manuale di istruzioni – software per nintendo 3ds
Transcription
manuale di istruzioni – software per nintendo 3ds
MANUALE DI ISTRUZIONI – SOFTWARE PER NINTENDO 3DS (CONTIENE INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SALUTE E LA SICUREZZA) MAA-CTR-AG6P-ITA Come iniziare Tocca prima l’icona di SKYLANDERS GIANTS nel menu HOME e poi AVVIA per avviare il software. Chiudendo la console Nintendo 3DS durante il gioco, questa entrerà in modalità riposo, una condizione in cui il consumo della batteria diminuisce sensibilmente. Per riprendere a giocare è sufficiente riaprire la console. Funzione di backup Questo software è dotato di una funzione di backup che salva i risultati e i progressi di gioco. Non spegnere e accendere la console ripetutamente, non estrarre la scheda di gioco e fai attenzione a non impartire comandi errati (per esempio riavviando la console) durante il salvataggio. Non lasciare che sui terminali si accumuli sporco. Questi comportamenti potrebbero causare la perdita di dati. Non usare accessori o software per modificare i dati di salvataggio, poiché ciò potrebbe rendere impossibile il proseguimento del gioco o provocare la perdita di dati salvati. Qualsiasi modifica ai dati è permanente, pertanto fai attenzione. 5 [0511/ITA/CTR] INFORMAZIONI PER LA SALUTE E LA SICUREZZA LEGGI LE SEGUENTI INFORMAZIONI PRIMA DI USARE UN VIDEOGIOCO O DI FARLO USARE AI TUOI FIGLI. SE IL PRODOTTO VIENE USATO DA BAMBINI PICCOLI, È NECESSARIO CHE QUESTO DOCUMENTO VENGA LORO LETTO E SPIEGATO DA UN ADULTO. LA MANCATA OSSERVANZA DI QUESTA AVVERTENZA POTREBBE PROVOCARE DANNI ALLA PERSONA. ATTENZIONE – USO DELLA FUNZIONE 3D • L’uso della funzione 3D da parte di bambini di età uguale o inferiore ai sei anni può causare dei danni alla vista, per questo motivo si consiglia di far usare la console con la modalità 3D attivata solo a bambini di età superiore ai sei anni. Se bambini di età uguale o inferiore ai sei anni hanno accesso alla console, si consiglia ai genitori o al tutore legale di impostare la funzione di filtro famiglia che permette di disattivare la funzione 3D. • Se l’occhio destro e l’occhio sinistro non hanno la stessa capacità visiva o se normalmente utilizzi un occhio solo, potresti avere delle difficoltà nel vedere chiaramente le immagini in 3D o i tuoi occhi potrebbero stancarsi. Fai attenzione durante l’uso e fai una pausa di 10-15 minuti dopo ogni mezz’ora di gioco. In presenza dei sintomi descritti di seguito, regola l’effetto 3D fino ad ottenere una visualizzazione adeguata o passa alla visualizzazione 2D. • Non guardare immagini in 3D sfocate per molto tempo. La visione prolungata di immagini in 3D sfocate, come immagini doppie, può causare affaticamento della vista, secchezza oculare, irrigidimento delle spalle, cefalea, nausea, vertigini, chinetosi, affaticamento e/o disturbi di altro tipo. • Ciascun individuo visualizza le immagini in 3D in modo diverso. Per maggiori informazioni su come visualizzare le immagini in 3D in modo corretto, consulta la sezione relativa nel manuale di istruzioni della console. In presenza dei sintomi sopra descritti, regola gli effetti 3D fino ad ottenere una visualizzazione adeguata o passa alla visualizzazione 2D. Le tue condizioni fisiche o l’ambiente circostante potrebbero impedire di visualizzare correttamente le immagini in 3D. In tal caso, disattiva la visualizzazione 3D. • Non utilizzare la funzione 3D quando viaggi a bordo di un’auto o di mezzi pubblici. Le vibrazioni costanti possono far perdere nitidezza alle immagini in 3D e provocare nausea e affaticamento oculare. Osserva le seguenti precauzioni durante l’uso del prodotto per garantire il tuo benessere: • Evita l’uso della console in caso di stanchezza o malessere. A seconda delle tue condizioni fisiche, ciò potrebbe causare affaticamento e altri disturbi. • In caso di stanchezza o dolore a occhi, testa, spalle o altre parti del corpo, smetti immediatamente di giocare e fai una pausa. Se i sintomi persistono, passa immediatamente alla visualizzazione 2D. • Evita di giocare troppo a lungo. A prescindere da come ti senti, fai sempre una pausa di 10-15 minuti dopo ogni mezz’ora di gioco se usi la funzione 3D, dopo un’ora se non la usi. ATTENZIONE – EPILESSIA • Una minoranza di persone (circa 1 su 4000) potrebbe soffrire di crisi epilettiche o perdita momentanea di coscienza se esposta a determinate luci lampeggianti, come quelle della televisione o dei videogiochi, anche se tali disturbi non sono stati accusati precedentemente. • Coloro che hanno sofferto di crisi, perdita di coscienza o altri disturbi collegati all’epilessia, devono consultare un medico prima di usare un qualsiasi videogioco. • Si raccomanda ai genitori o al tutore legale di sorvegliare i minori mentre giocano. Interrompi il gioco e consulta un medico in presenza di sintomi quali: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, alterazione visiva, movimenti incontrollati o disorientamento. Per evitare il verificarsi delle crisi, attieniti alle seguenti indicazioni per l’uso dei videogiochi: • Non giocare in caso di stanchezza o se hai bisogno di dormire. • Gioca sempre in un ambiente ben illuminato. • Fai sempre una pausa di 10-15 minuti dopo ogni ora di gioco (oppure ogni mezz’ora se stai usando la funzione 3D). ATTENZIONE – AFFATICAMENTO DELLA VISTA E CHINETOSI L’uso prolungato di videogiochi può causare dolore agli occhi e, nel caso della funzione 3D, ciò può avvenire anche dopo sessioni di gioco più brevi. In alcuni giocatori può essere causa di chinetosi. Attieniti alle seguenti istruzioni per evitare problemi quali affaticamento della vista, vertigini o nausea: • Evita di giocare troppo a lungo. Si raccomanda ai genitori o al tutore legale di sorvegliare i minori durante il gioco. • A prescindere da come ti senti, fai sempre una pausa di 10-15 minuti dopo ogni mezz’ora di gioco se usi la funzione 3D, o dopo ogni ora quando non la usi. • In caso di affaticamento della vista o secchezza oculare, o se hai vertigini o nausea durante il gioco, fai una pausa e riposati per alcune ore prima di giocare nuovamente. • Se uno qualsiasi dei sintomi sopra elencati o altri disturbi persistono durante o dopo il gioco, smetti di giocare e consulta un medico. ATTENZIONE – DISTURBI PROVOCATI DA MOVIMENTI RIPETUTI L’uso prolungato di videogiochi può causare dolori muscolari, articolari e irritazione cutanea. Attieniti alle seguenti istruzioni per evitare problemi quali tendinite, sindrome del tunnel carpale o irritazione cutanea: • Evita di giocare troppo a lungo. Si raccomanda ai genitori o al tutore legale di sorvegliare i minori durante il gioco. • A prescindere da come ti senti, fai sempre una pausa di 10-15 minuti dopo ogni mezz’ora di gioco se usi la funzione 3D, o dopo ogni ora quando non la usi. • Quando usi lo Nintendo 3DS stilo, evita di stringerlo troppo e di esercitare una pressione eccessiva sul touch screen. Queste azioni potrebbero provocare affaticamento o dolore. • In caso di stanchezza o dolore a mani, polsi o braccia durante il gioco, o in presenza di sintomi quali formicolio, intorpidimento, bruciore o rigidità, fai una pausa e riposati per alcune ore prima di giocare nuovamente. • Se uno qualsiasi dei sintomi sopra elencati o altri disturbi persistono durante o dopo il gioco, smetti di giocare e consulta un medico. PER MAGGIORI INFORMAZIONI SULLA SALUTE E LA SICUREZZA CONSULTA LA SEZIONE RELATIVA DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ACCLUSO ALLA TUA CONSOLE NINTENDO 3DS. SOMMARIO OMMARIO Per cominciare ............................................................................................................................. 3 Introduzione .................................................................................................................................. 3 Portale del Potere® ..................................................................................................................... 4 Salvataggio sui giocattoli......................................................................................................... 4 Comandi di gioco ........................................................................................................................ 5 Menu................................................................................................................................................. 6 Come si gioca ............................................................................................................................... 7 Supporto Tecnico ........................................................................................................................ 10 Licenza D’uso del Prodotto ..................................................................................................... 11 INTRODUZIONE Migliaia di anni fa, un gigantesco e terribile pirata noto come Capitan Frightbeard guidò saccheggi e razzie in tutta Skylands, fino a quando lui e la sua ciurma non vennero rinchiusi nel Forziere dell’Esilio. Ora, Frightbeard è riuscito a evadere dalla sua prigione e sta cercando il Forziere per liberare la sua flotta e tornare a seminare il terrore a Skylands! È il momento di scatenare la potenza degli Skylanders Giants e di imbarcarsi per un viaggio attraverso Skylands per trovare il Forziere dell’Esilio prima di Capitan Frightbeard! PER COMINCIARE 1. Inserisci la scheda di gioco di Skylanders Giants™ nell’apposito slot del Nintendo 3DS™ come descritto nel manuale di istruzioni della console. 2. Premi il pulsante POWER per accendere il Nintendo 3DS. 3. Tocca l’icona di Skylanders Giants nel menu HOME del Nintendo 3DS per richiamare la schermata principale del titolo. Nota: la scheda di gioco di Skylanders Giants è da utilizzarsi esclusivamente sulle console Nintendo 3DS. 3 PORTALE DEL POTERE È attraverso il Portale del Potere che i tuoi Skylander entrano a Skylands. Una volta che ve li avrai posizionati, gli Skylander verranno inviati al Nintendo 3DS e prenderanno vita nel gioco. Per dar vita ai tuoi giocattoli Skylander nel gioco, parla con Hugo, che troverai sulla Nave di Flynn. Per poter giocare a Skylanders Giants™, devi prima preparare il Portale del Potere. Installa le batterie nel Portale del Potere e accendilo, esercitando una pressione sulla parte superiore fino a quando non sentirai un “clic” e il Portale si illuminerà. Quando Hugo te lo chiede, orienta il modulo a infrarossi sul retro della console Nintendo 3DS con il sensore a infrarossi posto sul lato anteriore del Portale del Potere. La freccia verde sulla parte superiore del Portale ti aiuterà ad allinearli correttamente. Puoi trovare ulteriori informazioni sull’uso del Portale del Potere nella Guida rapida. Puoi posizionare un solo giocattolo alla volta sul Portale del Potere: un personaggio giocabile, un Oggetto magico o un Pezzo di mondo (venduti separatamente). Anche se puoi posizionare un solo personaggio Skylanders Giants o Skylanders Spyro’s Adventure® alla volta sul Portale del Potere, per creare un nuovo profilo e completare la prima parte del tutorial ti serviranno due personaggi. Per praticità, il Portale del Potere può essere spento una volta che i due personaggi scelti sono entrati nel gioco. SALVATAGGIO SUI GIOCATTOLI I tuoi giocattoli Skylanders Giants e Skylanders Spyro’s Adventure ricordano i poteri che hanno acquisito e le abilità che sono state potenziate. Ogni volta che farai entrare in gioco il tuo Skylander con il Portale del Potere, anche i suoi progressi nella partita verranno salvati sul giocattolo. Parla con Wendel sulla Nave di Flynn per aggiornare i tuoi giocattoli. Potrai giocare ovunque con la tua collezione personalizzata di Skylander! Gli Skylander conserveranno anche i punti Esperienza guadagnati nelle partite dei tuoi amici e potranno persino provarsi i loro Cappelli! Statistiche salvate: • Punti e livello di Esperienza. • Abilità potenziate e statistiche. • Cappello indossato dallo Skylander. 4 PORTALE DEL POTERE Per salvare: 1. Nella Nave di Flynn, seleziona lo Skylander che vuoi salvare. 2. Parla con Hugo e segui le istruzioni sullo schermo. 3. Completato il trasferimento, il livello, le abilità e il cappello equipaggiato vengono salvati sul giocattolo. Questo gioco salva automaticamente i progressi. Non toccare il pulsante POWER e non rimuovere la scheda di gioco quando sullo schermo appare questa icona. COMANDI DI GIOCO Nintendo 3DS START/SELECT Pad scorrevole Pulsante HOME Pulsante B Pulsante A Pulsante Y Pulsante X Touch Screen Pulsante L Pulsante R Comandi di base Menu di pausa Muovi lo Skylander Accedi al menu HOME Salto/Doppio salto Scatto Attacco principale/Usa/Parla Attacco secondario Cambia/Rianima Skylander Scatto Usa oggetto magico 5 MENU NAVIGAZIONE DEI MENU Stilo – Esplora menu. MENU PRINCIPALE Seleziona un profilo – Memorizza fino a tre profili di salvataggio. Gioca – Tocca dopo aver selezionato un profilo di salvataggio. Riconoscimenti – Visualizza i riconoscimenti del gioco. MENU DI PAUSA NEL GIOCO Potenziamenti – Mostra statistiche e abilità dello Skylander attivo. Opzioni – Regola il volume della musica e degli effetti. Riprova – Riavvia il livello dall’inizio. Nave di Flynn – Torna sulla nave in qualsiasi momento. Continua – Torna alla tua avventura. MENU DI PAUSA NAVE DI FLYNN Potenziamenti – Mostra statistiche e abilità dello Skylander attivo. Opzioni – Regola il volume della musica e degli effetti. Esci dal gioco – Esce dal gioco e torna al menu principale. Continua – Torna alla tua avventura. 6 COME SI GIOCA SCHERMATA DI GIOCO 1. Indicatore Energia – L’indicatore verde 3 mostra la quantità di Energia del tuo 4 Skylander. Ogni volta che uno Skylander sale di livello, la quantità massima di energia disponibile aumenta. 8 2. Indicatore Esperienza – Quando 7 1 l’indicatore grigio è pieno, il tuo 2 6 Skylander sale di livello. 3. Monete – Mostra la quantità di monete raccolte. 5 4. Globi dell’Esperienza – Accumula questi globi per far salire il tuo Indicatore di Esperienza. 5. Selezione personaggio – Mostra gli Skylander tra quali puoi scegliere. Puoi caricare fino a due Skylander nella tua partita facendo visita a Hugo sulla Nave di Flynn. 6. Livello personaggio – Riflette il livello di Esperienza del tuo Skylander. 7. Nome – Mostra il nome dello Skylander che stai usando. 8. Simbolo elementale – Rappresenta l’elemento dello Skylander in uso. 7 COME SI GIOCA CAMBIARE SKYLANDER Skylanders Giants è compatibile con i giocattoli delle serie Skylanders Giants e Skylanders Spyro’s Adventure. Quando uno Skylander è in gioco, l’altro è conservato nella “Zona d’ombra”, pronto ad entrare in azione. Per sostituirlo a quello in gioco, tocca la sua immagine nella “Zona d’ombra” sul touch screen. Puoi usare i tesori che hai trovato per rianimare gli Skylander sconfitti. Quando il Portale del Potere è sincronizzato, puoi sostituire i due personaggi in gioco con qualsiasi altro personaggio nella tua collezione di giocattoli Skylanders Giants o Skylanders Spyro’s Adventure parlando con Hugo. CLASSI ELEMENTALI Ciascuno Skylander possiede il potere di una delle 8 classi elementali. Le classi elementali sono: Aria Vita Non-morti Terra Fuoco Acqua Magia Tecnica Ogni giorno, due Elementi diversi saranno magicamente in sintonia con Skylands. Questi elementi verranno mostrati sulla Nave di Flynn, accanto a Flynn stesso. Gli Skylander di quegli Elementi riceveranno una moneta bonus quando raggiungono l’uscita di un qualsiasi livello del gioco. Ricorda che gli Elementi speciali cambiano ogni giorno: usa personaggi diversi ogni giorno per continuare a ricevere il bonus! 8 COME SI GIOCA SALIRE DI LIVELLO Via via che sconfiggono i nemici, i tuoi Skylander guadagneranno esperienza. Quando uno Skylander sale di livello, anche le sue riserve di energia e le sue statistiche aumentano. Il livello massimo che uno Skylander può raggiungere è 15. NAVE DI FLYNN La nave di Flynn è sempre in movimento ed è il luogo ideale in cui passare il tempo tra un’esplorazione e l’altra. Ci sono tanti posti da scoprire, e in ognuno di essi potrai trovare un aiuto per fermare Capitan Frightbeard. Ecco alcuni posti che vale la pena visitare: 1. Ponte principale – Hugo, che troverai sul ponte principale, ha costruito un teletrasporto portatile che trasferisce gli Skylander all’interno di cristalli trasportabili. Vai da lui quando vuoi cambiare lo Skylander in gioco. 2. Cabina del Capitano – Questa stanza contiene i frammenti di mappa che hai raccolto durante i tuoi viaggi. Dei pezzi mancanti è visualizzato il contorno; in questo modo, puoi vedere subito i posti che hai già visitato e quelli ancora tda esplorare. 3. Sala motori – Un pannello circolare sul pavimento contrassegnato con un simbolo per ciascuno dei livelli del Pacchetto Avventura di Skylanders Spyro’s Adventure. Puoi interagire con ciascuno di essi per entrare nei livelli di quell’area. 4. Stanza delle pecore – Questa stanza è piena di pecore! Esercitati nelle tue mosse qui per raggiungere un forma beeestiale! 5. Scialuppa di salvataggio – Questa piccola mongolfiera è fissata a dritta della nave. Qui puoi accedere al visualizzatore della collezione di personaggi e al portacappelli. Puoi cambiare cappello ai tuoi Skylander interagendo con il portacappelli. 9 SUPPORTO TECNICO Visita il sito http://support.activision.com per accedere al nostro ampio database di soluzioni e alle informazioni più recenti su come ottenere aiuto. Tariffe locali: 02 4032 6777 (Italia), 315280211 (Svizzera) MIT201207 10 LICENZA D’USO DEL PRODOTTO IMPORTANTE - LEGGERE CON ATTENZIONE: L’UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO È SOGGETTO AI TERMINI DI LICENZA INDICATI DI SEGUITO. LA DEFINIZIONE ‘PRODOTTO’ INCLUDE IL SOFTWARE, IL SUO SUPPORTO, OGNI MATERIALE STAMPATO E LA DOCUMENTAZIONE ON-LINE O ELETTRONICA, COME PURE TUTTE LE COPIE E I LAVORI DERIVATI DI QUESTO SOFTWARE E DEI SUOI MATERIALI. APRENDO LA CONFEZIONE, ESEGUENDO L’INSTALLAZIONE E/O USANDO IL PRODOTTO ACCETTATE I TERMINI DI QUESTA LICENZA CON ACTIVISION PUBLISHING, INC. (‘ACTIVISION’). LICENZA D’USO LIMITATA. Activision vi concede il diritto limitato, non esclusivo e non trasferibile di utilizzare una copia di questo prodotto soltanto ed esclusivamente per il vostro uso personale. Tutti i diritti non presi in considerazione in questa licenza d’uso rimangono di esclusiva proprietà di Activision, Inc. Questo prodotto vi è concesso in licenza, non vi è venduto. Questa licenza non vi concede alcun diritto di proprietà del prodotto e non può essere utilizzata per cedere un qualsiasi diritto sullo stesso. POSSESSO. Tutti i diritti di possesso e intellettuali di questo prodotto, le sue parti e di tutte le sue copie (inclusi, ma non solo, i titoli, il codice, i temi, gli oggetti, i personaggi e i loro nomi, la storia, i dialoghi, le singole frasi, le traduzioni, le ambientazioni, i concetti, la realizzazione artistica, l’animazione, il sonoro, le musiche, gli effetti audio-video, i metodi operativi, i diritti morali, la documentazione allegata e qualsiasi cosa incorporata nel prodotto) sono di proprietà di Activision o dei suoi licenziatari. Questo prodotto è protetto dalle leggi sul copyright degli Stati Uniti, dai trattati internazionali sul copyright e da convenzioni e altre leggi. Questo prodotto contiene materiale concesso su licenza e i licenziatari di questo potrebbero far valere i propri diritti nel caso di una qualsiasi violazione di questo accordo. È VIETATO: L’utilizzo di questo prodotto o di una sua parte per uso commerciale, incluso ma non limitato all’uso in un cyber cafe, un centro di giochi per computer o altri esercizi del genere. Activision può offrire una licenza di tipo diverso per consentirvi di usare questo prodotto a fini commerciali: consultate più avanti le informazioni di contatto. Usare il prodotto, o permettere di usarlo, su più di una console allo stesso tempo. L’esecuzione di copie del prodotto o di sue parti, come pure del materiale che l’accompagna. La vendita, l’affitto, il prestito, la concessione in licenza, la distribuzione o qualsiasi altro metodo di distribuzione del prodotto, in assenza di un preventivo consenso scritto di Activision. Decodificare il prodotto, il codice sorgente, modificare, decompilare, disassemblare o creare prodotti suoi derivati, in tutto o in parte. Rimuovere, disabilitare o eliminare qualsiasi informazione o marchio di copyright si trovi nel prodotto o in quanto allegato. Esportare o riesportare questo prodotto o qualsiasi sua copia o adattamento in violazione di qualsiasi legge o regolamento esistente. GARANZIA LIMITATA ACTIVISION DI 180-GIORNI ACTIVISION UK LIMITED (“ACTIVISION”) garantisce all’acquirente l’assenza di difetti di materiale e di fabbricazione del supporto di registrazione del software per i primi 180 giorni dalla data dell’acquisto. Qualora il supporto di registrazione risulti difettoso entro 180 giorni dalla data di acquisto, ACTIVISION si impegna a sostituire il prodotto gratuitamente, dietro spedizione in fabbrica del prodotto stesso e di una prova della data di acquisto, a condizione che il prodotto sia ancora prodotto da ACTIVISION. Nel caso in cui il prodotto non sia più disponibile, ACTIVISION si riserva il diritto di sostituirlo con un prodotto simile di valore uguale o superiore. Questa garanzia si applica solo al supporto di registrazione del software originariamente fornito da ACTIVISION ed esclude le condizioni normali d’uso. Questa garanzia non è valida e risulterà nulla se il difetto è derivante da uso non idoneo o erroneo o da negligenza. Qualsiasi garanzia implicita applicabile a questo prodotto è anch’essa limitata al periodo di 180 giorni. LA PRESENTE GARANZIA NON INFICIA I DIRITTI LEGALI DELL’ACQUIRENTE DI QUESTO PRODOTTO SOFTWARE. CON L’ECCEZIONE DI QUANTO DETTO SOPRA E IN ACCORDO CON LE NORMATIVE VIGENTI, QUESTA GARANZIA SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, RAPPRESENTAZIONI, TERMINI E CONDIZIONI O OBBLIGAZIONI SIA SCRITTE CHE VERBALI, IMPLICITE O ESPLICITE, INCLUSA QUALSIASI GARANZIA DI QUALITÀ. NESSUNA ALTRA GARANZIA, RAPPRESENTAZIONE, TERMINE, CONDIZIONE, OBBLIGAZIONE O RISARCIMENTO DI ALCUN TIPO POTRÀ VINCOLARE OD OBBLIGARE ACTIVISION. Per restituire della merce in garanzia, segui le istruzioni riportate sul sito http://www.activision.com/support oppure contattaci. Sul sito web indicato, troverai i contatti e gli orari relativi al tuo paese e alla lingua selezionata. 11 LIMITAZIONI AI DANNI In nessun caso Activision sarà responsabile per danni speciali, incidentali o consequenziali, derivanti dal possesso, dall’uso o dal malfunzionamento del prodotto, inclusi i danni alla proprietà, la perdita di fiducia, guasti o malfunzionamenti del computer e, nell’ambito consentito dalla legge, le lesioni derivanti alle persone, anche se Activision fosse stata messa al corrente della possibilità che simili lesioni si verifichino. La responsabilità di Activision non supererà l’importo del prezzo pagato per la licenza d’uso di questo prodotto. Alcune/i nazioni/paesi non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita e/o l’esclusione o la limitazione di responsabilità per danni consequenziali o incidentali, pertanto le limitazioni e/o esclusioni sopra riportate potrebbero non essere applicabili al vostro caso. Questa garanzia vi attribuisce degli specifici diritti, ma voi potreste averne altri, che variano da giurisdizione a giurisdizione. TERMINE. Senza alcun obbligo da parte di Activision questa licenza d’uso terminerà automaticamente se non rispetterete in toto i suoi dettami. In questo caso dovrete distruggere immediatamente tutte le copie del prodotto in vostro possesso e tutto il materiale che lo accompagna. INGIUNZIONE. Dal momento che Activision sarebbe irreparabilmente danneggiata se i termini di questa licenza non venissero imposti, accettate che Activision potrà, a sua completa discrezione, applicare i rimedi considerati necessari per garantire il rispetto di questo accordo; oltre a questi rimedi Activision potrebbe intraprendere altre azioni, variabili da giurisdizione a giurisdizione. INDENNITÀ. Voi accettate di indennizzare, difendere e sostenere Activision, i suoi partner, affiliati, contraenti, direttori, impiegati e agenti per tutti i danni, le perdite e le spese che potrebbero derivare direttamente o indirettamente da vostri atti o omissione di atti nell’uso del prodotto secondo i termini di questa licenza. ALTRE CONSTATAZIONI. Quest’accordo rappresenta la licenza d’uso finale tra le due parti e rende nullo qualsiasi altro accordo esistente in precedenza tra di esse. Può essere emendato solo con una scrittura controfirmata da entrambe le parti. Se un qualsiasi termine di questa licenza risulta impraticabile per qualunque motivo, esso verrà modificato solo qual tanto che basta per renderlo eseguibile, senza per questo influenzare tutte le altre norme di licenza. Quest’accordo viene costituito sotto la legge della California, che si applica agli accordi tra residenti in California ed è valida in California, eccezion fatta per quanto regolamentato dalle leggi federali. Voi riconoscete la giurisdizione esclusiva per qualsiasi controversia alle corti statali e federali di Los Angeles, California. LACO.IT.2011.11 12 The ‘Online’ logo indicates that a game allows the player to have access to online game play against other players. Le logo « Online » indique qu’un titre vous permet de jouer avec d’autres personnes en ligne. 13 ACTIVISION BLIZZARD ITALIA, CORSO SEMPIONE 221, 20025 LEGNANO (MI) PER CREARE UN NUOVO PROFILO E PROCEDERE NELLA PRIMA PARTE DEL TUTORIAL SONO NECESSARI IL PORTALE DEL POTERE® E ALMENO UN GIOCATTOLO DI SKYLANDERS GIANTS™ O SKYLANDERS SPYRO‘S ADVENTURE®.
Similar documents
Italian - Activision Support
Accedi alla tua Scheda giocatore per creare un emblema personalizzato che ti rappresenterà online. Visualizza le partite recenti giocate da te o dai tuoi amici e salvale nei file condivisi. Puoi vi...
More information