Minimax Two Part Floor Gully Installation

Transcription

Minimax Two Part Floor Gully Installation
2016:2
Minimax Two Part Floor Gully
Installation Instructions
for tiled and vinyl floors
Minimax Two Part Floor Gully for installation
into wooden or concrete floors
Please contact us for further information:
Tel: 0113 2893172
Fax: 0113 2893778
[email protected]
www.purusgroup.com
Purus Ltd.
Suite 6, Arena Park
Tarn Lane, Scarcroft
Leeds
LS17 9BF
Minimax Two Part Floor Gully Instructions
02832
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
Minimax Two Part Floor Gully
installation instructions
The Self-Supporting Wetroom Former Tray is a 22mm
thick floor former for wetrooms using either vinyl flooring
or ceramic tiles. It can be installed into either concrete or
screwed directly onto joists. Any overhanging edges are to
be supported by installating noggins to make secure. We
recommend you use the Minimax Two Part Gully or Minimax
50 for installation for both vinyl and tiles.
Important
Read all the pages of these instructions fully and thoroughly
before you commence installing and keep them in a safe
location for future reference.
CHECK LIST/SAFETY NOTES
If there is any movement or flexing whatsoever on the
joists or floorboards, then they need to be made good
and solid before installing. To make good, you must add
structural supports and/or cross braces to the joists and/or
floorboards. If there is still movement after securing, do not
fit the product.
Do not apply any primer on the tray as it is a non-porous
surface. It is a good tip to prime your walls/plasterboard
before you install the tray with Puragum Primer from the
tanking kit.
General Advice
Ensure you have all the items required before starting your
installation. If you do not have all the contents, do not install.
Contact your distributor straight away.
Liability
The Manufacturer will not accept any liability for failure if
the Self-Supporting Wetroom Solution has been installed
incorrectly and with disregard to the instructions. Always
test the waste connection and the whole system for leaks
prior to handing the job over to the client.
Plumbing
All plumbing work should be carried out by a fully qualified
professional plumber. Use the 42.9 mm (1½ inch) ABS
pipe adapter/connector provided for solvent welding and
connecting to the 42.9 mm (1½ inch) waste pipe. Do not
solvent weld the outlet without the 42.9 mm (1½ inch) ABS
pipe adapter/connector provided. If using a mechanical
fitting, remove the adapter. Always check the connection
for leaks prior to use.
Packaging
Safety advice and warnings
If any of the components are damaged or missing, do not
install; contact your distributor straight away.
Ensure that any tools used for installation such as saws and
drill bits are sharp and fit for purpose. Follow manufacturer’s
instructions provided with the tools.
Use screws to fix the tray to the joists. When screwing avoid
any pipes, electrical cables and all other services.
Do not use power tools on the screws of the Minimax Two
Part Gully or Minimax 50.
When not using the Purus Knife, ensure the blade is locked
in the safe position.
Remove any skirting boards in the room.
The gully and tray must be installed horizontally.
Check the level of the floorboards prior to installation of the
tray. If the floorboards are + or - 5mm this is acceptable. If it
is not, do not install.
When using vinyl flooring, the floorboards should be covered
with a minimum of 4mm Marine Ply boards according to BS
8203:2001 for vinyl flooring.
When using ceramic tiles, the subfloor must be levelled in
accordance to BS5385 for ceramic tiles on floorboards.
You can use either Plastic Ply, Marine Ply or appropriate
floor grade tile backer board. Please note that Marine Ply
should be a minimum of 15mm thick according to BS5385.
Check where all pipes, electrical cables and all other
services are prior to drilling, cutting and screwing into walls,
ceilings and floors.
Ensure all working and installation areas are kept safe,
especially from children and pets. Do not leave tools lying
around and keep working and installation areas clean and
tidy at all times.
Ensure that all sharp devices such as knives and saws have
covers on them at all times. Do not carry knives in pockets.
Safety goggles, masks and gloves should be worn at all
times.
Any gaps or holes/damage in the walls and floors must be
made good following BS5385 for tiles and BS 8203:2001
for vinyl flooring.
The tanking kit covers 7-8m².
It is extremely important when installing a wetroom that
you fully seal/tank the room. Take your time. The tanking
of the room is the most important part. Check all tapes and
gaskets are secure and bonded before tiling. Ensure that
you test your room after tiling to ensure the room is fully
watertight. Do not use the wetroom/shower room until tests
are thoroughly completed.
Always check with the Tile Adhesive and Grout manufacturers
for their drying times for wetrooms, and ensure you use the
minimum drying times advised.
Once packaging has been unpacked and used it should
always be taken to the nearest local authority waste
collection site for recycling. The packaging must not be
thrown away with normal household waste.
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
2
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTES
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
3
Pu r u s - SE - M ont e r ings a nvis ning Pur us golvb r unna r 150 Tyr - 2
Till 1-golvbrunnarna finns förhöjningsringar, dels 4 st
som förhöjer med fasta mått: 13 och 25 mm.
Purus designsilar
Purus designsilar är tillverkade i rostfritt borstat stål
och finns i storlekarna 155x155 mm, 175x175 mm och
200x200 mm. Välj mellan olika mönster.
Förhöjningsringen trycks ner i brunnen tills ett snäpp hörs.
Typgodkända tillsammans med Purus 150-brunnar.
Tillbehör
1a.
Se vidare på WWW.Purus.se
1b.
Purus
UK
-vis
Installation
Mini- Series
-- 05092012
Pu ru s - SE - Mon
terin- gs
anru
g Pu
ru sInstructions
golvb
ruan
n nvis
arPurus
Tyr
Pu
s n- in
SE
- Mon
terin
gs
n150
in g Pu
ru s 20770
golvb ru
n20111221
n ar 150 Tyr - 20770 - 20111221
Förhöjningsringar
Se vidare på WWW.Purus.se
Se vidare
på WWW.Purus.se
Se more
vidare
WWW.Purus.se
See
atpåwww.purusgroup.com
Tillbehör
Tillbehör
Accessories
Tillbehör
Acrydur/epoxy
2.
Massa-ring anslutning till
massagolv/epoxy
Till 1-golvbrunnarna finns förhöjningsringar, dels 4 st
som förhöjer med fasta mått: 13 och 25 mm.
4.
This document
must notmust
be copied
written
This document
not be without
copied our
without
our permission,
written permission,
and the and
contents
thereof must
notmust
be imported
to a thirdtoparty
norparty nor
the contents
thereof
not be imported
a third
be usedbe
forused
any unauthorized
purpose.purpose.
Contravention
will be will be
for any unauthorized
Contravention
prosecuted.
Purus AB
prosecuted.
Purus AB
Massa-ring RSK 713 84 01 kan även användas till
Förhöjningsringar
äldre Purus golvbrunnar.
Förhöjningsringen
trycks ner i brunnen tills ett snäpp hörs.
Förhöjningsringar
Förhöjningsringar
Denna handling får ej utan vårt medgivande kopieras.
Den får ej heller delgivas annan eller eljest obehörigen användas.
Överträdelse härav beivras med stöd av gällande lag. Purus AB
3.
This document must not be copied without our written permission,
This document must not be copied without our written permission,
and the contents thereof must not be imported to a third and
partythe
norcontents thereof must not be imported to a third party nor
be used for any unauthorized purpose. Contravention willbebeused for any unauthorized purpose. Contravention will be
prosecuted. Purus AB
prosecuted. Purus AB
Purus Square
Purus Square är tillverkade i rostfrittstål och i ABS. Välj
mellan olika mönster och färger.
Annotation
-
E
Page
Scale
Purus designsilar
www.purus.se
???
Purus designsilar är tillverkade i rostfritt borstat stål
och finns i storlekarna 155x155 mm, 175x175 mm och
200x200 mm. Välj mellan olika mönster.
Purus designsilar
Purus designsilar
Purus
designer PK gratings
Förhöjningsringar
Purus
designsilar
Extension
rings
Typgodkända tillsammans
Purus 150-brunnar.
PRODUCED
BY ANmed
AUTODESK
PRODUCT
Till 1-golvbrunnarna
finns
förhöjningsringar,EDUCATIONAL
dels 4 st
Purus
designsilar är tillverkade i rostfritt borstat stål
Till
finns
delsand
4 st
Extension
rings
aremed
available
införhöjningsringar,
heights
Till 1-golvbrunnarna
finns
förhöjningsringar,
4 st
som1-golvbrunnarna
förhöjer
fasta
mått:
13 ochofdels
2513mm
mm.
som förhöjer
medmått:
fasta13
mått:
25mm.
som förhöjer
med fasta
och13
25och
mm.25 mm.
Förhöjningsringen trycks ner i brunnen tills ett snäpp hörs.
The extension
ring
is
pressed
down
into
the
gully
until
you
Förhöjningsringen
trycks
ner i brunnen
ett snäpp
Förhöjningsringen
trycks ner
i brunnen
tills ett tills
snäpp
hörs. hörs.
tillsammans med Purus 150-brunnar.
hear a Typgodkända
click.
Acrydur/epoxy
Typgodkända
tillsammans
med 150-brunnar.
Purus 150-brunnar.
Typgodkända
tillsammans
med Purus
Purus designer
PKärgratings
are imade
of borstat
brushed
stainless
Purus
designsilar
tillverkade
rostfritt
stål
Purus designsilar
är tillverkade
i rostfritt
borstat
stål mm
och finns
i storlekarna
155x155
mm,
175x175
och
steel
and mm.
155mm
x 155mm.
There
are
och
finns
imeasure
storlekarna
155x155
mm, 175x175
mmseveral
och
och finns
i storlekarna
155x155
mm,
175x175
mm och
200x200
Välj
mellan
olika
mönster.
different
pattern
designs
toolika
choose
from.
200x200
mm.
Välj
mellan
mönster.
200x200
mm. Välj
mellan
olika mönster.
1b. Tile adapter grate and PK155 grates for
tile installations - ordered separately
-
91.75
Designer
4. Gully top section
6. Purus 400mm x 400mm gasket (for tile
installations only) - ordered separately
Annotation
Massa-ring RSK 713 84 01 kan även användas till
Massa-ring
RSK
84 01
kananvändas
även användas
till
Massa-ring
RSK 713
84713
01 kan
även
till
äldre Purus
golvbrunnar.
äldre Purus
golvbrunnar.
äldre Purus
golvbrunnar.
Denna handling
får ej utan
medgivande
kopieras.kopieras.
Denna handling
får vårt
ej utan
vårt medgivande
Den får Den
ej heller
annan eller
eljest
användas.
får ejdelgivas
heller delgivas
annan
ellerobehörigen
eljest obehörigen
användas.
Överträdelse
härav beivras
med stöd
av stöd
gällande
lag. Purus
Överträdelse
härav beivras
med
av gällande
lag. AB
Purus AB
6.
Massa-ring
anslutning
Massa-ring
anslutning
till till
massagolv/epoxy
2
massagolv/epoxy
massagolv/epoxy
Purus Square är tillverkade i rostfrittstål och i -ABS. Välj
Purus
Square
tillverkade
i rostfrittstål
och iVälj
ABS.
Välj E 1:1 1(1)
the
adapter
isärmade
of ABS
plastic.
There
are several
Purus Square
är tillverkade
i och
rostfrittstål
och i ABS.
mellan
olika
mönster
färger.
olika
mönster
och färger.
mellan mellan
olika mönster
ochdesigns
färger.
different
pattern
to choose from including a tileSammanställning
???
insert grate.
Page
Scale
Material
6a.
-
www.purus.se
Annotation
Purus AB
SE-271 39 YSTAD, SWEDEN
Ph. +46 104144900
Fax +46 104144996
Name
Ph. +46 104144900 Fax +46 104144996
mm
www.purus.se
???
www.purus.se
Name
???
400
7.
Purus square tile membrane gasket
Purus - SE - M o ntering sanvisning Purus g o lvbrunnar 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1
Ingjutning i betongbjälklag
The Purus plastic grate and the Purus stainless steel
grate, both
for kan
vinyllåsas
flooring, can Alt.
be 1locked into a gully
PURUS
plastsil
locking
nuts
(Prod. codes 7138417 for plastic grates;
iwith
brunnen
med
låssats
Låssats
7138426
for 17.
stainless).
RSK
713 84
Låssats
Låssats
Purus - SE - M o ntering sanvisning Purus g o lvbrunnar 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1
A 400mm x 400mm fabric membrane for installation with
Låssats
Locking nuts
Montering
i träbjälklag
ceramic tiles
and tanking
kit.
PURUS plastsil kan låsas
kan låsas
PURUSPURUS
plastsilplastsil
kan
låsas
i brunnen
med
låssats
iRSK
brunnen
med
i brunnen
med
713låssats
84
17.låssats
RSK
RSK 713
84713
17. 84 17.
Ingjutning vid bjälklagsgjutning
Golvbrunnen gjuts in samtidigt som bjälklaget gjuts.
Brunnen fixeras ansluten till avloppet på en sats betong
och najas fast till armeringen med najtråd.
2
8.
Alt. 2
-
??? ????-??-??
Article no
Klinker Iläggsram 130 1
Edition
7. Self-Supporting Wetroom Former Tray
Replaced by
Date
8. Gully bottom section - outlet with 1½”
ABS adapter for solvent weld
NAME
CHK'D
APPV'D
Article no
Klinker 130
Iläggsram
130 1
Klinker Iläggsram
1
Article no
Edition
Edition
9. MS Polymer - ordered separately
10. Purus Knife - ordered separately
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR:
ANGULAR:
DRAWN
MFG
DEBUR AND
BREAK SHARP
EDGES
FINISH:
SIGNATURE
DATE
MATERIAL:
Q.A
Purus Plate 300 Multi
Assembly
WEIGHT:
Purusplattan
An alternative
option 300
to aMulti
wet room tray former, used for
Monteringsanvisning medföljer Purusplattan 300 Multi
installing
the
RSK
713gully
36 90.into wooden joists.
Använd plattan för att få ett stabilt fäste för golvbrunnen.
2
2
2
2
Date
Created date
A3 Date
Replaced by
This drawing replace
Approved by
Scale ThisPage
Date
General tolerance. ISO 2768-1 Replaced
Volume (cm3) Date
Weight (gram)
by
drawing replace
E
-A31:1 - 1(1) A3
89.64
91.75 medel
Approved by
Page
Scale
Date
General tolerance. ISO 2768-1 Weight (gram)
Volume (cm3)
Material
Designer
Surface
treatment
Created date
Approved by
Page
Scale
Date
General tolerance. ISO 2768-1 Weight (gram)
Volume
(cm3)
E
89.64
91.75
1:1 1(1) medel91.75 - ??? -????-??-??
Purus AB SödraEDragongatan 15
Sammanställning
89.64 1(1) medel
1:1 Material
SE-271 39 YSTAD, SWEDEN
Designer
Surface treatment
Created date
Name
Article no Created date
Material
Designer
Surface treatment
Edition
Ph. +46 104144900
Fax +46 104144996
Purus AB Södra Dragongatan 15
Sammanställning
??? ????-??-??
Södra Dragongatan 15 www.purus.se
Sammanställning
Klinker
Iläggsram
130 1
???
SE-271 39 YSTAD,
SWEDEN
????-??-??
???
-
-
-
Approved by
89.64 -
This drawing replace
Annotation
Annotation
Volume (cm3)
Designer
Surface treatment
Name
Date
-
91.75
medel
6a. Optional alternative to 6: Purus self-adhesive butyl gasket - ordered separately
Replaced by
This drawing replace
A3 -
General tolerance. ISO 2768-1 Weight (gram)
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
Denna handling får ej utan vårt medgivande kopieras. Denna handling får ej utan vårt medgivande kopieras.
Den får ej heller delgivas annan eller eljest obehörigen användas.
Den får ej heller delgivas annan eller eljest obehörigen användas.
Överträdelse härav beivras med stöd av gällande lag. Purus
AB härav beivras med stöd av gällande lag. Purus AB
Överträdelse
Square
Purus tile
adapter grates
Purus
Square
Purus
Square
Purus tile adapter grates are made of stainless steel and
Massa-ring
713code
84 01
kan även
till in
The
PM grateRSK
(Prod.
7138402)
cananvändas
also be used
äldre Purus
golvbrunnar.
Purus
floor
gullies
with a anslutning
diameter of 130mm.
Massa-ring
till
Edition
3. NOOD no-odour water trap
5. Gully middle section
Purus Square är tillverkade i rostfrittstål och i ABS. Välj
mellan olika mönster och färger.
Purus AB Södra Dragongatan 15
SE-271 39 YSTAD, SWEDEN
Ph. +46 104144900 Fax +46 104144996
-
Klinker Iläggsram 130 1
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
Massa-ring anslutning till
massagolv/epoxy
-
Date
Created date
??? ????-??-??
Article no
Purus Square
PM grate for resin/concrete
Approved by
89.64 -
-
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PURUS plastsil kan låsas
i brunnen
med låssats
Acrydur/epoxy
RSK
713 84 17.
Acrydur/epoxy
Acrydur/epoxy
Date
Volume (cm3)
Surface treatment
Låssats
5.
2. Clamping ring
Replaced by
This drawing replace
A3 -
Sammanställning
Name
1a. Grate for vinyl installations - comes with
the gully (other grates also available)
General tolerance. ISO 2768-1 Weight (gram)
1(1) medel
1:1
Material
Purus AB Södra Dragongatan 15
SE-271 39 YSTAD, SWEDEN
Ph. +46 104144900 Fax +46 104144996
Pu ru
s ru
- sSE- SE
- Mon
terin
gs an
in gn in
Pu
s ru
golvb
ru n ru
n ar
Tyr Tyr
- 20770
- 20111221
Pu
- Mon
terin
gsvis
annvis
g ru
Pu
s golvb
n n150
ar 150
- 20770
- 20111221
This document must not be copied without our written permission,
and the contents thereof must not be imported to a third party nor
be used for any unauthorized purpose. Contravention will be
prosecuted. Purus AB
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
Plattans fall mot golvbrunnen är 2°.
DO NOT SCALE DRAWING
REVISION
TITLE:
52719_för renderingA1
DWG NO.
SCALE:1:2
SHEET 1 OF 1
Renhållning och inspektion
PROD
UCED
BY AN
1
AUTO
DESK
2
ATIO
NAL
PROD
UCT
9.
Complete Minimax Two Part Floor Gully
SK ED
Ursparning
TODE
PROD
UCED
BY
När avloppsröret gjuts in görs en ursparning i formen ca
300X300 mm.
Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt
AN AU
När betongen brännt placeras brunnen i ursparningen
och ansluts till avloppsröret.
ED BY
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
PROD
UC
EDUC
ATIO
NAL
Dela vattenlåset: Tryck
med tummen ca 2 cm
under koppens överkant
och pressa, se pilformat
märke.
Dra isär!
3
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
SURFACE FINISH:
TOLERANCES:
LINEAR:
ANGULAR:
Rengör delarna och
montera ihop vattenlåset.
Rengör brunnen.
PROD
NAME
DRAWN
CHK'D
APPV'D
MFG
Q.A
UCT
SIGNATURE
Please note: the Minimax 50 floor gully can be
used as an alternative to the Minimax Two Part.
Please follow the instructions provided with the
52719_för
Minimax
50.rendering
DEBUR AND
BREAK SHARP
EDGES
DATE
BY AN
DESK
AUTO
NAL
ATIO
EDUC
UCT
PROD
Spika fast stödens fötter och vrid muttrarna tills rätt nivå
erhålls. Höjden kan varieras ca 60 mm. Med extra hylsa
110mm. Brunnen najas fast till armeringen så den inte
flyttas under gjutningen.
RSK 714 13 45.
Smörj gummipackningen med tvål och tryck vattenlåsinsatsen på plats.
Kontrollera att den sitter i rätt läge och fyll på med vatten.
Ta upp knivens fot.
6
3
Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs.
DO NOT SCALE DRAWING
REVISION
TITLE:
MATERIAL:
A1
DWG NO.
Assembly
UCED
Purusstödet
2
FINISH:
WEIGHT:
PROD
10.
5
TODE
SK
Alt. 3
Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens
monteringsanvisning samt även branschreglerna
innan du börjar med tätskiktet.
1
Vik upp handtaget och lyft
upp vattenlåset.
AN AU
Fyll ursparningen med betong.
!
Pu ru s - S E - Mo nte rin gsanv isn ing P ur us g olv br unna r 1 50 Ty r - 2 0 770 - 201 1 122 1
UCAT
IONA
L PR
ODUC
T
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
EDUC
SCALE:1:2
SHEET 1 OF 1
Please now proceed to page 5 for joist installations or page 11 for concrete installations.
Värm plastmattan.
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
7
Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så
fotens tapp skär igenom.
3
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
Minimax Two Part Floor Gully Instructions
- 02832
ovanpå.
i
4
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
into wooden floorboards
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
Fitting the Self-Supporting Wetroom
Former Tray into wooden floorboards
Stage 1
Ensure the walls and floor are free from dirt, protruding nails and
objects and that the floor coverings have been removed. Remove all
skirting and make good any damage or gaps.
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
Stage 2
Put the tray in the required position and mark around it using a
marker pen. Make sure the gully hole is not positioned directly over
a joist. The tray can be cut using an angle grinder with a ceramic/
glass cutting disc.
Remove the tray and put to one side.
Tip: if you need to prime the walls, do it now as you must not
put Primer on the tray.
Stage 3
Using a circular saw, with a cutting depth set to the depth of the
floorboards, cut out a square shape on the floor to match the tray.
Ensure that the saw does not cut into the joists.
Identify where the bottom part of the Minimax Two Part Gully needs to
be located and fix to the waste pipe. Please refer to joist regulations
and/or building control before cutting into any joists.
Use a spirit level to check that the joists are level. If not, they must
be made level.
Once the joists are level, lay out the tray into position on the floor to
check to see if it fits. When it fits, remove the tray.
Joists
Joists
Stage 4 - Securing the joists
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
Perimeter noggins
- minimum 4” x 2”
Now install perimeter noggins and support noggins so the whole of
the perimeter of the tray is supported and can be screwed down.
Use of 4” x 2” timbers should provide adequate support. The former
tray has been tested to a load capacity of 470kg over a 1 metre
span.
Tray
Joists
Perimeter
noggin
Stage 5 - Connecting the waste pipe to the Minimax Two
Part Gully
(Please note: if using the Minimax 50 gully, the waste pipe needs to
be fixed so it goes beyond the perimeter of the tray)
Connect the outlet section of the Minimax Two Part Gully to the
waste pipe and ensure it is centred underneath the hole of the tray.
Please refer to joist regulations and/or building control before cutting
into any joists.
If your waste pipe is an ABS plastic 1½ inch or 42.9mm pipe then
you can use the supplied 42.9mm (1½ inch) ABS pipe adapter
provided for solvent welding and connecting to the 42.9mm (1½ inch) waste pipe.
The push fit end must be fully inserted into the gully prior to connecting to the waste pipe. The gully adapter can then be solvent
welded to the waste pipe by a fully qualified professional plumber. If the waste pipe is not an ABS plastic 1½ inch or 42.9mm pipe
then a mechanical fixing connector must be used to connect the gully outlet to the waste pipe by a fully qualified professional plumber.
If using a mechanical fitting, remove the adapter.
Once the gully has been connected to the waste pipe, your fully qualified plumber must test for leaks.
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
5
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL
PRODUCT
m
EDUCATIONAL PRODUCT
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
50m
Remove the tray and apply lines of the compound adhesive
(5mm thick) at a maximum of 50mm apart from each other
across the entire area. Important: you must use the
Purus CAA3172 Compound Adhesive.
Then place the tray into the compound adhesive (weigh
down to ensure good contact if required) and screw down
using the counter-sunk holes in the edge of the tray.
VERY IMPORTANT: ensure you avoid screwing
through any pipework, cables or services etc.
Important: ensure adhesive is fully set before
Stage
6 - Fixing the tray
proceeding.
Follow this step until you have fitted the whole tray.
Place the tray into the area and check that it fits.
Now you can fit the Minimax Two Part Gully into the tray.
Important:
ensure
tray waste
hole with
and plumbing
are Two
in alignment.
Follow the
instructions
provided
the Minimax
Partthe
Gully.
With
unit placed in position, using a masonry drill make pilot
holes
through
theceramic
edge of
the
deck
in the
countersunk
If installing
with
tiles
the
400mm
x 400mm
Ceramicholes to the
timber
below.must
Using
slightly
masonry
bit, bore a few
Tile Gasket
beafixed
by wider
using the
liquid drill
membrane
whilst still into
wet and
allowed
fully
cure. Smooth
theinto the unit.
millimetres
the holes
sotothe
screws
can bedown
placed
gasket so there are no air pockets left.
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
Maximum 50mm
into wooden floorboardsbetween lines of
compound adhesive
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
Now screw the tray into the perimeter joists/noggins.
FillStage
all the6 countersunk holes with Car Filler or MS Polymer and all
around the perimeter of the tray.
Levelling the floor
Now you can fit the Minimax Two Part Gully into the tray.
For vinyl flooring use Marine Ply to level the rest of the room
following
BSthe
8203:2001
for50
thefloor
subfloor
vinyl
Please
note:
Minimax
gullyfor
can
beflooring.
used as an alternative
tiles Two
the subfloor
mustinstructions
be levelled inprovided
accordancebelow are for
toFor
theceramic
Minimax
Part. The
to Minimax
BS5385 either
by using
appropriate
the
Two Part,
so ifPlastic
usingPly
theorMinimax
50, floor
please follow the
grade tile backer board.
instructions provided with that gully.
MS Polymer
Once the gully has been connected to the waste pipe, your
fully qualified plumber must test for leaks.
PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT
IMPORTANT:
Before installing either the vinyl flooring or ceramic
tiles, you must fill the tray holes, the perimeter gap
and the gap between the Minimax Two Part flange
and the tray with Profinish Super Filler. It is essential
that this is done because the vinyl will sag and leave
dirt traps.
Stage 7 - Fitting the Minimax Two Part Gully into the tray
d. Screw the top part of the gully onto
the Self-Supporting Wetroom Former
Tray with appropriately sized screws,
screwing into all the countersunk
holes provided. Do not5use power
tools.
PRODUCED
Miniseries Wetroom Tray Former Fitting Instructions
TIONAL PRODU
CT
MS Polymer
PRODUCED
TIONAL PRODU
ESK EDUCA
BY AN AUTOD
BY AN AUTOD
ESK EDUCA
TIONAL PRODU
CT
ESK EDUCA
PRODUCED
a. Take the gully bottom section with one
hand and screw on the middle section,
using the installation tool to help you.
BY AN AUTOD
CT
CT
TIONAL PRODU
ESK EDUCA
BY AN AUTOD
b. Screw down the middle section
firmly with the installation tool so that
the middle and bottom sections are fully
fixed together.
PRODUCED
c. Push the top section firmly inside
the middle section until they click
together. The gasket inside the gully
should not be visible when the top
section is installed correctly.
e. Apply MS Polymer all around the
perimeter of the Minimax Two Part
Gully and smooth down.
Please now proceed to page 7 for tiles or page 9 for vinyl installations.
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
6
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
into wooden floorboards
using ceramic tiles
For Ceramic Tile Installations
Stage 8 - Levelling the floor
The subfloor must be levelled in accordance to BS5385 for ceramic
tiles on floorboards. You can use either Plastic Ply, Marine Ply or
appropriate floor grade tile backer board. Please note that Marine
Ply should be a minimum of 15mm thick according to BS5385.
It is best practise to remove old Victorian style floorboards and
replace with Marine Ply according to BS5385. Always ensure
when levelling that the tray is either level or slightly lower than the
remaining area, but not so low that you cannot install the tiles.
400x400mm
Gasket
Stage 9 - Waterproofing
Pur us - SE - Mon ter i ng s a n v i s n i n g P u r u s g o l v b r u n n a r 1 5 0 Ty r - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1
Take the Pura Elastomeric Tape and dry cut to the walls and tray
joints.
If you have existing walls covered with plaster or plasterboard use
Puragum Primer to seal the walls. If the walls are not covered, then
clad walls with panels or plaster board (not supplied) and coat with
Puragum Primer (follow the instructions provided in the tanking kit).
Allow the Primer to dry fully before applying the Puragum.
Tip: if you do need to prime the walls, do this before installing the
tray.
IMPORTANT: Always ensure you do not apply the Puragum Primer
to the tray.
a brush or roller apply the Puragum to all wall, floor and
Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt Using
tray joints one at a time. Apply the Pura Elastomeric Tapes while
the Puragum is still wet, firmly smoothing down the tape as you
5
!
go so there are no air pockets or ridges left and the tapes are
fully adhered. If the Puragum skins over, do not apply the tapes.
Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens
Reapply the Puragum and apply whilst wet.
monteringsanvisning samt även branschreglerna
innan du börjar med tätskiktet.
Now allow to dry for 3 hours.
Remove the clamping ring from the Minimax Two Part gully. Place
1
the Purus Knife bottom section in the clamping ring seat within the
floor gully.
The 400x400mm tile gasket must be fixed by using the MS Polymer
whilst still wet and allowed to fully cure. First check it is the correct
size,fot.then place the gasket into position making sure it is centred
Ta upp knivens
and mark the outer perimeters onto the surface below.
Remove the gasket.
With the MS Polymer, create a zigzag pattern in the marked area
6
and then with a clean flat scraper, smooth the MS Polymer in the
entire marked area to a thickness of 1mm to 1½mm and only
Placera knivens fot i brunnen
tätskiktet läggs.
MSinnan
Polymer
Scraper
overlapping the marked lines by 1-2mm. By doing this you will
ensure the whole gasket is fixed.
Immediately fix the gasket into position whilst the MS Polymer is still
wet and not tacked over. Cut a cross into the gasket so the bottom
section of the Purus Knife pushes through the gasket. Making sure
2
you are pressing with reasonable amounts of pressure, push out all
the creases and air bubbles beneath the gasket. Go over the whole
Pencil line
To mark out 400x400mm gasket
gasket with a clean wide flat scraper pushing it into the MS Polymer.
Värm plastmattan.
Check there is full adhesion and ensure it is completely fixed.
OBS! Brunnsmanschetten
Now allow to ska
dry inte
for avärmas!
minimum of 3 hours.
When it is fully dry, cut the hole in the gasket using the Purus Knife
as instructed in Stage 10 on the next page and secure with the
7
400x400mm
clamping ring.
Gasket
PROD
BY
UCT
UCED
AN
AUTO
PROD
DESK
EDUC
ATION
AL
AL
PROD
AN
AUTO
DESK
EDUC
ATION
UCT
BY
PROD
UCED
UCED
BY
PROD
AN
DESK
AUTO
EDUC
ATION
UCT
AL
AL
PROD
ATION
DESK
UCT
UCED
BY
AN
PROD
EDUC
AUTO
PROD
MS Polymer
Lägg ut plastmatta/brunns-manschett
tryck till så
To overlap theoch
marked
lines for the gasket by
1-2mm, by using the
fotens tapp skär igenom.
scraper
3
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
ovanpå.
7
Ta upp knivens fot.
6
6
GULLY INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs.
Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så
into wooden floorboards
using ceramic tiles
7
out thefot
bottom
sectioninnan
of thetätskiktet
Purus knifeläggs.
from the
PlaceraTake
knivens
i brunnen
3 gully.5
!
äs noggrant
tätskikts
leverantörens
Afterigenom
having removed
the clamping
ring place the Purus
onteringsanvisning
samtinäven
branschreglerna
knife
the clamping
ring seat in the floor
2 bottom section
nan du börjar
gully. med tätskiktet.
1
2
2
1
2
Värm plastmattan.
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
ovanpå.
Stage 10 - Fixing the clamping ring
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
7
Ta
upppåknivens
fot. frigör knivhållaren och
Ett lätt
tryck
armens
Heat
the vinyl/pvc.
DO mitt
NOT OVERHEAT!
bladet.
NOTE! The waterproof membrane for tiles should not be
For
vinyl/pvc
cut a cross in the membrane so that
Lägg
ut plastmatta/brunns-manschett
ochthe
tryck till såheated!
!
6Kniven är vass.
spike
will
appear.
fotens tapp skär igenom.
8
acera knivens33fot i brunnen innan tätskiktet läggs.
3
Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så
4 tapp
4 skär igenom.
fotens
3
2
P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
MINIMAX
TWO
PART
FLOOR
Puruskniven:
för håltagning
i plastmatta/tätskikt
fotens tapp skär igenom.
P ur us - S E - Mont er ingsanvisnin
7
1
P ur us - S E - Mont er ing
Pur us - UK - Installation instruction Minimax 50 Two Part Vinyl
Ta upp knivens fot.
membrane for tiles before commencing the
installation.
Värm
Now secure
the fully cured 400x400mm Gasket into the
i plastmattan.
gully with
the
Purus Clamping
using the Purus Knife to
OBS!
Brunnsmanschetten
ska inteRing
värmas!
help you.
7
1. Cut a cross into the Puragum membrane so that the spike
of the Purus Knife will appear.
2. Press the Puragum membrane down so that the Purus
Knife spike within the bottom section cuts through.
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
Reservblad:
Stanly 5903on
ellerthe
Purus
art. 52582,
Placera klämringen med texten upp,3.
tryck
ner med
silen pressure
Apply
slight
arm
release
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
ovanpå.
Press the vinyl/pvc or waterproff membrane for tiles
down so that the spike on the bottom section cuts
through.
Place the clamping ring with the text up and put the
grating on top of it. Press them both firmly down in to the
i
Värm plastmattan.
gully until they are fully fixed.
4
knife holder so
the blade locks into position.
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
Note: the
Knife is extremely sharp so please take extra care.
ovanpå.
dra hela varvet runt.
5 bladet.
5
!
7
6
Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
Kniven är vass.
bladet.
Apply slight pressure on the arm
release
holder so
ägg ut plastmatta/brunns-manschett
och
tryckknife
till så
4
tens tapp skär
igenom.
the blade
locks in to position.
!
3
The knife is extremly sharp take extra care.
4
!
4
5
6. Place the clamping ring with the text facing upwards and
press firmly down into the gully until it is fixed. Discard the
To change the blade, pull the holder all the way out of the
plastic grate.
body.
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
Test fully for leaks before using shower!
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom atti
Place
the arm
of the
knife on the spike and spin the knife
dra hela
varvet
runt.
360 degrees cutting.
4
4
If you need to change the blade of the Purus Knife, pull the
holder all the way out of the body.
Purus AB
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom
att
www.purusgroup.com
Spare
blade:www.purus.se
Stanley 5903
[email protected],
dra hela varvet runt.
or Purus Species 52582.
Purus AB
Kniven är vass.
4
4
Värm plastmattan.
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
7
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
7. Ensure
the blade of the Knife is put back into the safe
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
position.reservblad till Puruskniv i 5-pack.
ovanpå.
t lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
!
Purus AB
5. Take out the bottom section of [email protected],
the Purus www.purus.se
Knife from the
gully.
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
!
adet.
360 degrees while cutting.
Kniven är vass.
reservblad
till Puruskniv
i 5-pack.
Spare blade: Stanly
5903 or Purus
species, 52582.
Ta upp knivens fot.
6
P u r u s - S E - Mo n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n a r 150 Tyr - 20770 - 20111221
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
4. Place the arm of the Knife on the spike and spin the Knife
tta/tätskikt
i knivarmen på tappen och gör urtaget genom att
Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
i
Placera
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
Stage 11 - Tiling the floor
[email protected],
www.purus.se
Now apply the tanking up to and over
the clamping
ring.
Cover the whole tray, tapes, gasket, walls and floor with
one coat of Puragum and allow to dry for another 3 hours,
then apply a second coat of Puragum. Ensure the Puragum
covers the whole area, then leave to dry for a minimum of 24
hours before tiling depending on site conditions.
Once the second coat of Puragum has fully cured, check the
tapes and gasket are fully secure and sealed before tiling.
Before tiling, ensure that the tanking kit is installed as per the instructions. Ensure that the tapes and membranes are fully secure.
a Tile Adapter Grate or a PK155 Grate before tiling.
Purus AB
Tile the tray to the desired pattern using flexible EN12004 C2 classified
tilewww.purus.se
adhesive applied using a notched trowel in accordance
[email protected],
with the code of practice BS5385:2009.
using a med
Tile texten
Adapter
grate,
fix the
PlaceraIf klämringen
upp, tryck
ner med
silen plastic part of the grate with MS Polymer. If using the Tile Insert type, fix the tiles with adhesive that
ovanpå.
fastens to stainless steel.
Use a small straight edge up against the gully gap so as to prevent the tile adhesive falling into the gully body. If it does, clean it up
i immediately.
Finally, grout the gaps with flexible, water proof, anti-mould grout, ensuring that no grout falls into the gully body. If it does, clean it up
immediately. Allow to dry as per the tile adhesive and grout manufacturer’s instructions for wetrooms, not shower rooms.
The grate when installed must be horizontal and flat. It also must be level with the ceramic tile surface and not at an angle or on a slope.
Ensure you keep to the minimum drying times, including the drying times of the C2 tile adhesive and grout for wetrooms. Drying times
could be longer depending on site conditions.
Always check with the Tile Adhesive and Grout manufacturers for their drying times for wetrooms, and ensure you use the minimum
Vid bladbyte
dras
hållaren
helt upp.
drying
times
advised.
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
Once installed and the grout is fully dry, test fully for leaks before using the wetroom.
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
acera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att
a hela varvet You
runt. will need to choose either
As an alternative, you can use a modified polymer tile adhesive and epoxy grout for quicker drying times. Purus suggests
Laticrete 254 Platinum Adhesive (polymer modified flexible C2 cement adhesive) or Laticrete 335 Superflex Adhesive
(polymer modified flexible C2 cement adhesive) and Laticrete Spectralock Pro Premium Epoxy Grout.
Minimax Two Part Floor Gully Instructions
- 02832
Purus AB
[email protected], www.purus.se
8
!
5
For Vinyl Flooring Installations
noggrant igenom tätskikts leverantörens
Purus Läs
knife:
Stage 8 - Levelling the floor
!
monteringsanvisning samt även branschreglerna
Carefully
read
the installation
instructions
innan du
börjar
med tätskiktet.
from the supplier of vinyl/pvc or waterproof
1
membrane
for tiles before commencing the
level
the rest
of the room following BS
installation.Ta upp knivens fot.
6
For vinyl flooring use Marine Ply to
8203:2001 for the subfloor for vinyl flooring.
It is best practise to remove old
Victorian style floorboards and replace with minimum 18mm Marine Ply floor board grade. Always
1
ensure when levelling that the tray is either level or slightly lower than the remaining area, but not so low that you cannot install the
6
vinyl.
Ta upp knivens fot.
Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt
Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs.
5
! IMPORTANT:
6
Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens
Before installing
the
vinyl flooring,
you must fill the tray holes, the perimeter
gap
and the
gap
between
Two Part
Take out
the bottom
section
of the
Purus knifethe
fromMinimax
the
Puruskniven:
församt
håltagning
i plastmatta/tätskikt
monteringsanvisning
även branschreglerna
Placera
knivens fot It
i brunnen
innan tätskiktet
flange
and
the
tray with car filler or MS
Polymer.
is essential
thatläggs.
this isgully.
done because the vinyl will sag and leave dirt traps.
innan
du börjar
med
tätskiktet.
5
2!
After having removed the clamping ring place the Purus
1
7
If installing
tiles onknife
thebottom
walls
then
the tile area must be waterproofed
with the Puragum Tanking Kit, following the
Läs noggrant
igenomceramic
tätskikts leverantörens
section in the clamping ring seat in the floor
instructions on
page
6. Please also follow the guidelines for installing tiles on page 7.
monteringsanvisning
samt
även branschreglerna
gully.
Värm plastmattan.
innan du börjar med tätskiktet.
2
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
1
2
Stage 9 - Fixing the clamping ring
1
2
Ta upp knivens fot.
7
Värm plastmattan.
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att
7
dra hela varvet runt.
t lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
adet.
P u r u s - S E - Mo n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1221
P u ru s - SE - M on te ri n gs a nv is nin g P ur u s g o lv b ru n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1
P ur us - S E - M o nt e r ing s a n vi s n i ng Pu r us go l vb r u n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1
The vinyl is fitted into the Minimax Two Part gully using the
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
Purus Clamping
Ring, with the Purus Knife used as an
6
installation accessory.
Ta upp knivens fot.
Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så
7
Placeratapp
knivens
i brunnen innan tätskiktet
läggs.
Puruskniven:
förfot
håltagning
i plastmatta/tätskikt
fotens
skär
igenom.
the vinyl/pvc.
NOT OVERHEAT!
1.Heat
Remove
the DO
clamping
ring from the Minimax Two Part
gully.
Place
the Purus
Knife for
bottom
section
3
5
!
NOTE!
The
waterproof
membrane
tiles should
not bein the clamping
6
seat in the floor gully.
plastmatta/brunns-manschett
såheated!
cut autcross
in the membrane so thatoch
thetryck till ring
äs noggrant igenom tätskikts leverantörens For vinyl/pvcLägg
fotens tapp skär igenom.
Placera knivens fot
i brunnen
innan tätskiktet läggs.
spike will appear.
onteringsanvisning
samt
även branschreglerna
Now
8 install your vinyl flooring over the bottom section
2
nan du börjar med tätskiktet.
34
thesilen
Purus Knife in accordance with BS 8203:2001
3
Placera klämringen med texten upp, tryck of
ner med
3
ovanpå.
for installing vinyl flooring in wetrooms. We suggest
1
Värm plastmattan.
that you use Styccobond F84 Two Part Epoxy or
similar as your
adhesive.
2
OBS!
Brunnsmanschetten
ska
inte
värmas!
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
i
2. Once theovanpå.
adhesive has fully cured, cut a cross into the
7 fot.
Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
vinyl flooring so that the spike of the Purus Knife will appear.
Ta upp knivens
Värm plastmattan.
bladet.
OBS!
Brunnsmanschetten
skatiles
inte värmas! 3. Press the i vinyl flooring down so that the spike on the
Press the vinyl/pvc or
waterproff
membrane for
matta/tätskikt
down so that the spike on the bottom section cuts
Kniven
är vass. i plastmatta/tätskikt
bottom
through.
! för
Lägg
ut plastmatta/brunns-manschett
och tryck till så
Place thesection
clampingcuts
ring with
the text up and put the
skniven:
håltagning
6
5 tapp skär igenom.
through.
Ett lätt tryck
7 på armens mitt frigör knivhållaren och grating on top of it. Press them both firmly down in to the
fotens
4.
Apply
slight
pressure
on the arm release knife holder so
bladet.
acera knivens
4 5
gully until they are fully fixed.
4 fot
6
5 i brunnen innan tätskiktet läggs.
the
blade
locks
into
position.
3
a
rant
igenom tätskikts leverantörens
! Kniven är vass.
i the Knife is extremely sharp so please take extra
Note:
Lägg utsamt
plastmatta/brunns-manschett
och tryck till så
gsanvisning
även branschreglerna
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
fotens
tapp
skär
igenom.
care.
börjar med tätskiktet.
4
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
Placera klämringen
medi texten
ner Place
med silenthe arm of the Knife on the spike and spin the
reservblad
till Puruskniv
5-pack.upp, tryck 5.
3
2
ovanpå.
Knife 360 degrees
while
cutting.
Vid bladbyte
dras hållaren
helt upp.
6.
Ensure
the
blade
of
the
Knife
is put
Reservblad:
Stanly
5903
eller Purus
art. back
52582, into the safe
plastmattan.
Apply slightVärm
pressure
on
i the arm release knife holder so
Ta upp knivens fot.
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
position.
Placera klämringen med texten upp, tryck ner
med silen
the blade locks
to position.
OBS!inBrunnsmanschetten
ska inte värmas!
Ta upp
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom
att knivens fot.ovanpå.
7. Take out the bottom section of the Purus Knife from the
Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
dra hela varvet runt.
! The knife is extremly sharp take extra care.
gully.
67
7 8
bladet.
Purus
AB pull the holder all the way out of the
To change the
blade,
i
[email protected],
6
8.body.
Heat www.purus.se
the vinyl flooring. Do not overheat!
Kniven är vass.
!
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att
5
4
blade:
5903 or Purus
52582.
dra hela varvet runt.
Etti brunnen
lätt tryckinnan
på armens
mittläggs.
frigör
9.Spare
Place
theStanly
clamping
ring species,
with the
text facing upwards
vensutfot
tätskiktet
ägg
plastmatta/brunns-manschett
och knivhållaren
tryck till så och
AB
4skär igenom.
bladet.
and, using the plastic grate, press firmly down into thePurus
gully
tens tapp
[email protected], www.purus.se
until
it
is
fixed.
4
3
! Kniven är vass.
!
Test fully for leaks before using shower!
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
If you need to change the blade of the Purus Knife, pull the
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
holder all the way out of the body.
4
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
Spare blade: Stanley 5903 or Purus Species 52582.
Värm plastmattan.
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
Place the arm of theVid
knife
on thedras
spike
and spin
bladbyte
hållaren
helt the
upp.knife
ovanpå.
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!360
Värm
plastmattan.
degrees cutting.
Once installed and the grout on the walls is fully dry, test
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
fully for leaks before using the wetroom.www.purusgroup.com
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
reservblad
till
Puruskniv
i
5-pack.
4
7
i
Purus AB
[email protected], www.purus.se
4
Placera knivarmen påoch
tappen
gör urtaget genom att
astmatta/brunns-manschett
tryckoch
till så
Kniven är vass.
! igenom.
dra hela varvet runt.
p skär
4
Purus AB
[email protected], www.purus.se
4
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silenVid bladbyte dras hållaren helt upp.
ovanpå.
Placera klämringen
med
texten
upp,
tryck
nerart.
med
silen
Reservblad:
Stanly
5903
eller
Purus
52582,
ovanpå. reservblad till Puruskniv i 5-pack.
Minimax
Two Part Floor Gully Instructions - 02832
i
i
9
P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
into wooden floorboards
Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt
using vinyl
Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens
monteringsanvisning samt även branschreglerna
innan du börjar med tätskiktet.
1
GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
5
P urus - UK - Installation instruction Minimax 50 Two Part Vinyl - 02832 - 20120213
!
P u r u s - S E - Mo nt er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
Puruskniven:
för håltagning
plastmatta/tätskikt
MINIMAX
TWO i PART
FLOOR
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTES
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
10
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
into concrete
Fitting the Self-Supporting Wetroom
Former Tray into concrete
Stage 1
Ensure the floor levels of the concrete floor are such that the
water from the shower will not run to the walls or the door of the
room where the tray is not. The showering room should have
falls built into the subfloor so that all the water runs towards the
drain.
The minimum for this should be 1:150 to ensure the flow of
water to the floor trap and no more than 1:50 to reduce the risk
of slipping. A nominal 2% falls is usually used.
Tip: if you need to prime the walls and/or concrete floors,
do it now as you must not put Primer on the tray.
Stage 2
Cut a hole in the concrete to accommodate the waste pipes,
the installed gully and tray.
Stage 3 - Connecting the waste pipes to the Minimax
Two Part Gully
Please note: if using the Minimax 50 gully, the waste pipe needs
to be fixed so it goes beyond the perimeter of the tray)
MS Polymer
Identify where the Minimax Two Part Gully needs to be located
and fix to the waste pipe.
If your waste pipe is an ABS plastic 1½ inch or 42.9mm pipe
then you can use the supplied 42.9mm (1½ inch) ABS pipe
adapter provided for solvent welding and connecting to the
42.9mm (1½ inch) waste pipe.
The push fit end must be fully inserted into the gully prior to
connecting to the waste pipe. The gully adapter can then be
solvent welded to the waste pipe by a fully qualified professional
plumber. If the waste pipe is not an ABS plastic 1½ inch or
42.9mm pipe then a mechanical fixing connector must be used
to connect the gully outlet to the waste pipe by a fully qualified
professional plumber. If using a mechanical fitting, remove the
adapter.
Once the gully has been connected to the waste pipe, your fully
qualified plumber must test for leaks.
It is really important that no screed or concrete goes into the
gully, trap or outlet. If it does, clean it out straight away.
Stage 4 - Securing the tray
The Tray must be installed using a flexible EN12004 C2 classified
tile adhesive ensuring the Tray is flat and level.
Fill all the countersunk holes with MS Polymer and all around the
perimeter of the tray.
Important: ensure the tile adhesive is fully set before proceeding.
Ensure your DPM below the concrete is not broken during any
of this process.
Ensure you avoid damaging any pipework, cables or services.
Now you can fit the Minimax Two Part Gully into the tray.
Please note: the Minimax 50 floor gully can be used as an
alternative to the Minimax Two Part. The instructions provided
on page 10 are for the Minimax Two Part, so if using the
Minimax 50, please follow the instructions provided with that
gully.
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
11
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
into concrete
Stage 5 - Fitting the Minimax Two Part Gully into the tray
d. Screw the top part of the gully onto
the Self-Supporting Wetroom Former
Tray with appropriately sized screws,
screwing into all the countersunk
holes provided. Do not use power
tools.
PRODUCED
ESK EDUCA
TIONAL PRODU
CT
PRODUCED
TIONAL PRODU
CT
a. Take the gully bottom section with one
hand and screw on the middle section,
using the installation tool to help you.
BY AN AUTOD
PRODUCED
TIONAL PRODU
ESK EDUCA
BY AN AUTOD
BY AN AUTOD
ESK EDUCA
MS Polymer
CT
CT
TIONAL PRODU
ESK EDUCA
BY AN AUTOD
b. Screw down the middle section
firmly with the installation tool so that
the middle and bottom sections are fully
fixed together.
PRODUCED
c. Push the top section firmly inside
the middle section until they click
together. The gasket inside the gully
should not be visible when the top
section is installed correctly.
e. Apply MS Polymer all around the
perimeter of the Minimax Two Part
Gully and smooth down.
Please now proceed to page 13 for tiles or page 15 for vinyl installations.
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
12
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
into concrete
using ceramic tiles
For Ceramic Tile Installations
IMPORTANT:
Before installing the ceramic tiles, you must fill the tray
holes, the perimeter gap and the gap between the Minimax
Two Part flange and the tray with MS Polymer.
400x400mm
Gasket
Stage 6 - Waterproofing
Pur us - SE - Mon ter i ng s a n v i s n i n g P u r u s g o l v b r u n n a r 1 5 0 Ty r - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1
Take the Pura Elastomeric Tape and dry cut to the walls and
tray joints.
If you have existing walls covered with plaster or plasterboard
use Puragum Primer to seal the walls and floor. If the walls are
not covered, then clad walls with panels or plaster board (not
supplied) and coat with Puragum Primer (follow the instructions
provided in the tanking kit).
Allow the Primer to dry fully before applying the Puragum.
Tip: if you do need to prime the walls, do this before installing
the tray.
IMPORTANT: Always ensure you do not apply the Puragum
Primer to the tray.
Using a brush or roller apply the Puragum to all wall, floor and
tray joints one at a time. Apply the Pura Elastomeric Tapes while
the Puragum is still wet, firmly smoothing down the tape as you
go so there are no air pockets or ridges left and the tapes are
fully adhered. If the Puragum skins over, do not apply the tapes.
Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt
Reapply the Puragum and apply whilst wet.
Now allow to dry for 3 hours.
5
!
Remove the clamping ring from the Minimax Two Part gully.
Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens
Place the Purus Knife bottom section in the clamping ring seat
monteringsanvisning samt även branschreglerna
within the floor gully.
innan du börjar med tätskiktet.
The 400x400mm tile gasket must be fixed by using the MS
1
Polymer whilst still wet and allowed to fully cure. First check it
is the correct size, then place the gasket into position making
sure it is centred and mark the outer perimeters onto the surface
below.
Remove the gasket.
Ta upp knivens fot.
With the MS Polymer, create a zigzag pattern in the marked area
and then with a clean flat scraper, smooth the MS Polymer in the
entire marked area to a thickness of 1mm to 1½mm and only
overlapping the marked lines by 1-2mm. By doing this you will
6
ensure the whole gasket is fixed.
Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs.
MS Polymer
Immediately fix the gasket into position whilst the MS Polymer is
Scraper
still wet and not tacked over. Cut a cross into the gasket so the
bottom section of the Purus Knife pushes through the gasket.
Making sure you are pressing with reasonable amounts of
pressure, push out all the creases and air bubbles beneath the
gasket. Go over the whole gasket with a clean wide flat scraper
2
pushing it into the MS Polymer. Check there is full adhesion and
ensure it is completely fixed.
Pencil line
To mark out 400x400mm gasket
Now allow to dry for a minimum of 3 hours.
Värm plastmattan.
When it is ska
fullyinte
dry,
cut the hole in the gasket using the Purus
OBS! Brunnsmanschetten
värmas!
Knife as instructed in Stage 7 on the next page and secure with
the clamping ring.
7
400x400mm
Gasket
PROD
BY
UCT
UCED
AN
AUTO
PROD
DESK
EDUC
ATION
AL
AL
PROD
AN
AUTO
DESK
EDUC
ATION
UCT
BY
PROD
UCED
UCED
BY
PROD
AN
DESK
AUTO
EDUC
ATION
UCT
AL
AL
PROD
ATION
DESK
UCT
UCED
BY
AN
PROD
EDUC
AUTO
PROD
MS Polymer
Lägg ut plastmatta/brunns-manschett
och tryck till så
To overlap the marked
lines for the gasket by
fotens tapp skär igenom.
1-2mm, by using the
scraper
3
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
ovanpå.
13
6
Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs.
Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så
Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt
fotens tapp skär igenom.
P ur us - S E - Mont er ingsanvis
7
Ta upp knivens fot.
P ur us - S E - Mont er
Pur us - UK - Installation instruction Minimax 50 Two Part
installation.
1
!
into concrete
äs noggrant igenom tätskikts leverantörens
onteringsanvisning
samt
även branschreglerna
ceramic
tiles
2using
3
Take out the bottom section of the Purus knife from the
5
gully.
After having removed the clamping ring place the Purus
7
knife bottom section in the clamping ring seat in the floor
nan du börjar
gully. med tätskiktet.
1
2
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
2
1
2
Värm plastmattan.
Stage 7ovanpå.
- Fixing the clamping ring
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
Now
7
Ta
upppåknivens
fot. frigör knivhållaren och
Ett lätt
tryck
armens
Heat
the vinyl/pvc.
DO mitt
NOT OVERHEAT!
bladet.
NOTE! The waterproof membrane for tiles should not be
For
vinyl/pvc
cut a cross in the membrane so that
Lägg
ut plastmatta/brunns-manschett
ochthe
tryck till såheated!
!
6Kniven är vass.
spike
willtapp
appear.
fotens
skär igenom.
8
acera knivens33fot i brunnen innan tätskiktet läggs.
3
Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så
4 tapp
4 skär igenom.
fotens
3
2
P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
6
MINIMAX TWO PART
FLOOR GULLY INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs.
secure the fully cured 400x400mm Gasket into the
Värm
plastmattan.
ithe
gully with
Purus Clamping Ring using the Purus Knife to
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
help you.
1. Cut a 7cross into the Puragum membrane so that the spike
of the Purus Knife will appear.
2. Press the Puragum membrane down so that the Purus
Knife spike within the bottom section cuts through.
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
3. Apply slight pressure on the arm release knife holder so
Reservblad:
Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med
silen
the bladereservblad
locks into
position.
till Puruskniv
i 5-pack.
ovanpå.
Press the vinyl/pvc or waterproff membrane for tiles
down so that the spike on the bottom section cuts
through.
Place the clamping ring with the text up and put the
grating on top of it. Press them both firmly down in to the
i
Värm plastmattan.
gully until they are fully fixed.
Placera
klämringen
med texten
upp, tryck
med silen
Note: the
Knife
is extremely
sharp
so ner
please
take extra care.
ovanpå.
dra hela varvet runt.
5 bladet.
5
!
7
!
Kniven är vass.
bladet.
The knife is extremly sharp take extra care.
4
!
4
6. Place the clamping ring with the text facing upwards and
press firmly down into the gully until it is fixed. Discard the
Vid bladbyte dras hållaren helt upp. plastic grate.
To change the blade, pull the holder all the way out of the
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom atti
Place
the arm
of the
knife on the spike and spin the knife
dra hela
varvet
runt.
360 degrees cutting.
4
4
Kniven är vass.
If you need to change the blade of the Purus Knife, pull the
holder all the way out of the body.
Purus AB5903
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom
att Spare blade: Stanley
www.purusgroup.com
[email protected], www.purus.se
dra hela varvet runt.
4
4
Värm plastmattan.
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
7
is put back into the safe
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
Placera klämringen med texten upp, tryck ner medposition.
silen
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
ovanpå.
!
Test fully for leaks before using shower!
t lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
!
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
Vid bladbyte
dras hållaren
helt Knife
upp.
7. Ensure
the blade
of the
reservblad
till Puruskniv
i 5-pack.
Spare blade: Stanly
5903 or Purus
species, 52582.
Ta upp knivens fot.
adet.
5. Take out the bottom section of the Purus Knife
from
Purus
AB the
[email protected], www.purus.se
gully.
Kniven är vass.
body.
5
6
6
Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
Apply slight pressure on the arm
release
holder so
ägg ut plastmatta/brunns-manschett
och
tryckknife
till så
4
tens tapp skär
igenom.
the blade
locks in to position.
3
P u r u s - S E - Mo n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
4. Place the arm of the Knife on the spike and spin the Knife
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
tta/tätskikt
360 degrees
while cutting.
i
Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
i
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att
4
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
Stage 8 - Tiling the floor
or Purus Species 52582.
Purus AB
Now apply the tanking up to and over
the clamping
ring.
[email protected], www.purus.se
Cover the whole tray, tapes, gasket, walls and floor with
one coat of Puragum and allow to dry for another 3 hours,
then apply a second coat of Puragum. Ensure the Puragum
covers the whole area, then leave to dry for a minimum of 24
hours before tiling depending on site conditions.
Once the second coat of Puragum has fully cured, check the
tapes and gasket are fully secure and sealed before tiling.
Before
tiling,
theatttanking
acera knivarmen
på tappen
och ensure
gör urtagetthat
genom
a hela varvet runt.
kit is installed as per the instructions. Ensure that the tapes and membranes are fully secure.
You will need to choose either a Tile Adapter Grate or a PK155 Grate before tiling.
Purus AB
[email protected],
www.purus.se
Tile the tray to the desired pattern using flexible EN12004 C2 classified
tile
adhesive applied using a notched trowel in accordance
with the code of practice BS5385:2009.
PlaceraIfklämringen
upp, tryck
ner med
silen plastic part of the grate with MS Polymer. If using the Tile Insert type, fix the tiles with adhesive that
using amed
Tiletexten
Adapter
grate,
fix the
ovanpå.
fastens to stainless steel.
Use a small straight edge up against the gully gap so as to prevent the tile adhesive falling into the gully body. If it does, clean it up
i
immediately.
Finally, grout the gaps with flexible, water proof, anti-mould grout, ensuring that no grout falls into the gully body. If it does, clean it up
immediately. Allow to dry as per the tile adhesive and grout manufacturer’s instructions for wetrooms.
The grate when installed must be horizontal and flat. It also must be level with the ceramic tile surface and not at an angle or on a slope.
Ensure you keep to the minimum drying times, including the drying times of the C2 tile adhesive and grout for wetrooms. Drying times
could be longer depending on site conditions.
Always check with the Tile Adhesive and Grout manufacturers for their drying times for wetrooms, and ensure you use the minimum
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
drying times advised.
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
reservblad
till Puruskniv
i 5-pack.
Once
installed
and the grout is fully dry, test fully for leaks before using the wetroom.
As an alternative, you can use a modified polymer tile adhesive and epoxy grout for quicker drying times. Purus suggets
Laticrete 254 Platinum Adhesive (polymer modified flexible C2 cement adhesive) or Laticrete 335 Superflex Adhesive
(polymer modified flexible C2 cement adhesive) and Laticrete Spectralock Pro Premium Epoxy Grout.
Purus AB
Minimax Two Part Floor Gully Instructions
- 02832
[email protected], www.purus.se
14
5
!
MINIMAX TWO Purus
PART
FLOOR GULLY INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Läs
noggrant igenom tätskikts leverantörens
knife:
into concrete
using vinyl
monteringsanvisning samt även branschreglerna
Carefully
read
the installation
instructions
innan du
börjar
med tätskiktet.
from the supplier of vinyl/pvc or waterproof
1
membrane
for tiles before commencing the
installation.Ta upp knivens fot.
!
6
For Vinyl Flooring Installations
1
Stage 6
6
Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt
Ta upp knivens fot.
Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs.
! IMPORTANT:
5
6
Läs noggrant
igenom tätskikts
leverantörens
Before installing
the vinyl
flooring, you must fill the tray holes, the perimeter
gap and
the gap between the Minimax Two Part
Take out the bottom section of the Purus knife from the
Puruskniven:
församt
håltagning
monteringsanvisning
även
branschreglerna
flange and the
tray
with
cari plastmatta/tätskikt
filler or MS
Polymer.
It
is
essential
that
this
is
done
because
the vinyl will sag and leave dirt traps.
Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. gully.
innan du börjar med tätskiktet.
5
2!
removed
clamping
ring place
the Purus
1 If installing ceramic tiles onAfter
thehaving
walls
thenthethe
tile area
must
be waterproofed
with the Puragum Tanking Kit, following the
7
Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens
knife
bottom
section
in the
clamping
ring seatfor
in the
floor
instructions
on
page
11.
Please
also
follow
the
guidelines
installing
tiles
on
page 12.
monteringsanvisning samt även branschreglerna
gully.
Värm plastmattan.
innan du börjar med tätskiktet.
2
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
1
2
Stage 7 - Fixing the clamping ring
1
2
Ta upp knivens fot.
7
Värm plastmattan.
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att
7
dra hela varvet runt.
t lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
adet.
P u r u s - S E - Mo n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n ar 150 Tyr - 20770 - 20111221
P ur u s - S E - M o nte r i ng s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1
P ur u s - S E - M o n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1
The vinyl is fitted into the Minimax Two Part gully using the
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
Purus Clamping
Ring, with the Purus Knife used as an
6
installation
accessory.
Ta
upp
knivens
fot.
Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så
7
Placeratapp
knivens
i brunnen innan tätskiktet
läggs.
Puruskniven:
förfot
håltagning
i plastmatta/tätskikt
fotens
skär
igenom.
the vinyl/pvc.
NOT OVERHEAT!
1.Heat
Remove
the DO
clamping
ring from the Minimax Two Part
gully.
Place
the
Purus
Knife for
bottom
section
3
5
!
NOTE! The waterproof membrane
tiles should
not bein the clamping
6
ring
seat
in
the
floor
gully.
Lägg
ut
plastmatta/brunns-manschett
och
tryck
till
så
heated!
For
vinyl/pvc
cut
a
cross
in
the
membrane
so
that
the
äs noggrant igenom tätskikts leverantörens
fotens tapp skär igenom.
Placera knivens fot
i brunnen
innan tätskiktet läggs.
spike will appear.
onteringsanvisning
samt
även branschreglerna
Now
8 install your vinyl flooring over the bottom section
2
nan du börjar
med tätskiktet.
34
thesilen
Purus Knife in accordance with BS 8203:2001
3
Placera klämringen med texten upp, tryck of
ner med
3
ovanpå.
for installing vinyl flooring in wetrooms. We suggest
1
Värm plastmattan.
that you use Styccobond F84 Two Part Epoxy or
similar as your
adhesive.
2
OBS!
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
i Brunnsmanschetten ska inte värmas!
ovanpå.
2. Once the adhesive has fully cured, cut a cross into the
7 fot.
Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
vinyl flooring so that the spike of the Purus Knife will appear.
Ta upp knivens
Värm plastmattan.
bladet.
OBS!
Brunnsmanschetten
skatiles
inte värmas! 3. Press the i vinyl flooring down so that the spike on the
Press the vinyl/pvc or
waterproff
membrane for
matta/tätskikt
down
so
that
the
spike
on
the
bottom
section
cuts
Kniven
är
vass.
bottom
through.
! för
Lägg
ut plastmatta/brunns-manschett
och tryck till så
skniven:
håltagning i plastmatta/tätskikt
Place thesection
clampingcuts
ring with
the text up and put the
6
5 tapp skär igenom.
through.
Ett lätt tryck
7 på armens mitt frigör knivhållaren och grating on top of it. Press them both firmly down in to the
fotens
4.
Apply
slight
pressure
on the arm release knife holder so
bladet.
acera knivens
i brunnen innan tätskiktet läggs.
4 5
gully until they are fully fixed.
4 fot
6
the
blade locks into position.
3 5
a
rant igenom tätskikts leverantörens
! Kniven är vass.
i the Knife is extremely sharp so please take extra
Note:
Lägg utsamt
plastmatta/brunns-manschett
och tryck till så
gsanvisning
även branschreglerna
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
tapp skär igenom.
care.
börjar fotens
med tätskiktet.
4
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
Placera klämringen
medi texten
ner Place
med silenthe arm of the Knife on the spike and spin the
reservblad
till Puruskniv
5-pack.upp, tryck 5.
3
2
ovanpå.
Knife 360 degrees
while
cutting.
Vid bladbyte
dras hållaren
helt upp.
6.
Ensure
the
blade
of
the
Knife
is put
Reservblad:
Stanly
5903
eller Purus
art. back
52582, into the safe
plastmattan.
Apply slightVärm
pressure
on
i the arm release knife holder so
Ta upp knivens fot.
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
position.
Placera klämringen med texten upp, tryck ner
med silen
the blade locks
in
to
position.
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
Ta upp
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom
att knivens fot.ovanpå.
7. Take out the bottom section of the Purus Knife from the
Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och
dra hela varvet runt.
! The knife is extremly sharp take extra care.
gully.
67
7 8
bladet.
Purus
AB pull the holder all the way out of the
To change the
blade,
i
[email protected],
www.purus.se
6
8.
Heat
the
vinyl
flooring. Do not overheat!
body.
Kniven
är
vass.
Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att
5
4 !
Spare
blade:
Stanly
5903
or Purus
52582.
dra hela varvet runt.
Ett
lätt
tryck
på
armens
mitt
frigör
knivhållaren
och
9.
Place
the
clamping
ring species,
with the
text facing upwards
vens
fot
i
brunnen
innan
tätskiktet
läggs.
ägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så
AB
4skär igenom.
bladet.
and, using the plastic grate, press firmly down into thePurus
gully
tens tapp
[email protected], www.purus.se
until
it
is
fixed.
4
3
! Kniven är vass.
!
Test fully for leaks before using shower!
Vid bladbyte dras hållaren helt upp.
If you need to change the blade of the Purus Knife, pull the
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
holder all the way out of the body.
4
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
Spare blade: Stanley 5903 or Purus Species 52582.
Värm plastmattan.
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen
Place the arm of theVid
knife
on thedras
spike
and spin
bladbyte
hållaren
helt the
upp.knife
ovanpå.
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!360
Värm
plastmattan.
degrees
cutting.
Once installed and the grout on the walls is fully dry, test
Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582,
fully for leaks before using the wetroom.www.purusgroup.com
OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!
reservblad till Puruskniv i 5-pack.
4
7
i
Purus AB
[email protected], www.purus.se
4
Placera knivarmen påoch
tappen
gör urtaget genom att
astmatta/brunns-manschett
tryckoch
till så
Kniven är vass.
! igenom.
dra hela varvet runt.
p skär
4
Purus AB
[email protected], www.purus.se
4
Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silenVid bladbyte dras hållaren helt upp.
ovanpå.
Placera klämringen
med
texten
upp,
tryck
nerart.
med
silen
Reservblad:
Stanly
5903
eller
Purus
52582,
ovanpå. reservblad till Puruskniv i 5-pack.
i
i
kacera
på armens
mitt på
frigör
knivhållaren
knivarmen
tappen
och göroch
urtaget genom att
a hela varvet runt.
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
niven är vass.
Purus AB
[email protected], www.purus.se
15
P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
1
Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt
P urus - UK - Installation instruction Minimax 50 Two Part Vinyl - 02832 - 20120213
5
P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20
P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221
!
Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens
monteringsanvisning samt även branschreglerna
innan du börjar med tätskiktet.
Dela va
röret.Plattans fall mot golvbrunnen är 2°.Vik upp handtaget och lyft
upp vattenlåset.
med tu
betong.
under k
MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS
och pre
märke.
Renhållning och inspektion
Cleaning and Maintenance
1 These Cleaning and Maintenance instructions must
2 be 3handed to the client upon completion.
1.
1. Lift out the NOOD water trap as above.
2. If necessary, rinse the NOOD water trap using water. Hold the
NOOD water trap with the spring loaded body fully open whilst
rinsed clean.
2.
Dra isä
Rengör
monter
Rengör
4. Replace the NOOD water trap with two thumbs at each
short end.
Smörj gummipackningen med tvål och
satsen
plats.
Make
sure thepå
gaskets
are completely clean so the NOOD
Vik
upp handtaget och lyft
Delais watertight.
vattenlåset:
Tryck
Ensure when placed
back that the gully is fully
Use only water and, if required, a small brush to clean the NOOD.
inserted
so
the
gasket
is
watertight
using
two thumbs at each
It is important that you do not use bleach, bleach-based, caustic
short
end.
Kontrollera
att
sitter i rätt läge och
upp
tummen
caden
2 cm
cleaning vattenlåset.
products or hair dye products on or in the NOOD water med
er ochtrap.
vrid
muttrarna
Remove
the NOOD first. tills rätt nivå
If you have a blockage in the waste pipe system, remove the
under
överkant
NOODkoppens
before rectifying/cleaning.
ieras ca
60 deblocker
mm. orMed
extra
If bleach,
any other
cleaninghylsa
product is to be used
in the pipework, then the NOOD water trap must first be removed
and armeringen
bleach, deblocker or så
any other
s fast till
dencleaning
inteproduct poured och pressa, se pilformat
directly into the pipework.
n.
märke.
Dra isär!
3
Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832
Rengör delarna och
montera ihop vattenlåset.
Rengör brunnen.
Smörj gummipackningen med tvål och tryck vattenlåsin-
16