Reader zum Workshop „Brustzeichen ‚Ost`. Die Erinnerungen
Transcription
Reader zum Workshop „Brustzeichen ‚Ost`. Die Erinnerungen
! 1 The New School Psychology Bulletin 2009, Vol. 6, No. 2 Copyright 2009 by The New School for Social Research Print ISSN: 1931‐793X; Online ISSN: 1931‐7948 Stalinism, Memory and Commemoration: Russia’s dealing with the past Dr. Christian Volk Humboldt University, Berlin In the last twenty‐five years there has been a significant change in the way political communities deal with their past. A “national” policy of remembrance, which highlights the heroic deeds of its members, commemorates its own victims and crimes inflicted by other entities, and forgets about crimes commit‐ ted in the name of one’s own community seems to be replaced by a “post‐national” policy of remebrance. In several countries dealing with the dark sides of one’s history has become a significant topos within a policy of remembrance and cultural commemoration. In contrast, a country like Russia refuses to step into this process of establishing a new post‐national régime d’historicité and refers to history only in or‐ der to strengthen its national identity: While remembering its effort in defeating Germany in the “Great Fatherland War,” Russian society forgets about the trauma of the Gulag and crimes committed in its name in other former states of the Soviet Union. My paper argues that the specific setting of Russia’s official policy of remembrance is due to the notion of a society of heroes once forcibly institutionalized as the constitutive historiographical principle by Stalin’s regime. Regarding to the discourse in the field of memory such a forced interconnection between historiography and memory could be characterized as »occupied memory«. Although Russia’s official policy of remembrance passed through several quite dif‐ ferent phases, nowadays, however, a critical approach to Russia’s past has been replaced by a “patriotic consensus” that expresses a new – or better – an old Russian concept of identity. I. Introduction There is a deep connection between WWII, the Great Fatherland War, as the Russians refer to it, and the Gulag Archipelago in the memory of Russia.1 Solzhenitsyn seems to have this connec‐ tion in mind when he refers to a Russian saying in the prolog of his book on the “GULag Archipel‐ ago.” The first part of this Russian say‐ing says: “No don't! Don't dig up the past! Dwell on the past and you'll lose an eye” (Solzhenitsyn, 1985, pp. xvi). In what follows I will try to explain why the “way of remembering” WWII and misremember‐ ing the mass crimes and victims of the Gulag are directly connected with one another. What is meant by “way of remembering?” The experences of WWII for Russia are, as Maria Ferretti puts it, “tragic ambivalent” (Ferretti, 2005, pp. 47). It is striking that the official remembrance of WWII is possible only in the framework of a heroic story. Gulag is both, an acronym for Glavnoje Upravlenije Ispravitelnotrudovych Lagerej i kolonij which means the „Chief Administration of Corrective Labor Camps and Colonies“ and a synonym for the Soviet system of repression existing of forced labor camps, penal camps, prisons etc. Although camps had existed in the tsar empire and under Lenin’s regime as well, the quality of those camps changed in 1929 when Stalin came to power. The number of people who died in the Gulag differ tremen‐ dously from source to source. However, it is estimated today that around 20 Million people were killed or died in these camps between 1929 and 1953 (Stalin’s death). 1 Neither is there space for events like Katyn,2 the fear of death of the soldiers, Stalin’s inhuman mil‐ itary commands, nor is there a chance to inter‐ pret the war itself in another framework. The situation of the frontoviki (guerillas), for instance, could also be interpreted in terms of free self‐ determination rather than unquestioned mil‐ itary obedience and trust in the unlimited capa‐ bility of the military leader. Anyhow, that’s not the case in Russia. I will argue that the way of dealing with WWII on the one hand and the Gulag on the other can be explained by the role and function they are playing within the context of Russian cultural memory. In order to explicate this role and function, I will refer to the theoretical debates on memory and history, and elaborate on the structural diff‐ erence between a democratic culture of comm.‐ emoration and a totalitarian one. What is char‐ acteristic for a totalitarian culture of commemo‐ ration is a so‐called “occupied memory” (Arnold, 1998, pp. 18). Afterwards I will elucidate that the specific setting of Russia’s official policy of reme‐ mbrance is due to the notion of a society of her‐ oes once forcibly institutionalized as the consti‐ tutive historiographical principle by Stalin’s regi‐ me. Although Russia’s official policy of remem‐ Katyn is a synonym for the killing of thousands of Polish military officers, Polish policemen, intellectuals and civilian prisoners by the Soviet secret police (NKVD) in the early 1940s in a forest close to the Russian city Katyn. In 1990, Mikhail Gorbachev for the first time formally expressed profound regret and admitted Soviet secret police responsibility 2 2 51 STALINISM, MEMORY, AND COMMEMORATION brance passed through several quite different phases, however, there is neither room for mou‐ rning, contemplation, nor reflection for the victi‐ ms of the regime. II. Memory, historiographical iterations and the totalitarian state Remembrance, past or memory are anything but clear and easy concepts; they are ambivalent and difficult to deal with. Properly speaking, neither memory nor “the past” exist per se. Mem‐ ory, remembrance, or “the past” are results of an ongoing, conscious, or unconscious proc‐ess of narrative construction which is initiated, guided or perhaps even controlled by various actors and multipliers. Moreover, there are at least as many different designs of memory or remembrance as individuals living in one society. Nevertheless, one could speak of something like “collective me‐ mory” in order to express similar or even cong‐ ruent approaches towards the past which could be identified within a society. The philosophical discussion about this so‐ cial dimension of memory starts with Nietzsche. In the On the Genealogy of Morals Nietzsche maintained that it is the process of memory‐for‐ mation that enables an individual to overcome the pure subjectivity of his or her own interests and to enter into social commitments (Nietzsche, 1972a). More than fifty years later, in his studies on the social dimension of memory, Maurice Hal‐ bwachs revealed how individual memory is cons‐ tituted through communication with other mem‐ bers of society and by belonging to a certain group, such as family or neighborhood. It was Halbwachs who introduced the concept of collec‐ tive memory and defined it as a shared account of the past by a group of people (Halbwachs 1992). However, for Halbwachs, the collective memory of a certain group was bound in space and time. By releasing memory from these ties by means of symbols and cultural molding, Pierre Nora enha‐ nced the theory of memory. The idea of a nation as an abstract community defining its self‐perce‐ ption by transcending time and space with symb‐ ols and cultural codes is rooted at the core of No‐ ra’s thinking on memory (Nora, 1990). In his st‐ udies on “cultural memory,” Jan Assmann specif‐ ies the idea of memory and replaces the mystic term “collective memory” by a more precise con‐ cept: for Assmann there are two different types of memory within a community – “communica‐ tive” and “cultural memory.” While “communica‐ tive memory” is fairly un‐organized, unstructur‐ ed and formed by communication of every day life situations, cultural memory is distant from every day life and is constituted by cultural mol‐ ding – such as texts, rites, or memorials, as well as institutionalized communication such as recit‐ ation, solemnization, or contemplation. The self‐ perception of a nation, for Assmann, derives from the content of its cultural memory (Assmann, 1988; Assmann, 1995). However, Pierre Nora maintains that remem‐ brance also works by projecting, by tuning out, by repressing one aspect for the sake of another. In short: the way “cultural memory” works could be far from being “objective,” from serving jus‐ tice. Aleida Assmann refers to this problem by distinguishing the concept of memory into the special tasks memory could per‐form: On the one hand, Aleida Assmann mentions the “functional memory” or “inhabited memory” (Assmann & Aleida, 1995). This kind of memory is linked to a special group or institution and is concerned with the creation of meaning as well as with gui‐ ding the process of identity‐formation for a cer‐ tain community. “Functional memory” is quite selective in choosing aspects of the past as worth remembering: Only those aspects of history are taken into account, which are crucial for the creation of meaning. “Functional memory” igno‐ res all those events which are less or not impor‐ tant or sometimes even dangerous for the self‐ under‐standing of a community. The job of the “functional memory” is to convey values, which can help to design a community, to sustain ident‐ ity, and to provide norms for acting. On the other hand Aleida Assmann introduces the term “unin‐ habited memory” or “storage memory.” “Storage memory” radically separates between past, pres‐ ent, and future and ignores all norms and values. Aleida Assmann speaks of this kind of memory as a “stuffed and dusty storeroom,“ as a “memory of memories,” (Assmann & Aleida, 1995) or uses the metaphor of a “historical archive.” This historical archive stores information for the use of specialists. An archive is not a mu‐ seum; it is not designed for public access and popular presentations. It differs from what is publicly exposed in the same way that great museum shows differ from array of objects in the stuffed storerooms in the subterranean tracts of museums. There is, of course, some order and arrangement [...] too, but it is one that ensures only the retrieval of information, not an intellec‐ tually or emotionally effective display. The arch‐ ive, in other words, is not a form of presentation 3 VOLK but of preservation; it collects and stores infor‐ mation, it does not arrange, exhibit, process, or interpret it.” (Assmann & Aleida, 2006, pp. 270) Among artists, curators of museums, etc. it is the task of the historians to transform these different kinds of information into knowledge; to dig up longforgotten sources, to make visible and create effective frames of attention for stuff that had long remained beyond the scope of interest. In other words, the storage memory where hist orians rely on is “pure potential, a possible source of information, nothing more.” By drawing a distinction between storing and the creation of meaning, historiography for Assmann becomes one form of cultural memory. Moreover, by doing so, Assmann overcomes the separation of history and memory – as it adheres in the work of Niet zsche, Halbwachs, and Nora. The relation betwe en history and memory is not interpreted as a du alistic opposition anymore but rather as a persp ective relation. What should be meant by per spective relation? By linking “functional memory” with “stor‐ age memory,” the creation of meaning and the formation of identity is not completely dissolved from a rational discourse. To be more precise: on the one hand there is open discourse which is first and foremost concerned with the quest‐ ion of historical “truth” or a more adequate pre‐ sentation and perception of historical events. On the other hand, linking the creation of mea‐ning and formation of identity with historiography provides the justified possibility that the “cul‐ tural memory” of a community is able to change. To sum up: In communities, for instance, in modern democracies, with a critical historiog‐ raphy – with an open and controversial discour‐ se on history (or at least the possibility to it), wi‐ th a process one could describe according to Se‐ yla Benhabib as “historiographical iterations”3 where “principles and norms are reappropri‐ ated and reiterated” (Benhabib, 2004, pp. 113) by all participants in the discourse on history and the past – mythologisation of the past could be prevented. In such communities the process of identity‐formation and self‐perception can only be proceed on the ground of discussion wi‐ th and in challenge by the discourse, which is ta‐ 3 At this point I rely on Seyla Benhabibs concept of “democratic iteration” and I refer this concept to the discourse on history and memory (Benhabib, 2004). king place in historiography and all historical sc‐ iences respectively. Since in the Soviet Union historiography was guided by anything but an open discourse, Sabine Arnold, following Aleida Assmann, chara‐ cterizes the memory in totalitarian states as an “occupied memory” (Arnold, 1998, pp. 18). The concept of “occupied memory” refers to the rep‐ ressive and manipulating control of the pro‐cess of memory‐formation by state authorities. In totalitarian states the purpose of history is to embed the present community in a long, mighty, honorable and glorious tradition, which should bind the members of the community to this tra‐ dition. Historical events which support this pur‐ pose are conserved by cultural molding and a policy of remembrance; while those events dist‐ urbing the designated image of memory of the totalitarian state are removed and destructed by revised history. In Origins of Totalitarianism, Hannah Arendt gives an illuminating example for the revised history of totalitarian states wh‐ en she points to the power it takes to rewrite the history of the Russian Revolution in such a way that in the end “no man by the name of Tro‐ tsky was ever commander‐in‐chief of the Red Army” (Arendt, 1994, pp. 356). By means of a manipulative approach tow‐ ards history every member of the community is forced to follow a certain set of norms of action; norms which determine each member’s place in the community. The difference between storage and revision on the one hand and identity‐form‐ ation and creation of meaning is dissolved in case of an occupied memory. The access to arc‐ hives is restricted or prohibited. Under these circumstances historiography is just producing myths for the sake of a certain not‐ion of iden‐ tity instead of undermining them. In the Soviet Union, under Stalin’s com‐ mand, historiography became a means to establ‐ ish a certain notion of identity upon the com‐ munity. Due to the amalgamation of historiogr‐ aphy and memory in the totalitarian Soviet Union, it is possible by unfolding those princples on which identity should be created and which historiography has to obey, to disclose the logic of the culture of commemoration. III. Determining Historiography A close look at Stalinist historiography re‐ veals the above‐mentioned occupation of mem‐ ory. The fundamental rearrangement of the way of teaching history at school as well as the reopen‐ 52 4 53 STALINISM, MEMORY, AND COMMEMORATION ing of the departments of history relies on a resolution of the Communist Party of the Soviet Union (CPSU) from 15 March 1934. Due to this resolution the idea of Marxism‐Leninism was more or less replaced by a patriotic reorien‐ tation: the concept of “soviet patriotism” was established as an ideological principle of histo‐ riography, therefore, it became the duty of every historian and each person who deals with matters of historical interests to interpret the past in such a way that the patriotic feelings and emotions were encouraged, that it showed the heroic tradition every member of the present community is embedded and that positive valu‐ es and norms could be derived from former historical events. If at all, the scientific standard was of secondary importance (Geyer, 1985). Due to this reform the so‐called “Father‐ lands history” covers the history of all nations and people who have ever lived on the territory of the Soviet Union and traces back to the oldest times. However, since Russia and its history is abrogated in the history of the Soviet Union, there is no history of Russia within the scope of the “Fatherland history” at all – as a history of the Ukraine, for example, is. To sum up, the “Fatherlands history” or the history of the Soviet Union meant nothing else than historiography in continuity with the Russian empire. The his‐ tory of all non‐Russian peoples and communi‐ ties of the Soviet Union appears as a mere att‐ achment to the “great tradition” of Russia. However, placing the Soviet Union in the tradition of the Russian empire helps to esta‐ blish one ethnic paradigm at the ground of hist‐ oriography: narodnost. The idea of narodnost, which means a set of values and norms charac‐ terizing the ethnic‐national customs and ethnic‐ national culture of Russia could be regarded as the heart of Russian nationalism. Narodnost, as Renner puts it, is the summation of all non‐ governmental attributes of the nation. In the 19th century the so‐called “Slavophiles“ opposed narodnost to the western ideal of individualism on the one hand and to the notion of patriotism given by tsar empire on the other. One out of many important aspects of the guiding principle of society is the concept sobornost. Sobornost expresses a strong feeling of “togetherness” or “integrality.” The term was coined by Slavophiles to underline the need for cooperation between people at the expense of the western idea of individualism. Supplmented by the principle of celostnost, which stands for the idea of thinking and feeling in holistic terms, both aspects of narodnost express the culture of consent of a rural‐patriarchic Russia. Cultural autonomy (samobytnost) and the need to bec‐ome a great power (dseriawa) are further cruci‐al aspects of narodnost (Renner, 2000). Both ref‐er to the myth of “Moscow as the 3rd Rome” whi‐ch deals with the legitimacy for this claim to be or to become a super power. Obedience to auth‐ orities (samoderzavie) is another aspect of naro dnost. Without a strong government or political leader, as Simon put it, the Russian states prov‐ ed to be unable to govern Russian society (Sim‐ on, 1995). With all means of cultural molding (histori‐ ography, history lessons, monuments etc.), Stalin’s regime established narodnost as the guiding principle of historiography – a principle which reflects the historical reality of the social organization of Russia on the one hand and he‐ lps to structure the cultural memory of the cou‐ ntry for decades on the other. Since historiogra‐ phy was degenerated to a means of identity ‐ formation and creation of meaning examining the idea of narodnost gives an adequate illustra‐ tion of the soviet culture of commemoration: state‐worshipping, anti‐individualism, obedence to authorities, and nationalism. Although Stal‐ in’s regime was able to establish structures in cultural memory which support their claim for domination the question remains with what kind of content these structures should be filled with? In other words, how could social cohesion be provided? IV. Bound by a society of heroes In the aftermath of the Russian Revolution the political leaders faced the question of how to motivate the people to join the project of Russia’s social reorganization? Maxim Gorky se‐ ems to give an adequate answer with his com‐ ments on heroes symbolized by the prolele‐ tariat. This notion of a hero which is, as Guen‐ ther puts it “an indispensable element of every totalitarian culture” (Guenther, 1993, pp. 7) combines all appealing and aggressive energy which was regarded to be necessary to mobilize the masses of people. Influenced by Nietzsche’s superman, the Russian folklore movement, Marx and the “literary romantic,” Gorky characterizes the new Russian man as a self‐sacrificing fighter for a better world – a man acting only for the sake of the community and by doing so emanci‐ pating himself (Guenther, 1994). 5 VOLK By establishing the canon of values of so‐ cialist realism as the aesthetic paradigm for lit‐ erature, art, and culture at the beginning of the 1930s, Soviet regime was able to produce her‐ oes ad libitum. Moreover, the regime could char‐ acterize these heroes in such a way that they fit into the political efforts and requirements they want to accomplish. Since 1934 the Soviet hero cult was institutionalized systematically. Nevertheless, for the purpose of establish‐ ing the hero cult in society the political instru‐ mentalization of the Second World War has been paramount. WWII, the Great Fatherland War, not only marks the take‐off of this political instrumentalization, but the remembrance of dead soldiers in particular and WWII in general undoubtedly crown the approach of hero‐wor‐ shiping, too. With their deaths the soldiers lost their individual characters and were stylized in‐ to supra‐individual heroic persons who lost the‐ ir lives relying upon the unlimited capability of the military leader, the future of the Soviet Uni‐ on, the values it represents, and its cultural sup‐ remacy. Although the soldiers became the most significant subject of the soviet hero myth, my few remarks have already shown that this ill‐ ustration of the soldiers fit into the structure of the cultural memory designed by Stalinist his‐ toriography. Events and facts like the Hitle‐ r/Stalin‐pact, the killing of the polish officers in Katyn, the fear of death of the soldiers, the bru‐ talization in war, the lousy military equipment, the lack of food, and innumerable suicide squ‐ ads, do not make their way into Russian histor‐ iography. Although the way of dealing with the soldi‐ ers in the context of hero‐worshipping slightly changed in the aftermath of the 20th Congress of the Communist Party where mass‐heroism was initially propagated, WWII still holds the highest rank in the soviet conception of history. Friedrich Kuebart for example outlines to what extent the 20th anniversary of the Soviet victory caused an enormous stir of patriotic activity – especially for pupils and young people. Field trips to battlefields and visiting former soldiers of the Red Army allowed kids and young people to familiarize with the fundamental historical impact of the Great Fatherland War and its deeper meaning for the history of the Soviet Union. Almost every school became a sponsor of a former soldier who was invited to give a talk and tell his story on official Remembrance Days. However, mourning, contemplation, and reflec‐ tion were suppressed by the demand of stren‐ gth, optimism, obedience and the fulfillment of duty (Kuebart, 1967). Again, the hero cult deals as the crucial means. Especially in the aftermath of the 20th Congress of the Communist Party, the foundation of veteran’s organizations was pus‐ hed forward. Firstly, commemorating should be organized on a broader scale. Secondly, Khrus‐ hchev’s regime wanted to enhance the status of the masses at the expense of Stalin. Mass‐hero‐ ism gained access into everyday life: shiftwork‐ ing became as heroic as holding a volunteer position. In return for their “heroic deeds” wo‐ rkers were pictured in administrative facilities, schools and universities, factories and even next to highways. In the Soviet Union heroic deeds belong to everyday life. Of course, propagating mass heroism became possible because of the economic prosperity of 1960s and 1970s. How‐ ever, conveyed by all kinds of means of educa‐ tion and propaganda, as Sabine Arnold puts it, the hero cult framed the individual and collec‐ tive self‐consciousness of three generations. Since Marxian terminology was far from being sufficient to mobilize society, Gorky’s hero myth deals as the “decisive promoter of con‐ sciousness‐building” (Arnold, 1998, pp. 9) in order to internalize and repeat patriotic emotions, fe‐elings and meaningful identities. The “agitation to happiness“ (Guenther, 1994) was based upon concepts such as loyalty, nationhood, the Fatherland, homeland, mold, or blood bond which were formed to a conglomer‐ ate of norms – formed by a terminology which is more accessible than a Marxian terminology (Geyer, 19‐85). Stylized to heroes the soldiers of WWII easily and accessibly incorporate loyal‐ ties, emotions and procedures demanded by the regime. The soldiers of WWII represented the prototype of the homo sovieticus, as Ignatow maintains, and additionally they show a remarkable simil‐arity with the ideal of the traditional Russian man (Ignatow, 1999). To summarize, the cultural memory – which was an “occupied memory” – was determined in two ways: on the one hand, by establishing nar odnost as the guiding principle of historiography Stalin’s regime structures the cultural memory in a hierarchical way that maintains thecultural and historical supremacy of Russia, as well as the duty that everybody has to subordinate his life to the needs of the nation and the cohesion of the country. From this follows that remem‐ brance of WWII is only possible in terms of obedience, belief in the political leaders and authorities and sacrificing oneself for the sake of 54 6 55 STALINISM, MEMORY, AND COMMEMORATION Russia. Remembering the experience of the guerillas, for instance, in terms of creativity, free thinkers who disobey senseless commands and who arrange their way of living and surviving separated from the “helpful“ control of the mil‐ itary leaders did not and does not fit into the hierarchical structure of Russia’s cultural mem‐ ory. On the other hand, the remembrance of the soldiers not only had to follow a certain struc‐ ture; it also had to fulfill an emotional purpose: as heroes the soldiers should represent all the necessary values such as strength, optimism, pure hearts of patriotism, undaunted by death, and so on. The Great Fatherland War should sy‐ mbolize all the attitudes which are necessary to build up a glorious future of the Soviet Union (Plaggenborg, 2001). Due to the special setting of the content there was no space for mourning, tears and trauma in the cultural memory of Russia. In short: Historiography of the Soviet Union combined a hierarchical structure with value‐formatting and emotional substance: the hero myth. V. The Gulag and the “Holes of oblivion” But where are the victims of the Gulag – the victims of Stalinism? In what follows I will give two different answers to this question: the first answer is directly linked to the status of WWII in the cultural memory of Russia and the notion of a society of heroes. For the second answer, I will follow Dan Diner and point to the special setting and arrangement of the Gulag as a mass crime. However, I will show how these two diff‐ erent approaches to the question of misremem‐ bering the Gulag could be linked together today. The existence of the Gulag does not fit into the picture of society of heroes at all. I just want to give one brief but illuminative example – but of course there are many since every form of domination needs some support by the people; otherwise it could not exist for years. The exa‐ mple comes from Hannah Arendt. Again, in the Origins of Totalitarianism Arendt maintains that denouncing friends became a crucial mean to confirm ones loyalty with the regime. More‐ over, denouncing somebody provides circum‐ stantial evidence which brings an accusation of non‐existent crimes (Arendt, 1994). Due to this shameful cooperation between the regime and the people the heroic deeds of the Great Fathe‐ rland War seem to be more pleasant to reme‐ mber. Beyond official policy undoubtedly it is more pleasant to rem‐ember the heroic deeds of defeating Nazi‐Germany in the Great Fatherland War and to join the project of building up “true socialism” than flipping the dark chapter of the Gulag open and facing one’s own possible resp‐ onsibility. In 1885, Nietzsche had already poi‐ nted to this kind of mechanism in Beyond good and evil: “’I have done that’ says my memory. I could not have done that – says my pride and remains implacable. Finally, my memory gives up” (Nietzsche, 1972b, pp. 71). However, by comparing letters of former soldiers with the interviews they gave many years later, Sabine Arnold elaborates that mem‐ ory – at least the individual one – is able to give up only to a certain extent. While reporting from war situations the soldiers’ remembrances are swept away and repressed by official gilded me‐ mories and their special language. Retrospec‐ tively, the former desire for safety and well‐be‐ ing which became apparent in the letters is re‐ placed by the language of the regime – camara‐ derie and front solidarity. Nevertheless, at the same time Arnold discovers that due to experi‐ enced fear of death, for instance, there are lay‐ ers in the individual memory which are resist‐ ant against those manipulating approaches of state‐heroism and which appear to them in their dreams. During the 20th century the Soviet Union’s or Russia’s official policy of remembrance in regard to the crimes of Stalinism and the Comm‐ unist Party passed through several quite differ‐ ent phases: under Khrushchev’s and Brezhnev’s reigning periods of de‐ and re‐Stalinization alt‐ ernated. The resolution from October 8th 1959, regarding the history lessons at schools gives some interesting information on the policy of remembrance of those days. Although the teachers are asked to separate Stalin’s regime from the tradition and historical function of the communist party, the fundamental idea and principle of historiography, narodnost, remained untouched. Rather, history lessons at schools and universities should maintain the role of the masses as the true creators of history and the Communist Party as the leading, controlling and directing power of soviet society. A procommu‐ nist approach at the beginning of glasnost and perestroika with emphasis on demonizing Stalin for the sake of the communist movement was removed by an anticommunist, one which res‐ ulted in the breakdown of the Soviet Union. Nowadays, however, a critical approach to Rus‐ sia’s past has been replaced by a “patriotic con‐ sensus” (Sperling, 2001) that expresses a new 7 VOLK – or old – Russian concept of identity rely‐ing on the idea of narodnost. The supposed glorious times of Russia and the Soviet Union – such as the pre‐Revolutionary times of the tsar empire, the social, scientific and cultural achie‐vements of Communism and, of course, the “Great Fatherland War” – serve as a fix‐point of ori‐ entation for a better future. For this purpose, the political instrumentalization of WWII is cru‐ cial, because the official interpretation should provide those values which are supposed to help in achieving this better future of a powerful Russia which includes obedience, belief in the political leader (Putin‐cult), social and political cohesion, feeling of togetherness, the glorious nation etc. This one‐dimensional interpretation of WWII – by playing down the historical impact and moral dimension of the Gulag – is imple‐ mented by a policy of remembrance: the access to archives is possible only to a very limited degree, the design of school books is in accor‐ dance with political interests, major parts of the press are controlled by government and other possible actors in the field of a policy of remem‐ brance trying to draw another, a different pict‐ ure of history – such as the Society Memorial4 – suffer tremendously from state op‐pression. Among the effectiveness of hero myth, Dan Diner puts emphasis on another reason for misremembering the Gulag: For Diner the logic of individual memory is relevant to a lesser extent; rather he points to the preconditions w‐ hich are necessary to constitute something like a common memory of a group. Following Halb‐ wachs, Diner maintains the connection between memory and the self‐perception as a group of people. Seeing from this perspective it is crucial that dealing with the Gulag primarily results in a critique of Stalin’s regime; while in contrast, in the case of the Holocaust the German nation is the central point of reference: For Nazi‐Germ‐ any, regime and nation coincide. Therefore, one could speak of the Nazi crimes as German cri‐ mes and the holocaust is classified as genocide done by the German nation. By con‐trast, the crimes of Stalinism, as Diner puts it, are classi‐ fied as crimes by the regime against the own population. Since Stalin’s coming to power the Soviet Union has been a community of perpetra‐ tors and victims, and, additionally, this relation becomes more complex since the perpetrators of today became the victims of tomorrow – and the other way round: In the course of Stalin’s periodical purges those parts of party officers often were eliminated who had been responsi‐ ble for the elimination of others before (Diner, 1995). Moreover, reports from the camps exp‐ ose that one cannot speak of unconditional solidarity among the camp’s prisoner at all. Those women who were accused for sedition quite often became victims of rape and sexual abuse by other camp’s prisoners (Lewin, 2001). Another aspect is the fact that the justifica‐ tion of the mass crimes of Stalinism are given on social ground. Certain groups, such as Kulaks, Trotskyist, critical intelligenzija etc. were des‐ troyed due to their social position. In contrast, the Nazis annihilated people like Jews, Slavs, Si‐ nti and Romanies on racial ground. As an Aryan – and under the precondition of not opp‐osing the regime–one could feel safe. In Stalinism pure arbitrariness ruled under which not even Stalin himself could feel safe. For the Stal‐inist terror, therefore, one can say that no specific group of victims faces a definite nameable group of perpetrators. For Diner, this kind of internal regime crimes asks for a complete other disc‐ ourse of remembrance than in case of a commu‐ nity is accused for mass crimes by another one (Diner, 1995). Accordingly, the divergent reme‐ mbrance of the Shoah and the Gulag point to the high significance of questions like who is reme‐ mbering, what kind of events are remembered and in which tradition of commemoration the community is embedded, for establishing a cert‐ ain historical narrative at the roots the political community (Diner, 1996) political com‐munity (Diner, 1996) Today, however, this set‐ting of remembrance seems to change. After the break‐ down of the Soviet Union several countries like Ukraine, Poland, the Baltic states, etc. try to establish the remembrances of the crimes of the Soviet Union as one pillar of their new national self‐understanding and use it to build up their national identity. It seems obvious that in these countries the nationalization or ethnicization of the remembrance of the Gulag challenge the Ru‐ ssian approach to establish WWII as a norma‐ tive fix point in Russian history. Aga‐in, this shows how Gulag and WWII are directly bound together in the cultural memory of Russia. The Society Memorial is a Russian non‐governmental human rights organizations and it is one of the most important agents in the field of memory and remem‐ brance. Memorial was founded by Andrei Sacharow in 1988. 4 56 8 57 STALINISM, MEMORY, AND COMMEMORATION VI. Conclusion In conclusion, I drew a very rough picture of the setting of the cultural memory of Russia and of the agents and multipliers influencing it. One cannot deny that compared to Stalinism the occ‐ upation of memory eased during Khruschev’s and Brezhnev’s reigns, the intensity of terror de‐ creased and that this gave rise to the old Russ‐ ian tradition of samizdat – as an alternative to the official memory (Hosking, 1989). The Samiz‐ dat not only was the basis for Memorial, it also reveals that there is another Russian tradition and culture maintaining discourse, disagrement and free speech in Russian terms – and not in Western terms per se – buried or half‐buried by state‐authorities during decades. Memorial kno‐ ws that telling another story and giving realm to other stories of those years during WWII not only is a historiographical but also a democratic project. At the beginning of my paper I referred to Solzhenitsyn and the first part of the Russian proverb. I said that it characterizes the way of Russian’s dealing with the past. In almost the sa‐ me manner the second and last part of the pro‐ verb fits with the consequences emerging form such a way of dealing with the past; because the proverb goes on to say: “Forget the past and you'll lose both eyes” (Solzhenitsyn, 1985, pp. xvi). References Arendt, Hannah (1994). Origins of Totalitarian‐ ism. New York: Harcourt Brace Jovanovich. Arnold Sabine (1998). Stalingrad im sowjeti‐ schen Gedächtnis. Kriegserinnerung und Geschichtsbild im totalitären Staat. Bochum: Projekt Verlag. Assmann, Aleida (1995). Funktionsgedächtnis und Speichergedächtnis. Zwei Modi der Erinnerung. In Kerstin Platt & Mihran Dab‐ ag (Eds.), Generation und Gedächtnis. Erinn‐ erung und kollektive Identität (pp 169‐ 185). Wiesbaden: Opladen Verlag. Assmann, Aleida (2006). History, Memory, and the Genre of Testimony. Poetics Today. In ternational Journal for Theory and Analysis of Literature and Communication, 27, 261‐ 273. Assmann, Jan (1988). Kollektives Gedächtnis und kulturelle Identität. In Jan Assmann & Toni Hölscher (Eds.), Kultur und Gedächtnis (pp 9‐19). Frankfurt: Suhrkamp Verlag. Assmann, Jan (1995). Erinnern, um dazuzuge‐ hören. Kulturelles Gedächtnis, Zugehörig‐ keitsstruktur und normative Vergangenheit. In Kerstin Platt & Mihran Dabag (Eds.): Generation und Gedächtnis. Erinnerung und kollektive Identität (pp 51‐75). Wiesbaden: Opladen Verlag. Benhabib, Seyla (2004). The Rights of Others. Cambridge: Cambridge University Press. Diner, Dan (1995). Nationalsozialismus und Stalinismus. Über Gedächtnis, Willkür, Ar‐ beit und Tod In Dan Diner (Ed.), Kreisläufe. Nationalsozialismus und Gedächtnis (pp 47‐ 75). Berlin: Berlin Verlag. Diner, Dan (1996). Massenvernichtung und Gedächtnis. Zur kulturellen Strukturierung historischer Ereignisse In Hanno Loewy & Bernhard Moltmann (Eds.): Erlebnis. Gedä‐ chtnis. Sinn: Authentische und konstruierte Erinnerung (47‐55). Frankfurt/New York: Campus Verlag 47‐55. Geyer, Dietrich (1985). Klio in Moskau und die sowjetische Geschichte. Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissen‐ schaften. Philosophisch‐historische Klasse. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag Heidelberg. Guenther, Hans (1993). Der sozialistische Übermensch. Maksim Gor´kij und der sowj‐ etische Heldenmythos. Stuttgart/Weimar: Metzler Verlag.. Guenther, Hans (1994). Der Held in der to‐ talitären Kultur In Alisa B. Ljubimowa & Hubertus Gassner (Eds.): Agitation zum Glück. Sowjetische Kunst der Stalinzeit (70‐ 75). Bremen: Edition Temmen. Halbwachs, Maurice (1992). On Collective Mem‐ ory. Chicago: University of Chicago Press. Hosking, Geoffrey A. (1989). Memory in a Totali‐tarian Society: The Case of the Soviet Union In Thomas Butler (Ed.): Memory, His‐ tory, Culture and the Mind (115‐130). Ox‐ ford: Oxford University Press. Ignatow, Assen (1999). Vergangenheitsbewälti‐ gung und Identität im gegenwärtigen Russland. Köln: Bundesinstituts für ostwis‐ senschaftliche und internationale Studien Kuebart, Friedrich (1967). Das Bild der Stalin‐ Ära in der sowjetischen Schule. Osteuropa, 17, 295‐302. Lewin, Moshe (2001). Russland und seine sowj‐ etische Vergangenheit, taz, 14 December 2001, 18‐19. 9 VOLK Maria Ferretti (2005). Unversöhnliche Erin‐ nerung. Krieg, Stalinismus und die Schatten des Patriotismus. Osteuropa, 55, 45‐55. Nietzsche, Friedrich (1972a). Genealogie der Moral In Werke. Bd. III, edited by Karl Schlechta. Frankfurt a.M./Berlin/Wien: Hanser Verlag. Nietzsche, Friedrich (1972b). Jenseits von Gut und Böse In Werke. Bd. III, edited by Karl Schlechta, Frankfurt a.M./Berlin/Wien: Hanser Verlag. Nora, Pierre (1990). Zwischen Geschichte und Gedächtnis, Frankfurt: Suhrkamp Verlag. Plaggenborg, Stefan (2001). Die Sowjetunion. Versuch einer Bilanz. Osteuropa, 51, 761‐ 777. Renner, Andreas (2000). Erfindendes Erinnern. Das russische Ethnos im russländischen nationalen Gedächtnis. Archiv für Sozial geschichte, 40, 91‐111. Simon, Gerhard (1995). Zukunft aus der Vergangenheit. Elemente der politischen Kultur in Russland. Osteuropa, 45, 455‐482. Solzhenitsyn, Aleksandr I. (1985). The Gulag Archipelago. 1918‐1956. An Experiment in Literary Investigation.. New York: Harper & Row. Sperling, Walter (2001). “Erinnerungsorte” in Werbung und Marketing. Osteuropa, 51, 1321‐1341 58 10 European Review of History—Revue européenne d’histoire, 2015 Vol. 22, No. 2, 389–410, http://dx.doi.org/10.1080/13507486.2015.1008418 ‘And now imagine her or him as a slave, a pitiful slave with no rights’: child forced labourers in the culture of remembrance of the USSR and post-Soviet Ukraine Gelinada Grinchenko* V. N. Karazin Kharkiv National University, Kharkiv, Ukraine Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 (Received 13 May 2014; accepted 30 December 2014) This article examines the various components of the image of Soviet children, who were deported to Nazi Germany during the Second World War to perform forced labour, within the culture of remembrance of the USSR and post-Soviet Ukraine. In her analysis, the author emphasises that throughout the Soviet period the topic of forced labour had mostly instrumental significance and was used for a variety of propaganda tasks: during the war, to mobilise the population to struggle against the enemy; in its aftermath, to underscore and contrast the essence and policies of the post-war Western ‘democracies’ and the USSR; and, from the late 1960s, to accuse capitalist countries, above all the Federal Republic of Germany, of preparing for undertakings such as a new war or an arms race. With the collapse of the USSR, the Ostarbeiters’ ‘territory of memory’ enlarged dramatically. In the new climate of democratic transformation, there were socio-legal initiatives which aimed to regulate the status of forced labourers, and the first steps were taken towards institutionalising Ostarbeiter associations. This, in turn, facilitated the process of analysing the construction and presentation of the image of the child Ostarbeiter on the level of state-legal regulation, institutional support, public interest and scholarly research that is taking place in contemporary Ukraine. Keywords: Ostarbeiter; child forced labourers; culture of remembrance; Second World War According to the Law of Ukraine ‘On the Social Protection of Children of War’1, a war child is a citizen of Ukraine who experienced the war during his/her childhood and was under the age of 18 at the end of the war, or ‘whose childhood coincided with the years of the Second World War if s/he was born before 1927’. Passed in 2004, this law was Ukraine’s recognition of the difficult lives of some of its citizens: children of war. It established their legal status, outlined the foundations for their social protection and guaranteed their social protection through state provision of benefits and social support. Alongside other laws that recognised people who lived through the Second World War and aimed to provide them social protection, the 2004 law fuelled public interest in the fate of children of war and fostered the study, commemoration and honouring of their experience. The lives and destinies of children of war varied and their collective experience of the calamities of war also came to include life under German occupation (or ‘life with the enemy’, according to the apt description coined by some writers), life in evacuation, daily life on the home front and the heroics of the front. Among these children were those who ended up against their will outside the borders of their native land, working as forced labourers for the Nazi regime. *Email: [email protected] q 2015 Taylor & Francis 11 390 G. Grinchenko Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 In this article I will identify the place that these children (called child Ostarbeiters in contemporary literature) occupy in the culture of memory in the USSR and post-Soviet Ukraine, and will indicate the main trends of how their experience of living in a foreign country as forced labourers is remembered today.2 My research draws on sources ranging from agitational-propaganda materials disseminated during the war and literary works published during and after the war, to contemporarily published memoirs and recorded oral histories of former child Ostarbeiters, various Ukrainian laws setting forth the status and rights of former forced labourers, numerous announcements about the activities of civic organisations, and various measures aimed at raising awareness of the history and memory of underage Ukrainian slaves of the Third Reich. Years, figures, definitions: the deportation of child Ostarbeiters and their exploitation as forced labourers For a general definition of the Ostarbeiters, I will use that of Mark Spoerer in his book Forced Labour under the Swastika: Ostarbeiter are workers of non-German origin who were registered (recruited) in the Reichskommissariat Ukraine, Generalkommissariat Weissruthenien, as well as in regions located farther east of these Kommissariats and the former free states of Latvia and Estonia, who were deported after the occupation by the Wehrmacht to the Third Reich, including the protectorates of Bohemia and Moravia, and who were engaged in labour there.3 Regarding other children who were deported for forced labour, I will refer to the 2004 law ‘On the Social Protection of Children of War’. Therefore, I will treat individuals born in 1927 or later and who ended up as forced labourers as child Ostarbeiters. They include pre-schoolers (up to seven years old) and adolescents (up to 16 years old).4 Children who were born 1943– 5 in places where their parents were forcibly detained and where they carried out forced labour are also included, at the very least because of the post-war attitude to them. As the German scholar Johannes-Dieter Steinert aptly notes in his recently published monograph, despite forced labour in the Third Reich being one of the most studied topics, the exact number of forced labourers has yet to be established. This is also the case with regard to people who were deported as forced labourers when they were children or teenagers. Steinert devotes one chapter to examining many statistical estimates that have yet to be fully established, settling on the approximate figure of 1.5 million Polish and Soviet child forced labourers.5 Without delving into a discussion of figures, I will say, however, that in addition to the other difficulties linked to establishing an exact figure, there is the problem of setting an age limit: who should be regarded as a child forced labourer? If one follows the logic of the above-cited Law of Ukraine concerning ‘children of war’, then the 1927 birth year becomes ‘controversial’ in a certain sense. According to the data cited by Mark Spoerer and Jochen Fleischhacker in their article ‘Forced Laborers in Nazi Germany: Categories, Numbers, and Survivors’6, 3.9% of Soviet citizens who were born in 1928 – 32 and deported as forced labourers to the Third Reich were men and 4.4% women. However, in this same table, people born in 1927 are included in the largest age group of Soviet citizens labelled ‘slaves of the Third Reich’. This group includes young people who were born in 1923 –7, comprising 35.4% of all male forced labourers (citizens of the USSR), and girls, who comprised 49.9% of all female forced labourers (citizens of the USSR). 12 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 European Review of History—Revue européenne d’histoire 391 To conclude this brief survey of statistical difficulties and divergences, I will cite the quantitative indicators proposed by the Russian scholar Pavel Polian, who states that of the approximately 5.5 million Soviet citizens repatriated to the USSR after the war, nearly 30% were children aged 16 years and younger – in other words, close to 1.8 million people. However, Polian also includes in this figure infants who were born in Nazi captivity and after their parents’ liberation as a result of official and unofficial marriages between Soviet citizens.7 Finally, a few words are needed about the dynamics of deportation and the specific features of how the labour of ‘young Ostarbeiters’ was put to use in Germany. Between spring 1942 and spring 1943, children from the occupied territories of the USSR aged 10 and older arrived in Germany mostly together with their families subject to mobilisation. At the same time, according to the regulation in force, every second person in a family was supposed to be fit for work. As of April 1943, physically strong children aged 10 and older could be used for agricultural work, and from late 1943 it was permitted to use children to clean up rubble after air raids. From mid-1943, children began arriving in Germany with their families, who were refugees and evacuees. According to the regulations, a child over the age of 14 was supposed to work only four hours a day. In late 1943, the age limit was dropped to 10 years, and the four-hour limitation on child labour was abolished in May 1944. Child Ostarbeiters were put to work in almost every place where adult citizens from occupied territories were forced to toil: in industry, agriculture, utility companies, and in construction; specifically, building sites and railways (in some cases, children as young as seven worked in the latter areas).8 Child Ostarbeiters in the Soviet culture of memory In my earlier articles I postulated the artificiality of the post-Soviet theory about the repression during the Soviet era of the history and memory of Soviet forced labourers in the Third Reich, and discussed the dynamics and features of the construction of the image of forced labour in the Soviet and post-Soviet culture of memory, as well as the ‘discourse of suffering’ as the main content-creating feature of this process.9 In singling out the specific features associated with the exploitation of the image of the child Ostarbeiter, I demonstrated that throughout the war this use was part and parcel of the general efforts of Soviet war propaganda, which aimed to mobilise the entire Soviet population in the struggle against the hated enemy who, owing to his attitude to the civilian population, was depicted as a bloody monster, cannibal, slave owner and exploiter with no trace of human characteristics. The image of children occupied one of the central and ‘most emotional’ places in this propaganda campaign, as this image was an endless source of potential tension and compassion. At the same time, it was precisely the image of a child, whom the hateful enemy was maiming, killing, raping, trampling its dignity and working it to the bone, which was supposed to underscore the anti-human and evil essence of this enemy. The mobilisational use of the image of a child who is exploited and oppressed by a German slave owner lasted throughout the war years thanks to virtually every possible propaganda device, above all, agitational brochures, posters, letters, accounts and testimonies that were published in a variety of formats. One of the most distinctive examples of how Soviet propaganda exploited the image of an enslaved child was the agitational brochure, a phrase from one of which appears in the title of this article. Published in 1943, the brochure10 contains a passionate and extraordinarily emotional appeal to all Soviet people, both those who are fighting and those working on the home Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 13 392 G. Grinchenko front: ‘Beat to death the slave traders and child-killers in German uniforms! Beat them with fire and work! We did not raise our children for the German butchers to test their knives on their bodies! Nor did we protect and cherish our children so that they would perish in fascist servitude!’ (Figure 1). This appeal, which was meant to strike a chord with every Soviet citizen, resounded against a background of the image of a young child deported into slavery, who does not sleep at night and calls out for mama; in the daytime this child works his fingers to the bone for the accursed enemy, is whipped and hears only abusive language. The bestial essence of the enemy was also underscored in phrases recounting the rape of Soviet schoolgirls by drunken Germans, girls being infected with venereal diseases and the sale of Soviet girls to German brothels. The emotional co-experience and compassion for the fate of an enslaved child, based on visual perception, was also designed to be conveyed by posters. The most popular and widely disseminated examples of agitational propaganda on this topic were two posters from 1942: Viktor Koretsky’s poster captioned ‘Fighter, save me from slavery!’ and Dmitrii Shmarinov’s poster emblazoned with the words: ‘I am waiting for you, warrior-liberator!’. Both of these posters portray children, whose enslavement is symbolically emphasised by small tablets with numbers hanging around their necks; the expression on the children’s faces leaves no doubt about their dire straits and their excessively arduous work. Figure 1. 1943). The cover of a brochure authored by E. Kononenko, Otomsti nemtsu (Moscow: OGIZ, 14 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 European Review of History—Revue européenne d’histoire 393 Another popular device for implanting a certain image of forced labour in the Soviet consciousness was the publication of first-hand reports from forced labourers, such as letters sent from slavery, narratives and testimonies of those who managed to return from slavery either by escaping, or due to illness.11 Of course, small children did not send letters or write their reminiscences. Despite the fact that a certain collective image of young people who had been sent into ‘Fascist slavery’, including adolescents and youths, was predominant in Soviet times, in these publications the school age of the narrator or author of a letter was emphasised both in the opening lines (‘When the Germans came I was in seventh grade’) and signatures (account/letter written by a senior pupil, schoolchild and so on). In contrast to agitational brochures and posters, such publications were issued both during the war and in the early post-war years. Their goal was not so much to mobilise the population in the fight against the enemy as to reinforce a certain image of forced labour in the public consciousness (or collective memory). It was impossible to ignore this question and expunge it from people’s awareness. After all, at issue here, according to many researchers today, were several million Soviet citizens who were supposed to integrate themselves into the post-war society on their return to the Soviet Union and, most importantly, to work – but this time for their own country, which was then in desperate need of manpower. This intention to integrate and further exploit this group’s labour potential was embodied in the marginal, yet absolutely legitimate, place that the memory of forced labour in Nazi Germany came to occupy in the general Soviet memory of the war. Throughout the post-war years, various materials were published and became accessible to a large number of Soviet citizens: letters, works of folklore and autobiographical writings by former Ostarbeiters, along with the poetry and prose of Soviet writers, and scholarly research on forced labour by Soviet academics. As for the content of the Soviet ‘memory project’ about forced labour in the Third Reich, its main components were elevated suffering and the heroic spirit of rebelliousness and feats. One distinctive feature is that the main heroes of this project (chiefly a slave girl and a rebellious youth; however, there were other combinations and exceptions) were frequently under 16, i.e. they were children rather than youths on their way to becoming ‘adults’. Also, the experience of Soviet citizens who had been deported for forced labour as adolescents formed the nucleus of a small number of extraordinarily significant creative works that offered Soviet readers a complex and specific picture of exhausting labour in a foreign country, and the unfamiliar and often unendurable conditions of daily life and survival.12 It is no exaggeration to say that the experiences of these children were twice as difficult as those endured by adults; as the Russian novelist Vitalii Semin noted appositely, in those circumstances ‘the entire system of a child’s orientation in this world was ruined. Children were taken in by the most reliable signs of sound judgment, mercy, goodness, which were defined by instinct itself: an elderly person, an intelligent person, a person wearing a white smock . . . ’ In this example about the system of signifiers in childhood, which was turned upside down in the conditions of forced labour, the author describes the abuse of children by elderly guards: Nearly all the camp policemen were elderly people. They had reached the age where a person is called opa in Germany. An opa is a grandfather, an old person, a father. This is a respectfully familiar word that one can use to address an elderly person on the street. I first heard it in a transit camp. That’s how camp policemen were called . . . Here everything collapsed at once: the loss of loved ones, starvation rations [aimed] at extreme emaciation, the vile, thin gruel – an insult. The unsystematic walloping [administered by policemen lined up] abreast came to an end, and systematic beatings began. The opas acted swiftly, brutally, and 15 394 G. Grinchenko Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 cheerfully. They not only beat with a special device for beatings – rubber, a rubber truncheon – but also with [their] legs, hands, and whatever they could lay their hands on at the moment.13 In contrast to Semin’s novel, a unique confession about suffering, pain and survival in the conditions of so-called ‘everyday, commonplace fascism’, in the writings of other Soviet writers about forced labour, erstwhile schoolchildren wage a struggle or mount some kind of resistance for the most part: they sabotage mobilisation and evade the deportations, in their workplaces they try to break something, cause some sort of damage, set something on fire; that is, they do whatever they can to raise a protest. All these children are active subjects, that is, they are active individuals in the literal sense. Here the image of a schoolchild living in a hostile situation and struggling against the enemy in all circumstances shared the same semantic space as the heroes of the Young Pioneer Organisation of the Soviet Union, figures that were familiar to every Soviet child of the postwar generations: a symbol of the steadfastness and courage of Soviet children who, shoulder to shoulder with adults, championed the liberty and independence of their fatherland.14 Throughout the Soviet period, the topic of forced labour had a primarily instrumental significance, and it was used for various types of propaganda tasks: during the war, to mobilise the population in the struggle against the enemy; in the war’s aftermath, to underscore and contrast the essence and policies of the post-war Western ‘democracies’ and the USSR; and from the late 1960s, to accuse the capitalist countries, above all the Federal Republic of Germany, of preparing for a new war and an arms race, and other such undertakings.15 In addition – and this fact must be taken into consideration – topics dealing with Soviet citizens, including children, who performed forced labour in the Third Reich, were reflected in ‘official’ Soviet literature whose precise target audience was children; these books were published under the rubric of ‘children’s literature’ or were accompanied with the recommendation ‘for schoolchildren in the middle and upper grades’. In other words, besides its propaganda use, the image of the child forced labourer also played a patriotic and educational role. Naturally, this image was not so much a massproduced one that, as a result of this, was literally drummed into the heads of Soviet schoolchildren as it was an image of the Pioneer-hero16; it supplemented, or rather defined, the limit of the official ‘space of memory’ about the war and constituted a legitimate, albeit marginal, personage. In any discussion regarding Ostarbeiter children in the Soviet memory project, it is crucial to highlight the practical absence of any mention of children who were born in slavery. This is not surprising given that, in the semantic framework of the Soviet version of the memory of the Third Reich’s slaves, forced labour either caused suffering or gave rise to resistance but under no circumstances facilitated the emergence of children, especially those who were the products of parents of different nationalities. In its turn, Soviet creative literature, if it even mentioned the presence of infants in the work camps, did so parenthetically and elliptically. The sole exception is the novel Ostarbeiter, cowritten by the Ukrainian authors Ivan Zozulia and Ivan Vlasenko, in which, in keeping with the slavery topic, such a child is born, but it is the product of the extramarital relations between the protagonist and his lover, the wife of a Gestapo officer. Of course, this was a highly untypical situation, considering the realities of forced labour, and in my view it was simply invented by the two writers. But, at the very least, they tried to broach this topic in order to draw attention to the phenomenon of forced labourers returning from Germany, accompanied by their children who were born there.17 I will underscore once again the age question with regard to Soviet Ukrainian citizens who were deported for forced labour and the problem of recreating the experience and Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 16 European Review of History—Revue européenne d’histoire 395 memory of these young people in the Soviet discourse of the Great Patriotic War. If we consider individuals aged 18 and younger who were sent to perform forced labour as child Ostarbeiters, as Professor Johannes-Dieter Steinert proposes, this will necessitate viewing nearly the entire forced-labour discourse that was created in Soviet times as one based on subjects connected precisely with ‘children’. However, this Soviet discourse of forced labour mostly functioned through the definition of ‘youth’, not ‘children’, not least of all because at that time in the USSR people of 16 years and older were viewed not as children requiring care, but as citizens fully capable of work. As regards certain types of crimes, the age of criminal responsibility was 12.18 Finally, as regards the discussion of the realities of social existence and daily life rather than the created world of collective memory and its representations, it is high time to correct a notion that became widespread in the post-Soviet period: that after the war the Ostarbeiters were generally persecuted. If such persecution did indeed take place, it was of a non-criminal nature and unsystematic, and cases were exaggerated and hyperbolised during the first years following the collapse of the USSR. Current research indicates that after the war the Soviet government worked to gradually restore the political status of the Ostarbeiters, who were no longer subject to criminal prosecution for ‘working’ for the enemy, awarding social-protection guarantees, among other measures. Moreover, Ostarbeiters had retained their uninterrupted general seniority, while the seniority of invalids was supplemented by their period of work in Germany. Repatriated Soviet women with large families had the right to obtain assistance and benefits.19 However, for a certain period of time after their repatriation former forced labourers did not have the right to choose their place of residence, and they faced restrictions when they applied for jobs (if they were adults) or registered for studies (if a former child forced labourer wanted to study); for a long time they were closely controlled and supervised by the state.20 Thus, those trainloads of Ostarbeiters heading from Germany straight to Siberia – as was widely believed in the 1990s – were not a characteristic or routine phenomenon. Child Ostarbeiters in contemporary Ukraine’s culture of memory The early 1990s were marked by immense changes both of a geopolitical and socioeconomic nature, as well as by the transformations that took place in the sphere of the culture of memory, including its content richness, and commemorative strategies and practices. From the standpoints of the culture of memory and memory politics, the main feature of that period for post-Soviet countries was the scathing criticism of the Soviet past and the search for and ‘filling in’ of a large number of ‘blank spots’ in this history. In those years, the memory of forced labour during the Second World War, among other topics, gained new life and new expression, which coincided with monetary payments that began to be issued to this category of citizens.21 In my view, it is this very combination of circumstances that triggered the emergence and continuing coexistence of several levels of (re)creation and (re)presentation of memory about the Ostarbeiters: state-legal (this served as the driving force for (re)creating an appropriate memory including the urgent need for legal regulation and the creation of a normative base for obtaining monetary compensation from abroad); institutional (a distinctive feature of which was the creation of a certain number of civic organisations, unions and associations, firstly, those uniting former forced labourers, and, secondly, citizens who saw their main task as providing assistance and protection and honouring the memory of this category of war participants); public (where the policy of issuing compensation and granting, initially, war-veteran status to Ostarbeiters and, later, the status of victims of Nazi persecutions determined 17 396 G. Grinchenko Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 significant public interest in their history and memory and thereby stimulated the writing and publication of memoirs, participation in projects to record oral histories, the fate and experiences of former forced labourers received much attention in documentary films, theatre productions, museum exhibitions and travelling exhibits, as well as the publication of popular books and literary works); and scholarly (top priority continues to be given to new sources published by academics while the study of the topic is based on a blend of political and social histories of forced labour, with a clear-cut emphasis on the latter: the daily practices of existence in the conditions of forced labour exploitation and post-war adaptation, as well as the subjective attitude to these processes on the part of their direct participants – Ukrainian Ostarbeiters).22 The memory of child Ostarbeiters occupies a place in each of these levels, each with its distinctive features. The state –legal level From the early stages of its independence, Ukraine actively took part in the negotiations started during Soviet times about humanitarian assistance to the victims of Nazi crimes, and the right of people who worked on German territory during the Second World War to receive this assistance. As a result of these negotiations, held in 1993, the Ukrainian National Fund for Mutual Understanding and Reconciliation was founded in accordance with Decree no. 453 issued by the Cabinet of Ministers of Ukraine on 16 June 1993. Until 2007 this fund issued compensation payments to former Ukrainian Ostarbeiters. However, these payments required an appropriate legal foundation and special legal status for the Ostarbeiters, for which purpose the following resolutions were passed in Ukraine: the first, in 1995, was the Resolution of the Verkhovna Rada of Ukraine concerning amendments and supplements to the 1993 law ‘Concerning the Status of War Veterans, Their Social Protection Guarantees’ (in which Ostarbeiters were also named as war veterans); and the second, ‘Concerning the Victims of Nazi Persecutions’ handed down on 23 March 2000 (in which Ostarbeiters were named among the victims); this latter piece of legislation was indispensable for obtaining compensation from the German ‘Memory, Responsibility, and the Future’ fund. One issue that is crucial to the topic examined in this article is that the standards of the first of the above-named laws established social and legal protection for individuals who were minors during the war and now have the status of war veterans. Included among war veterans were combatants, war invalids and participants of the war. In accordance with the law, henceforth former underage inmates (under 16 when they were imprisoned) of concentration camps, ghettos and other places of forcible detention created by Nazi Germany and its allies during the Second World War, as well as children born in the places where their parents were forcibly detained, were considered on par with combatants. A separate point in the list of individuals considered victims of Nazi persecution in the 2000 law on victims of Nazi persecution focused on ‘children who were born in the places of their parents’ forcible detention and in the places where their parents carried out forced labour’. In discussing the various levels of public interest in the memory of child Ostarbeiters in post-Soviet Ukraine, it must be stressed that the very existence of such children was first defined and acknowledged on the state level; as mentioned earlier, these children were absent from the Soviet space of memory. The current social protection for this category of war participants and victims of Nazi persecution is one component of the state’s care for its citizens. It includes monetary payments, aid in kind, benefits, subsidies, medical assistance, medical products, rehabilitation devices, assistive mobility devices and social services, as well 18 European Review of History—Revue européenne d’histoire 397 as compensation payments, humanitarian aid from civic organisations, and other forms of support.23 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 The institutional level To this day, various institutions, such as associations, unions and civic organisations, continue to play a leading role in forming the contemporary culture of the memory of forced labour in general, and the labour performed by child Ostarbeiters in particular. The main organisation is the Ukrainian Union of Prisoners– Victims of Nazism (USVZhN), the first to highlight the existence of and need to honour the experience of children who were imprisoned during the war. This organisation’s activities date back to 1988, when, on the initiative of the Ukrainian writer and journalist Volodymyr Lytvynov, an initial meeting was held in Kiev, followed by the founding of the World Union of Former Underage Prisoners of Fascist Concentration Camps as part of the V. I. Lenin Soviet Children’s Fund. Over a three-year period (until the collapse of the USSR) the energetic efforts of the Fund and the Union led to the passage of two government decisions in favour of this category of war participants, as well as to the creation of the InterDepartmental Commission of the USSR, whose mandate was to establish facts related to the incarceration of children in concentration camps, prisons and ghettos.24 In early 1991 the Ukrainian Union of Former Underage Prisoners of Fascist Concentration Camps was created on the initiative of Ukrainian oblasts and municipal branches of the World Union of Former Underage Prisoners of Fascist Concentration Camps. In June 1993 it was reregistered as an organisation of ‘former underage prisoners of fascism’, and renamed in October 1998 as the Ukrainian Union of Prisoners –Victims of Nazism. A new statute was adopted, according to which members of the Union, regardless of age, ‘could be former prisoners of fascist concentration camps, ghettos, and other places of forcible detention who were deported under duress to perform forced labour in Germany or countries occupied by it, as well as children who were born in the places where their parents were held for forced labour’.25 Thus, the very initiative to commemorate the experience and memory of underage prisoners of Nazi Germany and champion their interests acted as a powerful spur for the institutionalisation of associations uniting all victims of Nazism in Ukraine. Regardless of the fact that the Union has been representing the interests of Ukrainian former victims of Nazism of all age groups since 1993, initiatives to preserve the memory of the ‘children of war’ and champion their rights constitute the majority of the USVZhN’s activities. In their turn, compensation payments, social assistance and diverse activities aimed at commemorating the memory of the victims of Nazi persecution have characterised the work, since its inception, of the Ukrainian National Fund for Mutual Understanding and Reconciliation as well as of its successor, the international civic organisation ‘International Foundation “Mutual Understanding and Tolerance”’, which was founded in 2008. For several consecutive years it has organised a competition for projects aimed at preserving the historical memory of the victims of the Second World War. In 2013 the topic was ‘Children of the Second World War through the Eyes of Contemporary Children’. The immense interest in this topic demonstrated by the general public, and young people in particular, is attested to by the fact that approximately 700 works (texts accompanied by drawings) were submitted to the competition from all over Ukraine, each of these works describing the fate of someone who was maimed by the war or conveying someone’s account and memory. Some works explored the destinies of children who toiled as forced labourers in Germany (Figures 2 and 3). Of unquestionable importance 19 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 398 G. Grinchenko Figure 2. Anastaziia Tsenova (13 years old; village of Bohdanivka, Chernihiv raion, Zaporizhia oblast), Goodbye, My Childhood. Paper and gouache. The caption states: ‘School is over and the transportation of workers to Germany began . . . We lived in poverty, we had nothing to wear: tarpaulin boots, woolen stockings and a coat. Sister just bought for herself and had to lose. We arrived at the station Velykyi Tokmak. There were people from the whole region. While the train running mothers began to lose consciousness, cry, yell . . . Nobody knew if they would see their children alive or buried [sic ] . . . .’ From an interview with Kateryna Demchuk (b. 1926). Source: Children’s Art: Works Exhibition of the All-Ukrainian Contest II Finalists: “The Fate of Children in the Years of World War II in Students’ Drawings,” Exhibition Catalogue (Kiev, 2013), 31. from the standpoint of the contemporary Ukrainian culture of memory about the Second World War is the fact that, in recreating its events and horrors to produce a composite picture of the sufferings endured by the Ukrainian people, young Ukrainians today without fail include those who laboured in extraordinarily difficult conditions, and against their will on the territory of the Third Reich, including children. Besides these two ‘core’ organisations working on behalf of the Ostarbeiters and other victims of Nazism, there are several civic organisations in Ukraine whose work is focused specifically on children of war: Protection for Children of the War (a nationwide association of Ukrainian citizens who were under 18 years of age when the Second World War ended; the founding conference was held in 1996) and Help for Children of the War 20 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 European Review of History—Revue européenne d’histoire 399 Figure 3. Dmytro Havryliak (16 years old; village of Krylos, Halych raion, Ivano-Frankivsk oblast), Childhood Burnt by War. Paper, watercolour, and ink. The caption states: ‘My parents travelled in the train from Germany to Ukraine with demobilised soldiers. The soldiers took the child, and the mother ran the whole day, crying, from wagon to wagon because she thought that the child had been stolen. But the soldiers missed the child and wanted to hug her. Father said that they gave the child back in the evening. The soldiers gave lots of things to the child, but customs control took everything away. Even the pram was taken away. My father said many times: “You are very dear to me, because I was carrying you on my shoulders for three hundred kilometres [sic ]’”. From an interview with Kateryna Honchar (b. 1944). Source: Children’s Art: Works Exhibition of the AllUkrainian Contest II Finalists: “The Fate of Children in the Years of World War II in Students’ Drawings,” Exhibition Catalogue (Kiev, 2013), 30. (set up by the National Founding Conference held on 22 May 2010), as well as a number of municipal organisations called Children of the War. The public level A large number of humanitarian and cultural-educational projects about the victims of Nazism are implemented by these organisations, which aim to provide social protection for those who suffered, commemorating their experience and honouring their memory. Thanks to their co-operation with international donor organisations, these associations organise visits by former captives to their places of imprisonment and foster communication between Ukrainian schoolchildren and young people and their counterparts in other countries, publish memoirs, hold press conferences, issue press statements, and appear on radio and television. This work helps to raise public awareness about the experience and sufferings of war victims, including those who were children during the Second World War. For example, in Ukraine in the 2000s, these organisations and publishers were instrumental in publishing a substantial number of memoirs written by people who became 21 400 G. Grinchenko Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 forced labourers when they were children or teenagers. These memoirs have appeared in collections26 and as separate publications. Inessa Mirchevskaia is the author of one noteworthy memoir. Here is a particularly moving episode. Little Inessa became a forced labourer at the age of 10. For some time she lived with her mother in a work camp, where she toiled in the kitchen with other children. One day, following a visit to the camp of a commission charged with examining the children in preparation for deportation, Inessa’s mother refused to go to work in order to remain with her daughter and prevent her from being deported. For her disobedience the mother was sent to a punishment cell; her execution was to take place the next morning. On the square stood a gallows to which the woman was led in the presence of all the camp residents, including little Inessa. Suddenly a woman came up to the commandant and told him something. He called me (I already had a pretty good understanding of German). I approached him. The commandant asked me if it was true that I turned eleven today. I said yes. Then he said: ‘So it’s your birthday today!’ He considered for a moment. Then he shouted something to those who were dragging my mother. They came up to him. He inspected my mother from top to bottom and said: ‘Your mother violated camp order, but . . . But you turned eleven today, yes? Today is your birthday. A rather original idea has occurred to me: I will give you a present . . . I will give you a costly and original present, the kind that no one has ever received!’ . . . He gave me my mother, my dear, own mummy. We rushed to each other, hugged, kissed, caressed, and touched each other. We were permitted to go to the barrack. Mummy was covered with bruises . . . I bunched my hands into little fists, but what could I do! He had the power to execute and the power to pardon. And he pardoned. That was his whim, his will.27 This episode, as well as a number of other incidents that are embedded in the memories of former child slaves and which have been published in the collection Pam’iat 0 zarady maibut 0 noho (Memory for the Sake of the Future, ed. N. Sliesarieva), served as the basis of a brilliant and penetrating documentary play entitled Zhaivir dlia Olenky (A Skylark for Olenka), written, directed and produced in 2011 by Andrii Senchuk, director of the Kievbased Incunabula Youth Theater. The cast was composed exclusively of young people, and the viewers of the first performances were authors of memoirs: former child labourers of Nazi Germany. On the stage in the opening scene is a theatre stage that has been transformed into a camp barrack, where bunk beds stand amidst the clutter of discarded stage decorations. The set was meant to resemble the interior of a private dramatic theatre located on the outskirts of the Upper Silesian city of Beuthen (Germany; today, Bytom, Poland), which became the site of an Ostarbeiter camp during the Second World War. Outside, a camp loudspeaker blasts music, a melody from an operetta. Suddenly a young girl named Nastia appears in the spotlight. She is making flowers out of paper and coloured rags. She narrates the following: I was thirteen. The war. The fascists captured my Dnipropetrovsk. In forty-three I was brought here by force. I became an ‘Ostarbeiter’. That’s what the Germans called people from the East, mostly from Ukraine, whom they forced to work for them. At the time I lived in a camp consisting of several barracks, behind barbed wire and under armed guard. Before the war this barrack had been the hall of a private theatre, but now Ostarbeiters were held here. The camp commandant wanted to keep the stage and the curtains; he considered himself a theatre and music lover. That is why music was always heard in the camp. Over a period of two years I saw more than a thousand people on this stage, and then, in June forty-three more than two hundred people were housed here.28 In general, young Ukrainians today are taking a very active part in projects that seek to commemorate the fate of their peers who, 70 years ago, were forced to leave their native land and brought to an unfamiliar, cruel world of abuse, exhausting work and premature 22 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 European Review of History—Revue européenne d’histoire 401 adulthood. These young people do not overlook another topic that is only just now beginning to attract the attention of scholars and which has not been the subject of any historical research: the post-war experience of children of Ostarbeiters who were born in Germany in 1944– 5. Between February 2007 and August 2008 Alternatyva-V, the Ukrainian Association for Youth Cooperation and Friends of the Neuengamme Concentration Camp Memorial, carried out a joint project entitled ‘The Fate of Children of Former Forced Labourers Who Were Born in Germany in 1944– 1945’. As a result of prior agreements and recorded interviews, 20 biographies were collected (10 in the form of video interviews and 10 in the form of written questions and answers), published by the Friends of the Neuengamme Concentration Camp Memorial in the form of a brochure entitled The Fate of the Children of Former Eastern Workers Born in 1944 –1945 in Germany.29 In the afterword to this publication, the compilers and initiators of this project, Janine Dressler and Kristina Ulrich, make some very interesting observations and inferences that should be further developed and analysed: The preliminary assumption that women became pregnant deliberately in Germany in order to return to Ukraine was not confirmed. There is no question that young women had absolutely no idea about sexual relations and birth control, and this was precisely why they became pregnant . . . What is striking is that during the interviews respondents talked more about their birthplace and the time their parents spent as forced labourers in Germany, and less about their lives from 1945 to 2007– 8. Perhaps the reasons for this are the following: the topic of forced labour in Germany was taboo until 1991, and the respondents have still not got over this. The respondents did not want to talk about Soviet times because this is connected with painful memories. To this day they are ashamed that they were born in Germany.30 In contemporary Ukraine’s public discourse, interest in topics connected with young Ukrainians who were forced labourers in Germany and their children who were born there is tied with a personal, special attitude to this question on the part of citizens whose families had the same experience. In contrast to the above-mentioned publications that discuss the feeling of shame and sense of tragedy, in these cases we have an example of a respectful attitude to such stories, one that is based on the sense that the trials and tribulations of life in Nazi slavery gave rise to their new and strong families and that this experience cemented their attitude to life. In order to ensure that their relatives’ stories do not vanish without a trace, the caring descendants have also devoted creative works to them, like the young Ukrainian writer Roksoliana S0 oma, who wrote and published the novel Vacation in Tangermünde.31 The author’s mother, the fifth and last child in her family, looked after her parents, Pavlo and Maria Kulyk, from whom she often heard stories about their life, which she committed to memory and then transmitted to her daughter Roksoliana. Her novel explores her grandparents’ lives: their incredible love story and difficult experiences in 1942 –5 in Germany, where they married and where their first child was born. The author begins her novel thus: Concealed behind this title, which at first glance seems to presage an adventure novel about an exciting journey and relaxation in an exotic place called Tangermünde, are in fact the tragic destinies of millions of Soviet people who at one time found themselves in a foreign and horrible country by compulsion, against their will, which, in addition to the ingrained brand of the ‘Ostarbeiter’, damaged their souls and destinies and destroyed others.32 In addition to being immortalised in literature, the topic of children born in conditions of slavery and the tragedies connected with growing up, more often than not in singleparent families and sometimes in a foreign country, is also reflected in post-Soviet documentary films. In an earlier article I cited the example of the 2003 documentary film Roses for Signora Raı̈sa, which is based on real-life events. I will recap briefly here: the 23 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 402 G. Grinchenko film recounts the story of Katia (Kateryna) Khanina, a girl from Kharkiv, her lover Mario Siniscalti, an Italian man from Sorrento, and their son Stefano, who was born in Germany in early 1946. Katia and Mario worked in the same factory, but in 1946 Katia was repatriated to the USSR, while little Stefano and his father were repatriated to Italy. While Stefano was growing up, he was aware that his mother lived somewhere far away, but it took him many decades to find her. With the onset of perestroika, the situation changed rapidly: during President Gorbachev’s visit to Milan, his wife Raisa noticed someone in the crowd – Stefano – holding up a poster saying, ‘Help me find my mother!’ She offered her assistance and soon afterwards Katia Khanina was located in a small village near Kharkiv. Stefano was the first to pay her a visit, followed later by his father Mario. The story has a happy ending: the wedding of these two elderly people took place first in Ukraine and then in Italy, where Katia moved to join her husband and son. This film was very well received by post-Soviet television audiences, as it concerns what people hold dearest: timeless love – real, eternal and faithful. The social significance of this film and the public’s huge response to it are attested by the fact that the first Ukrainian documentary film festival, Kontakt, which took place in Kiev in April 2005, opened with the screening of this Russian-made film that was attended by the son of Katia and Mario, Stefano, as well as by the incumbent Ukrainian president, Viktor Yushchenko, and his wife. According to Liga.net, a Ukrainian news website, President Yushchenko emphasised in his speech to the festival participants that many Ukrainians had shared the fate that befell this particular family, revealing that his own parents had met each other while in forced labour in Nazi Germany. Yushchenko presented Kateryna Khanina a medal commemorating the ‘60th Anniversary of the Victory in the Great Patriotic War of 1941 –1945’, as well as an embroidered towel in memory of her native country. This medal was accepted by her son who thanked Yushchenko for his attention to their family, noting that he was proud of the fact that he, too, is a Ukrainian.33 Concluding this overview of the public dimension of the memory of child Ostarbeiters, I would like to highlight the visual embodiment of this memory, specifically the monument to Ostarbeiters that was erected in 2005 in Babyn Yar (Babi Yar). This monument is dedicated to all victims of Nazism, including those who were forced to work in Nazi Germany. The monument slab symbolises a wall of memory, one side of which bears the inscription Pam’iat 0 zarady maibutn 0 oho (Memory for the sake of the future), with the Latin letter ‘V’ carved in place of the required apostrophe in the Ukrainian word Pam’iat 0 , along with the letters ‘Ost’, a truncated version of the word ‘Ostarbeiters’. Next to it stands the figure of a little girl who, according to the designers of the memorial, symbolises the future. In my view, however, the figure of the little girl can be interpreted another way: as a memorial to the innocent children who were fated to experience suffering, pain and death in a faraway, hostile country. The scholarly level Despite the immense number of studies on various aspects of the history and memory of the Second World War, researchers have only recently begun to study the experience, fate and memory of the children who lived through those terrible years and to devote attention to their commemoration in the culture of the various countries or societies. As justly noted by the compilers of the recently published collection Children and War (focused in part on the fate of children in so-called ‘new wars’), the surge of interest in studying the experience and memory of children who lived through the Second World War 24 European Review of History—Revue européenne d’histoire 403 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 has to be explained by the changing of the generational guard among the survivors . . . This new focus on children is also reflected by the memorials to commemorate the Kindertransport, which have been installed in recent years at London’s Liverpool Station, Berlin’s Friedrichstrasse railway station, in Rotterdam, and at Vienna’s main railway station, the Westbahnhof. A similar generational change took place in the societies of the perpetrators: Germans and Austrians who experienced the war as children took over the role of war witnesses from the soldiers of the German Wehrmacht. Thus, the impact of World War II on children and on their lives afterwards is given special consideration. Moreover, intensified focus on children’s experiences and their strategies for dealing with what they went through is evident in Eastern Europe as well.34 A collection of articles with an emphasis on the study of children’s memories of the Second World War was recently published in the post-Soviet space. Published in the Russian city of Krasnodar in 2010, the collection The Second World War in Children’s ‘Framework of Memory’35, contains articles written by specialists in the fields of history, psychology, pedagogical anthropology and others. The featured articles explore children’s memories of the war in relation to public, ‘official’, models, the specific character of children’s recollections of the war in the autobiographies of adults, and the mechanisms for conveying and transforming these recollections throughout the life of an individual and society on the whole. Both of the above-mentioned collections have a clear-cut interdisciplinary character. But unlike the articles based on the proceedings of a conference that took place in Salzburg, the volume of research published in Russia is not directly focused on the experiences of children caught up in the war. For the most part, these articles highlight other questions that are determined by the specific character of development and topical questions in post-Soviet historiography, such as the scholarly legitimisation of ‘another memory’ of the war, related questions pertaining to methodological principles and sources of this kind of research, and the mindful consideration of the sociocultural context of existing practices governing the reinterpretation and redefinition of collective identities. A similar situation exists in the substantial body of current historical literature on forced labour in the Third Reich, only a small proportion of which is devoted to the history and memory of children who were engaged in forced labour. This particularly concerns children who were deported from the occupied territories of the USSR, that is, those territories that became the largest suppliers of manpower for programmes aimed at putting foreign civilians to work in Nazi Germany. In the absence of a special monograph published in the post-Soviet space, until recently most of the information about children who were forcibly deported to Germany appeared only in the works of the Russian researcher Pavel Polian, in which he presents statistics on the number of these children and reveals the dynamics and features of deportation and engagement in forced labour. The first monograph that specifically addresses the fate of Soviet and Polish children who were forced to work both in Germany and occupied Europe was written by Johannes-Dieter Steinert, Professor of Modern European History at the University of Wolverhampton and published only in 2013.36 Based on substantial archival materials, recorded oral histories and published memoirs (including those that discuss the fate of children who were deported from Ukraine or whose authors are Ukrainian former child Ostarbeiters), his study explores two main issues: first, the participation of military and civilian departments in the organisation of deportations and forced labour, as well as various interconnections between child forced labour and the policy of Germanisation; and, second, the experience of deportation and forced labour as reflected in the oral histories of former child forced labourers. In general, oral-history projects to record the memoirs of former forced labourers, a large number of which were completed in post-Soviet countries in the last 20 years, 25 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 404 G. Grinchenko constitute, in my opinion, a very significant and conspicuous phenomenon marked not only by the reflection of the experience of living in slavery but also by the result of contemporary methods of (re)creating and disseminating the memory of these events; that is, they are a specific semantic synopsis of all state, legal, scholarly and public efforts to commemorate the history and memory of this group of war victims. Ultimately, they not only offer the public a look at the unique experience of forced labour during the Nazi era but also convey the current view and understanding of this slavery and the models of explanations and generalisations that were formulated within the framework of the contemporary culture of memory of the ‘slaves of the Third Reich’. Once again I must stress the fact that, if one accepts the classification according to which a child forced labourer is someone who performed forced labour aged 18 or younger, then nearly half of the oral narratives recorded in the post-Soviet period should be included in any scrutiny of the features of the oral-history recreation of the forced-labour experience. In the concluding section of this article I mention accounts provided by people born in the 1930s, who were deported to serve as forced labour together with their parents or other family members and whose oral interviews were recorded as part of projects in which I was directly involved. It goes without saying that these oral-history narratives are extremely varied, for the destiny of every individual is unique. However, from the standpoint of the specific features associated with the process of recalling these events, the accounts of former child Ostarbeiters contain certain similarities that may be summarised as follows. Elaborating on the conclusions reached by Johannes-Dieter Steinert and drawing on Valeriia Nurkova’s psychological studies of ‘children’s memories’ of the war37, I consider the following to be the main features of reminiscences of a wartime childhood and which was spent in forced labour in Germany: first, most of the stories and incidents described in these memoirs are extraordinarily vivid ‘bursts of memory’ that maintain a specific ‘metre’ of space in conformity with the narrator’s age or the conditions in which s/he perceives a given situation and in which the ‘world of experiences’ that took place at the very moment when an event was fixed in time is actualised. These are ‘living pictures’ that literally ‘stand before the eyes’ of those who recall them. These pictures are often a set of unrelated sketches arrayed in a certain chain; more often than not the quintessence of feelings wrested out of time and space, in which fear is predominant: ‘I remember two apartments. One apartment was in town. Because I was often completely alone there, I sat underneath the table; the tablecloth hung low . . . and I always hid there. I had such fear that I always sat there.’38 Along with the intense fear that plagued a small child in the conditions of slavery, there are frequent references to the humiliation experienced by the child or which it witnessed in relation to other people, mainly its parents: Of course, they were unclothed and humiliated. Of course, there was humiliation. Like a beast, like a beast. Mother and father worked, as did my older brother; he was eight years older; how old was he—thirteen? So, he worked . . . And, of course they had the look of animals, you could say; wooden clogs, everything on them was dirty and greasy because no clothing whatsoever was supplied, only wooden clogs.39 Typically, references to humiliation suffered at the hands of the Germans often go hand in hand with memoirists’ indignant comments on the behaviour of ‘their own’ Soviet people after the war ended, including fellow citizens and even relatives: My mother was in Germany, and when we arrived in the Union [that is, the USSR] after the war, Uncle, daddy’s brother – he was a lieutenant-general said: ‘If I had known that you had gone voluntarily to Germany, I would have shot you myself.’ That’s what he said to mama. 26 European Review of History—Revue européenne d’histoire 405 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 But mother, who was never at a loss for words, says: ‘So you swine are accusing me of something. That means you went somewhere’ – but she said it ‘in Russian’ [that is, she used foul language—G.G.] – you abandoned us, we were scoffed at here, we experienced a lot of fear here. And then we were driven here. Where were you, our protectors? And you say that you would have shot me?’ . . . I remember my postwar childhood . . . People knew that I had been in Germany; they teased me for being a ‘German’; I remember that this was not very pleasant for mama. Do you understand? There you have it. And no one ever talked about this. They tried to keep quiet. They were afraid.40 Framing the experience of living in forced labour conditions by referring to the symmetrical oppression on the part of ‘foreign’ Germans and ‘our’ fellow citizens is an interesting example of the contemporary culture of memory, in which Ukrainian Ostarbeiters are presented for the most part as Hitler’s slaves and Stalin’s orphans.41 Contemporary productions (for example, Ostarbeiter) as well as literature (Serhii Baturyn’s novel OST) and the recently published memoirs of underage workers in the Third Reich mentioned earlier are also constructed according to this pattern: ‘Why do you have a German accent? To which Ukrainian party do you belong?’ the investigator asked. After my contradictory response he came toward me slowly and with a bored glance, without enthusiasm, he knocked me from the stool onto the floor with his fist. And this was what happened during each of the three interrogations. I must note that the twometre-tall Hitlerite policeman Berger, who beat me for reading the Ukrainian Herald, the newspaper of the Ukrainian National Federation one year before the investigator did, demonstrated more emotion during the torture than the Stalinist oprichnik. But these two monsters had one trait in common: hatred of Ukrainians.42 Another feature of memoirs about war childhood in general43 and childhood spent in forced labour in Germany in particular is that, in addition to bursts of memory, these reminiscences contain a large cast of characters and entire groups of people who are united by various traits: from the generalised, non-personified ‘our people’ and ‘Germans’ to ‘occupiers’, ‘fascists’, ‘SS men’, ‘prisoners of war’, ‘Ostarbeiters’ and so on, who are discernible by their social markers. Even in mentioning a specific person, Ukrainian narrators tend to present a certain whole image that is meant to absorb, in the narrator’s view, the most characteristic features of, for example, the enemy, the oppressor, even if this image departs markedly from reality. Like, for example, the images of the members of one family, the image of someone being ‘hung round with’ weapons is clearly hyperbolised: And so we ended up with this family, these nationalists, SS people. And the grandmother, and the daughter, and the son . . . (Pause) he was in the army. On the Eastern Front. And the three of them, draped with weapons, that’s how they walked around. We were here for a long time. (Pause) Well, it was cleaner than in the camp . . . (In an undertone) . . . It was horrible . . . She has a lash, and this, and a submachine gun, a Schmeisser. Yes. And a pistol, she carried one around, too. (Pause, sigh).44 Another distinctive feature of these reminiscences is that, alongside references to the trials and tribulations of war, our narrators nevertheless also tried to recall episodes from their childhood that were connected with games, toys, and children’s recreational activities: Kids. You know what kids are like. They only have one thing on their minds. They needed dolls, some rags. They found them at the garbage dump. There was some kind of sewing plant there and some sort of rags. For me it was the highest degree of happiness to collect these rags. There’s nothing like it! So, [we made] some kind of dolls out of these rags . . . After all, a child needs to play. Childhood is childhood.45 It would appear that such references play a very important compensatory role, as they support the narrator’s feeling that his or her childhood was not entirely lost in the 27 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 406 G. Grinchenko whirlwind of war. A similar compensatory role, but one that accords meaning to the entire experience of the war years, is played by the ‘historical content’ of memoirs of war childhood. At issue here is the perception of historical events as facts related to one’s personal biography, in relation to which the narrator occupies four different psychological stances: Participant, Eyewitness, Contemporary and Heir of historical experience.46 It is interesting to note that in oral histories about children’s experiences of living in forced labour conditions the first two stances often coincide. This constitutes the final feature of these stories, which I will discuss here. According to my observations, many former child Ostarbeiters in their autobiographical narratives also recount their own experience of slavery, which is presented in fragmentary fashion but ‘from inside’ the events that are being described (that is, they are in the position of Participant), and parallel to this they provide a description, not of what happened to them but, more often than not, what happened to ‘adult’ participants of certain events; in this process they seem to be positioned ‘on the sidelines’ and are not physically included in the situations that they are recalling (the Eyewitness stance). As a result, these oral histories recreate both the most personal sense of life in the conditions of forced labour – from the stance of an ‘I-Participant’ of an event – and the social, solidarity-based significance of this experience as part of the general tragic fate of the entire Ukrainian nation during the war. Conclusions The figure of a child against whom Nazi Germany committed the crime of forcible deportation to Germany where s/he was compelled to work (age permitting) occupies a specific place in the memory politics of the USSR and post-Soviet Ukraine. In Soviet propaganda and agitation during the war and in the early post-war years, the figure of a young child transported to a foreign land played a purely mobilisational and consolidating role, inasmuch as it was part of the general image of forced labour and constituted its most expressive and emotional component. In the 1950s – 80s, again within the framework of the place occupied by forced labour topics in the memory politics of the USSR, the figure of the child Ostarbeiter underscored the Nazis’ inhumane policies toward civilians in general and forced labourers in particular; concentrated within it was a strong emotionalaffective potential for exerting influence on Soviet citizenry and, more importantly, on Soviet children. It is worth noting that the literary work about forced labour in Germany that sparked the strongest reader response during the Soviet era was a novel written from the point of view of a child – a teenager – who became a forced labourer at the age of 15. In the post-Soviet period, societal and scholarly interest in the history and memory of forced labour during the Nazi era was sparked by the payments to this category of Nazi victims, which were already being issued by the Federal Republic of Germany, by the activities of organisations and funds that were specially created to issue these payments and humanitarian aid, and by the broad rejection of Soviet heritage – typical of the 1990s – within the context of changes in the general vector of history-writing in favour of the formation of national historiographies. This situation gave rise to the attitude toward the memory of forced labour as a memory that is being rediscovered and whose goal it is to honour victims and maintain attention on the issue of forced labour and its commemoration, which was ‘overlooked’ during the Soviet era. Against this backdrop, vivid interest has been observed since the 1990s in the recreation of, among other things, the experience and memory of former child Ostarbeiters. In the contemporary culture of memory, this interest has been reflected on the level of state-legal regulation, institutional support, public interest and scholarly research. At the same time, the recorded oral 28 European Review of History—Revue européenne d’histoire 407 histories of former child forced labourers are becoming the product and generalisation of current tools that are used in the (re)creation and dissemination of the memory of child forced labourers; these instruments are the semantic synopsis of all state, legal, scholarly and public efforts aimed at commemorating the history and memory of this group of war victims. Based on these stories, films are being made, novels and plays are being written, and plays and shows are being produced, all of which help to preserve knowledge and experience of this aspect of the Second World War, as well as sustain an international dialogue between victims of the war and contemporary youth. Acknowledgements Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 This article was translated from Ukrainian by Marta D. Olynyk. Notes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. From the “General Clauses” of the Law of Ukraine “On the Social Protection of Children of War” located at: http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/2195-15 For the most informative website on the history of forced labour in German, English and Russian, featuring bibliographies, documents, references to archival collections and other related information, see http://www.bundesarchiv.de/zwangsarbeit/index.html.en Spoerer, Zwangsarbeit unter dem Hakenkreuz, 94. On this point I disagree with Johannes-Dieter Steinert, who regards as child forced labourers those who were under 18 years of age when they were compelled to perform this type of work. See Steinert, Deportation und Zwangsarbeit. Ibid., 28, 278. Spoerer and Fleischhacker, “Forced Laborers in Nazi Germany,” 199 (Table 9: Age Structure of Selected Forced-Labor Groups by Year of Birth [in Percent]). Polian, “Ne-pe-re-no-sy-mo!;” Nikolai Karpov, “Malen0 kii Ostarbeiter,” 5. Ibid., 6 – 8. Grinchenko, “The Ostarbeiter of Nazi Germany in Soviet and Post-Soviet Ukrainian Historical Memory,” 401 – 26; idem, “(Re)Constructing Suffering: ‘Fascist Captivity’ in Soviet Commemorative Culture,” 243 – 61. See also in German: Grinchenko, “Ukrainische Zwangsarbeiter im Dritten Reich,” 371– 402. Kononenko, Otomsti nemtsu, 28. From late 1944 onwards this set of written testimonies came to include letters, diaries and albums that were discovered by Soviet troops in territories outside the borders of the USSR. The Ukrainian writer Mykola Smolenchuk and his Russian colleague Vitalii Semin were both born in 1927. Semin, Nagrudnyi znak OST, 82 For example, the Ukrainian writer Mykola Smolenchuk’s novel The Grey Generation, published in 1965, corresponded to the fundamental theses of the general Soviet discourse of the Great Patriotic War. The main hero and his friends straight away launch a struggle in Germany against the enslavers, and even though the antifascist underground is depicted in the novel through the author’s hints and the hero’s conjectures, for the purposes of their own struggle these young people opt for acts of sabotage, setting fire to fields of rye, and taking part in the destruction of a guard and a traitor in the penal battalion. See Smolenchuk, Syve pokolinnia: roman. For another literary portrayal of unvanquished, young Soviet patriots in German slavery, see Avramenko, Hintsi z nevoli: povist 0 . One revealing publication that appeared in the late 1960s–early 1970s was the 53-page-long article “Zabuty nemozhna! Rozpovid0 pro te, iak rozkrylasia strashna istoriia hitlerivs0 koï katorhy,” published in 1970 in the journal Znamia, one of the most important official periodicals of the Soviet era. In the opening lines, the two authors explain its topicality by the confrontational and tense political atmosphere of that period, which emerged against the background of the discovery of numerous “new pro-fascist movements in the FRG [Federal Republic of Germany]” and the “scandalously mild sentences” that were handed down to Nazi 29 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 408 G. Grinchenko war criminals, including the “notorious trial of the Auschwitz executioners . . . who got off with only a mild scare”. See Iurii Zhukov and Roza Izmailova, “Zabyt0 nel0 zia!” 16. For detailed discussion of the literature of the Young Pioneer Organisation of the Soviet Union as an ideological, agitational-propagandistic, and functional phenomenon, see Svetlana Leont0 eva, “Literatura pionerskoi organizatsii.” 17. In the novel, the girlfriend dies and the main hero, Kuz0 ma Kovtiuk, takes little Johann away with him. Together with Kuz0 ma’s fellow countrywoman, Katia, who has agreed to become his wife and Johann’s mother, the hero leaves liberated Bremen and sets out on the journey home. 18. My three articles cited in n.9, which are devoted mainly to the Soviet memory project about forced labourers of the Third Reich, are based on materials that mostly address the experience and memory specifically of young people who were deported to Germany in keeping with orders and mobilisational lists mandating that all individuals born no later than 1926 were subject to “independent” deportation, i.e., without their families. 19. Sin0 ova, “Pravove rehuliuvannia sotsial0 noho zakhystu ostarbaiteriv,” 13. The author also emphasises that the term “Ostarbeiter” was not used in legislative acts regulating social policies on participants of the war. Instead, the terms “repatriants” or “former forced labourers deported by force to Germany and its allied countries” appeared in these documents. This coincides with my observations about the absence of the word “Ostarbeiter” even in the public space of the former Soviet Union, where one of the rare exceptions was the novel Ostarbaiter (1980), co-written by the Ukrainian writers Ivan Zozulia and Ivan Vlasenko. 20. Pastushenko, “V’i¨zd repatriantiv do Kyieva zaboroneno . . . ,” 38. 21. A large body of literature exists on the negotiations and decisions concerning the issuance and practice of implementing these payments, but it is mostly in the German and English languages. In the post-Soviet space, Pavel Polian’s book is still the most detailed study on the launch of these payments. See Polian, Zhertvy dvukh diktatur. Some facts and a description of the payment policy are presented in Liudmyla Sin0 ova’s dissertation: see n.18. 22. I did not apply this differentiated approach to examining the recreation of the memory of child Ostarbeiters during the Soviet period because of the absence of both a socio-legal initiative concerning the regulation of the status of forced labourers and attempts to institutionalise their associations. However, the scholarly and public dimensions of the construction and transmission of the memory of this group of war participants in the works listed in n.9 were examined. 23. Sin0 ova, “Pravove rehuliuvannia.” 24. Pam’iat 0 zarady maibutn 0 oho, 8. 25. See the USVZhN website, located at http://usvzn.com/?p¼1480. 26. See the four-volume collection Pam’iat 0 zarady maibutn 0 oho, published jointly by the Ukrainian Union of Prisoners – Victims of Nazism and the Ukrainian National Fund for Mutual Understanding and Reconciliation. 27. Mirchevskaia, . . . I on podaril mne mamu: vospominaniia, 89. 28. http://usvzn.com/?p¼1940. 29. Dolia ditei kolyshnikh skhidnykh robitnykiv, narodzhenykh u 1944 – 1945 rokakh u Nimechchyni, comp. Ianina Dresler [Janine Dressler]. (Blurb on the cover notes that these materials are designed for use in elementary schools and may be reproduced for this purpose.) 30. Ibid., 61 – 3. 31. S0 oma, Vakatsii¨ u Tangermiunde: roman. 32. Ibid., 5. 33. http://news.liga.net/news/old/255500-prezident-prinyal-uchastie-v-otkrytii-pervogo-ukr ainskogo-mezhdunarodnogo-festivalya-dokumentalnogo-.htm 34. Embacher et al., Children and War: Past and Present, 12. 35. Rozhkov, Vtoraia mirovaia voina v detskikh “ramkakh pamiati”: sbornik statei. For a selection of articles and discussions of questions relating to the history, anthropology, sociology and ethnography of childhood, see also the website of the Working Group on the History and Culturology of Childhood at the Department of History and the Theory of Culture, Russian State University for the Humanities, located at: http://childcult.rsuh.ru/ 36. See Steinert, Deportation und Zwangsarbeit. In his introduction, the author notes that the next volume will be devoted to Jewish children who became forced labourers. 37. Nurkova, “‘Voina i mir”: voennoe izmerenie v vospominaniiakh o detstve.” 38. Oral-history interview with Olena Kalashnikova, in Grinchenko, Nevyhadane: Usni istoriı̈ ostarbaiteriv, 152. 30 European Review of History—Revue européenne d’histoire 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 409 Oral-history interview with Valentyna Ivanivna Kuz0 mina, ibid., 119. Oral-history interview with Kalashnikova, ibid., 153. In the late 1990s the formula “The Ostarbeiters of Ukraine: Hitler’s slaves, Stalin’s orphans” first appeared in the works of Mykhailo Koval0 . It subsequently constituted the main direction of the (re)creation of the memory of forced labour both in the public space and scholarly discourse of post-Soviet Ukraine. Havrylenko, “Ne chas mynaie, a mynaiem my,” 97. Nurkova, “‘Voina i mir.’” Transcript of an interview with Elena Murashova, in Projekt “Dokumentation ehemaliger Zwangs- und Sklavenarbeiter.” Oral-history interview with Kuz0 mina, in Grinchenko, Nevyhadane, 120. Nurkova, “Voina i mir,” 200. Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 Notes on contributor Gelinada Grinchenko – historian, Professor of History at the Department of Ukrainian Studies (Faculty of Philosophy, V. N. Karazin National University, Kharkiv, Ukraine), Head of the Ukrainian Oral History Association. Currently she is a member of the European research network COST ‘In Search for Transcultural Memory’, and Project Partner of EU’s 7th Framework Programme for Research and Technological Development ‘EUBORDERSCAPES: Bordering, Political Landscapes and Social Arenas: Potentials and Challenges of Evolving Border Concepts in a post-Cold War World’. Her main areas of research are oral history, the history and memory of forcing to labour during World War II, war and post-war politics of memory, border studies. She has edited several books and journals, and published many chapters and peer-reviewed articles on these issues. Her latest authored book is An Oral History of Forcing to Labour: Method, Contexts, Texts (Kharkiv, 2012). Bibliography Avramenko, Oleksandr. Hintsi z nevoli: povist 0 . Kiev: Veselka, 1976. Children and War: Past and Present, edited by Helga Embacher, et al., Solihull: Helion & Company Ltd, 2013. Grinchenko, Gelinada, ed. Nevyhadane: Usni istoriı̈ ostarbaiteriv. Kharkiv: Raider, 2004. Grinchenko, Gelinada. “The Ostarbeiter of Nazi Germany in Soviet and Post-Soviet Ukrainian Historical Memory.” Canadian Slavonic Papers 54, no. 3 – 4 (2012): 401– 426. Grinchenko, Gelinada. “(Re)Constructing Suffering: ‘Fascist Captivity’ in Soviet Commemorative Culture.” Cuadernos de Historia Contemporánea 35 (2013): 243– 261. Grinchenko, Gelinada. “Ukrainische Zwangsarbeiter im Dritten Reich: Besonderheiten der Erinnerung und die (Re-)Konstruktion des historischen Gedächtnisses in der sowjetischen und postsowjetischen Ukraine.” In Zwangsarbeit in Hitlers Europa. Besatzung, Arbeit, Folgen, edited by Hg. D. Pohl and T. Sebta, 371– 402. Berlin: Metropol Verlag, 2013. Havrylenko, Anatol0 . “Ne chas mynaie, a mynaiem my.” Spohady: Zhyttia iak vono ie; Al 0 manakh no. 2.. Kharkiv: Kursor, 2006. Karpov, Nikolai. “Malen0 kii Ostarbeiter.” In Roza Soloukhina-Zasedateleva, Na zadvorkakh Pobedy, comp. Pavel M. Polian and Nikolai L. Pobol0 , 202– 251. Moscow: ROSSPEN, 2008. Kononenko, Elena. Otomsti nemtsu. Moscow: OGIZ, 1943. Leont0 eva, Svetlana. “Literatura pionerskoi organizatsii: ideologiia i poetika.” Candidate of Philological Sciences diss., Tver 2006. Mirchevskaia, Inessa. . . . I on podaril mne mamu: vospominaniia. Kiev: Poeziia, 2005. Nurkova, Valeriia. “‘Voina i mir’: voennoe izmerenie v vospominaniiakh o detstve.” In Vtoraia mirovaia voina v detskikh “ramkakh pamiati”: sbornik statei, edited by Aleksandr Iu. Rozhkov, 177– 209. Krasnodar: Traditsiia, 2010. Sliesarieva, N. ed. Pam’iat 0 zarady maibutn 0 oho: Z istoriı̈ desiatyrichnoı̈ diial 0 nosti Ukraı̈ns 0 koı̈ zpilky v’iazniv-zhertv natzyzmu ta spohady. Kiev: KMTs Poeziia, 2001. Pastushenko, Tetiana. “V’i¨zd repatriantiv do Kyieva zaboroneno . . . ”: povoienne zhyttia kolyshnikh ostarbaiteriv ta viis 0 kovopolonenykh v Ukrai¨ni. Kiev: Instytut istoriï Ukraïny NAN Ukraïny, Nim. Fond “Pam’iat0 , vidpovidal0 nist0 i maibutnie”, 2011. 31 Downloaded by [Staatsbibliothek zu Berlin] at 03:54 12 May 2015 410 G. Grinchenko Polian, Pavel. Zhertvy dvukh diktatur: Zhizn 0 , trud, unizheniia i smert 0 sovetskikh voennoplennykh i ostarbaiterov na chuzhbine i na rodine 2d rev. and exp. ed. Moscow: ROSSPEN, 2002. Polian, Pavel. “Ne-pe-re-no-sy-mo!” Malen0 kie ostarbaitery—ugnannye deti.” In Roza SoloukhinaZasedateleva, Na zadvorkakh Pobedy, edited by Pavel M. Polian and Nikolai L. Pobol0 , 5 – 19. Moscow: ROSSPEN, 2008. Rozhkov, Aleksandr Iu. ed. Vtoraia mirovaia voina v detskikh “ramkakh pamiati”: sbornik statei. Krasnodar: Traditsiia, 2010. Semin, Vitalii. Nagrudnyi znak OST. Rostov-on-Don: Biblioteka Druzhby narodov, 1987. Sin0 ova, Liudmyla. “Pravove rehuliuvannia sotsial0 noho zakhystu ostarbaiteriv.” Candidate of Juridical Studies diss., Kiev 2012. Smolenchuk, Mykola. Syve pokolinnia: roman. Odesa: Maiak, 1965. Soloukhina-Zasedateleva, Roza. Na zadvorkakh Pobedy comp. Pavel M. Polian and Nikolai L. Pobol0 . Moscow: ROSSPEN, 2008. S0 oma, Roksoliana B. Vakatsii¨ u Tangermiunde: roman. Ternopil: Bohdan, 2012. Spoerer, Mark. Zwangsarbeit unter dem Hakenkreuz: Ausländische Zivilarbeiter, Kriegsgefangene und Häftlinge im Deutsche Reich und im besetzten Europa 1939–1945. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 2001. Spoerer, Mark, and Jochen Fleischhacker. “Forced Laborers in Nazi Germany: Categories, Numbers, and Survivors.” Journal of Interdisciplinary History 33, no. 2 (2002): 169– 204. Steinert, Johannes-Dieter. Deportation und Zwangsarbeit: Polnische und sowjetische Kinder im nationalsozialistischen Deutschland und im besetzten Osteuropa 1939– 1945. Essen: Klartext Verlag, 2013. Zhukov, Iurii, and Roza Izmailova. “Zabyt0 nel0 zia! Rasskaz o tom, kak raskrylas0 strashnaia istoriia gitlerovskoi katorgi.” Znamia, no. 7 (1970): 153 –178, no. 8: 177– 205. Zozulia, Ivan, and Ivan Vlasenko. Ostarbaiter: roman. Kiev: Radianskii pys’mennyk, 1980. 32 Journal of Loss and Trauma, 10:347–358, 2005 Copyright # Taylor & Francis Inc. ISSN: 1532-5024 print/1532-5032 online DOI: 10.1080/15325020590956774 CHALLENGES ASSOCIATED WITH THE STUDY OF RESILIENCE TO TRAUMA IN HOLOCAUST SURVIVORS LIAT AYALON Langley Porter Psychiatric Hospital, University of California, San Francisco, California, USA To date, the majority of research on the Holocaust has focused on the pathological sequelae associated with exposure to severe trauma. While this line of research is extremely important in understanding trauma-related psychopathology, it ignores the experience of those who managed to resume adaptive life despite the horrendous effects of the Holocaust. This article reviews the current state of knowledge on resilience to trauma in light of the numerous challenges associated with launching this type of research with survivors of the Holocaust. A more balanced approach that identifies the pathological as well as the resilient aspects in the life of Holocaust survivors is likely to provide important clinical and theoretical information about survival following exposure to severe trauma. The pathological sequelae of the Holocaust are well documented. Approximately 46.8% of Holocaust survivors show signs of posttraumatic stress disorder several decades after the Holocaust (Kuch & Cox, 1992). In addition, Holocaust survivors report higher levels of depression, anxiety, and physiological symptoms than the general population (Kuch & Cox, 1992; Kahana, Harel, & Kahana, 1989). Furthermore, ample research has shown that the negative effects of the Holocaust continue far beyond the survivors’ generation and affect the second and third generations of Holocaust survivors as well (Rubenstein, Cutter, & Templer, 1989–1990). Psychological and psychiatric research on the Holocaust has focused primarily on the pathological aspects associated with severe exposure to trauma. The clinical terminology and research framework following the Holocaust were oriented toward Received 2 February 2005; accepted 16 March 2005. Address correspondence to Liat Ayalon, Langley Porter Psychiatric Hospital, 401 Parnassus Ave., Box CPT, San Francisco, CA 94122, USA. E-mail: [email protected] 347 33 348 L. Ayalon explaining and describing the pathology. Term such as survivor syndrome (Neiderland, 1968) or KZ (Chodoff, 1963; Eitinger, 1964) caught on easily and have been employed widely in describing the pathological consequences of the Holocaust and in guiding research on the Holocaust throughout the years. The Holocaust experience is qualitatively different from other traumatic experiences and, therefore, can provide unique and important information about trauma as well as about resilience. Unlike natural disasters, medical illnesses, or loss of loved ones due to natural occurrences, the traumas suffered by Holocaust survivors were intentionally inflicted by human beings. In addition, unlike many other victims of violence, rape, and abuse, the Holocaust was experienced by a large segment of society at least partially as a group and not only as individuals. In many ways, the Holocaust is similar to other genocides that took place in Africa, Europe, Central America, and Asia. In all cases, ethnic cleansing took place and entire communities were exposed to murder, abuse, and trauma. These genocides, however, occurred in different cultures and eras. Additionally, even though many times ethnic cleansing was supported by the government, the support was never as explicit and organized as during the Holocaust. Furthermore, though always too late, the world has always responded in an attempt to end the ethnic cleansing in the case of other genocides. World War II, on the other hand, was never initiated in order to end the Holocaust. These characteristics make the Holocaust unique for the study of trauma in its most severe form. Furthermore, the fact that the Holocaust took place more than 50 years ago provides an opportunity to view its effects using a developmental perspective. Its position as the most extreme form of widely experienced trauma makes it useful for the study of resiliency characteristics across different types of traumas. Unfortunately, to date, not enough research has been conducted on resilience to trauma in Holocaust survivors. While there is an abundance of research on the pathological sequelae of the Holocaust, far less attention has been given to those who, despite exposure to severe atrocities, were able to establish a relative healthy and productive life. Studying those who were able to resume productive functioning following exposure to severe traumas is as important as studying the pathological aspects associated 34 Resilience to Trauma in Holocaust Survivors 349 with trauma, because it provides information about the adaptive nature of human beings. As survivors of the Holocaust are aging and dying, there is an increasing need to identify and document their efforts and means of survival. In order to provide a more realistic view of survivors’ experiences, both the pathological and resilient aspects of survival should be studied. This knowledge about the adaptation of aging survivors years after the Holocaust can further guide our work with survivors of other genocides. Views on Resilience In psychology, a shift has been taking place in recent years from focusing on the pathological to focusing on the adaptive nature of human beings, and positive psychology has been gaining a respectful place as a valuable paradigm. Terms such as hardiness (Kobasa, 1979), resilience (Rutter, 1985; Werner, 1989), posttraumatic growth (Calhoun & Tedeschi, 1989–1990; Tennen & Affleck, 1999), stress inoculation (Meichenbaum & Novaco, 1985), salutogenesis (Antonovsky, 1991), positive illusions (Taylor & Brown, 1988), and thriving (O’Leary & Ickovics, 1995) have been receiving increased attention and have been studied extensively in relation to a variety of traumatic events, such as struggles with a variety of medical conditions, bereavement, and abuse. It has been proposed that when individuals are confronted with challenge, they may respond in one of four ways: succumb to the event, survive and continue to function, recover and return to baseline, or thrive by flourishing beyond their original level of functioning (O’Leary & Ickovics, 1995). Resilience has been identified as a relatively homeostatic construct that represents the ability of the individual to restore equilibrium (Carver, 1998). Other definitions of resilience include the capacity for recovery and maintenance of adaptive functioning following incapacity (Garmezy, 1991), the positive side of adaptation following exhaustive circumstances (Masten, 1989), or sustained competence under stress (Werner, 1995; Werner & Smith, 1992). Protective mechanisms associated with resilience include both individual and social resources (Garmezy, 1983). Individual characteristics that are considered to be protective include intelligence, positive temperament, sociability, communication skills (Garmezy, 1991), beliefs in internal control (Tedeschi & Calhoun, 1995), 35 350 L. Ayalon self-efficacy, a sense of coherence, hardiness (Moos & Schaefer, 1990; Tedeschi & Calhoun, 1995), optimism (Folkman, 1997; Moos & Schaefer, 1990; O’Leary & Ickovics, 1995; Tedeschi & Calhoun, 1995), and active problem-oriented coping ability (Tedeschi & Calhoun, 1995). Social factors, such as positive parent-child attachment, parental warmth, family cohesion, close relationships with caring adults, social support, nonpunitive social environments, and supportive communities, also have been associated with resilience (Garmezy, 1991; Olsson et al., 2003). It has been acknowledged that resilience in one sphere does not guarantee resilience in other spheres and that positive and negative effects of trauma and stress can co-occur (Ryff & Singer, 2003). Resilience in Holocaust Survivors Researchers who have attempted to identify nonpathological aspects associated with the Holocaust have concluded that it is difficult to make a distinction between the pathological and the nonpathological aspects of the Holocaust because the two often co-occur (Davidson, 1992; Langer, 1990). It has been argued that the majority of survivors demonstrate psychological vulnerability. Yet, many of these symptoms are considered normative given the level of exposure to traumatic experiences (Davidson, 1992). Others have argued that the sheer ability to continue with one’s life after the Holocaust provides an evidence of resilience (Frankl, 1963) and that survivors are relatively similar in their functioning to the general population (Hass, 1995; Leon, Butcher, Kleinman, Goldberg, & Almagor, 1981). Furthermore, Shanan and Shahar (1983) found that, relative to a control group, Holocaust survivors tended to be more task oriented, to cope more actively, and to express more favorable attitudes toward family, friends, and work. Holocaust survivors also reported more stability and satisfaction with their current situation. Based on a review of the literature, Lomranz (1995) argued that scientifically sound research on the Holocaust has shown that survivors manifest levels of adaptation and well-being that are similar to or greater than those of nonHolocaust populations. A development perspective of recovery and adaptation following the Holocaust has been identified by several researchers 36 Resilience to Trauma in Holocaust Survivors 351 (Davidson, 1992; Fogelman, 1991; Hass, 1995). These researchers have argued that, following liberation, different responses became adaptive at different periods of the survivor’s life. During the initial stages of liberation, survivors adapted by using denial and by rebuilding their family and community. This stage was followed by an outburst of emotional grief reactions in later years due to the realization of the magnitude of their loss. In the final stage, survivors tended to search for meaning in their experiences and attempted to attain a sense of connection with their past. Based on past research, a variety of factors associated with resilience in Holocaust survivors have been identified. These include personality characteristics, factors associated with conditions during the war, and factors associated with postwar conditions. Because of the extreme nature of the Holocaust, some have argued that prewar conditions had little effect on postwar adaptation (Rappoport, 1968), and almost no attempt has been made to study the role of prewar conditions. Personality characteristics identified as contributing to resilience and to better adaptation among survivors include denial and overactivity, particularly during the war and immediately after the war (Davidson, 1992); the use of instrumental coping (Harel, Kahana, & Kahana, 1988); and the use of compensatory mechanisms such as constriction of cognitive functioning and detachment (Shanan & Shahar, 1983). Belief in God, belief in being special because of surviving past traumatic experiences, and the ability to enjoy life despite the uncertainty of the future also are considered adaptive mechanisms (Greene, 2002; Hass, 1995). Based on interviews with Holocaust survivors, Helmreich (1992) suggested 10 qualities that assisted survivors to adapt to their new life after the war: flexibility, assertiveness, tenacity, optimism, intelligence, distancing ability, group consciousness, assimilating the knowledge of survival, finding meaning in one’s life, and courage. Factors related to conditions during the war that are associated with resilience include retaining contact with family members or friends during the war, establishing social contacts and being able to obtain social support, and having better access to food and shelter (Davidson, 1992; Hass, 1995). Experiencing torture and starvation for a shorter period of time or with less severity also has been identified as contributing to better postwar adaptation (Rosen, Reynolds, Yaeger, Houck, & Hurwitz, 1991). Younger 37 352 L. Ayalon age during the Holocaust was identified by several researchers as an advantage, because youth showed greater flexibility and openness to experiences that allowed them to rebuild their lives after the war (Davidson, 1992; Hass, 1995). However, in contrast, quantitative research has shown that younger age during the Holocaust was associated with greater psychopathology in later years (Shanan & Shahar, 1983). It also has been argued that the social context after the war played an important role in survivors’ recovery. Many of the survivors immigrated to Israel, where they were immediately forced to engage in building a new society. The unstable security situation in Israel provided survivors with an outlet for personal anger (Hass, 1995), while the matter-of-fact attitude with which the Israeli society had treated survivors helped them in their efforts to rebuild their lives (Davidson, 1992). In addition, the kibbutz, a communal living arrangement adapted by some survivors who settled in Israel, provided an adaptive structure because it assisted in replacing the destroyed family structure (Klein & Reinharz, 1972). Researchers have also found that those survivors who participated in communal activities, felt part of the community, had a supportive family, engaged in artistic expression, gave testimonies, and attended self-help groups were more successful in their efforts to rebuild their lives (Davidson, 1992; Greene, 2002; Harel et al., 1988; Hass, 1995). Challenges Associated With the Study of Resilience in Holocaust Survivors The study of resilience to trauma in Holocaust survivors has been limited for a number of reasons. The pathological aspects associated with the Holocaust experience are so salient and easy to detect that they immediately call for attention. Research that does not focus on the pathological carries the risk of underestimating or even minimizing the horrible consequences of the Holocaust. This not only undermines the personal experiences of Holocaust survivors, but also has dangerous political implications because of the risk that some may use the findings as a means to deny the horrendous effects of the Holocaust. At the same time, not mentioning the adaptive nature of some of the survivors pathologizes their experiences. To complicate things, impairment was financially rewarded following the 38 Resilience to Trauma in Holocaust Survivors 353 war; survivors were eligible for compensation from Germany only if they demonstrated direct physical or psychological sequelae associated with the Holocaust (Davidson, 1992). This guided both researchers’ and subjects’ focus on the pathological. Another conflict faced by survivors and researchers was the fact that demonstrating the long-term pathological effects of the Holocaust implied for survivors that they were defeated, whereas denying the existence of such effects suggested that the war was benign (Hass, 1995). Initially, the majority of research on the Holocaust was guided by psychoanalytic and psychodynamic theories (Lomranz, 1995). While later attempts were made to more rigorously study pathological aspects associated with the Holocaust independently of a psychodynamic or a psychoanalytic orientation, no such efforts were made to study the resilient factors associated with survival. Furthermore, most initial research on the Holocaust was conducted by psychiatrists, and therefore those survivors who sought psychiatric help were most easily accessible for research purposes. Most research on resilience and adaptation is based on case studies or qualitative interviews that are often combined with personal experiences of the authors, with little attempt to systematically identify factors associated with resilience. The use of convenience samples and the lack of well-defined control groups are additional weaknesses of this line of research. In addition, past research did not distinguish adequately between survivors. The term Holocaust survivor was poorly defined and often included Jews who lived in Germany under the Nazi regime but had left Germany prior to World War II, those who lived in hiding during the war, and those who lived in concentration and death camps (Fogelman, 1991) as well as non-Jews who were subject to Nazi persecution. While all of these individuals were affected by the Nazi regime, their experiences likely have been dramatically different. While studies of the Holocaust provide unique opportunities for understanding the effects of trauma at the individual and societal levels, the experiences are heterogeneous and vary dramatically across individuals. Length of exposure to trauma, types of traumas experienced or observed, and extent of loss are likely to be important in explaining postwar adaptation. All of these variables are extremely difficult to assess because of their subjective nature (Krinsley & Weathers, 1995). The fact that the Holocaust took place over 50 years ago also makes it difficult to identify the particular ingredients responsible for pathological versus 39 354 L. Ayalon nonpathological aspects. Throughout the years, many confounding variables may have had an effect on survivors’ levels of functioning, and the time elapsed may have affected the ability of survivors to describe their past experiences. Furthermore, it has been demonstrated that recall of traumatic events is influenced by memory problems, biases, distortions, and underreporting of events (Vrana & Lauterbach, 1994; Zimmerman, 1983) and that accurate recall is most likely to occur for events taking place in the recent past (Clements & Turnip, 1996). A common definition of resilience such as a homeostatic return to premorbid functioning (Carver, 1998) is difficult to study. This definition involves certain assumptions about the individual’s premorbid conditions. Given that most living survivors were relatively young at the time of the Holocaust and that most survivors were exposed to traumatic events over a period of several years, return to premorbid functioning can be considered as a regression and not necessarily as a sign of adaptation. A more adequate definition in the case of Holocaust survivors would be the ability to adapt adequately socially and professionally to postwar situations. However, this definition also is difficult to assess empirically because of its subjective nature and lack of universal standards. Only a small fraction of the Jews who lived in Europe prior to World War II survived. Therefore, it is likely that those Jews who survived the war represent a unique group (Weinfeld, Sigal, & Eaton, 1981). Research on Holocaust survivors has to take into consideration the fact that survivors may have been a more resilient group to begin with, especially those who are still alive decades following the Holocaust. Furthermore, even when nonpsychiatric samples are studied, it is likely that those who agree to participate in such studies represent a selective group of survivors. This is supported by the finding that giving testimonies serves as a positive coping method and that the ability to reflect on one’s life and integrate past experiences is highly therapeutic for trauma survivors (Tedeschi & Calhoun, 1995). Future Directions To date, there has been almost no systematic research on factors associated with resilience to trauma in Holocaust survivors. Several directions should be taken in order to provide more 40 Resilience to Trauma in Holocaust Survivors 355 comprehensive and useful information on the topic. First, research in nonclinical populations is much needed. Research should more rigorously focus on the personality characteristics, coping style, social context (i.e., family, community, and country of residency), and cultural background of Holocaust survivors as well as on the second and third generations of survivors. Second, most of the research on the topic has been qualitative. Much of this research did not distinguish between the personal experiences and views of the researchers and the findings based on interviews of survivors. Furthermore, most researchers did not adequately describe the qualitative methodology employed to obtain or analyze the results. In addition, researchers did not attempt to use quantitative methodology to support qualitative findings. Initially, research is likely to remain primarily qualitative in nature because of the dearth of information. Also, because of the long period of time elapsed, most research is likely to be retrospective in nature. However, research should employ a more rigorous methodology of selecting or sampling both survivors and controls by preselecting dimensions for comparison, such as demographic characteristics or trauma experiences. Assessing multiple groups of survivors and controls may assist in better capturing their heterogeneity and complexity (Shmotkin & Lomranz, 1998). Third, a more systematic distinction among pre-Holocaust, Holocaust, and post-Holocaust experiences should occur, and resilience factors should be identified according to their specific occurrence in time. Fourth, despite theoretical advances in the general literature on the nature of resilience and adaptation to trauma, there has been no attempt to integrate the current research paradigm into the study of the Holocaust. Testing the applicability of some of the theoretical models of resilience and adaptation to the Holocaust experience is likely to provide important information about the similarities and distinctions between the Holocaust experience and other traumas. The use of common measures of growth and resilience may be justified and may contribute to the connection between recent trends in psychology and the study of the Holocaust. Fifth, because the Holocaust took place several decades ago, there is an opportunity to assess survivors’ ability for resilience not only based on reports of past experiences, but in relation to current stressors in their life. This may provide a developmental 41 356 L. Ayalon perspective that outlines the connection between the ability to adjust to past traumas during childhood and adolescence and the ability to cope with traumas in late adulthood. Finally, while there is a plethora of research on survival guilt following the Holocaust, there is no research on the ability of survivors to solve their moral dilemmas and resolve their feelings of guilt. This line of research may have important implications for the understanding of posttrauma adaptation in Holocaust survivors. References Antonovsky, A. (1991). The structural sources of salutogenic strengths. In C. L. Cooper & R. Payne (Eds.), Individual differences: Personality and stress (pp. 67–104). New York: Wiley. Calhoun, L. G. & Tedeschi, R. G. (1989–1990). Positive aspects of critical life problems: Recollection of grief. Omega, 20, 265–272. Carver, C. S. (1998). Resilience and thriving: Issues, models, and linkages. Journal of Social Issues, 54, 245–266. Chodoff, P. (1963). Late effects of the concentration camp syndrome. Archives of General Psychiatry, 8, 323–333. Clements, K. & Turnip, G. (1996). The Life Events Scale for Students: Validation for use with British samples. Personality and Individual Differences, 20, 747–751. Davidson, S. (1992). Holding on to humanity—The message of Holocaust survivors: The Shamai Davidson papers. (W. Charny Ed.), New York: New York University Press. Eitinger, L. (1964). Concentration-camp survivors in Norway and Israel. Oslo: Universitetsforlaget. Fogelman, E. (1991). Survivor-victims of war and holocaust. In D. Leviton (Ed.), Horrendous death and health: Toward action (pp. 37–45). Washington, DC: Hemisphere. Folkman, S. (1997). Positive psychological states and coping with severe stress. Social Science and Medicine, 45, 1207–1221. Frankl, V. E. (1963). Men’s search for meaning. Oxford, England: Washington Square Press. Garmezy, N. (1983). Stressors of childhood. In N. Garmezy & M. Rutter (Eds.), Stress, coping, and development in children (pp. 43–84). New York: McGraw-Hill. Garmezy, N. (1991). Resilience in children’s adaptation to negative life events and stressed environments. Pediatric Annals, 20, 459–466. Greene, R. R. (2002). Holocaust survivors: A study in resilience. Journal of Gerontological Social Work, 37, 3–18. Harel, Z., Kahana, B., & Kahana, E. (1988). Psychological well-being among Holocaust survivors and immigrants to Israel. Journal of Traumatic Stress Studies, 1, 413–428. 42 Resilience to Trauma in Holocaust Survivors 357 Hass, A. (1995). The aftermath: Living with the Holocaust. New York: Cambridge University Press. Helmreich, W. (1992). Against all odds. New York: Simon & Schuster. Kahana, B., Harel, Z., & Kahana, E. (1989). Clinical and gerontological issues facing survivors of the Nazi Holocaust. In P. Marcus & A. Rosenberg (Eds.), Healing their wounds: Psychotherapy with Holocaust survivors and their families (pp. 197–211). New York: Praeger. Klein, H. & Reinharz, S. (1972). Adaptation in the kibbutz of Holocaust survivors and their families. In L. Miller (Ed.), Mental health in rapid social change (pp. 302–319). Jerusalem Academic Press. Kobasa, S. C. (1979). Stressful life events, personality, and health: An inquiry into hardiness. Journal of Personality and Social Psychology, 37, 1–11. Krinsley, K. E. & Weathers, F. W. (1995). The assessment of trauma in adults. National Center for Post-Traumatic Stress Disorder Research Quarterly, 6, 3–16. Kuch, K. & Cox, B. (1992). Symptoms of PTSD in 124 survivors of the Holocaust. American Journal of Psychiatry, 149, 337–340. Langer, L. L. (1990). Holocaust testimonies: The ruins of memory. New Haven, CT: Yale University Press. Leon, G. L., Butcher, J. N., Kleinman, M., Goldberg, A., & Almagor, M. (1981). Survivors of the Holocaust and their children: Current status and adjustment. Journal of Personality and Social Psychology, 41, 503–516. Lomranz, J. (1995). Endurance and living: Long-term effects of the Holocaust. In S. E. Hobfoll & M. W. de Vries (Eds.), Extreme stress and communities: Impact and intervention (pp. 325–352). Amsterdam: Kluwer Academic. Masten, A. S. (1989). Resilience in development: Implications of the study of successful adaptation for developmental psychopathology. In D. Cicchetti (Ed.), The emergence of discipline: Rochester symposium on developmental psychology. (Vol. 1, pp. 261–294). Hillsdale, NJ: Erlbaum. Meichenbaum, D. & Novaco, R. (1985). Stress inoculation: A preventative approach. Issues in Mental Health Nursing, 7, 419–435. Moos, R. H. & Schaefer, J. A. (1990). Coping resources and processes: Current concepts and measures. In H. S. Friedman (Ed.), Personality and disease (pp. 234–257). Washington, DC: American Psychological Association. Niederland, W. G. (1968). Clinical observations on the ‘‘survivor syndrome.’’ International Journal of Psycho-Analysis, 49, 313–315. O’Leary, V. E. & Ickovics, J. R. (1995). Resilience and thriving in response to challenge: An opportunity for a paradigm shift in women’s health. Women’s Health: Research on Gender, Behavior, and Policy, 1, 121–142. Olsson, C. A., Bond, L., Burns, J. M., Vella-Brodrick, D. A., & Sawyer, S. M. (2003). Adolescent resilience: A concept analysis. Journal of Adolescence, 26, 1–11. Rappoport, E. A. (1968). Beyond traumatic neurosis: A psychoanalytic study of late reactions to the concentration-camp trauma. International Journal of Psycho-Analysis, 49, 719–731. Rosen, J., Reynolds, C., Yaeger, A., Houck, P., & Hurwitz, L. (1991). Sleep disturbances in survivors of the Nazi Holocaust. American Journal of Psychiatry, 148, 62–66. 43 358 L. Ayalon Rubenstein, I., Cutter, F., & Templer, D. I. (1989–1990). Multigenerational occurrence of survivor syndrome symptoms in families of Holocaust survivors. Omega, 20, 239–244. Rutter, M. (1985). Resilience in the face of adversit: Protective factors and resistance to psychiatric disorder. British Journal of Psychiatry, 147, 598–611. Ryff, C. D. & Singer, B. (2003). Flourishing under fire: Resilience as a prototype of challenged thriving. In C. L. M. Keyes & J. Haidt (Eds.), Flourishing: Positive psychology and the life well-lived. Washington, DC: American Psychological Association. Shanan, J. & Shahar, O. (1983). Cognitive and personality functioning of Jewish Holocaust survivors during the midlife transition (44–65) in Israel. Archive fur Psychologie, 135, 275–294. Shmotkin, D. & Lomranz, J. (1998). Subjective well-being among Holocaust survivors: An examination of overlooked differentiations. Journal of Personality and Social Psychology, 75, 141–155. Taylor, S. E. & Brown, J. D. (1988). Illusion and well-being: A social psychological perspective on mental health. Psychological Bulletin, 103, 193–210. Tedeschi, R. G. & Calhoun, L. G. (1995). Trauma and transformation: Growing in the aftermath of suffering. Thousand Oaks, CA: Sage. Tennen, H. & Affleck, G. (1999). Personality and transformation in the face of adversity. In R. G. Tedeschi, C. L. Park, & L. G. Calhoun (Eds.), Posttraumatic growth: Positive changes in the aftermath of crisis (pp. 65–98). Mahwah, NJ: Erlbaum. Vrana, S. & Lauterbach, D. (1994). Prevalence of traumatic events and posttraumatic psychological symptoms in a nonclinical sample of college students. Journal of Traumatic Stress, 7, 289–302. Weinfeld, M., Sigal, J. J., & Eaton, W. W. (1981). Long-term effects of the Holocaust on selected social attitudes and behaviors of survivors: A cautionary note. Social Forces, 60, 1–19. Werner, E. E. (1989). High-risk children in young adulthood: A longitudinal study from birth to 32 years. American Journal of Orthopsychiatry, 59, 72–81. Werner, E. E. (1995). Resilience in development. Current Directions in Psychological Science, 4, 81–85. Werner, E. E. & Smith, R. S. (1992). Vulnerable but not invincible: A longitudinal study of resilient children and youth. New York: McGraw-Hill. Zimmerman, M. (1983). Methodological issues in the assessment of life events: A review of issues and research. Clinical Psychology Review, 3, 339–370. Liat Ayalon is a clinical psychology fellow at the University of California, San Francisco. She is currently completing her second year of fellowship under a Health Resources and Services Administration grant. Her research interests include mental health services among the ethnic minority elderly and resilience to trauma. 44 Mortality, Vol. 12, No. 2, May 2007 ‘‘I never talked’’: enforced silence, non-narrative memory, and the Gulag JEHANNE M. GHEITH Duke University, Durham, NC, USA ABSTRACT Jehanne Gheith’s essay comes from a larger project of life history interviews with Gulag survivors which she conducted over several years (multiple interviews with each person). The Gulag is typically left out of Western histories of traumatic memory in the twentieth century. Gheith argues that this omission is connected to the silence around the Gulag in Russia and to the fact that the dominant models for traumatic memory are based on the Holocaust, an experience that does not fit for Gulag survivors. Many trauma theorists place narrative (telling the story) at the center of healing from trauma. Yet, for some 50 years after the height of Stalin’s purges, Gulag survivors risked severe punishment if they discussed their experiences in the labor camps so that this kind of narrative approach was not open to them. One of the major effects of the enforced silence, Gheith argues, is that absent the narrative option, Gulag survivors developed creative, non-narrative ways to deal with their memories and experiences. Deploying a case study methodology, Gheith argues for the need to include the Gulag in discourse on traumatic memory and to seriously consider modes of healing or repair that are not primarily organized around narrative. KEYWORDS: trauma; memory; Gulag; Russia [H]aunting is a very particular way of knowing what has happened or is happening. Being haunted draws us affectively, sometimes against our will and always a bit magically, into the structure of feeling of a reality we come to experience, not as cold knowledge, but as a transformative recognition (Gordon, 1997, p. 8). This essay springs from a question that keeps returning to (haunt) me: Why does the Holocaust preoccupy the Western imagination and why does the Gulag barely inhabit it? How is it possible that serious books on trauma, historical tragedy, and memory in the twentieth century barely mention the Gulag in which some 10 – 20 million people died and whose effects continue to be far-reaching? (Antze & Lambek, 1996; Bal, Crewe & Spitzer, 1999; Caruth, 1996; Miller & Tougaw, Correspondence: Dr. Jehanne M. Gheith, Slavic and Eurasian Studies Department, Duke University, Box 90259, Durham, NC 27708-0259, USA. Fax: 919-660-3141. E-mail: [email protected] ISSN 1357-6275 (print) ISSN 1469-9885 (online) ! 2007 Taylor & Francis DOI: 10.1080/13576270701255149 45 160 J. M. Gheith 2002; Stern, 2006). Perhaps, like most of the most important questions, mine is ultimately unanswerable in terms of proof. Yet it demands exploring. To clear the ground, some of the tangible, but to my mind, deeply insufficient, reasons that the Gulag has left so few ripples for most of those outside of its direct sphere will be identified: (1) (2) (3) (4) (5) It’s in the nature of the catastrophe: many people (scholars, survivors, and others) have argued or assumed that the Holocaust is a real limit event (and concomitantly, the Gulag and other twentieth-century tragedies are of a substantially different order) (Friedlander, 1992; Miller & Tougaw, 2002; Stern, 2006); After World War II and with the founding of Israel, an international dialogue has been created about the Holocaust that does not exist in the case of the Gulag; The Soviet Union was an ally of the USA and Western Europe in World War II; Conversely, Communism was seen as an enemy of Western democracies later and we have not wanted to understand our enemies as people; The Gulag lasted for a very long time and there were no public trials (cf. Nuremberg) and no public accountability. Indeed, the Communist government that incarcerated people in the labor camps continued in power until 1991. These reasons are all part of the story, and in this essay the fifth reason has particular import. But there is more here: a deeper understanding of how Gulag survivors remember and narrate their experiences will help to make the Gulag experience part of Western understandings of catastrophic experience and also will expand the categories through which we understand traumatic loss and how to deal with it. This essay is part of a larger project in which this author has conducted multiple interviews over several years with 13 survivors of the Gulag.1 My interviews are life history interviews; my group of interviewees includes three workers and ten members of the intelligentsia; nine were women and four men. Interviewing the same people several times, in depth, and over time, has been important for dealing with the sensitive topic of the Gulag as interviewees have increasingly trusted me with more information in follow-up interviews. In these interviews, the processes of memory and narration are traced: what people tell and how they tell it; what they remember and how that affects them in the present. This is the under-story of the Gulag, a rooted sense of how people lived with the experience of authoritarian violence of the camps when they could not discuss that openly.2 My aim is to look directly at what is not usually looked at, what haunts. To look, as Derrida puts it, ‘‘not in order to chase away the ghosts, but this time to grant them the right . . . to . . . a hospitable memory . . . out of a concern for justice’’ (Derrida, 1994, p. 175).3 Even today, there is little public discourse about the Gulag in Russia; it continues to be widely ignored or denied but its traces are clearly visible in literature, in life, and at the edges of public discourse 46 Silence, non-narrative memory, and the Gulag 161 (Toker, 2000). Thus, while the term ‘‘haunting’’ will not often be used in this essay, the very recovery and discussion of the memories discussed here shows some of the ways that the Gulag shadows or haunts people in the post-Soviet Union today.4 My hope, too, is that the Gulag will come to haunt readers in the ways that the Holocaust and other major events of the twentieth century do. Here it is important to say a little about how the terms ‘‘narrative’’ and ‘‘nonnarrative’’ are used. Many scholars and clinicians discuss narrative as an important element for working through the experiences of traumatic or ambiguous loss (e.g., Boss, 2006; Caruth, 1996; Felman & Laub, 1992; Herman, 1992; Langer, 1991). By narrative approach, they generally mean sharing one’s story in a supportive environment. In this essay, non-narrative is used to mean ways of working through a loss that do not involve verbal recovery or where verbal accounts are a secondary or tertiary factor. A series of historical and cultural factors have combined so that many of the ways that Russians experience and deal with the Gulag are sharply different from what most Western readers expect from stories of trauma; an emphasis on the non-narrative is one of these. This emphasis came into being for historical reasons. For some 50 years, Gulag survivors risked severe punishment for talking about their times in the labor camps: thus, there was a long silence about the Gulag in Russian society until the late 1980s. Partly as a result of this imperative not to speak, Gulag survivors often find non-narrative ways to deal with their time in the Gulag. Because, in the USA and the UK our most powerful ways of understanding trauma center around narrative, we have had a hard time interpreting the Soviet and post-Soviet experience, a hard time seeing the nonnarrative as powerful. A second factor that it is important to underline: the Gulag was in many ways continuous with Soviet society. This means that it is harder to separate the trauma of the Gulag from the trauma of living in Soviet society (or even to decide if trauma is the right word for this living). A third factor, related to both of these: certain interpretations of the Holocaust (and perhaps the Vietnam War) have become authoritative around historical catastrophe and trauma; where Gulag survivors’ experience and narration differ from these, they become less visible. This distance is particularly poignant because, as my interviewees make clear, Gulag and Holocaust share powerful, intimate roots in World War II. In the introduction to a recent book on trauma, Nancy K. Miller and Jason Tougaw note the force of discourse about the Holocaust for trauma studies: If the Holocaust supplies the paradigm of modern, incommensurable suffering, many of the ethical and aesthetic, moral and formal dilemmas involved in bearing witness to the horrors of the Holocaust reappear and are reconfigured in different national and political contexts. This is not to suggest that other kinds of disaster should be compared in literal ways to the Holocaust as a limit event. Rather, . . . the Holocaust has produced a discourse—a set of terms and debates about the nature of trauma, testimony, witness, and community—that has affected other domains of meditation on the forms the representation of extreme human suffering seems to engender and require (Miller & Tougaw, 2004, p. 4). 47 162 J. M. Gheith Here Miller and Tougaw sum up the way that the figure of the Holocaust has become a kind of interpretive master discourse for trauma: it is the main point of comparison for other traumas and it provides the terms of the debate. These terms do not work for many Gulag survivors and this is part of the reason that the Gulag remains outside of the discourse on historical tragedies of the twentieth century: we have become so used to ‘‘trauma’’ being defined in certain ways that we do not know how to interpret the catastrophic suffering of the Gulag: it does not look like anything we know. Irina Paperno, one of the foremost scholars of Russian culture working today, argues that the terms ‘‘‘testimony’ and ‘trauma,’ insofar as they imply the therapeutic nature of recollection and revelation; and ‘mastering of the past’’’ do not fit Soviet realities (Paperno, 2002, pp. 577 – 578, 610). Paperno does not directly address the Gulag but her claim that testimony and trauma mean something different in the Soviet context and that that difference is in large part related to a specific understanding of the ‘‘therapeutic nature of recollection and revelation’’ is crucial for my argument. Where Paperno fruitfully suspends these terms, this paper will explore the testimony and trauma difference in the historical context of the Soviet Union. This essay will show how Gulag survivors’ experiences raise questions about the generally accepted idea that narrative is the necessary basis for healing of traumatic experience. In exploring why certain terms are inadequate for the Gulag, this author hopes also to illuminate how assuming them interrupts the capacity of the Gulag to haunt us. Background on the Gulag The Gulag, which literally means, ‘‘Main Camp Administration’’ (Glavnoe Upravlenie Lagerei) was formally instituted in the 1930s5 but the system evolved over the 1920s. One of the main proto-Gulag camps opened on the arctic Solovetskii islands (Solovki) in 1923. And the Gulag closed only in the 1980s, although, as one of the people interviewed noted: ‘‘It could always reopen’’ (Dmitrii Pavlov, personal communication, August 3, 1998). The Gulag system spread throughout the former Soviet Union: through the Urals, Siberia, Central Asia, with one of the largest camp systems being in Kazakhstan. Throughout this essay, the term ‘‘Gulag’’ will be used in its broadest sense: to refer not only to those camps run by the Main Camp Administration but also to the whole complex of Stalinist prisons, labor camps, and exile. As historian Steven Barnes (2003) has recently argued, the corrective labor camps of the Gulag were set up as part of the larger Soviet social system: if labor was to make the new Soviet man and create socialism on earth, then the Gulag corrective labor camps were an important part of that project. There were educational sections in the Gulag; there were camp newspapers, camp theaters, and athletic teams. Yet the camps were also unbearably cruel: guards, as many prisoners noted, even if they started as good people, were quickly corrupted by the absolute power that was allowed them in the Gulag. Inmates were shot for little or no reason. Prisoners were often forced to go outside with few clothes on in 48 Silence, non-narrative memory, and the Gulag 163 40 degree frost; food quotas were set up so that if prisoners accomplished their labor goals, they got a larger amount of food; this resulted in the slow starvation of many as once you began to weaken, you could never meet your labor norm. Torture was common. On Solovki, prisoners were ‘‘presented to the mosquitoes’’: stripped naked and tied up in a swamp so that the mosquitoes could feast. In the Gulag camps, pregnant female prisoners were beaten severely; unsurprisingly, their babies swiftly died. Prisoners were forced out to hard labor in brutal weather conditions with not enough food; they were forced to bury other prisoners in swamps or permafrost; they were forced on to the ‘‘conveyor belt,’’ days and nights of interrogation with no sleep. This is a different order of cruelty from that of the Holocaust camps. There were no gas chambers in the Gulag and the goal was not efficient, inhuman destruction as it was for the Nazis. The destructiveness of the Gulag has the horror not of intentionality but of indifference. Estimates of how many people died during the Gulag range from roughly 4 million to 20 million (Bacon, 1994; Conquest, 1997; Getty, Rittersporn, & Zemskov, 1993; Rosefielde, 1996; Wheatcroft, 1996). Mass graves are still being discovered; one with 300 bodies was found on Solovki in the summer of 2005. Even the fact that we have such widely varying estimates of the death toll of the Gulag is evidence of the disruption, catastrophe, and indifference of these years. The question of how many people died is a question that matters and that we can never answer. Does one rely on the mortality statistics kept by the camp administration? But they had different incentives at different times: sometimes having too many deaths was punishable and sometimes it was the other way round and the camp figures reflect that. Sometimes Gulag deaths were counted as World War II military deaths in order to lessen the one category and increase the other. Does one rely on mortality in an average year and compare that to mortality during the Gulag? This, again, is not very accurate. It is one of the facets of the Gulag and its aftereffects that we cannot even know who or how many were lost. This not knowing underlines the vast impersonal, mass inhumanity, and collective indifference of the Gulag to human life. Also, this focus on quantity sometimes deflects us from what we can know about the long-term effects of the Gulag for Soviet and post-Soviet society. The toll of the Gulag extends far beyond the death count. Many people’s lives were destroyed: children, whose parents were arrested and shot, spent their lives trying to find out what happened to their family; people who were put in the Gulag spent their lives trying to build a life, they often had difficulty finding work and dealing with the psychological and physical disruption of these years. And what about the guards and their children; the denouncers and their family and friends? The social effects are searing, long-lasting, and often just that little bit under the surface that makes it difficult to bring into the realm of language and tangibility. Enforced silence, narrative imperatives, and Gulag survivor responses Speaking out of and to this massive indifference is a complicated endeavor. Following Paperno’s lead, it can be argued that the concept of ‘‘testimony’’ can 49 164 J. M. Gheith only roughly be applied to the Gulag. The grounds for testimony did not exist in the Soviet context: there were few places where it was safe to speak of one’s experiences since the communist regime that had incarcerated people continued in power for the next 50 years. The external imperatives for Gulag survivors not to speak about their experiences in the camps were often internalized as the following quotations from some of my interviewees indicates. I asked Mikhail (who had been sent to the White Sea Canal corrective labor camp for ‘‘Anti-Soviet Activity’’) if he talked with anyone about being in the Gulag after his time there. His response was swift: What are you talking about! If I had talked they wouldn’t have given me a job! And in general they would have sent me out as a private . . . to the hottest point at the front. To the Germans . . . So . . . A conversation on this theme . . . Well, some people knew that we had there . . . especially towards the end when we came from Stalingrad . . . to reinforce . . . in the Vologda region. There they poured into us . . . 90% prisoners . . . former ones. 90% former prisoners! Well, so . . . Of course people knew that there could never be a conversation on this theme. They didn’t talk . . . They went into battle in the same way as everybody else. . . .’’ (Mikhail Afanasievich, personal communication, June 15, 1998). Thus the imperative not to speak about experience of the Gulag held even if you were going into battle. Maria was sent to a children’s home when her parents were arrested in 1937. As a daughter of ‘‘enemies of the people,’’ her position in society was precarious when she returned to Leningrad in 1940; if anyone had told the authorities about her parents, she risked not being able to remain at the institute where she was studying. Maria put it this way: Maria: ‘‘No one denounced me. No one denounced me. But I was very careful all the time. I never spoke on the topic. I said nothing. I never talked about my parents, nothing like that.’’ Interviewer: ‘‘Was it hard not to talk about it?’’ Maria (surprised at the question): ‘‘Well, it was necessary. I had to not talk with anyone. Well, with those who were closest to me, those I worked next to and lived near and all. Never.’’ (Maria Stanislavovna, personal communication, June 12, 1998) Maria was 14 years old when her parents were arrested (and, as she later learned, shot). But even as a child, she knew that she could not talk about what had happened to her family. The imperative not to talk was learned early and lasted long. Others were subject to a ‘‘gag rule’’; they were asked to sign documents saying they would not talk about their experiences in prison or the Gulag. Nina, whose mother was probably shot (certainly disappeared) during the German occupation of Kiev (1941 – 1943), and who was herself later arrested by the Russians said: And so I was there [in prison] for 3 years . . . Stalin died, they called me and said: ‘‘we’re letting you out because of the amnesty. . . . But [they added] you can’t 50 Silence, non-narrative memory, and the Gulag 165 tell anyone that you were in prison. And give us your signature that you won’t tell anyone that you were arrested.’’ As if . . . They arrested me and I was teaching tenth grade, . . . in school. . . . Now I was supposed to return to work and where had I been for 3 years? ‘‘You can’t tell anyone’’ . . . Well, life went like this: they didn’t let me teach at the school: I had been arrested under a political article . . . But I could work as a secretary. The secretary got only 30 rubles a month . . . My neighbors—I lived in a communal apartment, I swear, I didn’t have anything to eat, there was nothing to eat and I would make noises like this (she raps with her spoon on a plate), like that, so that the neighbors thought that it was food . . . It’s hard to convey. . .6 So, even starving, the imperative not to talk held. As many scholars have noted traumatic memory is difficult, perhaps impossible, to articulate (Boss, 2006; Herman, 1992; Langer, 1991). The statements above show that, in Soviet Russia, powerful extrinsic imperatives were added to this internally complicated relationship about telling or not telling painful experience. People risked punishment if they did talk. It was a volatile combination of internal and external suppression: the climate of suspicion was pervasive; people were deeply afraid to talk about their experiences as they did not know who might denounce them to the authorities; they were right to be afraid but this fear also reinforced the imperative not to tell. Many of the major theorists of trauma argue that telling one’s experiences is the first step to healing (Bal et al., 1999; Caruth, 1996; Felman & Laub, 1992; Herman, 1992). Even Pauline Boss (2006), whose work on ambiguous loss has many resonances with the losses of Gulag survivors, focuses on narration and does not envision a society in which telling one’s experiences was prohibited. And in our cultural circumstances, these theorists are right: to break the silence of shame is vital. And yet, to insist on narration as part of the process of repair7 for those who survived the Gulag is not realistic as this option was not open to them. In order to explore this difference more fully it is important to examine some of the terms of Holocaust discourse. Dori Laub is one of the pioneers of this field; he is a psychoanalyst who has conducted numerous interviews with Holocaust survivors through the Fortunoff Video Archive for Holocaust Testimonies at Yale (a project he co-founded) and he is himself a survivor of the Holocaust. His work has been definitive in setting the terms within which the testimony of Holocaust survivors has been understood. Laub contends that ‘‘Massive trauma precludes its registration. . . . To undo this entrapment in a fate that cannot be known, cannot be told, but can only be repeated, a therapeutic process—a process of constructing a narrative, of reconstructing a history and essentially, of re-externalizing the event—has to be set in motion. This . . . can occur and take effect only when one can articulate and transmit the story’’ (Felman & Laub, 1992, p. 69). Other influential theorists argue in a similar vein (Bal et al., 1999; Caruth, 1996; Herman, 1992).8 This focus on narrative in a therapeutic process and on memory as accessible only in repetition have made it more difficult for us to see and relate to the pain of the Gulag which is shaped in very different terms. 51 166 J. M. Gheith Many people who survived the Gulag remember in ways that do not involve repetition compulsion, flashbacks, or direct narration. Rather, they find ways to remember that involve caring in some daily way for the very things that they associate with the original hurt. Demonstrating these associations demands long quotations and extensive interpretation of them. Thus, the case study method, frequently used in discussions of those who have survived catastrophic loss (Felman & Laub, 1992; Langer, 1991) and in oral histories (Bertaux, Thompson, & Rotkirch, 2004; Engel & Posadskaya, 1998; Portelli, 1991), will be deployed. This is similar to the methodology deployed in my book manuscript where each section is structured around two or three survivor accounts. Such a methodology accomplishes two goals: (1) because these memories are not widely known, it allows them to find their way into public discourse; and (2) the nature of memory and its interpretation means that short quotations from all of the interviews would not demonstrate the context and sense of the memories discussed. This paper will explore only two examples here, those of Mikhail and Nina, and will concentrate on the interviews with Nina as a way to demonstrate some of the in-depth, long-term traces of the Gulag in individual memory. Given the mass dehumanization of the Gulag, it is particularly important to focus on the processes of individual memory; this has not been the focus of the existing scholarship.9 Mikhail Afanasievich (quoted above) was a former kulak10 sent, in 1940, to the Belomor Canal camp11 (named as he put it ‘‘for the Great Criminal Stalin’’)—and one of the most deadly of the Gulag camps. Two and a half years later, Mikhail was sent to the front to fight for his country—not something he did very enthusiastically: ‘‘They had to send me at gunpoint,’’ he boomed. The first thing Mikhail told me was that he had named his enormous German shepherd Joseph Stalin. And he waited for me to react. I outwaited him and he said: ‘‘Why did I name the dog Stalin? So that we won’t forget . . . chtoby ne zabyt’’ (Mikhail Afanasievich, personal communication, June 15, 1998). As I watched him interact with the dog, though, I saw that this naming was also a way for Mikhail to assert control: ‘‘Joseph, come here, lie down, play dead.’’ And, in being responsible for ‘‘Stalin’’ over time, Mikhail came to care deeply about him (feeding, watering, making sure he was healthy—and Stalin was very healthy). Nina Ivanovna, also mentioned above, was 16 years old in 1941 when she escaped briefly from Kiev when the city was taken over by the Nazis. She was brought back and, one day, she came home from school to find a seal on her apartment door, blocking entrance to her home. She then found out that her mother, Zoya Mikhailovna, had been arrested; later she was told that her mother had been shot and killed by the Germans. The pretext was that Zoya Mikhailovna, a music teacher, had been kind to a student who was Jewish. Eight years later, Nina herself was arrested by the Russians for being a German spy. Nina was put in prison for 3 years. When released after the war, she did not feel she could tell anyone about her experiences, and she decided to name a daughter Zoya Mikhailovna after her mother. This meant that she had to find a man named Mikhail to marry, which she did: ‘‘So I decided no matter what happened to have a daughter. People later asked me: ‘Were you sure you’d have a daughter (dochka) what if you 52 Silence, non-narrative memory, and the Gulag 167 had a son?’ It never entered my head. It was impossible. That is, it had to be a daughter and she was born. And it turned out that [in this way] I got such a greeting from Mama. Well, it was very good because my daughter relieved me very strongly of my past sufferings. My daughter is good, talented. She studied music, finished high school and studied at the institute. That’s how good she was and still is.’’ Nina did not tell her daughter the story of her name until the 1990s. She showed me pictures, now standing on their bookcase, of her mother and her daughter. She said proudly: ‘‘Well, look up there, it’s a small photograph from a document (propusk). That’s Mama, my Mama, shot by the Fascists.’’ The thought of her mother was immediately connected for Nina with the thought of the Nazis; the connection was deep and intimate. This immediacy, even 50 years after her mother had been shot, indicates the power of Nina’s naming her daughter after her mother. Although both Mikhail Afanasievich and Nina Ivanovna used naming as a way to remember, they did so in very different ways. Mikhail’s opposition was directed against the government while Nina’s was a protest of an intimate loss. Everyone knew who Stalin was and so Mikhail’s protest was visible to anyone who knew the dog’s name. No one in Moscow knew that Nina had named her daughter after her mother; hers was a more private, though at least equally defiant, tribute. And this became a poignant, powerful memorial as Nina turned that shattering loss into new life. These are complicated, creative ways of remembering and avenging. Both namings kept the memory insistently in view in the present and meant that Nina Ivanovna and Mikhail Afanasievich had to bump into and work through those memories on a daily basis. Nina and Mikhail chose to care—in concrete and practical as well as emotional ways—for a being named after someone associated with the deep pain. While there is a reenactment of the catastrophic pain in these namings, their modes of memory differ significantly from the repetition compulsion that Laub (1992), Caruth (1996), and others describe. Rather than unconsciously repeating the original tragedy in a way that causes new harm, both Nina and Mikhail found ways to remember and closely relate to it (both consciously and unconsciously) on a daily basis and to turn it into new growth; they were able to consciously access their memories in relation to the dog or the daughter and to transform this into a different life, a life that integrated the past into the present and future rather than a life that is primarily focused on the past as a hard, unbreakable node. Nina’s story illustrates the process of non-narrative healing or repair. Although I have struggled with how best to present this, I have decided that giving some very long excerpts will be most effective as it will show something of how she understood both the original pain of war and occupation and her later time in prison as well as her process of working through those experiences. Nina’s story also illustrates the profound connections between World War II and the Gulag: for many Gulag survivors, the two are inseparable (Adler, 2002; Applebaum, 2003; Merridale, 2000). I recognize the irony of using narrative to talk about the non-narrative. Although the experiences were originally not narrated, we can know them only through 53 168 J. M. Gheith narrative. Nina’s story powerfully demonstrates this connection of narrative and non-narrative. It is in the way she tells her story that it becomes clear that—and how—these experiences and memories were accessible to her throughout the years in which she did not discuss them. And it is in the way she tells her story that one sees the process of healing or repair unfold. As noted above, Nina Ivanovna was 16 in 1941 when the Nazis took over Kiev. In 1950, she was put in prison by the Russians; they accused her of having been a German spy—primarily because she had survived the occupation and knew German. Her relationship with German culture played a significant role in landing her in prison and also in the ways that she worked through her experiences of war and prison. There are three primary moments in her relationship with German culture: first in the occupation of Kiev, then in being punished by the Russians for having survived that occupation, and later, in the 1990s, spending time with young German men who, in lieu of army service were helping those whose countries the Nazis had destroyed (some German women also volunteered, though they had no mandatory army service to fulfill). Nina describes the occupation and the German soldiers killing and confiscating: ‘‘So they came into Kiev and they began to kill. . . . Soldiers, officers. Well, they killed them, it was a war after all, at first, somehow . . . well, they killed and killed. And later there began to be these orders, by the Germans . . . ‘Aufruf.’’’ (She turns to me: ‘‘Do you know any German? ‘Aufruf’ in German means ‘An Announcement.’’’) She returns to her narrative: ‘‘Then the orders came: in Russian, German, and Ukrainian languages there were orders: turn in your radios. There were no televisions then . . . Bicycles had to be turned in and radios. Later you had to turn in warm clothes, later still other things. . .’’ As Nina continues her story, she begins to mix past and present; she has recently visited Kiev with the German boys and they begin to make their way into her narrative here: ‘‘And the German soldiers accepted the radios and the radios reached to the ceiling, there were storehouses. And they began to explode. And after that there began, you know, these . . . actions. I don’t even know how to say this . . . It was awful . . . So several minutes, .. let’s say at 11:05 . . . And they killed everyone who went out onto the street. The Germans sat at home for these 5 minutes. But whoever went out onto the street. . . . So I showed the boys the monument . . . . and there were bushes there. And there a German soldier, a machine gunner lay . . . And you couldn’t see him . . . Five streets come out onto that square. And he’s there—with a machine gun. And if anyone came out from any street—anyone, a kid, it didn’t matter to him—he would destroy all, all of them. At first it was for 5 minutes, later—a little longer, and before their retreat there were 15 minute . . . actions . . . They killed everyone.’’ Nina’s narrative here may be a bit difficult to follow: when the citizens of Kiev turned in their radios, some of them included an explosive device in the radios. Rightly seeing this as sabotage, the Germans responded with severe punishment: setting curfews, not always letting the local population know that if they were out 54 Silence, non-narrative memory, and the Gulag 169 after 11:00 p.m. they would be shot—and then shooting anyone who was outside after that time. And when Nina says ‘‘I showed the boys the monument . . .’’ she is referring to a later trip with the German boys—a major joy in Nina’s life. In addition to the general horror of the occupation, Nina’s pain was deeply personal as her mother, Zoya Mikhailovna, was (probably) shot by the Germans and Nina never knew precisely what had happened to her. Nina had to leave Kiev at this time for work in the fields (a mandatory trip that was part of her schooling). When she came back to Kiev she learned that her mother had been arrested by the Germans. As Nina puts it: ‘‘So I went with the German boys when they were there [in Kiev] in the autumn . . . I showed them: ‘see, that’s where the Gestapo was’. . .’’ Then she moves back into the time of the occupation and says: ‘‘The first time they [the Gestapo] took a package from me for Mama. Some things . . . And the second time they said: ‘she’s not here, she’s been sent away’ . . . In the papers, see, at this time there was an announcement that someone had escaped and in order to scare the others, all the prisoners had been shot. So it was just in this period . . . I didn’t see Mama again’’ (Nina Ivanovna, personal communication, August 11, 1998). The fact that Nina does not know her mother’s fate for certain; that the modes of knowing were so disrupted and unclear; that she was left to figure out what had happened for herself; all of this was common and these are among the long-lasting effects of the Gulag. Nina did not know the fate of her mother, but it is very likely that Zoya Mikhailovna had been shot.12 And again the German boys creep into her story as she shows them their and her history: ‘‘that’s where the Gestapo was . . .’’ These boys were descendants of those Nina thought of as the occupiers, those who had occupied her city, whose presence in her city marked a fundamental break in her life. The past and present mix here: By sharing her past with these German boys, by bringing Germans to the site of the German occupation, Nina begins to create a new present. Soon after this, the Russians took control of Kiev again. And Nina, like many others, was punished for having survived the occupation. Nina: ‘‘And when they liberated the city and our Soviet troops came in, then my sufferings during the occupation seemed very small. I had been in the occupation, that is, I was already basically branded.’’ And then she discusses her own arrest, a story that demonstrates the inexorable, nightmare logic of the Gulag. The Russian interrogators said to Nina: ‘‘‘You were in the occupation, that means that you are a German spy.’ Me: ‘But they arrested my Mama!’ Them: ‘Prove it!’’’ Nina continues: ‘‘This was all pretense, they played out the scene. . . . And for my activity as a spy, they said, this version was very convenient for me. That is: I had made all this up, well, and Mama—that was on purpose, a kind of legend. Mama was there to provide a connection and I was here . . . But they found guilt. And I signed everything. And they found guilt in an interesting way: ‘Aufruf!’ That means an announcement. They asked: ‘Did you read it?’ I said: ‘Yes.’ ‘In what language?’ I said: ‘I read it in all three languages. I read it in Russian because that 55 170 J. M. Gheith is my native language. I read it in Ukrainian because this is Ukraine. I read it in German because that is the language I learned in school, I studied German in school. I found it interesting that I could understand, that I could hear everything . . . I read it in all three languages.’ They put that in the minutes . . .’’ And then the interrogators asked: ‘‘‘And was it the Fascists who put the announcement up everywhere? The Fascists, the Occupiers?’ Nina: ‘It was the Occupiers.’ Interrogators: ‘She studied Fascist literature . . . Did you discuss this with anyone?’’’ Nina turns to me: ‘‘Well, how could I not discuss it with anyone? Let’s say I met you on the street, I would ask: ‘Did you turn in your radio?’ ‘Did you turn in your warm things?’ If I’m talking with you, that means I’m already discussing it. ‘I discussed it!’’’ The upshot of this conversation was that Nina was put in prison. She said: ‘‘And the captain who read me the sentence said: ‘3 years of prison. Incarceration in a prison for active counterrevolutionary activity in the period of the German-Fascist occupation.’ He read in a bass voice and with such emotion that if at the end he had said the words: ‘she will be shot’ it would have been completely natural. And he leaned down to me . . . And we were alone together in . . . —a little room—well not a room. . . . And he—was huge, so big and I, very little, stood before him, my hands behind my back. I didn’t have a belt because maybe I’d suddenly hang myself or some such thing. And so I stood in some little t-shirt, half naked before him, with my hands behind my back. I’m standing there and he’s reading. And then he bent down to me and said: ‘Well, when we want to apologize, we give 3 years.’ And that was that. That’s how they apologized.’’ Nina was in prison for 3 years; she often wanted to die both during that time and after getting out of prison. After she was released, she found she could not cross the street; she ached all over; she did not want to communicate with others. These are all classic markers of traumatic experience. It is Nina’s way of dealing with them that differs from the descriptions of trauma and ‘‘testimony’’ that figure so largely in discussions of Holocaust survivors. Narrating the experience was a strategy that was not available to Nina. She found other ways to cope with these memories: through naming her daughter after her mother, and then through the relationships with the German boys. Would she have been able to work through her experiences of war and Gulag more quickly if she could have narrated them directly? Perhaps. But that is something the historical situation of Soviet Russia did not allow and so it is important to look at what people did do given the absence of the possibility of moving toward healing through narrative. For Nina, her relationship with the German boys was one of the primary ways that she began moving into an internal peace. She said: ‘‘I really like when people look me in the eyes, when they believe me, when they understand me and when they forgive me if need be . . . There’s another very important thing: with these same German boys. Fascists and Germans—for me these were synonyms.’’ Right 56 Silence, non-narrative memory, and the Gulag 171 after this, she talks about hearing German for the first time after the war, more than 10 years after the occupation. The effect on Nina was dramatic: ‘‘And I heard German language and I had to go into the bushes and I sobbed there and for 3 days I didn’t leave home, for 3 days I couldn’t look at anyone . . . I love German, I love German speech, I love the music, the sharpness and all of that, because everything is expressed there. You understand, I love the whole culture: Heine, Goethe, Mozart . . . Schiller, I don’t know, it makes me melt, I love it, but—when I heard this German speech I didn’t associate it with genius, I associated it only with . . . trra-ta-ta (imitates automatic fire). And so, having heard German speech— . . . And only these boys, these German boys and girls . . .’’ The German youth had come to Russia, as Nina put it, ‘‘to care for our sick, our lonely, sometimes broken people. Well, how could you not bow before this? It was the first time in my life I had seen this up close! For me Germans and Fascists immediately got a little bit separated. . . . Fascists and Communists . . . you understand they somehow for me were on one side of the barricade. And now I saw people. I saw people . . . with blue eyes, welcoming, neat, with such a big sense of responsibility and decency.’’ This was a transformative moment—from seeing the Germans as Fascists and Occupiers, directly responsible for her mother’s death and indirectly for her own time in prison to seeing them as people: ‘‘And you know something of my relationship to humanity changed thanks to seeing their humanity, purity, kindness . . .’’ Just as with Mikhail’s naming the dog Stalin and Nina’s own naming her daughter after her mother, the beginnings of repair, for Nina, came through relationship. One last long quotation from my interviews with Nina Ivanovna that shows much about the process of her moving to a kind of inner freedom. In the Soviet years, Nina had tried to get help from the medical profession. She knew something was wrong; she was isolated, afraid to go out, afraid to communicate with others: ‘‘I went to doctors . . . But the doctors said, ‘You’re normal. If you can analyse your condition, then you’re normal.’ But sometimes it was too much for me and then nothing helped, not my will, nothing—well I wouldn’t want to see anyone . . . and that’s it. . . . Rarely—lately, this happens rarely. When it happens; I don’t want to see anyone, I don’t want to talk on the phone. I don’t pick it up— I can’t . . . This is called depression. And then my grandchildren came along—such a joy because there are two of them and I love children so . . . A kind of release, a very great release . . . and so such a soul kind of endless joy . . . Well, now I have become liberated (raskrepostilas) a bit with these German boys because for me Germans were enemy number one and now they have stopped being enemies. They have stopped being enemies and things are much easier for me . . . Although I still, in a Christian way . . . the priest said: ‘forgive, forgive [the Nazis]’ and I forgive but—that’s a formality as if I were writing a document, and in my heart there’s still a weight’’ (Nina Ivanovna, personal communication, August 11, 1998). This quotation is rich and dense and needs to be explored from multiple angles. First, it shows how unavailable ‘‘testimony’’ was in Soviet circumstances. Nina tried to tell her story to doctors and they would not listen. It was dangerous for anyone, including doctors, to listen to such testimony; if they did not report it to 57 172 J. M. Gheith the authorities, they too, could get into trouble. The Gulag had not been fully publicly condemned and so a Gulag mentality of fear continued to operate throughout Soviet Russia. Second, this quotation demonstrates the limited capacities of Soviet psychology. The profession of psychology was rarely practiced or patronized in the former Soviet Union. As Martin Miller (1998) notes, psychoanalysis, in fact, was officially forbidden for much of the Soviet period. And, even if you went to a professional with fairly intense symptoms (Nina Ivanovna at this point could not cross a street), not much support was offered. Nina’s comment here also indicates the extent to which categories such as ‘‘depression’’ were fairly new to Russians in the 1990s. It may not come through in the written version, but Nina’s oral intonation indicates clearly that when she says, ‘‘This is called depression,’’ she is explaining a concept she thinks will be unfamiliar; it is new to her and she is sharing that with me. The fact that Freud’s ideas were relatively unknown in the Soviet Union is relevant for understanding how discourse about trauma is shaped differently there: there has been little chance for Freud’s ideas on trauma to circulate and to be refined as they have been in Western contexts. Finally, when Nina says that through her relationship with the German youth, she is ‘‘beginning to be liberated,’’ she uses the word raskrepostilas. One of the roots of this word is serfdom, so this literally means something like to become unserfed.13 There are other, more common Russian words available for ‘‘liberation’’ (e.g., osvobodilas) but Nina gives her growing sense of inner freedom the weight of historical association and the power of a social movement. Nina here offers a complex commentary on the process of ‘‘becoming unserfed’’ after time in the Gulag system. Through relationship with the German youth, through relating to her grandchildren, through the beginnings of faith, she moves into inner freedom. For almost 50 years, she could not talk about her experiences in the Gulag. But she could take delight in her grandchildren. And that freed her to be open to the help of the German youth. All of this is part of her inner, gradual movement into (if not healing then into) a capacity to face and live with the experiences of imprisonment. Conclusion In listening to those interviewed, it becomes clear that, in the face of widespread prohibitions on narrating their experiences, these survivors found intensely creative ways to deal with their painful memories through image and naming and through caring for beings associated with their difficult experiences (Mikhail’s dog, Nina’s daughter). This relational, non-narrative approach was common among the Gulag survivors interviewed here, and is also evident in the interviews others have conducted (Adler, 2002; Bertaux et al., 2004; Merridale, 2000), although, until now, no one has analysed them in terms of what they show about how people remember when silence is externally enforced. These dynamics are complicated; they come across—or haunt—most powerfully in an in-depth accounting. 58 Silence, non-narrative memory, and the Gulag 173 These memories, carried by those who lived through it, are some of the powerful traces of the Gulag in post-Soviet society. These accounts also demonstrate the need to look for and value paths of repair that are not primarily narrative in nature. In shifting focus in this way, it is hoped that it will be easier to bring the Gulag and its memory forms into public discourse on historical catastrophe and traumatic memory. Acknowledgement My thanks to Jane Calow, editor of this Special Issue on Mortality, to Bonnie Lidback, and to David Need, my husband, whose comments on drafts of this essay have been invaluable. Notes [1] I also base my comments on information from others who have interviewed Gulag survivors (e.g., Adler, 2002; Merridale, 2000). For an argument about the ways a small sample size can yield representative information, see the ‘‘Introduction’’ in Bertaux et al. (2004). [2] Because of the sensitive nature of the subject, I spoke only with those people who wanted to discuss their Gulag experiences. Ten of these were found through Memorial, an organization that has worked with Gulag survivors since 1989 and three were found through informal networks as I wanted to interview people who had not joined any organization of Gulag survivors. All interviews were conducted in Russian by me. At each stage of the project, I discussed the interviews with a Russian colleague, Elena Koshkareva: she helped me to formulate questions and to process the information after the interviews. [3] Derrida is discussing exorcizing ghosts while I focus more on honoring and giving substance to the experiences of Gulag survivors; perhaps that is a form of exorcism. [4] This would be a good point at which to note the complexity of dealing with oral narratives. There has been an intense debate among historians about the uses and pitfalls of oral history. I roughly follow Alessandro Portelli’s approach: he argues that oral narratives tell us about how people understand experience and how that shifts over time, even if there are occasional factual inaccuracies. Also see Bertaux et al. (2004) for why oral history is especially important for understanding post-Soviet society given the deliberate deceptions of official Soviet history. For a more in-depth discussion of the problems and possibilities of conducting oral history in Russia today, see Gheith, 2006. [5] This was a gradual evolution and so it is hard to assign a precise date. The OGPU (forerunner of the KGB) began taking over a large percentage of the prison system in 1929; by the mid 1930s, the secret police controlled the Soviet Union’s ‘‘vast prisoner workforce’’ and reorganized under several names, eventually settling on GULag. See Applebaum (2003, p. 50). [6] All quotations by Nina Ivanovna are from an interview I conducted with her on May 2, 1998, unless otherwise noted. [7] I am more comfortable with the language of ‘‘repair’’ than I am with the notion of ‘‘healing,’’ a concept that has multiple resonances in large part because of Holocaust debates around the term. In using the language of healing it is too easy to assume or prescribe Western-based modes of healing. By ‘‘repair’’ I mean the ongoing process of dealing with catastrophic change and loss, attempts both small and large to understand, live with, and engage this loss. [8] Some scholars have begun to question the universality of narrative as healing (see Antze & Lambek, 1996; Leys, 2000). [9] For a more comparative approach, see Adler (2002), Gheith (n.d.) and Merridale (2000). [10] Kulaks were ostensibly ‘‘wealthy’’ peasants: it was a catch-all category for those peasants who either resisted being moved to a collective farm or had property that the authorities wanted to appropriate. It became a category for anyone of the peasant class who was perceived as resisting the move to the new Soviet paradise; and this classification, like so many of those applied in the Gulag years, could be based on remarkably little evidence. 59 174 J. M. Gheith [11] The Belomor or White Sea Canal project joined the White Sea and the Baltic Sea. The canal was Stalin’s pet project and it symbolized the growth of Soviet Power. It had to be completed in a very short time (18 months, 1932 – 1933, with later maintenance as in Mikhail’s case); it had to be dug with rudimentary tools (prisoners describe using their hands). It was built on time and Stalin proclaimed it as a great victory; a festive, commemorative book was published on the opening of the canal. Estimates of death of those who built the canal range from 10,000 to 100,000. And the canal is so shallow that most ships cannot use it. [12] In two separate interviews, Nina noted that she was told that her mother had been shot by the husband of a woman who had been in prison with her mother. She was never sure how to evaluate this information. [13] In Russian krepost means fortress, strength; krepostnoi means serf. REFERENCES ADLER, N. (2002). The Gulag survivor: Beyond the Soviet system. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers. ANTZE, P., & LAMBEK, M. (Eds.). (1996). Tense past: Cultural essays in trauma and memory. New York: Routledge. APPLEBAUM, A. (2003). Gulag: a history. New York: Doubleday. BACON, E. (1994). The Gulag at war: Stalin’s forced labour system in the light of the archives. London: MacMillan. BAL, M., CREWE, J., & SPITZER, L. (Eds.) (1999). Acts of memory: Cultural recall in the present. Hanover: University Press of New England. BARNES, S. A. (2003). Soviet society confined: the Gulag in the Karaganda region of Kazakhstan, 1930s – 1950s. Unpublished doctoral dissertation, Stanford University. Bertaux, D., Thompson, P., & Rotkirch, A. (Eds.). (2004). On living through Soviet Russia. London: Routledge. BOSS, P. (2006). Loss, trauma, and resilience: Therapeutic work with ambiguous loss. New York: W. W. Norton. CARUTH, C. (1996). Unclaimed experience: Trauma, narrative, and history. Baltimore: Johns Hopkins Press. CONQUEST, R. (1997). Victims of Stalinism: a comment. Europe-Asia Studies, 49, 1317 – 1319. DERRIDA, J. (1994). Specters of Marx: the state of the debt, the work of mourning, and the new international (Peggy Kamuf, Trans.). New York: Routledge. DOKA, K. (1989). Disenfranchised grief: Recognizing hidden sorrow. Lexington, MA: Lexington Books. ENGEL, B., & POSADKSAYA-VANDERBECK, A. (1998). A revolution of their own: Voices of women in Soviet history. Bloomington: Indiana University Press. FELMAN, S., & LAUB, D. (1992). Testimony: Crises of witnessing in literature, psychoanalysis, and history. New York: Routledge. Friedlander, S. (Ed.). (1992). Probing the limits of representation: Nazism and the ‘‘final solution.’’ Cambridge: Harvard University Press. GETTY, J. A., RITTERSPORN, G. T., & ZEMSKOV, V. N. (1993). Victims of the Soviet penal system in the pre-war years: a first approach on the basis of archival evidence. American Historical Review, 98, 1017 – 1049. GHEITH, J. M (2006, November). No eto trudno peredat: Interviews with Gulag survivors and problems in oral history. Paper presented at the American Association for the Advancement of Slavic Studies convention, Washington DC, USA. GHEITH, J. M. (n.d.). A dog named Stalin: Memory, trauma, and the Gulag. Unpublished manuscript. GORDON, A. F. (1997). Ghostly matters: Haunting and the sociological imagination. Minneapolis: University of Minnesota Press. HERMAN, J. L. (1992). Trauma and recovery: the aftermath of violence from domestic abuse to political terror. New York: Basic Books. LACAPRA, D. (2001). Writing history, writing trauma. Baltimore: Johns Hopkins University Press. LANGER, L. (1991). Holocaust testimonies: the ruins of memory. New Haven: Yale University Press. LEYS, R. (2000). Trauma. A genealogy. Chicago: University of Chicago Press. LIFTON, R. J. (1973). Home from the war: Vietnam veterans. New York: Simon and Schuster. 60 Silence, non-narrative memory, and the Gulag 175 MERRIDALE, C. (2000). Night of stone: Death and memory in twentieth-century Russia. New York: Penguin. MILLER, M. (1998). Freud and the Bolsheviks: Psychoanalysis in imperial Russia and the Soviet Union. New Haven: Yale University Press. MILLER, N. K., & TOUGAW, J. (Eds.). (2002). Extremities: Trauma, testimony, and community. Urbana and Chicago: University of Illinois Press. PAPERNO, I. (2002). Personal Accounts of the Soviet Experience. Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History, 3, 577 – 610. PORTELLI, A. (1991). The death of Luigi Trastulli and other stories: Form and meaning in oral history. Albany: State University of New York Press. ROSEFIELDE, S. (1996). Stalinism in post-Communist perspective: New evidence on killings, forced labour and economic growth in the 1930s. Europe-Asia Studies, 48, 959 – 987. STERN, S. J. (2006). Battling for hearts and minds: Memory struggles in Pinochet’s Chile. Durham, NC: Duke University Press. TAL, K. (1996). Worlds of hurt: Reading the literatures of trauma. Cambridge: Cambridge University Press. TOKER, L. (2000). Return from the archipelago: Narratives of Gulag survivors. Bloomington: Indiana University Press. WHEATCROFT, S. (1996). The scale and nature of German and Soviet repression and mass killings, 1930 – 45. Europe-Asia Studies, 48, 1319 – 1353. Biographical Note Jehanne M Gheith is Associate Professor and Chair of Slavic and Eurasian Studies at Duke University. She has published and edited books and articles on gender and memory in Russia. She is currently working on A dog named Stalin: Memory, trauma, and the Gulag and co-editing a collection of oral histories of Gulag survivors. She has co-facilitated bereavement groups and is working toward a dual MSW/MDiv degree with a focus on bereavement. 61 History and Theory 51 (May 2012), 193-220 © Wesleyan University 2012 ISSN: 0018-2656 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE (AND IS THAT WHAT MAKES THEM HAVE A HISTORY)? A BOURDIEUIAN APPROACH TO UNDERSTANDING EMOTION MONIQUE SCHEER1 ABSTRACT The term “emotional practices” is gaining currency in the historical study of emotions. This essay discusses the theoretical and methodological implications of this concept. A definition of emotion informed by practice theory promises to bridge persistent dichotomies with which historians of emotion grapple, such as body and mind, structure and agency, as well as expression and experience. Practice theory emphasizes the importance of habituation and social context and is thus consistent with, and could enrich, psychological models of situated, distributed, and embodied cognition and their approaches to the study of emotion. It is suggested here that practices not only generate emotions, but that emotions themselves can be viewed as a practical engagement with the world. Conceiving of emotions as practices means understanding them as emerging from bodily dispositions conditioned by a social context, which always has cultural and historical specificity. Emotion-as-practice is bound up with and dependent on “emotional practices,” defined here as practices involving the self (as body and mind), language, material artifacts, the environment, and other people. Drawing on Pierre Bourdieu’s concept of habitus, the essay emphasizes that the body is not a static, timeless, universal foundation that produces ahistorical emotional arousal, but is itself socially situated, adaptive, trained, plastic, and thus historical. Four kinds of emotional practices that make use of the capacities of a body trained by specific social settings and power relations are sketched out—mobilizing, naming, communicating, and regulating emotion—as are consequences for method in historical research. Keywords: history of emotions, emotional practices, practice theory, Pierre Bourdieu, habitus, emotives, history of the self Practice theory, which has had a significant impact on sociology, anthropology, and cultural history in recent years, has also begun to provide a framework for thinking 1. This article would not have come into being without the intense intellectual exchange I enjoyed with many colleagues and visiting scholars at the Center for the History of Emotions at the Max Planck Institute for Human Development in Berlin, for which I am very grateful. I also thank the members of the Amsterdam Center for Cross-Disciplinary Emotion and Sensory Studies for discussing parts of this paper with me, and those who read it and gave me valuable comments: Juliane Brauer, Ute Frevert, Benno Gammerl, Bettina Hitzer, Uffa Jensen, Anja Laukötter, Kaspar Maase, Stephanie Olsen, Margrit Pernau, Jan Plamper, Joseph Prestel, Bill Reddy, Anne Schmidt, and Tine van Osselaer. I also thank Clara Polley and Friederike Schmidt for their excellent research assistance. Most especially, I thank Pascal Eitler, whose invitation to collaborate on an article on emotions and the body was the first step toward developing the ideas in this article (Pascal Eitler and Monique Scheer, “Emotionengeschichte als Körpergeschichte: Eine heuristische Perspektive auf religiöse Konversionen im 19. und 20. Jahrhundert,” Geschichte und Gesellschaft 35 [2009], 282-313). 62 194 MONIQUE SCHEER about emotions, though sometimes only implicitly. The term “emotional practices” has often been used without a detailed discussion of the theoretical background or its implications.2 Without such reflection, one could surmise that emotional practices are things people do that are accompanied by emotion. This interpretation would conceptually separate emotion from practice and undermine the potential of the idea of emotional practices as things people do in order to have emotions, or “doing emotions” in a performative sense, which would implicate thinking of emotions themselves as a kind of practice. The philosopher Robert C. Solomon has recommended thinking of emotions as acts: “They are not entities in consciousness,” he writes, but “acts of consciousness,” which is itself, following the phenomenological school in philosophy, “the activity of intending in the world.”3 Thus, he has pointed out that emotions are indeed something we do, not just have. By focusing on consciousness, such an approach may, however, neglect the contribution of the body as well as the significance of the fact that the world is socially ordered, both of which are central to the notion of practice and may explain its attractiveness for historians, anthropologists, and sociologists of emotion. This essay is an attempt to think through the emerging use of the notion of “emotional practices” in these disciplines, to put it on firmer theoretical footing. Are practices simply the vehicles for emotions, or can emotions themselves be conceived of as practice as it is defined in practice theory? What would be gained by such a conception for historically grounded research on emotions? I will develop answers to these questions in the following five sections, beginning with a discussion of the two main analytical categories: (1) definitions of emotion from psychology and their relevance for historians, and (2) a definition of practice based primarily on the work of the sociologist Pierre Bourdieu. Then (3) I explore the concept of emotion that practice theory offers, (4) sketch out areas in which it can best be implemented, and (5) close with remarks on the methodological consequences of such an understanding of emotion for the cultural and historical disciplines. 2. This could also be said of other central concepts of Pierre Bourdieu’s practice theory, such as “emotional fields” or “emotional capital.” There are exceptions: on the latter term, see Michalinos Zembylas, “Emotional Capital and Education: Theoretical Insights from Bourdieu,” British Journal of Educational Studies 55 (2007) 443-463. The term “emotional habitus” has also received some theoretical attention, though I find it somewhat problematic because it is either redundant or implicitly divides the habitus in a way that runs counter to Bourdieu’s theory. See Gesa Stedman, Stemming the Torrent: Expression and Control in the Victorian Discourses on Emotion, 1830–1872 (Aldershot, UK: Ashgate, 2002); Eva Illouz, Cold Intimacies: The Making of Emotional Capitalism (Cambridge, UK: Polity Press, 2007), and idem, Saving the Modern Soul: Therapy, Emotions, and the Culture of Self-Help (Berkeley: University of California Press, 2008). See also Habitus in Habitat I: Emotion and Motion, ed. Sabine Flach, Daniel Margulies, and Jan Söffner (Bern: Peter Lang, 2010), 7-22, and Deborah B. Gould, Moving Politics:Emotion and ACT UP’s Fight against AIDS (Chicago: University of Chicago Press, 2009), 34-42. The sociologist Norman K. Denzin uses the term “emotional practice” in On Understanding Emotion (San Francisco: Jossey-Bass, 1984), 89, but his argument proceeds from philosophical phenomenology, not practice theory. 3. Robert C. Solomon, True to Our Feelings: What Our Emotions Are Really Telling Us (Oxford: Oxford University Press, 2007), 155, 157. 63 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 195 I. EMOTIONS ARE IN BOTH MIND AND BODY Though “emotion” has been notoriously difficult to pin down and define,4 it is generally agreed that emotions are something people experience and something they do. We have emotions and we manifest emotions. Much of the difficulty in defining them has come from the traditional view that these are two essentially different activities. Some definitions focus on the “inner” side of emotions, the experience, some on the “outer,” the expression or bodily manifestation. William James famously defined emotion as physical arousal.5 Neo-Jamesians, such as neuroscientist Antonio Damasio, continue to distinguish between bodily changes (emotion) and the mental perception and interpretation of them in the brain (feeling).6 This approach locates the seat of emotion at its purported origin in the body. In contrast, cognitivists in psychology and philosophy do not view the bodily components as the essence of emotion. For them, it is a mental event, most closely comparable to appraisals, evaluations, and judgments;7 bodily arousal is considered unspecific, secondary, and nonessential for understanding emotion. Historians have been drawn to the cognitivist approach because it removed the stigma attached to emotion as something less than cognition. Feelings, like thoughts, could thus be said to undergo historical change and be subject to the forces of society and culture.8 Historians have also drawn on the work of social scientists who focus on emotion as a medium of communication, the role emotion plays in human exchanges, and the rules that govern emotion as a medium of communication.9 Thinking of emotion in this way made it like language, subject to conventions, learned from other members of a group, and deployed creatively. Historians were also inspired by the work of anthropologists, who discovered strikingly different emotion concepts in non-Western cultures.10 They sought to denaturalize emotions, making them “preeminently cultural.”11 Many of them 4. See the recent debate on defining emotion in the journal Emotion Review, especially its October 2010 issue. 5. William James, “What is an Emotion?” Mind 9 (1884), 188-205. 6. Antonio R. Damasio, Looking for Spinoza: Joy, Sorrow, and the Feeling Brain (Orlando, FL: Harcourt, 2003). 7. In philosophy, see Robert C. Solomon, The Passions (New York: Doubleday, 1976), and Martha C. Nussbaum, Upheavals of Thought: The Intelligence of Emotions (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2001). Appraisal theory in psychology has been developed by Nico H. Frijda; see his The Emotions (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1986). 8. Barbara H. Rosenwein, “Worrying about Emotions in History,” American Historical Review 107 (2002), 821-845. 9. For example, Arlie R. Hochschild, The Managed Heart: Commercialization of Human Feeling (Berkeley: University of California Press, 1983); Shinobu Kitayama and Hazel Markus, Emotion and Culture: Empirical Studies of Mutual Influence (Washington, DC: American Psychological Association, 1994); Niklas Luhmann, Liebe als Passion: Zur Codierung von Intimität (Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1982). 10. Catherine A. Lutz and Geoffrey M. White, “The Anthropology of Emotions,” Annual Review of Anthropology 15 (1986), 405-436. 11. Catherine A. Lutz, Unnatural Emotions: Everyday Sentiments on a Micronesian Atoll and Their Challenge to Western Theory (Chicago: University of Chicago Press, 1988 ), 5. 64 196 MONIQUE SCHEER did not interrogate the contribution of the body to emotional experience, thus it appeared to be more or less determined by language. Though the subfield of medical anthropology was engaged in a lively discussion on emotion as part of an anthropology of the body,12 historians preferred to read those anthropologists who likened emotion to discourse.13 Historians’ attraction to these approaches suggests that they believe that in order to historicize emotion, it is necessary to detach it from the body, thus construing the body as somehow ahistorical.14 They have often worked from a model of human subjectivity that pits the self against social norms and “true feeling” against convention, thus reproducing the divide between experience and expression (ruled by norms or “discourse”) while claiming that historians can access only the latter, and thus never the “real” emotions.15 They leave us with the somewhat dissatisfying sense that the history of emotions can only be a history of half of the phenomenon, abdicating the other half to the natural sciences rather than integrating it into a historical study. Recent theorizing in consciousness studies and the philosophy of mind has opened up an interesting possibility for solving this dichotomy of “inner” feeling and “outer” manifestation. Under the rubric of Extended Mind Theory (EMT) a number of scholars have argued that we need not think of experience and activity as separate phenomena, but instead view experience itself as something we do—and that we do with our entire bodies, not just the brain.16 The philosopher Alva Noë puts it this way: Thinking, feeling, and perceiving are “not something the brain achieves on its own. Consciousness requires the joint operation of brain, body, and world. Indeed, consciousness is an achievement of the whole animal in its environmental context.”17 His externalization of experience owes a great deal to the phenomenology of Maurice Merleau-Ponty, and his argument emphasizes fundamentals of psychology important to William James in the early twentieth 12. Nancy Scheper-Hughes and Margaret M. Lock, “The Mindful Body: A Prolegomenon to Future Work in Medical Anthropology,” Medical Anthropology Quarterly 1 (1987), 6-41; Margot L. Lyon and John M. Barbalet, “Society’s Body: Emotion and the ‘Somatization’ of Social Theory,” in Embodiment and Experience: The Existential Ground of Culture and Self, ed. Thomas J. Csordas (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1994), 48-67; John Leavitt, “Meaning and Feeling in the Anthropology of Emotions,” American Ethnologist 23 (1996), 514-539; Margot L. Lyon, “The Material Body, Social Processes and Emotion: ‘Techniques of the Body’ Revisited,” Body & Society 3 (1997), 83-101. 13. Language and the Politics of Emotion, ed. Catherine A. Lutz and Lila Abu-Lughod (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1990). 14. For example, C. Stephen Jaeger, “Emotions and Sensibilities: Some Preluding Thoughts,” in Codierungen von Emotionen im Mittelalter, ed. C. Stephen Jaeger and Ingrid Kasten (Berlin: de Gruyter, 2003), vii-xii, in which the author distinguishes between emotions and sensibilities and claims that only the latter can be studied by historians, as the former are “private sensations” that “would appear not to have any history, to be primal, natural, instinctual, and unchangingly nebulous.” 15. The most influential argument in this regard is Peter Stearns and Carol Z. Stearns, “Emotionology: Clarifying the History of Emotions and Emotional Standards,” American Historical Review 90 (1985), 813-836. See also Jan Plamper, “The History of Emotions: An Interview with William Reddy, Barbara Rosenwein, and Peter Stearns,” History and Theory 49 (2010), 237-265, esp. Rosenwein’s remarks (258-260) and Stearns’s comment (262). 16. See the seminal paper by Andy Clark and David J. Chalmers, “The Extended Mind,” Analysis 58 (1998), 7-19. 17. Alva Noë, Out of Our Heads: Why You Are Not Your Brain, and Other Lessons from the Biology of Consciousness (New York: Hill and Wang, 2009 ), 10. 65 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 197 century, such as nonconceptual forms of cognition, the role of habituation, and organic plasticity.18 These aspects, also central to sociological practice theory, urge a closer examination of EMT’s congruence and compatibility with it. One consequence of this perspective is to say that, in affirming that emotion is linked to cognition, we should not assume that cognition is confined to a Cartesian mind separate from the body, but that cognition is itself always “embodied,”19 “grounded,”20 and “distributed.”21 A family of approaches in cognitive psychology grouped broadly under the heading of “situated cognition”22 includes activities formerly excluded from thought because they proceed without attention directed toward them. These are the automated and habitual processes of everyday assessing, deciding, and motivating; these are practiced, skillful interactions with people and the environment that do not presuppose an acute awareness of beliefs and desires, though it may arise in the process. Like EMT for consciousness, these fields in psychological research aim to loosen the brain’s grip on cognition. Their experiments test the hypothesis that thinking is not only achieved conceptually (primarily with or like language), but also in the body’s sensorimotor systems (so that things like bodily posture and gestures matter) and in our environments, encompassing people and manipulated objects to which we “offload” information processing, knowledge, memory, and perception. The socially and environmentally contextualized body thinks along with the brain. From this point of view, calling emotions a form of cognition in fact does not successfully extract them from the body (beyond the brain), and conversely, the fact that emotional processes occur in the (peripheral) body does not make them separate from the mind, that is, only perceived or monitored by the brain. Much emotion-related research from the perspective of situated cognition has not set about to redefine emotion, but has viewed it as part of the “situation,” focusing on the ways that affective responses support cognition, comprehension, and social ties.23 The philosophers of science Paul E. Griffiths and Andrea Scarantino have recently argued, however, that “a situated approach to emotion already 18. William James, The Principles of Psychology, vol. 1 (New York: Holt, 1890). Though he acknowledges that all organic tissue is to some extent capable of “yielding,” changing form and organization without losing structure completely, he emphasizes the particular “aptitude of the brain for acquiring habits” (103) and the “extraordinary degree” of plasticity of nervous tissue in the body (105), seeing in these the material basis of consciousness. 19. Margaret Wilson, “Six Views of Embodied Cognition,” Psychonomic Bulletin and Review 9 (2002), 625-636. 20. Lawrence W. Barsalou, “Grounded Cognition,” Annual Review of Psychology 59 (2008), 617-645. 21. Edwin Hutchins, Cognition in the Wild (Cambridge, MA: MIT Press, 1995). 22. For an overview, see The Cambridge Handbook of Situated Cognition, ed. Philip Robbins and Murat Aydede (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2009). Work at the intersection of anthropology and cognitive science also contributes to this paradigm; see, for example, Jean Lave, Cognition in Practice: Mind, Mathematics and Culture in Everyday Life (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1988). 23. See, for example, Keith Oatley, “The Sentiments and Beliefs of Distributed Cognition,” in How Feelings Influence Thoughts: Studies in Emotion and Social Interaction, ed. Nico H. Frijda, Antony S. R. Manstead, and Sascha Bem (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2000), 78-107; Paula M. Niedenthal, “Embodying Emotion,” Science 316 (2007), 1002-1005; Paula M. Niedenthal and Marcus Maringer, “Embodied Emotion Considered,” Emotion Review 1 (2009), 122-128. 66 198 MONIQUE SCHEER exists and is backed by a substantial experimental literature.”24 According to this approach, emotions are: 1. Designed to function in a social context . . . 2. Forms of skillful engagement with the world that need not be mediated by conceptual thought; 3. Scaffolded by the environment, both synchronically, in the unfolding of a particular emotional performance, and diachronically, in the acquisition of an emotional repertoire; 4. Dynamically coupled to an environment which both influences and is influenced by the unfolding of the emotion.25 Historians are experts at analyzing the way things are situated. These four statements alone seem to make the case that this approach is compatible with the notion that emotions must necessarily have a history, as they each link cognitiveemotional processing to elements that themselves are subject to historical change and cultural specificity: “social context,” “skill,” “performance,” “repertoire,” and “environment.” These concepts also resonate with Bourdieu’s use of the term “practice,” which, I would argue, could enrich this perspective substantially and provide a methodology for historical study. The approach proposed here suggests that the distinction between “inner” and “outer” sides of emotion is not given, but is rather a product of the way we habitually “do” the experience. Practice may create an “inner” and “outer” to emotion with the “ex-pression” of feelings originating inside and then moving from inner to outer. But practice may also create bodily manifestations seemingly independent from the mind, ego, or subject, depending on historically and culturally specific habits and context. For this reason, I use the terms “emotions” and “feelings” not in Damasio’s sense, but interchangeably.26 I am in agreement with Damasio and James, however, in viewing the involvement of the body as the conditio sine qua non for the definition of an act of consciousness as “emotion.”27 I aim to build on the work of historian William Reddy, who draws heavily from research in the cognitive and neurosciences to develop a concept of emotions that bridges the science/humanities divide.28 His work touches on practice theory,29 but has not fully 24. Paul E. Griffiths and Andrea Scarantino, “Emotions in the Wild: The Situated Perspective on Emotion,” in Robbins and Aydede, eds., Cambridge Handbook of Situated Cognition, 438. 25. Griffiths and Scarantino, “Emotions in the Wild,” 437-438. 26. I choose not to use the term “affect” because it refers to only part of the physiological-psychological-social complex of emotion, singling it out as somehow more significant than the other aspects and running the risk of reductionism. More specifically, “affect” denotes the precultural “first step” in an emotional process conceived of as linear (from affect/sensation through cultural signification to emotion), whereas I am promoting a model of emotional response based on John Dewey’s notion of a circuit (see below). For a cogent critique of the “affect” concept in recent cultural theory, see Ruth Leys, “The Turn to Affect: A Critique,” Critical Inquiry 37 (Spring 2011), 434-472. 27. See James, “What is an Emotion?” 193-194, and Damasio, Looking for Spinoza, 86-87, where he distinguishes between thought and feeling by virtue of the brain’s representations of the body involved in perception, thus causing us to say “I feel happy” and not “I think happy.” This is, of course, possible only in languages in which a clear distinction is made between “thought” and “emotion,” which does not seem to be the case, for example, in Bali (see Unni Wikan, “Toward an Experience-near Anthropology,” Cultural Anthropology 6 [1991], 285-305). Be that as it may, in the interest of clarifying terms for a history that presupposes a distinct object called “emotion,” I will make the distinction in order to clarify my usage. 28. William M. Reddy, The Navigation of Feeling: A Framework for the History of Emotions (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2001). 29. Reddy addresses Wittgensteinian concepts closely related to ones developed in practice theory in his “Emotional Styles and Modern Forms of Life,” in Sexualized Brains: Scientific Modeling of 67 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 199 developed its potential for an understanding of emotions. In my view, what needs to be emphasized is the mutual embeddedness of minds, bodies, and social relations in order to historicize the body and its contributions to the learned experience of emotion. II. PRACTICES ARE EXECUTED BY A KNOWING BODY The theory of practice that emerged at the intersection of philosophical phenomenology, sociology, and anthropology and concerned itself with overcoming the dichotomies of subject/object, mind/body, and individual/society has not included an elaborate discussion of the topic of emotions. If at all, emotions have been treated as part of “the internal” (thoughts, feelings, attitudes, motivations) or en passant as “bodily impulses” (drives, reactions), but hardly theorized as a category in and of itself.30 Nevertheless, concepts from practice theory, particularly those coined by Bourdieu,31 are implemented in studies of emotion by some social scientists and humanities scholars. For this reason, I will draw primarily on his particular brand of practice theory in the following brief characterization of the concept of practice.32 As should become clear, Bourdieu’s theory is particularly useful for studying emotion because it elaborates most thoroughly the infusion of the physical body with social structure, both of which participate in the production of emotional experience. Emotional Intelligence from a Cultural Perspective, ed. Nicole Karafyllis and Gotlind Ulshöfer (Cambridge, MA: MIT Press, 2008), 81-100. He briefly discusses the compatibility of findings in cognitive neuroscience with the work of practice theorists such as Bourdieu, Anthony Giddens, William Sewell, and Sherry Ortner in this article, as well as in his “Saying Something New: Practice Theory and Cognitive Neuroscience,” Arcadia 44 (2009), 8-23. Though Reddy mentions the habitus concept twice in The Navigation of Feeling, one has the impression that he is hesitant about the potential of Bourdieu’s theory, perhaps because the role of individual agency in practice—important to Reddy’s framework—is not considered to be one of Bourdieu’s strong suits. 30. One of the more direct discussions of the implications of practice theory for the study of emotion has been offered by the sociologist Andreas Reckwitz. See his Das hybride Subjekt: Eine Theorie der Subjektkulturen von der bürgerlichen Moderne zur Postmoderne (Weilerswist: Velbrück, 2006). On emotion in particular, see idem, “Umkämpfte Maskulinität: Zur Transformation männlicher Subjektformen und ihrer Affektivitäten,” in Die Präsenz der Gefühle. Männlichkeit und Emotion in der Moderne, ed. Manuel Borutta and Nina Verheyen (Bielefeld: Transcript, 2010), 57-79, and idem, “Affective Spaces: A Praxeological Outlook,” Rethinking History (forthcoming 2012). Though I agree with many of his arguments, our approaches part ways at his use of the term “affect.” 31. In addition to those mentioned in note 2, calls for using a Bourdieuian approach have been advanced by, among others, Catherine A. Lutz and Lila Abu-Lughod, “Emotion, Discourse, and the Politics of Everyday Life,” in Lutz and Abu-Lughod, eds., Language and the Politics of Emotion, 1-23, esp. 12, and Fay Bound Alberti, “Medical History and Emotion Theory,” in Medicine, Emotion and Disease, 1700-1950, ed. Fay Bound Alberti (Houndmills, UK, and New York: Palgrave, 2006), xiii-xxix, esp. xvii-xviii. 32. Other important contributions to a practice approach include Sherry B. Ortner, “Theory in Anthropology since the Sixties,” Comparative Studies in Society and History 26 (1984), 126-166; Anthony Giddens, The Constitution of Society: Outline of the Theory of Structuration (Berkeley: University of California Press, 1984); Theodore R. Schatzki, Social Practices: A Wittgensteinian Approach to Human Activity and the Social (New York: Cambridge University Press, 1996), and The Practice Turn in Contemporary Theory, ed. Theodore Schatzki, Karin Knorr Cetina, and Eike von Savigny (New York: Routledge, 2001). 68 200 MONIQUE SCHEER Practice is action; it refers—in one frequently cited definition—to a “nexus of doings and sayings.”33 Though it can encompass intentional, deliberate action, it also includes, and indeed stresses, habituated behavior executed without much cognitive attention paid. It differs from action in the Weberian sense of intentional, meaningful behavior, which presupposes a metaphysical subject that more or less knows what it is doing and why. In practice theory, subjects (or agents) are not viewed as prior to practices, but rather as the product of them; subjects “exist only within the execution of social practices: a single subject ‘is’ (essentially)—even in his or her ‘inner’ processes of reflection, feeling, remembering, planning, etc.—the sequence of acts in which he or she participates in social practices in his or her everyday life.”34 These acts “range from ephemeral doings to stable longterm patterns of activity.”35 They can require “relevant equipment and material culture,” or rely on “vocabulary and other linguistic forms or performances.”36 For the purposes of emotional practice it is important to note that these acts are not only habituated and automatically executed movements of the body, but also encompass a learned, culturally specific, and habitual distribution of attention to “inner” processes of thought, feeling, and perception.37 Depending on where and when we live, we learn to keep our thoughts and feelings to ourselves (or not), to listen to our hearts (or our heads), to be “true to ourselves” and to know what we want. These are not universal features of subjectivity. The history of the self in the West has shown that the concepts on which such practices are based—interiority, self-reflexivity, distinct faculties of feeling and thinking—have been intensely cultivated at certain times in specific social and cultural constellations.38 And since attending to “inner” experience is a practice, it is also always embodied, dependent on brain cells, bodily postures, and the disciplining or habituating of these. The individual subject in practice theory is not conceivable without the body. The subject emerges from, is maintained by, and is fused with the body while it makes use of the body’s innate and acquired capacities. It is, in fact, illegitimate from the point of view of practice theory to make sharp ontological distinctions between the subject and the body, so that the use of the term “body” must be understood as always intertwined with “mind”—though in this text it is sometimes necessary to distinguish between the two in order to emphasize the contribution of the bodily organism to emotional experience. The materiality of the body provides not only the locus of the competence, dispositions, and behavioral routines of practice, it is also the “stuff” with and on which practices work. The body is 33. Schatzki, Social Practices, 89. 34. Andreas Reckwitz, “Basic Elements of a Theory of Social Practices: A Perspective in Social Theory,” Zeitschrift für Soziologie 32 (2003), 296 (my translation). This German-language article is a more detailed version of Andreas Reckwitz, “Toward a Theory of Social Practices: A Development in Culturalist Theorizing,” European Journal of Social Theory 5 (2002), 245-265. 35. Joseph Rouse, “Practice Theory,” in Handbook of the Philosophy of Science, ed. Dov M. Gabbay, Paul Thagard, and John Woods, vol. 15 of Philosophy of Anthropology and Sociology, ed. Stephen Turner and Mark Risjord (Amsterdam: Elsevier, 2006), 499. 36. Ibid. 37. Cf. Reckwitz, “Toward a Theory,” 249-251. 38. Charles Taylor, Sources of the Self: The Making of the Modern Identity (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1989); Rewriting the Self: Histories from the Renaissance to the Present, ed. Ray Porter (London: Routledge, 1997). 69 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 201 actor and instrument. It is conceived of not as an assembly of organic material and processes alone, but as a knowing body, one that stores information from past experiences in habituated processes and contributes this knowledge to human activity and consciousness. For this reason, the anthropologists Margaret Lock and Nancy Scheper-Hughes refer to this non-Cartesian entity as a “mindful body.”39 The habitual use of the body’s muscular, autonomic, sensorimotor, hormonal, and other capacities does not leave them unaffected. The body is deeply shaped by the habitus, a term Bourdieu (by way of Marcel Mauss) adapted from Aristotelian and Scholastic traditions to denote a “system of cognitive and motivating structures” that correspond to social positioning. These structures are “dispositions durably inculcated by the possibilities and impossibilities, freedoms and necessities, opportunities and prohibitions inscribed in the objective conditions” of society and thus are “objectively compatible with these conditions and in a sense pre-adapted to their demands.” The habitus consists of “schemes of perception, thought, and action” that produce individual and collective practices, which in turn reproduce the generative schemes.40 Subsumed within the habitus is “hexis,” Bourdieu’s more specific term for the socially conditioned physical body, its gestures and postures. These are not distinct: the habitus as a whole is fused with the body, which is thus infused with the temporality of society, though this fact is lost in everyday practice. “The habitus—embodied history, internalized as a second nature and so forgotten as history—is the active presence of the whole past of which it is the product.”41 The body thus cannot be timeless; it contains history at multiple levels. This consists not only of the sedimentations of evolutionary time, but also the history of the society in which the organism is embedded, and its own history of constantly being molded by the practices it executes. The body also provides the habitus with something to shape; it is not radically or arbitrarily modifiable, and it dictates the range of practices available. Clearly, no human society will develop a dance step that requires five feet or a musical instrument made for a hand with eight digits. A blind person would not partake in practices involving visual stimuli the same way a seeing person does. Yet, a bright line between nature and culture cannot be drawn on or in the body because human beings hardly leave anything about themselves or their environment untouched. Whatever physical apparatuses, functions, and strivings evolution and parentage may have imparted to a human organism, these cannot remain pristine after birth into a community. It might indeed be difficult to determine which bodily structures and processes are not utilized, neglected, modified, or conditioned by cultural activity in some way. From this point of view, automatic behaviors, reflexes, spontaneous responses— categories to which emotions have traditionally belonged42—are not “purely bio39. Scheper-Hughes and Lock, “The Mindful Body.” See also the illuminating essay by Thomas J. Csordas, “Embodiment as a Paradigm for Anthropology,” Ethos 18 (1990), 5-47. 40. Pierre Bourdieu, The Logic of Practice (Stanford: Stanford University Press, 1990), 53-54. 41. Ibid., 56. 42. Defining emotions as involuntary reflexes has a long history beginning with Charles Darwin’s Expression of Emotion in Man and Animals (1872). Silvan Tomkins’s definition of emotions as “affect programs” belong to this tradition (Affect Imagery Consciousness, vols. 1-4 [New York: 70 202 MONIQUE SCHEER logical” or free of culture just because they are executed by the body without the conscious participation of volition or cognition. They are more fruitfully thought of as habits43 emerging where bodily capacities and cultural requirements meet. The skillful use of the body in automatic movements, impulses, and activations is a learned practice, acquired through mimesis, making lasting changes in the body and brain.44 Habitual postures and movements build up muscle tissue, innervation, and blood vessels in one area and not another, shorten some tendons, lengthen others, affect bone density and shape, and induce specific development of brain tissue.45 Practices are guided by what Bourdieu calls the “practical sense” stored in the habitus. Individuals behave according to the patterns that their community (class, milieu, subculture) requires, but not just in the sense of deliberately learning rules of “appropriate” behavior—as formulated in etiquette manuals—and “obeying” them. Practice theory is more interested in implicit knowledge, in the largely unconscious sense of what correct behavior in a given situation would be, in the “feel for the game.”46 Thus, practices are skillful behaviors, dependent (as the term suggests) on practice until they become automatic. The classic example used to illustrate this principle is that of the pianist, whose hands eventually know how to execute a piece of music on the instrument without conscious attention paid to the placement of the fingers, or of the soccer player for whom dribbling the ball at high speeds has become “second nature.” People move about in their social environments in much the same manner, in most cases supremely practiced at the subtleties of movement, posture, gesture, and expression that connect them with others as well as communicate to themselves who they are. These practices are neither “natural” nor random; they adhere to a learned repertoire that positions a person in a social field and constitutes participation in that field’s “game.” They are not executed as a mere reproduction of norms, but rather according to what Bourdieu refers to as “strategy” and the practical sense that emerges from the habitus.47 Springer, 1962–1992]), as does Paul Ekman’s study of involuntary, universal facial expressions (Emotion in the Human Face: Guidelines for Research and an Integration of Findings [New York: Pergamon, 1972]). 43. As Reddy has pointed out (Navigation of Feeling, 55), there are psychologists who have defined emotions as automatized cognitive habits: Alice M. Isen and Gregory A. Diamond, “Affect and Automaticity,” in Unintended Thought: Limits of Awareness, Intention and Control, ed. James B. Uleman and J. A. Bargh (New York: Guilford Press, 1989), 124-152. 44. Cf. Pierre Bourdieu, Pascalian Meditations (Stanford: Stanford University Press, 2000), 136137, where he speaks of “learning in the sense of a selective, durable transformation of the body through the reinforcement or weakening of synaptic connections.” William James cites in this regard the biological axiom “la fonction fait l’organe” (Principles, I, 109). 45. Some studies on the effects of muscular training and practice on brain anatomy include Sara L. Bengtsson et al., “Extensive Piano Practicing Has Regionally Specific Effects on White Matter Development,” Nature Neuroscience 8 (2005), 1148-1150; Bogdan Draganski et al., “Neuroplasticity: Changes in Grey Matter Induced by Training,“ Nature 427 (2004), 311-312. Recent research into the physical effects of meditation practices suggests that attention distribution may also leave material traces in brain structures. See Britta K. Hölzel et al., “Mindfulness Practice Leads to Increases in Regional Brain Gray Matter Density,” Psychiatry Research 191, no. 1 (2011), 36-43; and A. Chiesa and A. Serretti, “A Systematic Review of Neurobiological and Clinical Features of Mindfulness Meditations,” Psychological Medicine 40, no. 8 (2010), 1239-1252. 46. Bourdieu, Logic of Practice, 66. 47. Cf. Pierre Lamaison and Pierre Bourdieu, “From Rules to Strategies: An Interview with Pierre Bourdieu,” Cultural Anthropology 1 (1986), 110-120. 71 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 203 As we have seen, the situated-cognition approach to emotion has a decidedly practice-theoretical bent. The nonconceptual cognition and automaticity it is interested in rely heavily on the kinds of implicit knowledge and abilities that Bourdieu subsumes under the “practical sense.” By conceiving of emotions as “goal-oriented responses,”48 however, it is important to avoid thinking of “strategic” in a superficially instrumental sense. While allowing that actors often do consciously strategize, Bourdieu also reminds us that strategy does not always follow an intentional, goal-oriented logic, but rather is also often guided by the embodied memories of past coping strategies, habits following the logic of everyday practice, an intentionality not necessarily based on propositional thought. Emotions can thus be strategic without implicating conscious goal-orientation— they can even be at odds with conscious wills and desires, but nevertheless be oriented toward goals presented by social scripts. Bourdieu describes habitus as an incorporation of structure, both in the LéviStraussian and Marxian sense, of symbolic and economic order, which it then unconsciously reproduces and supports. This has led many to criticize Bourdieu’s theory as a form of social determinism that leaves far too little room for individual agency. Bourdieu may indeed posit an actor less “loosely structured”49 than do some other practice theorists. Michel de Certeau openly berates Bourdieu for claiming that actors are unconscious, calling the habitus “a mystical reality,” a “blanket Bourdieu’s theory throws over tactics as if to put out their fire.”50 In his zealous opposition to rationalist, intentionalist theories of action, particularly in his early writings, Bourdieu did in fact emphasize, perhaps overemphasize, the structural side of the habitus, the unconscious “doxa” in which practices are embedded.51 However, it would be a mistake to assume that his theory leaves no room for individuality and thus for personal agency, however socially conditioned it must of necessity be. The “singularity of . . . social trajectories,” contact with different institutions in the course of a lifetime, such as the family, the village, the neighborhood, school, church, the military, a shop, a production line, a corporation, creates an individual habitus. Though “dominated by the earliest experiences, of the experiences statistically common to members of the same class,” the habitus of each individual is, in Bourdieu’s view, “a unique 48. Griffiths and Scarantino, “Emotions in the Wild,” 439. 49. Sherry Ortner, High Religion: A Cultural and Political History of Sherpa Buddhism (Princeton: Princeton University Press, 1989), 198. 50. Michel de Certeau, The Practice of Everyday Life (Berkeley: University of California Press, 1984), 58-59. “Tactics” refer in de Certeau’s work to the “art of the weak,” a kind of subversive trickery, a locus for creativity and resistance in the face of the grand “strategies” of subjects and institutions with “will and power” (36-37). 51. In so doing, Bourdieu’s theory tends to ascribe a political orientation to the body, like that of William James, who called habit society’s “most precious conservative agent . . . [which] keeps us all within the bounds of ordinance” (Principles, I, 121). Bourdieu has also been taken to task for his ethnographic representation of Kabyle society, central to the development of his concept of habitus; cf. Herman Roodenburg, “Pierre Bourdieu: Issues of Embodiment and Authenticity,” Etnofoor 17 (2005), 215-226. 72 204 MONIQUE SCHEER integration.”52 Thus, the individual agency that emerges from the habitus is dependent on socialization, but not reduced to it.53 The habitus must be static and binding to a certain extent, if it is to be more than just a loose cloak that can be thrown off on a whim.54 At the same time, the set of dispositions is not established once and for all, but is dependent on confirmation in everyday practices. Since the habitus does not dictate the exact course of action in practice but rather provides a “feel” for the appropriate movements, gestures, facial expressions, pitch of the voice, and so on, it leaves space for behaviors not entirely and always predictable, which can also instantiate change and resistance rather than preprogrammed reproduction.55 Social practice is spontaneous while drawing on conventional forms, individual by virtue of a unique montage of embodied social structures. Thus, in order to theorize a history of feeling, it is not necessary to posit change-producing friction between social structure and individual agency or between cultural demands and the timeless, universal “truth” of a body whose functions and structures remain untouched by their uses. A habitus may conflict with a changing social environment, and it is equally likely that friction will ensue when actors/bodies enact cultural scripts out of place. The plurality of practices suffices to explain historical changes and shifts, because they collide with one another, causing misunderstandings, conflicts, and crossovers between fields.56 Furthermore, as Diana Coole has pointed out, “the body’s political reactions are not naturally either conservative or transgressive. They vary according to its situation.” Rather than positing agents/ subjects as the ultimate originators of historical change, Coole suggests thinking of bodily capacities such as emotions as one end of a spectrum of “agentic capacities” that emerge in practice.57 III. EMOTIONS EMERGE FROM BODILY KNOWLEDGE In his works, Bourdieu rarely addresses emotion directly as a category of analysis, preferring to use terms such as thought and behavior, being and action.58 Emotions 52. Bourdieu, Logic of Practice, 60. See the critical discussion of Bourdieu’s habitus concept in David Swartz, Culture and Power: The Sociology of Pierre Bourdieu (Chicago: University of Chicago Press, 1997), 95-116, and in Bernard Lahire, The Plural Actor (Cambridge, UK: Polity Press, 2010). Lahire has developed more fully the notion of the “multi-socialized and multi-determined individual” confronted with a plurality of contexts in which to deploy behaviors and practices on the basis of Bourdieu’s habitus theory. He argues for a social analysis that is at once “dispositional” and “contextual” (x-xi). 53. Judith Butler similarly argues that agency is radically conditioned by society, but is not fully constrained by it; see her The Psychic Life of Power: Theories in Subjection (Stanford: Stanford University Press, 1997), 15. 54. As Erving Goffmann once said: “When they issue uniforms, they issue skins,” to which Arlie Hochschild added “and two inches of flesh.” See Arlie Russell Hochschild, “Emotion Work, Feelings Rules, and Social Structure,” American Journal of Sociology 85 (1979) 556, citing Erving Goffmann, Frame Analysis (New York: Harper & Row, 1974). 55. The subversive potential of repetitive practices is more strongly articulated in Judith Butler, Gender Trouble (New York: Routledge, 1990), and idem, Bodies That Matter (New York: Routledge, 1993) than in Bourdieu’s work. 56. Cf. Reckwitz, “Basic Elements,” 296. 57. Diana Coole, “Rethinking Agency: A Phenomenological Approach to Embodiment and Agentic Capacities,” Political Studies 53 (2005), 130. 58. This may explain why his theory has been largely neglected by anthropologists and sociolo- 73 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 205 are implicit in many passages, but his terminology varies and indeed reproduces some of the dichotomies he seeks to undermine. For instance, in the Pascalian Meditations, he discusses feelings or sensations in phenomenological terms as the means with which the habitus makes a connection with the world, as the moment, indeed the epitome, of the convergence of subject and object.59 In another passage, he uses Freudian language to speak of emotions as drives and affects.60 In Masculine Domination he distinguishes between “bodily emotions” on the one hand, and “passions and sentiments” on the other, implying a somehow “less bodily” emotional experience.61 In the Logic of Practice, however, he states that both thoughts and feelings emerge from “inductive states of the body.”62 Bourdieu’s varying perspectives on emotion reflect different practices of emotion, which are, however, consistently anchored in the habitus.63 As body knowledge, the habitus is contrasted with conceptual knowledge in Bourdieu’s work. In this way, the habitus is construed so as to oppose rationality in the rational-choice theory he so assiduously combatted, but without being irrational, as it follows a practical logic. Emotions also follow this practical logic embedded in social relations.64 Like all practices, they are simultaneously spontaneous and conventional. The habitus specifies what is “feelable” in a specific setting, orients the mind/ body in a certain direction without making the outcome fully predictable. Emotions can thus be viewed as acts executed by a mindful body, as cultural practices. These practices are interconnected with other practices that manipulate and activate the body, as Bourdieu suggests in a famous passage from the Logic of Practice, because bodies as actors know, give rise to states of mind. Thus the attention paid to staging in great collective ceremonies derives not only from the concern to give a solemn representation of the group (manifest in the splendour of baroque festivals) but also, as many uses of singing and dancing show, from the less visible intention of ordering thoughts and suggesting feelings through the rigorous marshalling of practices and the orderly disposition of bodies, in particular the bodily expression of emotion, in laughter or tears.65 This formulation of emotion in Bourdieu’s work can be compared with anthropologist Michelle Rosaldo’s construal of emotions as “embodied thoughts.”66 gists of emotion. The anthropologist Deborah Reed-Danahay has discussed the place of emotion in Bourdieu’s concept of habitus in her Locating Bourdieu (Bloomington: Indiana University Press, 2005), 99-128. She points out its connections with his examinations of taste and the nexus of economic interest and affective ties in families. 59. Bourdieu, Pascalian Meditations, 142. 60. Ibid., 167. 61. Pierre Bourdieu, Masculine Domination, transl. Richard Nice (Stanford: Stanford University Press, 2001), 38. 62. Bourdieu, Logic of Practice, 69. 63. Bourdieu suggests that the habitus is the location of emotion when he speaks in Masculine Domination of the “passion of the . . . habitus” (39). 64. See Lutz, Unnatural Emotions, for an eloquent explication of the embeddedness of emotions in social relations. 65. Bourdieu, Logic of Practice, 69. 66. Michelle Z. Rosaldo, “Toward an Anthropology of Self and Feeling,” in Culture Theory: Essays on Mind, Self, and Emotion, ed. Richard A. Shweder and Robert A. LeVine (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1984), 137-157, esp. 143: “embodied thoughts [are] thoughts seeped with the apprehension that ‘I am involved’,” a statement that appears to draw on a phenomenologically inspired stance comparable to Bourdieu’s. 74 206 MONIQUE SCHEER Just as thoughts arise in connection with a perception or the processing of information, so do emotions arise as thoughts of the body, as elements of the body’s knowledge and memory, as its appraisal of a situation. And like thoughts, emotions are active and passive in that they can be a more or less voluntary sentiment, but they can also emerge from the receptiveness that dispositions create. This is not to ascribe to the body the kind of agency traditionally attributed to the liberal self. Saying that emotions emerge from bodily knowledge does not make “habitus” just another word for “subject.” Rather, the habitus is the precondition for subjectification, for example, by determining the level of inhibition to shedding tears that is part and parcel of gender performance. It can and does produce the behaviors and thought patterns of intentionality or a “free will,” if that is what a specific community demands of its subjects.67 The “interior” as the locus of “true feelings” and the self is also a product of a habitus that daily engages in denigrating the “exterior” and “emancipating” the subject from it. Thinking of emotions as practices means integrating the history of feeling into the study of socially produced subjectivities.68 Conceiving of emotions as practices or acts also provides a way of counterbalancing the dominant language of emotions as always and essentially reactions, or triggered responses. In his seminal articles on emotion and the reflex arc, John Dewey criticized the stimulus-response model as reproducing the mind-body split.69 He suggested thinking of the “reflex arc” as an “organic circuit” that only functions if connected in a circular flow. This means that the stimulus is constituted by the response and vice-versa. The “teleological distinction” of cause and effect is not understandable as ontology but only as functions within the circuit with reference to a goal.70 Such a conceptualization would imply that the “triggers” of emotional “reactions” are constituted by those emotional acts, a constitution that can only be accurately clarified by examining the situation in which it took place and understanding the cultural meanings of the emotion/trigger circuit. Instead of searching the historical record for the “trigger” to explain the emotion that followed, the emotions can be viewed as the meaningful cultural activity of ascribing, interpreting, and constructing an event as a trigger. Rejecting a linear model of emotional processes also rearranges the question of whether emotion-as-practice implies an active doing as opposed to a passive experience of emotions. Emotions involve many capacities of the body—facial expressions, firings of neurons, thought processes, production of tears or sweat, 67. How volition is construed and experienced across cultures is explored in Toward an Anthropology of the Will, ed. Keith M. Murphy and C. Jason Throop (Stanford: Stanford University Press, 2010). 68. Reckwitz, Das hybride Subjekt, 131-155; see also approaches to subjectivity from anthropology: Webb Keane, Christian Moderns: Freedom and Fetish in the Mission Encounter (Berkeley: University of California Press, 2007), 9-25; from intellectual history: Taylor, Sources of the Self; and from the history of science: Nikolas Rose, Governing the Soul: The Shaping of the Private Self (London: Free Associations Books, 1999). 69. John Dewey, “The Reflex Arc Concept in Psychology,” Psychological Review 3, no. 4 (1896), 357-370, esp. 357-358. On emotion, see idem, “The Theory of Emotion. (1) Emotional Attitudes,” Psychological Review 1, no. 6 (1894), 553-569 and idem, “The Theory of Emotion. (2) The Significance of Emotions,” Psychological Review 2, no. 1 (1895), 13-32. 70. Dewey, “Reflex Arc,” 365. 75 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 207 expletives, changes in heart rate and breathing, gestures, postures, and movements—which can take place anywhere along a continuum from wholly conscious and deliberate to completely inadvertent, shifting in the course of their execution along this continuum. There is practiced and unpracticed weeping, intentional and unintentional laughter, spontaneous and re-enacted blushing. Which of these is more “real” or legitimate than the other and for what reasons is a judgment, not inherent in the emotional practice itself. The claim that emotions “happen to” the subject splits mind from body, locating the subject in the mind. On this reading, the emotions are viewed as outside the subject and thus acquire a sort of autonomy. This autonomy can be perceived as a threat to the subject’s own purported freedom as in Enlightenment discourses on the passions,71 or it can be valorized as in current affect theory in which the physiological aspect of emotion alone, imagined as “pure intensity,” promises escape from the incessantly signifying force of culture.72 But why does this ascription of “autonomy” to emotions always seem to enlist notions of the “physiological” that are assumed to be outside of culture? Why should the body be any more autonomous than the self? In Bourdieu’s terms, emotions are acts of the self, but in the “insidious complicity that a body slipping from the control of consciousness and will maintains with the censures inherent in the social structures.”73 Or, to phrase it less pessimistically, the habits of the mindful body are executed outside of consciousness and rely on social scripts from historically situated fields. That is to say, a distinction between incorporated society and the parts of the body generating emotion is hard to make. The physiological contains both the organic and the social, which cooperate in the production of emotion. And, as with other practices, the feeling self executes emotions, and experiences them in varying degrees and proportions, as inside and outside, subjective and objective, depending on the situation. As Michel Foucault argued, subjectivity can be achieved only through passivity.74 We are subjected by and through emotions—the fact that they “overcome” us and are outside our control is the embodied effect of our ties to other people, as well as to social conventions, to values, to language. Emotions do not pit their agency and autonomy against ours; they emerge from the very fact that subjectivity and autonomy are always bounded by the conditions of their existence, by the fundamental sociability of the human body and self. For Bourdieu, this fact is particularly pertinent to the distribution of power in society, which is incorporated into the body and produces corresponding thinking, feeling, and behavior. Domination is achieved, he writes, through “symbolic 71. Here the passions, as Thomas Dixon phrased it, are viewed as “mini-agents” outside the subject; see his From Passions to Emotions: The Creation of a Secular Psychological Category (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2003), 106. 72. This is the argument presented in Brian Massumi, Parables for the Virtual: Movement, Affect, Sensation (Durham, NC, and London: Duke University Press, 2002), 35: “The autonomy of affect . . . is its openness,” and the moment it is “[f]ormed, qualified, situated,” it is “captured” (emphasis in the original). 73. Bourdieu, Masculine Domination, 39. 74. Michel Foucault, “The Subject and Power,” in Michel Foucault, Beyond Structuralism and Hermeneutics, ed. Hubert Dreyfus and Paul Rabinow (Chicago: University of Chicago Press, 1983), 208-224. 76 208 MONIQUE SCHEER violence,” meaning the compelling, even coercive, logic of a symbolic order that is reproduced day after day in micro and macro acts of body and language. Symbolic force is a form of power that is exerted on bodies, directly and as if by magic, without any physical constraint; but this magic works only on the basis of the dispositions deposited, like springs, at the deepest level of the body. If it can act like the release of a spring, that is, with a very weak expenditure of energy, this is because it does no more than trigger the dispositions that the work of inculcation and embodiment has deposited in those who are thereby primed for it. In other words, it finds its conditions of possibility, and its economic equivalent (in an expanded sense of the word “economic”), in the immense preliminary labor that is needed to bring about a durable transformation of bodies and to produce the permanent dispositions that it triggers and awakens.75 Thus, Bourdieu continues, in “practical acts of knowledge and recognition” the dominated “often unwittingly, sometimes unwillingly, contribute to their own domination.” These acts “often take the form of bodily emotions—shame, humiliation, timidity, anxiety, guilt—or passions and sentiments—love, admiration, respect. These emotions are all the more powerful when they are betrayed in visible manifestations such as blushing, stuttering, clumsiness, trembling, anger or impotent rage, so many ways of submitting, even despite oneself.”76 In this passage, Bourdieu comes closest to naming emotions as practices. He gives the example of societies in which women are excluded from public spaces; they are thereby denied the opportunity to develop habits of everyday, anonymous social contact with male strangers, and thus develop a “socially imposed agoraphobia.” Their terror of the public space leads them to exclude themselves from it.77 Depending on the validity attributed to the “truth” of emotions, such feelings can be experienced as a nuisance, a reflex of the body in spite of the fact that one “knows better,” or they can be taken to mean that this is how things should be, this is how “nature” intends it. Such a discourse depoliticizes the emotions by naturalizing them and endowing them with fundamental autonomy thus denying their social and historical contingency.78 In spite of all the evidence of pessimism in his work, in light of his various political engagements, it can be argued that Bourdieu’s intellectual project was, in the final analysis, an emancipatory one that sought to increase consciousness of these workings of the habitus, thus effecting change.79 Bourdieu’s approach allows for the recognition of the politics of emotion, which in the end is an intervention that increases the domain of agency by denaturalizing bodily impulses. As Reddy’s work has convincingly shown, dissonance between feelings and thoughts is just the kind of clash of practices that can generate personal, social, and historical change. Conversely, consonance between conceptual and bodily knowledge makes each especially convincing, important, or real. Human beings may cultivate and attach significance to this 75. Bourdieu, Masculine Domination, 38. 76. Ibid., 38-39. 77. Ibid., 39. 78. For a detailed study of how the shift from the philosophical and theological concepts of “passions,” “affections,” and “sentiments” to the psychological concept of bodily “emotions” removed them from the moral sphere in the course of the nineteenth century, see Dixon, From Passions to Emotions. 79. For more on Bourdieu’s political engagements, see Swartz, Culture and Power, 266-269. 77 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 209 kind of consonance in their practices, but they also pay attention to, reflect on, and learn from the dissonance.80 IV. EMOTIONAL PRACTICES Viewing emotion as a kind of practice means recognizing that it is always embodied, that an emotion without a medium for experience cannot be described as one. Access to emotion-as-practice—the bodily act of experience and expression—in historical sources or ethnographic work is achieved through and in connection with other doings and sayings on which emotion-as-practice is dependent and intertwined, such as speaking, gesturing, remembering, manipulating objects, and perceiving sounds, smells, and spaces. I have termed these “doings and sayings” “emotional practices,” which build on the embodied knowledge of the habituated links that form complexes of mind/body actions. In the following, I will sketch out four overlapping categories of emotional practices that can be studied as part of a history of emotions. These categories pick up on existing approaches with the intent to infuse them with a new vocabulary, that of practice theory. 1. Mobilizing Emotional practices are habits, rituals, and everyday pastimes that aid us in achieving a certain emotional state. This includes the striving for a desired feeling as well as the modifying of one that is not desirable. Emotional practices in this sense are manipulations of body and mind to evoke feelings where there are none, to focus diffuse arousals and give them an intelligible shape, or to change or remove emotions already there. In other words, they are part of what is often referred to as “emotional management” and the ongoing learning and maintaining of an emotional repertoire. These practices are very often distributed, that is, carried out together with other people, artifacts, aesthetic arrangements, and technologies. This will often mean that we implement such means on our own by seeking out certain spaces, music, photographs, or other personal memorabilia to manage our moods. But we are also sometimes simply confronted with an emotional setup. The presence of other people, a crowd expressing emotion loudly, or music not of our own choosing can cause us to do an emotion and can lead to other managing practices. An example of this kind of emotional practice is courtship. It is connected with widely variable “doings and sayings” throughout history and between cultures, involving changing technologies (from love letters to the cell phone and the internet) and changing venues (from supervised visits to dates to parties). Research has focused on how these practices are embedded in cultural norms and economic interests, but they also serve to cultivate a certain kind of feeling between potential marriage partners—which can range from dutiful obedience, to honor, to pas- 80. On practices of negotiating the inner and outer in early modern Europe, see John J. Martin, Myths of Renaissance Individualism (Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan, 2004); see also Reddy, Navigation of Feeling, 154-172 on sincerity and sentimentalism, and Solomon’s neo-Stoic formulation in True to Our Feelings, 121-122. 78 210 MONIQUE SCHEER sion, admiration, familiarity, or respect. Courtship, then, is not just a behavior but has performative effects on the constitution of feelings and the (gendered) self. Media use is an extremely important emotional practice.81 Listening to music, visiting a museum, attending a theater performance, watching a film or TV show, playing a video game, or reading a novel, for example, can modulate our feelings to a greater or lesser degree. These emotions are deeply embedded in culture though many media products are enjoyable only to a relatively small circle of connoisseurs and thus create subcultures of taste and enjoyment. They can also be relatively short-lived—some popular films and novels appear strange or no longer resonate with the audience after only a few years. Consuming older media can, however, be a means of experiencing the differentness (and sameness) of a past era, providing its own emotional experiences. Media consumption is part of a broader practice of the aesthetics of the everyday, surrounding oneself with the beautiful, familiar, comfortable, or stylish. Establishing and maintaining a pleasant feeling—even the pleasantly unpleasant, such as the thrilling fear and disgust of horror films—in aesthetic practices represents a broad subset of emotional practices, which also include actions associated with unpleasant feelings of sadness, anger, or regret. The anthropologist Victor Turner saw in ritual behavior a means for canalizing negative emotions and minimizing their destructive power for the community, a notion predicated on the hydraulic model of the self. A practice-theory approach would emphasize the use of rituals (in the broadest sense) as a means of achieving, training, articulating, and modulating emotions for personal as well as social purposes. Christian practices of penance, for example, are not viewed as expressing a feeling of ruefulness or repentance that exists (or perhaps does not) prior to the act, but rather as a means of achieving an embodied experience of regret (whether it succeeds or not). Penance can mobilize the body in varying ways, causing one to experience pain or discomfort by wearing a cilice or walking long distances on the knees, by focusing attention on painful memories, by listening to a rousing fireand-brimstone sermon together with others. Enlightenment discourses that emphasize a “natural” tendency toward pleasant feelings and avoidance of negative ones may make such practices appear pathological, but they are evidence of ways in which pain and suffering can be agentive in the sense proposed by Talal Asad.82 Political activism also relies on the practice of negative feelings, as every good speaker knows. Conceptual knowledge that war crimes are morally wrong may not in and of itself lead to feelings of disgust and anger, or if so, only weakly. This knowledge can be transformed into bodily knowledge and thus be buttressed by reading or hearing of concrete details, viewing photographs, discussing with others in shared outrage, marching and chanting at demonstrations, or watching others do so. The word “can” is important here, because part of the dynamic of performance is its unexpected outcome. Emotional practices exist because people 81. On the intersection of media studies and the history of emotions, see Die Massen bewegen: Medien und Emotionen in der Moderne, ed. Frank Bösch and Manuel Borutta (Frankfurt am Main: Campus Verlag, 2006). 82. Talal Asad, “Thinking about Agency and Pain,” in idem, Formations of the Secular: Christianity, Islam, Modernity (Stanford: Stanford University Press, 2003), 67-99. 79 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 211 assume that they usually work, but they are not “techniques of the body” in the sense that they will always produce a desired effect. As long as they usually do produce the desired effect they will continue to be cultivated, whereas if they regularly fail—due to other, intervening emotional habits—they will be discarded.83 Emotional practices can be carried out alone, but they are frequently embedded in social settings. Other people’s bodies are implicated in practice because viewing them induces feelings. These effects are stored in the habitus, which provides socially anchored responses to others. Shame wells up in the cheeks in answer to a contemptuous glance; compassion propels one toward the pain in another’s face. However, these reactions are always already tightly bound up with apprehensions of who the other is, whether they are higher or lower in rank than oneself, if they are like or unlike oneself, if they are victims or perpetrators. This apprehension is not necessarily—or even usually—achieved conceptually, but mimetically through the habitus. Likewise, horizontal effects of the group experience on emotions (“emotional contagion”) are also mediated by habitual predispositions to acting within a group, a practical sense of the relations within it, and its broader social context. Centuries of reflection on the effects of observing others’ bodies and voices on the stage, on the soapbox, or in the pulpit have elaborated, refined, and revised emotional practices. Theories of rhetoric and of the emotional effects of music and theatrical performance form the basis of emotional theories that inform and arise from current emotional practices. The use of claqueurs in the theater, professional mourners at funerals, or laugh tracks on television build upon this knowledge, while their rejection is indicative of their waning effectiveness and/ or of changing attitudes about their use.84 Finally, consumption of mood-altering substances intervenes in the materiality of emotional processes. It may be argued that drug ingestion requires no practice or accomplishment, as it is a completely mechanical chemical process. This may be true in many cases, though the well-documented “placebo effect” reminds us that bodily experience is shaped by more than just physiological changes. In any case, managing and shaping such effects is indeed a learned skill, and a given culture may cultivate it or neglect it, leading to different effects.85 Getting “high” is not explainable solely as a chemical reaction alone. It is deeply embedded in codes, norms, and social functions, and its ubiquity as a cultural practice—as well as the ubiquity of strong prohibitions against it—is indicative of its effectiveness.86 Drug ingestion is only one (perhaps the quickest and simplest) way of manipulating the body to achieve, for example, joviality or even ecstasy. It can be complemented—or replaced—by practices involving intense sensory stimulation (loud music, repetitive drumbeats, chanting, droning) and bodily movements that affect balance (rocking, twirling, dancing). These practices, too, are the 83. Reddy, “Emotional Styles,” also refers to “practical familiarity with what works . . . and what does not work” in the “handling of emotional feedback” (96). Thus, “emotional styles rise and fall” (85). 84. James H. Johnson, Listening in Paris: A Cultural History (Berkeley: University of California Press, 1995), 246-248. 85. See also Daniel L. Smail, On Deep History and the Brain (Berkeley: University of California Press, 2008), 112-189. 86. Angus Bancroft, Drugs, Intoxication and Society (Cambridge, UK: Polity Press, 2009). 80 212 MONIQUE SCHEER object of vehement debate, and are countered by practices intended not to stir the body, which is held in postures and movements that point “inward.” Interiorizing practices sustain a habitus that erects and maintains a boundary between “inner” and “outer” and can train inner capacities to the point of virtuosity (such as the “religious musicality” to which Max Weber referred).87 In situ one will find a combination of different practices that aim at the mobilization of psychophysical capacities in order to achieve aesthetic experiences and embodied forms of meaning. Entertaining and hospitality frequently entail music and conviviality and mood-altering foods and beverages; films and certain forms of theater employ a variety of media to steer emotional communication, as do religious rituals, which not only convey meaning, but also a certain kind of emotionality. These practices are subject to change over time, and transformations of emotional practices impact emotion-as-practice in certain groups at certain points in history. 2. Naming Reddy’s concept of “emotives” stresses the performative nature of emotional expression. Putting a name on our feelings is part and parcel of experiencing them. Expression organizes the experience—or to use Reddy’s terminology from cognitive psychology, an emotive such as “I am angry” brings into attention thought material hitherto activated but outside awareness. It is amorphous and unintelligible until it has been shaped by mental attention. Reddy notes that emotives have unexpected outcomes, but that they very often succeed and that people generally use them (based on their practical experience with their effectiveness) to achieve certain emotional states.88 The use of emotives is emotional practice. Many historians of emotion have looked for “emotion talk” in personal letters, emphasizing the cognitive process of producing emotives. However, writing about feelings, talking about feelings (for example in the context of therapy), or putting a name on our emotions is always bound up in a bodily practice. The specific situation matters: The formulation of thought is different when one is moving a pen across paper or typing on a keyboard as opposed to when one is speaking. Writing for oneself, as in a diary, while sitting alone has interiorizing effects, whereas speaking out loud while in view of a dialogic partner has exteriorizing ones. The social relationship of the two speakers affects the bodily dimension of the emotion in tone of voice, heart rate, and facial expression, which are all guided by the practical sense of the habitus, somewhere between deliberate control and unconscious habit.89 87. See Tanya Luhrmann, “What Counts as Data?” in Emotions in the Field: The Psychology and Anthropology of Fieldwork Experience, ed. James Davies and Dimitrina Spencer (Stanford: Stanford University Press, 2010), 212-238. Luhrmann attributes a significant role to proclivity (228), and seems to suggest that these are inborn talents for certain religious practices. It would, however, be difficult to determine in a given experiment whether people’s proclivity stems from their genes or their habitus. 88. See William M. Reddy, “Sentimentalism and Its Erasure: The Role of Emotions in the Era of the French Revolution,” Journal of Modern History 72 (2000), 109-152, esp. 131 for the “common response” of confirmation of emotives and the “escalation of intensity” that ensues. 89. Plamper, “The History of Emotions,” 242, refers to this embodied character as the prosody of speech and links it to social context, hinting at the work of the habitus in producing emotives. 81 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 213 Reddy and others have pointed out that emotions are not natural kinds, that any specific conglomeration of activated thought material is sui generis.90 Like snowflakes, every emotion is unique and gets put into a category—is typified— only through naming. The possibility that the body (whether through vasomotor changes or the activation of certain areas of the brain) contributes information that makes a certain naming more or less likely does not justify the conclusion that these physical contributions form the basis or the location of the “actual” emotion. The concept of habitus implies that there is complicity between discursive codes and socially prepared bodies. Stimuli, Bourdieu claims, work only when “they encounter agents conditioned to recognize them.”91 Conversely, the body can evoke a certain set of words when habitualized bodily activations building on inborn and acquired programs are deeply entangled with a socially generated script. Emotives themselves acquire their specific meaning only in their socially situated usage. The statement “I hate you,” or a gesture of contempt, mean different things depending on the way they are performed (whispered, shouted, or with a giggle) and by and to whom they are performed. In this sense, emotions can be seen as the product of a meaningful intersection of socially situated concepts and bodies.92 For this reason, discursive practices that involve the interpretation of feeling (or what Catherine Lutz and Lila Abu-Lughod call “emotional discourse”93) are of as much interest to a history of emotions as the norms, orders of knowledge, and ideologies (“discourse on emotion”94) discussed below. This applies not only to the initial experience and its signification but also to remembered feelings. In retrospect, emotional experiences can be reinterpreted and, in a sense, re-experienced, and sometimes it is only long after the fact that we “understand” what our feelings “actually” were. The work of signifying and resignifying emotions is done not only at the kitchen table with family and friends, but also through entire industries dedicated to improving “emotional intelligence”95 and new media genres, perhaps best exemplified by the afternoon talk show.96 The discourse of therapy has become firmly anchored in everyday speech, circulating ever more 90. Reddy, Navigation of Feeling, 102. See also Paul E. Griffiths, “Is Emotion a Natural Kind?” in Thinking about Feeling: Contemporary Philosophers on Emotions, ed. Robert C. Solomon (New York: Oxford University Press, 2004), 233-249. 91. Bourdieu, Logic of Practice, 53. 92. Plamper, “The History of Emotions,” 241-242. Reddy has often been criticized for not adequately theorizing the role of the body in emotional experience, which Plamper calls “logocentrism.” Reddy explains here that it is a result of his stipulation that emotives be conscious: “We utter (or execute) them in the hope that our actual full response will match the words we utter or gestures we make,” hopes that are frequently dashed. Thus described, the emotives go in only one direction—a disembodied mind manages or explores its “self,” which includes an unruly body. But the model of top-down processing Reddy proposes (“Saying Something New,” 17-21) includes bodily inputs, proprioceptive, and sensorimotor perceptions. A blush could thus be viewed as an emotive contributing to self-exploration. We have only learned to regard it as a “mark of sincerity,” giving it great power to bring our emotional experience in line with it. 93. Lutz and Abu-Lughod, “Emotion, Discourse, and the Politics of Everyday Life,” 10. 94. Ibid. 95. This term as it is used in management seminars for businessmen and -women is from Daniel Goleman, Emotional Intelligence: Why It Can Matter More than IQ (New York: Bantam, 1995). 96. See Eva Illouz, Oprah Winfrey and the Glamour of Misery: An Essay on Popular Culture (New York: Columbia University Press, 2003). 82 214 MONIQUE SCHEER widely through globalized media,97 thus modifying emotives and pushing the language of emotion in ever new directions. Habits of naming emotions are clearly historically variable—new words emerge for new emotions all the time. In India, for example, the rise of the romantic narrative in Bollywood films has disseminated the use of the English phrase “I love you” in Hindi dialogue to perform a feeling hitherto not habitualized in marriages or courtship.98 If naming emotions makes them available to experience, then charting changes in naming means writing a history of feeling in the fullest sense. 3. Communicating Emotions are perhaps most obviously practices when they are involved in communication. Because people know that emotions do things in social contexts, they use them as means of exchange.99 For this purpose, the expression of emotion is key, as is—in the terminology of speech-act theory already important in the discussion of emotives—the issue of whether and how they succeed. The success of an emotional performance depends on the skill of the performer as well as that of its recipient(s) to interpret it. Performances can indicate how important it is for the recipient to decode the expression in the way it is intended. The coach shouting loudly at her team is insuring that they understand she is communicating anger. The politician publicly expressing sadness at tragic events affecting his constituency will compose his face and modulate his voice in a manner that unequivocally conveys this feeling. Composing emotion is facilitated by clear, socially agreed-upon signs, but these are no guarantee that the message will be read as intended. Some politicians are unable to convince observers of their emotion, just as the expressions offered by some romantic partners leave their lovers in the dark about their feelings. Reading emotion in faces, gestures, vocal patterns, bodily postures, or manifestations such as tears, changing skin color, or heavy breathing is a complex process that functions on a multisensory level and involves different modes of knowledge. It includes judgments about the situational context, the actors involved, and social expectations. Interpreting an emotion “correctly” is sometimes made more difficult by apparently contradictory bits of information that have to be accommodated and brought into a framework that makes sense. It is also complicated by the practical knowledge that expressions may not correspond with what is felt “inside.” The cultivation of a boundary between the inner and outer is achieved in a whole set of complex practices around the notion of sincerity, whose cultural variations have frequently been commented on.100 The accom97. Ethan Watters, Crazy Like Us: The Globalization of the American Psyche (New York: Free Press, 2010). 98. Rachel Dwyer, “Kiss and Tell: Expressing Love in Hindi Movies,” in Love in South Asia: A Cultural History, ed. Francesca Orsini (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2006), 289302. 99. Emotions as a means of exchange in religious practice is explicated in John Corrigan, Business of the Heart: Religion and Emotion in the Nineteenth Century (Berkeley: University of California Press, 2002). 100. Webb Keane, “Sincerity, ‘Modernity,’ and the Protestants,” Cultural Anthropology 17 (2002), 65-92. 83 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 215 plishment of sincere communication (or its discernment by an observer) depends heavily on bodily performances—tone of voice, facial expression, movements and gestures—that have been culturally transmitted. The stereotype of “Eastern” hypocrisy and insincerity included descriptions of bodily performances that did not conform to Western notions of honest expression.101 Reddy has also commented on the catastrophic effects of a rigid ideology of sincerity, which places high performative demands on actors.102 The deeply ingrained emotional practice of striving to bring avowal into congruence with “actual feeling,” to adapt Lionel Trilling’s famous definition,103 is what construes “inner” feeling as “actual,” rendering expression or avowal dependent on it. A “performance” can by this definition never be genuine. Notions of interiority and sincerity are so deeply embedded in the modern Western habitus that they creep into scientific and scholarly definitions of emotion and inform research questions and interpretations as well. An “ethnopsychology”104 that emerges under specific historical and cultural circumstances can be universalized, turning other cultural and historical configurations into conundrums: Were the emotional expressions of medieval kings “mere” performances, planned and insincere?105 Are conventionalized emotions “real” at all? When one conceives of feeling as a kind of practice, these questions become the object of inquiry: In what historical situations do such issues become pertinent?106 Is involuntary bodily arousal construed as more “real” than deliberate expression, and if so, why? Rather than seeking to reconstruct emotional “truth,” the question becomes how and why historical actors mobilized their bodies in certain ways, cultivated specific skilled performances, and debated emotional practices among themselves. 4. Regulating The study of emotional norms is one of the classic fields of emotion research. Terms such as “feeling rules,” “display rules,” and “emotionology” have been coined to denote the demands social etiquette places on the management of emotions,107 and historical studies have examined their transformations over time. 101. Arjun Appadurai, “Topographies of the Self: Praise and Emotion in Hindu India,” in Lutz and Abu-Lughod, eds., Language and the Politics of Emotion, 92-112. On entangled conceptions of sincerity in the colonial period, see Margrit Pernau, “Teaching Emotions: Encounter between Victorian Values and Indo-Persian Concepts of Civility in Nineteenth-Century Delhi,” in Knowledge Production, Pedagogy, and Insitutions in Colonial India, ed. Indra Sengupta and Daud Ali, Palgrave Studies in Cultural and Intellectual History (New York: Palgrave Macmillan, 2011), 227-247, esp. 229-232. 102. Reddy, “Sentimentalism and Its Erasure,” 118: “sincerity must be considered a specialized skill.” 103. Lionel Trilling, Sincerity and Authenticity (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1971), 2. 104. Lutz, Unnatural Emotions, 83-86. 105. See the current debate in medieval history between Gerd Althoff and Peter Dinzelbacher over “panritualism” and the interpretation of emotions, discussed in Barbara H. Rosenwein, “Thinking Historically about Medieval Emotions,” History Compass 8 (2010), 828-842. 106. Martin, Myths of Renaissance Individualism, 110: the “desire to connect speech with feeling” is a “characteristically modern” concern. 107. Hochschild, The Managed Heart; Paul Ekman, Wallace V. Friesen, and Phoebe Ellsworth, Emotion in the Human Face: Guidelines for Research and an Integration of Findings (Elmsford, NY: Pergamon, 1972); Peter N. Stearns and Carol Z. Stearns, “Emotionology: Clarifying the History of Emotions and Emotional Standards,” American Historical Review 90 (1985), 813-836. 84 216 MONIQUE SCHEER When such studies assume that the emotional experience itself is “hard-wired” or otherwise independent of societal expectations, they depart from the standpoint of practice theory, which assumes that emotions do not have an existence prior to or completely separate from social scripts. The expectations of the group are implicated in learned habits of feeling and stored in the habitus. The acquisition of the sensibility, or emotional style, of a group proceeds via tacit socialization as well as explicit instruction: boys are specifically told not to cry, girls to swallow their anger. The acquisition of a general sensibility is also made explicit in concepts of éducation sentimentale and programs of teaching aesthetic appreciation of literature, art, music, and religion, which assume that some feelings (often viewed as the “highest” or “most true”) can be experienced only if one has acquired a certain acquaintance with the material. Here the training of feeling is—in practice— viewed as necessary and desirable (whereas the necessity of learning is denied to the emotions deemed more “primitive” and thought to be executed by the body as a mere reflex). Important from the perspective of practice theory is the assumption that this learning of emotional response is not only conceptual—an understanding of the catechism, the twelve-tone scale, or the ideological undertones of abstract expressionism—but also embodied, and that the imparting of the desired emotional response involves imparting the requisite bodily disposition, for example in the silent, reverent postures and minimal movements that support interiorization. Emotional norms are informed and authorized by orders of knowledge, to use Foucault’s term, such as that which constitutes emotion and reason as opposites. This fundamental dichotomy correlates with a series of other homologous dualisms, such as female–male, nature–culture, savage–civilized, childish–mature, animal–human, exterior–interior, private–public, and so on, which provide mutual overlap and support. They inform the sense of what is “proper” feeling in the performance and reading of emotional expression. Investigating the habitus of a certain time period and social group also involves analyzing the epistemology implicit in the norms shared by what Barbara Rosenwein has called an “emotional community.”108 Rosenwein has pointed out that her concept of “emotional communities” conceptually allows for more pluralism than Reddy’s “emotional regime” (and its complement, the “emotional refuge”).109 However, “community” or “regime” (like “habitus”) can suffer from the same problems as the concept of “culture” if it is seen as a coherent, somewhat mentalized, and rather static system of shared values, behaviors, and so on.110 In historical writing, these concepts need to be drawn into the everyday of social life via an emphasis on the practices that generate and sustain such a community or culture. A more flexible notion would be that of “emotional style,” a term less binding and more conscious than “habitus,” 108. Barbara H. Rosenwein, Emotional Communities in the Early Middle Ages (Ithaca, NY: Cornell University Press, 2006). 109. Ibid., 23. 110. Cf. Lila Abu-Lughod, “Writing against Culture,” in Recapturing Anthropology: Working in the Present, ed. Richard Fox (Santa Fe, NM: School of American Research Press, 1991), 137-162. 85 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 217 though a clear distinction is difficult to make.111 As Benno Gammerl has pointed out, emotional styles interact with spaces, construing them, for example, as public or private, and are in turn shaped by the kinds of spaces they are performed in.112 People inhabit and move around in spaces as much as in communities, and the notion of spaces emphasizes the body and its senses more than does the notion of the value system of a community. The fashion of heightened emotionality in the Age of Sentimentalism in the eighteenth century, arguably the most intensely examined moment in the history of emotions in the modern period, might be viewed as an emotional style rather than habitus, because it was relatively easily reversed and many chose not to participate in it to begin with.113 The rejection of this style conformed to a bourgeois habitus that Bourdieu describes as “the refusal to surrender to nature, which is the mark of dominant groups—who start with self-control.”114 A dominant style or habitus is continually challenged by countercultures, be they sentimentalists, romantics, or the hippies of the 1960s.115 To describe their emotionality as “excessive” makes sense only in relation to a standard, which also changes through time and is bound to a dominant social group. Rather than conceiving of them as “less controlled,” a practice-theory approach looks for signs of emotional norms and expectations within this particular emotional style, which follows its own logic and provides its own meanings, and investigates just how it challenges the dominant group. V. CONSEQUENCES FOR METHOD A definition of emotion based on practice theory has the distinct advantage that it will not, in most cases, be found in the source material. It does not reproduce assumptions in the sources, confirming their “truth,” but provides an analytical perspective from the outside, allowing for a critique of past theories of emotion, especially their strategies of naturalization and interiorization as well as their implications in power relations and social hierarchies. Methodologically, a history of emotions inspired by practice theory entails thinking harder about what people are doing, and to working out the specific situatedness of these doings. It means trying to get a look at bodies and artifacts of the past. Of course, these are always mediated by the source material available, but this is not a problem encountered by historians alone. All access to data is mediated by the tools of research, be they in the library or the lab. The objects used in emotional practices of the past—images, literature, musical notation, film, or household items—may still be available for direct observation and analysis. Fictional representations in literature, theater, and film can be analyzed 111. See Reddy, “Emotional Styles.” I thank Benno Gammerl for many fruitful discussions to clarify this term. 112. Benno Gammerl, “Emotional Styles: Concepts and Challenges in Researching Emotions,” Rethinking History (forthcoming 2012). 113. Reddy, ”Sentimentalism and Its Erasure.” 114. Pierre Bourdieu, Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste, transl. Richard Nice (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1984), 40. 115. Cf. Reckwitz, Das hybride Subjekt, 204-242, 289-336, 452-500. 86 218 MONIQUE SCHEER as artifacts used by actors in their emotional practices, as providers of templates of language and gesture as well as mediators of social norms. Texts will remain the main sources, not only for discourses and implicit orders of knowledge, but also for emotives and other emotional practices. Practice theory also encourages us to read textual sources for traces of observable action. The history of emotions has traditionally viewed first-person accounts as the royal road to individual feeling, and as documents of emotives and the practice of introspection they remain important. But this method should not reproduce the assumption that “real” emotions—the ones worth writing about—are necessarily internal and private. Attending to practices means attending to observable behavior, suggesting that third-person accounts read with the requisite source criticism would also be valid documents of emotional practices. These could include reports by journalists, scholars, police, court reporters, stenographers, travelers, missionaries and so on. Emotion-as-practice is learned, meaning that feelings are transferred between people intergenerationally or through socializing processes between adults. Historians can attempt to reconstruct the circulation and modification of emotional practices especially when there is contestation in this process, which could indicate that a certain emotional practice is no longer working for some people. Subversive performances, changes in ritual formulas, genres that fall out of favor can all be clues to follow. Conflicts over emotional practices will provide particularly rewarding objects of study, as they produce many sources for explicating clashing emotional styles. These contain explicit and implicit assumptions about how emotions work, how they should be lived out, and what they mean; they are also tied to underlying concepts of the self, personal agency, and the moral values that flow from them. How do we know when a source is talking about an emotion? The use of language that links the body with the mind (metaphors that vary culturally and change over time) can serve as a signpost such as when actors speak of their “blood boiling,” when they “feel” and “sense” their thoughts, or describe a physical space or movement in their immaterial, “inner” parts. In these cases, the experience of emotions is very often described as a merging of body and mind, as a physical involvement in thought. Shifts in this language will likely be accompanied by shifts in bodily practices, as they support one another. An increase in talk of “interiority,” for example, will also involve the creation of private spaces and practices of outward stillness in public places. Criticism of other emotional styles will be associated with abstention from and denigration of concomitant bodily habits. And yet it is also likely that change in habitus and change in language can proceed at different rates, the body lagging behind language, for example,116 causing an emotional practice to acquire a new name but not yet be able to organize a feeling in the body. Relevant contexts could include instances of bodily training such as a highly developed ability to faint, an inability to produce tears, or the specifics of pain perception. All of these, of course, place clear limits on the 116. Bourdieu refers to the inertia of the body/habitus as “hysteresis” (Logic of Practice, 59). 87 ARE EMOTIONS A KIND OF PRACTICE? 219 historian’s ability to naively empathize with the emotions they find in sources, as their own bodies are likely trained differently. The history of emotions has often been viewed as an enterprise plagued with the problem of reliable source material. How are we to know what people “really” felt if they kept it to themselves and left no historical record? What do we do with the emotions that we do not find in the source material even when we believe they should be there? What if soldiers at the front lines reveal no indication of fear, or victims of social discrimination show no anger, or violent perpetrators no remorse? Must we assume that the sources document dishonesty or even denial? It is, of course, necessary to look beyond first-person expression and consult a broad range of sources with observations from many different perspectives to confirm whether the expected emotion is missing in all of them. Explicit denials or prohibitions of certain feelings can be treated as emotives, an indication that the feeling is in the available repertoire. But understanding emotions as practices also means taking into account the practical uses of emotions in social settings, as sociologists of emotions have advocated from the beginning. If there is no relational reason to communicate or enact or guard against an emotion, then it should be considered absent. We must also be aware that there may be a very different subjectivity in play that does not conform to the liberal notions that underlie our own assumptions about how psyches work. Historicizing emotion means scrutinizing these assumptions before coming to conclusions about our material. A “missing emotion” may be one heavily proscribed or inopportune but it may also really be missing. According to the embodied account of experience, there are no thoughts and feelings that are not manifested in bodily processes, actions, in spoken or written words, or supported by material objects. It is their materiality that makes them available to the senses and to memory. What’s more, emotions cannot be conjured out of thin air: The specific feeling of honor made available to bourgeois practitioners of dueling in eighteenth- and nineteenth-century Europe, for example, is lost when the duel falls out of use.117 VI. CONCLUSION Many historical studies of emotion have tended to base their definition of emotion on models from classic emotion psychology or philosophy, which tend to reduce it to either mechanical processes of the body or cognitive processes of the mind. Newer research from the emerging fields of extended mind theory and situated cognition proceeds from the thesis that thought and emotion are embodied and understandable only in their social context. This view is far more compatible with practice theory, an approach in the social and historical sciences that is gaining more attention from historians of emotion. It views emotion as an act situated in and composed of interdependent cognitive, somatic, and social components, mixed in varying proportions, depending on the practical logic of 117. See Ute Frevert, Men of Honour: A Social and Cultural History of the Duel (Oxford: Polity Press, 1995), and idem, Emotions in History: Lost and Found. The Natalie Zemon Davis Annual Lectures (Budapest: Central European University Press, 2011). 88 220 MONIQUE SCHEER the situation in which it takes place. It offers a way to integrate the material, bodily facets of emotional processes without having to resort to the ahistorical, universalist assumption that the body is conditioned only by evolution. From the perspective of practice theory, emotional arousals that seem to be purely physical are actually deeply socialized. The body’s capacities and functions change, not only in evolutionary time but also in human history, which is to say that societies shape brain structures and organic functions. If indeed fMRI scans show the neural correlates of emotion, then they must be read as images of a “used” brain, one molded by the practices of a specific culture, thus turning variations between scans of members of different social groups into meaningful data. The use of the term “emotional practices” should imply 1) that emotions not only follow from things people do, but are themselves a form of practice, because they are an action of a mindful body; 2) that this feeling subject is not prior to but emerges in the doing of emotion; and 3) that a definition of emotion must include the body and its functions, not in the sense of a universal, pristine, biological base, but as a locus for innate and learned capacities deeply shaped by habitual practices. Thinking of emotion as a kind of practice can help historians get over the sense that the history of emotions can only be a history of changing emotional norms and expectations but not a record of change in feeling. Emotions change over time not only because norms, expectations, words, and concepts that shape experience are modified, but also because the practices in which they are embodied, and bodies themselves, undergo transformation. Ludwig-Uhland-Institut für Empirische Kulturwissenschaft Tübingen, Germany 89 from the SAGE Social Science Collections. All Rights Reserved. at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 Downloaded from tap.sagepub.com 90 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 91 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 92 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 93 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 94 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 95 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 96 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 97 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 98 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 99 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 100 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 101 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 102 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 103 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 104 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 105 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 106 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 107 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012 108 Downloaded from tap.sagepub.com at Staatsbibliothek zu Berlin on October 15, 2012