth
thiento benty
dosientos
tresientos
cwatrosientos
keenyeentos
seas/seeayntos
setay/seeayntos
ochoseeayntos
nobee/aytheeayntos
meel
meel thien
dos meel
dies/dieth meel
un meelyon
110
120
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1,100
2000
10,0000
1,000,000
48
Primero
Segundo
Tercero
Cuarto
Quinto
Sexto
Se`ptimo
Octavo
Noveno
De`cimo
preemero
segundo
terthero
cwarto
keento
sexton
septeemo
octabo
nobeno
deceemo
49
First
Second
Third
Fourth
Fifth
Sixth
Seventh
Eighth
Ninth
Tenth
In this chapter we are going to cover subjects
such as: ordering drinks, food and going to a restaurant.
Chapter Three
Capitulo Tres
In this chapter we are going to be covering ordering drinks, food and
going to a restaurant and many more useful phrases that will help you get
on with the language.
I have used mostly the b sound in certain words of the previous sections
of the book so I would just like to outline that you can use v instead, for
instance Noventa or Verde.
Spanish is the third most spoken language in the world and there are
more than four hundred million people who speak Spanish.
Many of the words are similar because it is Latin based and so is
English up to a point even though English is a relatively new language and
has different routes to it.
There are certain words that are similar because either our language
derives from it or it is a new appliance so it is nearly the same apart from
the accent of course like televisio`n.
You will have noticed an accent above certain words for instance co`mo
which means how or plain como without the accent means like, it is there
to distinguish a different meaning.
50
Preguntando
Que` kieres
Que` vais a tomar
Desea
Que` desea usted
pregoontando
kay keeares
kay bayes a tomar
desea
kay desea ousted
Que` desea beber
kay desea bayber
Quieres beber
algo
Quiere usted algo
beber
Te apetece beber
algo
kieres bayber
algo
keearay ousted algo
bayber
tay apatecay bayber
algo
Asking
What do you want
What will you have
Do you want
What do you want
What do you want
to drink
Do you want
something to drink
Can I get you
something to drink
Do you fancy a
drink
Respuestos
Quiero
Quisiera
Queremos
Quisie`ramos
Puedo darme
Tomare`
Puedo darnos
Podria darme
De`me
Podria tomar
Tra`igame
Tra`igamelo
De`melo
Nos puedo dar
Podemos
respwestos
kiero
kisiera
keraymos
keesieramos
pwedo darmay
tomaray
pwedo darnos
podrea darmay
daymay
podria tomar
traygamay
traygamaylo
daymaylo
nos pwedo dar
podaymos
Answers
I want
I’d like
We want
We’d like
Can I have
I’ll have some
Can we have
May I have some
Give me
Could I have
Bring me
Bring it to me
Give it to me
Could we have
Can we/We can
51
Quisiera algo de
beber
Quisiera algo para
beber
keesiera algo day
bayber
keesiera algo para
bayber
I’d like something
to drink
I’d like something
to drink
Pidiendo
Una taza de te`
Una taza de cafe`
peediendo
una tatha day te
una tatha day cafay
Ordering
A cup of tea
A cup of coffee
Una taza de alta
Yo quiero un
refresco
Voy a tomar un
granizado
una tatha day alta
A mug
yo kiero un refresco
I’ll have a soft drink
voy a tomar un
graneethardo
I’m going to have a
crushed iced drink
negateebos
no tenemos
no kayda narda
no kayda
neengoono/a
no may kayda
neengoona/a
say ar acabo el
thoomo
Negatives
We haven’t got
There’s none left
There are none left
no tengo narda mas
I have nothing else
bebeedas
el agwa
una botella day
agwa
Drinks
Water
Negativos
No tenemos
No queda nada
No queda
ninguno/a
No me queda
ninguna/a
Se ha acabo e`l
zumo
No tengo nada
ma`s
Bebidas
El agua
Una botella de agua
52
I haven’t anything
left
We`ve run out of
juice
A bottle of water
Una agua sin
burbujas
Una agua con
burbujas
Una agua sin gas
Una agua con gas
Agua caliente
Agua corriente
Agua helada
Agua mineral
Agua potable
Agua to`nica
uan agwa seen
berbookas
una agwa con
berbookas
una agwa seen gas
una agwa con gas
agwa calientay
agwa corrientay
agwa elarda
agwa meeneral
agwa poetablay
agwa toneeca
El cafe`
Cafe` con crema
el cafay
cafay con crayma
cafay
descafeeaynardo
cafay expres
cafay con lechay
cafay solo
un corto
con lemon
Cafe` descafeinado
Cafe` expre`s
Cafe` con leche
Cafe` solo
Un corto
Con limo`n
Cerbeza
Una cerbeza
Cerbeza de barril
Cerbeza extranjera
Cerbeza negra
therbaytha
(sevaser)
una therbaytha
therbaytha day
bareel
therbaytha
extrankera
therbaytha negra
53
A still water
A fizzy water
A still water
A sparkling water
Hot water
Running water
Iced water
Mineral water
Drinking water
Tonic water
Cafe`
Coffee with cream
Caffein-free coffee
Expresso coffee
White coffee
Black coffee
Strong coffee
With lemon
A beer
Draught beer
Foreign beer
Stout
Cerbeza rubia
therbaytha rubea
Lager
Un batido
Un chocolate
caliente
Un jugo de fruta
Limo`n
bebeedas sin
alcohol
un bateedo
un chocolate
calientay
un kugo day froota
lemon
Manthana
Naranja
Pin`a
Pomelo
Tomate
Leche
manthana
narankar
peenya
pomelyo
tomartay
lechay
Apple
Orange
Pineapple
Grapefruit
Tomato
Milk
Una limonada
Una soda
una leemonarda
una soda
Lemonade
Soda water
Bebidas sin alcohol
Bebidas con alcohol
Anis
Con`ac
Ginebra
Ginebra con limo`n
Ginebra con to`nica
Jerez
Cuba libre
Licor
bebeedas con
alcohol
anees
conyac
keenaybrar
keenaybrar con
leemon
keenaybrar con
toneeca
keress
cooba leebray
leecor
54
Nonalcaholic drinks
Milkshake
A hot chocolate
Fruit juice
Lemon
Alcoholic drinks
Aniseed liqueur
Brandy
Gin
Gin-fizz
Gin and tonic
Sherry
Rum and coke
Liqueur
Oporto
Ron
Vermut
Vodka
Whiskey
Whiskey
Americano
Whiskey escoce`s
Oporto
ron
bermoot
bodka
weeskee
weeskee
amereecarno
weeskee escothes
Port
Rum
Vermouth
Vodka
Whiskey
Whiskey con soda
weeskee con soda
Whiskey and soda
Vino
Vino blanco
Vino rosardo
Vino tinto
beeno
beeno blanco
beeno rosardo
beeno teento
Wine
White wine
Rose` wine
Red wine
De cuerpo
Dulce
Espumoso
Liviano
Seco
Muy seco
day cwerpo
doolthay
espoomoso
leebiarno
seco
mwee seco
Full-bodied
Sweet
Sparkling
Light
Dry
Very dry
Una botella
Media botella
Un chato
Una garrafa
Un litro
Un vaso
una boteyla
maydea botayla
un chato
una garrafa
un leetro
un baso
A bottle
Half bottle
A small glass
A carafe
A litre
A glass
Doble
doblay
Double
55
Bourbon
Scotch
Solo
Con hielo
solo
con yayloa
Neat (Straight)
On the rocks
Tengo sed
Puedo ver la carta
de vinos por favour
Nos ha sobrado
vino
El vino sabe al
corcho
A tu salud
Brindar por el
futoro
tengo sa/ed
kay teepo day
beenos
pwedo ver la carta
day vinos por favour
nos ar sobrardo
beeno
el beeno sabay al
corcho
a tu salood
breendar por el
footooro
I am thirsty
What type of wine
is it
May I please see
the wine list
We had a lot of
wine left-over
Esta ronda la pago
yo
estar ronda la pago
yo
Comida
El desayuno
La comida
La cena
La comida ra`pida
Almorzar
Almuerzo
comeeda
el desayuno
la comeeda
la theena
la comeeda rapeeda
almorthar
almwertho
comer en el coal/
egio
Que` tipo de vinos
Comer en el colegio
Colacio`n
(f )
colatheeon
Tentempie`
(m)
tentempiay
56
The wine is corked
Cheers
To drink a toast to
the future
It’s my round
Food
Breakfast
Lunch
Dinner
Fast food
Morning snack
Lunchtime
To have school
dinners
Light lunch in
Chile
Snack
Merienda
campestre (f )
Picnic (m)
merienda
campestray
peecneec
Tengo hambre
Me muere de
hambre
Estoy muerto de
hambre
tengo ambray
may mweray day
ambray
estoy mwerto day
ambray
I am hungry
Que` hay de cena
Que` habia de
comer
Normalmente
cenamos
a las seis
Normalmente
comemos
a la uno
Salimos a cenar
fuera
kay I day theena
kay I abeea day
comer
normalmentay
cenamos
a las ses
normalmentay
comemos
a la uno
saleemos a theenar
fwera
mee comeeda
fwertay
es a maydeodea
What’s for supper
Mi comida fuerte
es a mediodia
Buenos alimentos
Productos
alimenticos
Valor alimenticio
Las lentejas
alimentan
mucho
bwenos aleementos
productos
alimenteecos
balor
aleementeetheo
las lentekas
aleementan moocho
57
Picnic
Picnic
I’m starving
I’m starving
What was for lunch
We normally have
dinner
at six
We normally have
lune
at one
We went out for
dinner
I have my main
meal
at midday
Good food
Food stuffs
Nutritional value
It’s very
nutricious
El pescado es su
alimento ba`sico
Se alimentan de
insectos
Me gusta
la comida indio
Mi comida favorito
Listos de Carnes
Biftec
Cabrito
Carne picada
Carnero
Chuletas
Corazo`n
Criadillas
Filete
Higado
Jamo`n
Lecho`n
Morcilla
Peletilla
Patas
Pierna
Rabo de buey
Sesos
Solomillo de cerdo
el pescardo es su
aleemento
baseeco
say aleementan day
eensectos
may goosta
la comeeda eendeo
mee comeeda
favoreeto
leestos day carnes
beeftec
cabreeto
carnay peecarda
carnero
chooletas
corathon
creeadeelyass
feelaytay
eejardo
kamon
laychon
mortheelya
palayteelya
patas
piayerna
rabo day bway
saysos
solomeelyo day
therdo
58
Fish is their staple
food
They feed on insects
I like
Indian food
My favourite food
Lists of Meats
Beef steak
Kid
Minced meat
Mutton
Chops
Heart
Sweetbreads
Steak
Liver
Ham
Suckling pig
Black pudding
Shank
Trotters
Leg
Oxtail
Brains
Tenderloin of pork
Tocino
totheeno
Bacon
Que` tipo de carne
tiene usted
kay teepo day
carnay
teaenay ousted
What kind of meat
do you have
Aves y Carne de
Caza
Becada
Capo`n
Codorniz
Conejo
Conejo de monte
Corzo
Faisa`n
Gallina
Ganso
Higatos de pollo
Jabali
Lavanco
Liebre
Pato
Pavo
Perdiz
Picho`n
Pollo
Muslo de pollo
Pechuga de pollo
Pollo asado
abes e carnay day
catha
becarda
capon
codorneeth
coneko
coneko day montay
cortho
fysan
galyeena
ganso
eegartos day pollyo
kabalee
labanko
leaebray
pato
pabo
perdeeth
peeshon
pollyo
mooslo day pollyo
paychooga day
pollyo
pollyo asardo
59
Poultry and Game
Woodcock
Capon
Quail
Rabbit
Wild rabbit
Deer
Pheasant
Hen
Goose
Chicken liver
Wild boar
Wild duck
Hare
Duck
Turkey
Partridge
Pigeon
Chicken
Chicken leg
Breast of chicken
Roast chicken
Pollo a la brasa
Venado
pollyo a la brarsa
baynardo
Pescados e
Mariscos
Almejas
Arenques
Atu`n
Bacalao
Besugo
Bonito
Boquerones
Caballa
Calamares
Cangrejo
Chipirones
pescardos e
mareescos
almekas
arenkays
atoon
barcalao
baysoofo
boneeto
bokayroanyes
cabalya
calamares
cangreko
cheepeeroanyes
Cigales
theegarles
Congrio
Escarcho
Lampreas
Langosta
congrio
escarcho
lamp/reas
langostar
Clams
Herring
Tuna
Cod
Sea bream
Tuna
Whitebait
Mackeral
Squid
Crab/Crayfish
Baby squid
Dublin bay prawns
(Sea crayfish)
Conger eel
Roach
Lamprey
Spiny lobster
Langostinos
Lenguado
Merluza
Mero
Mu`jo
Ostras
Perca
Percebes
langosteenos
langwardo
mayrlootha
mero
mook/hol
ostras
perca
perthaybays
Prawns/Shrimps
Sole
Hake
Seabass
Mullet
Oysters
Perch
Goose barnacles
60
Grilled chicken
Venison
Fish and Seafood
Pescadilla
Pez espada
Pulpitos
Pulpo
pescadeelya
pez espada
poolpeetos
poolpo
Quisquillas
keekeelyas
Rape
Salmon
Salmonetes
Sardines
Pequin`as
Trucha
Veneras
rapay
salmon
salmonaytes
sardeenes
paykweenyas
troocha
bayneras
Whiting
Sword fish
Baby octopus
Octopus
Common prawns/
Shrimps
Monkfish
Salmon
Red mullet
Sardines
Sprats
Trout
Scallops
Co`mo lo hiciste
Se` co`mo hacerlo
como lo eetheestay
say como atherlo
How did you do it
I know how to do it
Ahumado
Cocido al vapour
En escabache
En su jugo
Estofado
Frito
Hervido
Al horno
A la parrilla
A la romana
En salazo`n
Salteado
ahoomardo
cotheedo al baypor
en escarbaychay
en su koogo
estofardo
freeto
erbeedo
al orno
a la par/reeleeya
a la romana
en salathon
salteardo
Smoked
Steamed
Marinated
Pot roasted
Braise
Fried
Poached
Baked
Grilled
Deep fried
Cured
Saute`ed
61
Poco hecho
Regular
Muy hecho
poco aycho
regoolar
mwee aycho
Underdone (rare)
Medium
Well done
Una cocina de gas
una coceena
electreeca
una coceena day gas
Quien cocina esta
noche
Cuece las verdures
durante cinco
minutes
Las salchichas
se esta`n hacienda
Esta` hecho la
langosta
Cocinar algo a
fuego lento
qwien coceena estar
Who’s cooking
nochay
tonight
cwecay la berduras Cook the vegetables
doorantay thinco
for five minutes
minootos
las salcheechas
The sausages are
say estarn athiendo
cooking (making)
estar aycho la
Is the lobster
langostar
cooked
Coceenar algo a
To cook something
fwego lento
over a low heat
Queso
Que` clases de
queso
tiene
Un trozo de e`se
por favour
Un trozo grande de
queso
Un bocadillo de
queso
Un panecillo de
queso
kayso
kay clarses day
kayso
teaenay
un trotho day esay
por favor
un trotho granday
day kayso
un bocadeelyo day
kayso
un panaytheelyo
day kayso
Una cocina ele`trica
62
An electric cooker
A gas cooker
Cheese
What sort of cheese
do you have
A piece of that one
please
A big piece of
cheese
A cheese baguette
A cheese roll
Un sandwich de
queso
un sandweech day
kayso
A cheese sandwich
Queso azul
An`ejo
Blando
Cremoso
Duro
Fuerte
Suave
Tipo Roquefort
kayso athool
anayko
blando
cremoso
dooro
fwertay
Swarbay
teepo rokerfort
Blue cheese
Ripe
Soft
Cream
Hard
Strong
Mild
Blue
Tortillas
Tortilla de
alcachofa
Omletts
Tortilla de
espa`rragos
torteelyas
torteelya day
alcachofa
torteelya day
thaybolya
torteelya day
esparagoss
Tortilla gallega
torteelya gal/layga
Potato omelette
with ham,chilli
Tortilla de ja`mon
torteelya day kamon
Ham omelette
Tortilla de paisana
torteelya day paes/
saran
Tortilla de queso
Tortilla al ron
torteelya day kayso
torteelya al ron
Tortilla de setas
torteelya day setas
Tortilla Francesa
torteelya francaysa
Omelette with
potatoes, peas,
prawns or ham
Cheese omelette
Rum omelette
Mushroom
omelette
French omelette
Tortilla Espan`ola
torteelya espanyola
Spanish omelette
Tortilla de cabolla
63
Artichoke omelette
Onion omelette
Esparagus omelette
Fruta
Albaricoques
Almendras
Ara`ndanos
Avellanas
Brevas
Cacahuetes
Castan`as
Cerezas
Ciruelas
Ciruelas pasas
Coco
Da`tiles
Frambueses
Fresas
Granades
Grosellas negras
Grosellas rojas
Higos
Lima
Limo`n
Mandarina
Manzana
Melocoto`n
Melo`n
Naranja
Nueces
Nueces variades
froota
albareekokays
almendras
arandanos
abaylarnass
braybass
carcawaytass
castanas
therathas
theerwaylass
theerwaylass pas/sas
coco
dateelyas
frambwaysas
fraysas
granardas
grosaylyass negras
grosaylyass rokas
eegos
leema
lemon
madareena
manthana
maylo/cotton
melon
narank/har
nwaythass
nwaythass bereardas
64
Fruit
Apricots
Almonds
Blueberries
Hazelnuts
blue figs
Peanuts
Chestnuts
Cherries
Plums
Prunes
Coconut
Dates
Raspberries
Strawberries
Pomegranates
Blackcurrants
Redcurrants
Figs
Lime
Lemon
Tangerine
Apple
Peach
Melon
Orange
Walnuts
Assorted nuts
Pasas
Pera
Pin`a
Plata`no
Pomelo
Ruibarbo
Sandia
Uvas
Blancas/Negras
Zarzamoras
pas/sas
pera
peenya
platarno
pomaylo
rweebarbo
sandea
oobas
blancas/negras
tharthamoras
Raisins
Pear
Pineapple
Banana
Grapefruit
Rhubarb
Watermelon
Grapes
Green/Black
Blackberries
Una racio`n
pequen`a
una ratheon
payqweenyo
A small portion
Postre
Arroz con leche
Bizcocho
Crema catalane
Flan
Fritos
Galletas
Helado
de chocolate
de fresa
de limo`n
de moka
de vainilla
Mantecado
Mazapa`n
postray
aroth con lechay
beethcocho
crayma catalana
flan
freetos
galyaytoss
elardo
day chocolartay
day fraysa
day lemon
day moka
day bigneelya
mantaycardo
marthapan
Desert
Rice pudding
Sponge cake
Custard pudding
Caramel pudding
Fritters
Biscuits
Ice-cream
Chocolate
Strawberry
Lemon
Mocha
Vanilla
Enriched ice-cream
Marzipan
65
Melocoto`n en
almibar
Membrillo
Merengue
Nata batida
Pastas
Pastel
Pastel de queso
Tarta de almendras
Tarta de manzana
Tarta de moka
Tarta helada
Tarteletas
Tortitas
Turro`n
melocoton en
almeebar
maymbreelyo
merengway
nata bateeda
pastas
pastel
pastel day kayso
tarta day almendras
tarta day manthana
tarta day moka
tarta elarda
tartaylaytass
torteetas
tooron
Quince paste
Meringue
Whipped cream
Biscuits (cookies)
Cake
Cheese-cake
Almond tart
Apple tart
Mocha tart
Ice-cream cake
Small tarts
Waffles
Nougat
Que` hay de postre
kay I day postray
What’s for pudding
Quisiera un postre
por favour
Algo ligero por
favour
keesiera un postray
por favor
algo leekero por
favour
Que` me aconseja
kay may aconseka
De postre
tenemos fresas
day postray
tenemos fraysas
I’d like a desert
please
Something light
please
What do you
recommend
For pudding
we’ve got
strawberries
Sopas
sopas
Consome` al jerez
consomay al kereth
Sopa de ajo
sopa day ako
66
Peaches in syrup
Soups
Chicken broth with
sherry
Garlic soup
Sopa de arroz
Sopa de cangrejos
Sopa de cebolla
Sopa de cocido
Sopa de espa`rragos
Sopa de fideos
sopa day arroth
sopa day cangrekos
sopa day thaybolya
sopa day cotheedo
sapa day esparagoss
sopa day feedeeos
Sopa Juliana
sopa joolyarna
Sopa de mariscos
Sopa de patatas
Sopa de pescado
Sopa de tomate
Sopa de Tortuga
Sopa de verduras
sopa day mareescos
sopa day partatas
sopa day pescardo
sopa day tomartay
sopa day tortooga
sopa day baydoorass
Ensaladas
ensaladas
ensalada day
Ensalada de gambas
gambas
Ensalada de
ensalada day
lechuga
laychooga
Ensalada de patata ensalada day partata
ensalada day
Ensalada de pepino
pepeeno
Ensalada del
ensalada del
tiempo
teaempo
ensalada day
Ensalada de tomate
tomartay
Valenciana
balanthiyarna
67
Rice soup
Crayfish soup
Onion soup
A kind of broth
Asparagus soup
Noodle soup
Boulllon of finely
shredded vegetables
Seafood soup
Potato soup
Fish soup
Tomato soup
Turtle soup
Vegetable soup
Salads
Shrimp salad
Green salad
Potato salad
Cucumber
In season salad
Tomato salad
With green
peppers, lettuce and
oranges
Huevos
Huevo cocido
Pasado por agua
Blando
Duro
Huevo escalfado
Huevos fritos
Huevos revueltos
Huevos con jamo`n
Huevo de Pascua
waybos
waybo cotheedo
pasardo por agwa
blando
dooro
waybo escalfardo
wayboss freetos
wayboss raybweltos
wayboss con kamon
wayboss con
totheeno
waybo day pasqway
Condimentos y
Especias
Ajo
Albahaca
Alcapara
Anis
Azafra`n
Berro
Canela
Cebolleta
Clavo
Comino
Eneldo
Estrago`n
Guindilla
Hierbas finas
Hoja de laurel
condeementos e
especeeas
ako
albahaca
alcapara
anees
athafran
bayro
canayla
thaybolyayta
clabo
comeeno
eneldo
estragon
geendeelya
ierbass feenas
oka day lawrel
Huevos con tocino
68
Eggs
Boiled egg
Soft
Medium
Hard
Poached egg
Fried eggs
Scrambled eggs
Ham and eggs
Bacon and eggs
Easter egg
Herbs and Spices
Garlic
Basil
Caper
Aniseed
Saff ron
Cress
Cinnamon
Chive
Clove
Caraway
Dill
Tarragon
Chilli pepper
Mixture of herbs
Bay leaf
Jenibre
Menta
Mostaza
Nuez moscada
Ore`gano
Perejil
Perifollo
Pimento`n
Pimienta
Romero
Sal
Salvia
Tomillo
Vainilla
kaynkeebray
menta
mostatha
nweth moscarda
oraygarno
payraykeel
pereefolyo
peemaynton
peemienta
roamero
sal
salbea
tomeelyo
bigneelya
Tiene muchas
especias
No me gustan
los platos picantes
Con que` esta`
condimentado
teaenay moochas
espetheas
no may goostan
los platos peecantes
con kay estar
condeementardo
Leche
Leche entera
Leche desnatada
lechay
lechay entera
lechay desnaytarda
lechay
descraymarda
lechay
semeedesnatarda
Leche descremada
Leche
semidesnatada
69
Ginger
Mint
Mustard
Nut-meg
Oregano
Parsley
Chervil
Chilli pepper
Pepper
Rosemary
Salt
Sage
Thyme
Vanilla
Is it very spicy
I don’t like
spicy food
What is it
flavoured with
Milk
Full-cream milk
Skimmed-milk
Skimmed-milk
Semi-skimmed
mild
Tengo kay guardar
dieta
Tiene platos
vegetarianos
No debo comer
alimentos que
contengen
Tiene menu`s
especiales
para diabe`ticos
Puede darme un
edulcorante
Podria tomar queso
en lugar
del postre
tengo kay gwardar
deayta
teaenay platos
bekaytariarnos
no daybo comer
aleementos kay
contengen
teaenay menoos
espethearles para
deabeteecos
pweday darmay un
edoolcorantay
podrea tomar
kayso en loogar del
postray
Verduras
Achicoria
Alcachofas
Apio
Arroz
berduras
akeecorea
alcachofas
apeo
arroth
Berenjena
berenkeena
Berza
bertha
Calabacin
calabaytheen
Champin`ones
Chirivias
champeenonyass
cheereebeas
colyes day
broosaylas
coleeflor
esparagos
Coles de bruseles
Coliflor
Espa`rragos
70
I have to live on a
diet
Do you have any
vegetarian dishes
I mustn’t eat food
containing
Do you have any
special menus for
diabetics
Can I have an
artificial sweetener
Could I have cheese
instead of the
dessert
Vegetables
Endive (chickory)
Artichoke
Celery
Rice
Aubergine (egg
plant)
Cabbage
Courgette
(Zucchini)
Button mushrooms
Parsnips
Brussels sprouts
Cauliflower
Asparagus
Espinaces
Garbanzos
Guisantes
Habas
Hinojo
Judias blancas
Judias verdes
Lechuga
Lentejas
Lombarda
Macedonia de
legumbres
Maiz
Patatas
Pepinillos
Pepino
Puerros
Ra`banos
Remolacha
Repollo
Setas
Tomates
Trufas
Zanahorias
espeenacas
garbanthos
geesantays
abas
eenoko
koodeas blancas
koodeas berdes
laychooga
lentaykas
lombarda
mathaydonea day
laygombrays
mayeeth
partatas
paypeeneelyos
paypeeno
peemientos
morroanayes
pwer/ross
rabarnos
raymolachar
raypolyo
setas
tomartes
troofas
thanahorias
Que` verdures me
aconseja
kay bedures may
aconseka
Pimientos morrones
71
Spinach
Chickpeas
Peas
Broad-beans
Fennel
White-beans
Green-beans
Lettuce
Lentils
Red cabbage
Mixed-vegetables
Sweet-corn
Potatoes
Gherkins
Cucumber
Sweet-red peppers
Leeks
Radishes
Beetroot
Cabbage
Mushrooms
Tomatoes
Truffles
Carrots
What vegetables do
you recommend
Prefiero una
ensalada
Que` hay en el
menu
Entremeses
Co`ctel de gambas
Sopa del dia
El Segundo
El plato principal
Bacalao con patatas
fritos
pref/iero una
ensalada
kay I en el menu
entraymeses
coctel day gambas
sopa del dea
en un salsa allioli
el segundo
el plato preenceepal
barcalao con
partatas freetos
solomeelyo day
therdo
en un salsa arlyolee
Plato del dia
plato del dea
Paella
valenciana
pyella
balayntheeanar
Postres
Flan
Tarta helada
Chocolate al
muerte
postrays
flan
tarta elarda
chocolartay al
mwertay
Layendo la carta
layando la carta
Solomillo de cerdo
72
I’d prefer a salad
What’s on the
menu
Starters
Prawn cocktail
Soup of the day
The main course
The main course
Cod and Chips
Tenderloin of Pork
in a garlic sauce
Dish of the day
Chicken, shrimp,
mussels, prawns,
squid and a lot
more
Desserts
Cream-caramel
Ice`cream cake
Death by chocolate
Reading the menu
Epecialidades
de la casa
Platos frios
Platos tipicos
Recomendamos
Suplemento sobre
espesheealeedardes
day la casa
platos freos
platos teepeecos
recomendarmos
sooplemento sobray
Specialities
of the house
Cold dishes
Specialities
We recommend
Extra
Pan
Pan de ajo
Una barra de pan
Pan integral
Un pan de molde
Pan rallado
Una rebanada de
pan
Pan tostado
pan
pan day ako
una barra day pan
pan eentegral
un pan day molday
pan raylardo
una rebanarda day
pan
pan tostardo
Bread
Garlic bread
A French loaf
Whole-wheat bread
A loaf of bread
Bread-crumbs
La cuenta
The bill
Nos puede traer la
cuenta
por favour
la cwenta
may trayer la
cwenta
por favor
nos pweday trayer
la cwenta
por favor
Esta` el servicio
incluido
estar el serbeetheo
eenclooeedo
Is the service
included
Quisiera pagar
Quisie`ramos pagar
seperadamente
keesiera pagar
keesieramos pagar
seperadamentay
I’d like to pay
We’d like to pay
separately
Me trae la cuenta
por favour
73
A slice of bread
Toast
Can I have the bill
please
Could you bring us
the bill please
Para que` es esta
cantidad
para ka yes estar
canteedad
What’s the amount
for
El servicio esta`
incluido
Esta` el cubierto
incluido
el serbeetheo estar
eeclooeedo
estar el coobierto
eenclooeedo
estar todo
eenclooeedo
Is the service
included
Is the service charge
included
Is everything
included
Esta todo incluido
Gracias, esto es para
usted
athaypta ousted
chaykass
day beakero
say pweday pagar
con
tarkeeta day
credeeto
ka yes la cwenta
exactamentay
creo kay say ar
ekweebocardo
ousted en estay
cwenta
grartheas esto es
para ousted
Le dimos una
propina
al camarero
lay deemos una
propeena
al camar/rero
We tipped the
waiter
Nos ha gustado
gracias
nos ar goostardo
grartheas
We enjoyed it,
thankyou
Acepta usted
cheques de viajero
Se puede pagar con
tarjeta de credito
Que` es la cuenta
exactamente
Creo que se ha
equivocado usted en
este cuenta
74
Do you accept
traveller’s cheques
Can I pay with a
credit card
What is the bill
exactly
I think you have
made a mistake in
this bill
Thank you, this is
for you
I.V.A impuesto al
valor agregado
Impuesto sobre la
renta
impwesto al balor
agraygardo
impwesto sobray la
renta
V.A.T Value added
tax
Cubiertos
Unos cuchillos
Unos tenedores
Unas cucharas
coobiertos
oonos coocheelyos
oonos tenaydorays
unas coocharas
Cutlery
Knives
Forks
Spoons
Unas cucharillas
oonas coochareelyas
Teaspoons
Una cuchara de
postre
una coochara day
postray
A dessert spoon
Una cuchara sopera
una coochara sopera
A soup spoon
Una cachara de
cafe`
una cachara day
cafay
A coffee spoon
De plastic
day plasteeco
Made of plastic
De acero inoxidable
day athero
eenokseedablay
Made of stainless
steal
Una cucharda
Una cucharadita
una coochararda
una coocharadeeta
A spoonful
A teaspoonful
Azu`car
El azu`car blanco/a
azoocar
el azoocar blanco/a
el azoocar day
canya
el azoocar glars/
glarseaydo
Sugar
White sugar
el azoocar morenyo
Brown sugar
El azu`car de can`a
El azu`car glas/
glaseado
El azu`car
moreno/a
75
Income tax
Cane sugar
Icing sugar
Un terro`n de
azu`car
un tayron day
azoocar
A sugar lump
Vajilla
Unos platos
Unos platillos
Unas tazas
Unas tazas altas
baykeeelya
unos platos
unos plateelyos
unas tathas
unas tathas altas
Crockery
Plates
Saucers
Cups
Mugs
Azucarero
Barren`o
Bol
Cuenco
azoo/carero
bar/reno
bol
cwenco
Sugar bowl
Washing up bowl
Cereal bowl
Mixing bowl
Una ensaladera
Un frutero
Grasa
Harina
Sal
Azu`car
una ensaladera
un frootero
grarsa
arena
sal
azoocar
A salad bowl
Fruit bowl
Fat
Flour
Salt
Sugar
Algunas frases
u`tiles
algoonas frases
uteelays
Some more useful
phrases
Do`nde podemos
encontrar comidas
tipicas de
Espan`a
donday podaymos
encontrar comeedas
teepeecas day
espanya
Hay restaurantes no
muy caros cerca de
aqui
I restowrantay no
mwee caros therca
day akee
Where can we find
a
tipical Spanish
meal
Are there any
inexpensive
restaurants around
here
76
Puede
recomendarme un
buen restaurant
Quiero reservar
una mesa para seis
Nos puede dar una
mesa
en el rinco`n
al lado de la
vantana
en la seccio`n de no
fumadores
fuera en el patio
Vedremos a las
nueve
pweday
recomendarmay un
bwen restowrantay
kiero reserbar
una mesa para ses
nos pweday dar una
mesa
en el reencon
al lado day la
bantana
en la sectheon day
no foomadores
fwera en el pateo
bedraymos a las
nooaybay
Reclamaciones
Esto no es lo que
he pedido
rayclaymatheeones
esto no es lo kay ay
perdeedo
ay perdeedo
una portheon
payqweenya para el
neenyo
daybay aber algoon
error
porakay say demora
tanto
There must be some
mistake
What’s taking you
so long
donday estarn
nwestras bebeedas
Where are our
drinks
pweday cambiarmay
eso
May I change this
He pedido una
porcio`n pequen`a
para el nino`
Debe haber algu`n
error
Por que` se demora
tanto
Do`nde esta`n
nuestras
bebidas
Puede cambiarme
eso
77
Can you
recommend a
good restaurant
I’d like to reserve
a table for six
Could we have a
table
in the corner
by the window
in the non-smoking
section
outside on the patio
Welcome at nine
Complaints
This is not what I
ordered
I asked for a small
portion for the
child
Esta carne esta`
Poco hecha
Demasiado hecha
estar carnay estar
poco aycho
daymaseeardo aycha
daymaseeardo
doora
daymaseeardo
crooda
The meat is
Underdone
Overdone
Esto esta`
Amargo
Dulce
Salado
esto estar
amargo
doolchay
salardo
This is too
Bitter
Sweet
Salty
El vino esta`
demasiado frio
The wine is
too cold
Esto no esta` fresco
Esto no esta`
limpio
el veeno estar
daymaseeardo freo
la comeeda estar
frea
esto no estar fresco
esto no estar
leempeo
Falta un plato/vaso
falta un plato/vaso
Demasiado dura
Demasiado cruda
La comida esta` fria
Quiere usted
decirle al
jefe que venga
Tiene usted fruta
fresca
El frutero esta`
sucio
Too tough
Too rare
The food is cold
This isn’t fresh
This isn’t clean
There’s a plate/glass
missing
kieray ousted
Would you ask the
daytheerlay al hefay head waiter to come
kay benga
over
teaenay ousted
Do you have any
froota fresco
fresh fruit
el frootero estar
The fruit bowl is
soowaytheo
dirty
78
La ensaladera
esta` sucia
Contiene nueces
la ensaladera
estar soowaythea
conteaenay
nwaythays
The salad bowl
is dirty
Does it contain
nuts
Clothes and
accessories
A coat
A bathrobe
A bathing cap
A bathing suit
Swimming trunks
A dressing gown
A blazer
A blouse
A handbag
Panties
Panty girdle
A scarf
Ropa y accessories
ropa e acces/soreos
Un abrigo
Un albornoz
Un gorro de ban`o
Un traje de ban`o
Un ban`ador
Una bata
Un bla`zer
Una blusa
Un bolso de mano
Unas bragas
Una faja braga
Una bufanda
Unos calcetines
Una camisa
Una camiseta
Una camiso`n
Un chaleco
Una chaqueta
Una combinacio`n
un abreego
un albornoth
un gorro day banyo
un trakay day banyo
un banyador
una barta
un blather
una bloosa
un bolso day mano
unas bragas
una faja braga
una boofanda
unos
calthontheelyas
unos calseteenes
una cameesa
una cameeseta
una cameeson
un charlayco
un chakayta
una combeenatheon
Socks
A shirt
Undershirt/T-shirt
Nightdress
Vest/Waistcoat
Jacket
Slip
Una corbata
una corbarta
A tie
Unos calzoncillas
79
Briefs
Una corbata de lazo
Un chandal de
entrenamiento
Una faja
Una falda
Un gaba`n
Una gorra
Unos guantes
Un impermeable
Un jersey
Un conjunto de
lana
Unos leotardos
Unas ligas
Con mangas largas/
cortes
Unas medias
Unos pantalones
Un pan`uelo
Un paraguas
Un pyjama
Un pullover
Cuello vuelto
En forma de V
Redondo
Una chaqueta de
punto
Un smoking
Un sombrero
Un soste`n
una corbarta day
laytho
un chandal day
entraynameeanto
una faka
una falda
un gabarn
una gorra
unos gwantes
un eempermeablay
un kersey
un conkoonto day
larna
unos leotardos
unas leegas
con mangas largas/
cortes
unas maydeas
unos pantarlonyes
un panwaylo
un paragwas
un peekarma
un poolober
cwello bwelto
en forma day bayer
raydondo
una chakwayta day
punto
un smoking
un sombrero
un sostayn
80
A bow tie
A tracksuit
A girdle
A skirt
Mans coat
A cap
Some gloves
A raincoat
A jersey
A twin set
Panty hose/Tights
Garters
with long/short
sleeves
Stockings
Trousers
Handerchief
An umbrella
Pyjamas
A pullover
Roll neck
V-neck
Round neck
Cardigan
Dinner jacket/tux
Hat
Bra
Un sue`ter
Un sue`ter de tela
Unos tejanos
Unos tirantes
Un traje
Un vestido
un swayter
un swayter day tayla
unos taykarnos
unos teerantes
un trakay
un trakay day
nochay
un vesteedo
Un ela`stico
Un bolsillo
Un boto`n
Un broche de
presio`n
Un cinturo`n
Una cremallera
Una hebilla
un elasteeco
un bolseelyo
un boton
un brochay day
presseon
un theentooron
una craymallera
una aybeelyar
Puedo proba`rmelo
Do`nde esta` el
probador
pwedo probarmaylo
donday estar el
probador
Quiere proba`rselo
kieray probarsaylo
Voy a cambiarme y
aahora vuelvo
voy a cambeearmay
e a/ora bwelbo
Voy a cambiarme
de ropa
voy a cambeearmay
day ropa
I’m going to get
changed and I’ll be
back in a minute
I’m going to change
my clothes
Talla
tallya
Size
Un traje de noche
81
Sweater
Sweatshirt
Jeans
Braces
Mans suit
Evening dress
A dress/suit
Elastic
A pocket
A button
A press stud
A belt
A zip
A buckle
Can I try it on
Where’s the fitting
room
Would you like to
try it on
Mi talla es la quince
No conozco las
tallas Espan`olas
mee talya es la
keenthay
no conothco las
tallyas
espanyolas
My size is fifteen
I don’t know
Spanish
sizes
Esta es su talla
estar es su tallya
This is your size
Puede usted
medirme
Una Buena caida
pweday ousted
maydermay
una bwena cayeeda
may kayda mwee
bien
Could you measure
me
A good fit
No me queda bien
no may kayda bien
It doesn’t fit
Quiero algo ma`s
tenue
Quiero algo como
esto
I want something
thinner
I want something
like this
De que` esta` hecho
kiero algo mas
taynooay
kiero algo como
esto
teaenay ousted
una caleedad
meekor
day kay estar aycho
Tiene usted algo
teaenay ousted algo
Me queda muy bien
Tiene usted
una calidad major
Mejor/Ma`s bonito
Ma`s pequen`o/a
Es demaiado corto/
largo
Ajustado/Ancho
Cua`nto es
Cua`nto cuesta esto
No tiene usted
nada ma`s barato
meekor/mas
boneeto
mas paykweenyo/a
es daymaseeardo
corto/largo
acoostardo/ancho
cwanto es
cwanto cwesta
no teaenay ousted
narda mas bararto
82
It fits very well
Do you have any
better quality
What’s it made of
Do you have
anything
Better/Beautiful
Smaller
It’s too short/long
Tight/Loose
How much is it
How much is this
Haven’t you
anything cheaper
Eso es demasiado
caro
Cuesta demasiado
caro
eso es
daymaseeardo caro
cwestar
damayseeardo caro
No quiero
algo muy caro
no kiero
algo mwee caro
No quiero gastar
ma`s de
no kiero gastar
mas day
Puede usted
ensen`arme
algo ma`s
Tiene usted un
espejo
No es realmente
lo que quiero
Eso es lo que quiero
Do`nde venden
Do`nde puede
encontrar
Do`nde hay un
buen
Do`nde pago
pweday ousted
ensenyarmay algo
mas
teaenay ousted un
espeko
no es realmentay
lo kay kiero
eso es lo que quiero
donday benden
donday pweday
encontrar
La caja esta` alli
la caka estar allyee
Que` has
comprador
Para que` lo has
comprador
Dime lo que has
comprador
That is too
expensive
It costs too much
I don’t want
anything too
expensive
I don’t want to
spend
more than
Can you show me
something more
Is there a mirror
It’s not quite
what I want
That is what I want
Where do they sell
Where can I find
donday I un bwen
Where’s a good
donday pago
Where do I pay
The cashier is over
there
kay as comprardo
What did you buy
para kay lo as
comprardor
deemay lo kay as
comprardo
What did you buy
it for
Tell me what you
bought
83
Lo que quiero es
una gorra
Puede usted
encargarlo
para mi
Quiere que se lo
encarguemos
lo kay kiero es una
gorra
What I want is a
cap
pweday ousted
encargarlo para mee
Can you order it
for me
kieray kay say lo
encargwaymos
Cua`nto tardara`
cwanto tardara
Se nos ha agotado
Lo siento, no lo
tenemos
say nos ar agotardo
lo siento no lo
tenemos
Me hace el favor de
envolverlo
may athay el favour
day enbolberlo
Shall we order
it for you
How long will it
take
We`re out of stock
I’m sorry, we haven’t
any
Will you please
wrap
it for me
Puede darme una
bolsa,
por favour
Quiero devolver
esto
He devuelto la
camisa
Podria usted
cambiarme esto
Quiero cambiar
estas camisas
Lo llevara` consigo
o
se lo enviamos
pweday darmay una
bolsa
por favor
Envielo a
mi domicilio
May I have a bag,
please
ay daybwelto la
cameesa
podria ousted
cambeearmay esto
kiero cambeear
estas cameesas
lo yebara conseego
oh
say lo enbeearmos
I want to return
this
I’ve taken the shirt
back
Could you
change this
I want to change
these shirts
Will you take it
with you or shall we
send it
enbeeaylo a
mee domeetheeleo
Deliver it to
my home
kiero daybolber esto
84
Por favor, ma`ndelo
a
estas sen`as
Quisiera que me
devolviesen el
dinero
Aqui esta` el recibo
Esta hecho a mano
aqui
por favour mandelo
a
estas senyas
keesiera kay may
daybolbeeaysen el
deenero
akee estar el
raytheebo
Lavable en
ma`quina/a mano
Encogera`
estar aycho a mano
akee
pweday
leempeearsay
en seco
lavablay en
makeena/a mano
ayncogera
Puedo cambiarlo
por una
talla ma`s grande
pweday cambeearlo
por una tallya mas
granday
Que` talla usas
kay tallya ousas
Puede limpiarse
en seco
Que` talla de
pantalones
tienes
Me lo llevo
Yo pago
Please send it to
this address
I’d like a
refund
Here’s the receipt
Is it handmade here
Can it be
dry-cleaned
Machine/Hand
washable
Will it shrink
may lo lyabo
Can I change it for
the
larger size
What size do you
take
What size of
trousers
do you take
I’ll take it
yo pago
I’m paying
kay tallya day
pantalonyes teaenes
85
No se ha
equivocado
usted en la cuenta
Zapatos
Zapato bajo
Zapatos de lona
Zapatos planos
no say ar
ekweebocardo
ousted en la cwenta
thapartos
thaparto bako
thapartos day lona
thapartos planos
Haven’t you made a
mistake
in the bill
Shoes
Flat shoes
Plimsolls
Flat shoes
Zapato de taco`n
tharpato day tacon
High heeled shoe
Zapatilla de ballet
Zapatilla de
deporte
Zapatilla de esparto
Zapatillas
Sandalias
Quisiera un par de
Botas par la lluvia
tharpateelya day
balyet
tharpateelya day
dayportay
tharpateelya day
esparto
tharpateelyas
sandarleeeas
keesiera un par day
botas par la
lyoobyar
Ballet shoe
Trainer
Espadrille
Slippers
Sandals
I’d like a pair of
Rain boots
Estos son
demasiado
estos son
daymaseeardo
These are too
Anchos/Estrechos
anchos/estraychos
Wide/Narrow
Tiene una talla
ma`s
grandes/
payqweenyos
teaenay una tallya
mas
pequena/grande
payqweena/granday
smaller/bigger size
Tiene usted lo
mismo
en marro`n/negro
teaenay ousted lo
meesmo
en marron/negro
Do you have the
same in brown/
black
Grandes/Pequen`os
86
Big/Small
Do you have a
Necesito crema/
cordones para
zapatos
Puede usted
reprarar
estos zapatos
Quiero nueves
suelas
y tacones
Cua`ndo estara`n
listos
Calzo el nu`mero
treinta y cuatro
neceseeto crayma
cordones para
tharpatos
pweday ousted
reprarar
estos tharpatos
kiero nooaybes
swelas
e tacones
cwando estaran
leestos
caltho el noomero
trenty e cwatro
87
I need some shoe
polish/
shoe laces
Can you repair
these shoes
I want new soles
and heels
When will they be
ready
I take a size thirty
four
In this chapter we are going to cover subjects
such as: weather, telling the time and many more useful phrases.
Chapter Four
Capitulo cuatro
In this chapter we are going to cover subjects such as the weather,
telling the time and many more useful phrases that will help you grasp
more of the language.
You might have noticed that there are two words which mean for, para
and por for example este regalo es para usted which means this present is
for you or gracias por su visito which means thank you for your visit, so
para is for the upcoming act where as por is for reason behind the action,
you will start remembering which one you use as you learn the phrases so
don’t worry too much.
Spanish people say things back to front sometimes, like for instance
una cesta de navidad which means a Christmas basket so therefore it is
literally meaning a basket of Christmas so the descriptive word comes
before the noun.
In telling the time because it is feminine for la hora which means the
time for one o’clock la una is used, the word tiempo which means time is
used in the context of the weather as well.
In Spanish there are four words for you which are tu`,vosotros which
are familiar and usted and ustedes which are formal they are known as
subject pronouns such as e`l he, ella she, nosotros we, ellos they male, ellas
they female.
88
El prono`stico del
tiempo
Que` dice el
pro`nostico
el pronosteeco del
teaempo
kay deethay el
pronosteeco
Que` tiempo hace
kay teaempo athay
The weather
forecast
What does the
forcast say
What’s the weather
like
What a lovely day
We had nice
weather
What awful
weather
Que` dia tan bueno kay dea tan bweno
Nos hizo buen
nos eetho bwen
tiempo
teaempo
Que` tiempo ma`s
kay teaempo mas
malo
malo
Cuando hace buen cwando athay bwen
In fine weather
tiempo
teaempo
Aqui hace un
akee athay un
The weather here
tiempo horrible
teaempo orreblay
is terrible
Hace buen tiempo athay bwen teaempo The weather is good
Hace mal tiempo
athay mal teaempo
The weather is bad
Cree usted que
cree ousted kay
Do you think it’ll
Hace normalmente athay normalmentay
Is it usually as
este frio/calor
estay freo/calor
cold/warm as this
Esta` lloviendo
estar yobiendo
It is raining
Esta` lloviendo a
estar yobiendo a
It’s pouring down
ca`ntaros
can/taros
( Jug falls)
Va a llover
ba a yober
It going to rain
Lluvioso/a
Llovizna
Hace frio
yoobeeoso a
yobeethna
athay freo
Hacia frio
athia freo
Hara` calor
Hara` major
ara calor
ara meekor
89
Rainy
Drizzle
It is cold
The weather was
cold
It will be hot
It will be better
Hay mucho sol
Bajo la lluvia
There is a lot of sun
In the rain
Hace viento
Habra` un vendaval
fuerza
Hay nieve/a
Hay niebla/neblina
I moocho sol
bako la yoobea
abra
yoobea,yooarbay
athay biento
abra un vendaval
fwerza
I neeaybay/a
I neeaybla/nebleena
Nublado
Hay hielo/granizo
Hay tormenta
El cielo esta`
despejado
El prono`stico del
tiempo
dice que va a llover
Temperaturas altas
Temperaturas bajas
Nube
Arco iris
Un cielo cubierto
de nubs
Se nublo`
por la tarde
Precipitaciones
Tempested
Ya viene la
tormenta
Una tormenta de
lluvia
nooblardo
I eealo/graneetho
I tormenta
el theealo estar
dayspekardo
el pronosteeco del
teaempo deethay
kay ba a yober
temperatooras altas
temperatooras bakas
noobay
arco eyeris
un theealo cubierto
day noobes
say nooblo
por la tarde
preceepeetatheeone
tempested
yar beeanay la
tormenta
una tormenta day
yoobea
Cloudy
There’s ice/hail
There’s a storm
The sky is clear
(heavens)
The weather
forecast says
it will rain
High temperatures
Low temperatures
Cloud
Rainbow
A cloudy
sky
It clouded over in
the afternoon
Rainfall
Storm
The storm is
coming
Habra` lluvia,llueve
90
There will be rain
It’s windy
There will be a
strong gale
It’s snowing
There’s fog/mist
A rainstorm
Una tormenta de
nieve
De tormenta
Tornado
Templado/
Templada
La estacio`n de las
lluvias
Fuera de temporada
La contaminacio`n
del ambiente
La capa de ozono
Clima
Climatizado/a
una tormenta day
A snowstorm
neeayba
day tormenta
Stormy
tornaydo
Tornado
templardo/
Mild/Warm climate
templarda
la estatheon day las
The rainy season
yoobeeas
fwera day
Out of season
temporarda
la contameenatheon The pollution of the
del ambientay
environment
la capa day othono
The ozone layer
cleema
Climate
cleemateethardo/a
Air conditioned
Direccio`n
Norte
Este
Sur
Oeste
deeretheon
nortay
estay
sur
oaystay
Direction
North
East
South
West
Estaciones
La primavera
El verano
El oton`o
El invierno
estatheones
la preemabera
el bayrarno
el otonyo
el eenbeeayno
Seasons
Spring
Summer
Autumn
Winter
Durante el verano
En verano
doorantay el
bayrarno
en bayrarno
91
During the summer
In summer
El invierno pasado
El oton`o ha
llegado
el eenvierno pasardo
el otonyo ar yegardo
Last winter
Autumn has come
early
temprano este an`o
temprarno estay
anyo
this year
Dias de la semana
Lunes
Martes
Mie`rcoles
Jueves
Viernes
Sabado
Domingo
deas day la semarna
loones
martes
myeercoles
kwaybes
beearnes
sabardo
domeengo
Days of the week
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
El dia
El dia libre
El dia festive
Las vacaciones
Las vacaciones del
colegio
An`o Nuevo
Dia de reyes
el dea
el dea leebray
el dea festeebo
las barcatheeones
las barcatheeones
del coleekio
anyo nooaybo
dea day rayas
Day
Day off
Holidays
Holidays
Epifania
El dia de los
enamorados
epifanea
el dea day los
enamorardos
San Jose`
san hosay
Viernes santo
Lunes de Pascua
biernes santo
loones day pascooa
92
School holidays
New year
Jan 6th twelth night
Jan 6th
Feb 14th St
Valentine’s day
Mar 19th St
Joseph’s day
Good Friday
Easter Monday
El dia de los
inocentes
Dia del trabajo
el dea day los
inocentays
dea del trabako
Corpus Christi
corpus chreestee
Santiago apo`stal
santeeaygo apostal
Asuncio`n
asoontheon
Dia de la
hispanidad
Hallowe`en
dea day la
eespaneedad
allowayn
Todos los Santos
todos los santos
Guy fawkes noche
guy forkes nochay
Dia de la
constitucio`n
Espanola
Inmaculada
concepcio`n
dea day la
consteetootheon
espanyola
eenmacoolarda
conceptheon
Nochebuena
nochaybwena
Navidad
nabeedad
Fiesta del 26
de deciembre
fiesta del 26 day
de deciembray
Nochevieja
nochayvieka
Hoy
Ayer
Man`ana
oy
ayer
manyarna
93
April 1st April fools
day
st
May 1 Labour day
May 1st corpus
Christi day
July 25th St James
day
Aug 15th
Assumption day
Oct 12th Columbus
day
st
31 Oct Halloween
Nov 1st All Saints
day
Nov 5th Guyfawkes
night
Dec 6th
Constitiution day
Dec 8th Immaculate
conception day
Dec 24th Christmas
eve
Dec 25th Christmas
day
Boxing
day
Dec 31st New year’s
eve
Today
Yesterday
Tommorrow
Al amanecer
Al anochecer
al armanayther
al nochayther
At dusk
At dawn
Durante el dia
Por la man`ana
Por la tarde
Por la tarde
Por la noche
doorantay el dea
por la manyarna
por la tarday
por la tarday
por la noche
During the day
In the morning
In the afternoon
In the evening
At night
El dia anterior
El dia siguiente
En cinco dias
Hace tres dias
el dea anterior
el dea seegwe/entay
en thinco deas
athay tres deas
The day after
The following day
In five days time
Three days to go
La semana pasada
la sermarna pasarda
la sermarna
proxseemo
Last week
La seman pro`ximo
Por una quincena
la preemera
keenthena day
koolio
por una keenthena
Meses
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
meses
enero
febrero
martho
abreel
mayo
koonio
La primera
quincena de Julio
94
Next week
The first
two weeks in July
In two weeks
Months
January
February
March
April
May
June
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Deciembre
agosto
septiembray
octoobray
noviembray
deciembray
August
September
October
November
December
A principios de
Julio
A mediados de
agosto
a preenceepeos day
koolio
a maydeardos day
argosto
a feenarles day
febrero
The beginning of
July
The middle of
August
The end of
February
A finales de febrero
Antes de
noviembre
Durante el mes de
enero
Despue`s de marzo
En deciembre
Hasta junio
Desde abril
antes day
noviembray
doorantay el mes
day enero
despwes day martho
en deciembray
asta koonio
desday abreel
El mes anterior
el mes anterior
El mes siguiente
el mes seegwientay
El mes pasado
El mes pro`ximo
el mes pasardo
el mes proxseemo
Feliz cumplean`os
Fiesta de
cumplean`os
feleeth cumplearnos
fiesta day
cumpearnos
95
Before Novevember
During the month
of January
After March
In December
Until June
Since April
The month before
The following
month
Last month
Next month
Happy birthday
Birthday party
Un regalo de
cumplan`os
Cua`ndo es su
cumplean`os
Mi cumpleano`s es
el treinta de junio
un regalo day
cumplearnos
cwando es su
cumplearnos
mee cumplearnos es
el trenta day koonio
Que` hora es
Temprano
Tarde
A tiempo
A la hora
kay ora es
temprarno
tarday
a teaempo
a la ora
What time is it
Early
Late
In time
On time
De la man`ana
De la tarde
day la manyara
day la tarday
A.M
P.M
Mediodia
Medianoche
maydeodea
maydeonochay
Noon
Midnight
En diez minutes
En un cuarto de
hora
Hace media hora
Aproximadamente
tres horas
en dieth meenootos
en un cwarto da
hora
athay maydeo ora
aproxeemadamentay
tres oras
In five minutes
In a quarter of an
hour
Half an hour ago
Ma`s de cinco
minutes
Menos de veinte
segundos
mas day thinco
minootos
menos day benty
segundos
96
A birthday present
When is your
birthday
My birthday is
the 30th of June
About three hours
More than five
minutes
Less than 20
seconds
Es
Son
Las doce de la
noche
La una de la
madrugada
es
son
las dothay day la
nochay
la una day la
madroogarda
Twelve p..m
La una y diez
Las tres y cinco
Las dos y cuarto
Las seis y
veintecinco
la una e dieth
las tres e thinco
las dos e cwarto
Ten past one
Five past three
A quarter past two
las ses e bentythinco
Twenty five past six
Las ocho y media
las ocho e maydea
Half past eight
las nueve menos
veintecinco
Las ocho menos
diez
Las dos menos
cuarto
Las doce
La siete cuarenta
A las cuatro en
punto
Las dos en punto
las nueve menos
bentythinco
las ocho menos
dieth
las dos menos
cwarto
las dothay
la sietay cwarenta
a las cwatro en
poonto
las dos en poonto
Llegar en punto
yegar en poonto
To arrive on time
Llegaron a las siete
y pico
yegaron a las sietay
e peeco
They arrived after
seven
A que` hora
empieza
a kay ora empiaytha
What time does it
start
97
It’s
It is
One o’clock
Twenty five to nine
Ten to eight
A quarter to two
Twelve o’clock
Seven forty
At four on the dot
Two o’clock sharp
A que` hora
empieza
a kay ora empiaytha
Perdone, puede
decirme la hora
Me puede
dar la hora
el parteedo day
footbol
perdonay pweday
daytheermay la ora
may pweday
dar la ora
Tiene hora
teaenay ora
Tenemos mucho
tiempo
No queda mucho
tiempo
En mis horas libres
tenemos moocho
teaempo
no kay moocho
teaempo
en mees oras leebres
Reserva de hotel
Tiene una guia de
hotels
Podria reservarme
una habitation`n
por favour
en un hotel
reserba day otel
teaenay una geea
day otelays
podrea reservarmay
una abitatheon por
favor
en un otel
en una pensio`n
en una pensayon
Recepcio`n
receptheeon
teaenes
abeetatheones
leebrays
yo abea perdeedo
una
el partido de futbol
Tienes habitaciones
libres
Yo habia pedido
una
98
What time does the
football match start
Exvuse me, can you
tell me the time
Could you tell me
what time it is
Have you got the
time
We’ve got lots of
time
There’s not much
time left
In my free time
Hotel reservation
Do you have a hotel
guide
Could you please
reserve a room
In a hotel
In a boardinghouse
Reception
Do you have any
free rooms
I asked for a room
habitacio`n con
ducha
Una habitacio`n
sencilla
Una habitacio`n
doble
Quisiera una
habitacio`n
sencilla/doble
Con una cama
individual
Con dos camas
Con camas gamelas
Con una cama
doble
Con una cama
matrimonial
Con balco`n
Con ban`o
Con ducha
Con vista
Con vista al mar
abeetatheon con
doocha
una abeetatheon
sayntheelya
una abeetatheon
doblay
keesiera una
abeetatheon
sayntheelya/doblay
con una cama
eendeevidooal
con dos camas
con camas hemelas
con una cama
doblay
con una cama
matreemoneal
con balcon
con banyo
con doocha
con beesta
con beesta al mar
Con vista al patio
con beesta al pateo
En la parte
delantera
En la parte trasera
Estar a la vista
No estar a la vista
en la partay
delantera
en la partay trasera
estar a la beesta
no estar a la beesta
99
with a shower
A single room
A double room
I’d like a room
Single/Double
A single bed
With twin beds
With twin beds
With a double bed
With a double bed
With a balcony
With a bath
With a shower
With a view
With a sea view
Facing the
courtyard
In the front
At the back
To be within sight
To be out of sight
Tiene usted una
teaenay ousted una
habitacio`n con una abeetatheon con una
vista major
vista meekor
Tranquilo
Tiene que ser
tranquil
Un ambiente
tranquil
Do you have a
room with a
better view
Reserva
trankeelyo
teaenay kay ser
trakeela
un ambientay
trankeelo
una callyay
trankeela
reserbar
Hacer una reservar
ather una reserabar
He hecho una
reserve
Hemos reservado
dos habitacio`nes
Aqui esta` la
confirmacio`n
ay aycho una
reserbar
aymos reservardo
dos abeetatheeones
akee estar la
confirmatheon
I’ve done a
reservation
We`ve reserved
two rooms
Here’s is the
confirmation
Hay
I
airay
acondeetheeonardo
calayfatheon
en la abeetatheon
Is there
Una calle tranquil
Aire acondicionado
Calefaccio`n
En la habitacio`n
Radio/a Televisio`n radeo/a telaybeeseon
Servicio de
habitacio`n
Servicio de lavado
serbeetheo day
abeetatheon
serbeetheo day
lavardo
100
Relax
It must be quiet
A calm
environment
A quiet street
Reservation
To make a
reservation
Air conditioning
Heating
In the room
Radio/Television
Room service
Laundry service
Agua caliente
Agua corriente
Agua potable
Agua particular
agwa calientay
agwa corientay
agwa potablay
agwa particoolar
Hot water
Running water
Drinking water
A private toilet
Tiene usted algo
teaenay ousted algo
Do you have
anything
ma`s barato
ma`s tranquil
meekor/mas
granday
mas bararto
mas trankeelo
Puedo ver la
habitacio`n
Es demasiado
caliente/fria
oscura/pequen`a
ruidosa
pwedo ver la
abeetatheon
es daymasayardo
calientay/frea
oscoora/payqweenya
rooeedosa
Cua`nto tiempo
te quedas
Me quedare` aqui
No quedaremos
Algunos dias
Una semana
Quince dias
Por lo menos
cwanto teaempo
tay kaydas
may kaydaray akee
nos kaydaremos
algoonos deas
una semarna
keenthay deas
por lo menos
How long
will you be staying
I’ll be staying
We’ll be staying
A few days
A week
A fortnight
At least
Peticiones generals
peteetheones
generals
General
requirements
mejor/ma`s grande
101
better/bigger
Cheaper
Quieter
May I see the room
It’s too
hot/cold
dark/small
noisy
En do`nde puedo
apacar mi coche
Tiene garaje el
hotel
Where can I
park my car
Does the hotel have
a garage
La llave, por favour
Puede usted
encargarse de que
suban nuestro
equipaje
Quiere usted
mandar a alguien
para bajar
nuestro equipaje
Me gustaria dejar
esto
en su caje fuerte
Podemos desayunar
en nuestra
habitacio`n
en donday pwedo
apacar mee coachay
teaenay garakay el
otel
cwal es el
numero day mee
abeetatheon
la yabay por favour
pweday ousted
ayncargarsay day
kay sooban nwestro
ekeepakay
kieray ousted
mandar a algwien
para bakar
nwestro ekeepakay
may goostarea
daykar
en su carka fwertay
podaymos desi/
unar en nwestra
abeetatheon
Podria buscarme
Una ma`quina de
escribir
Una nin`era
Un ordenador
Un ordenador
porta`til
Una secretaria
podrea booscarmay
una makeena day
escreebeer
una neenera
un ordenardor
un ordenardor
portateel
una secretarea
Can you find me
Cua`l es el nu`mero
de mi habitacio`n
102
What’s my room
number
The key please
Will you have
our luggage
sent up
Would you send
someone to bring
down our luggage
I’d like to leave this
in your safe
Can we have our
breakfast
in our room
A type writer
A babysitter
A computer
A laptop computer
A secretary
Por favor, puede
despartame a las
siete
Jabo`n
Papel higie`nico
No tenemos
bastante
perchas
Me puede dar
champu`
Cadenas de
televisio`n
por favor pweday
despartarmay a las
sietay
no abea toalles day
banyo
soofeeshientes
kabon
papel eegieneeco
no tenemos
bastantay
perchas
may pweday dar
shampoo
cadaynas day
telaybeeseon
Articulos
arteecoolos
Una aguja e hilo
una agooka ay eelo
No habia toalles de
ban`o suficientes
Una almohada
ma`s
Una botella de agua
caliente
Un cenicero
Cubitos de hielo
Una la`mpara para
leer
Una manta ma`s
Papel de escribir
Unos sobres
Will you please
wake me up at
seven
There weren’t
enough towels
Soap
Toilet paper
We don’t have
enough hangers
May I have some
Shampoo
Television channels
Items
A needle and
thread
una almohada mas
An extra pillow
una botella day
agwa calientay
un theneethero
coobeetos day
yayloa
una lampara para
layer
una manta mas
papel day escreebeer
unos sobrays
A hot water
bottle
An ashtray
103
Ice-cubes
A reading lamp
An extra blanket
Writing paper
Envelopes
Personal del hotel
El botones
La camarera
La camarero
El director
La duen`a
El duen`o
La jefa
El jefe
El mozo
El recepcionista
personal del otel
el boatonays
la camarera
la camarero
el deerector
la dwenya
el dwenyo
la hefa
el hefay
el motho
el recepsheeneesta
La telefonista
la telayfoneesta
Quie`n es el duen`o
de este hotel
Quiero hacer una
reclamacio`n
El servicio es muy
lento
kwien es el dwenyo
day estay otel
kiero athe una
rayclamatheon
el serbeetheo es
mwee lento
Es me trato` mal
es may trato mal
No me
trataron bien
Tengo un disgusto
enorme
Do`nde es mi
depo`sito
no may
trataron bien
tengo un deesgusto
enormay
donday es mee
dayposeeto
Inscripcio`n
eenscreeption
Nombre/Apellido
nombray/apellyeedo
104
Hotel staff
Bell boy/Page boy
Maid/Waitress
Waiter
Manager
Lady owner
Man owner
Lady boss
Man boss
Porter
Receptionist
Switchboard
operator
Who is the owner
of this hotel
I want to make a
complaint
The service is very
slow
He treated me
badly
They didn’t
treat me very well
I’m very upset
Where is my
deposit
Registration
First name/
Surname
Domicillo/Calle/
No:
Nacionalidad/
Profesio`n
Fecha de
nacimiento
Lugar
Fecha
Firma
domeetheelyo/
callyay/no
natheeonaleedad/
profesheeyon
fechar day
natheeme/ento
loogar
fechar
fermar
Le importa
llenar este fiche
lay eemporta
yenar estay feesha
Firme aqui, por
favour
Me déjà ver su
pasaporte
fermay akee por
favour
may daykar ver su
pasaportay
Difficultades
No funciona
La luz
Una clavija de
enchufe
El interruptor esta`
roto
La la`mpara esta`
roto
La persiana esta`
roto
El prostigo esta`
roto
defeecooltardes
no foontheona
la looth
una claveeka day
enchoofay
el eenter/rooptor
estar roto
Difficulties
It doesn’t work
Light
la lampara estar roto
The lamp is broken
la perseearna estar
roto
el prosteego estar
roto
105
Home address/
Street/No
Nationality/
Profession
Date of birth
Place
Date
Sign
Would you mind
filling in this
registration from
Please sign here
May I see your
passport
Plug
The switch is
broken
The blind is broken
The shutter is
broken
Puede usted
arreglarlo
La bombilla esta
fundida
La cortina esta`
atrancada
La ventana esta`
atrancada
El lavabo esta`
atascardo
El grifo esta`
goteando
Siempre dejas
el grifo abierto
No hay agua
calliente
Au`n no me han
hecho la cama
Correo
Tiene usted sellos
Quiero unos sellos
por favor
Un sello para esta
carta/tarjeta, por
favour
Cua`l es el
franqueo para una
carta/tarjeta para
Londres
pweday ousted
arraygarlo
la bombeelya estar
foondeeda
la corteena estar
atrancarda
la ventana estar
atrancarda
el lavarbo estar
atascardo
el greefo estar
goteando
seaempray daykas
el greefo abierto
no I agwa callientay
ahoon no may an
aycho la
cama
correo
teaenay ousted
selyos
kiero unos selyos
por favour
un selyo para estar
carta/tarketa por
favor
cwarl es el
frankwayo para una
carta/tarketa par
londres
106
Can you get it
repaired
The bulb is burnt
out
The curtain is stuck
The window is
jammed
The wash-basin is
clogged
The tap faucet is
dripping
You always leave
the tap running
There is no hot
water
My bed hasn’t been
made up yet
Post
Do you have any
stamps
I want some stamps
please
A stamp for this
letter/card please
What’s the postage
for a letter/postcard
Por correo
certificado
Urgente
Quiero mandar este
paqueta
Do`nde esta` el
buzon
Por favor, mandaria
usted esto por
correo
Do`nde esta` la
officinal de
correos ma`s
cercana
van todas las cartas
por
correo arereo
por correo
certeefeecardo
oorkentay
kiero mandar estay
paketa
donday estar el
boothon
por favor mandarea
ousted esto por
correo
donday estar
la offeeceenal
day correos mas
thercarna
A que` hora abren/
cierren correos
a kay ora abren/
theearan correos
A que` ventanilla
debo ir para
compra sellos
a kay bentaneelya
daybo ear
para comprar selyos
en kay mostrador
pwedo
ather efecteebo
un geero postal
internatheonal
mandar algo por
correo
voy a echar una
carta al correo
vengo a por el
paketay
Van todas las cartas
por correo ae`reo
En que` mostrador
puedo hacer
efectivo un giro
postal internacional
Mandar algo por
correo
Voy a echar una
carta al correo
Vengo a por el
paquete
107
Do all letters go
airmail
Registered mail
Special delivery
I want to send this
parcel
Where’s the letter
box
Would you please
mail
this for me
Where is the
nearest post office
What time does the
post office open/
shut
Which window
do I
go to for stamps
At which counter
can I
cash an
international
money order
To send something
by post
I am going to post a
letter
I’ve come to fetch
the parcel
La carta tiene venir
la carta teaenay
veneer
ar beneedo el
cartero
Ha venido el
cartero
El cartero ha
el cartero ar yegardo
llegado
Ha de llegar
ar day yegar
man`ana
manyarna
Vino a entregar una
veeno a entraygar
carta
una carta
La persona que
la persona kay
entrego` el paquete entraygo el paketay
El sobres
el sobrays
Habia un paquete
abea un paketay en
en recepcio`n
receptheon
lay recomiendo
Le recomiendo que
kay ooteleethay el
utilice el servicio
serbeetheo postal
postal express
express
Me da un impreso,
por favour
Es necesario que
cumplimente una
declaracio`n para la
aduana
Peluqueria/Barberia
Quiere usted
recortarme
La barba
may dar un
eemprayso
por favor
es necesareo kay
coompleementay
una declaratheon
para la adwarna
paylookayrea/
barberea
kieray ousted
recortarmay
la barba
108
The letter has come
Has the postman
been
The postman has
arrived
It should arrive
tomorrow
He came to deliver
a letter
The person who
delivered the parcel
Envelopes
There was a packet
in reception
I recommend you
use the postal
express service
May I have a form
please
Do I need to fill
in a customs
declaration
Hairdresser’s/
Barber’s
Would you trim my
Beard
Al bigote
Las patillas
Quiero un corte de
pelo, por favour
Quisiera que me
afeitaran
al beegotay
las parteelyas
kiero un cortay day
pelo por favor
keesiera kay may
afayeetaran
Puedo pedir hora
para esta tarde
pwedo paydeer ora
para estar tarday
Hay una peluqueria
I una pelookwerea
Moustache
Sideburns
I want a haircut,
por favour
I’d like a shave
Can I make an
appointment for
this afternoon
Is there a
hairdresser
en un hotel
Un cepillo para el
pelo
Un peine
Quiero un aclarado
un salon day
belleetha
en un otel
un thaypeelyo para
el pelo
un penyay
kiero un aclarardo
Quiero un fijador
kiero un feekador
Quiero un flequillo
Quiero un
modelado
Quiero una
permanente
Quiero unos
reflejos
Quiero una tintura
kiero un flekweelyo
A comb
I want Highlights
I want setting
lotion
I want fringe bangs
kiero un modelardo
I want a blow dry
kiero una
permanentay
I want a permanent
wave
kiero unos rayflekos
I want colour rinse
kiero una teentoora
I want dye
Lavado y marcado
lavardo e marcardo
Shampoo and set
Una raya
una raya
Parting
Un salon de belleza
109
A beauty salon
in a hotel
A hairbrush
A la izquierda
A la derecha
En medio
Quisisera un
champu` para
cabello seco/graso/
normal
Tiene usted un
muestrario
No me lo corte
mucho
Eso es bastante
Un poco ma`s
Arriba
En el cuello
Por detra`s
En los lados
Por favor, no me
de` ningu`n aceite/
laca`
Man`ana me voy a
cortar
el pelo
Se ha cortado el
pelo
Me gusta tu nuevo
corte
de pelo
Para el cabello
Laca del pelo
a la eeqwe/erda
a la dayrechar
en maydeo
keesiera un
shampoo para
cabaylo/seco/normal
teaenay ousted un
mwestrareo
no may lo cortay
moocho
eso es bastantay
un poco mas
areeba
en el cwello
por detras
en los lados
por favor no may
day neengoon
athaytay/laca
manyarna may voy a
cortar
el pelo
say ar cortardo el
pelo
may goosta tu
nooaybo cortay day
pelo
para el cabaylo
laca del pelo
110
To the left
To the right
In the middle
I’d like shampoo for
dry
hair greasy/oily/
normal
Do you have a
colour chart
Don’t cut it too
short
That’s enough off
A little more off the
Top
Neck
Back
Sides
Please don’t use any
oil/hairspray
I’m going to have
my
hair cut tomorrow
She’s had her hair
cut
I like your new
hair cut
Hair gel
Hairspray
Pasador
Peinado
Secador de pelo
Le esta`n saliendo
canas
Esteticista
Masaje
Colorete
Una lima de un`as
Cepillo de un`as
Tijeras de un`as
pasardor
paynyardo
saycador day pelo
lay estarn saliendo
canas
esteteeceesta
masakay
coloretay
un lapeeth day
labeos
carcao para los
labeos
peentoora day
pestarnass
un lapeeth day okos
un perfeelardor day
okos
una sombray day
okos
unas toaleetas
day markeelyarkay
aleecartes day unas
un esmaltay day
unas
una leema day unas
thaypeelyo day unas
teekeras day unas
Quitaesmalte
keeta/esmaltay
Polvos de la cara
Una crema para las
manos
polbos day la cara
una crayma par alas
manos
Un la`piz de labios
Cacao para los
labios
Pintura de
pestan`as
Un la`piz de ojos
Un perfilador de
ojos
Una sombre de ojos
Unas toallitas
de maquillage
Alicates de un`as
Un esmalte de unas
111
Hairslide
Hairstyle
Hairdryer
He’s going grey
Beautician
Message
Blusher
Lipstick
Lipsalve
Mascara
Eye pencil
Eye liner
Eye shadow
Make-up
remover pads
Nail clippers
Nail polish
Nail file
Nail brush
Nail scissors
Nail varnish
remover
Face powder
Hand cream
Locio`n para las
manos
Una crema para los
pies
Una crema de
noche
Una crema
hidratante
Una crema
limpiadora
Una crema
maquillaje
Una crema
nutritive
lotheon par las
manos
una crayma para los
pea/es
una crayma day
nochay
un crayma
eedratantay
una crayma
leempeeadora
una crayma
makeelyarkay
una crayman
nootreeteebay
Moisturizing cream
Al marcharse
Por favor,puede
darme
mi cuenta
A que` hora debo
desocupar la
habitacio`n
al marcharsay
Checking out
por favour pweday
darmay mee cwenta
May I have
my bill please
Me marcho por la
manana temprano
por favor, tenga mi
cuenta preparada
Remita mis cartes a
esta direccio`n
Debo marcharme
ahora mismo
a kay ora daybo
desocoopar la
abeetatheon
may marcho
por la manyarna
temprarno por favor
tenga mi cwenta
prepararda
raymeeta mees
cartes a estar
deeretheon
daybo marcharmay
a/ora meesmo
112
Hand lotion
Foot cream
Night cream
Cleansing cream
Foundation cream
Cold cream
What time must I
check out
I’m leaving early in
the morning, please
have my
bill ready
Here’s my
forwarding address
I must leave
right now
Acepta tarjetas
de cre`ditto
athaypta tarkeetas
day craydeeto
Do you accept
credit cards
Taxi
Do`nde puedo
coger un taxi
Pidame un taxi por
favor
Quiere llamar un
taxi,
por favour
Cua`nto es la tarifa
a
Es taxista
Como podria ir a
Como puedo llegar
a
Por do`nde se va a
A que` distancia
Cua`nto se tarda a
taksee
donday pwedo
cok/her un taksee
peedarmay un
taksee por favor
kieray yamar un
taksee
por favor
cwanto es la tareefa
a
es taxeesta
como podrea ear a
Taxi
Where can I
get a taxi
Please get me a taxi
Would you call a
taxi
please
What’s the fare to
He’s a taxi driver
How do I get to
como pwedo yegar a
How do I get to
por donday say ba a
a kay deestanthea
cwanto say tarda a
What’s the way to
How far
How far is it to
Lle`veme
a estas sen`as
lyaybaymay
a estas senyas
a la estacio`n
a la estatheon
El aeropuerto
A la terminal ae`rea
Al centro de la
ciudad
En taxi
Puede usted ir
mas despacio
el airopwerto
a la termeenal airea
al centro day la
theeoodad
en taksee
pweday ousted ir
mas despatheo
Take me to
this address
to the railway
station
The airport
The air terminal
113
The town centre
By taxi
Could you drive
more slowly
Pare aqui, por
favour
Tengo prisa
paray akee por favor
Please stop here
I’m in a hurry
Debo darme prisa
Nos dimos prisa
para llegar a casa
De`se prisa
tengo preesa
tengo moocha
preesa
daybo darmay preesa
nos deemos preesa
para yegar a casa
daysay preesa
Date prisa
Date prisa, que
llegamos tarde
De`se prisa que si
nos vamos a llegar
a tarde
Este trabajo corre
prisa
daytay preesa
daytay preesa kay
yegarmos tarday
daysay preesa kay
see nos vamos a
yegar a tarday
estay trabako corray
preesa
Hurry up
Hurry up or
we’ll be late
Hurry up if we
don’t
leave we’ll be late
Puede esperarme
por favour
Un corta espera
Tardare` un rato en
hacerlo
Espero
Esta` usted
esperando
a alguien
pweday esperarmay
por favor
un corta espera
tardaray un rato en
atherlo
espero
estar ousted
esperando
a alguien
Would you please
wait for me
A short wait
It will take a while
to do
Shall I wait
Tengo mucha prisa
Podria ayudarme a
llevar mi equipaje
Coger un taxi
podrea ayoodarmay
a yevar mee
ekeepakay
cokear un taksee
114
I’m in a hurry
I must hurry
We hurried to
get home
Hurry up
This job is urgent
Are you waiting for
someone
Could you help me
carry my bags
To take a taxi
In this chapter we are going to cover subjects
such as: directions, signs and transport.
Chapter five
Capitulo cinco
In this chapter we are going to be covering subjects such as directions,
signs and transport and many other useful phrases.
I usually give you a small chunk of grammar, so what I have found
useful, is when adding mente to the back of a word, it changes the word to
an adverb, for example ; quickly, slowly which describes a verb and an action
together such as rapido changes to rapidamente or lento to lentamente.
All nouns ending in a dad or tad are feminine such as la verdad, the
truth or la libertad the liberty. Nouns that end in a consonant can be
masculine or feminine so you have to learn them. To make nouns plural
add s to words ending in a vowel and es to words ending in a consonant.
The word for the plural for masculine nouns are los such as los nin`os and
for the feminine plural nouns it is las such as las nin`as which in both cases
means the children.
I thought I would give you a couple of verb tables as an example, because
then you can see why the word changes slightly within the sentence.
Yo
Tu
El/Ella/Usted
Nosotros/Nosotras
Vosotros/Vosotras
Ellos/Ellas/Ustedes
Hablo
Hablas
Habla
Hablamos
Habla`is
Hablan
115
I
You
He/she/you
Us
You (pl)
Them
Como
Comes
Come
Comemos
Come`is
Comen
Direccio`nes
Como se va a
Me puede decir
como se va a
Esta` muy lejos de
aqui
Ado`nde lleva esta
calle
Esta` la carretera
en buen estado
Es esta` la
carretera hacia
deeretheones
como sa ba a
may pweday daytheer
como say ba a
estar mwee leekos
day akee
adonday yevar estar
callyay
estar la carraytera
en bwen estardo
es estar la carraytera
athea
Hay una autopista
I una autopeesta
Hay una carretera
con poco tra`fico
Todos los caminos
esta`n cortados
Yo se` el camino
I una carraytera
con poco trafeeco
todos los cameenos
estarn cortardos
pweday
eendeecarmay
el cameeno a la
estatheon
yo say el cameeno
Cua`nto se tarda
en coche/ a pie
cwanto say tarda
en coachay/a peay
Que` distancia hay
hasta el pro`ximo
pueblo
Que` distancia hay
desde aqui hasta
kay deestanthea I
asta el proxseemo
pweblo
kay deestanthea I
desday akee asta
Puede indicarme el
camino a la
estacion
116
Directions
How do I get to
Can you tell
me the way
Is it far from here
Where does the
street lead to
Is the road
in a good state
Are we on the
right road for
Is there a
motorway
Is there a road
with little traffic
All the roads
are closed
Can you tell me
the
way to the station
I know the way
How long does it
take
by car/on foot
How far is the
next village
How far is it
from here
A que` distancia
esta` el colegio de
tu casa
Puede decirme
do`nde esta`
Co`mo puedo
llegar a esta
direccio`n
Puedo conducir
hasta el centro de
la ciudad
Un mapa de
carreteras
Puede ensen`arme
en el mapa do`nde
estoy
Tiene un mapa de
carreteras de esta
comarca
La baje calle
La sube calle
a kay deestanthea
estar el colaygeo day
tu casa
pweday daytheermay
donday estar
How far is the
school from your
house
Can you tell me
where it is
como pwedo yegar a
estar deerectheon
How do I get to
this address
pwedo condootheer
asta el thentro day la
theeoodad
un mapa day
carrayteras
pweday ensenyarmay
en el mapa donday
estoy
teaenay un mapa day
carrayteras day estar
comarca
la bakay calyay
la soobay calyay
Bajar la calle
bakar la calyay
Bajar corriendo la
calle
bakar corriendo la
calyay
Siga todo derecho
Siga todo recto
seega todo dayrecho
seega todo recto
Siga por esta calle
seega por estar calle
El siga cruce hasta
el seega croothay asta
117
Can I drive to the
centre of town
A road map
Can you show me
on the
map where I am
Do you have a map
of
the district
The road down
The road up
To go down the
road
To run down the
road
Go straight ahead
Go straight on
Go on down this
street
Go to the
crossroads until
Seguir adelante
Sigue por esa calle
y
gira a la izquierda
Gira a la derecha
en el sema`foro
Vaya al primer
cruce
Vaya al sugundo
cruce
Es hacia alli
Alli arriba
Ahora vamos para
alla`
Se fueron por alli
Doble a la
izquierda en el
sema`foro
Doble a la derecha
en la pro`xima
esquina
Tome la carretera
para
Tiene que regresar
hasta
Se ha equivocado
usted de carretera
segueer adelantay
seegway por esa
calyay e geera a la
eethqwe/erda
geera a la dayrechar
en el semaforo
viya al preemer
croothay
viya al segundo
croothay
es athea alyee
alyee areeba
Turn right at the
traffic lights
Go to the first
crossroads
Go to the second
crossroads
It’s down there
Up there
a/ora bamos para alla
We`re on our way
say fweron por alyee
doblay a la eethqwe/
erda
en el semaforo
doblay a la dayrechar
en la proxseema
eskeena
tomay la carraytera
para
teaenay kay raygresar
asta
say ar ekeebocardo
ousted day carraytera
They went that way
A la izguierda
A la derecha
Enfrente/Atras
al la eethkwe/erda
a la dayrechar
enfrentay/atras
On the left
On the right
Opposite/Behind
118
Go ahead
Go up that road
and turn left
Turn left at the
traffic lights
Turn right at the
next corner
Take the road for
You have to go
back to
You’re on the
wrong road
Junto a/Despue`s
de
khoonto a/despwes
day
Next to/After
Carretera nacional
Carretera comarcal
Carretera de
circunvalacio`n
carraytera natheonal
carraytera comarcal
carraytera day
circoonvalatheon
A-road
B-road
Ring
road
Puntos de
referencia
La abadia
El acantilado
El alca`zar
Una calle cortada
Una calle de
sentido
unico
El ayuntamiento
El bosque
El barrio de los
artistas
La biblioteca
La caban`a
El campo
La capilla
La carretera
La casa
La casa de una
planta
La cascada
El Castillo
poontos day
reference
la abadea
el acanteelardo
el alcathar
una calyay cortarda
Abbey
Cliff
Fortress
A cul-de-sac
una calyay day
senteedo ooneeco
A one way
street
el ayoontamiento
el booskay
el barreo day los
arteestas
la beebleoteca
la carbana
el campo
la capeelya
la carraytera
la casa
la casa day una
plarnta
la cascarda
el casteelyo
The town council
Forest
119
Landmarks
Artist’s quarters
Library
Hut
Field
Chappel
Road
House
Bungalow
Waterfall
Castle
La cathedral
El cementario
El centro de la
ciudad
El centro me`dico
La ciudad vieja
La colina
El convent
La cueva
El edificio
El edificio de
gobierno
La estatua
La exhibicio`n
La fa`brica
La feria
La Fortaleza
La fuente
La galleria de arte
La granja
El hotel
El hospital
La iglesia
El jardin
El jardin bota`nico
Los jardines
pu`blicos
El lago
El mar
El marcado
la cathaydral
el cementareo
el thentro day la
theeoodad
el thentro maydeeco
la theeoodad vieka
la coleena
el conbento
la cweba
el edeetheeceo
el edeetheeceo day
gobee/erno
la estatooa
la ekseebeetheon
la fabreeca
la ferea
la fortalaytha
la fwentay
la gallerea day artay
la granka
el otel
el ospeetal
la eeglaysea
el cardeen
el cardeen botaneeco
los kardeenyes
poobleecos
el laho
el mar
el marcardo
120
Cathedral
Cemetary
City centre
Health centre
Old town
Hill
Convent
Cave
Building
Government
building
Statue
Exibition
Factory
Fair
Fort
Fountain
Art gallery
Farm
Hotel
Hospital
Church
Garden
Botanical gardens
Public gardens
Lake
Sea
Market
El marcado de
cosas viejas
El Molino de
viento
El monasterio
El monument
El muro
El museo
El nocturne
Una obra
El palacio
El palacio de
convenciones
El palacio de
justicia
El parquet
La piscine
La plaza de torros
El prado
El pueblo
El Puente
El Puerto
El rio
Una sala de
conciertos
El oce`ano
El salo`n de actos
del pueblo
El sender
El teatro
el marcardo day cosas
viekas
el moleeno day
biento
el monastereo
el monument
el mooro
el moose
el noctoorno
una obra
el palatheo
el palatheo day
conbentheones
el palatheo day
koosteethea
el parkay
la pees/ceena
la platha day toros
el prardo
el pweblo
el pwentay
el pwerto
el reo
una sala day
conthiertos
el osheearno
el salon day actos del
pweblo
el sender
el teeatro
La torre
la tor/ray
121
Flea market
Windmill
Monastery
Monument
Wall
Museum
Night club
A building site
Palace
Convention
hall
Court house
Park
Swimming pool
Bull ring
Meadow
Village
Bridge
Harbour
River
Concert hall
Ocean
Village hall
Footpath
Theatre
Tower
El valle
El villa
El vin`edo
el vallay
el vela
el beenaydo
Valley
Chalet
Vineyard
Gasolinera
De`me viente
cinco litros de
gasoline
Voy a echar
gasolina al coche
Mi coche gasta
mucha gasolina
Lo llen`o el coche
con gasolina
Lo meti gasolina
en el coche
Llene el depo`sito
por favour
Lle`nelo, por
favour
Diesel
Gasolina sin
plomo
Super/Normal
gasooleenera
Filling station
damay benty thinco
leetros day gasoleena
Give me 25 litres
of petrol
boy a echar
gasoleena al coachay
mee coachay gasta
moocha gasoleena
lo yeno el coachay
con gasoleena
lo metee gasoleena
en el coachay
yenay el dayposeeto
por favour
I’m going to put
petrol in the car
My car uses
a lot of petrol
I filled the car
with petrol
I put petrol
in the car
Fill up the tank
please
lyaynaylo por favour
Full tank, please
deesayl
Diesel
gasoleena seen plomo
Unleaded petrol
sooper/normal
Super/Normal
controlay
el athaytay/el agwa
la baterea
el leekweedo day
frenos
Please check the
Oil/Water
Battery
Controle
El aceite/El agua
La batteria
El liquido de
frenos
122
Brake fluid
Puede controlar
la presio`n de los
neuma`ticos
por favour
Delanteras
Traseras
Mire la rueda de
repuesto tambie`n
por favor
Creo que hemos
pinchado
Tengo un pinchazo
Puede arreglar
este pinchazo
Tuvimos un
pinchazo
pweday controlar
la prayseon day los
nayoomateecos
por favour
daylanteras
traseras
meeray la rooayda
day repwesto
tambien por favor
creo kay aymos
peenchardo
tengo un peenchatho
say may ar
peenchardo
una rooeeda
pweday arreglar
estay peenchatho
toobeemos un
peenchatho
Puede cambiar por
favor
La bombilla
La bujia
La correa del
ventilador
Los
limpiaparabrisas
El neuma`tico
pweday cambeear por
favor
la bombeelya
la bookea
la correa del
benteelardar
los
leempeaparabreesas
el nayoomateeco
Would you please
change the
Bulb
Sparkling plug
Quiere limpiar
el parabrisas
kieray leempeear
el parabreesas
Would you clean
the windscreen
Se me ha pinchado
una rueda
123
Would you check
the tyre pressure
please
Front
Back
Look at the spare
tyre too, please
I think we`ve got a
flat tyre
I have a flat tyre
I’ve got a flat
tyre
Can you mend
this puncture
We had a puncture
Fan belt
Wipers
Tyre
Sufrir una averia
Averiado/Averiada
soofreer una aberea
avereeardo/
avereearda
Mi coche
mee coachay
no quiere arrancar
no kieray arrancar
donday estar el
Do`nde esta` el
garakay
garaje
mas thercarno
ma`s cercano
Cua`l es el
cwarl es el numero de
nu`mero de
telayfono del garakay
tele`fono del garaje
mas thercarno
ma`s cercano
Se ha terminado
say ar termeenardo
la gasoline
la gasoleena
La bateria esta`
la batereo estar
descargada
descargarda
el motor estar
El motor esta`
daymaseeardo
demasiado caliente
calientay
Tengo un coche
tengo un coachay
estropeado en
estropeeardo en
Puede usted
pweday ousted
mandar un
mandar un
meca`nico
mecaneeco
Puede usted
pweday ousted
mandar un
mandar un coachay
coche gru`a
grooa
Cua`nto tardara`n
cwanto tardaran
Hay algo
estropeado en
I algo estropeeardo
en
124
To breakdown
Broken down/Out
of order
My car
won’t start
Where’s the
nearest garage
What is the
telephone number
of the nearest
garage
I’ve run out
of petrol
The battery is dead
The engine is over
heating
I’ve had a
breakdown at
Can you send a
mechanic
Can you send a
breakdown vehicle
How long will you
be
Is there something
wrong with the
El carburador
Los frenos
El motor
El radiador
La rueda
El tubo de escape
el carboorardor
los fraynos
el motor
el radiador
la roowayda
el toobo day escarpay
Carburetor
Brakes
Engine
Radiator
Wheel
Exhaust pipe
Aparcamiento
Sitio para aparcar
Multa
Parquimetro
aparcamiento
seeteo para aparcar
moolta
parkeemetro
Parking
Parking space
Parking ticket
Parking metre
teaenay swelto
para el parkeemetro
Do you have some
change for the
parking metre
Tiene suelto
para el
parquimetro
Do`nde puedo
aparcar
Cua`nto tiempo
puedo aparcar aqui
Hay un
estacionamiento
cerca de aqui
Do`nde puedo
conseguir
un disco de
aparcamiento
Cua`nto cuesta por
hora
Autobu`s
donday pwedo
aparcar
cwanto teaempo
pwedo aparcar akee
I un
estatheeonamiento
therca day akee
donday pwedo
consaygweer
un deesco day
aparcamiento
cwanto cwesta por
ora
What’s the charge
per hour
autoboos
Bus
125
Where can I park
How long can I
park here
Is there a
car park nearby
Where can I get
a parking disc
Cada cua`nto
pasan los autobuses
para el centro
carda cwanto pasan
los autobooses para
el thentro
How often do the
buses to the town
run
Quisiera un pase
Taco de billetes
keesiera un parsay
taco day beelyaytes
I’d like a pass
Booklets of tickets
Do`nde puedo
tomar un autobu`s
para la playa
Que` autobu`s
debo tomar para la
Universidad
Do`nde esta` la
parade
de autobuses
Do`nde esta` la
terminal
A que` hora sale
el numero quince
autobu`s para
Madreed
Primer/Ultimo/
Pro`ximo
Parada de autobus
Solo para a
peticion
donday pwedo tomar
un autoboos para la
playa
kay autoboos daybo
tomar para la
ooneeberseedad
donday estar la
pararday
day autobooses
donday estar la
termeenal
a kay ora salay el
numero keenthay
autoboos para
madreed
preemer/oolteemo/
proxseemo
pararda de autoboos
solo para a
payteetheon
Barcos
Cua`ndo sale el
proximo/ultimo
barco para
barcos
cwando salay el
proxseemo/oolteemo
barco para
126
Where can I take a
bus to the beach
Which bus do I
take
to the University
Where’s the bus
stop
Where’s the
terminal
When is the
number
15 bus leave for
Madrid
First/Last/Next
Regoolar
Stops on request
Boat service
When does the
next/last
boat leave for
Do`nde esta` el
lugar de embarco
Cua`nto dura
la travesia
En que` puertos
nos detenemos
Quisiera tomar un
crucero
donday estar el
loogar day embarco
cwanto doora
la travesea
en kay pwertos
nos daytenemos
kweesiera tomar un
croothero
Where’s the
embarkation point
How long does the
crossing take
At which ports
do we stop
I’d like to take a
cruise
El aerodeslizador
El barco
El bote salvavidas
El camarote
El cinturo`n
salvavidas
El crucero
La cubierta
La embarcacio`n
El hidroplano
El Puerto
El transbordador
el aerodaysleethador
el barco
el botay salvaveedas
el camarotay
el theentooron
salveedas
el croothero
la coobierta
la embarcatheon
el eedroplano
el pwerto
el transbordador
Hovercraft
Boat
Life boat
Cabin
Durmiendo
Hay un
departamento
libre en el
coche cama
Do`nde esta` el
coche cama
Do`nde esta` mi
litera
dermiendo
Sleeping
I un departamento
leebray en el
coachay cama
Are there any free
compartments in
the sleeping-car
donday estar el
coachay cama
donday estar mee
leetera
Where’s the
sleeping car
127
Life jacket
Cruise
Deck
Ship
Hydrofoil
Port
Ferry
Where’s my births
Nos podra` hacer
usted la litera
Me podra` llamar
usted
a las siete
Me podra` traer
usted
cafe` por la
man`ana
nos podra ather
ousted la leetera
may podra lyamar
ousted
a las sietay
Would you make
up our births
Would you call me
at 7o’clock
may podra tray/er
ousted cafay por la
manyarna
Would you bring
me some coffee in
the morning
Equipaje y mozos
ekeepakay e mothos
Baggage and
Porters
Do`nde esta` la
oficina
de equipaje
Do`nde esta`
la consigna
automa`tica
Quisiera dejar mi
equipaje, por
favour
Quisiera facturar
mi equipaje, por
favour
Do`nde esta`n los
carritos
de equipaje
Mozo
Puede usted
ayudarme
con mi equipaje
donday estar la
ofeeceena day
ekeepakay
donday estar
la conseegna
automateeca
Estacio`n de metro
Where’s the left
luggage office
Where are the
luggage lockers
keesiera daykar mee
ekeepakay por favour
I’d like to leave my
luggage, please
keesiera factoorar
mee ekeepakay por
favour
Donday estarn
los careetos day
ekeepakay
motho
pweday ousted
ayudarmay con mee
ekeepakay
I’d like to register
my
luggage, please
estatheon day metro
Underground
128
Where are the
luggage trolleys
Porter
Can you help me
with my luggage
Do`nde esta` la
estacio`n de metro
ma`s cercano
donday estar la
estatheon day metro
mas thercarno
Va este tren a
ba estay tren a
Do`nde tengo que
hacer transbordo
para
Que` linea tengo
que coger
Es Madrid la
pro`xima estacio`n
Informacio`n
Where’s
the nearest
underground
station
Does the train go
to
donday tengo kay
ather transbordo para
Where do I
change for
kay leenea tengo kay
cok/her
es madreed la
proxseema estatheon
What line do I
take
Is Madrid the next
station
eenformatheon
podrea
eenformarmay
sobray
Information
Could you give me
Podria informarme
the information
sobre
about
What station is
Que` estacio`n es
kay estatheon es estar
this
esta
Hay un tren para
I un tren para
There’s a train to
Madrid a las ocho
madreed a las ocho
Madrid at eight
A que` hora sale
a kay ora salay
What time does
el pro`ximo tren
el proxseemo tren
the
para
para
next train for
Saldra` el tren a su
Will the train leave
saldra el tren a su ora
hora
on time
Es un tren directo
es un tren deerecto
Is it a direct train
Is there a
Hay transbordo en
I transbordo en
connection to
Usted tiene que
ousted teaenay kay
You have to
cambiar de tren en cambiear day tren en
change at
129
Cambie de tren en
Madrid y tome
un tren de
cercanias
Hay tiempo
suficiente
para transbordar
cambeeay day tren en
Madreed e tomay
un tren day
thercaneas
I teaempo
soofeethientay para
transbordar
A que` lora llega
el tren a Madrid
a kay lora yegar
el tren a madreed
Hay coche cama
I coachay cama
Hay coche
restaurante
en el tren
I coachay
restowrantay
en el tren
Para el tren en
para el tren en
Cua`nto tiempo
para el tren aqui
De que` ande`n
sale
el tren para
Madrid
cwanto teaempo
para el tren akee
day kay anden salay
el tren para madreed
Es e`ste el ande`n
del tren para
Londres
es estay el anden
del tren para londres
A que` ande`n
llega
el tren de Madrid
a kay anden yegar
el tren day madreed
Su tren sale
del ande`n
su tren salay
del anden
130
Change at Madrid
and get a
local train
Is there sufficient
time
to change
What time does
the train arrive at
Madrid
Is there a sleeping
car
Is there a
restaurant car
on the train
Does the train stop
at
How long does
the train stop here
What platform
does
the train leave for
Madrid
Is this the right
platform
for the train to
London
What platform
does the reain from
Madrid arrive at
Your train will
leave
from platform
El ande`n catorce
esta` Madrid
Es e`ste el tren
para Barcelona
Quisiera comprar
una guia de
ferrocarriles
Horario de trenes
Me informare`
sobre el horario
Habra` una
demora de
quince minutes
Primera clase esta`
al frente
el anden catorthay
estar Madreed
es estay el tren para
barthelona
keesiera comprar
una gea day
ferrocarreeles
orareo day trenes
may eenformaray
sobray el orareo
abra una daymora
day keenthay
minootos
preemera clarsay
estar
al frentay
Platform 14 is
Madrid
Is this the train to
Barcelona
I’d like to buy
a timetable
Train timetable
I’ll find out about
the timetable
There’ll be a delay
of
15 minutes
First class is in
the front
En medio/Al final
en maydeo/al feenal
In the middle/At
the end
Billetes
Quiero un billete
para Bilbao
Ida
Ida y vuelta
beeyetays
kiero un beelyetay
para beelbao
eeda
eeda e bwelta
Tickets
I want a ticket
to Bilbao
Single
Double
Primera clase
Segunda clase
preemera clarsay
segoonda clarsay
First class
Second class
Media tarifa
Con suplemento
maydea tareefa
con sooplemento
Half price
With surcharge
131
He’s coming by
train
I met her
at the station
Viene en tren
beanay en tren
Fui a recogerla
en la estacio`n
foowee a recogerla
en la estatheon
Reserva
rayserbar
Quiero reservar
kiero rayserbar
Un asiento al lado
de
la vantana
un asiento al lado day
la bantana
A seat by
the window
Fumadores
No fumadores
Le importa si
fumo
foomadores
no foomadores
lay eemporta see
foomo
Smoking
No smoking
Do you mind if I
smoke
Una litera
Superior
Media
Inferior
Una litera en el
coche cama
una leetera
soopereor
maydea
eenfereeor
una leetera en el
coachay cama
Berth
Upper
Middle
Lower
A berth in the
sleeping car
Perdo`name,
puedo pasar
Esta` occupado
este asiento
Toma asiento
Creo que e`se es
mi asiento
perdonarmay pwedo
parser
estar ocoopaydo estay
asiento
toma asiento
creo kay essay es mee
asiento
Excuse me, may I
get passed
132
Reservation
I want a
reservation
Is this seat taken
Take a seat
I think that’s my
seat
Puedes guardarme
el sitio
pwedes gwardarmay
el seeteeo
Can you keep
my seat
Me avisaria antes
de
llegar a Madrid
Me diri`a usted
cua`ndo tengo que
apearme
Cua`ndo llegamos
a Paris
may aveesarea
antays day lyaygar a
madreed
may deerea ousted
cwando tengo kay
apeearmay
cwando ly/yegarmos
a paree
Would you let me
know before we get
to Madrid
Will you tell me
when
to get off
When do we get to
Paris
Avio`n
abeon
Hay un autobu`s
I un autoboos kay ba
que va
al aeropwerto
al aeropuerto
A que` hora debo
a kay ora daybo
presentarme
presentarmay
Cual es el nu`mero
cwarl es el numero
del vuelo
del bwelo
A que` hora
a kay ora ly/yegarmos
llegaremos
Quisiera confirmer
keesiera confermer
mi reservar
mee resaybar
Anular
anoolar
Cambiar
cambiar
Plane
Is there a bus that
goes to
the airport
What time do I
have to check in
What’s the flight
number
At what time do
we arrive
I’d like to confirm
my reservation
Cancel
Change
Hay algu`n vuelo a
Ibiza
Es un vuelo sin
escalas
Tengo que cambiar
de avio`n
Is there a flight to
Ibiza
Is it a non-stop
flight
Do I have to
change planes
I algoon bwelo a
ibeetha
es un bwelo seen
escarlas
tengo kay cambiar
day abeon
133
Puedo hacer
conexio`n con un
vuelo a Ibiza
Un retraso de dos
horas
El mal tiempo
retraso`
el vuelo
Retrasaron la
decision`n hasta el
jueves
pwedo ather
conectheon con un
bwelo a ibeetha
un retrarso day dos
oras
el mal tiempo
retrarso
el bwelo
raytrasaron la
dayceeseon asta el
koobes
Sen`ales de
circulacio`n
Aduana
Alto
Atencion
Calzada
deteriorada
Carretera cortada
Ceda el paso
saynarles day
circulatheon
adwarna
alto
atentheon
autopeesta day
peekay
calthada
daytereorarda
carraytera cortarda
cedar el parso
Cruce peligroso
croothay payleegroso
Cuidado
Curva peligrosa
Despacio
Desviacion
Direccion unica
cweedardo
cerva payleegroso
dayspatheo
daysvee/atheon
deeretheon ooneeca
Encender las luces
enthender las looces
Autopista de peaje
134
Can I make a
connection
flight to Ibiza
A two hour delay
The flight delayed
by
bad weather
The decision has
been delayed until
Thursday
Road signs
Customs
Stop
Caution
Motorway with
toll
Bad road surface
No through road
Give way
Dangerous
crossroads
Caution
Dangerous bends
Drive slowly
Diversion
One-way street
Switch on
headlights
Entrada
Escuela
Estacionamiento
prohibido
Estacionamiento
reglamentado
Fuerte declive
Obras
Paso a nivel
Paso prohibido
Peatones
Peligro
Prohibido
adelantar
Puesto de Socorro
Salida de fabrica
entrarda
escwela
estatheeonamiento
proheebeedo
estatheeonamiento
rayglamentardo
fwertay daycleeve
obras
parso a neevel
parso proheebeedo
paytones
payleegro
proheebeedo
adaylantar
pwesto day Socorro
saleeda day fabreeca
Que` dice el cartel
kay deethay el cartel
Hay un letrero en
la puerta
I un letrero en la
pwerta
Ascensor
Autoservicio
Baile o sala de
fiestas
Bar o cafeteria
Cine o video
Calefaccio`n
Deportes
acua`ticos
asensor
autoserbeetheo
balay oh sala day
fiestas
bar oh cafayterea
theenay oh beedeo
calayfatheon
Bar or cafe`
Cinema or Film
Heating
dayportes acwateecos
Water sports
135
Entrance
School
No
parking
Limited parking
zone
Steep incline
Road works
Level crossing
No entry
Pedestrians
Danger
No overtaking
First aid
Factory exit
What does the sign
say
There’s a sign on
the door
Lift
Self service
Ball room
Discoteca
Habitaciones con
ban`o
Habitaciones con
ducha
Juegos diversos
Juegos nin`os
Parking
Peluqueria
Piscina
Programa de
entretenimientos
Restaurante
Salo`n television
Servicio camareros
Sola`rium
Tele`fono
Tennis
Terraza o balco`n
Tiendas
deescoteca
abeetatheones con
banyo
abeetatheones con
doocha
kwaygos deebersos
kwaygos neenyos
parking
paylookwerea
pees/ceena
programa de
Entraytayneemientos
restowrantay
salon telaybeeseon
serbeetheo camareros
solareoom
telayfono
tennis
ter/raytha oh balcon
teaendas
136
Disco-tech
Bathrooms
Shower rooms
Casinos
Playground
Parking
Hairdresser
Swimming pool
Entertainment
programme
Restaurant
Television room
Waiters service
Sunbed
Telephone
Tennis
Terrace or Balcony
Shops
In this chapter we are going to cover subjects
such as: bank, telephone and more on transport.
Chapter six
Capitulo seis
In this chapter we are going to be covering subjects such as doctor,
bank, telephone and many more interesting phrases.
There is no right or wrong way to learn Spanish, some people go abroad
and learn it as they go along, some people learn it in College or learn
Spanish from books.
I wrote this book to how I envisioned a language book should be, with
little bits of grammar and explaining the necessary points in a direct way
without clouding the actual learning of the language.
In Spanish there are words that change which are indicators such
as: ma`s Which means more but if you add ma`s to grande/ma`s grande
it becomes bigger instead of big which is grande or barato which means
cheap it becomes ma`s barato which means cheaper.
The Spanish also shorten their sentences such as the children might
get called indoors by their parents for example a casa which means come
in or maybe a dormir which means time for bed.
They use le sometimes to show education for example Le escribe una
carta which means I write a letter to him.
137
Medico
Do`nde puedo
encontrar un
me`dico que hable
ingle`s
Do`nde es la
consulta
Cua`les son las
horas
de consulta
A que` hora puede
venir el doctor
Podria venir el
me`dico
a reconocerme
Me puede
recomendar
a/un
maydeeco
donday pwedo
encontrar un
maydeeco kay ablay
eengles
donday es la
consoolta
Generalista
generaleesta
Gineco`logo
Oculista
Pediatra
geenaylogo
ocooleesta
Paydee/atra
General
practitioner
Gynaecologist
Eye specialist
Children’s doctor
Me puede dar una
cita
may pweday dar una
theta
Can I have an
appointment
Inmediatamente
Man`ana
Tan pronto como
sea
possible
eenmaydeeartamentay
manyarna
tan pronto como see/
ah
poseeblay
Right now
Tommorrow
cwarles son las oras
day consoolta
a kay ora pweday
bayneer el doctor
podrea bayneer
el maydeeco a
rayconothermay
may pweday
recomendar a/un
138
Doctor
Where can I find a
doctor that speaks
English
Where’s the
surgery
What are the
surgery
hours
What time can the
doctor come
Could the doctor
come to see me
here
Can you
recommend
a/an
As soon as
possible
Puede llamar a
un me`dico
Hay un me`dico
aqui
No se mueva
Do`nde le duele
donday lay dwelay
Que` clase de
dolor es
kay clarsay day dolor
es
Can you call me
a doctor
Is there a doctor
here
Don’t move
Where does it
hurt
What kind of pain
is it
Agudo/Apagado
Constante/
Palpitante
Intermitente
agoodo/apaygardo
constantay/
palpeetantay
eentermeetentay
Sharp/Dull
Constant/
Throbbing
On and Off
Esta` roto/
Desgarrado
estar roto/daysgar/
rardo
deeslocardo/
tortheedo
Dislocado/Torcido
Quiero que le
hagan
una radiografia
Lo van a enyesar
Esta` infectado
pweday lyamar a
un maydeeco
I un maydeeco akee
no say mooayba
It’s broken/Torn
Dislocated/
Sprained
kiero kay lay agan
una radeografea
I want you to have
an x-ray taken
lo van a aynyesar
estar eenfectardo
You’ll get a plaster
It’s infected
Have you been
vaccinated against
tetanus
It’s infected
I’ll give you an
antiseptic
Lo han vacunado
contra el te`tanos
lo an vacoonardo
contra el tetanus
Esta` infectado
Le dare` un
antise`ptico
estar eenfectardo
lay daray un
anteesepteeco
139
Le dare` un
analge`sico
Quiero que venga
a verme dentro de
diez dias
lay daray un
analjayseeco
kiero kay venga a
vermay dentro day
dieth deas
I give you a
painkiller
I want you to
come
back in ten days
Enfermedad
aynfermedad
No me siento bien
no may siento bien
No me encuentro
bien
No estoy muy bien
Estoy enfermo
no may encwentro
bien
no estoy mwee bien
estoy enfermo
Illness
I’m not feeling
very well
I’m not feeling
very well
I’m not very well
I’m ill
Me siento con
may siento con
escalofrios
escarlfreos
Me siento mareado may siento marayardo
Me siento con
may siento con
na`useas
nauseas
Tengo fiebre
Tengo catarro
tambie`m
Tengo 38 grados
de temperature
He tenido
vo`mitos
Estoy estren`ido
Tengo diarrea
I feel shivery
I feel dizzy
I feel nauseous
tengo feeaybray
I’ve got a fever
tengo catarro tambien
I have a cold also
tengo 38 grardos
day temperatoora
I have a
temperature
of 38 degrees
ay teneedo bomeetos
I’ve been vomiting
estoy estreneedo
tengo dearea
I am constipated
I’ve got diarrhoea
140
Me duele la cabeza
Tengo
Anginas
Asma
Calambres
Dolor de cabeza
Dolor de espalda
Dolor de estomago
Dolor de oidos
Una hemorragia
nasal
Una indigestion
Una insolacio`n
Palpitaciones
Un refriado
Reumatismo
Torticolis
Tos
Tengo dificultades
respiratorias
Tengo un dolor en
el pecho
Tuve un ataque el
corazo`n hace dos
an`os
may dwelay la
cabaytha
My head hurts
tengo
ankeenas
asma
calambrays
dolor day cabaytha
dolor day espalda
dolor day estomako
dolor day oh/eedos
I’ve got
Sore throat
Asthma
Cramps
Headache
Backache
Stomachache
Earache
una aymoragea naysal
Nosebleed
una eendeegesteon
una eensolatheon
palpeetatheones
un rayfreeardo
rayoomateesmo
torteecoalees
toas
Indigestion
Sun stroke
Palpitations
Cold
Rheumatism
Stiff neck
Cough
tengo
deefeecooltardes
rays/peerartoreas
tengo un dolor en el
paycho
toobay un atakay el
corathon athay dos
anyos
141
I have difficulties
breathing
I have a pain in
my chest
I had a heart
attack
two years ago
Mi presio`n
sanguinea es
demasiado alta/
baja
mee prayseon
sangweenea es
daymaseeardo alta/
baka
My blood pressure
is
too high/low
Soy ale`rgico
Soy diabe`tico
soy alergeeco
soy deea/bayteeco
I’m allergic to
I’m a diabetic
Asuntos de la
mujer
Tengo una
infeccio`n
vaginal
Tengo dolores
menstruales
Tomo la pildora
asoontos day la
mook/her
Women’s section
tengo una
eenfectheon bakeenal
I have a vaginal
infection
tengo dolores
menstrooarles
tomo la peeldora
I have period pains
I’m on the pill
I haven’t had my
period
for two months
I’m pregnant
Hace dos meses
que no tengo reglas
athay dos meses
kay no tengo rayglas
Estoy embarazada
estoy embarartharda
Prescriptio`nTratamiento
Puede darme una
receta
para esto
prayscreeptheon
trartamiento
Treatment
pweday darmay una
rayceta para esto
Can you give me
a prescription for
this
Puede recetarme
un antidepresivo
Puede recetarme
un somnifero
Soy ale`rgico a los
antibiotic`os
pweday raycetarmay
Can you prescribe
un
an antidepressant
anteedaypreseebo
pweday recetarmay un Can you prescribe
somneefero
some sleeping pills
soy alergeeco a los
I’m allergic to
anteebeeoteecos
antibiotics
142
Soy ale`rgico a la
penicillin
Esta es la medicina
que
tome normalmente
Cua`ntas veces
al dia tengo que
tomarlo
No quiero nada
demasiado fuerte
Que` tratamiento
esta` siguiendo
Que` medicina
esta` tomando
Que` dosis utiliza
normalmente
Le pondre` una
inyeccio`n
En inyeccio`n u
oral
Tome dos
cucharillas de
esta medicina
Tome una pildora
con un vaso de
agua
Cada cuatro horas
Dos veces por dia
Antes de cada
comida
soy alergeeco a la
payneetheleena
estar es la
maydetheena kay
tomay normalmentay
I’m allergic to
penicilline
This is my usual
medicine
How many times
a day should I take
it
I don’t want
no kiero narda
anything too
daymaseeardo fwertay
strong
kay tratamiento
What treatment
estar seegwiendo
are you having
kay maydetheena
What medicine
estar tomando
are you taking
kay dosis ooteeleetha
What’s your
normalmentay
normal dosis
lay pondray una
I’ll give you an
eenyectheon
injection
en eenyectheon oo
Injection or oral
oral
tomay dos
Take two
coochareelyas day
teaspoons
estar maydetheena
of this medicine
Take one pill with
tomay una peeldora
a
con un vaso day agwa
glass of water
cwantas veces al dea
tengo kay tomarlo
carda cwatro oras
dos veces por dea
antays day carda
comeeda
143
Every four hours
Two times a day
Before each meal
Despue`s de cada
comida
Durante catorce
dias
En caso de dolor
despwes day carda
comeeda
doorantay catorthay
deas
en caso day dolor
Cua`nto tiempo
hace que
se siente asi
cwanto teaempo
athay kay say sientay
asee
Es la primera vez
que ha tenido esto
Le voy a tomar la
presio`n
Le voy a tomar la
temperature
Su`base la manga,
por favor
Desvistase, hasta
la cintura por
favour
Acue`stese ahi, por
favor
Abra la boca
Respire profundo
tosa, por favor
Do`nde le duele
Tienes otros
sintomas
Tiene un/una
Apendicitis
After each meal
For 14 days
In case of pain
How long have
you been feeling
like this
Is this the first
es la preemera beth
time
kay ar teneedo esto
you’ve had this
lay voy a tomar la
I’ll take your blood
presayon
pressure
lay voy a tomar la
I’ll take your
temperatoora
temperature
subarsay la manga por
Roll up your
favor
sleeve, please
daysveestarsay asta
Please undress
la theentoora por
down to
favor
the waist
acwaystaysay ahee,
Please lie down
por favor
please
abra la boca
Open your mouth
respeeray profundo
Breath deaply
toasa por favor
cough please
Where do you feel
donday lay dwelay
the pain
teaenes otros
Do you have other
seentomas
symptoms
teaenay un/una
apayndeeceetees
144
You’ve got a/an
Appendicitis
Cistitis
Enfermedad
vene`rea
Gastritis
Gripe
Ictericia
Inflamacio`n de
Intoxicacio`n
Neumonia
seesteetees
Cystitis
enfermaydad venearea
Venereal disease
gastreetees
greepay
eectereetheo
eenflamatheon day
eentox/eecatheon
nayoomonea
Gastritis
Flu
Jaundice
Inflamation of
Food poisoning
Pneumonia
Necesito una
muestra de sangre/
heces/orina
Debe quadarse en
cama durante tres
dias
Quiero que
consulte
a un especialista
Quiero que vaya
al hospital para un
reconocimiento
general
Tendra`n que
operarlo
neceseeto una
mwestra day sangray/
aycays/oreena
daybay kwaydarsay en
cama doorantay tres
deas
I want a specimen
of your blood/
stools/urine
You must stay in
bed
for three days
kiero kay consooltay
a un espaysheealeesta
I want to see
a specialist
kiero kay viya al
ospeetal para un
reconotheemiento
general
tendran kay
operarlo
I want you to go
to the hospital for
a general
check-up
You’ll have to have
an operation
Hospital
Cua`les son las de
visita
Cua`ndo puedo
levantarme
ospeetal
cwarles son las day
veeseeta
cwando pwedo
layvantarmay
Hospital
What are the
visiting hours
145
When can I get up
Cua`ndo viene el
me`dico
No puedo comer/
dormer
Me duele
Me puede dar un
analge`sico
Personal de
hospital
La enfermera
El me`dico
El cirujano
cwando vienay el
maydeeco
no pwedo comer/
dormer
may dwelay
may pweday dar un
analjeseeco
When will the
doctor come
I can’t eat/sleep
I’m in pain
Can I have a
painkiller
personal day ospeetal
Hospital staff
la enfermera
el maydeeco
el theerookarno
Nurse
Doctor
Surgeon
Articulos de
hospital
El aneste`sico
La inyeccio`n
La operacio`n
La transfusio`n de
sangre
arteecoolos day
ospeetal
el anaystayseeco
la eenyectheon
la operatheon
la transfoosheon day
sangray
Hospital
equipment
Anaesthetic
Injection
Operation
La cama
La silleta
El termo`metro
la cama
la seelyayta
el termometro
Bed
Bedpan
Thermometer
Honorarios
onorareos
Cua`nto le debo
cwanto lay daybo
Fee
How much do I
owe you
146
Blood transfusion
Puede darme un
recibo para mi
seguro
pweday darmay un
rayceebo mee seguro
May I have a
receipt for my
health insurance
Me puede dar un
certificado me`dico
may pweday dar
un certeefeecardo
maydeeco
Can I have a
medical certificate
Quiere llenar esta
hoja de seguro, por
favor
kieray yenar estar
oka day saygooro por
favor
Would you fill
in this health
insurance form
please
Partes del cuerpo
Las amigdalas
La arteria
La articulacio`n
La axial
La boca
El brazo
La cabeza
La cara
El coco
El codo
La columna
vertebral
El corazo`n
La costilla
El cuello
El dedo
El dedo del pie
La espalda
La espalda
partes del cwerpo
las ameegdarlas
la arterea
la arteecoolatheon
la axeela
la boca
el bratho
la cabaytha
la cara
el coco
el codo
la coloomna
vertaybral
el corathon
la costeelya
el cwello
el daydo
el daydo del pe/ay
la espalda
la espalda
147
Parts of the body
Tonsils
Artery
Joint
Armpit
Mouth
Arm
Head
Face
Head (informal)
Elbow
Back bone
Heart
Rib
Neck
Finger
Toe
Back
Shoulder
La espina dorsal
El esto`mago
La garganta
La gla`ndula
El higado
El hueso
Los intestines
El labio
La lengua
La mano
La mandibula
la mejilla
La mun`eca
El mu`sculo
El muslo
La nariz
El nervio
El ojo
La oreja
El pecho
El pie
La piel
La pierna
El pulgar
El pulmon
El rin`on
La rodilla
El seno
El sistema nervioso
la espeena dorsal
el estomako
la garganta
la glandoola
el eegardo
el wayso
los eentesteenos
el labeo
la lengwa
la mano
la mandeebooa
la makeelya
la mooneka
el mooscoolo
el mooslo
la nareeth
el nerveo
el oko
la oreka
el paycho
el pee/ay
la peeal
la pierna
el poolga
el poolmon
el reenyon
la rodeelya
el sayno
el seestema nerbioso
148
Spine
Stomach
Throat
Gland
Liver
Bone
Bowels
Lip
Tongue
Hand
Jaw`La mejilla
Cheek
Wrist
Muscle
Thigh
Nose
Nerve
Eye
Ear
Chest
Foot
Skin
Leg
Thumb
Lung
Kidney
Knee
Breast
Nervous system
El tendo`n
El tobillo
La vena
La vesicular
el tayndon
el tobeelyo
la bayna
la veseecoola
Tendon
Ankle
Vein
Bladder
Dentista
Tengo dolor de
muelas
Tengo un flemo`n
He pedido un
empaste
Le encia esta` muy
inflamada/sangra
Me he roto un
diente
Puede usted
arreglarlo
temporalmente
No quiero que me
la saque
Me duele este
diente
denteesta
tengo dolor day
mwaylass
tengo un flaymon
ay perdeedo un
empastay
lay ensea estar mwee
eenflamarda/sangra
may ay roto un
dientay
pweday ousted
arreglarlo
temporalmentay
no kiero kay may la
sackee
Dentist
me duele este diente
This tooth hurts
Ariba
Abajo
Delante
Detra`s
areeba
abac/ko
daylantay
daytras
Top
Bottom
Front
Back
Se me ha roto la
dentadura
say may ar roto la
dentadoora
I’ve broken this
denture
149
I have a toothache
I have an abscess
I’ve lost a filling
The gum is very
sore/bleeding
I have broken a
tooth
Can you fix it
temporily
I don’t want it
extracted
Puede usted
arreglar
esta dentadura
Cua`ndo estara`
lista
Puede
recomendarme
un buen dentist
Puedo pedir cita
urgente para ver al
doctor
pweday
recomendarmay
un bwen denteesta
pwedo paydeer theta
oorkentay para ver al
doctor
No seria posible
antes
no sera poseeblay
antes
Tengo que ir a
comprar
hilo dental
tengo kay ear a
comprar
eelo dental
Los servicios
de emergencia
Accidente y
Herida
Socorro
Ha habido un
accidente
de circulacio`n
los serbetheos
day emerkenthea
Llame a la policia
Hay alguien esta`
atascado en el
coche
Necesito una
ambulancia
pweday ousted
arreglar
estar dentadoora
cwando estara leesta
accidentay e ereeda
socooro
ar abeedo un
accidentay
day cercoolatheon
Lyarmay a la
poleethea
I algwien estar
atascardo en el
coachay
neceseeto una
amboolanthea
150
Can you repair
this denture
When will it be
ready
Can you
recommend
a good dentist
Can you make an
appointment to
see a doctor
Can’t you possibly
make it earlier
than that
I must go and buy
dental floss
Emergency
services
Accident and
Injury
Help
There has been a
road accident
Call the police
There is somebody
stuck in the car
I need an
accidente
Busque un doctor
booskay un doctor
Tiene una herida
muy seria
teaenay una ereeda
mwee serea
Esta` inconsciente
estar eenconscientay
Esta` sangrando
mucho
estar sangrando
moocho
Esta` respiraracion
de profundo
estar respeeratheon
day profoondo
Se ha dado un
golpe en la cabeza
say ar daydo un
golpay en la cabaytha
Su brazo esta` roto
su bratho estar roto
Su tobilo esta`
hinchado
Me he cortado
No puedo mover
la pierna, me duele
mucho
Me ha entrado
algo en el ojo
Tengo un mu`sculo
distendido
su tobeelyo estar
eenchardo
may ay cortardo
no pwedo moober la
pierna
me dwelay moocho
may ar entrardo
algo en el oko
tengo un mooscoolo
deestendeedo
Get a doctor
He’s/She’s
seriously
injured
He’s/She’s
unconscious
He’s/She’s
bleeding deeply
He’s/She’s
breathing
deeply
He/She has hurt
his/her
head
His/Her arm is
broken
His/Her ankle is
swollen
I’ve cut myself
I can’t move my
leg,
it hurts a lot
I’ve got something
in my eye
I’ve pulled a
muscle
Tengo una ampolla
Un aran`azo
Un cardinal
Un chicho`n
Una cortadura
tengo una ampollya
un aranatho
un cardinal
un cheechon
una cortadoora
I’ve a blister
Graze
Bruise
Lump
Cut
151
Un foru`nculo
Una herida
Una hinchazo`n
Una picadura
Una picadura de
insecto
Una quemadura
Un sarpullido
un forooncoolo
una ereeda
una eenchathon
una peecadoora
una peecadoora day
eensecto
una kaymadoora
un sarpoolyeedo
Podria mirarlo
podrea meerarlo
Se ha caido el
nin`o/
la nin`a
say ar cyeedo el
neenyo/
la neenya
My child has had
a
fall
Me he pedido
Puede usted
ayudarme
en seguida
Te has pedido
Tu en peligro
may ay perdeedo
pweday ousted
ayudarmay
en segweeda
tay as perdeedo
tu en peleegro
I am lost
Vuestro en peligro
vwestro en peleegro
Es peligro
conducer
tan ra`pido
Fuego
Necesito bomberos
ahora mismo
Coche de
bomberos
es peleegro
condootheer
tan rapeedo
fwaygo
neseceeto bomberos
a/ora meesmo
coachay day
bomberos
152
Boil
Wound
Swelling
Sting
Insect sting
Burn
Rash
Could you have a
look at it
Can you get help
straight away
Are you lost
Your’e in danger
Your’e in danger
(group)
It’s dangerous to
drive
so fast
Fire
I need fire fighters
right now
Fire engine
Cuerpo de
bomberos
Estacio`n de
bomber
El edificio es
ardiente
Ven rapido
cwerpo day bomberos
estatheon day
bombero
el edeetheeceo es
ardientay
ben rapeedo
Fire brigade
Fire station
The building is on
fire
Come quickly
Habia dos hombres
pelea`ndose
abea dos ombrays
peleandosay
Resulto` herido
en la pelea
raysoolto ereedo
en la pelea
There were two
men
fighting
He was hurt
in the fight
Cuidado
Al ladron
Un atraco a un
banco
Atracaron a mi
hermano
en el parquet
El ladro`n se
metio` en la casa
por la ventana
Entraron ladrones
en la casa
Entraron por una
ventana
Los ladrones
fueron
cogidos por la
policia
cweedardo
al ladron
Look out
Stop thief
un atraco a un banco
A bank robbery
atracaron a mee
ermarno
en el parkay
el ladron say metio
en la
casa por la bentana
entraron ladrones en
la casa
entraron por una
bentana
My brother was
mugged
in the park
The thief broke in
through the
window
The house was
broken in to
They got through
the window
los ladrones fweron
cogeedos por la
poleethea
The thieves were
caught by the
police
153
Despue`s del
robo el dinero se
escondio` en un
armario
Detengase
Detenga a ese a
hombre/mujer
Quiero denunciar
un robo
Me han robado mi
bolso
He pedido me
billete
Cartera
Dinero
Pasaporte
Lo perdi en el
banco
Oficina de objetos
pedidos
Comisaria de
policia
Tuve una
entrevistante
de la policia
Me fui
interogarido
de la policia
El banco
Cambio de
moneda
despwes del roabo el
deenero say escondeo
en un armareo
daytengarsay
daytenga a esay a
ombray/mook/her
kiero daynoothear un
roabo
may an robardo mee
bolso
ay perdeedo may
beelyetay
cartera
deenero
parsaportay
lo perdee en el banco
ofeeceena day obketos
perdeedos
comeesarea day
poleethea
toobay una
entrayveestantay
day la poleethea
may fooee intero/
gareedo
day la poleethea
After the robbery
the money was
hidded in the
cupboard
Stop
Stop that
man or woman
I want a report a
theft
My handbag has
been stolen
I’ve lost my ticket
Wallet
Money
Passport
I lost it in the
bank
Lost property
office
Police station
I had an interview
by the police
I was questioned
by the police
el banco
The bank
cambeo day moneda
Changing money
154
Do`nde puedo
cobrar
un cheque de
viajero
Do`nde esta` la
oficina
de cambio ma`s
cercano
donday pwedo cobrar
un chekay day viakero
Where can I cash
traveller’s cheques
donday estar la
ofeeceena day cambeo
mas thercarno
Where’s the
nearest currency
exchange office
Quiero cambiar
do`lares/libres
kiero cambiar
dolares/leebres
I want to change
some dollars/
pounds
Quiero cambiar
unos dolares/
unas libras
esterlinas
Puede cambiarme
estos cheques de
viajero
kiero cambiar
unos dolares/
unas leebras
esterleenas
pweday cambiarmay
estos chekays day
viakero
La unidad
moneteria
Tipo de cambio
A co`mo esta` el
cambio
A cua`nto esta` el
cambio
la ooneedad
monayterea
teepo day cambio
a como estar el
cambio
a cwanto estar el
cambio
Que` comisio`n
cargan
kay comeeseeon
cargan
Puede hacer
efectivo
un cheque personal
pweday ather
efecteebo
un chekay personal
155
I want to change
some dollars/
pounds sterling
Can you change
these traveller’s
cheques
Monetary unit
Exchange rate
What’s the
exchange rate
What’s the
exchange rate
How much
commission
do you charge
Can you cash
a personal cheque
Cua`nto tardara`
en tramitarlo
Puede mandar un
te`lex a
mi banco en
Londres
Espero una
transferencia
de Londres, ha
llegado ya
Por favor, de`me
billetes y algo en
moneda
De`me diez en los
billetes de ma`s
valor que tenga y el
resto en billetes
de valor
Tengo una tarjeta
de
cuenta
Una tarjeta de
cre`dito
Unos eurocheques
Un formulario de
presentacio`n de
Una carta de
cre`ditto
Depo`sitos
cwanto tardara
en trameetarlo
pweday mandar un
taylaks a mee banco
en londres
espero una
transferencea day
londres ar lyagardo
yar
por favor daymay
beelyetes e algo en
monayda
daymay dieth en los
beelyetes day mas
valor kay
tenga e el resto en
beelyetes day valor
tengo una tarkeeta
day cwenta
una tarkeeta day
craydeeto
unos orowchecays
How long will it
take
to clear
Can you send a
telex
to my bank in
London
I’m expecting
a transfer from
London, has it
arrived yet
Please give me
notes and some
small change
Give me ten
large notes and
the rest in s
mall notes
I have a account
card
A credit card
Eurocheques
un formoolareo day
presentatheon day
Introduction
form
una carta day credeeto
Letter of credit
dayposeetos
Depositing
156
Quiero acreditar
esto a mi cuenta
kiero acredeetar
esto a mee cwenta
Quiero acreditar
esto a la cuenta del
sen`or Smith
kiero acredeetar esto
a la cwenta del senyor
smeeth
Una cuenta
bancaria
Quiero abrir una
cuenta/retirar
viente euros
Tengo treinta
libras
en mi cuenta
I want to credit
this to my account
I want to credit
this to
Mr Smith’s
account
una cwenta bancaria
A bank account
kiero abreer una
cwenta/reteerar benty
eros
I want to open an
account/withdraw
20 euros
tengo trenta leebras
en mee cwenta
I have 30 pounds
in my account
exprayseones day
naygotheos
Business terms
Expresiones de
negocios
Tengo una cita
con el director de
banco
Cua`l es la tasa de
inflacio`n
tengo una theeta con
el deerector day banco
Puede darme una
estimacio`n del
precio
pweday darmay una
esteematheon del
praytheo
Puede conseguirme
un inte`rprete/una
secretaria
pweday
consaygwermay un
eenterpretay/una
saycretarea
I have an
appointment with
the bank manager
What is the rate of
inflation
Can you give me
an
estimate of the
cost
Can you provide
me with a
interpreter/
secretary
El balance
el balanthay
Balance
cwarl es la tasa day
inflation
157
El capital
La chequera
La compra
La facture
La ganancia
La hipoteca
El intere`s
La inversion`n
El pago
La pe`dida
La suma
La transferencia
El valor
La venta
el capeetal
la chaykera
la comprar
la factoora
la ganathea
la eepotayca
el eenteres
la eenbayseon
el pago
la perdeeda
la sooma
la transferencea
el balor
la venta
Capital
Cheque book
Purchase
Invoice
Profit
Mortgage
Interest
Investment
Payment
Loss
Amount
Transfer
Value
Sale
Tele`fonos
Diga/Digame
Oiga. Aqui habla
con
Alberto
telayfonos
deega/deegamay
Telephoning
Hello
oyga akee abla con
alberto
Hello. This is
Alberto speaking
Hola, esta Simon
ola estar seemon
Podria hablar con
Simon
Quiero hablar con
Simon
Me pone con la
Sen`or Simon por
favour
podrea abler con
seemon
kiero abler con
seemon
may ponay con la
senyor seemon por
favor
158
Hello is Simon
there
Could I speak
with Simon
I want to speak
with Simon
May I have sen`or
Simon please
Es usted el sen`or
Simon
Si, soy yo
Con quie`n habla
es ousted el senyor
seemon
see soy yo
con kwien abla
De parte de quien
day partay day kwien
Le paso
lay parso
Quisiera la
extension,
tres, cinco, dos
Podria decirme
cua`l es la
extensio`n del
sen`or
Simon
Un momento
No cuelgue
Espere, por favour
podrea daytheermay
cwarl es la extension
del senyor seemon
Hay una llamada
para usted
I una lyamarda
para ousted
Hable ma`s fuerte/
ma`s despacio por
favour
Mala suerte
Querria intentarlo
de
nuevo ma`s tarde
ablay mas fwertay/
mas despatheon por
favor
mala swertay
kwerrea eententarlo
day noowaybo mas
tarday
Puede decirle
que me llame
pweday daytheerlay
kay may lyarmay
keesiera la extension
tres cinco dos
un momento
no cwelgway
esperay por favor
159
Is that senor
Simon
Yes it’s me
Who’s speaking
Who shall I say is
calling
I’m putting you
through now
I’d like extension
352
Could you tell me
what
senor Simon’s
extension
number is
Just a moment
Please hold
Hold on please
There’s telephone
call
for you
Speak louder/
more slowly please
Bad luck
Would you please
try
again later
Could you ask
him/her
to call me back
Le vuelvo a llamar
dentro
de media hora
Esta` ausente
lay bwelbo a lyarmar
dentro day maydea
ora
estar owsantay
No esta` ahora
no estar a/ora
Querria pedirle
que me llame
kwerrea pedeerlay
kay may lyarmay
Cua`ndo estara` de
vuelte
cwando estar day
bweltay
Digale que lo/la
he llamado
degarlay kay lo/la
ay lyamardo
Quiere dejar
un recado
kwieray daycar
un recardo
I’ll be back in
half an hour
Not there
He’s/She’s out at
the moment
Would you ask
him/her
to call her
When will he/she
be back
Will you tell him/
her
I called
Would you like to
leave
a message
Would you please
take a message
Operator
Por favor, quiere
por favor kwieray
tomar un recado
tomar un recardo
La telefonista
la telayfoneesta
Que` hay que
kay I kay ather para
How do I get an
hacer para obtener
obtener leenea
outside line
linea externa
externa
Buenos dias, quiero
Bwenos dias, kiero
Good morning, I
hablar Bilbao
abler beelbow numero want to speak with
nu`mero cinco, dos
theenco dos
Bilbao number 52
Quiero una
kiero una
I want to place a
llamada personal
lyarmarda personal
personal call
A que` nu`mero
What number are
a kay numero lyarmar
llama
calling
Comunica
comooneeca
The line`s engaged
No contesta
no contesta
There’s no reply
No contestan
no contestan
There’s no answer
160
Quiero que sea con
cobro revertido
Puede decirme el
coste
de la llamada
despue`s
Sen`orita, me ha
dado
el nu`mero
equivocado
Tiene el nu`mero
equivocado
Perdone, me he
equivocado de
nu`mero
Sen`orita, se nos
ha
cotada la linea
No se oye bien
Se oye muy mal
Se corta
Me estoy
quedando
sin bacteria
Que` fastidio
Do`nde esta` el
telefono
Me puede usted
obtener
este nu`mero
Puedo marcar
directamente
kier okay sea con
cobro rayverteedo
pweday daytheermay
el costay day la
lyamarda despwes
senyoreeta may ar
dardo
el noomero
ekeebocardo
teaenay el numero
ekeebovocardo
perdonay may ay
ekeebocardo day
numero
I want to reverse
the charges
Will you tell me
the
cost of the call
afterwards
Operator, you gave
me
the wrong number
You’ve got the
wrong number
Sorry, I dialled the
wrong number
senyoreeta say nos ar
cortarda la leenea
Operator, we
were cut off
no say oyay bien
say oyay mwee mal
say corta
This is a bad line
I can’t hear you
Your’e breaking up
may estoy kaydando
seen baterea
My battery’s
low
kay fasteedeo
donday estar el
telayfono
How annoying
Where’s the
telephone
Can you help me
get
this number
Can I dial
direct
may pweday ousted
obtener estay numero
pwedo marcar
deerectamentay
161
Cua`l es el
indicativo
para
cwarl es el
eendeecateebo para
What’s the dialing
area code for
Y cua`l es el prefijo
de la ciudad
e cwarl es el prefeeko
day la theeoodad
And what’s the
code
of the town
Co`mo puedo
conseguir la
telefonista
internacional
como pwedo
consaygweer la
telayfoneesta
eenternatheonal
How do I get
the international
operator
Recepcio`n
Do`nde esta`
la cabina de
tele`fonos ma`s
cercano
Puedo usar su
tele`fono
Tiene usted una
guia de tele`fonos
de Madrid
Tarifas
Cua`l ha sido el
coste
de esa llamada
Quiero pagar la
llamada
rayceptheon
donday estar
la cabeena day
telayfonos mas
thercarno
pwedo oosar su
telayfono
teaenay ousted una
geea day telayfonos
da madreed
tareefas
cwarl ar seedo el
costay
day esay lyarmarda
kiero pagar la
lyarmarda
162
Reception
Where’s the
nearest
call box
May I use your
telephone
Do you have a
phone directory of
Madrid
Charges
What was the cost
of that call
I want to pay for
that call
In this chapter we are going to cover subjects
such as: persons character, housework and going to the cinema.
Chapter Seven
Capitulo Siete
In this chapter we are going to cover subjects such as a person’s character
and housework and going to the cinema and much more.
This is the last chapter in what I call the situational phase of the book,
so at the end of this section you should have a broad understanding of how
to get by, in a given situation.
The next phase of this book, is what I call the conceptual phase because
I have come up with ways of linking Spanish with English through primary
similarities and secondary similarities and many more ways of making
learning Spanish easier such as naming bridge words and grouping them
together which are words that link sentences like anyway or however.
Because this is the last chapter header of the situational phase of the
book I will give you the Spanish Alphabet pronounced in my own English
way.
Alphabet
A ah
E eh
J hodda
N ennay
R array
W oobay doablay
B bay
F affay
K kah
N`enyay
S assay
X ekeys
C
G
L
O
T
Y
thay
gay
elly
oh
tay
egriayga
163
Ch chay
H ahchay
LL ellyay
P pay
U ooh
Z thetah
D day
I eh
M emay
Q koo
V oobay
Cara`cter
De cara`cter como
eres
Co`mo es tu
padre/madre
Character
What is your
personality like
What’s your
Father/Mother like
No tiene mucho
cara`cter
Es una persona
de buen cara`cter
Tiene muy mal
cara`cter
character
day character como
eres
como es tu
pardray/mardray
cwarles son las
caractereesteecas
day
un bweno ameego/
una bwena ameega
no teaenay moocho
character
es una persona
day bwen character
teaenay mwee mal
caracter
El/Ella debe ser
Soy
Abrumador
Aburrido/a
Afable
Ambicioso/a
Amistoso/a
el/ella daybay ser
soy
abroomador
abooreedo
afablay
ambeetheeoso/a
ameestoso/a
He/She should be
I’m
Overwhelming
Boring
Pleasant
Ambitious
Friendly
Asombroso
Atento/a
Aterador
Atrevido/a
Carin`oso/a
Celoso/a
Chalado/a
asombroso
ataynto/a
aterrador
atraybeedo/a
careenoso/a
sayloso/a
chalardo/a
Amazing
Polite/Attentive
Terrifying
Daring
Affectionate
Jealous
Crazy
Cua`les son las
caracteristicas de
un bueno amigo/
una buena amiga
164
What are
the characteristics
of a good
friend
He does’nt have
much personality
She’s a good
natured person
He’s got a very bad
temper
Chiflado
Chistoso/a
Cobarde
Comprensivo/a
Corte`s
Cuidadoso/a
Egoista
Emprendedor
Envidioso/a
Extran`o
Extrovertido
Feo
Formal
Goloso/a
Gracioso
Hablador/a
Hermoso
Honrado/a
Horrible
Impresionante
Interesante
Introvertido/a
cheeflardo
cheestoso/a
cobarday
comprenseebo/a
cortes
cweedardoso/a
egoeesta
emprendaydor
enveedeeoso/a
extrano
extroverteedo
feo
formal
golowso/a
grayseeoso
ablador/a
ermoso
onrardo
oreeblay
eemprayseanantay
eenteraysantay
eentroverteedo/a
Loco
loco
Lu`gubre
Magnifico
Mal educado/a
Mentiroso/a
Mezquino/a
Orgulloso/a
loogoobray
magneefeeco
mal edoocardo/a
menteeroso/a
methkeeno/a
orgooloso/a
165
Crazy
Jokey/Funny
Cowardly
Understanding
Polite
Careful
Selfish/Egotistical
Enterprising
Envious
Strange
Extrovert/Outgoing
Ugly
Reliable/Serious
Greedy
Funny/Witty
Talkative
Beautiful
Honest
Awful
Impressive
Interesting
Introverted
Mad man/Mad
woman
Gloomy
Magnificent
Rude
Liar
Mean/Stingy
Proud
Perezoso/a
Seguro/a de si
mismo
Sensible
Sensato/a
Serio/a
Severo/a
Soberbio
Terco
Terrible
Torpe
Travieso/a
Tremendo
Valiente
payrathoso/a
saygooro/a day see
meesmo
senseeblay
sensarto/a
sereo/a
severo/a
soberbeo
terco
tereeblay
torpay
travayeeso/a
traymando
valeeantay
Sensitive
Sensible
Serious
Severe
Superb
Stubborn
Terrible
Clumsy
Naughty
Tremendous
Brave
Soy una persona
muy alegre
soy una persona
mwee alegray
todos sus eekos
son mwee
deefeeceel
I’m a cheerful kind
of person
Their children
are all very
awkward
Todos sus hijos
son muy dificil
Tereas de la casa
tereas day la casa
Tienes que ayudar
teaenes kay ayudar
en casa
en casa
Que` tienes que
kay teaenes kay
hacer
ather
Tengo que hacer mi tengo kay ather mee
cama
cama
Au`n no me han
ahoon no may an
hecho de cama
aycho day cama
166
Lazy
Confident
Housework
Do you have to
help at home
What do you have
to do
I have to make my
bed
My bed still is not
made up yet
Que tiene que hacer
tu hermano
kay teaenay kay
What does your
ather
brother have to do
tu ermarno
teaenay kay fraygar/
He/She has to wash
lavar
the dishes
los platos
Tiene que fregar/
laver
los platos
Hay algun que
I lagoon kay ather
hacer
kay no tay goosta
que no te gusta
Deteste/Odio poner detestay/odeo poner
la mesa
la mesa
Barrer el suelo
Cortar la hierba
Coser unos
calcetines
Lavar el coche
Lavar la ropa
Limpiar por todo
barrer el swaylo
cortar la ierba
coser unos
calsayteenas
lavar el coachay
lavar la ropa
leempiar por todo
Pasar la aspirador
parser la aspeerador
Planchar
Quitar el polvo
Quitar la mesa
Poner la mesa
Recoger el sa`lon
Regar las plantas
Remendar la
cortinas
planchar
keetar el polbo
keetar la mesa
poner la mesa
raycoger el salon
regar las plantas
remendar la
corteenas
Sacar la basura
sacar la basoora
Sacar el perro
sacar el perro
167
Is there any chore
that you don’t like
I hate setting the
table
To sweep the floor
To cut the grass
To sew some socks
To wash the car
To wash the clothes
To clean everything
To vacuumcleaning
To iron
To dust
To clear the table
To lay/set the table
To tidy the lounge
To water the plants
To mend the
curtains
To take out the
rubbish
To take the dog out
La casa esta` en
muy mal estado
Tienes la casa
esta` sucia
Limpie` toda la
casa
la casa estar en
mwee mal estardo
teaenes la casa
estar swaythea
leempeay toda la
casa
teaenes la casa estar
leempeo e
ordenardo
The house is in a
very bad state
Your house
is dirty
I cleaned the whole
house
Sano y en forma
Que` haces para
estrar sano y en
forma
Que` hay que hacer
para llevar una vida
sana
sano e en forma
kay aces para
estrar sano e en
forma
kay I kay ather para
yevar una veeda
sana
Healthy and fit
Que` vas a hacer tu
kay vas a ather tu
Hago ejercicio,
duermo/como bien
Me siento muy en
forma
Hay que beber
menos alcohol
Se debe dormer
siete las horas al dia
Hace falta
respeter el cuerpo
ago ekerseeseeo
dwermo/como bien
may siento mwe en
forma
I kay bayber menos
alcohol
say daybay dormer
sietay las oras al dea
athay falta
respayter el cwerpo
You have to drink
less alcol
You ought to sleep
seven hours a day
It is necessary to
respect one`s body
Un alimento
un aleemento
A foodstuff/Food
Tienes la casa esta`
limpio y ordenado
168
The house is clean
and tidy
What do you do
to be healthy and fit
What do you have
to do in order to
lead a healthy life
What do you have
to do now
I do exercise,
sleep/eat well
I feel really fit
La alimentacio`n
sana
La comida basura
La comida
nutrutuve
Comidas
preparadas
la aleementatheon
sana
la comeeda basoora
la comeeda
nootrootoobay
comeeda
preparardas
Menos grasa
Menos sal
Ma`s fruta
Ma`s verduras
Ma`s vitaminas
menos grarsa
menos sal
mas froota
mas baydooras
menos
esteemoolantes
mas beetameenas
Acostars ma`s
temprano
Evitar el estre`s
No fumar
No tomar drogas
No emborracharse
acostarsay mas
temprarno
eveetar el esters
no foomar
no tomar drogas
no emborracharsay
Es dan`ino
Relajarse
Estar en re`gimen
es daneeno
relakarsay
estar en regeemen
Estrar en dieta sana
estrar en dieta sana
Seguir una dieta
sana
segweer una dieta
sana
Menos estimulantes
169
Health food
Junk food
Nourishing food
Ready-made meals
Less fat
Less salt
More fruit
More vegetables
Less stimulants
More vitamins
To go to bed earlier
To avoid stress
Don’t smoke
Don’t take drugs
Not to get drunk
It’s harmful
To relax
To be on a diet
To be on a healthy
diet
To follow a healthy
diet
Estrar bien de salud
Un re`gimen sin sal
Ponerse a re`gimen
estrar bien day
salood
un regeemen seen
sal
ponersay a
regeemen
Es bueno/malo para es bweno/malo para
la salud
la salood
Esta noche, voy a
estar nochay voy a
relajarme y ver la
relakarmay e ver la
telay
tele
El cine
Que` pelicula
ponen hoy
Que` ponen en el
cine esta noche
La cartelera de cine
Debe de haber una
session
La pelicula
sigue en cartelera
La pelicula
empieza a las ocho
La pelicula lleva
dos
meses en cartelera
el theenay
kay payleeecoola
ponanen oy
kay ponanen en el
theenay estar
nochay
la cartelera day
theenay
daybay day aber una
sesheon
la payleecoola
seegway en cartelera
la payleecoola
empeeaytha a las
ocho
la payleecoola
yevar dos meses en
cartelera
170
To be in good
health
A salt free diet
To go on a diet
It’s good/bad for
one’s health
Tonight, I’m going
to relax and watch
the television
Cinema
What film are they
showing today
What’s on at the
cinema tonight
What’s on at the
cinema
There must be a
show on
The film is
still showing
The film
starts at eight
The film has been
running for two
months
Me han dicho
que es muy buena
as veesto la
oolteema
payleecoola
ay veesto
todas sus
payleecoolas
may an deecho
kay es mwee bwena
Que` opina usted
kay opeena ousted
Que `le parece esto
kay lay parecay esto
Pienso que se trata
de
A mi perecer
Opino que
Me parece que
Me gustaria
conocer su opinion
pienso kay say trata
day
a mee parecer
opeeno kay
may parecay kay
cwarl es su
opeeeneon
may goosterea
conocer su opinion
Quieres venir
conmigo
kieres beneer
conmeego
Pienso irme
pienso ermay
La pelicula fue
una porqueria
La pelicula nos
decepciono
la payleecoola fooay
una porkwerea
la payleecoola nos
dayceptheeono
Has visto la
u`ltima pelicula
He visto
todas sus peliculas
Cua`l es su opinion
171
Have you seen
the latest film
I’ve seen
every one of his
films
I been told
that it is very good
What do you think
What do you think
of that
I think it is
In my opinion
I think that
It seems to me that
What is your
opinion
I’d like to
know your opinion
Do you want to
come
with me
I’m thinking of
going
The film
was rubbish
The film
disappointed us
La pelicula es
un cuento chino
Una pelicula
realmente
emocionante
La pelicula ha
recibido muy
buenos criticas
la payleecoola es
un cwento cheeno
una payleecoola
realmente
emosheeantay
la payleecoola ar
raytheebeedo mwee
bwenos creeteecas
The film is a
load of rubbish
Que` te parece si
vamos a verla
De que` trata
kay tay parecay see
vamos a verla
day kay trata
What if we go
and see it
What’s it about
Una pelicula sobre
capote
una payleecoola
sobray capotay
A film about
capotay
Una pelicula de
suspense
Una pelicula de
terror
Una comedia
musical
Un drama
una payleecoola
day deebookas
aneemardos
una payleecoola del
oastay
una payleecoola da
reesa
una payleecoola day
suspensay
una payleecoola day
terror
una comaydea
mooseecal
un drarma
A e`l le gusta el
cine
a el lay goosta el
cine
Una pelicula de
dibujos animados
Una pelicula del
oeste
Una pelicula de risa
172
A really
exciting film
The film
has had very
good reviews
A cartoon
film
A western film
A comedy film
A thriller
film
A horror film
A musical
A drama
He likes going to
the cinema
A que` hora
empieza la primera
funcio`n
de noche
Cua`nto valen las
localidades
a kay ora
empeeaytha la
preemera foontheon
day nochay
cwanto valen las
localeedardes
kiero reserbar
Quiero reservar
dos localeedardes
dos localidades
para la foontheon
para la funcio`n del
del
viernes por la
viernes por la noche
nochay
Me puede dar una
may pweday dar
localidad para la
una localeedad
session`n de tarde
para la sesheon day
del martes
tarday del martes
El teatro
el teatro
Quedan localidades
para
Quiero una
localidad de platea
No muy atras
En algun lugar
en el medio
Cua`nto valen las
localidades de
anfiteatro
Me da un programa
por favour
kaydan
localeedardes para
kiero una
localeedad day
platayar
no mwee atras
en algoon loogar
en el maydeo
cwanto valen las
localeedardes day
anfeeteatro
may dar un
programa
por favor
173
What time does
the first evening
performance begin
How much are
the seats
I want to reserve
two seats for
the show on
Friday night
May I have a seat
for the matinee
on Tuesday
The theatre
Are there any seats
for
I want a seat in the
stalls (orchestra)
Not too far back
Somewhere
in the middle
How much are the
seats in the circle
(mezzanine)
May I please have a
programme
Lo siento, las
localidades esta`n
agotadas
So`lo quedan
algunos asientos en
el anfiteatro
Puedo ver su
entrada
Este es su sitio
lo siento las
localeedardes estarn
agotardas
solo kaydan
algoonas asientos
en el anfeeteatro
pwedo ver su
entrarda
estay es su seeteo
There are only a
few seats left in the
circle (mezzanine)
May I see your
ticket
This is your seat
La playa
En la costa
Playa particular
la playa
en la costa
playa parteecoolar
The beach
At the seaside
Private beach
Un cubo y pala
Un silla de lona
Una sombrilla
Un colcho`n
neuma`tico
un casteelyo day
arena
un coobo e pala
un seelya day lona
unal sombreelya
un colchon
nayoomateeco
Quiero alquilar
un equipo
para natacio`n
submarina
Unos esquis
acua`ticos
Una plancha de
deslizamiento
kiero alkeelar
un ekeepo
para natatheon
soobmareena
unos eskees
arkwayteecos
una plancha day
daysleethameeanto
Un castillo de arena
174
I’m sorry, we’re
sold out
A sand castle
A bucket and spade
A deckchair
A sunshade
Air mattress
I want to hire skindiving equipment
Some water-skis
Surfboard
Te apetece
ban`arte
tay apetecay
banartay
Do you fancy
going for a swim
Te apetece darte
un ban`o
tay apetecay dartay
un banyo
Do you fancy going
for a swim
Voy a ban`arme
esta noche
Advertencia
voy a banarmay
estar nochay
adbertenthea
proheebeedo
banarsay
I’m going to have a
swim tonight
Warning
Hay vigilante
Se puede nadar sin
peligro
Hay algunas olas
muy grandes
Hay alguna
corriente
peligrosa
Es seguro para los
nin`os
A que` hora es la
marea alta/baja
I veegeelantay
say pweday nadar
seen payleegro
I algoonas olas
mwee grandes
I algoona
corrayantay
payleegrosa
es saygooro para los
neenyos
a kay ora es la
marea alta/baka
Is there a lifeguard
Is it safe for
swimming
There are some
big waves
Cua`l es la
temperature
del agua
Hay una ola de
calor
en la playa
Hay una ola de fria
en la playa
cwarl es la
temperatoora
del agwa
What is the
temperature
of the water
I una ola day calor
en la playa
There is a heat wave
on the beach
I una ola day frea
en la playa
There is a cold spell
on the beach
Prohibido ban`arse
175
No swimming
Are there any
dangerous currents
Is it safe for
children
What time is the
high/low tide
CONCEPTUAL STAGE
Is the start of the conceptual stage basically it
is a phrase book on its own, but the difference is I have written examples of phrases that could be attributed to a person’s life. The
phases are more complicated than the phrases you have seen before.
Chapter eight
Capitulo ocho
This is the beginning of a new phase of the book which is the conceptual
phase because it took me such a long time to grasp the language properly
and to fi x it in my mind so I thought about the problems that I faced for
instance when you start learning something, you start off really keen and
then you get to stumbling blocks and you decide to give up that is why I
have emphasised this book on learning the phrases and empowering you
so then you can get to learning the language without necessarily learning
the grammar even though I have put it in the chapter headers I have
not stipulated that you have to learn it or you don’t have to start at the
beginning of the book because you might need to do a refresher or like
me, drum the language in so then it becomes natural because if you don’t
use it, you lose it.
I also thought long and hard about how to help people not lose interest
so I decided to put a second phase in the book, so firstly I would start of
with fun phrases which consists of sayings and general useful phrases
which are more complicated than the phrases you have used before, then I
would go onto bridge words to help you to get a more fuller picture of the
language and help you bridge sentences together and stick them in groups
to help you remember them easier.
Then finally go on to Primary similarities and Secondary similarities
which links English to Spanish which then again helps you to remember
the language.
I will also put phrases in, that are perhaps negative but the problem is
you have to know these phrases such as the sentences about anger in that
part of the book, but obviously when we go abroad I believe we should
respect other people’s culture and feelings at all times.
I hope you carry on enjoying the book.
176
frasayss day
deevertersay
como deethay el
rayfran
en todas partes
cwaycen abas
lyamar al pan pan
e al
beeno beeno
eso es paydeer peras
al olmo
lyegar para los
postrays
ahogarsay en un
vaso
day agwa
aboorersay como
una ostra
see los booros
volaran
Estar ma`s loco
que una cabra
A paso de Tortuga
Consultar algo con
la almohada
Empezar la casa
por el tejado
Estrar en la
luna
Ha llovido mucho
desde entonces
Fun phrases
As the saying goes
It’s the same the
whole world over
To call a spade
a spade
That’s asking the
impossible
To come very late
To make a
mountain out
of a molehill
To be bored stiff
Pigs might fly
estar mas loco
kay una cabra
a parso day tortooga
consooltar algo con
la almohada
empaythar la casa
por el taykardo
estrar en la
luna
ar yobeedo moocho
desday entonces
177
To be as mad
as a hatter
At a snails pace
To sleep on
something
To put the cart
before the horse
To have one’s
head in the clouds
A lot of water has
flowed under the
bridge since then
Nunca llueve a
gusto de todas
Una tormenta en un
vaso de agua
Las desgracias
nunca
vienen solas
Romperse la cabeza
Tener la cabeza
sobre los hombres
Costar un ojo de la
cara
Salvarse por
los pelos
Tomarle el pelo a
alguien
Me costo` un rin`on
Cambiar de
chaqueta
Estar hasta el gorro
Querer nadar y
guardar la ropa
Estar todavia
en pan`ales
No distinguir lo
blanco
de lo negro
Ponerse de mil
colores
Verlo todo de color
de rosa
noonca yoavay a
goosto day todas
una tormenta en un
vaso day agwa
las desgratheeas
noonca beeaynen
solas
rompersay la
cabaytha
tener la cabaytha
sobray los ombrays
costar un oko day la
cara
salvarsay por
los paylos
tomarlay el paylo a
algwien
may costo un
reenyon
cambiar day
chakwayta
estar asta el gorro
kwerer nadar e
gwardar la ropa
estar todabea
en panarles
To rack one’s
brains
To have one’s head
screwed on
To cost an arm and
a leg
To escape by the
skin of your teeth
To pull somebody’s
leg
It cost me a
fortune
no deesteengweer lo
blanco day lo negro
To be unable to tell
right from wrong
ponersay day meel
colores
verlo todo day color
day rosa
178
You can’t please
everyone
A storm in a
teacup
It never rains
but it pours
To change sides
To be fed up
To want to have
it both ways
To be still wet
behind the ears
To go bright red
To see everything
through
Estar ma`s rojo que
un cangrejo
Ponerse colorado
como un tomate
Tomarle el pelo a
alguien
estar mas roko kay
un cangreko
ponersay colorardo
como un tomartay
tomarlay el pelo a
algwien
To be lobster-pink
or lobster red
To go as red as a
beetroot (tomato)
T pull somebody’s
leg (hair)
Un inso`lito de
frase
Poco corriente
un eensoleeto day
fraysay
poco corrientay
An unheard of
sentence
Unusual
Positivo
Enthusiastic
Este chico es un
chollo sabe hacer de
todo
poseeteebo
ather un
coompleedo
a algwien
estay cheeco es un
chollo sabay ather
day todo
Es muy habil
para conseguir
lo que quiere
es mwee abeel
para consaygweer
lo kay kieray
Hacer un cumplido
a alguien
Es una joven segura
de si misma
Todos sus hijos
son muy
inteligentes
Es un experto
en ordenadores
Es una maravillosa
pianista
es una k/hooben
saygoora day see
meesma
todos sus eekos
son mwee
eenteleegentes
es un experto
en ordenardores
es una maravillosa
pianeesta
179
To pay a
compliment
This guy’s a real
find,
he can do anything
He’s very clever
when it comes to
getting what he
wants
She’s a confident
young woman
Their children
are all very clever
He’s an expert
in computers
She’s a marvellous
pianist
Esta` muy en la
onda
Tiene una cara
bonita
Es muy simpa`tica
Le estoy muy
agradecido
Te agradezco tu
ayuda
Lo hare` por ti con
mucho gusto
Me alegro de verte
Que` alegria veros
Estoy deseando que
llegan las vacaciones
estar mwee en la
onda
teaenay una cara
boneeta
es mwee
seempateeca
lay estoy mwee
agradetheedo
tay agradethco tu
ayooda
lo aray por tee con
moocho goosto
may alegro day
vertay
kay alegrea verso
estoy deseeando
kay lyagan las
vacatheeones
Esta deseando
ir de viaje
estar deseeando
ear day beeakay
Negativo
Ya no me asombra
con de nada
Se me esta`
agotando
la paciencia
negateebo
yar no may asombra
con day narda
say may estar
agotando
la pathiencea
Y asi nos lo
agradeces
e asee nos lo
agradaythes
180
He’s so cool
She has a pretty
face
She’s very friendly
I’m very grateful to
you
I’m grateful for
your help
I’ll happily do
it for you
It’s nice to see you
It’s great to see you
I’m looking
forward
to the holidays
She’ looking
forward
to the trip
Negative
Nothing surprises
me anymore
My patience is
running out
And that’s all the
thanks we get from
you
Intenta tener una
eententa tener
Try to be
actitud
una acteetood mas
more positive
ma`s positiva
poseeteeva
No me atrevi a
no may atraybee a
I didn’t dare
sugirirlo
soogererlo
suggest it
Como te atreves
como tay atraybes
How dare you
Eso ha sido un poco eso ar seedo un poco That was a little bit
osado
osardo
daring
no say tay ocoora
No se te ocurra
Don’t you dare tell
decirle
daytheerlay kay
her I’m here
que estoy aqui
estoy akee
Yo en tu lugar me
yo en tu loogar
I should forger
olivdaria
may olveedarea del
it if I were you
del asunto
asoonto
A que no te atreves a kay no tay atrebes
I dare you
a decirselo
a daytheersaylo
to tell him
Fueron crueles con
fweron crooayles
They were nasty to
e`l
con el
him
No seas mala y
no seas mala e
Don’t be nast and
devue`lveselo
daybwelbayselo
give it back to her
es mwee
He’s very
Es muy antipatico
anteepateeco
unpleasant
Que` mujer
kay mook/her
What a horrible
ma`s antipatica
mas anteepateeca
woman
Es una mala
es una mala
She’s really rude
maleducada
maledoocarda
Estaban hacienda
un ruido enorme
Dejar de hacer
tanto ruido
Que` alboroto
estaban athienda
un rooeedo enormay
daykar day ather
tanto rooeedo
kay alboroto
181
They were making
a dreadful din
Stop making such
a dreadful din
What a racket
No hagas esa
burrada
no agas esay
boorarda
Don’t do such a
stupid thing
Ira
Tiene es en un
arrebato de ira
Anger
He is in a
fit of rage
To be in a blind
rage
To make angry
Tengo en disgusto
enorme
Estar hecho una
furia
Ponerse furiosa
Vaya genio
Tiene muy mal
cara`cter
eara
teaenay es en un
arraybarto day eara
tener sea/aygo day
eara
enfadar
say enfardo
moocheeseemo
say enfardo tanto
say enfardo
conmeego
tengo en deesgusto
enormay
estar aycho una
foorea
ponersay fooreeosa
biya gayneo
teaenay mwee mal
caracter
Se lo vas a
decir depende
Basta con
preguntarle
say lo vas a
daytheer daypenday
basta con
preguntarlay
Are you going to
tell him it depends
You just need to
ask him
Mama` se va a
enfador
mama say ba a
enfador
Mum’s going to get
cross
Tener ciego de ira
Enfadar
Se enfado`
muchisimo
Se enfado` tanto
Se enfado` conmigo
182
He got really angry
He got so upset
He got annoyed
with me
I’m very upset
To be furious
To get furious
What a temper
He’s got a very bad
temper
Tu madre te va a
echar una buena
bronco
Mi madre me
regano` por llegar
tarde
Esto es lo de mi
madre
tu mardray tay ba
a echar una bwena
bronco
mee mardray may
regano por yegar
tarday
esto es lo day mee
mardray
Esto es lo tuyo
esto es lo tooyo
Se fija en todo
say feeka en todo
Bribo`n/a
Que` nin`o ma`s
malo
Su madre me da
la`stima
Azote
breebon/a
kay neenyo mas
malo
su mardray may day
lasteema
azotay
estay neenyo may
ba a
volver loco
era mwee
payqweenyo
para entenderlo
Este nin`o me va a
volver loco
Era muy pequen`o
para entenderlo
Yo me quedo
cuidando
a los nin`os
Los nin`os
estaban muy
contentos
yo may kaydo
cweedando
a los neenyos
los neenyo
estaban mwee
contentos
183
Your mother is
going to give you a
good telling off
My mother told
me off because I
got home late
This is my mothers
That’s yours
She notices
everything
Rascal
What a naughty
child
I feel sorry for her
smack
That child’s going
drive me mad
He was too small
to understand it
I’ll stay and look
the children
The children
were happy
Yo llevaba
al bebe` en brazos
yo yebarba
al baybay en brathos
El nin`o estaba
sentado
encima de su madre
Ya le esta`n
saliendo los dientes
Que` groseria
el neenyo estaba
sentardo entheema
day su mardray
yar lay estarn
saliendo los dientes
kay groserea
I was carrying
the baby in my
arms
The baby was
sitting
on his mother’s lap
He’s already
teething
How rude
Que` horror
Que` fastidio
kay oror
kay fasteedeo
How awful
How annoying
Deja defastidiar
Que` lastima
Me cae gordo
Estar en la edad del
pavo
No molestas a tu
madre,
que esta trabajando
Estoy en un mal de
humor
Di un pun`etazo
en la mesa
Se golpeo` el brazo
con la mesa
Me di con el pie
en el bordillo
daykar day
fasteedear
kay lasteema
may kye gordo
Stop being a pain
What a shame
I can’t stand him
estar en la edad del
pabo
no molestas a tu
mardray
kay estar
trabankando
He’s at an awkward
age
estoy en un mal day
oomor
dee un poonetatho
en la mesa
say golpeo el bratho
con la mesa
may dee con el pee/
ay
en el bordeelyo
I am in a bad
mood
I banged the table
with my fist
He banged his arm
on the table
184
Don’t disturb your
Mother
she is working
I hit my foot
on the kerb
Esta` picada porque
no la llamaste
Ojala me llame
Se me olvido’
llamarte
Ni uno de ellos
llamo`
No hay nesesidad
de llamarlos
Nos peleamos pero
al final hicimos las
paces
Fuero de tono
estar peecarda
porakay
no la ilyamastay
She’ a bit miffed
that you didn’t call
okarla may elyarmay I hope he rings me
say may olveedo
I forgot to ring you
elyamartay
nee uno day ellos
Not even one of
elyarmo
them called
no I neseseedad
There is no need
day elyamarlos
to call them
nos pelearmos pero
al feenal heethemos
las parces
fwera day tono
Comporte bien
comportay bien
Os teneis que portar os teneeis kay portar
bien
bien
Se han portado bien
say an portardo bien
Nos portamos bien
nos portamos bien
Su comportamiento
fue un esca`ndalo
su comportamiento
fooay un escandalo
Cue`ntamelo
Deja de vacilar
No seas travieso
cwentamaylo
daykar day baceelar
no see/as traveeayso
185
We had a fight but
we made up in the
end
Inappropriate
Behave yourself
You must behave
yourself
Did they behave
themselves
We behaved
ourselves
His behaviour
was really
outrageous
Tell me about it
Stop fooling about
Don’t be naughty
No te metas en lios
no tay metas en
leeos
Pasarse al bando
contrario
Traidor
Una traicio`n
pasarsay al bando
contrareo
trayeedor
una trayeetheon
Traitor
An act of treachery
Cometer un crimen
Cometer un delito
Cometer una
infraccion
cometer un creemen
cometer un dayleeto
cometer una
eenfractheon
To commit a crime
To commit acrime
To commit an
offence
Delincuente
Pasar algo de
contrabando
Guardia urbano
dayleencwentay
parsar algo day
contraband
gwardea urbarno
Criminal
To smuggle
something
Police officer
Una chapa de
policia
una chapa day
poleethea
una placa day
poleethea
Una placa de policia
Segu`n la ley
segoon la lay
Queda usted
arrestado
Queda detenido
kayda ousted
arrestardo
kayda dayeneedo
186
Keep out of trouble
To change sides
A police badge
A police badge
According to the
law
You’re under arrest
You’re under arrest
Los dema`s pueden
venir conmigo
los demas pweden
bayneer conmeego
The rest can
come with me
You deserve to be
punished
Libertad
condicional
Huellas dactilares
Me libre` del
castigo
merecays un
casteego
libertad
condeetheonal
h/wellas dacteelares
may leebray del
casteego
Huir de la ca`rcel
oo/er day la carcel
Se ha escapado de
la ca`rcel
say ar escapardo day
la carcel
To escape from
prison
He’ escaped from
prison
Se entre`go
a la policia
say entraygo
a la poleethea
He gave himself up
to the police
Se ha negado
a declarer
Queda muchas
interrogantes sin
responder
say ar negardo
a declarer
kayda moochas
eenterogantes seen
responder
He’ s refused
to give evidence
Un atentado contra
el presidente
un atentardo contra
el preseedentay
An attempted
assassination of the
president
Un atentado
terrorista
un atentardo
terroreesta
A terrorist attack
Cogieron al asesino
cogieron al aseseeno
They caught the
murderer
Mereces un castigo
187
Parole
Fingerprints
I escaped
punishment
There are many
questions left
Condenar a alguien
a cadena perpetua
condenar a algwien
a cadena perpetooa
Meter a alguien en
la carcel
Ante el juez
meter a algwien en
la carcel
antay el kwayth
Declararse inocente
Declararse culpable
dayclararsay
eenocentay
dayclararsay
coolpablay
Celda
Una fuga de
prisioneros
Celda
una foofa day
preesioneros
Lo obligaron a
entrar en el coche
por la fuerza
lo obleegaron a
entrar en el coachay
por la fwerza
Se lo quitaron en un
momento de
distraccion
say lo kweetaron en
un momento day
destractheon
Me robaron el bolso
may robaron el
bolso
Entraron por
detra`s
Hay que estar al
alerta
por los carteristas
entraron por daytras
I kay estar al alerta
por los cartereestas
188
Sentence
somebody
to life
imprisonment
To put somebody
in jail
Before the judge
To plead not guilty
To plead guilty
Cell
A prison break
They forced him
to get
in to the car
They stole it
from her when
she wasn’t paying
attention
They stole my
handbag
They got in
through the back
Be on the alert
for pickpockets
Choques entre los
manifestantes y la
policia
chokays entray los
maneefestantes e la
poleethea
Clashes between
demonstrators and
police
Iban a la cabeza
de la manifestacio`n
eeban a la cabaytha
day la
maneefestatheon
They were at the
head
of the
demonstration
Una machedumbre
nos bloqueaba el
camino
un greeto day
protesta
una machadoombray
nos blockeaba el
cameeno
A que no me coges
a kay no may coges
I bet you can’t
Darse a la fuga
Una cadena de
hierro
Me forzaron a
aceptar
darsay la fooga
una cadena day ier/
ro
may fortharon a
aceptar
tay ay koothgardo
mal
To flee
Un grito de protesta
Te he juzgado mal
A cry of protest
A crowd was
blocking our way
An iron chain
They forced me to
accept
I’ve misjudged you
Que` cara ma`s
dura tienes
Vaya rostro que
tiene
kay cara mas doora
teaenes
viya rostro kay
teaenay
You’ve got some
nerve
Quedas esta`s
advertido
kaydas estars
adverteedo
No es asunto tuyo
no es asunto tooyo
You’ve been
warned
It is none of your
business
189
He’s got a nerve
No te metas
en mis asuntos
No te metas en lo
que
no te importa
Eso es asunto mio
no tay metas
en mees asoontos
no tay metas en lo
kay
no tay eemporta
eso es asunto meo
That’s my business
Mis padres esta`n
divorciados
Se divociaron en
Mexico
mees pardres estarn
deevorceeardos
say deevociaron en
mexeeco
My parents are
divorced
They divorced in
Mexico
Siempre se esta`n
peleando
Serle` infiel a
alguien
siempray say estarn
peleando
serlay eenfiel a
algwien
trato day
eempayderlo
They’re always
quarrelling
To be unfaithful to
someone
Trato` de impedirlo
No quiero
intervener
Armar un
esca`ndalo
Que` esca`ndalo
esta`n armando
Mind your
own business
Mind your
own business
He tried to stop it
no kiero eentervener
I don’t want to
intervene
armar un escandalo
To make a racket
kay escandalo
estarn armando
What a racket
they are making
Dar un grito
Un grito de horro
dar un greeto
un greeto day orro
To shout
A scream in horror
Despue`s de haberlo
pensado bien
despwes day aberlo
pensardo bien
After having
thought
about it properly
190
Au`n no se ha
decidido del todo
ahoon no say ar
deceedeedo del todo
She hasn’t
completely
made up her mind
Es inu`til intentarlo
es eenooteel
eententarlo
It’s useless trying
Todo tiene un
limite
Ya basta
Con esto basta
todo teaenay un
leemeetay
yar basta
con esto basta
Te aseguro que
tay asegooro kay
No may queda
la menor duda
Ninguno de los
dos me gusta
no may kayda
la menor dooda
neengoono day los
dos may goosta
Lo tienen
solucionado
lo teaenen
solootheeonardo
Leer entre lineas
leer entray leeneeas
Este problema
es, en si mismo
estay problema
es en see meesmo
es un problema
sereo
menooda problema
el problema no say
leemeetay a eso
Es un problem serio
Menuda problema
El problema no se
limite a eso
191
Enough is enough
That’s enough
This is enough
I can assure you
that
I have no
doubts whatsoever
I don’t like
neither of them
They’ve sorted it
out
To read between
the lines
The problem
is in itself
It’s a serious
problem
What a problem
The problem is
not just that
Las problemas
econo`micos
Tuve problemas
familares
Le avise`
del problema
las problems
economeecos
toobay problemas
fameelares
lay aveesay
del problema
Su importancia
es cada vez menor
su eemportanthea
es carda beth menor
Aunque no lo
perezca
ahoonkay no lo
payrethca
Lo importante es
lo eemportantay es
Esto es lo
ma`s importante
esto es lo
mas eemportantay
Lo ma`s corriente
es
lo mas corrientay es
Mejor de`jalo
asi
meekor daykalo
asee
La mejor que no
vayamos
meekor no
pregoontes
la meekor kay no
byamos
Recalco` que no
era obligatorio
raycalco kay
no era obleegatoreo
Mejor no preguntes
192
Financial problems
I had family
problems
I let him know
about the problem
It gets less and less
important all the
time
Even if it does’nt
look like it
The important
thing is
This is the
most important
thing
The most usual
thing is
It’s better if you
leave
it like this
It;s better you don’t
ask
It’s better if we
don’t go
He emphasized
that
is was not
compulsory
It might be
that they don’t
know
She doesn’t know
They don’t know
I don’t know
whether
I’ll be able to
Puede ser
que no lo sepan
pweday ser
kay no lo sepan
Ella no lo sabe
Ellos no lo saben
ella no lo sabay
ellos no lo saben
No se`
si podre`
no say
see podray
Ni au`n con tu
ayuda
nee ahoon con tu
ayuda
Not even with your
help
Hay un ligero
problema
No tengo la menor
idea
No tengo ni la mas
remota idea
No tengo ni idea
I un leekero
problem
no tengo la menor
idea
no tengo nee la mas
remota idea
no tengo nee idea
There’s a slight
problem
I haven’t the
slightest idea
I haven’t got the
slightest idea
I have no idea
Hacerle una
confidencia
a alguien
Confio en ti
atherlay una
confeedencea
a alguien
confeo en tee
lay contay el
saycreeto
To tell somebody
something in
confidence
I trust you
I told him the
secret
I told him
everything
I told her about
you
Le conte` el secreto
Se lo conte` todo
say lo contay todo
Le conte` lo tuyo
lay contay lo tuyo
193
Au`n no se lo
he dicho a ellos
La cruda realidad
Contar bolas
ahoon no say lo
ay deecho a ellos
la crooda realeedad
contra bolas
I haven’t told
them yet
The harsh reality
To tell fibs
No me
trataron bien
Los trataron
con gran crueldad
No has sido
justo con e`l
no may
trataron bien
los trataron
con gran crueldad
no as seedo
koosto con el
Que` bruto co`mo
trata a su hijo
kay brooto como
trata a su eeko
They didn’t
treat me very well
They were treated
with great cruelty
You haven’t been
fair with him
What a brute what
a way to treat his
child
Conforme
conformay
no estoy day
acwerdo
no estoy conformay
pienso como tu
estoy day acwerdo
No estoy de acuerdo
No estoy conforme
Pienso cono tu`
Estoy de acuerdo
Eso no es cierto
A mi no me gusta
a mi tampoco
Cwa`l te gusta
Bicho
Que` susto me lleve
eso no es thierto
a mee no may
goosta
a mee tampoco
cwarl tay goosta
beecho
kay soosto may
yevay
194
Do you agree
I disagree
I don’t agree
I agree with you
I agree
That’s not true
I don’t like it
neither do I
Which do you like
Creepy crawley
I got such a fright
Me asuste`
al oir un ruido
may assostay
al or un rooeedo
I got frightened
when I heard a
noise
Tengo muchos
nervios
tengo moochos
nerbeos
I’m very nervious
Es muy miedoso
es mwee meeaydoso
En mi interior
tenia miedo
Contener las
la`grimas
en mee eenterior
tenea meeaydo
cwando may
rapoosay
del soosto
contener las
lagreemas
Que se fastidie
kay say fasteediay
Tandra`s que
aguantarte
tandras kay
agwantartay
No queda
ma`s remedio
que aguantarse
no kayda
mas raymaydeo
kay agwanstarsay
No pudimo`s
remediarlo
no poodemos
raymaydeearlo
cwanto mas
eenseestay
menos kiero
tay fasteedeeas
no tengo una
electheon
Cuando me repuse
del susto
Cuanto ma`s insiste,
menos quiero
Te fastidias
No tengo una
eleccio`n
195
He’s afraid of
everything
Deep down inside
I was afraid
When I recovered
from the shock
To hold back the
tears
He’ll have to put
up with it
You’ll have to put
up with it
We had to put up
with
it there was
nothing else
we could do
We couldn’t do
anything about it
The more he insists
the
less I want to
Tough
I have no choice
No comprendo
su actitud
Me asombra su
actitud
no comprendo
su acteetood
may asombra su
actitood
I don’t understand
his attitude
I’m amazed by her
attitude
De improviso
Nos quedamos
alucinado
Darle esperanzas
a alguien
Estar bajo de moral
day eemproveeso
nos kaydamos
alooceenardos
darlay esperanzas
a algwien
estar bako day moral
Out of the blue
Debo comunicarles
que
Lamento tener que
informarle de
I must inform you
that
I regret to have to
inform you that
La casualidad de
que
daybo
comooneecarles kay
lament tener kay
eenformarlay day
deo la
coeencedenther
day kay
la casooaleedad day
kay
Lamento no poder
ayudarle
Dadas las
circunstancias
Si no queda ma`s
remedio
En estas
circunstancias
Bajo ninguna
circunstancia
lament no poder
ayoodarlay
dadas las
circunstantheas
see no kayda mas
raymaydeo
en estas
circunstantheas
bako neengoona
circunstanthea
I’m sorry I can’t
help you
Given the
circumstances
If there’s no
alternative
In these
circumstances
Under no
circumstances
Dio la coincidencia
de que
196
We were stunned
To build up
somebody’s hopes
To feel low
It so happened
that
It so happens that
Es capaz de
cualquiera cosa
Es incapaz de hacer
dan`o a nadie
es capath day
cwarlkwiera cosa
es eencapath day
ather
danyo a nardie
Siempre consigue
lo que se propone
siempray
consddgway
lo kay say proponay
Siempre hace
su santa voluntad
siempray athay
su santa voloontad
Tiene la obsesio`n
de que la siguien
teaenay las obsession
day kay la
seegweean
Presume
de guapa
presoomay
day gwapa
Tiene envidia
de su hermana
He’s capable of
anything
He’s incapable of
harming anyone
He always achieves
what he sets out
to do
She always does
exactly as she
pleases
She’s obsessed
with the idea that
she’s
She thinks
she’ very good
looking
She’s envious
of her sister
She’s jealous
because
I’ve got a better
bike
teaenay enveedea
day su ermarna
lay dar enveedea kay
Le da envidia que
yo
yo
tenga una beecee
tenga una bici mejor
meekor
Lo hace a su
lo athay a su manera She does it her way
manera
Hace siempre lo
athay siempray lo
She always does
que
kay
a she pleases
le da la gana
lay dar la gana
Es una inu`til
es una inooteel
She useless
197
Le gusta mandar
lay gusta mandar
Desobedecio` el
reglamento
desobeedetheo el
reglamento
Es maja pero tiene
sus manias
es maka pero
teaenay
sus maneeas
Estaba hablando
consigo mismo
Tiene alguna
descapacidad
Estaba un poco
chispa
estaba ablando
conseego meesmo
teaenay algoona
descapaceedad
estaba un poco
cheespa
Apenas se maquilla
apenas say makeelya
Es una persona
de buen cara`cter
es una persona
day bwen caracter
es mwee
seempateeca
teanay mucha
edoocatheon
teaenay moocha
grarcea
contando cosas
Es muy simpa`tica
Tiene mucha
educacio`n
Tiene mucha gracia
contando cosas
Se entiende muy
bien con su
hermana
Tiene buenas
intenciones
Es la viva imagen
de su madre
She likes to give
the orders
She disobeyed the
rules
She’s nice but she
has
her funny little
ways
She was talking
to herself
Does she have
a disability
She was a bit tipsy
She hardly wears
make-up
She’s a good
natured person
She’s very friendly
She’s very polite
She’s very good at
telling funny
stories
say entienday mwee
bien con su ermarna
She gets along very
well with her sister
teaenay bwenos
eententheeones
es la veeva eemagen
day su mardray
She means
well
She’s the image
of her mother
198
Paracen todos
iguarles
paracen todos
eegwarles
Co`mo se parecen
como say paracen
Se paracen
cada vez ma`s
say paracen
carda beth mas
La confundi con
Christina
la confundee con
Christina
Se conocen bien
say concen bien
Tenemos mucha
confianza
Tienes muy buen
aspecto
Hacerle compan`ia
a alguien
tenemos mucha
confianza
teaenes mwee bwen
aspecto
atherlay companea a
algwien
Me junte` con
unos amigos
Tuve la buena
fortuna de
conocerlos
may koontay con
unos ameegos
ser el bratho
dayrecho day
algwien
toobay la bwena
fortuna day
conotherlos
We had the good
fortune of meeting
them
Con cara
de asombra
con cara
day asombrar
With a look of
surprise on her face
Te conoci
por la forma de
andar
tay conocee
por la forma day
andar
I recognised you
by the way you
walk
Ser el brazo
derecho de alguien
199
They all look the
same
They are so like
each other
They look more
and more alike
I mistook her for
Christine
They know each
other well
We know each
other well
You look very well
To keep somebody
company
I met some
friends
To be somebody’s
right hand man
Vi un bulto
en la oscuridad
Los conozco de
vista
Tene aspecto
de policia
vee un bolto
en la oscooreedad
los conothco day
veesta
teaenay aspecto
day poleethea
I saw a shape
in the darkness
I know them by
sight
He looks like
a Policeman
Una cara conocida
Me choque con ella
una cara conoceeda
may chokay con ella
A familiar face
I bumped into her
Siempre tiene
algu`n
pretexto para no
hacerlo
siempray teaenay
algoon
pretexto para no
atherlo
He always has
some
excuse or other not
to do it
Avergonzado/a
avergonothardo/a
Corrido/a
Me daba mucha
vergu`enza
Que` bochorno
pasamos
Le da un poco
de vergu`enza
Me da corte
preguntar
correeedo/a
may daba mucha
vergwenza
kay bochorno
pasarmos
lay dar un poco
day vergwenza
may dar cortay
pregoontar
No te cortes
no tay cortes
Que` corte
Estaba todo
nervioso
Cohibido/a
kay cortay
estaba todo
nerbeeoso
coneebeedo/a
200
Ashamed/
Embarrassed
Embarrassed
I was terribly
embarrassed
We were so
embarrassed
She feels a bit
embarrassed
I’m embarrassed
to ask
Don’t get
embarrassed
How embarrassing
He was all nervous
Shy/Self conscious
Ser un poco cortado ser un poco cortardo
To be a bit shy
I don’t want to
know
anything about
this business
No quiero saber
nada de este asunto
no kiero saber
narda day estay
asunto
Rumbo que
tomaron
los acontecimientos
Es un asunto
complicado
rumbo kay tomaron
los
aconteceemeeantos
es un asunto
compleecardo
La situacio`n
se ha complicado
la seetooatheon
say ar compleecardo
Es una situacion
delicada
es una seetooatheon
dayleecarda
It’s a complicated
matter
The situation
has become
complicated
It’s a tricky
situation
Esto es muy
confuso
Estaba confuso
esto es mwee
confooso
estaba confooso
This is very
confusing
He was confused
Estan abusando
de tu amabilidad
estarn aboosando
day tu amabeeleedad
Es un aprovechado
es un aprovaycardo
Esto es un
verdadero abuso
Es muy poco
maduro
Es una persona tan
egoista
esto es un verdadero
abooso
es mwee poco
madooro
es una persona tan
egoeesta
201
The course
of events
They are taking
advantage
of your kindness
He takes advantage
of people
This is really
outrageous
He’s quite
immature (ripe)
He’s such a selfish
person
No tiene ningu`n
juicio
Lo hace para
darte celos
no teaenay
He’s not very
neengoon kooeetheo
sensible
lo athay para
He does it to make
dartay caylos
you feel jealous
Un individuo
con muy mal
aspecto
un eendeeveeduo
con mwee mal
aspecto
Es muy gamberro
es mwee gambero
Es un bravuco`n
Es un animal
Ordinario
es un bravoocon
es un aneemal
ordeenareo
Es un bestia,
no sabe nada
es un bestia
no sabay narda
Es muy bruto,
dice unas cosas
Una persona mal
educada
Eso es de mala
educacio`n
Un ataque de celos
es mwee bruto
deethay unas cosas
una persona mal
edoocarda
eso es day mala
edoocatheon
un atakay day caylos
say mweray day
enveedea
eres un eengenuo
eres mwee
eenfanteel
kay aneemal eres
es un estoopeedo
fooay una falta day
tacto
Se muere de envidia
Eres un ingenuo
Eres muy infantile
Que animal eres
Es un estu`pido
Fue una falta de
tacto
202
A nasty
looking character
He’s a hooligan/
He’s real rowdy
He’s a bully
He’s a brute
Vulgar/Rude
He’s so ignorant,
he doesn’t know a
thing
He’s very rude,
he says such things
A rude person
That’s bad manners
A fit of jealousy
He’s green with
envy
You’re so naive
You’re so childish
You’re so stupid
He’s really stupid
It was really
tactless
Es mi punto de`bil
es mee punto
daybeel
Que` le ha sucedido
kay lay ar
soocedeedo
Que` le ocurre
kay lay ocooray
Que` mosca le ha
picado
kay mosca lay ar
peecardo
Ignoro las razones
eegnoro las rathones
No me entra
No lo dudo
no may entrar
no lo dodo
What’s happened
to him
What’s the matter
with him
What’s got in to
him
I don’t know the
reasons
I don’t get it
I don’t doubt it
No le es fiel a su
mujer
no lay es feeal a su
mook/her
He’s not faithful to
his wife
Bayeta
bayeta
Tiene la obseseo`n
con la limpieza
teaenay la obseseon
con la leempeeaytha
Tiene la mania
del orden
Hacer la colada
La lavadora
no va bien
teaenay la manea
del orden
ather la colarda
la lavadora
no ba bien
Colgar la ropa
colgar la ropa
Tirar de la cadena
Colgar un cuadro
Puedes encender la
luz
tirar day la cadena
colgar un cwadro
pwedes enthender la
looth
Cloth
He has an
obsession
with cleanliness
He’s obsessed with
cleanliness
To do the washing
The washing
is not working well
To hang out the
washing
To flush the toilet
To put up a picture
Can you turn on
the light
203
It’s my weak point
Me mando` recoger
la habitacio`n
Ve a recoger tu
habitacio`n
Es muy ordenado
may mando recoger
la abeetatheon
vay a recoger tu
abeetatheon
es mwee ordenardo
Au`n tenemos que
colocar los muebles
ahoon tenemos kay
colocar los mwebles
Do`nde coloco esta
silla
Colo`calo ahi
donday coloco estar
seelya
colocalo ahee
Ponlo donde sea
ponlo donday se/ah
She told me to tidy
my room
Go and tidy your
room
He’s very tidy
We still have to
arrange the
furniture
Where should I
put this chair
Put it there
Put it down
anywhere
Lo vuestro esta`
en la habitacio`n
No se` donde
lo guarda
Para que` sirve
este chisme
Tiene un monto`n
de chismes que no
sirves para nada
lo bwestro estar
Your things are
en la abeetatheon
in the bedroom
no say donday
I don’t know where
lo gwarda
he keeps it
para kay servay
What’s this
estay cheesmay
thing for
teaenay un monton
He’s got
day cheesmes kay no
all sorts of
serves para narda
useless stuff
Para encender la
tele tienes que
apretar este boto`n
Programa concurso
Les gusta mirar la
tele
Se esta` horas
mirando la tele
para enthender la
telay teaenes kay
apretar estay boton
programa concurso
les goosta meerar la
telay
say estar oras
meerando la telay
204
To switch on the
tele you have to
press this button
Quiz show
They like watching
telly
He stay in front of
the tele for hours
Echan una pelicula
en la tele
La version integra
de la pelicula
Es su distraccion
favorita
La tele` la sirve
de distraccio`n
No cambies de
canal
Baja un poco la tele
echarn una
payleecula
en la telay
la verseon eentegra
day la payleecula
es su deestractheon
favoreeta
la telay lay servay
day distractheon
no cambeeas day
canal
baka un poco la
telay
Se dejo` caer en el
sofa
Balancin
Un sillon muy
co`modo
Esta silla ya
esta` cogida
say dayko cayer en
el sofa
balantheen
un seelyon mwee
comodo
estay seelya yar
estar cogeeda
Vas a romper
la silla
vas a romper
la seelya
Se distrae
con la jardineria
say deestray
con la kardeenerea
La costra
me distrae
la costra
may distray
205
They’re showing
a film on the tele
The full length
of the film
It’s his favourite
entertainment
Television is a way
of passing the time
Don’t change
channels
Turn the tele down
a bit
He flopped in to
the sofa
Rocking chair
A very comfortable
chair
This chair is
already taken
You’re going to
break
the chair
Gardining gives
him
something to do
Sewing gives me
something to do
Guardo los cascos
para reciclarlos
gwardo los cascos
para rayceeclarlos
Conservo todas tus
cartas
conserve todas tus
cartas
I keep all the
bottles
for recycling
I keep all your
letters
Vas a estropear la
tele
si segues hacienda
eso
vas a estropayar la
telay see seegwes
atheeandos eso
You’ll wreck the
T.V if you carry on
doing that
Me ha dado la
corriente
may ar daydo la
corrientay
I got an electric
shock
Ale`jate del fuego
alaykartay del fwego
Saltaron chispas del
fuego
saltaron cheespas
del fwego
Se estuvo sentado
toda la tarde
say estoobo sentardo
toda la tarda
Quieres ir al cine
o al teatro
kieres eer al ceenay
oh al teatro
La pelicula se
estrena
el pro`xima lunes
la payleecoola say
estrena
el proxseema loones
Eso no vale,
eso no valay
tu` ya lo habias visto tu yar lo abias veesto
Que` echan en el
cine
kay ecarn en el
ceenay
206
Move away from
the fire
Sparks flew out of
the fire
He was sitting
down all afternoon
Do you want to go
to the cinema or
theatre
The film comes out
next monday
That’s not fair,
you’ve already seen
it
What’ on at the
cinema
Sin duda es el mejor
Es distinto al resto
sin dooda es el
meekor
es deesteento al
resto
Resulta interesante
que
Que emociante
El mundo del
espacta`culo
Todos gozamos
del especta`culo
Nos divertimos
a base de bien
Soy un gran
admirador suyo
raysoolta
eenteresantay
kay emosheeantay
el mundo del
espactacoolo
todos gothamos
del espectacoolo
nos deeverteemos
a basay day bien
soy un gran
admeerador sooyo
Entrada gratuita/
gratis
Los billetes eran
demasiado caro
entrarda gratooeeta/
gratis
los beelyestes eran
daymaseeardo caro
Colarse en
un sitio
colarsay en
un seeteo
Se colo`
en el cine
say colo
en el ceenay
Me puse a la cola
Ese sen`ora se ha
colado
may poosay a la cola
esay senyora say ar
colardo
207
It’s undoubtedly
the best
It’s different from
the rest
It’s interesting
How exciting
Show business
We all enjoyed
the show
We enjoyed
ourselves a lot
I’m a great
admirer of hers
Free entry
The tickets were
too expensive
To get in
somewhere
without paying
He got in to the
cinema without
paying
I joined the cue
That lady jumped
the queue
Banda sonora
No pongas la
mu`sico
tan fuerte
Esta mu`sica
cansa un poco
Cuanto menos
ruido
hagas mejor
banda sonora
no pongas la
mooseeco
tan fwertay
estay mooseeca
cansa un poco
cwanto menos
rooeedo
agas meekor
Soundtrack
Don’t play the
music
so loud
The music’s
a bit boring
The less noise you
make,
the better
Concurso hipico
concurso eepeeco
Show jumping
competition
A co`mo van
el ekweepo estar
compwesto
day onthay
koogadores
el ekweepo estar
formardo
por dothay
miembros
formar un bwen
ekweepo
el ekweepo
visitantay
el ekweepo
domeetheelyo
a como van
Nuestro equipo
gano`
Hemos ganado
Les hemos ganado
nwestro ekweepo
gano
aymos ganardo
les aymos ganardo
El equipo esta`
compuesto
de once jugadores
El equipo esta`
formado
por doce miembros
Formar un buen
equipo
El equipo visitante
El equipo domicillo
208
The team is made
up
of eleven players
The teams made
up of
twelve members
To form a good
team
The away team
The home team
What’s the score
Our team won
We won
We beat them
Empataron a dos
ganarstay
estoopendo
empataron a dos
Fallaste
Meta
fallarstay
meta
You’ve missed
Finishing line
Baratija
Knick-Knack
He always leaves
his
things all over the
place
Coge todos tus
ba`rtulos
E`l no lo ha cogido
Te lo dejo,
con tal de que lo
cuides
barateeka
daykar siempray sus
cosas
en cwarlkweear
lardo
cogay todos tus
bartoolos
el no lo ar cogido
tay lo dayko
con tal day kay lo
cweedes
Desde que hable`
con e`l
esta` ma`s
simpa`tico
Acabo de hablar
con e`l
desday kay ablay
con el
estar mas
seempateeco
acabo day abler con
el
I’ve just spoken to
him
Siempre tengo yo
que ir
a la comprar
siempray tengo yo
kay
eer a la comprar
I’m always the one
who
does the shopping
Averiado/a
Sufrir una averia
averiardo/a
sufreer una averia
Broken down
To breakdown
Ganaste estupendo
Dejar siempre sus
cosas
en cualquier lado
209
Did you win great
They drew two all
Take all your stuff
He hasn’t taken it
I’ll lend it to you
as long as you after
it
He’s nicer since
I had a chat with
him
El motor tiene
un fallo
el motor teaenay
un fallo
Se ha estropeado
el coche otra vez
Me estropeo` el
coche
Se deshizo
en mis manos
say ar estropeardo
el coachay otra beth
may estropeo el
coachay
say daysheetho
en mees manos
Me gasto` todo el
champu`
Vaya se ha fundido
la luz
Vaya no lo
encuentro
Deben estar en otro
lado
He buscado
por todos lados
Dejo` las llaves por
ahi
may gasto todo el
shampoo
viya say ar fundeedo
la looth
viya no lo encwentro
dayben estar en otro
lardo
ay booscardo
por todos lardos
dayko las yabes por
ahee
Me di cuenta
de que se me habian
olvidado las llaves
may dee cwenta
day kay say may
abian olveedardo las
yabes
Por el contrario
Por un lado,
por otro
por el contrareo
por un lardo
por otro
Es el contrario
es el contrareo
210
There’s something
wrong with the
engine
The cars broken
down again
He damaged my
car
It came apart
in my hands
She used up all my
shampoo
Oh dear the light
has gone
Bother I can’t find
it
They must be
somewhere
I’ve looked
everywhere
She left the keys
somewhere
I realized
I’d forgotten
my keys
On the other hand
On the one hand,
on the other hand
It’s the opposite
way round
No esta` por ningun
lado
Lo de Pablo lo he
puesto en la mesa
no estar por
neengoon lardo
lo day Pablo lo ay
pwesto en la mesa
Cuidado,
no te manches
cweedardo
no tay manches
Te vas a ensuciar
las manos
Lleno de barro
Se mancho` los
pantalones de barro
Macharon la
alfombra
de barro
Limpiar una
mancha
de la mesa
tay vas a ensoothear
las manos
yeno day barro
say mancho los
pantalones day barro
may ar
ensootheeardo
las botas day barro
macharon la
alfombrar
day barro
leempiar una
mancha
de la mesa
Se libro` de lavar
los platos
Do`nde van los
platos
Te toca jugar a ti
say leebro day lavar
los platos
donday van los
platos
tay toca koogar a tee
He got out of
doing the dishes
Where do the
plates go
It’s your turn
Se derramo` la leche
say der/ramo la
lechay
The milk has spilt
Me ha ensuciado
las botas de barro
211
It’s nowhere
I’ve put Pablo
things on the table
Careful,
don’t get yourself
dirty
You’ll get your
hands dirty
Covered in mud
He’s got mud all
over his trousers
I’ve got mud
on my boots
They got mud all
over the carpet
To clean a dirty
mark of the table
El horno estaba
llena de grasa
Se ha fundido
la bombilla
el orno estaba
yena day grarsa
say ar foondeedo
la bombeelya
The oven was
covered in grease
The bulb’s
gone
Este es mi hogar
La casa tiene
humedad
estay es mee hogar
la casa teaenay
hoomaydad
This is my house
La casa esta` helada
la casa estar elarda
Hacer entrar a
alguien
Dejar entra a
alguien
Entra
ather entrar a
algwien
daykar entra a
algwien
entra
La vantana
golpeaba
por el viento
La vantana
se cerro` de golpe
Puedes decorarlo
de cualquiera
manera
No hay corriente
Tienen una casa
muy grande
Ser de famalia
numerosa
la vantana golpeeaba
por el viento
la vantana
say thero day golpay
pwedays decorarlo
day cwarlkwiera
manera
no I corrientay
teaenen una casa
mwee granday
ser day famalea
numerosa
212
The house is damp
The house is
freezing
To show someone
in
To let someone in
Come in
The window was
banging in the
wind
The window
slammed shut
You can decorate
it anyway you want
There’s no electric
They have a very
big house
To be from a large
family
Me llevare` el
coche, asi podremos
volver pronto
Quie`n es el duen`a
de este coche
Se lo devolve a la
duen`a
Lo devolve a su
duen`a
may yevaray el
I’ll take the car out,
coachay asee
that way
podremos volver
we can come back
pronto
early
kwien es el dwenya
Who’s the owner
day estay coachay
of this car
say lo daybolbee a la I returned it to it’s
dwenya
owner
lo daybolbee a su
I returned it to it;s
dwenya
owner
Te devolvere`
el libro man`ana
tay daybolveray
el leebro manyarna
Y encima no
me lo delvolvio
e entheema no
may lo delbolbeo
Hay escasez de agua
I escasez day agwa
Ha habido un corte
de agua
Una fuga de gas
ar abeedo un cortay
day agwa
una foofa day gas
Nefasto/a
nayfarsto/a
Disatrous look/
food
Un conjunto de
cosas
un conkoonto day
cosas
A collection of
things
Abrigarse
abreegarsay
La chaqueta
me queda grande
la chakayta
may kayda granday
213
I’ll bring the book
back tommorrow
And on top of that
he didn’t give it
back to me
There is a water
shortage
The water’s been
cut off
A gas leek
To wrap up
warmly
The jackets
to big for me
La chaqueta no me
esta` bien
Llevaba una
gabardina
encima de la
chaqueta
Se desabrocho` la
chaqueta
Abro`chate la
chaquete
Me abotone` la
chaqueta
la chakayta no may
estar bien
yavarba una
gabardeena
entheema day la
chakayta
say desabrocho la
chaykayta
abrochartay la
chakayta
may abotonay la
chakayta
Esa falda te esta`
corta
Un conjunto de
falda y chaleco
Uno de igual
tamano`
Me queda muy
estrecho
esay falda tay estar
corta
un conkoonto day
falda e chaleco
uno day eegwarl
tarmano
may kayda mwee
estrecho
Era igual a e`ste
era eegwarl a estay
He devuelto la
camisa
A cambio de
Esos son ma`s
bonitos
ay daybwelto la
cameesa
a cambio de
esos son mas
boneetos
I’ve taken the shirt
back
In return for
These one’s are
nicer
Con esa vestido
esta`s muy guapa
con esay vesteedo
estars mwee gwapa
You look very nice
in that dress
214
The jacket doesn’t
fit me
I was wearing a
raincoat over my
Jacket
He undid his
jacket
Do your jacket up
I buttoned my
jacket up
This skirt is too
short for you
A matching
skirt and jacket
One of the same
size
It’s too tight for
me
It was the same as
this one
Lleva un bolsillo
por delante
yebar un bolseelo
por delantay
Siempre va
muy elegante
siempray va
muy elegante
Estar en la onda
estar en la onda
Han entrado en esa
tiende
Lo compre` al
contado
De todas maneras
no pensaba
comprarlo
El mie`rcoles
abren a las diez
an entrardo en esay
teaenda
lo compray al
contardo
day todas maneras
no pensaba
comprarlo
el miercoles
abren a las dieth
Cometer un error
cometer un error
Creo que te has
confundido
con la cuenta
creo kay tay as
confoondeedo
con la cwenta
Creo que me he
equivocado
creo kay may ay
ekeebocardo
I make a mistake
I think you’ve
made
a mistake with the
bill
I think I’ve made a
mistake
Bandera
bandera
Flag
El hotel esta`
completo
A lo largo de la
costa
el otel estar
completo
a lo largo day la
costa
215
It has a pocket
at the front
He’s always
very smartly
dressed
To be trendy
They’ve gone into
that shop
I paid for it in cash
I wasn’t thinking
of buying it anyway
They open at ten
on Wednesday
The hotel is full
A long the coast
Repugnante
Una mala
costumbre
Tiene un gusto
espantoso
Era un especta`culo
espantoso
Estar hecho un
esqueleto
raypoognantay
una mala
costoombray
teaenay un goosto
espantoso
era un espectacoolo
espantoso
estar aycho un
eskayleeto
Materiales de
calidad
Productos de mala
de calidad
materiarles day
caleedad
productos day mala
day caleedad
consistay en tres
pee/athas day
Madera
Consiste en tres
piezas de madera
Yo por mi parte
yo por mee partay
Se libro` de
una obligacio`n
Se invento una
excusa
No esperaba esa
repuesta
say leebro day
una obleegatheon
say eenvento una
excoosa
no esperaba esay
raypwesta
Eso ya no tiene
remedio
eso yar no teaenay
raymedio
Eso fue muy
astuto por su parte
eso fooay mwee
astooto por su
partay
216
Disgusting
A bad habbit
He has a horrible
sense of taste
It was a
terrible sight
To be all skin and
bones
High quality
Poor quality
products
It consists of three
pieces of wood
As far as I’m
concerned
He got out of
a obligation
He made up an
excuse
I didn’t expect that
answer
There’s nothing we
can do about it
now
That was very
crafty of her
Embercase en algo
embercarsay en algo
Envuelto en algo
enbwelto en algo
Pedir disculpas a
alguien por algo
pedeer deescoolpas a
algwien por algo
Me las arreglare`
de alguna manera
De una manera u
otra
may las arrayglaray
day alguna manera
day una manera oo
otra
Es un me`todo muy
seguro
Estoy a tu
dispocio`n
No tardo ma`s
de diez minutes
Midelo desde este
extremo hasta el
otro
No esta` derecho
Ya esta` todo
dispuesto
es un metodo mwee
saygooro
estoy a tu
despotheon
no tardo mas
day dieth minutos
No hubo manera
de arreglarlo
no oobo manera
day arreglarlo
Esto no marcha
Lo dejo` a medias
esto no marcha
lo dayko a maydeas
Deberias haber
seguido
mis consejos
deberias aber
segweedo
mees consekos
midelo desday estay
extremo asta el otro
no estar dayrecho
yar estar todo
despwesto
217
To get involved in
something
Involved in
something
To apologise to
someone for
something
I’ll do it
somehow
One way or
another
It’s a very reliable
method
I’m at your disposal
I’ll only take
ten minutes
Measure it from
this end to the
other
It’s not straight
Everything’s ready
There was no way
of
fixing it
This isn’t working
He didn’t finnish it
You should of
followed my advice
They aren’t
following
my advice
No hacen caso
de mis consejos
no athen caso
day mees consekos
No me hace caso
no may athay caso
Me costo` racerlo
may costo ratherlo
Dudo que
sepa hacerlo
Tu` no lo sabes
Ellos no lo saben,
pero yo si
No sale
Ya lo se`
doodo kay
sepa atherlo
tu no lo sabes
ellos no lo saben
pero yo see
no salay
yar lo say
I doubt he knows
how to do it
You don’t know it
They don’t know,
but I do
He doesn’t know
I know
Con el debido
cuidado
con el daybeedo
cweedardo
a su daybeedo
tiempo
With the necessary
care
Aguafiestas
Es un malcriado
Mania`tico
Grun`on
Imprudente
agwafiestas
es un malcreeardo
maneeateeco
grunion
eemprudentay
Spoilsport
He’s really spoilt
Fussy
Grumpy
Careless person
Abrio` la boca
para hablar
abreo la boca
para abler
He opened his
mouth
to speak
A su debido tiempo
218
He pays no
attention
I found it difficult
to do
In due course
Hablar como un
loro
Hablar en un
murmullo
Chirriar
Chillar
Murmur
abler como un loro
To be a chatterbox
(parrot)
To speak in a
whisper
Squeak
To shout
Rumour
Murmura sobre
alguien
abler en un
mermoolyo
cheereear
cheelar
mermer
balboocear/
balbooceer
mermera sobray
algwien
Que` hay de Nuevo
kay I day nooaybo
Es muy cotilla
Hablador
es mwee coteelya
ablardor
Dar a entender algo
dar a entender algo
To imply
something
Quedarse con la
boca abierta
kaydarsay con la
boca abierta
To be flabbergasted
Moderse la lengua
modersay la lengwa
Se murmura que
Se quedo sin habla
Say mermera kay
say kaydo seen abla
No me dirigio`
la palabra en toda la
tarde
no may deereegeo
la palabrar en toda
la tarday
No abrio` la boca
en toda la tarda
no abrio la boca
en toda la tarda
Balbucear/Balbucir
219
To stammer
To gossip about
someone
What’s the latest
gossip
He’s such a gossip
Gossipy
To bite your
tongue
The rumour is
He was speechless
He didn’t say
a word to me all
afternoon
She didn’t say
a word all
afternoon
He didn’t talk to
me
I’m not talking to
you
No hablo conmigo
no ablo conmeego
No estoy contigo
hablando
no estoy contigo
ablando
Chis
chees
No seas bestia
y habla bien
no seas bestea
e abla bien
No habla clara
no abla clara
Estaba hablando
con e`l
estaba ablando con
el
Hey
Don’t be so rude,
mind your
language
He doesn’t speak
clearly
I was talking with
him
Una lengua muy
dificil
Tener facilidad
de palabra
Lo hablo con
soltura
Me defiendo en
ingle`s
Le dominia
completemente
una lengwa mwee
deefeeceel
tener faceeleedad
day palabrar
A very difficult
language
To have a way
with words
lo ablo con soltoora
I speak with ease
No te entiendo
no tay enteeando
La entendi mal
la entendee mal
Au`n no me aclaro
ahoon no may aclaro
No entiendo ni
torta
no entiendo nee
torta
may defeeando en
eengles
lay domeenea
completementay
220
I get by in English
They know it
completely
I can’t understand
you
I misunderstood
her
I still don’t
understand
I don’t understand
a thing
Fui incapaz
de entenderlo
fooee eencapath
day entenderlo
No me comprenden
no may comprenden
Entiende lo
que dices
entienday lo
kay deethes
Metir la pata
mateer la pata
No lo tengo muy
claro
Estar ma`s claro
que el agua
no lo tengo mwee
claro
estar mas claro kay
el agwa
Se han divertido
ustedes
say an deeverteedo
oustedes
Contener la risa
contener la reesa
Tener sentido del
humor
tener senteedo del
oomor
Saltar de alegria
Pegue` un bote de
alegria
saltar day alegrea
pegway un botay
day alegrea
gastarlay una
eencentarda a
algwien
ather una grarthea
es una bromeesta
es mwee bromeesta
lo ay deecho en
broma
esay broma
no teaenay grarthea
Gastarle una
inocentada a alguien
Hacer una gracia
Es una bromista/
Es muy bromista
Lo he dicho en
broma
Esa broma
no tiene gracia
221
I was unable
to understand it
They don’t
understand me
I understand what
you are saying
To put your foot
in it
I’m not very clear
about it
To be crystal clear
Did you enjoy
yourselves
To stop yourself
laughing
To have a sense of
humor
To jump for joy
I jumped for joy
To play a practical
joke on somebody
To make a joke
He’ always
joking
I was joking
That joke
isn’t funny
Un chiste verde
Es un chico
muy divertido
un cheestay verday
es un cheeco
mwee diverteedo
Que alegria me das
kay alegrea may das
Gritar de alegria
Me dio un
ataque de risa
Bromas aparte
greetar day alegrea
may deo un
atackay day reesa
bromas apartay
may occooreo una
cosa mwee
graceeosa
Me occurrio` una
cosa muy graciosa
Lo hize por mi
propia voluntad
Lo hice a mi
manera
Lo hice con
facilidad
Es mi forma de ser
lo eethay por mee
propea voloontad
lo eethay a mee
manera
lo eethay con
faceeleedad
es mee forma day
ser
A dirty joke
He’s rally
funny
That really makes
me happy
To shout for joy
I got the
fit of the giggles
Joking apart
Something really
funny happened to
me
I did it of my
own free will
I did it my way
I did it with ease
It’s the way I am
Lo hare` con mucho
gusto
Lo ha hecho
el solo, que va
lo aray con moocho
goosto
lo ar aycho
el solo kay va
I’ll be very pleased
to do
Did he do it on
his own ,not likely
Todo le
da igual
Le importa un
camino
todo lay
dar eegwarl
lay eemporta un
cameeno
He doesn’t care
about anything
He doesn’t give a
damn
222
No me importa en
absoluta
Me importa un
ra`bano
Me importa un
comino
No me importa
lo ma`s minimo
no may eemporta en
absoluta
may eemporta un
rabano
may eemporta un
comeeno
no may eemporta
lo mas meeneemo
Voy porque
me da la gana
voy porakay
may dar la gana
Da lo mismo
dar lo meesmo
Me es indiferente
Les da igual lo uno
que lo otro
Que poca
vergue`nza tienes
Luego te
arrepentira`s
Esta`s contento
contigo mismo
Eso lo vas a pagar
caro
E`l es el u`nico
culpable de todo
esto
Yo no soy culpable
de la situacio`n
may es
eendeeferentay
les dar eegwarl lo
uno
kay lo otro
I could not care
less
I couldn’t care less
I couldn’t care less
I couldn’t
care less
I’m going because
I feel like it
It makes no
difference
It makes no
difference to me
Either way
it makes no
difference to them
kay poca vergwenza
You have no shame
teaenes
looaygo tay
You’ll be sorry
arraypenteeras
afterwards
estars contento
Are you pleased
conteego meesmo
with yourself
eso lo vas a pagar
You’re going to pay
caro
for that
el es el ooneeco
He is the only one
coolpablay day todo to blame for all of
esto
this
yo no soy coolpablay I’m not to blame
day la sitooatheon
for the situation
223
Do you mind, not
at all
I don’t mind
If you don’t mind
Te molesto, que va
tay molesto kay va
Me da lo mismo
Si no es molestia
may dar lo meesmo
see no es molestea
Es un presumido
Siempre piensa
primero
en su propia
provencho
es un presoomeedo
siempray piensa
preemero
en su propia
provencho
He’s so conceited
Nos pidio` que
le ayudasemos
Pretende que
yo le ayude
Nos negaron su
ayuda
nos peedeo kay
lay ayooda/semos
pretenday kay
yo lay ayooday
nos negaron su
ayuda
No ayuda y
adema`s se queja
no ayooda e
ademas say kwayka
Eres un
desobediente
No tuvimos ma`s
remedio que ir
eres un
desobedeeantay
no toobeemos mas
raymaydeo kay eer
He asked us to
help him
He expects me
to help him
They refused to
help us
He doesn’t help
and
on top of that he
complains
You are so
disobedient
We had no
option but to go
No tuvo fuerza
para levantarlo
Le ha subido la
fiebre
no toobo fwerza
para levantarlo
lay ar soobeedo la
feeaybray
He wasn’t strong
enough to lift it
His temperature
has gone up
224
He always thinks
of himself first
Me da vergu`enza
haberme portado de
esa forma
Me quede`
boquiabierto
Ya eres muy grande
para hacer eso
Cuando yo era
pequena
Cuando sea grande
Guarda tus jugestes
Darle la espalda
a alguien
No es de buena
educacio`n sen`alar
con el dedo
Me hizo un gesto
para que me
acercara
Ahora me has
puesto
en un compromiso
Me echan la culpa
de lo sucedido
Y que` culpa tengo
yo
may dar vergwenza
abermay
portardo day esay
forma
may kayda
bokeearbierto
yar eres mwee
granday
para ather eso
cwando yo era
payqweenya
cwando see/ah
granday
garda tus koogaytes
darlay la espalda
a algwien
no es day bwena
educatheon
saynarlar con el
daydo
may eetho un gesto
para kay may
acercara
a/ora may as pwesto
en un compromeeso
may echarn la
coolpa
day lo suceedeedo
e kay coolpa tengo
yo
225
I’m ashamed of
behaving the way
I did
I was astonished
You’re too grown
up to do that
When I were small
When I grow up
Put your toys away
To turn your back
on somebody
It’s bad manners
to point at people
He gestured to me
to come over
Now you’ve put me
in a
awkward situation
They blame me
for what happened
And why is it my
fault
No tiene
mucho cara`cter
No tenemos nada
en comu`n
no teaenay
moocho character
no tenemos narda
en comoon
eso may eetho
pensar
He doesn’t have
much personality
We have nothing
in common
That made me
think
Queda bien
entendido
kayda bien
entendeedo
Nos entendimos
por sen`as
nos entendeemos
por senyas
It’s clearly
understood
We communicated
with each other by
signs
Amanazo` con
despedirme
Lo han echado del
trabajo
Lo han despedido
del trabajo
A causa de esto lo
despidieran
Han tenido que
despedir
a algunos
empleados
amanatho con
despaydeermay
lo an echardo del
trabako
lo an despaydeedo
del trabako
a causa day esto lo
despeedieran
an teneedo kay
despaydeer
a algoonos
empleardos
Cobra el
paro
cobra el
paro
Cobrar subsidio
de desempleo
cobrar subseedeo
day desempleo
Eso me hizo pensar
226
He threatened
to fire me
He’s been sacked
They’ve sacked
him
They sacked him
because of it
They’ve had to
lay off some
employees
He’s on
unemployment
benefit
To get
unemployment
benefit
Que buscas
kay booscas
Estoy buscando un
ayudante
Quien es firme
como un roca
Esta` buscando
colocacio`n
Arruinarse
estoy booscando un
ayudantay
kwien es firmay
como un roca
estar booscando
colocatheon
arooeenarsay
What are you
looking for
I’m looking for an
assistant
Who is solid as a
rock
He’s looking for a
job
Bankrupt
Mi hermana esta`
buscando trabajo
Se ha colocado muy
bien
mee ermarna estar
booscando trabako
say ar colocardo
mwee bien
por eeneetheateeba
propea
es un trabako kay
cansa moocho
en comparatheon
con
My sister’s looking
for a job
She’s found a very
good job
On her own
initiative
It’s a very
tiring job
In comparison
with
Por iniciativa propia
Es un trabajo que
cansa mucho
En comparacio`n
con
Her uncle is a
councillor
Shes’ obsessed with
Tiene la obsession`n teaenay la obsesheon
the idea that she’s
de que la siguien
day kay la seegwien
being followed
Presentar la
presenter la
To hand in your
dismisio`n
deesmeeseon
resignation
Without prior
Sin previo aviso
seen preveo aveeso
warning
Su tio es conceja
su tio es conceka
227
Conocido
may dormee e
yegway
tarday al trabako
conotheedo
Le va muy mal
en el trabajo
lay va mwee mal
en el trabako
Le va muy bien
en el trabajo
lay va mwee bien
en el trabako
El jefe esta` fuera
No trabajes
demasiado
Me concentrae`
en mi trabajo
Una idea genial
el hefay estar fwera
no trabakes
daymaseeardo
may concentrae
en mee trabako
una idea kayneal
Ha ascendido
ar ascendeedo
Aumentare suelo
Gano un buen
sueldo
ormentaray swelo
gano un bwen
sweldo
Cobro mil cuatro
cientos euros al mes
cobro meel cwatro
thientos eros al mes
Por ese sueldo
no te conviene
por esay sueldo
no tay convienay
Se confundio` de
carpeta
say confundeo day
carpeta
I get paid one
thousand four
hundred euros a
month
For that salary
it’s not worth your
while
He got the wrong
file
Hace mal en no
pedir perdo`n
athay mal en no
paydeer perdon
He’s wrong not
to apologise
Me dormi y llegue`
tarde al trabajo
228
I overslept and was
late for work
Acquaintance
He’s doing very
badly
at work
He’s doing very
well
at work
The boss is away
Don’t work too
hard
I concentrate
on my work
A brilliant idea
He’s been
promoted
To get a rise
I earn a good salary
Te equivocas si
piensas eso
Lo que ha hecho
no lo veo bien
tay equivocas see
piensas eso
lo que ar aycho
no lo veo bien
Y para colmo
Esto es el colmo
Lo hizo mal
Se gana la vida
pintado
Ahora hay que
pintado
Esta` muy mal
pintado
No se me da bien
pinter
El cuadro es una
falsificacio`n
Al sacarse se pone
duro
esto es el colmo day
la
eencometencea
e para colmo
esto es el colmo
lo eetho mal
say gana la veeda
peentardo
a/ora I kay
peentardo
estar mwee mal
peentardo
no say may dar bien
peenter
el cwadro es una
falseefeecatheon
al sacarsay say ponay
dooro
Le hice repetirlo
lay eethay raypeterlo
Haslo ahora mismo
No lo hagas tan
deprisa
El truco esta` en
hacerlo despacio
Por si las moscas
also a/ora meesmo
no lo agas tan
daypreesa
el truco estar en
atherlo despatheo
por see las moscas
Esto es el colmo de
la incompetencia
229
You’re wrong if
you think like that
I don’t think what
he’s done is right
This is the height
of incompetence
And to cap it all
This is the height
He did it wrong
He earns his living
painting
It needs painting
now
It’s really badly
painted
I’m not good at
painting
The picture is a
forgery
It goes hard when
it dries
I made him do it
again
Do it right now
Don’t do it so
quickly
The trick is to
do it slowly
Just in case
Al final lo consegui
hacer
al feenal lo
conseguee ather
Lo leyo` muy mal
lo layo mwee mal
Lo he leido hasta la
mitad
lo ay layeedo asta la
meetad
Esta` mal criticar
estar mal creeteecar
Recibio` duras
criticas
rayceebeo dooras
creeteecas
La respuesta esta`
mal
No nos dio una
contestacio`n
No fueron capaces
de darme una
respuesta
Quedo a la espera
de su contestacio`n
Eso no es lo que
queria decir
Justamente eso es lo
que yo queria decir
I managed to do it
in the end
She read it very
badly
I read only half of
it
It’s wrong to
criticise
He’s come in for a
lot of harsh
criticism
la respwestar estar
The answer’s wrong
mal
no nos deo una
He didn’t give an
contestatheon
answer
no fweron capaces
They weren’t able
day darmay una
to
rayspwesta
give me an answer
kaydo a la espera
Looking forward
day su contestatheon
to your reply
eso no es lo kay
kwerea daytheer
koostamentay eso
es lo
kay yo kweria
daytheer
230
That’s not
what I meant
That’s exactly
what I meant
Mezclarse
en algo
Se me quedo`
la mente en blanco
Me hice un lio
con las fechas
methclarsay
en algo
say may kaydo
la mentay en blanco
may eethay un lio
con las fechas
To get mixed up in
something
My mind
went blank
I got the dates
muddled up
say olveedaron day
tee
saygooro kay no
estarn
They forgot about
you
I can see the
problem
Tell me all your
problems
Eso no signigica
nada para e`l
No digas tonterias
yar veo cwarl es el
problema
cwentarmay tus
penas
cwarl es vwestra
opeeneeon
eso es una chor/
rarda
eso no seegneefeefa
narda para el
no deegas tonterias
No me merzco
que me traten asi
no may merethco
kay may traten asee
Tener pocas luces
Esta`s diciendo
estupidences
Deja de decir
barbaridades
No digas groserias
tener pocas loathes
estars deethiendo
estoopeedences
daykar day daytheer
barbareedardes
no degas grosereas
Se olvidaron de ti
Seguro que no estan
Ya veo cua`l es el
problema
Cuen`tame tus
penas
Cua`l es vuestra
opinion`n
Eso es una chorrada
231
I bet they’re not
What do you think
That’s nonsense
That means
anything to him
Don’t talk rubbish
I don’t deserve
to be treated like
this
To be a bit dim
You’re talking
rubbish
Stop talking
rubbish
Don’t be so rude
Vaya burrada has
dicho
Eso es un cuento
chino
Eso no tiene nada
que ver
viya boorarda as
deecho
solo deeko
boorardas
eso es un cwento
cheeno
eso no tiene narda
kay ver
What a stupid
thing to say
He just talked
rubbish
That’s a load of
rubbish
That has nothing
to do with it
Te voy a dar
un conceko
tay voy a dar
un consek/ho
I’m going to give
you a piece of
advice
No puedes poner
ese caso como
ejemplo
no pwedes poner
esay caso como
ekemplo
ceeto algoonos
caysos
So`lo dijo burradas
Cito` algunos casos
Una organizacio`n
bene`fica
Los ciegos
Se beneficiaron de
ello
La propia Anna lo
admitio
una organeezatheon
benefeeceearon
los ceeaygos
Say benefeeceearon
day ello
la propea anna lo
admeeteo
Vaya si es Pablo
viya see es Pablo
Lo hago
por tu bien
Con el debido
respeto
Por que razo`n se
enfado
lo ago
por tu bien
con el daybeedo
rayspeto
pork ay rathon say
enfardo
232
You can’t take that
case as an example
He mentioned a
few cases
A
charity
The blind
They benefited
from it
Anna herself
admitted it
What a surprise it’s
Pablo
I’m doing it
for your own good
With due respect
Why did he get
cross
No tiene nada
que ver con e`l
no teaenay narda
kay ver con el
It has nothing
to do with him
Desconfiar de
alguein
desconfiar day
algwien
Tener fama
de mentiroso
tener fama
day menteeroso
Me acuso` de
mentir
Tu eres un
mentiroso
may acooso day
menteer
tu eres un
menteeroso
To mistrust
someone
To have a
reputation
for being a liar
He accused me of
lying
Me mintio`
Os mintio`
Nos mintio`
may meenteo
os meenteo
nos meenteo
He lied to me
He lied to you
He lied to us
Tiene mucho
orgullo
teaenay moocho
orgullo
He’s very proud
No cumplio` con su
promesa
No has cumplido
con tu palabra
En menor grado
no cumpleo con su
promaysa
no as coompleedo
con tu palabra
en menor grardo
oh algo por el
esteelo
nee narda por el
esteelo
He didn;t keep his
promise
You haven’t
kept your word
To a lesser extent
Or something of
the kind
Or anything like
that
no fwerza day
voloontad
No willpower
O algo por el estilo
Ni nada por el estilo
No fuerza de
voluntad
233
You are a liar
Esta en plan tirano
Estar en plan
teerarno
He is behaving like
a tyrant
Es un burro
es un booro
He’s really stupid
(donkey)
es un verdadero
idiota
Eres bobo
Cobarde
es un verdadero
eedeeota
eres bobo
cobarday
Le falta un tornillo
lay falta un torneelo
Le debo como una
regadera
Loco de remate
Esta` mal de la
cabeza
lay daybo como una
regadera
loco day rematay
estar mal day la
cabaytha
He’s got a screw
loose
He must be raving
mad
Completely nuts
He’s not right in
the head
Tu estas loco
Chalado/a
Chilflado/a
tu estars loco
chalardo/a
cheelflado/a
You’re mad
Crazy
Mad (Zany)
No estar en su sano
juicio
Otra de
sus locuras
no estar en su sano
kooeetheo
otra day
sus locuras
To be out of one’s
mind
Another one of his
crazy ideas
Lo de Pablo
es muy rare
lo day Pablo
es mwee raray
It’s really strange
this thing with
Paul
234
He’s a real idiot
You are silly
Cowardly
Es curioso que
La curiosa es que
La cuestio`n es
es cureeoso kay
la cureeosa es kay
la cwesteon es
Que` coincidencia
kay coeenceedenthea
Que` casualidad
kay casoo/aleedad
Por azar
De casualidad
Al azar
I saw it by chance
Por an`adidura
Tienes que
obedcerme
por athar
day casoo/aleedad
al athar
lo vee por
casooaleedad
por anadeedoora
teaenes kay
obaydecermay
En cuanto pueda
Cuanto antes
Sin vacilar
en cwanto pweda
cwanto antes
seen vaceelar
As soon as I can
As soon as possible
Without hesitating
Haz lo que te
Mandan
A mi no me
respondas
No te permite
que me contestes
hath lo kay tay
mandan
a mee no may
rayspondas
no tay permeetay
kay may contestes
I won’t have
answering me back
No lo hagas ma`s
no lo agas mas
Don’t do it again
Lo vi por casualidad
235
It’s strange that
The funny thing is
The thing is
What a
coincidence
What a
coincidence
By chance
By chance
At random
In addition
You must do as I
tell you
Do as you`re told
Don’t answer back
No hagas esa
burrada
no agas esay
boorarda
Don’t do such a
stupid thing
No me importa
lo que diga
Es muy poco
realista
no may eemporta
lo kay deega
es mwee poco
reealeesta
I don’t care
what he says
He’s very
unrealistic
Aburrido
Que aburrimiento
Estoy aburrido
Que` rollo
abooreedo
kay aboor/reemiento
estoy aboor/reedo
kay rollo
Bored
How boring
I’m bored
What a bore
Igualmente
aburrido
De puro
aburrimiento
eegwarlmentay
aboor/reedo
day puro aboor/
reemiento
Es un soso
es un soso
He is dull
Eres un pesado
No puedo
suportarlo
No puedo soportor
Pablo
Me pone los
nervios de punta
Fue una falta de
educacio`n por su
parte
Deja de burlate de
mi
eres un pesardo
no pwedo
sooportarlo
no pwedo soportor
pablo
may ponay los
nerbeos day poonta
fooay una falta day
edoocatheon por su
partay
daykar day burlartay
day mee
You’re such a pain
236
Equally boring
Out of sheer
boredom
I can’t bear him
I can’t bear Pablo
He gets on
my nerves
I t was really
rude of him
Stop making fun
of me
Me canso de repetir
sie`mpre lo mismo
may canso day
raypeteer siempray
lo meesmo
I get bored always
repeating the same
thing
Nos daba la espalda
nos daba la espalda
He had his back
to us
Yo iba detra`s de
ella
Iba detra`s de ellos
yo iba daytras day
ella
iba daytras day ellos
I was behind them
So`lo lo hacen para
fastidiar
solo lo athen para
fasteediar
They only do it to
annoy
Dejame tranquilo
Dejame en pez
daykarmay trankeelo
daykarmay en peth
Leave me alone
Leave me in peace
Quedarse callado
estate callado
kwaydarsay callardo
estartay callardo
Calla, no oiga
calla no oyga
Callate
Calla ya
Estate quieto
Quiere hacerlo
por si mismo
Lo hicimos entre
todos
callartay
calla ya
estartay quieto
kieray atherlo
por see meesmo
lo eetheemos entray
todos
Hacer algo a lo loco
ather algo a lo loco
Lo hizo de
cualquier modo
lo eetho day
cwarlkwier modo
To remain silent
Be quiet
Be quiet, I can’t
hear
Shut up
Shut up
Keep still
He wants to do it
by himself
We did it all
together
To do something
any old way
He did it
any old way
237
I was behind her
Armarse de
paciencia
No tiene ni una
gota de paciencia
armarsay day
patheeanthea
no teaenay nee una
gota day
patheeanthea
Los dos hermanos
lo
quieren todo para si
los dos hermarnos lo
kweearan todo para
see
Ha regan`ado
con su hermano
ar reganardo
con su ermarno
No los pongas
tan juntos
Los eche` de mi
casa
no los pongas
tan koontos
say lo deekay a
ambos
los echay day mee
casa
Te vas a cortar
tay vas a cortar
Se hizo dan`o
al caer
say eetho danyo
al cay/er
Una racha de mala
suerte
Casi se cayo` del
tejado
una racha day mala
swertay
casee say cayo del
taykardo
say cayo day la
beecee
may cy por las
escaleras
tropekay e may cy
Se lo dije a ambos
Se cayo` de la bici
Me cai por las
escaleras
Tropece` y me cai
238
To be patient
He hasn’t got the
slightest bit of
patience
The two brothers
want everything
for themselves
He’s had an
argument
with his brother
Don’t put them
so close together
I told both of them
I threw them out
of my house
You’ll cut yourself
Did she hurt
herself
when she fell
A spell of bad luck
He almost fell
from the roof
He fell of his bike
I fell down the
stairs
I tripped and fell
Deje` caer la
bandeja
daykay cay/er la
bandeka
A lo largo del dia
a lo largo del dea
No pudieron
haller una solucio`n
Se te ocurre
alguna idea
Cua`les son los
hechos
Formarse una
opinion`n
Existen motives
para pensarlo
Despue`s de
reflexionarlo bien
no poodeearon
aller una solootheon
say tay occooray
algoona idea
cwarles son los
aychos
formarsay una
opeeneeon
exeesten moteebos
para pensarlo
despwes day
rayflexeeonarlo bien
Que` hay que hacer
kay I kay ather
No se llevan bien
No tienen ninguna
moral
Me impresio`n
verlos discutir
mucho
no say yevan bien
no teaenen
neengoona moral
may eemprayseon
verlos descooteer
moocho
Hirieron mis
sentimientos
En lo ma`s hondo
de mi corazo`n
Aquel desgraciado
dia
eereearon mees
sentimeeantos
en lo mas ondo
day mee corathon
aqwel
desgratheeardo dea
239
I dropped the tray
Throughout the
day
They couldn’t
find a solution
Can you think of
anthing
What are the facts
To form an
opinion
There are reasons
to think that
After thinking
about it
What needs to be
done
They don’t get on
They have no
morals
Seeing them argue
really affected me
They hurt
my feelings
Deep in
my hurt
That ill-fated day
Una decisio`n
contravertida
Una decision`n
pole`mica
una dayceeseon
contraverteeda
una dayceeseon
polaymeeca
A controversial
decision
A controversial
decision
No fui yo quien lo
dijo
no fooway yo kwien
lo deeko
eso meesmo deekay
yo
It wasn’t me who
said it
That’s just what I
said
Eso mismo dije yo
Con la condicio`n
de que
a condeetheon day
kay
con la condeetheon
day kay
Te perdono el
castigo
tay perdono el
casteego
Aqui estas de sobra
akee estars day sobra
Por eso no lo hice
por eso no lo eethay
Por alguna
circunstancia
no pudo hacerlo
por algoona
circunstanthea
no pudo atherlo
asee es como lo
eetho
A condicio`n de que
Asi es como lo hizo
Se refiere a ti
say rayfieray a tee
240
On condition that
On condition that
I’ll let you off
You’re not wanted
here
That’s why I didn’t
do it
He couldn’t do it
for some reason
That’s the way he
did it
She’s referring to
you
Te ruego que
me perdones
tay rooaygo kay
may perdonays
No la he perdonado
no la ay perdonardo
Se` que esta`
molesto conmigo
Se puso muy
borde conmigo
say kay estar
molesto conmeego
say poosay mwee
borday conmeego
Se molesto` porque
fuimos sin ella
say molesto porakay
fooeemos seen ella
Me molesta que
no me hayan
invitado
may molesta kay
no may iyan
eenveetardo
Es su culpa si se
queda sin ir
es su coolpa see say
kayda seen eer
no may athay
neengoona grarthea
eer
No me hace
ninguna gracia ir
I beg you to
forgive me
I haven’t forgiven
her
I know he’s upset
with me
He got very
stroppy with me
She got upset
because
we went without
I;m annoyed that
they haven;t
invited me
It’s his fault if he
ends up not going
I don’t like the idea
of going at all
Yo voy contigo
eray a donday
kwiera
yo voy conteego
I don’t feel like
going to the
cinema
Do you have any
reason for not
going
I’ll go wherever I
want
I’ll go with you
Se` cuidar
de mi misma
say cweedar
day mee meesma
I can take care
of myself
No tengo ganas
de ir al cine
no tengo ganas
day eer al ceenay
Tienes alguna
razon para no ir
teaenes algoona
rathon para no eer
Ire` a donde quiera
241
Que` remedio me
queda
kay raymedeo may
kayda
Lo hare` despues
lo aray despwes
Ahora lo hago
a/ora lo ago
What else can I do
I’ll do it later
I’ll do it in a
moment
No fue mi
intencio`n
No es mi culpa
ahoon may
raymwerday
la coeenciencea
no era mee
eententheon
ofenderla
no fooay mee
eententheon
no es mee culpa
It wasn’t my
intention
It’s not my fault
No quiero hacerte
dan`o
No quiero ser una
carga para nadie
no kiero athertay
danyo
no kiero ser una
carga para nardie
I don’t want to
hurt you
I don’t want to be a
burden on anybody
Despue`s me
arrepente
Lo lamento mucho
despwes may
arrenpentee
lo lamento moocho
I regretted it
afterwards
I’m very sorry
Ha mejorado
bastante
No esta` contento
consigo mismo
No estoy contento
conmigo mismo
ar mekorardo
bastantay
no estar contento
conseego meesmo
no estoy contento
conmego meesmo
He’s improved
quite a lot
He is not happy
with himself
I’m not happy
with myself
Au`n me remuerde
la coinciencia
No era mi
intencio`n ofenderla
242
I still feel guilty
about it
I didn’t mean
to offend her
Me puse muy
contento
Se puso bastante
contenta
may poosay mwee
contento
say pooso bastantay
contenta
Mwee animada
mwee aneemarda
Levanta ese a`nimo
Que tengas un buen
dia
levanta esay aneemo
kay tengas un bwen
dea
Es un verdadero
pesado
Es un fastidio
Siempre esta`n
dando la lata
Es una lata tener
que esperar
es un verdadero
pesardo
es un fasteedeo
siempray estarn
dando la lata
daykar day dar la
lata
es una lata tener kay
esperar
He’s a real
nuisance
It’s a nuisance
They’re always
such a nuisance
Stop being a
nuisance
It’s a nuisance
having to wait
Que lata
Que` curiosa eres
Que` rabia
Que` fresco
kay lata
kay curiosa eres
kay rabea
kay fresco
What a nuisance
You’re so noisy
How annoying
What a nerve
Eres un golfo
Todo es un
verdadero
fastidio
No fue posible
impedirlo
eres un golfo
You’re a scoundrel
todo es un verdadero
feesteedeo
The whole thing’s
really annoying
no fooway poseeblay
eempayderlo
It is impossible
to avoid it
Deja de dar la lata
243
I was really pleased
She was quite
happy
She was in high
spirits
Cheer up
Have a nice day
Era inevitable
que pasarse
Raya en
lo ridiculo
Se niega a colaborar
era eeneveetablay
kay pasarsay
raya en
lo reedeecoolo
say neeayga a
colaborar
La niega todo
la neeayga todo
Por cierto se lo has
preguntado
por thierto say lo as
preguntardo
Me marearon
a preguntas
may marayaron
a preguntas
Lo pregunto`
con mala intencio`n
lo pregoonto
con mala
eententheon
Que` le quitaron
kay le keetaron
Que` les
quitaron
kay les
keetaron
Man`ana ire` a
buscar mis cosas
manyarna eeray a
booscar mees cosas
Yo te puedo llevar
a la estacio`n
Como a las dos y
media
yo tay pwedo yevar
a la estatheon
como a las dos e
maydea
el tren efectuara su
saleeda
a las nooaybay
trenta
El tren efectuara`
su` salida
a las nueve treinta
244
It was bound
to happen
It’s bordering on
the ridiculous
He refuses to
collaborate
He denies
everything
By the way did
you ask him
They asked me so
many questions my
heads was spinning
He asked the
question
to cause trouble
What did thay
take from him
What did they
take from them
I’ll go and pick up
my things
tomorrow
I can take you
to the station
Around half past
two
The train will
depart at 9-30
Te les puedes llevar
tay les pwedes yevar
Te lo puedes llevar
tay lo pwedes yevar
Coge cuantas
quieres
Cua`l de los dos
quieras, cualquiera
cogay cwantes kieras
cwarl day los dos
kwieras cwarlkwiera
Coge cualquiera
de los que hay ahi
cogay cwarlkwiera
day los kay I ahee
Ojala` pudiera
okarla poodiera
ousted kieray lo
pweday tray/er
conseego
Usted quiere lo
puede traer consigo
Estoy mareado
con tantos nu`meros
estoy marayardo
con tantos numeros
No te enfades
por esa tonteria
no tay enfardes
por esay tonteria
No vale la pena
enfadarse por ello
no valay la peena
enfadarsay por ello
Vaya tonteria
viya tonteria
son
eemageenatheones
suyas
Son imaginaciones
suyas
245
You can take them
with you
You can take them
with you
Take as many as
you want
Which of the two
do you want, either
Pick whichever you
want
from the ones that
are there
I wish I could
If you wish, you car
bring it with you
I’m all muddled
up with all these
numbers
Don’t get upset
over
such a silly thing
It’s not worth
getting upset about
How silly
He’s just imagining
things
Tener mucha
fantasia
Me figuro que si
Me imagino que si
Me imagino que no
tener mucha fantasia
may feegooro kay
see
may eemageeno kay
see
may eemageeno kay
no
To have a lot of
imagination
I imagine so
I imagine so
I suppose not
No seas no`no`
Que’ desastre
Vaya lio
no see/as nono
kay daysarstray
viya lio
Don’t be so wet
What a mess
What a mess
Vaya churro ha
salido
A pasar de todo
Todo salio` como
espera`bamos
Estoy seguro de
que`
la saldra bien
Todos esta`bamos
de acuerdo
viya chooro ar
saleedo
a parsar day todo
todo saleo como
espera/bamos
estoy saygooro day
kay
la saldra bien
todos estarbamos
day acwerdo
It’s turned out a
real mess
Despite everything
Everything turned
out as we expected
Comerle el coco a
alguien
comerlay el coco a
algwien
raysoolto
eemposeeblay
convencerly
yar estar maydeo
convenceedo
Resulto` imposible
convencerlo
Ya esta` medio
convencido
246
I’m sure everything
will work out well
We were all in
agreement
To try to convince
somebody
It was impossible
to convince him
He is half
convinced now
Sentimos tener que
comunicarle que
Escucha bien lo que
digo
Escu`chamos
atentamente
Presento` una queja
al
gerente por el
mal servicio
Evitan tomar
la responsabilidad
Los de ma`s
prestigias
Un cargo de
responsabilidad
Estar al mando de
Estoy a carga del
departamento
senteemos tener kay
comooneecarlay kay
escoochar bien lo
kay deego
escoocharmos
atentamentay
We listen carefully
She made a
complaint to
the Manager about
the
bad service
They avoid
eveetan tomar
taking
la responsabeeleedad
responsibility
los day mas
The most
presteegeeas
prestigious ones
un cargo day
A position of
responsabeeleedad
responsibility
estar al mando day
To be in charge of
estoy a carga del
I’m in charge of
departamento
the department
presento una
kwayka al kerentay
por el
mal serbeetheo
Conviene
informarse antes
mantener a algwien
al correeantay day
algo
conveeaynay
informarsay antes
Nos hacen
la competencia
nos athen
la competencia
Ganaron el primer
premio
ganaron el preemer
premeo
Mantener a alguien
al corriente de algo
We regret to
inform you that
Listen carefully to
what I say
247
To keep somebody
up to date about
something
It’s advisable to
find out in advance
They’re in
competition with
us
They won first
prize
La bolsa valores
La propuesta ha
sido rechazada
Has pedido una
gran oportunidad
Aprovechar una
oportunidad
la bolsa valores
la propwesta ar
seedo raychatharda
as perdeedo una
gran oportooneedad
aprovechar una
oportooneedad
The stock exchange
The proposal has
been rejected
You’ve missed a
great opportunity
To make the most
of the opportunity
La feche limite
Hay un tiempo
limite
la fechay leemeetay
I un tiempo
leemeetay
Au`n falta mucho
para las doce
ahoon falta moocho
para las dothay
The deadline
There is a time
limit
There’s still along
way to go till 1200
Me llevo` dos
semanes terminarlo
may yevo dos
sermarnes
termeenarlo
It took me two
weeks to finish
Nos falto` tiempo
nos falto tiempo
We didn’t have
enough time
No me dio tiempo
a coger el tren
no may deo tiempo
a coger el tren
I didn’t have time
to catch the train
El camino al e`xito
al cameeno al exeeto
El proyecto va bien
el proyecto va bien
The road to success
The project is
going well
Trabajo en equipo
Un esfuerzo
conjunto
trabako en ekweepo
un esfwerzo
conkoonto
248
Team work
A joint effort
Han conseguido
su objectivo
an consegweedo
su objecteebo
Me entusiasmo` la
idea
No me convence
mucho la idea
Tengo algunas
dudas
Me fallo` la
punteria
No lo terminarios
a tiempo por tu
culpa
may entoosee/asmo
la idea
no may convensay
moocho la idea
tengo algoonas
doodas
may fallo la
poonterea
no lo temeenareos
a tiempo por tu
culpa
una ceefra mwee
alta
Una cifra muy alta
They’ve achieved
their objectives
I loved the idea
I’m not sure
about the idea
I have a few
queries
I missed the target
It’s your fault we
didn’t finish on
time
A very high figure
Algo ha fallado
algo ar fal/lardo
No debemos
correr riesgos
no daybemos
cor/rer reeaysgos
Something has
gone wrong
We shouldn’t
take any risks
Depende del
resultado
En la reunio`n se
hablara de esta
cuestio`n
Creo que esta`n
detras
Me informare`
sobre el horario
dependay del
raysooltardo
en la rayooneon say
ablara day estar
cwesteon
creo kay estarn
daytras
may eenformaray
sobray el orareo
It depends on the
results
This matter will be
discussed in the
meeting
I think they’re
behind
I’ll find out
about the timetable
Tenemos muchos
gastos
tenemos moochos
gastos
We have a lot of
expenses
249
Quetarse el
cinturo`n
Tiene muchas
deudas
Me quedan dos
letras por pagar
Han venido
a cobrar la deuda
kaytarsay el
theentooron
teaenay moochas
deeoodas
may kaydan dos
letras por pagar
an veneedo
a cobrar la deeooda
Te pagare` hacia
final de mes
tay pagaray athea
final day mes
Si te da lo mismo
see tay dar lo
meesmo
Te hago un cheque
tay ago un chekay
Hay que sacar
dinero
Se me acabo` el
dinero
I kay sacar
deenero
say may acabo el
deenero
Esta`n indecisos
sobre la cantidad
estarn eendayceesos
sobray la canteedad
danyos e
Dan`os y perjuicios
perkooeetheos
Tienes derecho a
teaenes dayrecho a
reclamar
rayclamar
La pagaron una
la pagaron una
indemnizacio`n
eendemneethatheon
los
Los indemnizaron
eendemneetharon
con veinte mil euros
con benty meel eros
La cuenta asciende la cwenta asee/enday
a quinientos euros
a kweenientos eros
250
To tighten one’s
belt
He has a lot of
debts
I still have two
instalments to pay
They’ve come
to collect the debt
I’ll pay you towards
the end of the
month
If you don’t mind
I’ll write you a
cheque
We need to take
some money out
I ran out of money
They’re undecided
about the quantity
Damages
You’ve got the
right to claim
They paid her
compensation
They received
twenty thousand
pounds
The bill amounts
to 500 euros
Me cobraron veinte
euros por todo
may cobraron benty
eros por todo
They charged me
20
euros for
everything
Me imaginaba que
seria ma`s grande
may eemageenaba
kay
serea mas granday
I imagined it
would be bigger
Llame` al abogado
para pedir cita
ilyarmay al abogardo
para paydeer theeta
Se citaron para las
cinco
say theetaron para
las thinco
Lo encontre`
entre mis papeles
lo encontray
entray mees papeles
la fechay leemeetay
para
la entrayga
formoolarios
I found it
among my papers
Co`mo se escribe
tu nombre
Se ha borrado el
nombre
como say escreebay
tu nombray
say ar borrardo el
nombray
How do you spell
your name
The name has
faded
Me entrego`
los documentos
may entraygo
los documentos
He handed me
the documents
Deposite su
solicitud
en este caja
dayposeetay su
soleeceetood
en estay caka
Place your
application
in the box
La feche limite para
la entrega
formularios
251
I phoned the
lawyer
to make an
appointment
They arranged to
meet at five
The deadline for
handing in the
form
Has rellinado el
formulario
correctamente
Han
desaprovechado
mucho papel
El suelo estaba
lleno de papeles
Llenar algo
hasta el borde
Me informaron mal
Estoy los menos
informados
No pegue` ojo
en toda la noche
Me fue muy mal
en la entrevista
as releenardo el
formoolareo
correctamentay
Have you filled
in the form
correctly
an desaprovechardo
moocho papel
They’ve wasted
a lot of paper
el swaylo estaba
yeno day papayles
yenar algo
asta el borday
The floor was
covered in papers
To fill something
up to the brim
may eenformaron
mal
estoy los menos
eenformardos
no pegway oko
en toda la nochay
may fooay mwee
mal
en la entraveesta
I was misinformed
I was least
well informed
I couldn’t sleep
a wink last night
I did very badly
in the interview
Me reu`ne los
requisitos necesarios
may rayoonay los
raykweeseetos
necesareos
It doesn’t satisfy
the
necessary
requirements
Se nota que
Es de gran
intere`s para mi
say nota kay
es day gran
eenteres para mee
You can tell that
It’s of great
interest to me
Es una pedida de
tiempo
es una perdeeda day
tiempo
It’s a waste of time
252
Vano
vano
Pointless
Me permite
una sugerencia
Es preciso que nos
aseguremos
may permeetay
una soogerenthea
es prayceeso kay nos
asegooreemos
May I make
a suggestion
We must
make sure
Que` estafa
kay estafa
Esto es un rabo
esto es un rabo
What a rip off
(swindle)
This is a rip off
No es igual que los
dema`s
no es eegwarl kay
los demas
It’s not the same as
the others
Me pusieron multa
Eso es una
barbaridad
Corren otros
tiempos
may poosieron
moolta
eso es una
barbareedad
I was fined
That is far too
much
Things are different
corren otros tiempos
now
O sea que no te
importa
A estas alturas no
importa
Como si no me
importase
oh se/ah kay no tay
eemporta
a estas alturas no
eemporta
como see no may
eemporatarsay
Bueno, no importa
bweno no eemporta
Voy a correr el
riesgo
voy a cor/rer el
reaysgo
253
So you don’t mind
It doesn’t matter at
this stage
As if I
didn’t care
Well it doesn’t
matter
I’ll take the risk
Estoy harta de tus
excusas
Estoy harto de
quedarme en casa
todas las noches
Estan hartos de
comer
siempre lo mismo
Te echo un poco de
salsa
estoy arta day tus
excoosas
estoy arto day
kaydarmay en casa
todas las noches
estarn artos day
comer
siempray lo meesmo
tay echo un poco
day salsa
I’m fed up with
your excuses
I’m fed up of
staying
in every night
They are fed up of
eating the same
thing
Shall I give you
some sauce
Te falta mucho
tay falta moocho
Are you going to
be long
Tenemos que
hacerlo
ma`s rapido
tenemos kay atherlo
mas rapeedo
We have to
do it faster
Estar a la espera de
algo
estar a la espera day
algo
Se harto de esperar
say arto day esperar
Te he estado
esperando
ma`s de una hora
tay ay estardo
esperando
mas day una ora
To be waiting for
something
He got fed up
waiting
I’ve been waiting
for you
for more than an
hour
Au`n estoy
esperando
Esperar es muy
cansado
No hace falta
que me esperes
ahoon estoy
esperando
esperar es mwee
cansardo
no athay falta
kay may esperes
254
I’m still waiting
Waiting is very
tiring
You don’t have
to wait for me
En un futuro
cercano
dar lo meesm
see lo athemos
looaygo
en un footooro
thercarno
Hazlo como quieres
also como kieres
Haslo lo mejor
posible
also lo meekor
poseeblay
So do it however
you want
Do it the best you
can
No estoy dispuesto
a esperar
Ya estamos
listos para salir
no estoy despwesto
a esperar
yar estarmos
leestos para saleer
I’m not prepared to
wait
We’re ready
to go now
Me estoy hartando
de este color
Estar harta
Esta` harta
terminado
may estoy artando
day estay color
estar arta
estar arta
termeenardo
I’m getting fed up
with this colour
To be fed up
She was fed up in
the end
Intente`calmarla
eententay calmarla
Despue`s de un rato
me calme`
Se ha calmado un
poco
Mantuvo la calma
despwes day un rato
may calmay
say ar calmardo un
poco
mantoobo la calma
Tiene mucha
confianza
en si mismo
teaenay moocha
confeeanza
en see meesmo
Da lo mismo
si lo hacemos luego
255
It doesn’t matter
if we do it later
In the near future
I tried to calm her
down
I calmed down
after a while
He’s calmed down
a bit
He kept his cool
He’s very
self confident
Me siento cohibido
may siento
coheebeedo
I fell self conscious
Es malo para la
salud
La pastilla no
me hizo efecto
Creo que voy a
devolver
Tu hermana tenia
mala cara
No puede venir
porque esta` mala
es malo para la
salood
la pasteela no
may eetho efecto
creo kay voy a
daybolber
tu ermarna tenea
mala cara
no pweday veneer
porakay estar mala
It’s bad for your
health
The pill had no
effect on me
I think I’m going
to be sick
Your sister looked
ill
She can’t come
because she is ill
No me beses, no
quiero contagiarte
el refresiado
no may beses no
kiero contageeartay
el raysfreeardo
Cuidan de su
padre enfermo
cweedan day su
pardray enfermo
Don’t kiss me, I
don’t want to give
you my cold
They look after
their
sick father
Aroma
aroma
Olia muy mal
olea mwee mal
Le dio asco
lay dio asco
It made him feel
sick
Estar seriamente
herido
estar seriamentay
ereedo
To be seriously
injured
Un dolor fuerte
un dolor fwertay
An intense pain
256
Scent
There was a nasty
smell
Gemir de dolor
Gritar day dolor
Un grito de dolor
gameer day dolor
greetar day dolor
un greeto day dolor
To groan in pain
To scream in pain
To cry of pain
Atragantarse con
algo
atrangantarsay con
algo
Esta` internado
estar eenternardo
To choke on
something
He’s been taken
into hospital
Le dio un enfarto
lay dio un enfarto
Como va en
enfermo
Tengo muchas
agujetes
como va en enfermo
tengo moochas
agookaytes
Tengo mal gusto
en la boca
tengo mal goosto
en la boca
Tener el olfato
muy fino
tener el olfarto
mwee feeno
Tener el oido
muy fino
tener el oydo
mwee feeno
Ser duro de oido
ser duro day oydo
No oigo nada
no oyga narda
Estar afo`nica
estar afonica
257
He had a heart
attack
How is the patient
doing
I’m really stiff
I had a nasty taste
in my mouth
To have a very
acute sense of
smell
To have a very
acute sense of
hearing
To be hard of
hearing
I can’t hear
anything
To have lost your
voice
Pon la mesa
mientras
yo hago la comida
Se sento` a la
cabacera
de la mesa
pon la mesa
mientras
yo ago la comeeda
say sento a la
cabacera
day la mesa
Iban acerca`ndose
eeban athercandosay
They were sitting
closer
La sopa estaba muy
mala
la sopa estaba mwee
mala
la comeeda sabay
mal
The soup was
horrible
The food tastes
horrible
No contiene
conservantes
no conteeanay
conservantes
It does not contain
preservatives
Feche de
conducidad
fechay day
condooceedad
Expiry date
La vedura au`n
esta` cruda
la vedoora ahoon
estar crooda
escoopeo la
comeeda
no ensootheeas la
mesa
ensootheeay el
mantel
day salsa day
tomartay
La comida sabe mal
Escupio` la comida
No ensucies la mesa
Ensucie el mantel
de salsa de tomate
258
Lay the table while
I cook the meal
He sat at the head
of the table
The vegetables are
not cooked yet
He spat out the
food
Don’t make the
table dirty
I got tomato sauce
on the tablecloth
No me hace falta
nada mas, gracias
no may athay falta
narda mas grartheas
Cua`nta comida has
hecho
Cua`nto ha
quedado
cwanta comeeda as
aycho
cwanto ar kaydardo
Comparieron su
comida conmigo
comparieron su
comeeda conmeego
Nos alterna`bamos
para hacer la
comida
nos alternabamos
para ather la
comeeda
bateer las claras
a poonto day
neeaybay
Batir las claras
a punto de nieve
I don’t want
anymore, thank
you
You’ve made so
much food
There’s so much
left
They shared their
food with me
We took turns
to cook
Beat the egg
whites
until stiff
Tiene gusto a
menta
teaenay goosto a
menta
Guisa muy bien
gweesa mwee bien
Esta` buenisimo
estar bweneeseemo
He’s a very good
cook
It’s delicious
Cua`ntas
tazas saco
cwantas
tathas saco
How many cups
should I put out
Vamos a cenar
fuera, vale
bamos a theenar
fwera balay
La lleve a comer
a un restaurante
la yevay a comer
a un restowrantay
Shall we go
out for dinner, o.k.
I took her for
lunch
to a restaurant
259
It tastes of mint
Se lo di al camareo
say lo dee al
camareo
I gave it to the
waiter
Balanza
Batidora
balantha
bateedora
Machando dos cafe`
machando dos cafay
Scales
Foodmixer
Two coffees
coming up
Tener dolor de
barriga
Un restaurante
de poca categoria
De primera
categoria
tomarmos una
comeeda
fwertay al
maydeodeo
tener dolor day
bareega
un restowrantay
day poca cataygoria
day preemera
cataygorea
Sustatuir algo
por algo
soostatooeer algo
por algo
Gloto`n
gloton
Se cogio` un
empacho
de pasteles
say cogeo un
empacho
day pastayles
Las fresas la vuelven
loca
El aire del mar
me da hambre
las fraysas la
bwelben loca
el airay del mar
may dar ambray
Tomamos una
comida
fuerte al mediodia
260
We have a big
meal
at lunchtime
To have a
stomachache
A second rate
restaurant
First class
To replace
something
with something
Greedy
He ate so many
cakes
he had a
stomachache
She loves
strawberries
The sea air makes
me feel hungry
Although I was
tired
I helped her
Aunque estaba
cansada, la ayuda
ahoonkay estaba
cansarda la ayuda
Tengo un suen`o
espantoso
Descansado
No te conviene
cansarte
Necesitas descansar
Estoy agotando
Se cansa
muy facilmente
Esta`bamos
muertos
de cansancio
Me detuve a
descansar
tengo un sweno
espantoso
descansardo
no tay conveeanay
cansartay
neceseetas descansar
estoy agotando
say cansa
mwee faceelmentay
Rested
You should avoid
tiring yourself out
You need to rest
I’m worn out
He gets
tired very easily
estarbamos mwertos
day cansantheo
We were
dead tired
may daytoobay a
descansar
I stopped to rest
Ya es hora de irse a
dormer
No he dormido
nada
He pasado toda la
noche en vela
yar es ora day ersay
a dormer
no ay dormeedo
narda
ay pasardo toda la
nochay en vela
It’s time to go to
bed
I couldn’t sleep at
all
I’ve been awake
all night
Que descanses
Has dormido bien
kay descanses
as dormeedo bien
Sleep well
Did you sleep well
Tomare` una gota
de cafe`
tomaray una gota
day cafay
I’ll have a drop of
coffee
Relajado/a
relakardo/a
Laid-back
261
I’m terribly sleepy
Me hallaba
tranquillo
Intenta conservar la
calma
Haslo con calma
Descansen
may allaba trankeelo
eententar conservar
la calma
also con calma
descansen
I was feeling calm
Try to keep calm
Do it calmly
At ease
Prefiero lo salado
a lo dulce
prefiero lo salardo
a lo doolchay
No comas tantas
golosinas
No me gustan los
dulces
no comas tantas
galoseenas
no may goostan los
doolches
I prefer savoury
things to sweet
things
Don’t eat so many
sweets
I don’t like sweet
things
Ya puedes llevarte
esto
yar pwedes yevartay
esto
You can take this
away
Ni siquiera
me di cuenta
nee seekweeara
may dee cwenta
lo eethay seen
pensar
ay cometeedo un
error
tardaray un rato en
atherlo
cwanto tiempo as
tardardo en atherlo
anda datay preesa
lo aray a mee modo
yego koosto a
tiempo
I didn’t even
realize
I did it without
thinking
I’ve made a
mistake
It will take me a
while to do
How long did
you take to do it
Come on, hurry up
I’ll do it my way
Lo hice sin pensar
He cometido un
error
Tardare` un rato en
hacerlo
Cuanto tiempo has
tardado en hacerlo
Anda, date prisa
Lo hare` a mi modo
Llego` justo a
tiempo
262
He was just in time
Cua`nto tiempo
me queda
cwanto tiempo
may kayda
How much time
do I have left
Me da mucha
rabia llegar tarde
Intenta llegar
temprano
Le llevo` mucho
hacerlo
may dar moocha
rabea yegar tarday
eententa yegar
temprarno
lay yebo moocho
atherlo
I get very annoyed
when I’m late
Le adverti que no
llegase tarde otra
vez
Me avisaron
que llegaron tarde
siempray yegas
tarday
lay advertee kay no
yegarsay tarday otra
beth
may aveesaron
kay yegaron tarday
A que hora llegan
no tengo ni idea
a kay ora yegan
no tengo nee idea
Encima de llegar
tarde se queja
entheema day yegar
tarday say kwayka
Se quejan de que
tardamos mucho
say kwaykan day kay
tardamos moocho
Siempre llegas tarde
Cua`nto has
tardado
Lleva tiempo
Son muy lentos
Caminan muy lento
cwanto as tardardo
yevar tiempo
son mwee lentos
cameenan mwee
lento
263
Try to arrive early
It took her a lot
of time to do it
You’re always late
I warned him
not to be late again
They told me they
would be late
What time will
they arrive,
I haven’t a clue
He arrives late and
on
top of that he
complains
They complain
about
how long we take
You’ve taken so
long
It takes time
They’re very slow
They’re walking
very slowly
Andaba muy
deprisa
andaba mwee
depreesa
Le cansa andar
lay cansa andar
Me molesta un
poco
may molesta un
poco
Me frustra que
may frustra kay
Nunca puedo contar
contigo
noonca pwedo
contar conteego
Hazme un hueco
athmay un hwayco
No cabia
por la puerta
No entra por la
puerta
Es demasiado
grande,
no cabe en la caja
no tengo moocho
espatheo para
ponerlo
no cabea
por la pwerta
no entra por la
pwerta
es daymaseeardo
granday
no cabay en la caka
Aqui ya no cabe
nada ma`s
akee yar no cabay
narda mas
Caben estos libros
en la maleta
caben estos leebros
en la maleta
No vamos a caber
en el coche
no vamos a caber
en el coachay
No tengo mucho
espacio para ponerlo
264
He was walking
very fast
Walking makes
him tired
It’s a bit
uncomfortable
I find it frustrating
that
I can never count
on you
Make some room
for me
I haven’t got much
room for it
It wouldn’t fit
through the door
It doesn’t fit
through the door
It’s too big,
it doesn’t fit in the
box
There’s no room
for anything else in
here
Is there room for
these books in the
suitcase
We won’t all fit
in the car
Tengo la conciencia
tengo la conciencea
No hay por que`
anguistarse
No te comas
el coco
no I por kay
angweestarsay
no tay comas
el coco
Sabia que no iba
a querer hacerlo
Va a quedar mal
si no lo hacemos
Ellos son quienes
no quisieron
sabea kay no eeba
a kwerer atherlo
no lo athay porakay
no
lay dar la gana
atherlo
va a kaydar mal
see no lo athemos
ellos son kweeanes
no kweeseearon
Coger el tele`fono
coger el telayfono
Le parecio muy mal
que no llamasen
la parecio mwee mal
kay no ilyamasen
Me extran`o que
no hayan llamado
Ojala me llame
Cada cua`nto la
llamas
may extrano kay
no iyan ilyamardo
okarla may ilyarmay
carda cwanto la
ilyarmas
may ilyarman carda
dia
ilyarma cwanto
kieras
No lo hace porque
no le
da la gana hacerlo
Me llaman cada dia
Llama cuanto
quieras
265
My conscious is
clear
There’s no
need to worry
Don’t worry your
head about it
I knew he wouldn’t
want to do it
He doesn’t do it
because
he doesn’t want to
It will look bad
if we don’t do it
They’re the ones
who didn’t want to
To answer the
telephon
He thought it was
really
bad of them not to
call
I’m surprised they
haven’t phoned
I hope he rings me
How often do you
call her
They phone me
everyone
Phone as much as
you want
Lleva media hora
hablando por
tele`fono
yevar maydea ora
ablando por
telayfono
Llamare` hacia las
doce de la tarde
yamaray athea las
dothay day la tarday
Lo llame` por
telefono
No contesto`
Estaba
comunicando
No cuelgue,
porfavor
lo ilyamay por
telayfono
en fin yar tay
ilyamaray
no daykas day
ilyamarmay cwando
yegwes
ahoonkay yegwes
tarday ilyamarmay
tay ilyarma tu
mardray
no may dar leenea
eententarlo otra
beth
no contesto
estaba
comooneecando
no cwelgway
porfavor
Me ha colgado
may ar colgardo
El tele`fono au`n
no esta` conectado
Se ha contado
la comunicacio`n
el telayfono ahoon
no estar conectardo
say ar contardo
la comooneecatheon
En fin ya te llamare`
No dejas de
llamarme
cuando llegues
Aunque llegues
tarde, lla`marme
Te llama tu madre
No me da linea
Inte`ntalo otra vez
266
He’s been on the
phone for half an
hour
I’ll call about
twelve
o’clock in the
afternoon
I phoned him
Anyway I’ll give
you a ring
Make sure you
phone
when you get there
Even if you arrive
late give me a ring
Your mother is
calling
The line is dead
Try again
He didn’t answer
It was engaged
Hold the line
please
She’s hung up on
me
The telephone’s
not connected yet
I’ve been
cut off
Han dejado el
tele`fono
descolgado
an daykardo el
telayfono
descolgardo
Tienes el tele`fono
bien colgado
teaenes el telayfono
bien colgardo
El tele`fono
esta` mal colgado
el telayfono
estar mal colgardo
No lo puede
remediar
Es su manera de ser
no lo pweday
raymedeear
es su manera day ser
A ver que te pasa
a ver kay tay parsa
tay noto
preeocoopardo
What’s the matter
Le dio mucha rabia
que no se lo dijeran
lay deo moocha
rabea
kay no say lo
deekeran
A mi no me dijo
nada y a ti
a mee no may deeko
narda e a tee
Cuando les vea
se lo preguntare`
cwando les vea
say lo preguntaray
It really annoyed
him
that they didn’t tell
him
He hasn’t told me
anything has he
told you
I’ll ask them
when I see them
Te noto preocupado
Quedamos muy mal kaydemos mwee mal
con sus padres
con sus pardres
Nunca jama`s
volvere`
noonca hamas
volveray
267
They’ve left the
phone of the hook
Have you put the
phone down
properly
The telephones
off the hook
He can’t help it
It’s the way he is
You look worried
We made a bad
impression
on her parents
I’ll never go back
again
Causar una
buena impresio`n
causar una
bwena eempreseeon
Quiere quedar bien
con mi famalia
kieray kaydar bien
con mee famalea
Quiere
impresionarte
Mis padres son
estan abiertos
kieray
eempresionartay
mees pardres son
estarn abiertos
Simpre habla
mucho de ti
siempray abla
moocho day tee
Tiene muy bien
gusto
teaenay mwee bien
goosto
Me cae simpa`tico
may cy seempateeco
Lindo/a
No me gusta
que me ignoren
Lo supe por su
hermana
leendo/a
no may goosta
kay may eegnoren
lo soopay por su
ermarna
Quedamos en
vernos hoy
kaydemos en
vernos oy
Hacia dos meses
que no iba a verlos
athea dos meses
kay no eeba a verlos
De manera que
al final no la vi
Lo hicimos
a medias
day manera kay
al feenal no la vee
lo eetheemos
a maydeos
268
To make a
good impression
She want’s to make
a good impression
on my parents
She wants to
impress you
My parents are
very open minded
She’s always
talking
about you
She has very good
taste
I think he’s really
nice
Lovely
I don’t like
being ignored
I found out
through her sister
We agreed to see
each other today
I hadn’t been to see
them for two
month
So I didn’t see
her in the end
We did it between
the two of us
Ahora los veo
menos
Cada cua`nto
tiempo la ves
a/ora los veo menos
carda cwanto
tiempo la ves
No les he visto ma`s
no les ay veesto mas
No me han visto
no may an veesto
No se vieron
durante tres
semanas
No les veo
desde hace an`os
Hace un siglo
que no nos vemos
no say vieron
doorantay tres
sermarnas
no les veo
desday athay anyos
athay un seeglo
kay no nos vemos
Hace mucho que
no se` nada de ella
athay moocho kay
no say narda day ella
Sabes lo de Eva
sabes lo day eva
Entonces nos
vemos man`ana
entonces nos
vemos manyarna
cwando la vea
la proxseema
sermarna
say vieron
moocho despwes
como no la
as veesto ahoon
Cuando la vea
la pro`xima semana
Se vieron
mucho despue`s
Co`mo no la
has visto a`un
269
I don’t see them as
often now
How often do you
see her
I’ve never seen
them again
They haven’t seen
me
I didn’t see them
for three weeks
I haven’t seen
them for years
We haven’t seen
each other for ages
It’s been a long
time
since I last heard
from her
Have you heard
about Eva
So we’ll see each
other tommorrow
When I see
her next week
They saw each
other much later
What, you haven’t
seen her yet
Nunca nos hemos
seperado antes
noonca nos aymos
seperardo antes
Tengo ganas
de verlos
tengo ganas
de verlos
Como estaba cerca
de su
casa, me pase` a
verla
Vinieron en mal
momento
No lo dejan
salir los domingos
como estaba therca
day su
casa may parsay a
verla
veeneearon en mal
momento
no lo daykan
saleer los domingos
No me quedo ma`s
no may kaydo mas
Vacilaba entre
quedarse o no
vacilarba entray
kaydarsay oh no
Me parece
sospechoso
No lo se` con
seguridad
No es seguro
todavia
Estoy
completamente
seguro
may parakay
sospaycoso
no lo say con
saygooreedad
no es saygooro
todabea
estoy
completamentay
saygooro
Me da la impresio`n
de que
may dar la
eempreseon
day kay
270
We’ve never
been apart before
I’m looking
forward
to seeing them
Since I was near
her
house, I went to
see her
They came at a bad
time
They don’t let her
go out on Sundays
I won’t stay any
longer
She was hesitating
whether to stay or
not
I find it suspicious
I don’t know for
certain
It’s not definite yet
I’m absolutely
certain
I’ve got the feeling
that
Tengo la sospecha
de que
Tengo la sensacio`n
de que
tengo la sospeca day
kay
tengo la sensatheon
day kay
I have a feeling
that
I have the feeling
that
Tenia sensacio`n
de asfixia
tenea sensatheon
day asfeecsea
I felt I was
suffocating
Atar cabos
atar cabos
To put two and
two together
Sale con un chico
salay con un cheeco
Ha terminado
con su novio
ar termeenardo
con su noveo
Ha discutido
con su novio
ar deescooteedo
con su noveo
Tuvo una rin`a
con su novio
toobo una reenya
con su noveo
Te echo mucho de
menos
Rehizo su vida
Amor propio
De verdad que
no me importa
tay echo mucho day
menos
rayeetho su veeda
amor propeo
day verdad kay
no may eemporta
She rebuilt her life
Self esteem
I don’t really
mind
Que` barbaridad
Caramba
Cielos
Madre mia
kay barbareedad
caramba
ceeaylos
mardray mea
My god
Good heavens
Good heavens
Good heavens
271
She’s going out
with a guy
She’ broken up
with her boyfriend
She’s had an
argument
with her boyfriend
She had a quarrel
with her boyfriend
I miss you a lot
Maldita sea
Maldicio`n
maldeetas see/ah
maldeetheon
Damn
Damn
Malentenidido
Soltar una
maldicio`n
Te lo juro
malenteneedeedo
soltar una
maldeetheon
tay lo kooro
Swear
To swear
Comento` que
comento kay
He remarked that
Estar hecho una
la`stima
Al borde de las
la`grimas
Hoy tengo el animo
por los suclos
estar aycho una
lasteema
al borday day las
lagreemas
oy tengo el aneemo
por los sooclos
estaba mwee
treestay
To be in a pitiful
state
On the verge of
tears
I really feel
miserable today
Estaba muy triste
Va a empeor
las cosas
La situacio`n ha
empeorado
va a empeor
las cosas
la seetooatheon ar
empeorardo
Fue el peor dia
de mi vida
fooway el peor dea
day mee veeda
En el peor de los
casos
en el peor day los
casos
fooee ahoon peor
dea
kay la oolteema beth
Fui aun peor dia
que la ultima vez
272
I swear
He was in a misery
It’s going to make
things worse
The situation has
got worse
It was the worst
day
of my life
In the worst case
scenario
It is even a worse
day than last time
No quienes el paso
de dia hoy
no kienes el parso
day dea oy
El pobre esta`
muy malo
el pobray estar
mwee malo
No estoy de humor
para verlos
no estoy day oomor
para verlos
Bachillerato
backeelerarto
Colegial/a
Aula
Pizara
colegeal/a
owla
peezara
Aprobaste
Un ejercicio
de comprensio`n
Tienes mucho que
aprender
Me preocupan
los examines
aprobarstay
un ekerceeceo
day comprenseon
teaenes moocho kay
aprender
may preocoopan
los examenes
No le entran
las matema`ticas
no lay entran
las mataymateecas
Tiene forma
cuadrada
El euro se divide
en cien ce`ntimos
teaenay forma
cwadrarda
el ero say deeveeday
en thien centeemos
nooaybay
deeveedeedo
entray tres
Nueve dividido
entre tres
273
You’re not going
to have a good day
The poor thing
is in a really bad
way
I’m not in the
mood
to see them
Secondary
education
Schoolboy/girl
Classroom
Blackboard
Did you pass
A comprehension
test
You have to learn
a lot
I’m worried
about the exam
He just can’t get to
grips with
Mathematics
It’s square
The euro is divided
in to 100 cents
Nine divided
by three
Me envidia el
resultado
de los exa`menes
Que nota sacaste
en espan`ol
He sacado una
buena nota en los
deberes de espan`ol
Obtuvo buenas
calificacio`nes
Se le dan bien
las mate`maticas
Soy malo para
las matema`ticas
He cateado las
mates
Me han cateado en
Ingle`s
El pobre Pablo
suspendio` el
examen
Lo aprendio
a base de repetirlo
El colegio empieza
el quince de
septiembre
Ya tiene
tres faltas
Un professor muy
duro
may enveedea el
raysooltardo
day los examenes
kay nota sacarstay
en espanyol
ay sacardo una
bwena nota en
los dayberes day
espanyol
obtoobo bwenas
caleefeecatheones
say lay dan bien
las mataymateecas
soy malo para
las mataymateecas
ay catayardo las
mates
may an catayardo en
eengles
el pobray Pablo
suspendeo el
examen
lo aprendeo
a basay day
raypeterlo
el colaygeo
empeeaytha
el keenthay day
septiembray
yar teaenay
tres faltas
un professor mwee
dooro
274
She’s envious
of my exam results
What mark did
you get in Spanish
I got a good mark
in the Spanish
homework
He has got
good marks
She’s good
at Mathematics
I’m bad at
Mathematics
I’ve failed Maths
I’ve been failed in
English
Poor Paul’s
failed his exam
I learnt it
by repeating it
School begins
on the 15th
September
He’s been absent
three times already
A very strict
teacher
Me da clases de
Ingle`s
la clarsay day
feeseeca
en un colaygeo
may dar clarses day
eengles
La edad de piedra
la edad media
En la e`poca de los
romanos
la edad day peeadra
la edad maydea
en la epoca day los
romanos
En aquella e`poca
en aqwella epoca
Era otra e`poca
era otra epoca
Un nu`mero
considerable
de estudientes
Entraron en la
classe corriende
Da clases de
mu`sica
por las tardes
Hacer novillos
Au`n no va al
colegio
un numero
conseederablay
day estoodientes
entraron en la
clarsay corrayenday
dar clarses day
mooseeca
por las tardes
ather nobeelyos
ahoon no va al
colaygeo
Nos hizo muy malo
durante las
vacaciones
nos eetho mwee
malo
doorantay las
vacatheeones
La clase de fisica
en un colegio
275
He teaches Physics
in a school
He gives me
English lessons
The stone age
The middle ages
In Roman times
At what time
It was a different
age
A considerable
number of students
They ran in to
the classroom
She has Music
lessons
in the evenings
To play truent
She doesn’t go to
school yet
We had horrible
weather
during the holidays
El tiempo nos
estropeo`
las vacaciones
Esta verano ha
hecho
muy mal tiempo
Ayer hizo
malo
el tiempo nos
estropayo
las vacatheeones
The weather
spoiled
our holidays
estar verarno ar echo
mwee mal tiempo
The weathers been
bad this summer
ayer eetho
malo
The weather was
bad yesterday
Hace corriente
athay corrientay
There’s a draught
Hacia demasiado
calor
Que calor hace
Co`mo quema
athea daymaseeardo
calor
kay calor athay
como kayma
Hoy hace bochorno
Hoy hace un calor
espantoso
Estoy abrasada
El tiempo esta`
aclarando
oy athay bochorno
oy athay un calor
espantoso
estoy abrarsarda
el tiempo estar
aclarando
It’s muggy today
It’s boiling hot
today
I’m boiling
The weathers
brightening up
Chaparro`n
Ha habido
inundaciones en
Kent
chaperon
ha abeedo
eenoondatheeones
en kent
Downpour
El rio
se desbordo`
el rio
say desbordo
Empezo` a llover
otra vez
empaytho a yober
otra beth
276
It was too hot
It’s so hot
It’s so hot
There’s been
a flood in Kent
The river
overflowed its
banks
It started raining
again
Nevisco
neveesco
Borrasca
bor/rasca
Una bola de nieve
una bola day
neeavay
El rio se ha helado
el rio say ar elardo
El rio estaba helado
el rio estaba elardo
Venian empapados
venian empapardos
Esta noche
va a helar
Hoy hace fresco
Tienes las manos
helados
Tenia un dedo
congelado
estar nochay
va a elar
oy athay fresco
teaenes las manos
elardos
tenea un daydo
congelardo
Hacia un frio
espantoso
Estoy helado
Me estoy
congelando
Estoy muerte de
frio
athea un frio
espantoso
estoy elardo
may estoy
congelando
estoy mwertay day
frio
La pobre chica
estaba helada
la pobray cheeca
estaba elarda
277
Snow storm
Area of low
pressure storm
A snowball
The river is frozen
over
The river was
frozen
They were soaking
wet
There’s going to
be a frost tonight
It’s chilly today
Your hands are
freezing
He had frostbite in
one finger
It was terrible cold
I’m freezing
I’m freezing
I’m freezing to
death
The poor girl was
frozen
Te va a entrar frio
si te sientas ahi
tay va a entrar frio
see tay sientas ahee
You’ll get cold
if you sit there
Tener escalofrios
Tiritar de frio
tener escalofreos
teereetar day frio
To be shivering
To shiver with cold
No puedo resistirlo
No puedo con
tanto trabajo
Ya no puedo ma`s
no pwedo resisterlo
no pwedo con
tanto trabako
yar no pwedo mas
No aguanto ma`s
no agwanto mas
I can’t stand it
I can’t cope with
so much work
I can’t carry on
I can’t take
anymore
Nos ordeno` seguir
nos ordeno segweer
He ordered us to
carry on
Le convencimos
para que fuera
lay convenceemos
para kay fwera
We persuaded
him to go
No deberias
haberte quedado
no dayberias
abertay kaydardo
daytheedee
kwaydarmay
I shouldn’t
have stayed
Decidi quedarme
Deberias
preguntarselo
a Pablo
Deberias haberlo
dicho antes
Deberias haber
melo dicho
dayberias
pregoontarselo
a Pablo
dayberias aberlo
deecho antes
dayberias aber melo
deecho
278
I decided to stay
You should
ask Pablo
You should have
said it before
You should have
told me
Podrias haberlo
dicho
podreas aberlo
deecho
You could of said
Dime la verdad
Dime todo lo que
sepas
Es lo menos que
esperaba
deemay la verdad
deemay todo lo kay
sepas
es lo menos kay
esperarba
Tell me the truth
Tell me everything
you know
It’s the least I
expected
Mayor al fondo
de la cuestio`n
mayor al fondo
day la cwesteon
En que` te basas
para decir eso
en kay tay basas
para daytheer eso
Tomar algo en
consideracio`n
tomar algo en
conseederatheon
el foco day
atentheon
El foco de atencio`n
To get to the
bottom
of the matter
What basis do you
have for saying
that
To take something
into consideration
The focus of
attention
No pones atencio`n
en lo que haces
no pones atentheon
en lo kay athes
You don’t
concentrate
on what you are
doing
Me pregunto si
dice la verdad
may pregoonto see
deethay la verdad
I wonder whether
he is telling the
truth
Circulen por la
derecha
Abrochase
los cinturones
circoolen por la
dayrecha
abrocharsay
los theentoorones
To drive on the
right
Fasten your
seat belt
279
Tienes las luces
encendidas
teaenes las loathes
enthendeedas
Are the
lights on
Si sigues
conduciendo
asi, te vas a matar
see seegwes
condoothiendo asee
tay vas a matar
If you carry on
driving like
that, your going to
get killed
Es un imprudente
conduciendo
Yo conduzco
El limite de
velocidad
El coche circulaba
a mucha velocidad
Me dan mareos
si viaje en coche
es un
eemproodentay
condoothiendo
yo condoothco
el leemeetay day
veloceedad
el coacha circoolaba
a moocha
veloceedad
may dan mareos
see viakay en
coachay
Un choque frontal
Dos coches
chocaron
en la autopista
Chocaron con una
farola
un chokay frontal
dos coaches
chocaron
en la autopeesta
chocaron con una
farola
Lo del accidente
fue horible
lo del acceedentay
fooay oreeblay
Dominical
domeeneecal
280
He’s a careless
driver
I’ll drive
The speed limit
The car was
travelling very fast
I get car
sick
A head on collision
Two cars crashed
on the motorway
They ran into a
lamp post
That thing about
the
accident was
horrible
Sunday newspapers
Abonarse a una
revista
Se intercambiaron
las revistas
No te fies
de los perio`dicos
Tiene como meta
ser actriz
Una noticia
de u`ltima hora
Tengo buenas
noticias
abonarsay a una
raybeesta
say eentercambiaron
las raybeestas
no tay feeeays
day los pereeodeecos
teaenay como meta
ser actreeth
boletin
informateebo
una noteethea
day oolteema ora
tengo bwenas
noteetheas
Fuerzos armades
Fuerzos ae`reo
Buque de Guerra
fwerzos armardos
fwerzos aireo
bookay day gwerra
Armed forces
Air force
Warships
Una tremenda
derrota
No ha habido
muertes
una traymenda
dayrota
no ar abeedo
mwertes
mooreearon
abrarsardos
A tremendous
victory
There were no
casualties
They burned to
death
Boletin informativo
Murieron abrasados
Boletin
meterolo`gico
La contaminacio`n
del ambiente
La capa de ozono
boletin
meterologeeco
la contameenatheon
del ambientay
la capa day othono
281
To subscribe to a
magazing
They swapped
their magazines
Don’t believe what
the papers say
Her aim is to
become an actress
News bulletin
A news
flash
I’ve got good news
Weather report
The pollution
of the enviroment
The ozone layer
Chapapote
chapapotay
Comentamos un
poco la noticia
comentarmos un
poco la noteethea
Hereder el trono
erayder el trono
Pusieron una
bomba
en un restaurante
pooseearon una
bomba
en un restowrantay
El pu`blico
abacheo`
al a`rbitro
el poobleeco
arbachayo
al arbeetro
es eencha del
seveelya
Es hincha del sevilla
Drogadicto
Una conferencia de
prensa
Sin comentarios
drogadeecto
una conferencia day
prensa
seen comentareos
Campan`a electoral
Candidato/a
campanya electoral
candeedarto/a
Mantener a alguien
cautiverlo
mantener a algwien
cauteeverlo
Asilo politico
aseelo poleeteeco
la
admeeneestratheon
poobleeca
La administracio`n
pu`blica
Un barrio
con buena
comunicacio`n
un barreo con bwena
comooneecatheon
282
Oil washed up on a
beach
We talked a
bit about the news
To succeed to the
throne
They planted a
bomb in a
restarurant
The crowd booed
the referee
He’s a Seville
supporter
Drug addict
A press conference
No comment
Electoral campaign
Candidate
To keep somebody
in
captivity
Political asylum
The civil
service
An area with good
public transport
services
El bosque ecuatorial el bookay ecwatoreal
Una especie en
vias de extincio`n
The tropical
rainforest
An endangered
species
una espetheay en
vias day exteentheon
el comersheo day
anneemarles
exoteecos
ensteento day
consenatheon
antaypesardos
el eslabon perdeedo
Ancestors
The missing link
cweedardano/a
la poblatheon
ceeveel
Citizen
The civilian
population
Ciudad dormitario
theeoodad
dormitareo
Dormitary town
El pueblo se
llama Robello`n,
o algo asi
el pweblo say
yarma robellyon
oh algo asee
El pueblo se halla
situado cerca del
mar
el pweblo say alla
sitooardo therca del
mar
The village is called
Robellon,
or something like
that
The village is
situated
near the sea
Un bar aborrotado
de gente
un bar abor/rotardo
day khentay
A bar packed
with people
Cerveceria
therbaytherea
Brewery
El comercio de
animales exo`ticos
Instinto de
consenacio`n
Antepesados
El eslabo`n pedido
Cuidadano/a
La poblacio`n civil
283
The trade in
exotic animals
Survival instinct
Cogerse una
borrachera
Estaban borrachos
cogersay una bor/
rachera
estaban bor/rarchos
Se formo` un atasco
say formo un atasco
La circulacio`
esta` fluida
Se equivoco` de
calle
Estacionar en
doblar
la circoolatheon
estar flooeeda
say ekweeboco day
calyay
estatheeonar en
doblar
El argot juvenile
Los barrios bajos
el argot koobeneel
los barrios barkos
el albergway
koobeneel
las areas mas
payleegrosas
manada
loochar cwerpo e
cwerpo
El albergue juvenil
Las areas ma`s
peligrosas
Manada
Luchar cuerpo y
cuerpo
Los derechos
humanos
un matreemoneo
ceeveel
los dayrechos
oomarnos
Mientras yo viva
Soy contrario a las
reformas
mientras yo veeva
soy contrareo a las
rayformas
Un matrimonio civil
284
To get drunk
They were drunk
A traffic jam
formed
The traffic
is flowing freely
He took the wrong
street
To double park
Youth slang
The slums
Youth hostel
The most
dangerous areas
Gang
To fight hand to
hand
A civil marriage
Human rights
As long as I’m alive
I’m opposed to the
reforms
They are opposed
to
any change in the
rules
The tradition is
dying out
I don’t know what
the world is
coming to
Se oponen a
cualquier
cambio de las reglas
say oponen a
cwarlquier cambeo
day las reglas
La tradicio`nesta`
desapareciendo
la tradeetheon estar
desapareceeando
No se` a donde
vamos a ir a parar
no say a donday
vamos a eer a parar
La violencia de la
escena
me impresiono`
mucho
la violence day la
escena
may eempreseeono
moocho
The violence of the
scene shocked me
alot
Pegar fuerte
Cicatriz
Resulto` herido en
la pelea
pegar fwertay
ceecatreeth
raysoolto ereedo en
la pelea
To hit hard
Scar
He was wounded
in the fight
el payees marcha
mal
es una creesees
economeeca
roosea exporta
moocha
madera e petroles
la larna es la
exportatheon
mas eemportantay
crootharmos la
frontera en eeroon
The country’s not
doing well
It’s an economic
crisis
El pais marcha mal
Es una crisis
econo`mica
Rusia exporta
mucha
madera y petroles
La lana es la
exportacio`n
ma`s importante
Cruazamos la
frontera en iru`n
285
Rusia exports a lot
of oil and timber
Wool is the most
important export
We crossed the
border at Iran
Ha habido un
fallo en el sistema
Fue un golpe muy
duro para todos
Llegar a una
conclusio`n
ar abeedo un
fallo en el seestema
fooay un golpay
mwee
dooro para todos
yegar a una
conclooseon
Mi document
de identidad
No llevaba mi
documentacio`n
no yevarba el carnet
day eedenteedad
entheema
mee documento
day eedenteedad
no yevarba mee
documentatheon
Me lo comento`
de pasada
may lo comento
day pasarda
No te precipites
no tay preceepeetes
Se tiene que
marchar corriendo
say teaenay kay
marchar corriendo
Segu`n dijo el
Haslo asi
Se hace asi
segoon deeko el
also asee
say athay asee
Asi me gusta
asee may goosta
Asi es
El que ma`s me
gusta
asee es
No llevaba el carnet
de identidad encima
el kay mas me gusta
286
There’s been a
failure in the
system
It was a hard blow
for all of us
To reach a
conclusion
He didn’t have his
identity card on
him
My Identity
card
I didn’t have my
papers on me
He mentioned to
me
in passing
Don’t rush into
anything
He has to
rush off
From what he said
Do it like this
It is done like this
That’s what I like
to see/hear
That’s right
The one I like the
most
Asi se hace
La mejor forma es
Como se hace
asee say athay
la meekor forma es
como say athay
Well done
The best way is
How do you do it
En igualdad de
condiciones
en eegwarldad de
condeetheeones
tener eegwarldad
day
oportooneedardes
On equal
terms
Tener igualdad de
oportunidades
Por todos los
medios
Lo intente` por
todos los medios
En la medida
de lo posible
por cwarlkwier
maydeo
por todos los
maydeos
lo eententay por
todos los maydeos
en la maydeeda
day lo poseeblay
Si por cualquier
motivo
see por cwarlkwier
moteebo
Estar en huelga
Huelga de cello
estar en aywelga
aywelga day saylo
Hasta nuevo aviso
asta nooaybo aveeso
Tenemos que pasar
de las palabras a los
hechos
No lo mandes hasta
que yo lo diga
tenemos kay pasar
day las palabras a los
aychos
no lo mandes asta
kay yo lo deega
Por cualquier medio
287
To have equal
opportunities
By any means
By any means
possible
I tried every
possible way
As far
as possible
If for any reason
To be on strike
Work to rule
Until further
notice
We must stop
talking
and do something
Don’t send it until
I tell you
Una pausa breve
una pausa brevay
Tienes hora
teaenes ora
Nos sobra tiempo
nos sobra tiempo
Ya esta` todo
dispuesto
Tengo cuanto
necesito
yar estar todo
dispwesto
tengo cwanto
neceseeto
Aqui me sien`to
seguro
No llegu`e a verlo
akee may siento
saygooro
no yegway a verlo
Igual la vemos
en la fiesta
eegwarl la vemos
en la fiesta
La fiesta fue
muy divertida
Que te diviertas
Me disfrace` de
bruja
Hay demasiado
personas aqui
la fiesta fooay
mwee deeverteeda
kay tay deeviertas
may desfracay day
brooka
veeno moocha k/
hentay
I daymaseeardo
personas akee
Seria el colmo
que no viniesen
serea el colmo
kay no veneeaysen
Vino mucha gente
288
A short pause
Do you have the
time
We had plenty of
time
Everythings ready
I have everything I
need
I feel safe here
I didn’t get to see it
Maybe we’ll see
her
at the party
The party was
real fun
Have fun
I dressed up as a
witch
A lot of people
came
There are too many
people here
It would be the
limit
if she didn’t come
El numero de
visitantes
ha diminuido
Quien falta
el numero day
veeseetantes
ar dimeenooeedo
kwien falta
The number of
visitors
has decreased
Who’s missing
Hay pocas
esperanzas
de encontrados
I pocas esperanzas
day encontrardos
There’s little hope
of finding them
Sera`n como poco
quince nin`os
seran como poco
keenthay neenyos
There will be at
least fifteen
children
Eran como
cincuenta personas
seramos dieth
personas
There will be ten
nosotros
people including us
inclooeedos
eran como
There were around
chincwenta personas
fifty people
Lo dema`s lo traigo
man`ana
Que marcha tiene
ese grupo
lo demas lo trayeego
manyarna
kay marcha teaenay
esay groopo
Un lugar lleno
de diversiones
un loogar yeno
day deeverseeones
Una discoteca
con mucha marcha
una discoteca
con moocha marcha
A place withplenty
of things to do
A really
fun disco
Los futbolines
los footboleenes
Amusement arcade
Seramos diez
personas,
nosotros incluidos
289
I’ll bring the rest
tomorrow
This groups
really wild
No tienen ni idea
de co`mo ir
Me hace illusion ir
no teaenen nee idea
day como eer
may athay eelooseon
eer
They have no idea
how to get there
I’m excited about
going
Hey look who’s
here
Hombre tu por aqui
ombray tu por akee
Cuando acabo` la
fiesta
cwando acabo la
fiesta
Se lanzo` al agua
say lantho al agwa
Por diversio`n
por deeverseon
Ser distinto a
ser distinto a
To be different
from
A diferencia de su
padre
a deeferencea day su
pardray
Unlike his father
Te vas a
hacer dan`o
tay vas a
ather danyo
como no tengas
cweedardo tay vas a
ca/er
Como no tengas
cuidado te vas a caer
When the party
was over
He lept into the
water
For fun
You are going to
hurt yourself
If you’re not
careful you’ll fall
Tengo que hacer
una
gestio`n en el
consulado
tengo kay ather una
gesteon en el
consulardo
I have to sort
things
out at the
consulate
Esta` hacienda la
carrera de medicina
estar athienda la
carrera day
medetheena
She’s studying
medicine
290
Estudiar algo a
fondo
estoodiar algo a
fondo
Describir algo
con todo detalle
descreebeer algo
con todo daytalyay
Tenemos que
estudiar
dos tomas para
man`ana
tenemos kay
estoodeear
dos tomas para
manyarna
Lo hare` durante
las vacaciones
Asi que te vas
de vacaciones
He disfrutado
mucho
de las vacaciones
Deshacer las
maletas
lo aray doorantay
las vacatheeones
asee que tay vas
de vacatheones
ay disfrootardo
moocho
day las vacatheeones
deshacer las
malaytas
kay parsas una
feeleeth
naveedad
igwarlmentay
Que pasas una feliz
navidad igualmente
Ciudad universitaria
theeoodad
uneeverseetarea
Tenemos que
entregar el
trabajo el pro`ximo
lunes
tenemos kay
entraygar el trabako
el proxseemo loones
El trabajo cuenta
para mi nota final
el trabako cwenta
para
mee nota feenal
291
To study
something indepth
To describe
something
in great detail
We have to study
two topics for
tomorrow
I’ll do it during
the holidays
So you’re going
on holiday
I really enjoyed
my holidays
To unpack
Have a good
Christmas you too
University campus
We have to hand
in
the essay next
Monday
The essay counts
towards my final
mark
Un chico con una
buena formacio`n
No quiero hacer
una carrera
un cheeco con una
bwena formatheon
no kiero ather
una carrera
A well
educated boy
I don’t want to
go to university
Eso no cuenta
Eso no vale
eso no cwenta
eso no valay
That doesn’t count
That doesn’t count
Hay varios errores
I varios errores
Au`n no he hecho
los deberes
Escribo con la
derecho
Hacedlo primero
en borador
Tiene muy
buena letra
ahoon no he aycho
los dayberes
escreebo con la
dayrecho
athedlo preemero
en bordador
teaenay mwee
bwena letra
Casi no se le
entiende la letra
case no say lay
entienday la letra
Me arranco` el libro
de las manos
may arranco el
leebro
day las manos
There are various
mistakes
I haven’t done
my homework yet
I write with my
right hand
Do it in
rough first
She has very nice
handwriting
You can hardly
read his
handwriting
She snatched the
book
from my hand
Un homenaze
al autor
Derechos de autor
un omenathay
al ortor
dayrechos day ortor
A ceremony to
honour the author
Royalties
Escribir una novella
escreebeer una
novella
To write a novel
292
Au`n no esta`
terminado
Tandre` que
empezar
otra vez
ahoon no estar
termeenardo
tandray kay
empaythar
otra beth
Has lindo a moby
as leendo a moby
Al comienzo
El contenido del
libro
al comientho
el conteneedo del
leebro
El libro
con ma`s paginas
el leebro
con mas pageenyas
es mas eenteresantay
kay su preemer
leebro
no lay goosto el
No le gusto` el libro
leebro
Es ma`s interesante
que su primer libro
Al final del libro
al feenal del leebro
293
It’s not finished yet
I’ll have to
start again
Have you read
moby
In the beginning
The content of the
book
The book
with the most
pages
It’s more
interesting
than his first book
He didn’t like the
book
The end of the
book
Is the section where I have put all the
bridge-words I could muster up e.g anyway or however and some more phrases you can bridge in between the sentences.
Chapter Nine
Capitulo nueve
The last chapter was to basically give a wider range of more complicated
phrases. I know it is big but it is the only way I could give you a basic map
of the language, you will notice that I have written it through certain stages
of peoples’ lives so then you can remember the phrase more easily because
certain situations you will have probably come across before. I wrote this
section in a very cathartic way.
This section was written mostly in a negative way even though in
between the sections, I have put some positive phrases just to make it less
heavy although I find that the negative form is more complicated than the
positive, so I thought I would use them as examples and also I find them
more fun too, it is like being an actor they find it more interesting playing
the bad guy than the good guy but again I’ve given you them so then you
can understand most things, either in a fi lm or in a newspaper so don’t
take them too seriously.
The next chapter will be fi lling in the gaps, showing the bridge words
that make the language more exciting such as however, therefore, unless
and so, words that bridge the gap between sentences. These words are
called conjunctions or joining words, I will try and give you as many
of these grouped together as I possibly can, so then you should start
remembering them more easily.
Also you use dime when someone calls your name for yes that is just a
useful bit of information I like to put in my chapter header pages.
294
Conjunctions
Joining words
And bridge words and phrases that join and end the sentences
En algun lugar
En algun lado
En algun parte
Por alguna parte
En algun sitio
en algun lugar
en algun lardo
en algun parte
por algoona partay
en algoon seeteo
Somewhere
Somewhere
Somewhere
Somewhere
Somewhere
En algun momento
Alguna vez
A veces
en algoon momento
algoona beth
a veces
Sometime
Sometimes
Sometimes
En cualquiera lado
En cualquiera parte
en cwarlkwiera lardo
en cwarlkwiera partay
por cwarlkwiera
Por cualquiera parte
partay
En algun sitio
en algun seeteo
Anywhere
Anywhere
Anywhere
Anywhere
En todas lados
Por todas lados
En todas partes
Por todas partes
en todas lardos
por todas lardos
en todas partes
por todas partes
En ningun lado
en neengoon lardo
Por ningun lado
En ningun sitio
por neengoon lardo
en neengoon seeteo
Anywhere/
Nowhere
Nowhere
Nowhere
En otro lugar
en otro loogar
Somewhere else
295
Everywhere
Everywhere
Everywhere
Everywhere
En otro parte
En otro sitio
en otro partay
en otro seeteeo
Somewhere else
Somewhere else
Otro cosa
Por cualquiera otro
lugar
otro cosa
por cwarlkwiera otro
loogar
Something else
De alguna manera
De cualquiera
manera
day algoona manera
day cwarlkwiera
manera
Somehow
De todos maneras
De todos modos
day todos maneras
day todos modos
Anywhere else
Any old how
Anyway
Anyhow/Anyway
Que va
day neengoona
manera
kay ba
Alguna cosa
Cualquiera cosa
algoona cosa
cwarlkwiera cosa
Something
Anything
Alguna otra cosa
Todo lo demas
Todos los demas
Donde sea
Que sea
O lo que sea
algoona otra cosa
todo lo demas
todos los demas
donday se/ah
kay se/ah
o lo kay se/ah
Anything else
Everything
Everyone else
Wherever
Whatever
Or whatever
Siempre que
Siempre que puedo
siempray kay
siempray kay pwedo
Wherever
Wherever I can
De ninguna manera
296
No way
No way
Nadie
No nada
nardee
no narda
Anybody
Not anything
Quien ma`s
Que ma`s
kwien mas
kay mas
Who else
What else
No hay nada como
no I narda como
There’s nothing
like
Entre si
entray see
Between
themselves
En lugar de
en loogar day
Instead of
Ya sea
Tompoco
yar se/ah
tompoco
Either
Either
Por un lado,
por otro
por un lardo
por otro
Por otro lado
por otro lardo
On the one hand,
on the other hand
On the other
hand
O uno u otro
Oh uno oo otro
Either one or the
other
Por lo tanto
por lo tanto
Therefore
Entre tanto
Mientras tanto
entray tanto
mientras tanto
In the meantime
In the meantime
297
Sin embargo
seen embargo
No obstante
no obstantay
Nevertheless/
However
Nevertheless
Obviamente
ob/viamentay
Evidently
Como siempre
Casi siempre
Casi nada
Casi nunca
como siempray
casee siempray
casee narda
casee noonca
As usual
Almost always
Hardly any
Hardly ever
Desde entonces
Desde siempre
Para siempre
Nunca
Nunca jamas
Nunca ma`s
desday entonces
desday siempray
para siempray
noonca
noonca k/hamas
noonca mas
Ever since
Always
Forever
Never
Never again
Never again
Como mucho
Como poco
Siquiera
como moocho
como poco
seekwiera
At most
At least
At least
Tanto/a como
tanto/a como
Tanto major
tanto meekor
Mucho major
moocho meekor
As much as
So much the
better
So much the
better
Tantos como/
Tantas como
tantos como/tantas
como
298
As many as
Todos los que/
Todas las que
Demasiados/
Demasiadas
E`sos son
demasiados
todos los kay/todas
las kay
daymaseeardos/
daymaseeardas
esos son
daymaseeardos
No hay tontos
como antes
no I tontos como
antes
Cuanto antes mejor
cwanto antes meekor
Por mi parte
por mee partay
Que yo sepa
Segu`n tengo
entendido
kay yo sepa
segoon tengo
entendeedo
As far as I’m
concerned
As far as I know
As far as I can
gather
Nada ma`s
narda mas
Nothing else
Ni mucho menos
A partir de
entonces
nee moocho menos
a parteer day
entonces
Far from it
Frecuentamente
A menudo
Bastante a menudo
freecwentamentay
a menoodo
bastantay a menoodo
Frequently
Often
Quite often
Finalmente
feenalmentay
Eventually
Adema`s
adaymas
Besides
299
As many as
To many
That’s far too
many
There is not as
many as before
The sooner the
better
From then on
Con tal de que
Siempre que
con tal day kay
siempray
As long as
As long as
Al parece
Segu`n parece
Por lo visto
al parecay
segoon parecay
por lo veesto
Apparently
Apparently
Apparently
Sobre todo
sobray todo
Especially/Above
all
A ser que
Salvo que
Fuera de tono
a ser kay
salvo kay
fwera day tono
Unless
Unless
Inappropriate
Antes de
antes day
Before
Desde que
Ya que
desday kay
yar kay
Since
Since
Si yo estuviera en tu
lugar
Yo que tu` me
olvidaria del asunto
see yo estoobiera en
tu loogar
yo kay tu may
olvidarea del asoonto
Si lo hubiese subido
see lo oobiaysay
soobeedo
If I had known
Ya lo creo
Ya era hora
yar lo creo
yar era ora
You bet
It’s about time too
300
If I were you
If I were you
I’d forget it
En realidad
La verdad es que
en realeedad
la verdad es kay
Actually
Actually
Nunca se sabe
noonca say sabay
You never know
carda cwanto tiempo
How often
carda thierto tiempo
Every so often
Por supuesto
Totalmente/Es
realmente
por soopwesto
totalmentay/es
realmentay
Absolutely
Otra vez
Inte`ntalo otra vez
otra beth
eententarlo otra beth
Again
Try again
A su debido tiempo
a su daybeedo tiempo
In due course
En nombre de
Debido a
Por fin
Ya
Tambie`n
Si no
Ojala`
Para entonces
Estar bien visto
en nombray day
daybeedo a
por feen
yar
tambien
see no
okarla
para entonces
estar bien veesto
Esto mal visto
esto mal veesto
On behalf of
On account of
At last
Already
Also
Or else/If not
If only
By then
To be acceptable
It’s not the done
thing
Cada cua`nto
tiempo
Cada cierto tiempo
301
It’s absolutely
Lo ma`s corriente
es
lo mas cor/reeantay
es
The most usual
thing is
Detra`s de mi
Dentro de poco
Al cabo de
Despue`s de
Despue`s de todo
Despue`s
Poco despue`s
daytras day mee
dentro day poco
al cabo day
despwes de
despwes day todo
despwes
poco despwes
Behind me
Shortly
After
After
After all
Afterwards
Shortly afterwards
Despue`s de un rato
despwes day un rato
Despue`s de un
tiempo
despwes day un
tiempo
Le tire`
lay teeray
Sin querer
seen kwerer
Por casualidad
Mucho despue`s
por casooaleedad
moocho despwes
Justo antes
koosto antes
Justo despue`s
koosto despwes
Lo hare` despue`s
lo array despwes
I’ll do it
afterwards
Aunque
ahoonkay
Although
302
After a while
(Short)
After a while
(Long)
I accidently
Without meaning
to accidently
By chance
Much later
Immediately
before
Immediately after
Elige cualquiera
Los dos cosas son
posibles
eleejay cwarlkwiera
los dos cosas son
poseebles
Ninguna
Yo tompoco
neengoona
yo tompoco
Neither
Neither do I
Yo tompoco los
conozco
yo tompoco los
conothco
I don’t know them
either
O bien
Algunos/Algunas
oh bien
algoonos/algoonas
Alternatively
Some of them
A la vez
Ma`s de una vez
Una vez al dia
a la beth
mas day una beth
una beth al dea
At once
More than once
Once a day
Somos dos
somos dos
Uno de vosotros
Dos de nosotros
uno day vosotros
dos day nosotros
Cada vez
Cada uno de
vosotros
carda beth
carda uno day
vosotros
De vez en cuando
day beth en cwando
De ahora en
adelante
day a/ora en
adelantay
303
Choose either
Either is possible
There are two of
us
One of us
Two of us
Each time
Each of you
Every now and
then
From now and
then
Todos los dias
Una semana si y
otro no
Desde hoy
Casi cada dia
Casi todo el mundo
todos los deas
una sermarna see e
otro no
desday oy
case carda dea
case todo el mundo
From today
Almost everyday
Almost everybody
Hoy en dia
De madrugada
oy en dea
day madroogarda
Nowadays
In the early hours
En primer lugar
En Segundo lugar
En tercer lugar
en preemer loogar
en segoondo loogar
en terther loogar
Firstly
Secondly
Thirdly
En parte
en partay
Partly
Igual de
Por si acaso
No hagas caso
eegwarl day
por see acaso
no agas caso
Just as
Just in case
Just ignore it
A causa de
Porque
a causa day
porakay
Because
Because
De nada
day narda
Not at all
Lo supe desde el
primer momento
lo soopay desday
el preemer momento
I knew it
all along
Eso no viene al caso
eso no vienay al caso
That’s beside the
point
304
Everyday
Every other week
Exacto
En su sitio
Es exactamente lo
contrario
exacto
en su seeteo
es exactamentay lo
contrareo
Yes exactly
In its proper place
It’s the exact
opposite
Por ejemplo
por ekemplo
Dar buen ejemplo
dar bwen ekemplo
For example
To set a good
example
Como/Tanto
como/tanto
Both
Asi que
Asi asi
asee kay
asee asee
So
So so
Pero/Sino
pero/seeno
But
Depende
Quiza`s
No es possible
Segurisimo
No importa
dependay
keethas
no es poseeblay
saygooreeseemo
no eemporta
It depends
Maybe
Surely
Definitely
Never mind
Sin ni siquiera
Ni siquiera
Todavia major
Incluso
Incluso si
Au`n asi`
Au`n ma`s que
seen nee seek/wiera
nee seek/wiera
todabea meekor
eenclooso
eenclooso see
ahoon asee
ahoon mas kay
Without even
Not even
Even better
Even
Even if
Even so
Even more than
305
ahoon mas deefeeceel
Even more
difficult
En pocas palabras
en pocas palabras
Fundalmentalmente foondalmentalmentay
Basically
It’s basically
Au`n ma`s dificil
Los hechos
fundamentales
los aychos
foondamentarles
The basic facts
En base a
en basay a
On the basis of
Imaginate
eemageenartay
Just fancy that
Como yo
Como esto
Como es
Como dije
como yo
como esto
como es
como deekay
Like me
Like this
What’s it like
Like I said
Si, si tu` quieres
see see tu kieres
Yes, if you like
Y a mi que
Y que
e a meek ay
e kay
I don’t care
So what
Es nombre me
suena
es nombray may
swena
That name rings
a bell
Lo mejor de todo
lo meekor day todo
The best of all
Te creo
No te creo
tay creo
no tay creo
I believe you
I don’t believe you
306
Lo tendre en cuenta
lo tendray en cwenta
I’ll bear it in mind
Que rabia
Que` lastima
kay rabea
kay lasteema
Too bad
What a pity
Lo ma`s pronto
posible
Tan pronto como
sea posible
lo mas pronto
poseeblay
tan pronto como se/
ah poseeblay
Entre tu y yo
entray tu e yo
As soon as
possible
As soon as
possible
Between you and
me
No lo entiende
No me extrano
No te molestes
no lo entienday
no may extrano
no tay molestes
It’s beyond me
I don’t blame you
Don’t bother
Cualquiera cosa
menos eso
cwarlkwiera cosa
menos eso
Anything but that
Ya no
Au`n no
Por supuesto
yar no
ahoon no
por soopwesto
desday looaygo kay
no
Desde luego que no
No longer
Not yet
Certainly
Certainly not
Estoy seguro
Nadie lo sabe
con seguridad
estoy saygooro
nardee lo sabay
con saygooreedad
I’m certain of that
Nobody knows
for certain
No tuve mas
remedio
no toobay mas
remaydeo
I had no choice
307
Si claro
Claro que si
Claro que no
see claro
claro kay see
claro kay no
Of course
Of course
Of course not
Supongo que si
Adivina que si
soopongo kay see
adeeveena kay see
I guess so
I guess so
Adivina
adeeveena
Lo has adivinado
lo as adeeveenardo
Have a good
guess
It’s a good guess
Trato hecho
Si no te opones
trato aycho
see no tay opones
It’s a deal
If you don’t object
Ya lo creo
Si muchisimo
yar lo creo
see moocheeseemo
Indeed
I do indeed
Como yo queria
Por supuesto
Aparte de eso
como yo kwerea
por soopwesto
apartay day eso
As I intended
By all means
Otherwise
Yo tambien
Igualmente
yo tambien
eegwarlmentay
Me too
You too
He dicho que no
Diablillo
ay deecho kay no
deableelyo
I said no
You little monkey
Eso es asunto mio
eso es asoonto meo
That’s my business
308
Estoy convencido
de
que estas
equivocado
estoy convenceedo
day
kay estas ekeebocardo
I’m convinced
you’re wrong
es sooper fatheel
fooay kayneeal
es sooper mako
It’s dead easy
It was dead good
He’s dead nice
teaenes toda la rathon
You’re dead right
Es realmente raro
es realmentay raro
Au`n no es seguro
ahoon no es saygooro
It’s distinctly odd
It’s not definite
yet
Tengo mis dudas
Lo dudo
Dudo que
tengo mees doodas
lo dodo
dodo kay
I have my doubts
I doubt it
I doubt that
No es seguro que
no es saygooro kay
It’s doubtful that
A ver
Vamos a ver
De`jame ver
De`jame que te
ayuda
a ver
vamos a ver
daykarmay ver
daykarmay kay tay
ayooda
Let’s see
Let’s see
Let me see
Vere` lo que puedo
hace
veray lo kay pwedo
athay
Es super fa`cil
Fue genial
Es super majo
Tienes toda la
razon
309
Let me help you
I’ll see what I can
do
Todos vosotros lo
visteis
No es justo
todos vosotros lo
veesteas
no es koosto
No tan
Se` buena
Me rindo
no tan
say bwena
may reendow
Not so
Be good
I give up
Mucho mejor
mooch meekor
Far better
Toma
toma
Toma mis sen`as
toma mees senyas
Here you are/
Here it is
Here’s my address
No hay ninguna
duda al respecto
no I neengoona
dooda al rayspecto
There’s no doubt
about it
Al menos eso creo
al menos eso creo
At least, that’s
what I think
No lo empujes
No la empujes
no lo empookes
no la empookes
Don’t push him
Don’t push her
Soy yo
Era e`l/Era ella
Somos nosotros/
nosotras
Son ellos/ellas
soy yo
era el/era ella
somos nosotros/
nosotras
son ellos/ellas
It’s me
It was him/her
A quien viste
a kwien veestay
310
You all saw it
It’s not fair
It’s us
It’s them
Whom did whose
it is
De quie`n es
Se` de quien es
day kwien es
say day kwien es
Whose
I know whose it is
Ya lo se
Ya no lo se
Lo conozco/la
conozco
yar lo say
yar no lo say
Yes I know
I no longer know
I know him/her
I know him/her
Para ti
Para vosotros/
vosotras
Lo hicieron ellos
para tee
para vosotros/
vosotras
lo eethieron ellos
For you
For you (In a
crowd)
They did it
No es lo mismo
Siempre pasa lo
mismo
no es lo meesmo
siempray parsa lo
meesmo
It’s not the same
It’s always the
same
No se` que` ather
no say kay ather
I don’t know what
to do
Es justo lo que
necesito
Es igual de
bueno que el otro
es koosto lo kay
neceseeto
es eegwarl day
bweno kay el otro
It’s just what I
need
It’s just as good
as the other
Eso ha funcionado
muy bien
eso ar funtheeonardo
mwee bien
That worked
really well
Si es verdad
see es verdad
Yes it’s true
311
Toda su vida
Lleno a/de vida
Asi es la vida
toda su veeda
yeno a/de vida
asee es la veeda
Anhelo verte
aneaylo vertay
Ah por cierto
ar por thierto
Ponte ahi
Lo tengo en la
punta de la lengua
pontay ahee
lo tengo en la
poonta day la lengwa
Stand there
It’s on the tip
of my tongue
Como norma
como norma
As a rule
Tengo montones de
cosas que hacer
tengo montones day
cosas kay ather
I’ve got heaps of
things to do
Co`rrete un poco
corretay un poco
Move up a bit
Lo hare` por ti
con mucho gusto
lo aray por tee
con moocho goosto
I’ll happily do it
for you
Si, si tu` quieres
see see tu kieres
Yes, if you like
Tu has hecho
esto antes no
tu as aycho
esto antes no
You’ve done this
before haven’t you
Ir con rumbo a
Sin rumbo fijo
eer con rumbo a
seen rumbo feeko
To be heading for
Aimlessly
312
All her life
Full of life
That’s life
I’m longing to see
you
Oh that reminds
me
Un intento fallido
un eentento falleedo
An unsuccessful
attempt
Lo intente` pero
fracase`
lo eententay pero
fracarsay
I tried, but I was
unsuccessful
Ya lo he intentado
una vez
Inte`ntalo una vez
ma`s
yar lo ay eententardo
una beth
eententarlo una beth
mas
I’ve tried once
already
No estoy
acostumbrado
Ya te
acostumbrara`s
no estoy
acostoombrardo
yar tay
acostoombraras
Lo tiene que hacer
todo uno mismo
lo teaenay kay ather
todo uno meesmo
One has to do
everything oneself
Siempre que tu` lo
hagas
siempray kay tu lo
agas
Provided you do
it now
A no ser que e`l lo
haga
a no ser kay el lo aga
Unless he does it
Ves tenia yo razo`n
ves tenea yo rathon
You see, I was
right
Donde esta` la
trampa
donday estar la
trampa
Where’s the
drawback
313
Try once more
I’m not used to it
You’ll get used
to it
That was bound
to happen
There is no trace
of it
Eso tenia que pasar
eso tenea kay parsar
No hay rastro
no I rastro
No hay pruebas de
que
no I prebas day que
There’s no proof
Tienes pruebas
teaenes prebas
They’ve got not
proof
No te desanimes
no taay desaneemes
Don’t be put off
A quien se lo diste
a kwien say lo deestay
Who did you give
it to
Hay alguna duda
I algoona dooda
Esta`s pediendo el
tiempo
Es una pe`dida de
tiempo
estars perdiendo el
tiempo
es una perdeeda day
tiempo
Are there any
queries
You’re wasting
your time
It’s a waste of
time
Se acabo` el tiempo
say acabo el tiempo
Times up
Se me paso`
por la cabeza que
say may parso
por la cabaytha kay
Algo va mal
algo va mal
It crossed
my mind that
There’s something
wrong
No es tan divertido
Pesa`ndolo bien
no es tan deeverteedo
pesandolo bien
314
It’s not that funny
On reflexion
How can you
possible believe
that
It seems odd to
me
Pero co`mo puedes
creerte eso
pero como pwedes
crayertay eso
Me pareco raro
may parecay raro
Le pidio` que
se casara con e`l
A pasar de sus
protestas
lay peedeo kay
say casara con el
a parsar day sus
protestas
Apenas lo veia
apenas lo bayeeah
Tengo hacer pis
tengo ather pees
No se trata de eso
no say trata day eso
Deberia darte
vergu`enza
Personalmente,
estoy en contra
Desde mi punto de
vista
dayberea dartay
vergwenza
personalmentay estoy
en contra
desday mee punto
day veesta
That’s not the
point
You should be
ashamed
Personally I am
against it
From my point of
view
Volver a empezar
de cero
volver a empaythat
day thero
To go back to
square one
No tiene sentido
no teaenay senteedo
Lo dices en serio
En serio
lo deethes en serio
en sereo
315
He proposed
to her
In spite of their
protests
I could scarcely
see it
I have to have a
piss
It doesn’t make
sense
Are you serious
Seriously
Que` pena
Un monto`n de
kay pena
un monton day
Queda un monto`n
kayda un monton
So`lo un poco,
porfavor
Poco a poco
What a shame
A great deal of
There’s masses
left-over
solo un poco porfavor
Just a little, please
poco a poco
Bit by bit
No te va a pasar
nada
no tay va a pasar
narda
Te ira` bien
tay eera bien
It won’t do you
any harm
It will do you
good
Hasta ahora todo va
bien
En base a
asta a/ora todo va
bien
en basay a
So far everything’s
going well
On the basis of
No puedes
imaginarte
lo dificil que fue
no pwedes
eemaginartay
lo deefeeceel kay
fooay
You can’t imagine
how hard it was
Estoy hecho/hecha
polvo
No es una terea
fa`cil
Eso hace dan`o
estoy aycho/aycha
polvo
no es una terea
fatheel
eso athay danyo
No senta narda
no senta narda
Ya se va
yar say va
316
I feel a wreck
It’s not an easy
job
That hurts
I didn’t feel a
thing
It shows
Es facil
Eso no hace falta
ni decirlo
Yo diria
Se nota
es fatheel
fooay fatheel
daytheeder
eso no athay falta
nee daytherlo
yo deeria
say nota
Se nota que es viejo
say nota kay es vieko
Regularmente
regoolarmentay
On a regular basis
No lo se, me
informe
Estoy de tu lado
no lo say may
eenformay
estoy day tu lardo
I don’t know, I’ll
find out
I ‘m on your side
Que disfruten
de su estancia
kay desfrooten
day su enstanthea
Ponte co`modo
pontay comodo
Enjoy your
stay
Make yourself at
home
Tener debelidad
por alguien
Es un tipo muy
majo
Es un tipo muy
guapo
tener debeeleedad
por algwien
es un teepo mwee
mako
es un teepo mwee
gwapo
To have a soft
spot for someone
He’s a really nice
guy
He;s a really
handsome guy
Que` maravilla
Choco cinco
kay maraveelya
choco theenco
How marvellous
Give me five
Fue facil decider
317
It’s easy
It was easy to
decide
That goes
without saying
I should think
You can tell
You can tell it’s
old
He was really
horrible to me
I’m off
Me trato` muy mal
may trato mwee mal
Me voy
Tengo que darme
prisa
Ma`s vale que me
vaya ahora
Ahora mismo voy
Ven aqui ahora
mismo
Es demasiado
temprano
Hemos llegado
pronto
may voy
tengo que darmay
preesa
mas valay kay may
viya a/ora
a/ora meesmo voy
ven akee a/ora
meesmo
es daymaseeardo
temprarno
aymos yegardo
pronto
Hace furor
Como dice el
refra`n
athay fooror
como deethay el
rayfran
Gastado/Gastada
Vergonoso/a
Asqueado/a
Asqueroso/a
gastardo/gastarda
vergonoso/a
askayardo/a
askayeroso/a
Shabby
Disgraceful
Sick
Disgusting
Es informal
Me engan`o
Tramposo
es eenformal
may engano
tramposo
He’s unreliable
He tricked me
Cheat
No esta` bien
hablar asi
no estar bien abler
asee
It’s not right to
talk like that
318
I must rush
I’d better go now
Just coming
Come here right
now
It’s too early
We’ve arrived
early
It’s all the rage
As the saying goes
Es tan vago
es tan vago
He’s so lazy
Regordata
regordarta
Como ma`s que yo
como mas kay yo
Plump
He eats more
than me
Necesito una
comida
de verdad
He encendido el
horno
Lo he puesto en el
horno
Lo he sacado de el
horno
necesito una comeeda
day verdad
I need a
proper meal
ay enthendeedo el
orno
lo ay pwesto en el
orno
lo ay sacardo day el
orno
I’ve put the oven
on
I’ve put it in the
oven
I’ve taken out of
the oven
Quieres probarlo
kieres probarlo
Es un caprichito
No quiero nada
ma`s
es un capreecheeto
no kiero narda mas
Do you want to
taste it
It’s a little taste
I don’t want
anything else
Es mil veces mejor
Que` olivio
es meel veces meekor
kay oleeveo
It’s miles better
What a relief
Entonces para que`
prococuparse
entonces para kay
preocooparsay
Then why
worry
Es egualmente
posible
Entonces vale
es eegwarlmentay
poseeblay
entonces valay
It’s equally
possible
That’s alright then
319
Para entonces era
demasiado tarde
Justo a tiempo
para entonces era
daymaseeardo tarday
koosto a tiempo
By then it was
too late
Just on time
Que` peste
Tu mira blanco
como el papel
kay pestay
tu meera blanco
como el papel
What a stink
You look white as
a sheet
Que miras
kay meeras
Acabo de verlo
acabo day verlo
Se derrite en la
boca
Tengo las manos
pegajosas
say dereetay en la
boca
tengo las manos
pegakosas
It melts in your
mouth
My hands are
sticky
Exasperante
Infuriating
es una tenia
delicada
Lo tiene bien
merecido
Dejate de hacer
fanfarronadas
exasperantay
daykar day
kwaykartay
es una tenea
deleecarda
lo teaenay bien
meraytheedo
daykartay day ather
fanfarronardes
Asi` aprendera`s
Paramos ya
asee aprenderas
pararmos yar
Voy contigo
voy conteego
Dejar de quajarte
320
What are you
staring at
I’ve only just seen
it
Stop moaning
It’s a sore point
It serves him right
Stop showing
off
That’ll teach you
Shall we stop now
Shall we go with
you
Don’t take any
notice of her
She bears a
grudge
How he puts up
with it
You gave me a
fright
No le hagas caso
no lay agas caso
Me guarda rencor
may gwarda rencor
No se co`mo lo
aguanta
no say como lo
agwanta
Me has asustado
may as asoostardo
Disculpe`me
Con permiso
A ser que no tu` se
lo digas
descoolpaymay
con permeeso
todo lo kay
deekoostay
a ser kay no tu say lo
deegas
Nunca se me
habia ocurrido
Debo reconocer que
Te apuesto algo
a que se le olvide
Ah antes de que
se me olvide
noonca say may
abea ocooreedo
daybo reconocer kay
tay apwesto algo
a kay say lay olveeday
ar antes day kay
say may olveeday
It never
occurred to me
I must admit that
I bet you
he’ll forget
Oh before I
forget
No note` nada
no notay narda
I didn’t notice
anything
Puede que Pablo lo
sepa
pweday kay Pablo lo
sepa
Pablo might know
Entrimeterse
entreemetersay
To interfere
Todo lo que dijuste
321
Sorry
Excuse me
Everything you
said
Unless you tell her
No toques mi
ordenador
no tokes mee
ordenardor
Don’t touch my
computer
Ver el lado bueno
de las cosas
ver el lardo bweno
day las cosas
To look on the
bright side
Soy el que ma`s
tiempo tiene
soy el que mas
tiempo teaenay
I’ve got the most
time
Tengo tanto que
hacer
tengo tanto kay ather
I have so much
to do
Voy a probar
voy a probar
I’ll have a bash
Tanto en casa,
como en colegio
tanto en casa como
en colaygeo
Both at home,
both at school
Debes estar cansado daybes estar cansardo
Esta` ma`s o
menos terminado
estar mas oh
menos termeenardo
Has teminado ya
as termeenardo ya
Evase un vez
Ahora todo ha
acabado
evarsay un beth
a/ora tod oar
acabardo
322
You must be tired
It’s more or
less finished
Have you finished
yet
Once upon a time
It’s all over now
Primary similarities and Secondary similarities.
are the concept of learning the language in an easier way, by comparing English to Spanish.
Chapter 10
Capitulo Diez
In the last chapter I gave you numerous amounts of joining words. I
found that there were so many ways to say the same thing, so I put them
together; you will notice that I have put more sentences towards the end
of that chapter, that was because they are the sort of sentences you could
finish a sentence with or start a sentence with which in a way bridge the
sentence together even though they are not necessarily conjunctive.
In the next chapter I will be giving you a way that you can remember
Spanish more easily by what I call primary similarities and secondary
similarities, I have called them that because basically they are words that
are very similar in spelling or they are very similar to a word that is in
English.
Here is some more useful grammar for you, y becomes e before a letter
that starts with I, or letters starting hi and o becomes u before a word
starting with o or letters starting with ho.
In Spanish there is a lot of words that are very similar for instance if
you look at a sentence like no te precipites which means don’t rush into
anything, you will notice it is very close to precipitous which means don’t
do it suddenly.
323
Primary similarities
Abandonar
Abreviatura
Abnormal
Abolir
Aborto
Absolute
Absorber
Accelerar
Acelerador
Acento
Aceptar
Aceptable
Acceso
Accesorio
Accidente
Precisio`n
Preciso
Con precisio`n
Acuso`
A`cido
Acne
Acro`bata
Acrilica
Acto
Actuacio`n
Accio`n
Activo
Actividad
abandoner
abrayveeatoora
abnormal
aboleer
aborto
absolootay
absorber
accelerar
acelerador
acento
aceptar
aceptablay
acceso
accesoreo
acceedentay
prayceeseon
prayceeso
con prayceeseon
acooso
aceedo
acnay
acrobata
acreeleeca
acto
actooatheon
acceon
acteebo
Acteeveedad
324
Abandon
Abbreviation
Abnormal
Abolish
Abortion
Absolute
Absorb
Accelerate
Accelerator
Accent
Accept
Acceptable
Access
Accessory
Accident
Accuracy
Acurate
Accurately
Accused
Acid
Acne
Acrobat
Acrylic
Act
Acting
Action
Active
Activity
Actor
Actriz
Acupunctura
Adaptar
Adaptador
Adicta
Adicionales
Aditivo
Suficiente
Adhesivo
Adjectivo
Administration
Admirante
Admiracio`n
Admitir
Adoloscencia
Adolescent
Adoptar
Adopcio`n
Adorar
Adria`tico
Adulto
Avances
Avanzar
Avanzado/a
Ventajes
Aventura
Aventrurero/a
Adverbio
actor
actreeth
acoopunctoora
adaptar
adaptador
adeecta
adeetheeonarles
adeeteebo
soofeecientay
adheeseevo/a
adjecteebo
admeeneestratheon
admeerantay
admeeratheon
admeeteer
adoloscensea
adolayscent
adopter
adoptheon
adorer
adreeateeco
adoolto
avances
avanthar
avanthardo/a
ventakes
aventoora
aventooraro/a
adverbeo
325
Actor
Actress
Acupuncture
Adapt
Adaptor
Addict
Additional
Additive
Adequa`te
Adhesive
Adjective
Administration
Admiral
Admiration
Admit
Adolescent
Adolescent
Adopt
Adoption
Adore
Adriatic
Adult
Advanced
Advance
Advanced
Advantages
Adventure
Adventurous
Adverb
Publicidad
Antena
Aerobic
Avio`n
Aerosol
Afectar
Africa
Africano/a
Agemda
Agente
Agresivo/a
Agricola
Agricultura
Ojetivo
Aire
Airbag
Aeropuerto
A`lbum
Alcohol
Alcoholico
publeeceedad
antenna
airobeec
avion
aerosol
afectar
afreeca
afreecarno/a
akenda
agentay
agreseevo/a
agreecola
agreecooltoora
objecteebo
airay
airbag
airay
acondeetheeonardo
aeropwerto
alboom
alcohol
alcoholeeco
Alerta
Alergico/a
Alergia
Caima`n
Aliado
Solo/a
Alfabeto
Alfabe`tico/a
alerta
alergeeco/a
alergea
cayman
aliardo
solo/a
alfabeto
alfabeteeco/a
Aire acondicionado
326
Advertising
Aerial
Aerobics
Aeroplane
Aerosol
Affect
Africa
African
Agenda
Agent
Aggressive
Agriculture
Agriculture
Aim
Air
Airbag
Air conditioned
Airport
Album
Alcohol
Alcoholic
Alert
Alergic
Allergy
Alligator
Ally
Alone
Alphabet
Alphabetically
Alpes
Alternativa
Altitud
Alumnio
Amateur
Ambicio`n
Ambicioso/a
Ambulancia
Ame`rica
Americano
Municiones
Amplicador
Anestesia
Analizar
Ana`lisis
Andaluci`a
Andaluz/a
A`ngel
A`ngulo
Animal
Aniversario
Anual
Anorak
Anorexia
Antibio`tico
Antigu`edades
Antise`ptico
Apartheid
Apartmento
alpes
alternateeba
alteetood
aloomneo
amatayor
ambeetheon
ambeeceeoso/a
amboolancia
amereeca
amereecarno
mooneetheones
ampleecador
anes/teesea
analeethar
analeesees
andalucea
andalooth/a
angel
angoolo
aneemal
aneeversareo
anooal
anorak
anorexia
anteebioteeco
anteegwaydardes
anteesepteeco
apartide
apartamento
327
Alps
Alternative
Altitude
Aluminium
Amateur
Ambition
Ambitious
Ambulance
America
Americano
Ammunition
Amplifier
Anaesthetic
Analyse
Analysis
Andalusia
Andalusian
Angel
Angle
Animal
Anniversary
Anual
Anorak
Anorexia
Antibiotic
Antiques
Antiseptic
Apartheid
Aparment
Apo`strofe
Aparente
Apendicitis
Aplaudir
Aplausos
Candidato/a
Apropiada
Aproxiamado/a
Aproximadamente
A`rabe
Arqueo`logo
Arqueologi`a
Arzbispo
Arquitecto/a
Arquitectura
A`rtico
Argentino/a
Argentino/a
Discusio`n
Aritme`tica
Armado/a
Armas
Arteria
Articulo
Artificial
Asbestos
Asia
Asia`tico/a
Aspirina
apostrofay
aparentay
apendeeceetees
aplaudeer
aplausos
candeedarto/a
apropeearda
aproxiamardo/a
aproxeemardamenta
arabay
arkayologo
arkayologea
arthbeeespo
arkeetecto/a
arkeetectoora
arteeco
argenteeno/a
argenteeno/a
deescooseeon
areetmeteeca
armardo/a
armas
arterea
arteecoolo
arteefeeceal
asbestos
asea
aseateeco/a
aspereena
328
Apostrophe
Apparent
Appendicitis
Applaud
Applause
Applicant
Appropriate
Approximate
Approximately
Arab
Archaeology
Archaeologist
Archbishop
Architect
Architecture
Arctic
Argentina
Argentinian
Argument
Arithmetic
Armed
Arms
Artery
Article
Artificial
Asbestos
Asia
Aian
Aspirin
Associacio`n
Asteri`sco
Asma
Astro`logo
Astrologi`a
Astronauta
Astro`nomo
Astronomi`a
Atleta
Atle`tico/a
Aletismo
Atla`ntico
Atlas
Atmo`sfera
A`tomo
Ataque
Atencio`n
Actitud
Atraccio`n
Atractivo/a
Aupair
Australia
Australiano
Austria
Autora
Autobiografi`a
Auto`grafo
Automa`tica
Be`be
asociaceon
astereesco
asma
astrologo
astrologea
astronauta
astronomo
astronomea
aleta
atleteeco/a
aleteesmo
atlanteeco
atlas
atmosfera
atomo
atakay
atentheon
acteetood
atractheon
atracteebo/a
aupair
australia
australiarno
austrea
autora
autobiografea
autografo
automateeca
baybay
329
Association
Asterisk
Asthma
Astrology
Astrologer
Astronaut
Astronomer
Astronomy
Athlete
Athletic
Athletics
Atlantic
Atlas
Atmosphere
Atom
Attack
Attention
Actitude
Attraction
Attractive
Aupair
Australia
Australian
Austrian
Author
Autobiography
Autograph
Automatic
Baby
Ba`dminton
Bahamas
Balco`n
Beleares
Ballet
Banco
Barbadense
Baro`metro
Barrera
Base
Ba`sico
Beige
Biblia
Bicicleta
Bici
Moto
Bikini
Bilingu`e
Biografia
Bio`logo
Biologia
Bla`zer
Bloque
Bolivia
Bomba
Botella
Boxeador
Brazil
Brasile`no
badmeenton
baharmas
balcon
beleres
ballay
banco
barbadensay
barometro
barera
basay
baseeco
baygay
beeblea
beeceecleta
beecee
moto
beekeenee
beeleengway
biografea
biologo
biologea
blayther
blokay
boleevea
bomba
botella
boxeador
brazeel
braseelayno
330
Badminton
Bahamas
Balcony
Baleric
Ballet
Bank
Barbadian
Barometer
Barrier
Base
Basic
Beige
Bible
Bicycle
Bike
Motorbike
Bikini
Bilingual
Biography
Biologist
Biology
Blazer
Block
Bolivia
Bomb
Bottle
Boxer
Brazil
Brazillian
Valiente
Resprirar
Respiracio`n
Brisa
Brillante
Bronquitis
Bronce
Bruselas
Budismo
Budista
Bulldozer
Boletin
Hamburguesa
Boto`n
Cable
Cactus
Ca`lculo
Calenderio
Calori`a
Ca`mera
Camping
Canada`
Ca`ncer
Canal
Can`on
Capital
Capitalismo
Capturar
Caramelo
valientay
rayspeerar
rayspeeratheon
breesa
breelantay
bronkweetees
broncay
brooselas
boodismo
boodeesta
booldother
boletin
hambergwaysa
boton
cablay
cactoos
calcoolo
calendereo
calorea
camera
campeeng
canada
cancer
canal
canyon
capeetal
capeetaleesmo
captoorar
caramaylo
331
Brave
Breathe
Breathing
Breeza
Brilliant
Bronchitis
Bronze
Brussels
Buddhism
Budhist
Bulldozer
Bolletin
Burgar
Button
Cable
Cactus
Calculation
Calander
Calorie
Camera
Camping
Canada
Cancer
Canal
Canon
Capital
Capitalism
Capture
Caramel
Caravana
Carnaval
Caricatura
Ca`talogo
Cata`strofe
Categori`a
Catering
Coliflor
Causa
Ceremonia
Certificado
Cara`cter
Caracteri`stica
Chile
Chileno
Chimnea
Chimpance`
Cristo
Cri`stano/a
Cristianismo
Civil
Civilizacio`n
Clarinete
Clase
Cla`sico
Clementina
Cliente
Clima
Cocai`na
caravana
carnaval
careecatoora
catalogo
catastrofay
cataygorea
catering
coleeflor
causa
ceraymonea
certeefeecardo
caracter
caractereesteeca
cheelay
cheelayno
cheemnea
cheempancay
creesto
creestarno/a
creesteeaneesmo
ceeveel
ceeveeleethaceon
clareenaytay
clarsay
claseeco
clementeena
clientay
cleema
cocaina
332
Caravan
Carnival
Caricature
Catalogue
Catastrophe
Categoria
Catering
Cauliflower
Cause
Ceremony
Certificate
Character
Characteristic
Chile
Chilean
Chimney
Chimpanzee
Christ
Christian
Christianity
Civil
Civilization
Clarinet
Class
Classic
Clementine
Client
Climate
Cocaine
Colador
Collie
Columbia
Colombiano
De colores
Combinacio`n
Comedia
Comma
Cometer
Comite`
Comunicar
Comunio`n
Comunismo
Comunista
Comunidad
Comparacio`n
Compartimento
Compatible
Competente
Competi`dor
Completo
Complicado/a
Comprensi`on
Concentrarse
Concentracio`n
Concierto
Conclusio`n
Condicio`n
Condicional
colador
collee
Coloombea
colombeearno
day colores
combeenatheon
comaydea
comma
cometer
comeetay
comooneecar
comooneon
comooneesmo
comooneesta
comooneedad
comparatheon
comparteemento
compateeblay
competentay
competeedor
complete
compleecardo/a
comprenseon
concentrarsay
concentratheon
concierto
conclooseon
condeetheon
condeetheonal
333
Colander
Collie
Columbia
Columbian
Colourful
Combination
Comedy
Coma
Commit
Committee
Communicate
Communion
Communism
Communist
Community
Comparison
Compartment
Compatible
Competent
Competitor
Complete
Complicated
Comprehension
Concentrate
Concentration
Concert
Conclusion
Condition
Conditional
Condo`n
Conducta
Conferencia
Confesio`n
Confirmar
Confusio`n
Conexio`n
Conciencia
Consciente
Consecuencia
Conservador/a
Considero/a
Consideracio`n
Consistir
Constante
Consonante
Constantemente
Constructir
Co`nsul
Consulado
Consultar
Consumidor/a
Contacto
Contener
Contexto
Convento
Conversacio`n
Cruel
Cursor
condon
conducta
conferencea
confayseon
confermar
confooseon
conexeon
conceeancea
consheeantay
consecwencea
conservador/a
conseedero/a
conseederatheon
conseesteer
constantay
consonantay
constantementay
constroocteer
consool
consoolardo
consooltar
consoomeedor/a
contacto
contener
contexto
convento
conservatheon
crooel
coosor
334
Condom
Conduct
Conference
Confession
Confirm
Confusion
Connection
Conscience
Conscience
Consequence
Conservative
Considerate
Consideration
Consist
Consistent
Consonant
Constantly
Construct
Consul
Consulate
Consult
Consumer
Contact
Contain
Context
Convent
Conservation
Cruel
Cursor
Debate
De`cada
Decente
Decimal
Decisio`n
Decoracio`n
Defecto
Defensa
Defender
Definicio`n
Deliberado/a
Delicado/a
Delicioso/a
Democra`tico/a
Denso/a
Desodorante
Descender
Descripcio`n
Destruccio`n
Detergente
Diabetes
Diabe`tico
Diagonal
Diagno`stico
Diagrama
Dia`logo
Dia`metro
Diarrea
Dictado
daybaytay
decarda
decentay
deceemal
deceeseon
decoratheon
defecto
defensa
defender
defeeneetheon
deleeberardo/a
deleecardo/a
deleeceeoso/a
democrateeco/a
denso/a
desodorantay
descender
descreeptheon
destrooctheon
detergentay
diabetes
diabeteeco
deeagonal
diagnosteeco
deagrama
dealogo
diametro
dear/rea
deectardo
335
Debate
Decade
Decent
Decimal
Decision
Decoration
Defect
Defense
Defender
Definition
Deliberate
Delicate
Delicious
Democratic
Dense
Deodorant
Descend
Description
Destruction
Detergent
Diabetes
Diabetic
Diagonal
Diagnosis
Diagram
Dialogue
Diameter
Diarrhoea
Dictation
Diesel
Digestio`n
Dimensio`n
Diploma
Director
Desastroso
Disciplina
Discreto
Discusio`n
Desinfectar
Desinfectante
Disquete
Desobediante
Disputa
Descalificar
Diso`lver
Distancia
Distante
Distraer
Distribucio`n
Dividir
Divisio`n
Divorciado/a
Documento
Documental
Donacio`n
Dormitorio/a
Doble
Dram`tico/a
diaysel
deegesteon
deemenseon
deeploma
deerector
desarstroso
deeseepleena
descreeto
descooseon
deseenfectar
deseenfectantay
deesketay
desobeedeeantay
despoota
descaleefeecar
desolber
deestanthea
deestantay
destraer
destroobootheon
deeveedeer
deeveeseon
deevorciardo/a
documento
documental
donatheon
dormeetoreo/a
doblay
dramateeco/a
336
Diesel
Digestion
Dimension
Diploma
Director
Disastrous
Discipline
Discreet
Discussion
Desinfect
Disinfectant
Diskette
Disobediant
Despute
Disqualify
Dissolve
Distance
Distant
Distract
Distribution
Divide
Division
Divorced
Document
Document
Donation
Dormitory
Double
Dramatic
Duque
Duna
Dina`mico/a
Dislexia
Disle`xico
Eco
Eclipse
Ecolo`gico
Ecologista
Ecologia
Econo`mico
Economia
Eczema
Editar
Eduzar
Educacio`n
Educativo/a
Eficiente
Ela`stico
Electrico/a
E`nfasis
Entusiasmo
Entusiasta
Epile`ptico
Episodio
Esencial
Exagerar
Exageracio`n
Existir
dookay
doona
deenameeco/a
deslexea
deslexeeco
eco
ecleepsay
ecologeeco
ecologeesta
ecologea
economeeco
economea
eczema
edeetar
edoothar
edoocatheon
edoocateebo/a
efeeceeantay
elasteeco
electreeco/a
enfasees
entoosiasmo
entooseasta
epeelepteeco
epeesodeo
esentheal
exagerar
exageratheon
exeesteer
337
Duke
Dune
Dynamic
Dyslexia
Dyslexic
Echo
Eclipse
Ecological
Ecologist
Ecology
Economical
Economics
Eczema
Edit
Educate
Education
Educational
Efficient
Elastic
Electric
Emphasis
Enthusiasm
Enthusiastic
Epileptic
Episode
Essential
Exaggerate
Exaggeration
Exist
Expedicio`n
Fabuloso/a
Familiar
Fana`tico/a
Feminino
Femenista
Ficcio`n
Flirtear
Flotar
Fluido
Fo`rmula
Frances
Gallego/a
Ga`ngster
Genetica
German
Glacier
Global
Gloria
Gradual
Graffiti
Grano
Grupo
Garantia
Gu`itarrista
Hamaca
He`roe
Heterosexual
Horizonte
expedeetheon
fabooloso/a
famaliar
fanateeco/a
femeeneeno
femeneesta
feetheon
flertear
flotar
flooeedo
formoola
frances
galaygo/a
ganster
geneteeca
german
glacier
global
glorea
gradooal
grafeetee
grano
groopo
garantea
geetar/reesta
amaca
eroay
eterosexooal
oreezontay
338
Expedition
Fabulous
Familiar
Fanatic
Feminine
Feminist
Fiction
Flirt
Float
Fluid
Formula
French
Galician
Gangster
Genetics
Germ
Glacier
Global
Glory
Gradual
Graffiti
Grain
Group
Guarantee
Guitarist
Hammocks
Hero
Heterosexual
Horizon
Horo`scopo
Hurraca`n
Iceberg
Icono
Ideal
Identico/a
Ilegal
Ilustrado/a
Ilustracio`n
Imaginacio`n
Imaginativo/a
Imitar
Imitacio`n
Inmediato/a
Inmigrante
Impacto
Impaciencia
Impaciente
Con impaciencia
Importancia
Impresionado/a
Impresio`n
Independencia
Individuo
Industrial
Inflacio`n
Inscripcio`n
Insertar
Insistir
oroscopo
ooracan
eeceberg
eecono
eedeal
eedenteeco/a
eelegal
eeloostrardo/a
eeloostratheon
eemageenatheon
eemageenateebo/a
eemeetar
eemeetatheon
eenmaydeearto/a
eenmeegrantay
eempacto
eempatheeancea
eempathientay
con eempathiencea
eemportancea
eempreseeonardo/a
eempreseon
eendependecea
eendeeveeduo
eendoostreal
eenflatheon
eenscreeptheon
eensertar
eenseesteer
339
Horoscope
Hurricane
Iceberg
Icon
Ideal
Identical
Illegal
Illustrated
Illustration
Imagination
Imaginative
Imitate
Imitation
Immediate
Immigration
Impact
Impatience
Impatient
Impatiently
Importance
Impression
Impression
Independence
Individual
Industrial
Inflation
Inscription
Insert
Insist
Inspeccio`n
Inspiracio`n
Instalar
Instinto
Insulina
Insulto
Intensivo/a
Interior
Inte`prete
Interrupcio`n
Intermedio
Invadir
Inva`lido
Invasio`n
Inventar
Invento
Invisible
Invitacio`n
Iran
Irak
Irregular
Irresponsible
Irritante
Islam
Isla`mico/a
Israel
Italiano
Italia
Jamaica
eenspectheon
eenspeeratheon
eenstalar
eensteento
eensooleena
eensoolto
eentenseebo/a
eenterior
eenterpretay
eenterooptheon
eentermaydeo
eenvadeer
eenvaleedo
eenvaseon
eenventar
eenvento
eenveeseeblay
eenveetatheon
eran
erak
eeregoolar
eeresponseeblay
eereetantay
eeslam
eeslameeco/a
eesrael
eetaleearno
eetalea
jamaeeca
340
Inspection
Inspiration
Install
Instinct
Insulin
Insult
Intensive
Interior
Interpreter
Interruption
Interval
Invade
Invalid
Invasion
Invent
Invention
Invisible
Invitation
Iran
Iraq
Irregular
Irresponsible
Irritating
Islam
Islamic
Israel
Italian
Italy
Jamaica
Jamaicano/a
Jazz
Judio/a
Judaismo
Judo
Ka`rate
Ketchup
Kilo
Kilogramo
kilo`metro
Cora`n
Laborista
La`ser
Latin
Lavanda
Liga
Legal
Liquido/a
Licuadora
Literatura
Lo`gico/a
Macarrones
Manual
Marato`n
Mazapa`n
Ma`ximo
Meca
Meca`nico
Medieval
jamaeecarno
kazz
koodeo/a
koodaeesmo
koodo
karartay
ketchoop
keelo
keelogramo
keelometro
coran
laboreesta
la/ser
lateen
lavanda
leega
legal
leekweedo/a
leekwadora
leeteratoora
logeeco/a
macarones
manooal
maraton
marthapan
maxeemo
meca
mecaneeco
medayeeval
341
Jamaican
Jazz
Jew
Judaism
Judo
Karate
Ketchup
Kilo
Kilogram
Kilometre
Koran
Labour
Laser
Latin
Lavender
League
Legal
Liquid
Liquidizer
Literature
Logic
Macaroni
Manual
Marathon
Marzipan
Maximun
Meca
Mechanic
Medieval
Megabyte
Mental
Me`rito
Me`todo
Metodista
Metro
Metrico/a
Microchip
Micro`fono
Microscopio
Microondas
Milenio
Mili`metro
Millo`n
Millonario
Mina
Minero
Minimo
Minori`a
Miseria
Misil
Mo`dem
Moderado/a
Moderno/a
Modernizar
Monarqui`a
Monitor
Monstruo
Moral
magabytay
mental
mereeto
metodo
metodeesta
metro
metreeco/a
meecrocheep
meecrofono
meecroscopeo
meecroondas
meelenio
meeleemetro
meelyon
meelyonareo
meena
meenero
meeneemo
meenorea
meeserea
meeseel
modem
moderardo/a
moderno/a
moderneethar
monarkwea
moneetor
monstruo
moral
342
Megabyte
Mental
Merit
Method
Methodist
Metre
Metric
Microchip
Microphone
Microscopic
Microwave
Millennium
Milimetre
Million
Millionaire
Mine
Miner
Minimum
Minority
Misery
Misile
Modem
Moderate
Modern
Modernize
Monarchy
Monitor
Monster
Moral
Moscu`
Motivado/a
Multiplicacio`n
Mu`sculo
Misterioso/a
Misterio
Nacion`
Nitro`geno
Nylon
Oasis
Objeto
Objeccio`n
Oboe
Obsesionado/a
Obvio/a
Ocasio`n
Ocurrrir
Official
Omitir
Oponente
Oposicio`n
Optimista
Oral
O`rgano
Oxi`geno
Pakista`n
Pakistani
Pa`nico
Pantomima
moscoo
moteevardo/a
moolteepleecatheon
mooscoolo
meestereeoso/a
meestereo
natheon
neetrogeno
neelon
oasees
objeto
objectheon
oboay
obseseeonardo/a
obveo
ocaseon
ocoor/reer
ofeeceal
omeeteer
oponentay
oposeetheon
opteemeesta
oral
organo
oxeegeno
pakeestarn
pakeestarnee
paneeco
pantomeema
343
Moscow
Motivated
Multiplication
Muscle
Mysterious
Mystery
Nation
Nitrogen
Nylon
Oasis
Object
Objection
Oboe
Obsessed
Obvious
Occasion
Occur
Official
Omit
Opponent
Opposition
Optimistic
Oral
Organ
Oxygen
Pakistan
Pakistani
Panic
Pantomime
Parai`so
Pa`rrafo
Paraguayo
Paralelo/a
Paralizado/a
Parlamento
Particular
Pasio`n
Pasivo/a
Patio
Pedal
Piel
Pensio`n
Pensionista
Percusio`n
Perfume
Pesimista
Petalo
Piloto
Planeta
Pla`stico
Polonia
Polaco
Popular
Posicio`n
Pra`ctico/a
Preposicio`n
Programador/a
Progreso/a
parayeeso
parrafo
paragwiyo
paralalyo/a
paraleethardo/a
parlamento
parteecoolar
paseeon
paseebo/a
pateo
pedal
peeal
penseeon
pensioneesta
percooseon
perfoomay
peseemeesta
petalo
peeloto
planeta
plasteeco
polonea
polaco
popoolar
poseetheon
practeeco/a
preposeetheon
programador/a
progreso/a
344
Paradise
Paragraph
Paraguayan
Parallel
Paralysed
Parliament
Particular
Passion
Passive
Patio
Pedal
Peel
Pension
Pensioner
Percussion
Perfume
Pessimistic
Petal
Pilot
Planet
Plastic
Poland
Pole
Popular
Position
Practical
Preposition
Programmer
Progress
Propaganda
Proteccio`n
Proteina
Protestante
Provincia
Publicidad
Punctual
Punctuacio`n
Puro/a
Cualificado
Discriminacio`n
Racial
Racismo
Racista
Radar
Radiador
Rap
Rayo
Rebelio`n
Reciente
Recientemente
Recomendar
Recomendacio`n
Referendum
Reflexivo
Refugio
Refugiado/a
Reggae
Region
propaganda
protectheon
proteeayna
protestantay
proveencea
publeeceedad
punctooal
punctooatheon
pooro/a
cwaleefeecardo
deescreemeenatheon
ratheal
raceesmo
raceesta
radar
radeeador
rap
rayo
raybeleon
raycientay
raycientaymentay
recomendar
recomendatheon
referendoom
reflexeebo
refoogeo
refoogeeardo/a
reggay
raygeon
345
Propaganda
Protection
Protein
Protestant
Province
Publicity
Punctual
Punctuation
Pure
Qualified
Racial
Discrimination
Racism
Racist
Radar
Radiator
Rap
Ray
Rebellion
Recent
Recently
Recommend
Recommendation
Referendum
Reflex
Refuge
Refugee
Reffae
Region
Regional
Regularmente
Relacio`n
Religio`n
Religioso/a
Representante
Repu`blic
Reputacio`n
Residente
Residencial
Respeto
Respetable
Responsabilidad
Resto
Restaurar
Reunio`n
Ridicu`lo/a
Rifle
Rival
Rocoso/a
Roma`ntico
Rugby
Ruina
Rumor
Rusia
Ruso/a
Saco
Sacrificio
Sarcasmo
raygeonal
regoolarmentay
relatheon
releegeon
releegeeoso/a
representantay
repoobleec
repootatheon
reseedentay
reseedentheal
respeto
respetablay
responsabeeleedad
resto
restowrar
reeooneeon
reedeecoolo/a
reeflay
reeval
rocoso/a
romanteeco
roogbee
rooeena
roomor
roosea
rooso/a
saco
sacreefeeceo
sarcasmo
346
Regional
Regularly
Relation
Religion
Religious
Representative
Republic
Reputation
Resident
Residential
Respect
Respectable
Responsibility
Rest
Restore
Reunion
Ridiculous
Rifle
Rival
Rocky
Romantic
Rugby
Ruin
Rumour
Russia
Russian
Sack
Sacrifice
Sarcasm
Sarca`stico
Sate`lite
Satisfactorio/a
Sarisfecho/a
Satisfacer
Saxofo`n
Secreto
En secreto
Semicirculo
Sensacional
Sentimental
Seperacio`nal
Serio/a
En serio
Sesio`n
Sexismo
Sexista
Sexual
Sexualidad
Sexy
Soci`al
Socialismo
Socialista
Sociedad
Sofa
Software
Energia solar
Solista
Spaniel
sarcasteeco
satayleetay
sateesfactorio/a
sateesfecho/a
sateesfacer
saxofon
secreto
en secreto
semeecercoolo
sensatheonal
senteemental
seperatheonal
sereo/a
en sereo
seseon
sexeesmo
sexeesta
sexooal
sexooaleedad
sexy
sotheeal
socialeesmo
socialeesta
soceeaydad
sofa
software
energea solar
soleesta
spaneeal
347
Sarcastic
Satellite
Satisfactory
Satisfied
Satisfy
Saxophone
Secret
Secretly
Semicircle
Sensational
Sentimental
Seperation
Serious
Seriously
Session
Sexism
Sexist
Sexual
Sexuality
Sexy
Social
Socialism
Socialist
Society
Sofa
Software
Solar energy
Soloist
Spaniel
Espray
Esprint
Espia
Espi`onaje
Estadio
Estatua
Estastus
Este`reo
Estock
Estrangular
Estricto/a
Sustancia
Substituto/a
Subtitulado/a
Subtitulos
Sufrir
Sugerir
Sugerencia
Suicidio
Supernatural
Supersticioso/a
Supervisar
Supervisor
Suplemento
Sintetizador
Sinte`tico/a
Tacto
Ta`ctica
Talento
espray
espreent
espea
espeeonarkay
estardeo
estatooa
estatoos
stereo
estock
estrangoolar
estreecto/a
soostancea
soobsteetooto/a
soobteetoolardo/a
soobteetoolos
soofreer
soogereer
soogerencea
sooeeceedeo
soopernatooral
soopersteetheeoso/a
sooperveesar
sooperveesor
sooplemento
seenteteethador
seenteteeco/a
tacto
teecteeca
talent
348
Spray
Sprint
Spy
Spying
Stadium
Statue
Status
Stereo
Stock
Strangle
Strict
Substance
Substitute
Subtitled
Subtitles
Suffer
Suggest
Suggestion
Suicide
Superntural
Superstitious
Supervise
Supervisor
Supplement
Synthesiser
Synthetic
Tact
Tactic
Talent
Tampo`n
Te`cnico/a
Tecnolo`gico
Temporal
Tentacio`n
Tentado/a
Tentador/a
Tendencia
Tenor
Tenso/a
Territorio
Terrorismo
Terrorista
Texto
Ta`mesis
Teori`a
Termo`metro
Titulo
Tobaco
Toffee
Tornado
Total
Totalmente
Turismo
Turista
Tractor
Tradicio`n
Tradicional
Tra`fico
tampon
tecneeco/a
tecnologeeco
temporal
tentatheon
tentardo/a
tentador/a
tendencea
tenor
tenso/a
terretoreo
terroreesmo
terroreesta
texto
tamesees
teeorea
termometro
teetoolo
tobaco
toffee
tornardo
total
totalmentay
tooreesmo
tooreesta
tractor
tradeetheon
tradeetheonal
trafeeco
349
Tampon
Technical
Technological
Temporary
Temptation
Tempted
Tempting
Tendency
Tenor
Tense
Territory
Terrorism
Terrorist
Texto
Thames
Theory
Thermometre
Title
Tobacco
Toffee
Tornado
Total
Totally
Tourism
Tourist
Tractor
Tradition
Traditional
Traffic
Tragedia
Tra`gico/a
Transparente
Trasplante
Tesoro
Tratamiento
Tratado
Tremendo/a
Triciclo
Trinidad
Trinitense
Trofeo
Trompeta
Tubo
Tuberculosis
Turbante
Turquia
Turco/a
Tipico/a
U`lcera
Incierto/a
Inco`modo/a
Inesperado/a
Uniforme
U`nico/a
Universo
Universeedad
Usuario/a
Utensillo
tragedea
trageeco
transparentay
trasplantay
tesoro
trartamiento
tratardo
treemendo/a
treeceeclo
treeneedad
treeneetensay
trofayo
trompeta
toobo
toobercoolosees
toorbantay
toorkwea
terco/a
teepeeco/a
olcera
eencierto/a
eencompodo/a
eenesperardo/a
ooneeformay
ooneeco
ooneeverso
ooneeverseedad
usooareo/a
utenseekyi
350
Tragedy
Tragic
Transparent
Transplant
Treasure
Treatment
Treaty
Tremendous
Tricycle
Trinidad
Trinidadian
Trophy
Trumpet
Tube
Tuberculosis
Turban
Turkey
Turkish
Typical
Ulcer
Uncertain
Uncomfortable
Unexpected
Uniform
Unique
Universe
University
User
Utensil
Vagamente
Va`lido/a
Valioso/a
Valor
Variedad
Varios/Vareas
Variar
Vehi`culo
Vena
Ventilacio`n
Verbo
Veredicto
Versio`n
Vertical
Ve`rtigo
Verterinario
Visible
Visual
Vitamena
Vocabulario
Vomitar
Voto
Zigagear
Zoo
vagamentay
valeedo/a
veleeoso/a
valor
vareeadad
vareeos/vareeas
varear
veheecoolo
vena
venteelatheon
verbo
veraydeecto
verseon
verteecal
verteego
vetereenareo
veeseeblay
veesooal
veetameena
vocaboolareo
vomeetar
voto
zeegzagear
zoo
351
Vaguely
Valid
Valuable
Value
Variety
Various
Vary
Vehicle
Vein
Ventilation
Verb
Verdict
Version
Vertical
Vertigo
Vet
Visible
Visual
Vitamin
Vocabulary
Vomit
Vote
Zigzag
Zoo
Secondary similarities
Fortuito/a
fortooeeto/a
E`xito
exeeto
Casi
case
Simio
seemeo
Aprobacio`n
aprobatheon
Intento
eentento
Premio
premeo
Columna vertebral coloomna vertaybral
Malhumorado/a
malhoomorardo/a
Equi`librio
ekweeleebreo
Globo
globo
Votacio`n
votatheon
Prohibicio`n
proheebeetheon
Venda
venda
Tonel
tonel
Fundamentalmente foondamentalmentay
Rudimentos
roodeementos
Bestia
bestea
Escarabajo
escarabako
Cubo
coobo
Papelera
papelera
Culpa
coolpa
Manta
manta
Incendio
eenthendeo
Embarque
embarkay
Internado
eenternardo
Presumir
pressomeer
Culturismo
cooltooreesmo
352
Accident
Achievement
Almost
Ape
Approval
Attempt
Award
Backbone
Bad tempered
Balanced
Balloon
Ballot
Ban
Bandage
Barrel
Basically
Basics
Beast
Beetle
Bin
Wastepaper bin
Blame
Blanket
Blaze
Boarding
Boarding school
Boast
Bodybuilding
Capo`
Contendor de
botellas
Gorila
Cerebro
Idea genial
Marca
Dama de honor
Breve
Brevemente
Cubo
Construir
Solar
Urbanizado/a
Voluminoso/a
Intimidar
Rebeca
Informal
Portero/a
Espeleologia
Techo
Persecucio`n
Perseguir
Porcelaria
Toboga`n
Relativamente
Cuti`s
Obligatorio/a
Felicitar
Poli
capo
contenedor day
botelyas
goreela
cerebro
idea keeneal
marca
dama day onor
brevay
brevaymentay
coobo
constrooeer
solar
urbaneethardo/a
voloomeenoso/a
eenteemeedar
rebeca
eenformal
porter/a
espeleologea
teco
persecootheon
persegweer
porcelarea
tobogan
relateevamentay
cootees
obleegatoreo/a
feeleeceetar
polee
353
Bonnet
Bottle bank
Bouncer
Brain
Brainwave
Brand
Bridesmaid
Brief
Briefly
Bucket
Build
Building site
Built up
Bulky
Bullly
Cardigan
Casual
Caretaker
Caving
Ceiling
Chase
Chase (person)
China
Chute
Comparatively
Complexion
Compulsory
Congratulate
Cop
Defenderse
Cada`ver
Astuto/a
Muleta
Armario
La`cteos
Humedad
Adornar
Profundo/a
Profundamente
Peticio`n
Decidido/a
Rodeo
Exposicio`n
Desechable
Submarinista
Trampolin
Inconveniente
Bordado
Bordar
Vacio/a
Interminable
Medioambiental
Suspender
Fracaso
Confianza
Flota
Inundacio`n
Falcificacion
defendersay
cadaver
astooto/a
mooleta
armareo
lacteos
oomedad
adorner
profoodo/a
profundadmentay
peteetheon
deceedeedo/a
rodayo
exposeetheon
desechablay
soobmareeneesta
trampoleen
eenconveneeanty
bordardo
border
vaceo/a
eentermeenablay
maydeoambiental
soospender
fracarso
confeeanza
flota
eenoondatheon
falceefeecatheon
354
Cope
Corpse
Crafty
Crutch
Cupboard
Dairy
Damp
Decorate
Deep
Deeply
Demand
Determined
Detour
Display
Disposable
Diver
Diving board
Drawback
Embroidery
Dumb
Empty
Endless
Environmental
Fail
Failure
Faith
Fleet of ships
Flood
Forgery
Punto
Completamente
Esca`ndalo
Aparato
Panda
Aute`ntico/a
Fantasma
Portero/a
Elegante
Cementerio
Dolor
Tendero/a
Aduto/a
Tutor/a
Culpable
Manillar
Faro
Talo`n
Estatura
Escondido/a
Honrado/a
Sinceremente
Honradez
Progreso
Tinta
Ordenar
Cursiva
Picar
Dentado/a
poonto
completamentay
escandalo
aparato
panda
ortenteeco/a
fantasma
porter/a
elegantay
cementareo
dolor
tender/a
adoolto/a
tootor/a
coolpablay
maneelyar
faro
talon
estatoora
escondeedo/a
onrardo/a
seencerementay
onradeth
prograyso
teenta
ordenar
cooseeva
peecar
dentardo/a
355
Full-stop
Fully
Fuss
Gadget
Gang
Genuine
Ghost
Goalkeeper
Graceful
Graveyard
Grief
Grocer
Grown-up
Guardian
Guilty
Handlebars
Headlight
Heel
Height
Hidden
Honest
Honestly
Honesty
Improvement
Ink
Instruct
Italics
Itch
Jagged
Periodismo
Mando
Tranquillo
Mortal
Piruleta
Va`ter
Mago/a
Ima`n
Lupa
Criada
Humananidad
Ma`rmol
Rimel
Ma`scara
Reunio`n
Desorden
Monja
Remo
Loro
Pata
Interpretar
Walkman
Contaminado/a
Contaminacio`n
Cera`mica
Oracio`n
Refra`n
Confuso/a
Trapo
periodeesmo
mando
trankweelyo
mortal
peerooleta
varter
mago/a
eeman
loopa
creeada
oomarnaneedad
marmol
reemel
mascara
rayooneeon
desorden
monka
remo
loro
pata
eenterpretar
walkman
contameenardo/a
contameenatheon
cerameeca
oratheon
rayfran
confooso/a
trapo
356
Journalism
Joystick
Knack
Lethal
Lollipop
Loo
Magician
Magnet
Manifying glass
Maid
Mankind
Marble
Mascara
Mask
Meeting
Mess
Nun
Oar
Parrot
Paw
Perform
Personal stereo
Polluted
Pollution
Pottery
Prayer
Proverb
Puzzled
Rag
Reembolso
Jubilarse
Anverso
Recompensa
Gratificante
Arena
Compresa
Plan
Rayar
Balancin
Criado/a
Tre`bol
Afilado/a
Flaco/a
Contrabando
Contrabandista
Voltereta
Lamento
Discurso
Patrocinador
Espeluznante
Apun`alar
Correoso/a
Tablas
Grapadora
Declaracio`n
Crono`metro
Colar
Desconocido/a
rayembolso
koobeelarsay
anverso
recompensar
grateefeecantay
areena
compresa
plan
rayar
balantheen
creeardo/a
trebol
afeelardo/a
flaco/a
contrabando
contrabaneesta
volterayta
lamento
descoorso
patroceenardor
espeloothnantay
apoonalar
corrayoso/a
tablas
grapadora
declaratheon
cronometro
colar
desconoceedo/a
357
Refund
Retirement
Reverse
Reward
Rewarding
Sand
Sanitary towel
Scheme
Scrape
Seesaw
Servant
Shamrock
Sharp
Skinny
Smuggle
Smuggler
Somersault
Sorrry
Speech
Sponsor
Spooky
Stab
Stale bread
Stalemate
Stapler
Statement
Stopwatch
Strain (vegetables)
Stranger
Cordel
Vicicado/a
Ato`nito/a
Provisiones
Domesticado/a
Adolescent
Trimestre
Grueso/a
Desconciderado/a
Diminuto
Embotellamiento
Girar
Triunfo
Inevitable
Insoportable
Desaparacer
Vocal
Grosero/a
Testigo
cordel
veeceecardo/a
atoneeto/a
proveeseeones
domesteecardo/a
adolescent
treemestray
grooayso/a
desconceederardo/a
deemeenooto
embotelyamiento
geerar
treeunfo
eeneveetablay
eensoportablay
desaparacer
vocal
grosero/a
testeego
358
String
Stuffy
Stunned
Supplies
Tame
Teenage
Term
Thick
Thoughtless
Tiny
Traffic jam
Twist
Trump
Unavoidable
Unbearable
Vanish
Vowel
Vulgar
Witness
Letter writing
I have written some examples of letters, so then you can practice a bit of translation.
Chapter 11
Capitulo once
In the last chapter I wrote out examples of what I call Primary
similarities and Secondary similarities. In the Primary similarities you
will have noticed there are so many words that are very similar in English
and in Spanish. There are so many, that I thought I would outline, that also
if you have a good grasp of English you will realize that words like lamento
or escondido which are sorry and hide, in Spanish they are roughly the
same because lament means sorrow and escondido it is similar sounding
to absconded so someone could of absconded with something, it means
hidden so it is a good way of remembering it by transferring it.
I thought I would go into the easy ways of changing the grammar. For
instance, with a word ending in ismo, it is similar to English which is ism
e.g comunismo is communism.
I wrote these lists of words not only to give you more vocabulary but
to see if you could spot differences between the words so then you could
find ways of remembering them through association and using memory
patterns and spotting the differences through the grammar.
In this chapter which is sadly at the end of the book, I wrote four
examples of letters, two informal and two formal. I have written them
so you can have a practice at translation and you can get the idea of what
language you can use in a letter for example ending it with le saluda
attentamente, which means yours faithfully.
359
Informal letter 1
Sen`as
Fecha
Querido Pablo
Muchas gracias por la carta e especialmente la moneda te
lo has envidia es usted muy amable por su parte.
Estoy te va a tomar mi madre para una comida fuera por
supuesto tan pronto como sea possible. Mama te manda
recuerdos.
De vez en cuando, juego los deportes como la natacio`n, el
ajedrez y toco la guitarra en algun momento.
Tuve un problema muy importante con mis rodillas ya pero
no esta`n
bien, el medico que dicho lo debo haber de complete
descanso.
Perdona que no te haya escrito antes.
Tenemos que vernos pronto.
Tanto gusto
Muchos besos de
Rebecca
Formal letter 1
Tu` propio nombre
y sen`as
Fecha
Nombre y sen`as de la
gente/ empresa tu esta`
a escrito
Estamados sen`ores:
Se estropeo` el coche en primer lugar en el martes 10 y
luego en el lunes despu`es entre ellos fechas,el garaje se le ha
arreglado mi coche lablatemente se pienso que esta` tal vez
el motora porque las cosas segu`iente au`n esta` funciona.
Quiero volver este coche si es possible tan entonces podemos
adelantarnos.
Sin otro particular, a la espera de su respuesta
La saluda attentamente
361
Formal letter 2
Tu propio nombre:
Fecha:
Sen`as: El ho`tel
Muy sen`or mio:/Estimada sen`ora:
Quiero hacer una reclamacio`n, habia un monton de
hormigas de la vantana en mi habitacio`n y nadie vino a
limpio mi salon cua`ndo que lo dice que no hay nada era
hecho de este problema.
Mi habitacio`n fue muy sucio tambien, el camarera servicio
no sirve para nada, muy lente.
No vuelvo alli` nunca jama`s
Le Saluda atentamente
362
Informal letter 2
Sen`as
Fecha
Hola Andy
Adivina a quien vi a noche, no lo vas a adivinar nunca, un
amigo nuestro Jeremy, trabaja de las bolsas de valores en la
ciudad de Londres.
Esperemos que verle pronto, quinzas y si quieres iremos a
ver un especta`culo o podriamos tomar a unas copas.
Me alegro` mucho noticias tuyas.
Dale recuerdos a tu famalia.
Con carin`o Alex.
363
The back page is the synopsis of the book
DEDICATION
I would like to dedicate this book to my Mum.
365
My name is Matthew Lawry. I have been learning Spanish for a number of years.
The idea behind my book was to learn Spanish the most direct way; without
coming up to stumbling blocks. This book is ideal for students of Spanish or
anyone who has ever fancide learning Spanish, because you learn everything from
ordering a drink to hobbies to a person’s character. I have explained it in a phonetic
way, so you can pronounce the words more easily.
If you want a no-nonsense straight down the line, teach yourself Spanish book,
then this is the one for you.
The reason for me writing this book was when I was at school, I thought why can’t
they go through the language without waisting time on the alphabet or grammar
when I have not even got the basics sorted out yet.
I have put two sections in the book. The first section is the situational phase, for
instance when going to a restaurant what do you need to learn e.g ask for a table
in the corner or everything to asking for the bill.
The second section is a conceptual section within that section one of the chapters
is a phrase book, where you learn more complicated phrases that you are more
likely to come across in life.
This book is based on people learning the spoken word of Spanish. I hope you
enjoy this book.