Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m
Transcription
Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m
1 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 1) The spectator walks down the ramp of Turbine Hall, at Tate Modern, and he bumps into Untitled from Jun Takahashi. It’s a box covered by a curtain made in red velvet with golden ropes and fringes, pierced by fake swords. It contains a dressing room mirror furnished with rows of light bulbs all along its perimeter. The spectator can go in and look himself in the mirror or just overstep towards the corridor behind the box. The corridor is a structure lift of thirty centimetres from the ground, the tubes holding the structure are not covered and adorned. The drywalls run for thirty-one metres, as a couple rails at a distance of six metres. The drywalls rise for three metres, long enough to look tall at the spectator’s eye and not show him the backstage, and short enough to look tiny inside the Turbine Hall, which measures three thousand four hundred square metres. The corridor is symmetrical, modulared by rectangular screens, three x two meters, six screens on each wall. The modules measure five x three meters each one and include one pane, one LED screen, its respective caption-poster, a pressure platform, one timer at spectator’s feet. Caption-posters measure eighty x one hundred centimeters. Every screen is framed by a window shop, which curves back inside the wall for twenty-five centimetres and goes down to the floor. When the spectator goes opposite the module, placing his feet in front of it, he activates involuntarily the sensor platform placed under the floor. The mechanism gets started: the screen plays a video or photo correspondent to the window display described in the caption-poster on the right, the timer starts countdowning from 100 seconds to zero (time predisposed for observation), the corresponding audio track spreads from the backstage, diverted from the audience position. There are twelve modules and eleven window shops realised during the period 2014-2015. The path is free. The gallery livens up with images, in the meanwhile a messed up chorale of tones blends keeps mingling. At the end of the corridor its walls have no closure, so the spectator can see the artificial set construnction, from screen cables to speakers. The twelfth module presents its caption-poster, its platform, the timer, its speakers but it’s without its screen, the window showcases an empty cavity. When the spectator goes in front of it, he can see over the pane and the hole one screen fixed on Tate’s wall. That screen is independent from its sensitive platform and place behind one of the drywalls, it ceaselessly plays the video, described on its caption still on the module. The space is directed by three types of lighting, which guide the viewer, as a sort of Little Thumb’s way, leaving the remaining space in semi-darkness. The enlightenment comes from Jun Takahashi’s light bulbs, corridor screens, the twelfth screen displaced, the spotlights in the backstage. When the spectator finishes the corridor, at the end of Turbine Hall he finds Il Commutatore from Ugo La Pietra. 2) The experiment intends to fascinate the spectator, overwhelming his eye with beautiful scene, full of colours. 3) The experiment intends to give the spectator time for misplacing himself inside one picture. 4) The experiment intends to tire the spectator until he will activate each platform in order to know what it’s playing on every screen, without respecting timer countdown. 5) The experiment intends to provoke pleasure and/or confusion depending on the audience. 6) The Turbine Hall, Tate Modern, is the selected place. 7) The Turbine Hall facilitates a box effect in comparison to the set size. 8) The Turbine Hall has a balcony section which allows spectators to observe the exhibition from an high position. 9) Untitled from Jun Takahashi is placed at the beginning of the corridor. 10) Untitled from Jun Takahashi is a box with human dimensions, covered by a curtain made in red velvet, golden ropes and fringes. The box is pierced by fake swords. 11) The box contains a mirror similar to a theater dressing room. 12) Untitled from Jun Takahashi remembers the actor transition from semi-darkness to limelights, from preparation to stage entrance. 13) Untitled from Jun Takahashi is a playful invitation, it remembers the passage from being to looking. 14) The corridor structure remembers the features of a street, but exaggerated and tinier. It remembers a shopping arcade. 15) The corridor lays on a scaffolding of thirty centimeters height. The scaffolding remembers a stage. 16) The scaffolding remembers a fairground attraction, the spectator decides to take a ride. 17) The corridor is ordered in modules, which create anxiety because the spectator walks ahead and everything looks the same. 18) Each module include one pane, one LED screen, its respective caption-poster, a pressure platform, one timer at spectator’s feet. 19) The pane curves back inside the wall for twenty-five centimeters and frames every display, the pane proposes 2 the window shop basic element. 20) Window displays are considered as images, so they don’t have their usual three-dimensionality. 21) Images showing window displays are photos or videos, shot in a frontal position, played on LED screens. 22) The platform activates the mechanism, turns on the timer, the LED screen, the speakers. 23) The platform is necessary for the spectator to interact, the spectator doesn’t see the related image until he goes in front of the screen. 24) The platform triggers a fairground effect. 25) The timer is set on a one hundred seconds countdown, time expected for observation. 26) The timer is a suggestion. 27) The timer is an invitation to stay longer than the usual time spent in front of a window shop. Normally a person spends between two and seven seconds in front of a display. 28) The timer resets each time the spectator walks out the platform, it works in the same way for the speakers. 29) The sound comes out from speakers placed behind the corridor drywalls, speakers are diverted from the the audience position. 30) The diverted sound intends to amplify the sense of confusion. 31) The Turbine Hall facilitates the echo effect coming from speakers. 32) The Turbine Hall allows people buzzing on the balcony to mingle with the set sound. 33) The selected sound comes from Nuyorican Poets Cafe in New York. Nuyorican Poets Cafe houses Poetry Slam exhibitions, every year Nuyorican Poets Cafe joins National Poetry Slam. 34) Poetry Slam tracks intend to break the reverie atmosphere with shouting voices without a music background. 35) The selected windows belong to 2014-2015 period. 36) The selected windows come from Hermès, Louis Vuitton, Prada. 37) The selected windows come from Selfridges, Dover Street Market, Galeries Lafayette. 38) The selected windows build surreal scenes. 39) The selected windows narrate reveries. 40) The selected windows narrate nightmares. 41) No selected window presents a diorama because no one gives a certainty, a shot of real life. 42) The twelfth module has no screen, the window presents an empty cavity. 43) When the spectator goes to the twelfth module he can see, over the hole behind the pane, over the drywall, the twelfth screen fixed on Turbine Hall walls. 44) The twelfth screen is independent from the platform, it plays ceaselessly its respective video. 45) The twelfth screen presents a different kind of dream in comparison to all the ones seen before by the spectator. 46) This asymmetric aspect of the twelfth module is an invitation to see the backstage. 47) The end of the corridor has no walls that close it. 48) The back of the corridor is the end, the spectator gets off the scaffolding e sees the artificial set in the backstage. 49) The back of the corridor presents two spotlights in order to get the spectator curious. The two spotlights draw spectator’s attention into nothing. 50) Il Commutatore from Ugo La Pietra ends the exhibition. 51) Il Commutatore from Ugo La Pietra is a device composed by two united panels made in wood, leaning on the ground, placed as V reversed with a variable angle. One panel has a feet stand in order to get on laying with back on it. Depending on the angular opening between the panels the spectator’s view becomes higher or lower. 52) Il Commutatore from Ugo La Pietra ends the eye itinerary. 53) The eye itinerary starts with Untitled from Jun Takahashi where the spectator has to look down to read the caption-poster and/or get in the box, it continues with the corridor where LED screens are parallel to the spectator, it ends with Il Commutatore from Ugo La Pietra when the spectator turn his gaze higher. 54) Four lights guide the spectator around the space, Jun Takahashi’s lightbulbs, corridor LED screens, the twelfth screen displaced, two spotlights from the backstage. 55) Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m intends to remember the basic material composition of the set machine. 56) Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m intends to remember the mechanism behind the spectacle. 3 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3, 3 m. 4 5 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3, 3 m. concept Xhefri Londo, Anita Elisa Pierobon 6 7 CONTENUTI / TABLE OF CONTENTS Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m pp 8 6 pp 9 pp 39 pp 125 9 INTRODUZIONE / INTRODUCTION Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 1) Lo spettatore scende la rampa del- la Turbine Hall, presso il Tate Modern, e si trova davanti Untitled di Jun Takahashi. Si tratta di una cabina coperta da sipario in velluto rosso con corde e frange dorate, trafitta da finte spade. Contiene uno specchio da camerino corredato di una fila di lampadine lungo il perimetro. Lo spettatore può entrarvi e mirarsi allo specchio o proseguire verso il corridoio che lo attende oltre. Il corridoio è una struttura rialzata di trenta centimetri, l’impianto di tubi che la sorregge è visibile. Le pareti di cartongesso corrono per trentuno metri, come binari paralleli a una distanza di sei metri l’una dall’altra. Si alzano per tre metri, al punto giusto per non mostrare il retroscena allo spettatore, che le avvertirà alte, e tuttavia per risultare minuscole in rapporto ai tremilaquattrocento metri quadri che le contengono. Il corridoio è simmetrico, modulato da schermi rettangolari tre per due metri, sei schermi per parete. Ogni modulo occupa cinque metri in larghezza e tre in altezza, comprende una lastra di vetro, uno schermo a LED, la sua corrispettiva didascalia-poster, una pedana a pressione, un timer ai piedi dello spettatore. Le didascalie-poster misurano ottanta per cento centimetri. Gli schermi sono incorniciati da lastre di vetro che rientrano nella parete di venticinque centimetri e scendono fino al suolo. Quando lo spettatore si posiziona di fronte un modulo, ap10 poggiando i piedi nella zona antistante, attiva la pedana a sensori posizionata sotto il pavimento. La pedana aziona il meccanismo: lo schermo proietta il video o foto, ripreso frontalmente, corrispondente alla vetrina descritta nella didascalia-poster, si attiva il timer ai piedi della vetrina che aziona un countdown di 100 secondi di osservazione, dal retro delle pareti si diffonde il sonoro, deviato dalla posizione dello spettatore. Vi sono dodici moduli e undici vetrine risalenti al biennio 2014-15. Il percorso è libero. La galleria si anima di immagini, nel frattempo un coro disordinato di suoni s’intreccia nel retro. Al termine del corridoio, le pareti non hanno chiusura, lo spettatore vede la struttura fittizia che costruisce l’allestimento, dai cavi degli schermi agli altoparlanti. Il dodicesimo modulo presenta didascalia, pedana, timer, altoparlanti funzionanti ma è privo del corrispettivo schermo, la vetrina mette in mostra una cavità vuota. Quando lo spettatore vi si pone davanti, può scorgere oltre il vetro e il foro uno schermo affisso alla parete del Tate. Lo schermo è indipendente dalla pedana e posizionato dietro una parete della struttura, proietta incessantemente il video descritto didascalia-poster rimasta nel modulo. Lo spazio è diretto da tre tipi di luci, che guidano lo spettatore, come un percorso di Pollicino, lasciando in penombra vasta parte dello spazio restante. L’illuminazione proviene dalle lampadine di Jun Takahashi, dagli schermi nel corridoio, dal dodicesimo schermo discostato, dalle spotlights sul retro. Terminato il corridoio, al termine della Turbine Hall lo spettatore incontra Il Commutatore di Ugo La Pietra. 1) The spectator walks down the ramp of Turbine Hall, at Tate Modern, and he bumps into Untitled from Jun Takahashi. It’s a box covered by a curtain made in red velvet with golden ropes and fringes, pierced by fake swords. It contains a dressing room mirror furnished with rows of light bulbs all along its perimeter. The spectator can go in and look himself in the mirror or just overstep towards the corridor behind the box. The corridor is a structure lift of thirty centimetres from the ground, the tubes holding the structure are not covered and adorned. The drywalls run for thirty-one metres, as a couple rails at a distance of six metres. The drywalls rise for three metres, long enough to look tall at the spectator’s eye and not show him the backstage, and short enough to look tiny inside the Turbine Hall, which measures three thousand four hundred square metres. The corridor is symmetrical, modulared by rectangular screens, three x two meters, six screens on each wall. The modules measure five x three meters each one and include one pane, one LED screen, its respective caption-poster, a pressure platform, one timer at spectator’s feet. Caption-posters measure eighty x one hundred centimeters. Every screen is framed by a window shop, which curves back inside the wall for twenty-five centimetres and goes down to the floor. When the spectator goes opposite the module, placing his feet in front of it, he activates involuntarily the sensor platform placed under the floor. The mechanism gets started: the screen plays a video or photo correspondent to the window display described in the caption-poster on the right, the timer starts countdowning from 100 seconds to zero (time predisposed for observation), the corresponding audio track spreads from the backstage, diverted from the audience position. There are twelve modules and eleven window shops realised during the period 2014-2015. The path is free. The gallery livens up with images, in the meanwhile a messed up chorale of tones blends keeps mingling. At the end of the corridor its walls have no closure, so the spectator can see the artificial set construnction, from screen cables to speakers. The twelfth module presents its caption-poster, its platform, the timer, its speakers but it’s without its screen, the window showcases an empty cavity. When the spectator goes in front of it, he can see over the pane and the hole one screen fixed on Tate’s wall. That screen is independent from its sensitive platform and place behind one of the drywalls, it ceaselessly plays the video, described on its caption still on the module. The space is directed by three types of lighting, which guide the viewer, as a sort of Little Thumb’s way, leaving the remaining space in semi-darkness. The enlightenment comes from Jun Takahashi’s light bulbs, corridor screens, the twelfth screen displaced, the spotlights in the backstage. When the spectator finishes the corridor, at the end of Turbine Hall he finds Il Commutatore from Ugo La Pietra. 11 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m [missing pp 12 - 21] 12 13 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 22 23 ISTRUZIONI / INSTRUCTIONS 2) L’esperimento vuole affascinare lo spettatore, invadendo l’occhio con scene esteticamente belle, cariche di colori. 3) L’esperimento vuole dare allo spettatore il tempo di smarrirsi in un’immagine. 4) L’esperimento vuole stancare lo spettatore finché proverà ad azionare una ad una le pedane per scoprire cosa mostra lo schermo e non rispetterà più il timer. 5) L’esperimento vuole provocare piacere e/o smarrimento in base allo spettatore. 6) La Turbine Hall, Tate Modern, è la location selezionata. 7) La Turbine Hall favorisce un effetto scatola in rapporto alle proporzioni dell’allestimento. 8) La Turbine Hall presenta una sezione a balconata che permette l’osservazione dall’alto dell’allestimento. 15) La struttura del corridoio riprende i tratti di una strada, esasperata e densificata. Ricorda una galleria commerciale. 16) Il corridoio poggia su un’impalcatura di trenta centimetri. L’impalcatura riprende i tratti di una palcoscenico. 17) L’impalcatura riprende i tratti di una giostra, lo spettatore sceglie di salire su un’attrazione. 18) Il corridoio è ordinato in moduli, che creano un contesto ansiogeno dove lo spettattore avanza eppure il paesaggio non varia. 26 I N S T R U C T I O N S Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 2) The experiment intends to fascinate the spectator, overwhelming his eye with beautiful scene, full of colours. 3) The experiment intends to give the spectator time for misplacing himself inside one picture. 4) The experiment intends to tire the spectator until he will activate each platform in order to know what it’s playing on every screen, without respecting timer countdown. 5) The experiment intends to provoke pleasure and/or confusion depending on the audience. 6) The Turbine Hall, place. Tate Modern, is the selected 7) The Turbine Hall facilitates a box effect in comparison to the set size. 8) The Turbine Hall has a balcony section which allows spectators to observe the exhibition from an high position. 15) The corridor structure remembers the features of a street, but exaggerated and tinier. It remembers a shopping arcade. 16) The corridor lays on a scaffolding of thirty centimeters height. The scaffolding remembers a stage. 17) The scaffolding remembers a fairground attraction, the spectator decides to take a ride. 18) The corridor is ordered in modules, which create anxiety because the spectator walks ahead and everything looks the same. 27 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 30 ALLESTIMENTO / EXHIBITION SET 31 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 MIRROR AND PLAY WITH TIME KIKI VAN EIJK for HERMÈS march 2014 de Bijenkorf, Dam 1, 1012 JS Amsterdam, Netherlands 10 0 10 0 photo: courtesy of Frank Tielemans She's holding a mirror in which time, that works backwards, is reflected. Kiki van Eijk 10 0 10 0 BB LAUNCH SOFIA COPPOLA for LOUIS VUITTON september 2013 Le Bon Marchè, 24 Rue de Sèvres, 75007 Paris, Francia 10 0 10 0 photo: courtesy of Louis Vuitton Mirroring the mechanics of an optical lens, a shop window needs to look inward to look out: the lens reflects the world inverted on our retinas, our imaginations turn it upside down and beam it back out rethought. Es Devlin ASYLUM OF THE BIRDS ROGER BALLEN for DOVER STREET MARKET october 2015 17-18 Dover St, London W1S 4LT, United Kingdom PLASTIC LE CREATIVE SWEATSHOP for HERMÈS march 2015 France Network IT’S CHRISTMAS, DARLING LAURA BETHAN WOOD for HERMÈS november 2014 179 Sloane St, London SW1X 9QP, United Kingdom photo: courtesy of Andrew Meredith Even if my pieces are not mass produced they still come from ideas that are important in the history andproduction of design. Laura Bethan Wood OLD BRIGHT THINGS BRUNO WIZARD for SELFRIDGES january 2015 400 Oxford St, London W1A 1AB, United Kingdom THE FOX’S DEN ZIM&ZOU for HERMÈS july 2014 Passeig de Gràcia 77, 08008 Barcelona, Spain video: courtesy of Xhefri Londo, 2.01 min Bruno Wizard was: punk musician, is now: punk hero/writer. photo: courtesy of Le Creative Sweatshop Polystyrene, PMMA, light, concrete, plaster, and cola. FOAMBOY MONSTERS NIEK PULLES for DOVER STREET MARKET june 2014 17-18 Dover St, London W1S 4LT, United Kingdom video: courtesy of Jonathan Baker, 1.30 min If my pictures had a sound... If people come and ask 'What would you put through the pictures if you had to record something?’ I always say the same thing: ‘Just nothing. Silence.’ Roger Ballen photo: courtesy of Niek Pulles Hello this is Comme des Garçons, I hope you know us. studio manager from Comme des Garçons. Studio manager from Comme des video: courtesy of Xhefri Londo, 1.16 min 75 metres of fake hair for Rapunzel to make a 8 metres tress. Martha Cliff NOËL MONSTRE FRÉDÉRIC LOURAU for GALERIES LAFAYETTE november 2014 40 Boulevard Haussmann, 75009 Paris, Francia Garçons video: courtesy of Galeries Lafayette, 1.06 min This year, we worked with prints on hair, making curtains out of hair, decoration out of hair. Charlie Le Mindu ENCHANTED HANNAH EMSLIE for SELFRIDGES october 2014 400 Oxford Street, London W1A 1AB, United Kingdom CORNERS MARTINO GAMPER for PRADA january 2015 Galleria Vittorio Emanuele II 63-65, 20121 Milano, Italy photo: courtesy of Martino Gamper Conventional interior designers are afraid of corners. Emily King video: courtesy of Xhefri Londo, 5.30 min ARCHIVEDOTCOM ACNE STUDIOS november 2015 archive.com 35 34 ALLESTIMENTO / EXHIBITION SET Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 2 100 100 100 100 100 4 12 100 2 100 100 8 1 6 10 100 100 100 11 9 100 100 7 5 100 100 100 100 100 100 100 100 100 3 100 DIVERTED SOUND 10 12 8 6 4 2 100 9 7 5 3 1 11 1 10 12 8 6 4 2 100 100 9 7 5 3 1 11 WINDOW DISPLAYS LIGHTS 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 INSTALLATIONS PIANTE / MAPS Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 38 inizio entrata 54) Four lights guide the spectator around the space, Jun Takahashi’s lightbulbs, corridor LED screens, the twelfth screen displaced, two spotlights from the backstage. 1. Enchanted, Hannah Emslie, Selfridges, 2014 2. Mirror and Play with Time, Kiki van Eijk, Hermès, 2014 3. Asylum for the Birds, Roger Ballen, Dover Street Market, 2015 4. BB Launch, Sofia Coppola, Louis Vuitton, 2013 5. Plastic, Le Creative Sweatshop, Hermès, 2015 6. Old Bright Things, Bruno Wizard, Selfridges, 2015 7. The Fox’s Den, Zim&Zou, Hermès, 2014 8. Foamboy Monsters, Niek Pulles, Dover Street Market, 2014 9. It’s Christmas, Darling, Laura Bethan Wood, Hermès, 2014 10. Noël Monstre, Charlie Le Mindu, Galeries Lafayette, 2014 11. Corners, Martino Gamper, Prada, 2015 12. Archivedotcom, Acne Studios, Acne Studios, 2015 1. playing Marvin Hodges, Em Allison and Saidu Tejan-Thomas - Da Rules, CUPSI 2015 2. playing Rachel Wiley - Dry Cake Wishes and Tap Water Dreams, NPS 2015 3. playing Patrick Roche - Siri: A Coping Mechanism, CUPSI 2014 4. playing Joel François - Interchangeable Parts, NPS 2015 5. playing Anthony Ragler, Paul Tran and Steven Willis Kin Folks, NPS 2015 6. playing Brenna Towhy - Fantastic Breasts and Where To Find Them, NPS 2014 7. playing Anthony Ragler - Target, NPS 2014 8. playing Ekho and Steven Willis - Poetic Translations, NPS 2015 9. playing Sara Brickman - Talking Shit to Sadness, NPS 2015 10.playing Patrick Roche - Lafayette Street, IWPS 2015 11. playing Melissa Lozada-Oliva - Bitches, WoWPS 2015 12. playing Marshall Davis Jones - Touchscreen, NPS 2011 inizio entrata 54) Quattro luci guidano lo spettatore nello spazio, le lampadine di Jun Takahashi, gli schermi a LED del corridoio, il dodicesimo schermo discostato, due spotlight nel retro. 1. Untitled, Jun Takahashi, 2006 2. Il Commutatore, Ugo La Pietra, 1970 39 COSA VEDO / WHAT I SEE Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 40 pp 40 pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp pp 42 48 54 62 72 78 84 90 96 100 106 110 pp 116 installation 1 window 1 window 2 window 3 window 4 window 5 window 6 window 7 window 8 window 9 window 10 window 11 window 12 installation 2 41 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m INSTALLATION 1 UNTITLED JUN TAKAHASHI Lewis Carroll, Alice’s Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass Bantam Classics, 1984 UNTITLED JUN TAKAHASHI 2006 COURTESY OF JUN TAKAHASHI courtesy of Jun Takahashi 44 Kitty, dear, let’s pretend—’And here I wish I could tell you half the things Alice used to say, beginning with her favourite phrase ‘Let’s pretend.’ She had had quite a long argument with her sister only the say before— all because Alice had begun with ‘Let’s pretend we’re kings and queens;’ and her sister, who liked being very exact, had argued that they couldn’t, because there were only two of them, and Alice had been reduced at last to say, ‘Well, you can be one of them then, and I’ll be all the rest.” ‘How would you like to live in Looking-glass House, Kitty? I wonder if they’d give you milk in there? Perhaps Looking-glass milk isn’t good to drink— But oh, Kitty! now we come to the passage. You can just see a little peep of the passage in Looking-glass House, if you leave the door of our drawing-room wide open: and it’s very like our passage as far as you can see, only you know it may be quite different on beyond. Oh, Kitty! how nice it would be if we could only get through into Looking- glass House! I’m sure it’s got, oh! such beautiful things in it! Let’s pretend there’s a way of getting through into it, somehow, Kitty. Let’s pretend the glass has got all soft like gauze, so that we can get through. Why, it’s turning into a sort of mist now, I declare! It’ll be easy enough to get through— ’ She was up on the chimney-piece while she said this, though she hardly knew how she had got there. And certainly the glass was beginning to melt away, just like a bright silvery mist. In another moment Alice was through the glass, and had jumped lightly down into the Looking-glass room. 45 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m [missing pp 46 - 87] 46 47 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m WINDOW 6 BRIGHT OLD THINGS BRIGHT OLD THINGS BRUNO WIZARD selfridges.com BRUNO WIZARD Old Bright Things playing Brenna Towhy - Fantastic Breasts and Where To Find Them, National Poetry Slam 2014, Oakland, CA, USA 2.57 min 100 OLD BRIGHT THINGS BRUNO WIZARD for SELFRIDGES january 2015 400 Oxford St, London W1A 1AB, United Kingdom video: courtesy of Xhefri Londo, 2.01 min Bruno Wizard was: punk musician, is now: punk hero/writer. 88 Gennaio 2015. Selfridges lancia la campagna Bright Old Things, un’iniziativa per creativi più anziani alla ricerca di una seconda, se non terza, carriera nel fashion design al posto di un pensionamento. I 14 individui selezionati allestiscono una vetrina per ciascuno dove mettere in mostra le proprie abilità, Molly Parkin, Tim Bushe, Den Woods, Michael Lisle-Taylor, Robert Roope, Bruno Wizard, William Forbes-Hamilton, Tony Gibson, Andrew Ekins, Roger Miles, Nick Wooster, Sand Laurenson, Sally Peplow, Sue Kreitzman. L’allestimento di Bruno Wizard mostra un enorme polipo colorato con uno schermo sulla testa che riproduce parti di The Heart of Bruno Wizard, un film documentario di Elizabeth Rasmussen, e altri schermi nei tentacoli. January 2015. Selfridges launches its Bright Old Things campaign, an initiative for older creatives seeking a second, or sometimes third, career in fashion instead of retirement. The 14 selected dress each a store’s window as a platform where to showcase their abilities, Molly Parkin, Tim Bushe, Den Woods, Michael Lisle-Taylor, Robert Roope, Bruno Wizard, William Forbes-Hamilton, Tony Gibson, Andrew Ekins, Roger Miles, Nick Wooster, Sand Laurenson, Sally Peplow, Sue Kreitzman. Bruno Wizard’s set figures a supersized colourful octopus with a screen-head playing parts of The Heart of Bruno Wizard, documentary film by Elizabeth Rasmussen, and other screens on its tentacles. COURTESY OF SELFRIDGES & CO., BRUNO WIZARD 6 100 6 January 7th, 2015 Bruno Wizard. 64-year-old London punk musician who became an underground legend for his original performances in the late '70s. As front man of The Rejects and The Homosexuals, he performed alongside The Jam and Generation X. A volunteer at a homeless shelter in London rediscovered his story during the Christmas of 2011. This resulted in a whirlwind of amazing new experiences, including the release of a documentary film, 'The Heart of Bruno Wizard'. Is the music industry obsessed with age? As a child of the '60s, I have known pop culture in terms of the 'music industry' to be nothing but age obsessed - in terms of the age of artists they give record deals to, right through to maintaining a youthful image through airbrushing photographs and marketing to a youth audience with associated industries in fashion and beauty. How would you define punk? In two ways: 1) Spiritual Punk - which is just another term for the energy that drives real artists, who create out of a necessity to express themselves freely. If I don't breathe, I die. If I don't create, I die. On this basis, true punks never die. This spirit is often observed in each generation's cultures as 'outsider', 'beatnik', and various other nomenclatures. 2) Establishment Punk - this 'imposter', which is known all over the world as punk, peddled by the cultural equivalent of drug dealers, arms dealers and dictators is something that I have disassociated from throughout my creative life and in my own personal terms. I would simply refer to it as 'The Beast'. This beast's staple diet is control of production, distribution and the media. How has returning to your career changed your life? The basic premise of "returning to my career" is false. On the basis that "my life is my art is my business is my life", I neither started a career, nor finished a career I could resume. I feel it more relevant to say that by me consciously changing my life, a sleeping world would seemingly have woken up to whoever they think I am or whoever they need me to be. One of the first Laws of Nature is that things are never quite what they first appear to be. 89 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 90 91 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m POETRY SLAM 6 The Homosexuals, Hearts in Exile, Lorelei, 1978 SLAMMING BRUNO WIZARD Fantastic Breasts and Where To Find Them, National Poetry Slam, Oakland CA, USA, 2014 Brenna Towhy, Brenna: Ask me what kind of porn I’m Silent friends now out of uniform bloodshot eyes advertise advertising isolation confirmed insomnia at your meeting weekly the messengers of radio of Kenya of Zion Hearts in exile, hearts in exile Hearts in exile, hearts in exile Empty continents demobilized by stunted handbooks reserve exercise ground exercise ground Politicians never rearrange pink triangles out of tune barrel organ horn-rimmed protection feeling hippodrome happy, happy, happy Hearts in exile hearts in exile Hearts in exile hearts in exile Hearts in exile hearts in exile Hearts in exile Hearts in exile Hearts in exile Hearts in exile Hearts in exile Hearts 92 into, and I will take you on a magical journey to fanfiction.com/harrypotter/ nc17— What turns me on is Ginny Weasley in the Restricted Section with her skirt hiked up, Sirius Black in a secret passageway solemnly swearing he is up to no good, and Draco Malfoy in the Room of Requirement Slytherin in to my Chamber of Secrets, I am an unapologetic consumer of all things Potterotica, and the sexiest part is not the way Cho Chang rides that broomstick, or the sound of Myrtle moaning, the sexiest part is knowing they are part of a bigger story, that they exist beyond eight Don’t you give me raw meat and tell me it is nourishment, I know a slaughterhouse when I see one. It looks like 24/7 live streaming reminding me that men are going to fuck me whether I like it or not, that there is one use for my mouth and it is not speaking, that a man is his most powerful when he’s got a woman by the hair; The first time a man I loved held me by the wrists and called me a whore, I did not think, “RUN.” I thought, “This is just like the movies,” I know a slaughterhouse when I see one. It looks like websites and seminars teaching you how to fuck more bitches. minutes in “Titty Titty Gang Bang,” that their kegels are not the strongest thing about them, and still, I am told that my porn is unrealistic. Not quite as erotic as flashing ads that say “JUST TURNED 18!” so you can fantasize about fucking the youngest girl you won’t go to jail for; I’m told that my porn isn’t quite as lifelike as a room full of lesbians begging for cock, told that this is what is supposed to turn me on, 93 Ekho and Steven Willis - Poetic Translations, National Poetry Slam 2015, Oakland, CA, USA 3.00 min 100 FOAMBOY MONSTERS NIEK PULLES for DOVER STREET MARKET june 2014 17-18 Dover St, London W1S 4LT, United Kingdom photo: courtesy of Niek Pulles Hello this is Comme des Garçons, I hope you know us. studio manager from Comme des Garçons. Studio manager from Comme des Garçons 94 June 2014. Comme des Garçons commissions Niek Pulles to produce 19 of his Foamboy Monsters for Dover Street Market window in London and Tokyo Ginza, then for Comme des Garçons Aoyama, Kyoto, Paris and for New York Chelsea shop. Foamboy Monsters consist in black-textured skin mannequins made of acoustic foam, installed in every shop in various positions as crouching, dancing, jumping or sneaking up behind fashionable mannequins. The interaction with light brings reflections and shadows, the unique shapes and texture of the material become clear and the surface of the mannequins takes on an optical quality. November 16th, 2015 BY XHEFRI LONDO playing Giugno 2014. Comme des Garçons commissiona a Niek Pulles la produzione di 19 dei suoi Foamboy Monsters per le vetrine di Dover Street Market a Londra e Tokyo Ginza, in seguito per Comme des Garçons Aoyama, Kyoto, Parigi e per il Chelsea shop di New York. I Foamboy Monsters sono manichini neri con superficie testurizzata fatti in schiuma acustica, installati in ogni negozio in posizioni differenti, mentre si rannicchiano, ballano, saltano o si nascondono dietro eleganti manichini. L’interazione con la luce crea riflessi e ombre, le loro forme uniche e la texture del materiale diventano chiari e la superficie assume qualità ottiche. a production team of 5 people, including myself. And then at DSM I had a team of 2 people to help with the build up. The creative process was mostly me and the art director at Comme des Garcons (who had also his own design team for the mannequins). NIEK P ULLES 8 100 Foamboy Monsters NIEK PULLES COURTESY OF DOVER STREET MARKET, NIEK PULLES WINDOW 8 FOAMBOY MONSTERS 8 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m Can you describe yourself in three words? Dynamic, Playfull & Unorthodox. Could you just resume me your background? Born in Arnhem, studied 1 year at Art school and then went to The Design Academy Eindhoven. After graduation I started my own studio HEYNIEK, and that exists now for 5 year:) How did you get your opportunity in Dover Street Market? Did they commission you a work with a theme/abstract or did they select some of your precedent projects? DSM is actually a part of Comme des Garcons, so HQ of CDG Tokyo called me to ask if I could make the foamy monsters in Black and make them for all flagship stores around the world including DSM. (also Ginza, which is HUGE). They saw the monsters in 2012 during the exhibition ARGHHH monsters in fashion in Paris. In 2014 that concept fitted perfect with the new collection of Comme des Garcons called Monsters. Could you sum up the creative process from the idea to the realization of the window?How many people worked on this project? Well, the outfits where already designed, but I had to make 19 outfits in 2 weeks, so I had What do you think could be the reaction of the people in front of your DSM window display? Scary or the opposite, funny & cute. It has a huggable transformer feeling, made of foam. So soft monsters who look like machines. They are also weirdly attractive because of the sharp cutted forms. Which definition do you give to the word window display? It’s is some how the CANVAS of a store. That’s where a brand or a story comes to life. Almost like a theater, on the street, with only some glass in between;) It’s a 4D television;) Do you think today, in our daily life, windows are still important? Yes, because of the storytelling and the beauty in the street. It creates a special atmosphere. It would be a shame if this form of ‘art’ would disappear. I see a lot of future in spaces of stores and buildings. Window displays are an important ingredient to inform the costumer on playful and dynamic level. Do you remember a particular one that you saw? Why did it impress you? I am working on a exhibition about hair right now, and the artist Bob Recine, made this beautiful hair story for gaga at Barneys: http://www.nydailynews.com/life-style/ fashion/lady-gaga-world-life-barneys-holiday-windows-article-1.980900 Talking about storytelling, creating this massive piece on hair to show a small piece of the world of these 2 creatives! Amazing. I love the work of WE MAKE CARPETS, they are so impressive with there handmade carpets made out of different materials: 95 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 96 97 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m Love the Fun Factor http://www.wemakecarpets.nl/Balloon-CarpetAnd Selfridges interactive installation by STAAT., for nike, a kinetic installation: https://www.youtube.com/watch?v=vNp8RVTFZFE Describe me the window of your dreams. something like this:P https://www.youtube.com/watch?v=oxcftjJ39BU But then with my own material and storytelling, depends for who it is;) Something that hits or touches peoples feeling. Emotional rollercoaster. NIEK PULLES: THE ARTIST BEHIND COMME DES GARÇONS’ “FOAMBOY MONSTERS” irlmag.com August 19th, 2014 by RYMA CHIKHOUNE GOODLUCK XHEFRI! Meet Niek Pulles: "Blurring boundaries between product design and fashion, while investigating the interacts between body and material is the core of my work," says the Dutch artist. A prime example lies in his creation "Foamboy Monsters", unique figures made of acoustic foam, currently showcased at Comme des Garçons locations around the world: Tokyo, Kyoto, Paris, Dover Street Market in London, and the Chelsea shop in New York. Where are you from? The Netherlands, born in Arnhem. Where do you currently live? Amsterdam. Can you share your artist statement with us, your past/future/present – anything you want? I graduated in 2009 at Design Academy Eindhoven (Man and Identity). Childhood inspiration, archetypes, primitive forms with a hands on technique describes my creative signature. If you would have to give it a name, I would prefer researcher and visual designer always with an unorthodox approach towards new processes. Despite the focussed forms and technique, there is always the need for speed 98 NIEK PULLES aiming to keep ideas and concepts open, translucent, and flexible to adapting new conditions with surrealistic atmospheres and optical illusions often as effect. Tell us about "Foamboy Monsters", and how they came to be displayed at Comme des Garçons: Foamboy started as a very hands-on experiment. I used the leftovers of my project "Architectural Acoustics" and started gluing it on a manikin. The way that the material moved on the body was very graphical, and it reminded me of the Triadic Ballet of Oskar Schlemmer but also the work of [M.C.] Escher. The light and movement made a very cool optical effect. The black Foamboy monster was born, using an unorthodox way of creating shapes and silhouettes, evolving to a better and more complex body. I really like the vision of Comme des Garçons on the monsters, I feel it's very much related: “The monsters I thought about are those that don't fit in – those who think differently from the majority, the people of exception, outsiders. I wish that society would place more importance and value on these kinds of monsters." – Rei Kawakubo, Japanese fashion designer and Comme des Garçons founder”. Describe your most recent project and how it was made: Future Tribes, 2014, Mask design & Trend forecast, published in FRAME magazine #99: It’s something from my childhood, I always saw faces and masks when I looked at the grilles of cars — all kinds of characters were hidden in the staring headlights and the shape of the bonnet. The masks are based on the idea of a futuristic tribe. I recognized a similarity between the customs of different ethnic groups and those of urban gangs, particularly in their car culture. It’s all about showing off, about manliness and bling. The clay masks are intensely alluring. Their primitive forms clearly demonstrate my hands-on technique, but a coat of high-gloss automotive lacquer pimps up the frightening features. Describe your next project and the current process: I am working on different projects. I'm producing a video, which will come out soon, and currently working on a fashion exhibition called „SEDUCTIVE PRECURSORS”. This will showcase the best graduates of different fashion schools in Europe. Together with my studio partner Harm Rensink, I am doing the curation and design of this exhibition that will take place in October at Dutch Design Week. Tell us one thing or person that has inspired you lately and why: When I went to Tokyo, I had a personal meeting with Rei Kawakubo. That felt really special, and I was honored to have met her. She is someone who influenced my vision. That also counts for Alexander McQueen. He was such a beautiful mind. Show us your studio and tell us what about it contributes to your success as an artist: I have had different studios. Currently, I am moving around in Amsterdam. During my study I lived and worked in an old paper factory (anti squad). After that in an old Philips lighting factory. Really handy if you want to create big objects. After that, I moved to an empty church, and I had my studio there for two years — very beautiful, very high, and a lot of light. Works great for the mind. In Amsterdam, I had a studio for six months in an old harbor. It’s great to work in these big old buildings. At the moment, I have my studio in Amsterdam-West, again in an old school building, very fresh and spacious. 99 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m WINDOW 9 IT’S CHRISTMAS, DARLING [missing pp 100 - 119] 100 101 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m Marshall Davis Jones, SLAMMING Boston MA, USA, 2011 Touchscreen, National Poetry Slam, Marshall: Introducing the new Apple iPerson complete with multitouch and volume control doesn’t it feel good to touch? doesn’t it feel good to touch? doesn’t it feel good to touch? my world is so digital that I have forgotten what that feels like it used to be hard to connect when friends formed cliques but it’s even more difficult to connect now that clicks form friends But am I to judge? I face Facebook more than books face me hoping to book face-to-faces I update my status 420 spaces to prove that I still breathing failure to do this daily means my whole web wide world will forget that I exist but with 3,000 friends online only five I can count in real life why wouldn’t I spend more time in a world where there are more people that ‘like’ me Wouldn't you? Here, it doesn’t matter if I’m an amateur person as long as I have a ‘pro’ file my smile is 50% genuine and 50% genuine HD You would need blu-rays to see the white on my teeth 118 but I'm not that focused ten tabs open hopin’ my problems can be resolved with a 1600 by 1700 resolution this is a problem with this evolution double over we used to sit in tree tops till we swung down and stood upright then someone slipped a disc now we are doubled over at desktops from the Garden of Eden to the branches of Macintosh apple picking has always come at a great cost iPod iMac iPhone iChat I can do all of these things without making eye contact We used to sprint to pick and store blackberries it’s scary I can’t hear the sound of mother nature speaking over all this tweeting and along with it is our ability to feel as it’s fleeting you would think these headphone jacks inject in the flesh the way we connect to disconnect power one but we are powerless they got us love drugged Like e-pills so we E*TRADE email e-motion like e-commerce POETRY SLAM 12 ACNE STUDIOS because now money can buy love for $ 9,95 a month click to proceed the checkout click to x out where our hearts once where click I’ve uploaded this hug I hope she gets it click I’m making love to my wife I hope she’s logged in click I’m holding my daughter over a Skype conference call while she’s crying in the crib in the next room click so when my phone goes off in my hip iTouch and iTouch and iTouch because in a world where there are voices that are only read and laughter is never heard or I’m son desperate to feel that I hope the Technologic can reverse the universe so the screen can touch me back and maybe it will When our technology is advanced enough.. to make us human again. 119 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m INSTALLATION 2 IL COMMUTATORE Ugo La Pietra, Pro Memoria Edizioni Katà, 1982 IL COMMUTATORE UGO LA PIETRA 1970 Fondazione Mudima, Milan UGO LA PIETRA Ugo La Pietra, Abitare la città: ricerche, interventi, progetti nello spazio urbano dal 1962 al 1982 Firenze, Alinea, 1983 courtesy of Ugo La Pietra COURTESY OF ARCHIVIO UGO LA PIETRA Pago il biglietto, entro, faccio un giro delle cose 120 da vedere, quindi esco: questo è il tempo a Venezia, un tempo uguale a quello che ognuno di noi utilizza quando entra in un museo che “conserva” opere. Venezia è un vero e proprio museo dove i pochi abitanti più che abitanti sono diventati “custodi” che tengono in funzione la città per i visitatori. Quando ho collaborato all’organizzazione della mostra Cronografie alla Biennale di Venezia, mi sembrò interessante guardare Venezia come campione emblematico di una realtà dove il tempo sembra essere scandito da strumenti molto diversi dall’orologio che tutti usiamo nelle nostre città. C’è chi dice che a Venezia il tempo è segnato dall’acqua, chi dice che invece sono le voci ed i rumori dei campielli, o i passi dei pedoni, o il ritmo del remo dei gondolieri, di fatto il tempo è quello di “un giro per vedere le cose che ci sono da vedere Venezia oggi è una città fatta per “conservare” e non elaborare. La nascita di un “museo attivo” in cui elaborare cultura è ancora lontano in Italia, allo stesso modo Venezia è ancora una “città museo” da ricordare o in cui mostrare materiali elaborati altrove. 1970 Intervento - Modello di comprensione. Questo particolare oggetto può essere considerato come lo strumento emblematico di tutto il mio lavoro di ricerca sull’ambiente urbano. Mote volte, attraverso il suo corso, ho visto cose che non erano di immediata lettura, molte volte l’ho fatto usare ad altre persone. Uno strumento di conoscenza, quindi e propositivo; realizzato in un momento in cui il cosiddetti “design radicale” realizzava oggetti evasivi e utopici. “Giorno per giorno perdiamo sempre più la capacità di recuperare i valore e i significati all’interno della scena urbano, nella quale il nostro occhio non vede altro che segnali, segnali a cui uniformiamo automaticamente il nostro comportamento. Con quest’opera ho cercato di esprimere il tentativo di definire strumenti capaci di creare un nuovo atteggiamento di lettura nei confronti dello spazio urbano, per la conoscenza non tanto della “formula finita” quanto della sua “struttura profonda”. Riallacciandomi al concetto di analisi della struttura urbana nei suoi due aspetti che la caratterizzano: la struttura superficiale e la struttura profonda (la struttura superficiale è di natura topologica fondata sulle nozioni di vicinanza, di continuità, di limite; la struttura profonda si basa sugli aspetti relazionali che determinano il significato in termini di azione nello spazio e contenuto semantico dell’organizzazione) è identificabile, proprio nel passaggio da una all’altra, un momento particolare: esprimibile attraverso il concetto “commutatore” inteso come un elemento che si basa sulla riflessione dell’osservato e sulla formalizzazione di queste riflessioni. Il commutatore si esprime attraverso tre parametri di conoscenza: L’oggetto (elemento che riceve la significazione). Il supporto (elemento che trasmette il senso dell’oggetto). La variante (valutazione di essenza o qualità che chiude il rapporto e lo caratterizza). In occasione della mostra alla Galleria Bertesca di Genova (maggio ’71) ho esemplificato concretamente il senso di commutatore individuando: nell’Oggetto: la facciata verticale in via Santi Filippo e Giacomo, nel Supporto: piano inclinato regolabile nella Variante: l’angolo di incidenza ottica e la sua variazione”. 121 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 122 123 INTERVISTE / INTERVIEWS Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 126 pp 128 pp pp pp pp pp pp pp pp 130 131 132 134 135 136 140 141 127 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m LETTERA DELL’EDITORE ESERCIZIO PER AMICI E NON EDITOR’S MAIL EXERCISE FOR FRIENDS AND NOT Caro/a………………………, Dear………………………, Stiamo lavorando sull’elaborato finale del triennio, l’abbiamo chiamato Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m., è un’idea di mostra. Parla di vetrine e sogni. Il nostro progetto vuole narrare la vetrina, un oggetto scontato nel quotidiano tragitto casa- scuola, casa-lavoro, tramite il nostro personale sguardo. La vetrina è una curiosità morbosa nel voltare la testa anche se non interessati. Un azione come un’altra, guardi come respiri. Non siamo interessate agli infiniti momenti in cui passi, siamo interessate ai momenti in cui ti fermi. We are working on our last BA project, we named it Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m., it’s the idea for an exhibition. It talks about window shops and dreams. Our project wants to narrate the window shop, that obvious thing in our daily routine from home to school and/or to work, through our personal view and experience. A window shop is about morbose curiosity to turn your head even when you are not interested. Such a normal action, you look as you breath. We are not interested in when you pass away, we are interested in when you stop and stare. Ecco la nostra richiesta: Descrivimi la vetrina dei tuoi sogni. Ci faresti enormemente felici se accettassi il nostro invito ad essere una delle persone, amici e colleghi, selezionate e ci inviassi la tua risposta. Sei libero/a di mandare un testo, un disegno o entrambi. Nessun limite a parole o concetti. Ci interessa esclusivamente l’auntenticità. La tua partecipazione è importante per noi, siamo curiose di sentirti al più presto. La nostra scadenza è il 21 Novembre. 128 So that’s our request: Describe me the window of your dreams. We would be very happy if you will accept our invitation to be one of the selected people, friends and colleagues, and will send us your answer. You can send a text, a sketch or both. No limit of words or conceptions. We just need it to be authentic. Your participation is very important to us and we are looking forward to hearing from you soon. Our deadline is November 21st. Grazie infinite xxx Thank you very much xxx Xhefri Londo Anita Elisa Pierobon Xhefri Londo Anita Elisa Pierobon 129 INTERVISTE / INTERVIEWS È una vetrina piuttosto ampia e poco illuminata. Un telo nero sullo sfondo. Il parquet in ebano. La band suona The Audience, brano tratto da Long Live. Ma la vetrina è insonorizzata. Mettono in scena uno spettacolo caotico. Il frontman prende a calci la vetrata mentre urla al microfono ed il resto della band sfascia i propri strumenti. In mezzo a tutto quel chaos, Tom Cruise, seduto in mezzo a loro su una sedia di plastica per bambini, guarda dritto davanti a sé. Sembra annoiarsi. Finito il brano, il frontman accende un fumogeno arancione. Quando il fumo svanisce, i componenti della band non sono più sul palco. In mezzo alla vetrina è rimasto solo Tom Cruise. Seduto sulla sedia per bambini, ride ossessivamente. Ride e basta. Eleonora Corbanese, BA fashion design student, 22 years old. Andrea Alfieri, Holden School student, 22 years old. Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m NO CORPI / NO SPAZI ciao, vorrei tanto che la vetrina non fosse “ehi, questi sono i miei vestiti, ma non li puoi toccare, non li puoi vedere da vicino, probabilmente abbiamo pure finito la tua taglia e no, ovviamente non ti posso dare le cose in vetrina, aspetta che smontiamo” ma più “ehi! Questo era quello che volevo dirti quando ho pensato di fare queste/vendere queste cose e sì, le puoi vedere da vicino, le puoi toccare e, pensa un po’, se ti piacciono pure così tanto te le posso anche dare!” Non so, penso tipo ad un mega mood board interattivo. Magari più interno al negozio che esterno, così evito di sentirmi in imbarazzo se entro, non è che entro per subirmi lo sguardo delle commesse che pensano che io sia poverina. Ma e poi, vi piacciono davvero i manichini? Non sono imbarazzanti? Cioè sono brutti e hanno quelle manine palmate… brrrrr Quindi, in breve, la vetrina dei miei sogni è una di quelle macchine che esistono nelle lavasecco, quelle che si muovono e girano tipo un cingolato. Così le cose potrebbero stare appese, girare, potrei toccarle, prenderle, comprarle. Non solo abiti/accessori, ma magari anche foto, video, audio, ecc. 130 131 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m [missing pp 132 - 133] 132 133 Ci possono essere variazioni di decorazioni e stili, disposizioni accurate o meno ma, nello stereotipo comune, persiste l’immagine di un elemento trasparente, una vetrata che dà luce ad uno spazio, che mette in mostra prodotti, mestieri, che rende visibile un esercizio, commerciale nel più dei casi, e il suo contenuto primario e più identificativo. Un altro carattere fondamentale della vetrina è la sua necessità di cambiamento, qualsiasi essa sia, è intrinseco e obiettivo che ciò che si mostra sia aggiornato. Aggiornato non significa temporalmente attuale, bensì attualmente attraente. Detto questo, le sperimentazioni sono state molteplici e gli studi assidui sulla vetrina e la sua funzione e resa. In me persiste l’idea che non tanto di oggetti debba essere colma, non tanto di utensili o fiori o essenze che la determinino. Di oggetti ne siamo colmi ormai tutti e un esercizio, perché esso possa attrarmi, vorrei mi mostrasse come sia in grado di gestire uno spazio espositivo, regalandomi un’idea più di assenza che di presenza. Si ha così paura del vuoto, del non-detto, dello spazio aperto 134 che rischiamo di perdere la qualità dello spazio di contemplazione, divenendo consumistici e finalistici e niente più. Per me una vetrina non deve necessariamente essere fatta di vetro né essere racchiusa in un edificio. Vorrei poter credere nel sogno che un bel giorno un marchio di moda, come di design, come di profumi portasse i propri consumatori a guardare la realtà dal punto di vista che il brand sceglie per definirsi e definire la propria estetica. Che esso sia un promontorio a precipizio sul mare, una collina che dà le spalle ad una città, un caffè posizionato tra una chiesa barocca e un fiume in discesa, non importa; sarebbe forte e contemporaneo condividere uno spazio aperto, naturale, che comunichi l’artificio che si ispira ad esso. Ciò che conta è esperire, fare un’esperienza che non coinvolga direttamente e soltanto il prodotto e che non debba allietare il cliente con metodi subliminali e sociali come feste, eventi e cocktail. Per immedesimarsi nel progetto; se si lavora su di un’estetica, su di un atteggiamento, su di un’atmosfera che questa non sia riportata soltanto in editoriali, foto, film e pubblicità; che possa essere vissuta direttamente dall’osservatore interessato. Sarebbe di gran lunga più difficile e dispendioso, ma sicuramente più profondo e personale. Questa è la mia vetrina. Michele Realini, BA fashion design student, 22 years old. Simone Rossi, editor assistat , 22 years old. Non è mai facile analizzare mezzi che osserviamo tutti i giorni, come le vetrine, che fanno parte di quella dimensione culturale e commerciale che difficilmente si mette in discussione. Son cosi e cosi sono. Vetrina di galleria a Schöneberg [trascrizione nota audio:] ciao amo, sì, no, più che altro a parte che l’ho vista proprio due secondi fa, perché fino…fino a mezzora fa…No in realtà ho letto i tuoi messaggi anche adesso perché fino a due ore fa non avevo minimamente idea di cosa dirti, però adesso sono a casa di una mia amica e siamo passati qui a Schöneberg e proprio siam passati davanti alla galleria e io mi son girato, ho pensato ‘guarda che bella vetrina’ e ho pensato subito a te. Ho detto ‘ah facciamo la foto così poi la mando alla Xhefri’, no il fatto è che mi piaceva molto era che quella galleria lì ha una parte che era questa tenda un po’ riflettente…argentata riflettente, che più o meno è come quella che abbiamo usato allo Iuav per la sfilata di due anni fa e una parte invece che è vetrina normale, però la cosa bella è che un po’ riuscivo a specchiarmi e il fatto che era più di qua che di là, nel senso che era più sul..su quello che non c’è in vetrina che su quello che è dentro nel negozio. INTERVISTE / INTERVIEWS Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 135 Maria Chiara Moro, BA graphic design and visual communication student, 20 years old. Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 136 INTERVISTE / INTERVIEWS 137 Maria Chiara Moro, BA graphic design and visual communication student, 20 years old. Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 138 INTERVISTE / INTERVIEWS 139 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m [missing pp 140 - 145] 140 141 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 146 147 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 1) Lo spettatore scende la rampa della Turbine Hall, presso il Tate Modern, e si trova davanti Untitled di Jun Takahashi. Si tratta di una cabina coperta da sipario in velluto rosso con corde e frange dorate, trafitta da finte spade. Contiene uno specchio da camerino corredato di una fila di lampadine lungo il perimetro. Lo spettatore può entrarvi e mirarsi allo specchio o proseguire verso il corridoio che lo attende oltre. Il corridoio è una struttura rialzata di trenta centimetri, l’impianto di tubi che la sorregge è visibile. Le pareti di cartongesso corrono per trentuno metri, come binari paralleli a una distanza di sei metri l'una dall'altra. Si alzano per tre metri, al punto giusto per non mostrare il retroscena allo spettatore, che le avvertirà alte, e tuttavia per risultare minuscole in rapporto ai tremilaquattrocento metri quadri che le contengono. Il corridoio è simmetrico, modulato da schermi rettangolari tre per due metri, sei schermi per parete. Ogni modulo occupa cinque metri in larghezza e tre in altezza, comprende una lastra di vetro, uno schermo a LED, la sua corrispettiva didascalia-poster, una pedana a pressione, un timer ai piedi dello spettatore. Le didascalie-poster misurano ottanta per cento centimetri. Gli schermi sono incorniciati da lastre di vetro che rientrano nella parete di venticinque centimetri e scendono fino al suolo. Quando lo spettatore si posiziona di fronte un modulo, appoggiando i piedi nella zona antistante, attiva la pedana a sensori posizionata sotto il pavimento. La pedana aziona il meccanismo: lo schermo proietta il video o foto, ripreso frontalmente, corrispondente alla vetrina descritta nella didascalia-poster, si attiva il timer ai piedi della vetrina che aziona un countdown di 100 secondi di osservazione, dal retro delle pareti si diffonde il sonoro, deviato dalla posizione dello spettatore. Vi sono dodici moduli e undici vetrine risalenti al biennio 2014-15. Il percorso è libero. La galleria si anima di immagini, nel frattempo un coro disordinato di suoni s'intreccia nel retro. Al termine del corridoio, le pareti non hanno chiusura, lo spettatore vede la struttura fittizia che costruisce l'allestimento, dai cavi degli schermi agli altoparlanti. Il dodicesimo modulo presenta didascalia, pedana, timer, altoparlanti funzionanti ma è privo del corrispettivo schermo, la vetrina mette in mostra una cavità vuota. Quando lo spettatore vi si pone davanti, può scorgere oltre il vetro e il foro uno schermo affisso alla parete del Tate. Lo schermo è indipendente dalla pedana e posizionato dietro una parete della struttura, proietta incessantemente il video descritto didascalia-poster rimasta nel modulo. Lo spazio è diretto da tre tipi di luci, che guidano lo spettatore, come un percorso di Pollicino, lasciando in penombra vasta parte dello spazio restante. L'illuminazione proviene dalle lampadine di Jun Takahashi, dagli schermi nel corridoio, dal dodicesimo schermo discostato, dalle spotlights sul retro. Terminato il corridoio, al termine della Turbine Hall lo spettatore incontra Il Commutatore di Ugo La Pietra. 2) L’esperimento vuole affascinare lo spettatore, invadendo l’occhio con scene esteticamente belle, cariche di colori. 3) L’esperimento vuole dare allo spettatore il tempo di smarrirsi in un’immagine. 4) L’esperimento vuole stancare lo spettatore finché proverà ad azionare una ad una le pedane per scoprire cosa mostra lo schermo e non rispetterà più il timer. 5) L’esperimento vuole provocare piacere e/o smarrimento in base allo spettatore. 6) La Turbine Hall, Tate Modern, è la location selezionata. 7) La Turbine Hall favorisce un effetto scatola in rapporto alle proporzioni dell’allestimento. 8) La Turbine Hall presenta una sezione a balconata che permette l’osservazione dall’alto dell’allestimento. 9) Untitled di Jun Takahashi è posizionato alla bocca del corridoio. 10) Untitled di Jun Takahashi è una cabina di dimensioni umane, avvolta da un sipario in velluto rosso, corde e frange dorate. La cabina è trafitta da spade. 11) La cabina possiede all’interno uno specchio da camerino teatrale. 12) Untitled di Jun Takahashi riprende simbolicamente il passaggio dell’attore dalla penombra all’esposizione delle luci, dalla preparazione alla comparsa in scena. 13) Untitled di Jun Takahashi è un invito giocoso, riprende il passaggio dall’essere all’apparire. 14) La struttura del corridoio riprende i tratti di una strada, esasperata e densificata. Ricorda una galleria commerciale. 15) Il corridoio poggia su un’impalcatura di trenta centimetri. L’impalcatura riprende i tratti di una palcoscenico. 16) L’impalcatura riprende i tratti di una giostra, lo spettatore sceglie di salire su un’attrazione. 17) Il corridoio è ordinato in moduli, che creano un contesto ansiogeno dove lo spettattore avanza eppure il paesaggio non varia. 18) I moduli comprendono ognuno una lastra di vetro, uno schermo a LED, la sua corrispettiva didascalia-poster, una pedana a pressione, un timer ai piedi dello spettatore. 19) La lastra di vetro rientra nella parete per venticinque centimetri e incornicia ogni schermo, ripropone l’elemento distintivo della vetrina. 148 20) Le vetrine sono trattate in quanto immagini, quindi private della loro tridimensionalità . 21) Le immagini delle vetrine sono in forma di foto o video, ripresi in posizione frontale, proiettati su schermi a led. 22) La pedana aziona il meccanismo, mette in moto il timer, lo schermo, l’altoparlante 23) La pedana è necessaria allo spettatore per interagire, lo spettatore non vede l’immagine assegnata a ogni schermo finché non ci arriva davanti. 24) La pedana innesca un effetto giostra. 25) Il timer è impostato su un countdown di cento secondi, previsto come tempo di osservazione. 26) Il timer è un suggerimento. 27) Il timer è un invito a rimanere più del tempo speso in norma di fronte una vetrina. Una persona spende in media tra i due e sette secondi di fronte una vetrina. 28) Il timer si resetta ogni volta che lo spettatore fuoriesce dalla pedana, così come gli altoparlanti. 29) Il sonoro fuoriesce da altoparlanti posizionati dietro le pareti del corridoio, tuttavia dislocati dalla posizione dello spettatore. 30) Il sonoro deviato vuole amplificare lo smarrimento. 31) La Turbine Hall favorisce l’effetto rimbombo degli altoparlanti. 32) La Turbine Hall permette al brusio degli stessi visitatori dal balcone sovrastante di mescolarsi con il sonoro dell’allestimento. 33)Il sonoro selezionato deriva dal Nuyorican Poets Cafe di New York. Il Nuyoran Poets Cafe tiene esibizioni di Poetry Slam, ogni anno partecipa al National Poetry Slam. 34) Il Poetry Slam vuole rompere l’atmosfera onirica con voci urlate prive di sottofondo musicale. 35) Le vetrine selezionate risalgono al biennio 2014-2015. 36) Le vetrine selezionate provengono da Hermès, Louis Vuitton, Prada. 37) Le vetrine selezionate provengono da Selfridges, Dover Street Market, Galeries Lafayette. 38) Le vetrine selezionate costruiscono scene surreali. 39) Le vetrine selezionate raccontano percorsi onirici. 40) Le vetrine selezionate raccontano incubi. 41) Nessuna vetrina selezionata presenta un diorama perché nessuna dà una certezza, uno scatto di vita reale. 42) Il dodicesimo modulo è privo del corrispettivo schermo, la vetrina presenta una cavità vuota. 43) Quando lo spettatore arriva al dodicesimo modulo scorge, dalla fessura dietro il vetro, oltre la parete un ultimo schermo affisso alle pareti vere della Turbine Hall. 44) Il dodicesimo schermo è indipendente dalla pedana, proietta incessantemente un video. 45) Il dodicesimo schermo presenta un tipo di sogno differente dagli altri visionati in precedenza dallo spettatore. 46) Il dodicesimo modulo con il suo fattore asimmetrico vuole essere un invito a proseguire sul retro. 47) Il termine del corridoio non ha pareti che lo chiudono. 48) Il retro del corridoio è il termine, si scende dall’impalcatura e si vede il fittizio. 49) Il retro del corridoio presenta due spotlight per incuriosire lo spettatore. Le due spotlight attirano l’attenzione dello spettatore su nulla. 50) Il Commutatore di Ugo La Pietra chiude la mostra. 51) Il Commutatore di Ugo La Pietra è un apparecchio costituito da due pannelli di legno uniti, appoggiati al suolo, posizionati a V rovescia con apertura angolare variabile. Uno dei due pannelli possiede un supporto per i piedi al fine di salirvi appoggiando la schiena al pannello. In base all’apertura angolare fra i pannelli cambia l’altezza dello sguardo dello spettatore. 52) Il Commutatore di Ugo La Pietra chiude il percorso dello sguardo. 53) Il percorso dello sguardo comincia con Untitled di Jun Tahakashi dove lo spettatore guarda per terra leggerne la didascalia-poster e/o salire sulla cabina, prosegue con il corridoio dove lo spettatore porta lo sguardo davanti a sé, termina con Il Commutatore di Ugo La Pietra quando alza ulteriormente lo sguardo verso l’alto. 54) Quattro luci guidano lo spettatore nello spazio, le lampadine di Jun Takahashi, gli schermi a LED del corridoio, il dodicesimo schermo discostato, due spotlight nel retro. 55) Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m vuole ricordare i materiali basici della macchina allestitiva. 56) Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m vuole ricordare il meccanismo oltre lo spettacolo. 149 Cartongesso, vetro, tubi in acciaio 22 x 31 x 3,3 m 150