Minimax Two Part Floor Gully Installation
Transcription
Minimax Two Part Floor Gully Installation
2016:2 Minimax Two Part Floor Gully Installation Instructions for tiled and vinyl floors Minimax Two Part Floor Gully for installation into wooden or concrete floors Please contact us for further information: Tel: 0113 2893172 Fax: 0113 2893778 [email protected] www.purusgroup.com Purus Ltd. Suite 6, Arena Park Tarn Lane, Scarcroft Leeds LS17 9BF Minimax Two Part Floor Gully Instructions 02832 MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS Minimax Two Part Floor Gully installation instructions The Self-Supporting Wetroom Former Tray is a 22mm thick floor former for wetrooms using either vinyl flooring or ceramic tiles. It can be installed into either concrete or screwed directly onto joists. Any overhanging edges are to be supported by installating noggins to make secure. We recommend you use the Minimax Two Part Gully or Minimax 50 for installation for both vinyl and tiles. Important Read all the pages of these instructions fully and thoroughly before you commence installing and keep them in a safe location for future reference. CHECK LIST/SAFETY NOTES If there is any movement or flexing whatsoever on the joists or floorboards, then they need to be made good and solid before installing. To make good, you must add structural supports and/or cross braces to the joists and/or floorboards. If there is still movement after securing, do not fit the product. Do not apply any primer on the tray as it is a non-porous surface. It is a good tip to prime your walls/plasterboard before you install the tray with Puragum Primer from the tanking kit. General Advice Ensure you have all the items required before starting your installation. If you do not have all the contents, do not install. Contact your distributor straight away. Liability The Manufacturer will not accept any liability for failure if the Self-Supporting Wetroom Solution has been installed incorrectly and with disregard to the instructions. Always test the waste connection and the whole system for leaks prior to handing the job over to the client. Plumbing All plumbing work should be carried out by a fully qualified professional plumber. Use the 42.9 mm (1½ inch) ABS pipe adapter/connector provided for solvent welding and connecting to the 42.9 mm (1½ inch) waste pipe. Do not solvent weld the outlet without the 42.9 mm (1½ inch) ABS pipe adapter/connector provided. If using a mechanical fitting, remove the adapter. Always check the connection for leaks prior to use. Packaging Safety advice and warnings If any of the components are damaged or missing, do not install; contact your distributor straight away. Ensure that any tools used for installation such as saws and drill bits are sharp and fit for purpose. Follow manufacturer’s instructions provided with the tools. Use screws to fix the tray to the joists. When screwing avoid any pipes, electrical cables and all other services. Do not use power tools on the screws of the Minimax Two Part Gully or Minimax 50. When not using the Purus Knife, ensure the blade is locked in the safe position. Remove any skirting boards in the room. The gully and tray must be installed horizontally. Check the level of the floorboards prior to installation of the tray. If the floorboards are + or - 5mm this is acceptable. If it is not, do not install. When using vinyl flooring, the floorboards should be covered with a minimum of 4mm Marine Ply boards according to BS 8203:2001 for vinyl flooring. When using ceramic tiles, the subfloor must be levelled in accordance to BS5385 for ceramic tiles on floorboards. You can use either Plastic Ply, Marine Ply or appropriate floor grade tile backer board. Please note that Marine Ply should be a minimum of 15mm thick according to BS5385. Check where all pipes, electrical cables and all other services are prior to drilling, cutting and screwing into walls, ceilings and floors. Ensure all working and installation areas are kept safe, especially from children and pets. Do not leave tools lying around and keep working and installation areas clean and tidy at all times. Ensure that all sharp devices such as knives and saws have covers on them at all times. Do not carry knives in pockets. Safety goggles, masks and gloves should be worn at all times. Any gaps or holes/damage in the walls and floors must be made good following BS5385 for tiles and BS 8203:2001 for vinyl flooring. The tanking kit covers 7-8m². It is extremely important when installing a wetroom that you fully seal/tank the room. Take your time. The tanking of the room is the most important part. Check all tapes and gaskets are secure and bonded before tiling. Ensure that you test your room after tiling to ensure the room is fully watertight. Do not use the wetroom/shower room until tests are thoroughly completed. Always check with the Tile Adhesive and Grout manufacturers for their drying times for wetrooms, and ensure you use the minimum drying times advised. Once packaging has been unpacked and used it should always be taken to the nearest local authority waste collection site for recycling. The packaging must not be thrown away with normal household waste. Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 2 MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTES Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 3 Pu r u s - SE - M ont e r ings a nvis ning Pur us golvb r unna r 150 Tyr - 2 Till 1-golvbrunnarna finns förhöjningsringar, dels 4 st som förhöjer med fasta mått: 13 och 25 mm. Purus designsilar Purus designsilar är tillverkade i rostfritt borstat stål och finns i storlekarna 155x155 mm, 175x175 mm och 200x200 mm. Välj mellan olika mönster. Förhöjningsringen trycks ner i brunnen tills ett snäpp hörs. Typgodkända tillsammans med Purus 150-brunnar. Tillbehör 1a. Se vidare på WWW.Purus.se 1b. Purus UK -vis Installation Mini- Series -- 05092012 Pu ru s - SE - Mon terin- gs anru g Pu ru sInstructions golvb ruan n nvis arPurus Tyr Pu s n- in SE - Mon terin gs n150 in g Pu ru s 20770 golvb ru n20111221 n ar 150 Tyr - 20770 - 20111221 Förhöjningsringar Se vidare på WWW.Purus.se Se vidare på WWW.Purus.se Se more vidare WWW.Purus.se See atpåwww.purusgroup.com Tillbehör Tillbehör Accessories Tillbehör Acrydur/epoxy 2. Massa-ring anslutning till massagolv/epoxy Till 1-golvbrunnarna finns förhöjningsringar, dels 4 st som förhöjer med fasta mått: 13 och 25 mm. 4. This document must notmust be copied written This document not be without copied our without our permission, written permission, and the and contents thereof must notmust be imported to a thirdtoparty norparty nor the contents thereof not be imported a third be usedbe forused any unauthorized purpose.purpose. Contravention will be will be for any unauthorized Contravention prosecuted. Purus AB prosecuted. Purus AB Massa-ring RSK 713 84 01 kan även användas till Förhöjningsringar äldre Purus golvbrunnar. Förhöjningsringen trycks ner i brunnen tills ett snäpp hörs. Förhöjningsringar Förhöjningsringar Denna handling får ej utan vårt medgivande kopieras. Den får ej heller delgivas annan eller eljest obehörigen användas. Överträdelse härav beivras med stöd av gällande lag. Purus AB 3. This document must not be copied without our written permission, This document must not be copied without our written permission, and the contents thereof must not be imported to a third and partythe norcontents thereof must not be imported to a third party nor be used for any unauthorized purpose. Contravention willbebeused for any unauthorized purpose. Contravention will be prosecuted. Purus AB prosecuted. Purus AB Purus Square Purus Square är tillverkade i rostfrittstål och i ABS. Välj mellan olika mönster och färger. Annotation - E Page Scale Purus designsilar www.purus.se ??? Purus designsilar är tillverkade i rostfritt borstat stål och finns i storlekarna 155x155 mm, 175x175 mm och 200x200 mm. Välj mellan olika mönster. Purus designsilar Purus designsilar Purus designer PK gratings Förhöjningsringar Purus designsilar Extension rings Typgodkända tillsammans Purus 150-brunnar. PRODUCED BY ANmed AUTODESK PRODUCT Till 1-golvbrunnarna finns förhöjningsringar,EDUCATIONAL dels 4 st Purus designsilar är tillverkade i rostfritt borstat stål Till finns delsand 4 st Extension rings aremed available införhöjningsringar, heights Till 1-golvbrunnarna finns förhöjningsringar, 4 st som1-golvbrunnarna förhöjer fasta mått: 13 ochofdels 2513mm mm. som förhöjer medmått: fasta13 mått: 25mm. som förhöjer med fasta och13 25och mm.25 mm. Förhöjningsringen trycks ner i brunnen tills ett snäpp hörs. The extension ring is pressed down into the gully until you Förhöjningsringen trycks ner i brunnen ett snäpp Förhöjningsringen trycks ner i brunnen tills ett tills snäpp hörs. hörs. tillsammans med Purus 150-brunnar. hear a Typgodkända click. Acrydur/epoxy Typgodkända tillsammans med 150-brunnar. Purus 150-brunnar. Typgodkända tillsammans med Purus Purus designer PKärgratings are imade of borstat brushed stainless Purus designsilar tillverkade rostfritt stål Purus designsilar är tillverkade i rostfritt borstat stål mm och finns i storlekarna 155x155 mm, 175x175 och steel and mm. 155mm x 155mm. There are och finns imeasure storlekarna 155x155 mm, 175x175 mmseveral och och finns i storlekarna 155x155 mm, 175x175 mm och 200x200 Välj mellan olika mönster. different pattern designs toolika choose from. 200x200 mm. Välj mellan mönster. 200x200 mm. Välj mellan olika mönster. 1b. Tile adapter grate and PK155 grates for tile installations - ordered separately - 91.75 Designer 4. Gully top section 6. Purus 400mm x 400mm gasket (for tile installations only) - ordered separately Annotation Massa-ring RSK 713 84 01 kan även användas till Massa-ring RSK 84 01 kananvändas även användas till Massa-ring RSK 713 84713 01 kan även till äldre Purus golvbrunnar. äldre Purus golvbrunnar. äldre Purus golvbrunnar. Denna handling får ej utan medgivande kopieras.kopieras. Denna handling får vårt ej utan vårt medgivande Den får Den ej heller annan eller eljest användas. får ejdelgivas heller delgivas annan ellerobehörigen eljest obehörigen användas. Överträdelse härav beivras med stöd av stöd gällande lag. Purus Överträdelse härav beivras med av gällande lag. AB Purus AB 6. Massa-ring anslutning Massa-ring anslutning till till massagolv/epoxy 2 massagolv/epoxy massagolv/epoxy Purus Square är tillverkade i rostfrittstål och i -ABS. Välj Purus Square tillverkade i rostfrittstål och iVälj ABS. Välj E 1:1 1(1) the adapter isärmade of ABS plastic. There are several Purus Square är tillverkade i och rostfrittstål och i ABS. mellan olika mönster färger. olika mönster och färger. mellan mellan olika mönster ochdesigns färger. different pattern to choose from including a tileSammanställning ??? insert grate. Page Scale Material 6a. - www.purus.se Annotation Purus AB SE-271 39 YSTAD, SWEDEN Ph. +46 104144900 Fax +46 104144996 Name Ph. +46 104144900 Fax +46 104144996 mm www.purus.se ??? www.purus.se Name ??? 400 7. Purus square tile membrane gasket Purus - SE - M o ntering sanvisning Purus g o lvbrunnar 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1 Ingjutning i betongbjälklag The Purus plastic grate and the Purus stainless steel grate, both for kan vinyllåsas flooring, can Alt. be 1locked into a gully PURUS plastsil locking nuts (Prod. codes 7138417 for plastic grates; iwith brunnen med låssats Låssats 7138426 for 17. stainless). RSK 713 84 Låssats Låssats Purus - SE - M o ntering sanvisning Purus g o lvbrunnar 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1 A 400mm x 400mm fabric membrane for installation with Låssats Locking nuts Montering i träbjälklag ceramic tiles and tanking kit. PURUS plastsil kan låsas kan låsas PURUSPURUS plastsilplastsil kan låsas i brunnen med låssats iRSK brunnen med i brunnen med 713låssats 84 17.låssats RSK RSK 713 84713 17. 84 17. Ingjutning vid bjälklagsgjutning Golvbrunnen gjuts in samtidigt som bjälklaget gjuts. Brunnen fixeras ansluten till avloppet på en sats betong och najas fast till armeringen med najtråd. 2 8. Alt. 2 - ??? ????-??-?? Article no Klinker Iläggsram 130 1 Edition 7. Self-Supporting Wetroom Former Tray Replaced by Date 8. Gully bottom section - outlet with 1½” ABS adapter for solvent weld NAME CHK'D APPV'D Article no Klinker 130 Iläggsram 130 1 Klinker Iläggsram 1 Article no Edition Edition 9. MS Polymer - ordered separately 10. Purus Knife - ordered separately UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH: TOLERANCES: LINEAR: ANGULAR: DRAWN MFG DEBUR AND BREAK SHARP EDGES FINISH: SIGNATURE DATE MATERIAL: Q.A Purus Plate 300 Multi Assembly WEIGHT: Purusplattan An alternative option 300 to aMulti wet room tray former, used for Monteringsanvisning medföljer Purusplattan 300 Multi installing the RSK 713gully 36 90.into wooden joists. Använd plattan för att få ett stabilt fäste för golvbrunnen. 2 2 2 2 Date Created date A3 Date Replaced by This drawing replace Approved by Scale ThisPage Date General tolerance. ISO 2768-1 Replaced Volume (cm3) Date Weight (gram) by drawing replace E -A31:1 - 1(1) A3 89.64 91.75 medel Approved by Page Scale Date General tolerance. ISO 2768-1 Weight (gram) Volume (cm3) Material Designer Surface treatment Created date Approved by Page Scale Date General tolerance. ISO 2768-1 Weight (gram) Volume (cm3) E 89.64 91.75 1:1 1(1) medel91.75 - ??? -????-??-?? Purus AB SödraEDragongatan 15 Sammanställning 89.64 1(1) medel 1:1 Material SE-271 39 YSTAD, SWEDEN Designer Surface treatment Created date Name Article no Created date Material Designer Surface treatment Edition Ph. +46 104144900 Fax +46 104144996 Purus AB Södra Dragongatan 15 Sammanställning ??? ????-??-?? Södra Dragongatan 15 www.purus.se Sammanställning Klinker Iläggsram 130 1 ??? SE-271 39 YSTAD, SWEDEN ????-??-?? ??? - - - Approved by 89.64 - This drawing replace Annotation Annotation Volume (cm3) Designer Surface treatment Name Date - 91.75 medel 6a. Optional alternative to 6: Purus self-adhesive butyl gasket - ordered separately Replaced by This drawing replace A3 - General tolerance. ISO 2768-1 Weight (gram) PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT Denna handling får ej utan vårt medgivande kopieras. Denna handling får ej utan vårt medgivande kopieras. Den får ej heller delgivas annan eller eljest obehörigen användas. Den får ej heller delgivas annan eller eljest obehörigen användas. Överträdelse härav beivras med stöd av gällande lag. Purus AB härav beivras med stöd av gällande lag. Purus AB Överträdelse Square Purus tile adapter grates Purus Square Purus Square Purus tile adapter grates are made of stainless steel and Massa-ring 713code 84 01 kan även till in The PM grateRSK (Prod. 7138402) cananvändas also be used äldre Purus golvbrunnar. Purus floor gullies with a anslutning diameter of 130mm. Massa-ring till Edition 3. NOOD no-odour water trap 5. Gully middle section Purus Square är tillverkade i rostfrittstål och i ABS. Välj mellan olika mönster och färger. Purus AB Södra Dragongatan 15 SE-271 39 YSTAD, SWEDEN Ph. +46 104144900 Fax +46 104144996 - Klinker Iläggsram 130 1 PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT Massa-ring anslutning till massagolv/epoxy - Date Created date ??? ????-??-?? Article no Purus Square PM grate for resin/concrete Approved by 89.64 - - PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT PURUS plastsil kan låsas i brunnen med låssats Acrydur/epoxy RSK 713 84 17. Acrydur/epoxy Acrydur/epoxy Date Volume (cm3) Surface treatment Låssats 5. 2. Clamping ring Replaced by This drawing replace A3 - Sammanställning Name 1a. Grate for vinyl installations - comes with the gully (other grates also available) General tolerance. ISO 2768-1 Weight (gram) 1(1) medel 1:1 Material Purus AB Södra Dragongatan 15 SE-271 39 YSTAD, SWEDEN Ph. +46 104144900 Fax +46 104144996 Pu ru s ru - sSE- SE - Mon terin gs an in gn in Pu s ru golvb ru n ru n ar Tyr Tyr - 20770 - 20111221 Pu - Mon terin gsvis annvis g ru Pu s golvb n n150 ar 150 - 20770 - 20111221 This document must not be copied without our written permission, and the contents thereof must not be imported to a third party nor be used for any unauthorized purpose. Contravention will be prosecuted. Purus AB MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS Plattans fall mot golvbrunnen är 2°. DO NOT SCALE DRAWING REVISION TITLE: 52719_för renderingA1 DWG NO. SCALE:1:2 SHEET 1 OF 1 Renhållning och inspektion PROD UCED BY AN 1 AUTO DESK 2 ATIO NAL PROD UCT 9. Complete Minimax Two Part Floor Gully SK ED Ursparning TODE PROD UCED BY När avloppsröret gjuts in görs en ursparning i formen ca 300X300 mm. Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt AN AU När betongen brännt placeras brunnen i ursparningen och ansluts till avloppsröret. ED BY PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT PROD UC EDUC ATIO NAL Dela vattenlåset: Tryck med tummen ca 2 cm under koppens överkant och pressa, se pilformat märke. Dra isär! 3 UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH: TOLERANCES: LINEAR: ANGULAR: Rengör delarna och montera ihop vattenlåset. Rengör brunnen. PROD NAME DRAWN CHK'D APPV'D MFG Q.A UCT SIGNATURE Please note: the Minimax 50 floor gully can be used as an alternative to the Minimax Two Part. Please follow the instructions provided with the 52719_för Minimax 50.rendering DEBUR AND BREAK SHARP EDGES DATE BY AN DESK AUTO NAL ATIO EDUC UCT PROD Spika fast stödens fötter och vrid muttrarna tills rätt nivå erhålls. Höjden kan varieras ca 60 mm. Med extra hylsa 110mm. Brunnen najas fast till armeringen så den inte flyttas under gjutningen. RSK 714 13 45. Smörj gummipackningen med tvål och tryck vattenlåsinsatsen på plats. Kontrollera att den sitter i rätt läge och fyll på med vatten. Ta upp knivens fot. 6 3 Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. DO NOT SCALE DRAWING REVISION TITLE: MATERIAL: A1 DWG NO. Assembly UCED Purusstödet 2 FINISH: WEIGHT: PROD 10. 5 TODE SK Alt. 3 Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens monteringsanvisning samt även branschreglerna innan du börjar med tätskiktet. 1 Vik upp handtaget och lyft upp vattenlåset. AN AU Fyll ursparningen med betong. ! Pu ru s - S E - Mo nte rin gsanv isn ing P ur us g olv br unna r 1 50 Ty r - 2 0 770 - 201 1 122 1 UCAT IONA L PR ODUC T PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT EDUC SCALE:1:2 SHEET 1 OF 1 Please now proceed to page 5 for joist installations or page 11 for concrete installations. Värm plastmattan. OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! 7 Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så fotens tapp skär igenom. 3 Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 ovanpå. i 4 MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS into wooden floorboards PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT Fitting the Self-Supporting Wetroom Former Tray into wooden floorboards Stage 1 Ensure the walls and floor are free from dirt, protruding nails and objects and that the floor coverings have been removed. Remove all skirting and make good any damage or gaps. PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT Stage 2 Put the tray in the required position and mark around it using a marker pen. Make sure the gully hole is not positioned directly over a joist. The tray can be cut using an angle grinder with a ceramic/ glass cutting disc. Remove the tray and put to one side. Tip: if you need to prime the walls, do it now as you must not put Primer on the tray. Stage 3 Using a circular saw, with a cutting depth set to the depth of the floorboards, cut out a square shape on the floor to match the tray. Ensure that the saw does not cut into the joists. Identify where the bottom part of the Minimax Two Part Gully needs to be located and fix to the waste pipe. Please refer to joist regulations and/or building control before cutting into any joists. Use a spirit level to check that the joists are level. If not, they must be made level. Once the joists are level, lay out the tray into position on the floor to check to see if it fits. When it fits, remove the tray. Joists Joists Stage 4 - Securing the joists PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT Perimeter noggins - minimum 4” x 2” Now install perimeter noggins and support noggins so the whole of the perimeter of the tray is supported and can be screwed down. Use of 4” x 2” timbers should provide adequate support. The former tray has been tested to a load capacity of 470kg over a 1 metre span. Tray Joists Perimeter noggin Stage 5 - Connecting the waste pipe to the Minimax Two Part Gully (Please note: if using the Minimax 50 gully, the waste pipe needs to be fixed so it goes beyond the perimeter of the tray) Connect the outlet section of the Minimax Two Part Gully to the waste pipe and ensure it is centred underneath the hole of the tray. Please refer to joist regulations and/or building control before cutting into any joists. If your waste pipe is an ABS plastic 1½ inch or 42.9mm pipe then you can use the supplied 42.9mm (1½ inch) ABS pipe adapter provided for solvent welding and connecting to the 42.9mm (1½ inch) waste pipe. The push fit end must be fully inserted into the gully prior to connecting to the waste pipe. The gully adapter can then be solvent welded to the waste pipe by a fully qualified professional plumber. If the waste pipe is not an ABS plastic 1½ inch or 42.9mm pipe then a mechanical fixing connector must be used to connect the gully outlet to the waste pipe by a fully qualified professional plumber. If using a mechanical fitting, remove the adapter. Once the gully has been connected to the waste pipe, your fully qualified plumber must test for leaks. Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 5 PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT m EDUCATIONAL PRODUCT PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT 50m Remove the tray and apply lines of the compound adhesive (5mm thick) at a maximum of 50mm apart from each other across the entire area. Important: you must use the Purus CAA3172 Compound Adhesive. Then place the tray into the compound adhesive (weigh down to ensure good contact if required) and screw down using the counter-sunk holes in the edge of the tray. VERY IMPORTANT: ensure you avoid screwing through any pipework, cables or services etc. Important: ensure adhesive is fully set before Stage 6 - Fixing the tray proceeding. Follow this step until you have fitted the whole tray. Place the tray into the area and check that it fits. Now you can fit the Minimax Two Part Gully into the tray. Important: ensure tray waste hole with and plumbing are Two in alignment. Follow the instructions provided the Minimax Partthe Gully. With unit placed in position, using a masonry drill make pilot holes through theceramic edge of the deck in the countersunk If installing with tiles the 400mm x 400mm Ceramicholes to the timber below.must Using slightly masonry bit, bore a few Tile Gasket beafixed by wider using the liquid drill membrane whilst still into wet and allowed fully cure. Smooth theinto the unit. millimetres the holes sotothe screws can bedown placed gasket so there are no air pockets left. MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS Maximum 50mm into wooden floorboardsbetween lines of compound adhesive PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT Now screw the tray into the perimeter joists/noggins. FillStage all the6 countersunk holes with Car Filler or MS Polymer and all around the perimeter of the tray. Levelling the floor Now you can fit the Minimax Two Part Gully into the tray. For vinyl flooring use Marine Ply to level the rest of the room following BSthe 8203:2001 for50 thefloor subfloor vinyl Please note: Minimax gullyfor can beflooring. used as an alternative tiles Two the subfloor mustinstructions be levelled inprovided accordancebelow are for toFor theceramic Minimax Part. The to Minimax BS5385 either by using appropriate the Two Part, so ifPlastic usingPly theorMinimax 50, floor please follow the grade tile backer board. instructions provided with that gully. MS Polymer Once the gully has been connected to the waste pipe, your fully qualified plumber must test for leaks. PRODUCED BY AN AUTODESK EDUCATIONAL PRODUCT IMPORTANT: Before installing either the vinyl flooring or ceramic tiles, you must fill the tray holes, the perimeter gap and the gap between the Minimax Two Part flange and the tray with Profinish Super Filler. It is essential that this is done because the vinyl will sag and leave dirt traps. Stage 7 - Fitting the Minimax Two Part Gully into the tray d. Screw the top part of the gully onto the Self-Supporting Wetroom Former Tray with appropriately sized screws, screwing into all the countersunk holes provided. Do not5use power tools. PRODUCED Miniseries Wetroom Tray Former Fitting Instructions TIONAL PRODU CT MS Polymer PRODUCED TIONAL PRODU ESK EDUCA BY AN AUTOD BY AN AUTOD ESK EDUCA TIONAL PRODU CT ESK EDUCA PRODUCED a. Take the gully bottom section with one hand and screw on the middle section, using the installation tool to help you. BY AN AUTOD CT CT TIONAL PRODU ESK EDUCA BY AN AUTOD b. Screw down the middle section firmly with the installation tool so that the middle and bottom sections are fully fixed together. PRODUCED c. Push the top section firmly inside the middle section until they click together. The gasket inside the gully should not be visible when the top section is installed correctly. e. Apply MS Polymer all around the perimeter of the Minimax Two Part Gully and smooth down. Please now proceed to page 7 for tiles or page 9 for vinyl installations. Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 6 MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS into wooden floorboards using ceramic tiles For Ceramic Tile Installations Stage 8 - Levelling the floor The subfloor must be levelled in accordance to BS5385 for ceramic tiles on floorboards. You can use either Plastic Ply, Marine Ply or appropriate floor grade tile backer board. Please note that Marine Ply should be a minimum of 15mm thick according to BS5385. It is best practise to remove old Victorian style floorboards and replace with Marine Ply according to BS5385. Always ensure when levelling that the tray is either level or slightly lower than the remaining area, but not so low that you cannot install the tiles. 400x400mm Gasket Stage 9 - Waterproofing Pur us - SE - Mon ter i ng s a n v i s n i n g P u r u s g o l v b r u n n a r 1 5 0 Ty r - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1 Take the Pura Elastomeric Tape and dry cut to the walls and tray joints. If you have existing walls covered with plaster or plasterboard use Puragum Primer to seal the walls. If the walls are not covered, then clad walls with panels or plaster board (not supplied) and coat with Puragum Primer (follow the instructions provided in the tanking kit). Allow the Primer to dry fully before applying the Puragum. Tip: if you do need to prime the walls, do this before installing the tray. IMPORTANT: Always ensure you do not apply the Puragum Primer to the tray. a brush or roller apply the Puragum to all wall, floor and Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt Using tray joints one at a time. Apply the Pura Elastomeric Tapes while the Puragum is still wet, firmly smoothing down the tape as you 5 ! go so there are no air pockets or ridges left and the tapes are fully adhered. If the Puragum skins over, do not apply the tapes. Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens Reapply the Puragum and apply whilst wet. monteringsanvisning samt även branschreglerna innan du börjar med tätskiktet. Now allow to dry for 3 hours. Remove the clamping ring from the Minimax Two Part gully. Place 1 the Purus Knife bottom section in the clamping ring seat within the floor gully. The 400x400mm tile gasket must be fixed by using the MS Polymer whilst still wet and allowed to fully cure. First check it is the correct size,fot.then place the gasket into position making sure it is centred Ta upp knivens and mark the outer perimeters onto the surface below. Remove the gasket. With the MS Polymer, create a zigzag pattern in the marked area 6 and then with a clean flat scraper, smooth the MS Polymer in the entire marked area to a thickness of 1mm to 1½mm and only Placera knivens fot i brunnen tätskiktet läggs. MSinnan Polymer Scraper overlapping the marked lines by 1-2mm. By doing this you will ensure the whole gasket is fixed. Immediately fix the gasket into position whilst the MS Polymer is still wet and not tacked over. Cut a cross into the gasket so the bottom section of the Purus Knife pushes through the gasket. Making sure 2 you are pressing with reasonable amounts of pressure, push out all the creases and air bubbles beneath the gasket. Go over the whole Pencil line To mark out 400x400mm gasket gasket with a clean wide flat scraper pushing it into the MS Polymer. Värm plastmattan. Check there is full adhesion and ensure it is completely fixed. OBS! Brunnsmanschetten Now allow to ska dry inte for avärmas! minimum of 3 hours. When it is fully dry, cut the hole in the gasket using the Purus Knife as instructed in Stage 10 on the next page and secure with the 7 400x400mm clamping ring. Gasket PROD BY UCT UCED AN AUTO PROD DESK EDUC ATION AL AL PROD AN AUTO DESK EDUC ATION UCT BY PROD UCED UCED BY PROD AN DESK AUTO EDUC ATION UCT AL AL PROD ATION DESK UCT UCED BY AN PROD EDUC AUTO PROD MS Polymer Lägg ut plastmatta/brunns-manschett tryck till så To overlap theoch marked lines for the gasket by 1-2mm, by using the fotens tapp skär igenom. scraper 3 Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 ovanpå. 7 Ta upp knivens fot. 6 6 GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så into wooden floorboards using ceramic tiles 7 out thefot bottom sectioninnan of thetätskiktet Purus knifeläggs. from the PlaceraTake knivens i brunnen 3 gully.5 ! äs noggrant tätskikts leverantörens Afterigenom having removed the clamping ring place the Purus onteringsanvisning samtinäven branschreglerna knife the clamping ring seat in the floor 2 bottom section nan du börjar gully. med tätskiktet. 1 2 2 1 2 Värm plastmattan. Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen ovanpå. Stage 10 - Fixing the clamping ring OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! 7 Ta upppåknivens fot. frigör knivhållaren och Ett lätt tryck armens Heat the vinyl/pvc. DO mitt NOT OVERHEAT! bladet. NOTE! The waterproof membrane for tiles should not be For vinyl/pvc cut a cross in the membrane so that Lägg ut plastmatta/brunns-manschett ochthe tryck till såheated! ! 6Kniven är vass. spike will appear. fotens tapp skär igenom. 8 acera knivens33fot i brunnen innan tätskiktet läggs. 3 Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så 4 tapp 4 skär igenom. fotens 3 2 P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 MINIMAX TWO PART FLOOR Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt fotens tapp skär igenom. P ur us - S E - Mont er ingsanvisnin 7 1 P ur us - S E - Mont er ing Pur us - UK - Installation instruction Minimax 50 Two Part Vinyl Ta upp knivens fot. membrane for tiles before commencing the installation. Värm Now secure the fully cured 400x400mm Gasket into the i plastmattan. gully with the Purus Clamping using the Purus Knife to OBS! Brunnsmanschetten ska inteRing värmas! help you. 7 1. Cut a cross into the Puragum membrane so that the spike of the Purus Knife will appear. 2. Press the Puragum membrane down so that the Purus Knife spike within the bottom section cuts through. Vid bladbyte dras hållaren helt upp. Reservblad: Stanly 5903on ellerthe Purus art. 52582, Placera klämringen med texten upp,3. tryck ner med silen pressure Apply slight arm release reservblad till Puruskniv i 5-pack. ovanpå. Press the vinyl/pvc or waterproff membrane for tiles down so that the spike on the bottom section cuts through. Place the clamping ring with the text up and put the grating on top of it. Press them both firmly down in to the i Värm plastmattan. gully until they are fully fixed. 4 knife holder so the blade locks into position. Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen Note: the Knife is extremely sharp so please take extra care. ovanpå. dra hela varvet runt. 5 bladet. 5 ! 7 6 Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och Kniven är vass. bladet. Apply slight pressure on the arm release holder so ägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryckknife till så 4 tens tapp skär igenom. the blade locks in to position. ! 3 The knife is extremly sharp take extra care. 4 ! 4 5 6. Place the clamping ring with the text facing upwards and press firmly down into the gully until it is fixed. Discard the To change the blade, pull the holder all the way out of the plastic grate. body. Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, Test fully for leaks before using shower! Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom atti Place the arm of the knife on the spike and spin the knife dra hela varvet runt. 360 degrees cutting. 4 4 If you need to change the blade of the Purus Knife, pull the holder all the way out of the body. Purus AB Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att www.purusgroup.com Spare blade:www.purus.se Stanley 5903 [email protected], dra hela varvet runt. or Purus Species 52582. Purus AB Kniven är vass. 4 4 Värm plastmattan. OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! 7 Vid bladbyte dras hållaren helt upp. 7. Ensure the blade of the Knife is put back into the safe Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen position.reservblad till Puruskniv i 5-pack. ovanpå. t lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och ! Purus AB 5. Take out the bottom section of [email protected], the Purus www.purus.se Knife from the gully. Vid bladbyte dras hållaren helt upp. ! adet. 360 degrees while cutting. Kniven är vass. reservblad till Puruskniv i 5-pack. Spare blade: Stanly 5903 or Purus species, 52582. Ta upp knivens fot. 6 P u r u s - S E - Mo n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n a r 150 Tyr - 20770 - 20111221 OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! 4. Place the arm of the Knife on the spike and spin the Knife tta/tätskikt i knivarmen på tappen och gör urtaget genom att Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och i Placera Vid bladbyte dras hållaren helt upp. Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, reservblad till Puruskniv i 5-pack. Stage 11 - Tiling the floor [email protected], www.purus.se Now apply the tanking up to and over the clamping ring. Cover the whole tray, tapes, gasket, walls and floor with one coat of Puragum and allow to dry for another 3 hours, then apply a second coat of Puragum. Ensure the Puragum covers the whole area, then leave to dry for a minimum of 24 hours before tiling depending on site conditions. Once the second coat of Puragum has fully cured, check the tapes and gasket are fully secure and sealed before tiling. Before tiling, ensure that the tanking kit is installed as per the instructions. Ensure that the tapes and membranes are fully secure. a Tile Adapter Grate or a PK155 Grate before tiling. Purus AB Tile the tray to the desired pattern using flexible EN12004 C2 classified tilewww.purus.se adhesive applied using a notched trowel in accordance [email protected], with the code of practice BS5385:2009. using a med Tile texten Adapter grate, fix the PlaceraIf klämringen upp, tryck ner med silen plastic part of the grate with MS Polymer. If using the Tile Insert type, fix the tiles with adhesive that ovanpå. fastens to stainless steel. Use a small straight edge up against the gully gap so as to prevent the tile adhesive falling into the gully body. If it does, clean it up i immediately. Finally, grout the gaps with flexible, water proof, anti-mould grout, ensuring that no grout falls into the gully body. If it does, clean it up immediately. Allow to dry as per the tile adhesive and grout manufacturer’s instructions for wetrooms, not shower rooms. The grate when installed must be horizontal and flat. It also must be level with the ceramic tile surface and not at an angle or on a slope. Ensure you keep to the minimum drying times, including the drying times of the C2 tile adhesive and grout for wetrooms. Drying times could be longer depending on site conditions. Always check with the Tile Adhesive and Grout manufacturers for their drying times for wetrooms, and ensure you use the minimum Vid bladbyte dras hållaren helt upp. drying times advised. Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, Once installed and the grout is fully dry, test fully for leaks before using the wetroom. reservblad till Puruskniv i 5-pack. acera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att a hela varvet You runt. will need to choose either As an alternative, you can use a modified polymer tile adhesive and epoxy grout for quicker drying times. Purus suggests Laticrete 254 Platinum Adhesive (polymer modified flexible C2 cement adhesive) or Laticrete 335 Superflex Adhesive (polymer modified flexible C2 cement adhesive) and Laticrete Spectralock Pro Premium Epoxy Grout. Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 Purus AB [email protected], www.purus.se 8 ! 5 For Vinyl Flooring Installations noggrant igenom tätskikts leverantörens Purus Läs knife: Stage 8 - Levelling the floor ! monteringsanvisning samt även branschreglerna Carefully read the installation instructions innan du börjar med tätskiktet. from the supplier of vinyl/pvc or waterproof 1 membrane for tiles before commencing the level the rest of the room following BS installation.Ta upp knivens fot. 6 For vinyl flooring use Marine Ply to 8203:2001 for the subfloor for vinyl flooring. It is best practise to remove old Victorian style floorboards and replace with minimum 18mm Marine Ply floor board grade. Always 1 ensure when levelling that the tray is either level or slightly lower than the remaining area, but not so low that you cannot install the 6 vinyl. Ta upp knivens fot. Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. 5 ! IMPORTANT: 6 Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens Before installing the vinyl flooring, you must fill the tray holes, the perimeter gap and the gap between Two Part Take out the bottom section of the Purus knifethe fromMinimax the Puruskniven: församt håltagning i plastmatta/tätskikt monteringsanvisning även branschreglerna Placera knivens fot It i brunnen innan tätskiktet flange and the tray with car filler or MS Polymer. is essential thatläggs. this isgully. done because the vinyl will sag and leave dirt traps. innan du börjar med tätskiktet. 5 2! After having removed the clamping ring place the Purus 1 7 If installing tiles onknife thebottom walls then the tile area must be waterproofed with the Puragum Tanking Kit, following the Läs noggrant igenomceramic tätskikts leverantörens section in the clamping ring seat in the floor instructions on page 6. Please also follow the guidelines for installing tiles on page 7. monteringsanvisning samt även branschreglerna gully. Värm plastmattan. innan du börjar med tätskiktet. 2 OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! 1 2 Stage 9 - Fixing the clamping ring 1 2 Ta upp knivens fot. 7 Värm plastmattan. Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att 7 dra hela varvet runt. t lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och adet. P u r u s - S E - Mo n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1221 P u ru s - SE - M on te ri n gs a nv is nin g P ur u s g o lv b ru n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1 P ur us - S E - M o nt e r ing s a n vi s n i ng Pu r us go l vb r u n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1 The vinyl is fitted into the Minimax Two Part gully using the OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! Purus Clamping Ring, with the Purus Knife used as an 6 installation accessory. Ta upp knivens fot. Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så 7 Placeratapp knivens i brunnen innan tätskiktet läggs. Puruskniven: förfot håltagning i plastmatta/tätskikt fotens skär igenom. the vinyl/pvc. NOT OVERHEAT! 1.Heat Remove the DO clamping ring from the Minimax Two Part gully. Place the Purus Knife for bottom section 3 5 ! NOTE! The waterproof membrane tiles should not bein the clamping 6 seat in the floor gully. plastmatta/brunns-manschett såheated! cut autcross in the membrane so thatoch thetryck till ring äs noggrant igenom tätskikts leverantörens For vinyl/pvcLägg fotens tapp skär igenom. Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. spike will appear. onteringsanvisning samt även branschreglerna Now 8 install your vinyl flooring over the bottom section 2 nan du börjar med tätskiktet. 34 thesilen Purus Knife in accordance with BS 8203:2001 3 Placera klämringen med texten upp, tryck of ner med 3 ovanpå. for installing vinyl flooring in wetrooms. We suggest 1 Värm plastmattan. that you use Styccobond F84 Two Part Epoxy or similar as your adhesive. 2 OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen i 2. Once theovanpå. adhesive has fully cured, cut a cross into the 7 fot. Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och vinyl flooring so that the spike of the Purus Knife will appear. Ta upp knivens Värm plastmattan. bladet. OBS! Brunnsmanschetten skatiles inte värmas! 3. Press the i vinyl flooring down so that the spike on the Press the vinyl/pvc or waterproff membrane for matta/tätskikt down so that the spike on the bottom section cuts Kniven är vass. i plastmatta/tätskikt bottom through. ! för Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så Place thesection clampingcuts ring with the text up and put the skniven: håltagning 6 5 tapp skär igenom. through. Ett lätt tryck 7 på armens mitt frigör knivhållaren och grating on top of it. Press them both firmly down in to the fotens 4. Apply slight pressure on the arm release knife holder so bladet. acera knivens 4 5 gully until they are fully fixed. 4 fot 6 5 i brunnen innan tätskiktet läggs. the blade locks into position. 3 a rant igenom tätskikts leverantörens ! Kniven är vass. i the Knife is extremely sharp so please take extra Note: Lägg utsamt plastmatta/brunns-manschett och tryck till så gsanvisning även branschreglerna Vid bladbyte dras hållaren helt upp. fotens tapp skär igenom. care. börjar med tätskiktet. 4 Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, Placera klämringen medi texten ner Place med silenthe arm of the Knife on the spike and spin the reservblad till Puruskniv 5-pack.upp, tryck 5. 3 2 ovanpå. Knife 360 degrees while cutting. Vid bladbyte dras hållaren helt upp. 6. Ensure the blade of the Knife is put Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. back 52582, into the safe plastmattan. Apply slightVärm pressure on i the arm release knife holder so Ta upp knivens fot. reservblad till Puruskniv i 5-pack. position. Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen the blade locks to position. OBS!inBrunnsmanschetten ska inte värmas! Ta upp Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att knivens fot.ovanpå. 7. Take out the bottom section of the Purus Knife from the Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och dra hela varvet runt. ! The knife is extremly sharp take extra care. gully. 67 7 8 bladet. Purus AB pull the holder all the way out of the To change the blade, i [email protected], 6 8.body. Heat www.purus.se the vinyl flooring. Do not overheat! Kniven är vass. ! Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att 5 4 blade: 5903 or Purus 52582. dra hela varvet runt. Etti brunnen lätt tryckinnan på armens mittläggs. frigör 9.Spare Place theStanly clamping ring species, with the text facing upwards vensutfot tätskiktet ägg plastmatta/brunns-manschett och knivhållaren tryck till så och AB 4skär igenom. bladet. and, using the plastic grate, press firmly down into thePurus gully tens tapp [email protected], www.purus.se until it is fixed. 4 3 ! Kniven är vass. ! Test fully for leaks before using shower! Vid bladbyte dras hållaren helt upp. If you need to change the blade of the Purus Knife, pull the Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, holder all the way out of the body. 4 reservblad till Puruskniv i 5-pack. Spare blade: Stanley 5903 or Purus Species 52582. Värm plastmattan. Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen Place the arm of theVid knife on thedras spike and spin bladbyte hållaren helt the upp.knife ovanpå. OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!360 Värm plastmattan. degrees cutting. Once installed and the grout on the walls is fully dry, test Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, fully for leaks before using the wetroom.www.purusgroup.com OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! reservblad till Puruskniv i 5-pack. 4 7 i Purus AB [email protected], www.purus.se 4 Placera knivarmen påoch tappen gör urtaget genom att astmatta/brunns-manschett tryckoch till så Kniven är vass. ! igenom. dra hela varvet runt. p skär 4 Purus AB [email protected], www.purus.se 4 Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silenVid bladbyte dras hållaren helt upp. ovanpå. Placera klämringen med texten upp, tryck nerart. med silen Reservblad: Stanly 5903 eller Purus 52582, ovanpå. reservblad till Puruskniv i 5-pack. Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 i i 9 P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 into wooden floorboards Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt using vinyl Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens monteringsanvisning samt även branschreglerna innan du börjar med tätskiktet. 1 GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 P urus - UK - Installation instruction Minimax 50 Two Part Vinyl - 02832 - 20120213 ! P u r u s - S E - Mo nt er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 Puruskniven: för håltagning plastmatta/tätskikt MINIMAX TWO i PART FLOOR MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTES Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 10 MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS into concrete Fitting the Self-Supporting Wetroom Former Tray into concrete Stage 1 Ensure the floor levels of the concrete floor are such that the water from the shower will not run to the walls or the door of the room where the tray is not. The showering room should have falls built into the subfloor so that all the water runs towards the drain. The minimum for this should be 1:150 to ensure the flow of water to the floor trap and no more than 1:50 to reduce the risk of slipping. A nominal 2% falls is usually used. Tip: if you need to prime the walls and/or concrete floors, do it now as you must not put Primer on the tray. Stage 2 Cut a hole in the concrete to accommodate the waste pipes, the installed gully and tray. Stage 3 - Connecting the waste pipes to the Minimax Two Part Gully Please note: if using the Minimax 50 gully, the waste pipe needs to be fixed so it goes beyond the perimeter of the tray) MS Polymer Identify where the Minimax Two Part Gully needs to be located and fix to the waste pipe. If your waste pipe is an ABS plastic 1½ inch or 42.9mm pipe then you can use the supplied 42.9mm (1½ inch) ABS pipe adapter provided for solvent welding and connecting to the 42.9mm (1½ inch) waste pipe. The push fit end must be fully inserted into the gully prior to connecting to the waste pipe. The gully adapter can then be solvent welded to the waste pipe by a fully qualified professional plumber. If the waste pipe is not an ABS plastic 1½ inch or 42.9mm pipe then a mechanical fixing connector must be used to connect the gully outlet to the waste pipe by a fully qualified professional plumber. If using a mechanical fitting, remove the adapter. Once the gully has been connected to the waste pipe, your fully qualified plumber must test for leaks. It is really important that no screed or concrete goes into the gully, trap or outlet. If it does, clean it out straight away. Stage 4 - Securing the tray The Tray must be installed using a flexible EN12004 C2 classified tile adhesive ensuring the Tray is flat and level. Fill all the countersunk holes with MS Polymer and all around the perimeter of the tray. Important: ensure the tile adhesive is fully set before proceeding. Ensure your DPM below the concrete is not broken during any of this process. Ensure you avoid damaging any pipework, cables or services. Now you can fit the Minimax Two Part Gully into the tray. Please note: the Minimax 50 floor gully can be used as an alternative to the Minimax Two Part. The instructions provided on page 10 are for the Minimax Two Part, so if using the Minimax 50, please follow the instructions provided with that gully. Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 11 MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS into concrete Stage 5 - Fitting the Minimax Two Part Gully into the tray d. Screw the top part of the gully onto the Self-Supporting Wetroom Former Tray with appropriately sized screws, screwing into all the countersunk holes provided. Do not use power tools. PRODUCED ESK EDUCA TIONAL PRODU CT PRODUCED TIONAL PRODU CT a. Take the gully bottom section with one hand and screw on the middle section, using the installation tool to help you. BY AN AUTOD PRODUCED TIONAL PRODU ESK EDUCA BY AN AUTOD BY AN AUTOD ESK EDUCA MS Polymer CT CT TIONAL PRODU ESK EDUCA BY AN AUTOD b. Screw down the middle section firmly with the installation tool so that the middle and bottom sections are fully fixed together. PRODUCED c. Push the top section firmly inside the middle section until they click together. The gasket inside the gully should not be visible when the top section is installed correctly. e. Apply MS Polymer all around the perimeter of the Minimax Two Part Gully and smooth down. Please now proceed to page 13 for tiles or page 15 for vinyl installations. Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 12 MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS into concrete using ceramic tiles For Ceramic Tile Installations IMPORTANT: Before installing the ceramic tiles, you must fill the tray holes, the perimeter gap and the gap between the Minimax Two Part flange and the tray with MS Polymer. 400x400mm Gasket Stage 6 - Waterproofing Pur us - SE - Mon ter i ng s a n v i s n i n g P u r u s g o l v b r u n n a r 1 5 0 Ty r - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1 Take the Pura Elastomeric Tape and dry cut to the walls and tray joints. If you have existing walls covered with plaster or plasterboard use Puragum Primer to seal the walls and floor. If the walls are not covered, then clad walls with panels or plaster board (not supplied) and coat with Puragum Primer (follow the instructions provided in the tanking kit). Allow the Primer to dry fully before applying the Puragum. Tip: if you do need to prime the walls, do this before installing the tray. IMPORTANT: Always ensure you do not apply the Puragum Primer to the tray. Using a brush or roller apply the Puragum to all wall, floor and tray joints one at a time. Apply the Pura Elastomeric Tapes while the Puragum is still wet, firmly smoothing down the tape as you go so there are no air pockets or ridges left and the tapes are fully adhered. If the Puragum skins over, do not apply the tapes. Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt Reapply the Puragum and apply whilst wet. Now allow to dry for 3 hours. 5 ! Remove the clamping ring from the Minimax Two Part gully. Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens Place the Purus Knife bottom section in the clamping ring seat monteringsanvisning samt även branschreglerna within the floor gully. innan du börjar med tätskiktet. The 400x400mm tile gasket must be fixed by using the MS 1 Polymer whilst still wet and allowed to fully cure. First check it is the correct size, then place the gasket into position making sure it is centred and mark the outer perimeters onto the surface below. Remove the gasket. Ta upp knivens fot. With the MS Polymer, create a zigzag pattern in the marked area and then with a clean flat scraper, smooth the MS Polymer in the entire marked area to a thickness of 1mm to 1½mm and only overlapping the marked lines by 1-2mm. By doing this you will 6 ensure the whole gasket is fixed. Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. MS Polymer Immediately fix the gasket into position whilst the MS Polymer is Scraper still wet and not tacked over. Cut a cross into the gasket so the bottom section of the Purus Knife pushes through the gasket. Making sure you are pressing with reasonable amounts of pressure, push out all the creases and air bubbles beneath the gasket. Go over the whole gasket with a clean wide flat scraper 2 pushing it into the MS Polymer. Check there is full adhesion and ensure it is completely fixed. Pencil line To mark out 400x400mm gasket Now allow to dry for a minimum of 3 hours. Värm plastmattan. When it is ska fullyinte dry, cut the hole in the gasket using the Purus OBS! Brunnsmanschetten värmas! Knife as instructed in Stage 7 on the next page and secure with the clamping ring. 7 400x400mm Gasket PROD BY UCT UCED AN AUTO PROD DESK EDUC ATION AL AL PROD AN AUTO DESK EDUC ATION UCT BY PROD UCED UCED BY PROD AN DESK AUTO EDUC ATION UCT AL AL PROD ATION DESK UCT UCED BY AN PROD EDUC AUTO PROD MS Polymer Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så To overlap the marked lines for the gasket by fotens tapp skär igenom. 1-2mm, by using the scraper 3 Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 ovanpå. 13 6 Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt fotens tapp skär igenom. P ur us - S E - Mont er ingsanvis 7 Ta upp knivens fot. P ur us - S E - Mont er Pur us - UK - Installation instruction Minimax 50 Two Part installation. 1 ! into concrete äs noggrant igenom tätskikts leverantörens onteringsanvisning samt även branschreglerna ceramic tiles 2using 3 Take out the bottom section of the Purus knife from the 5 gully. After having removed the clamping ring place the Purus 7 knife bottom section in the clamping ring seat in the floor nan du börjar gully. med tätskiktet. 1 2 Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen 2 1 2 Värm plastmattan. Stage 7ovanpå. - Fixing the clamping ring OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! Now 7 Ta upppåknivens fot. frigör knivhållaren och Ett lätt tryck armens Heat the vinyl/pvc. DO mitt NOT OVERHEAT! bladet. NOTE! The waterproof membrane for tiles should not be For vinyl/pvc cut a cross in the membrane so that Lägg ut plastmatta/brunns-manschett ochthe tryck till såheated! ! 6Kniven är vass. spike willtapp appear. fotens skär igenom. 8 acera knivens33fot i brunnen innan tätskiktet läggs. 3 Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så 4 tapp 4 skär igenom. fotens 3 2 P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 6 MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. secure the fully cured 400x400mm Gasket into the Värm plastmattan. ithe gully with Purus Clamping Ring using the Purus Knife to OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! help you. 1. Cut a 7cross into the Puragum membrane so that the spike of the Purus Knife will appear. 2. Press the Puragum membrane down so that the Purus Knife spike within the bottom section cuts through. Vid bladbyte dras hållaren helt upp. 3. Apply slight pressure on the arm release knife holder so Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen the bladereservblad locks into position. till Puruskniv i 5-pack. ovanpå. Press the vinyl/pvc or waterproff membrane for tiles down so that the spike on the bottom section cuts through. Place the clamping ring with the text up and put the grating on top of it. Press them both firmly down in to the i Värm plastmattan. gully until they are fully fixed. Placera klämringen med texten upp, tryck med silen Note: the Knife is extremely sharp so ner please take extra care. ovanpå. dra hela varvet runt. 5 bladet. 5 ! 7 ! Kniven är vass. bladet. The knife is extremly sharp take extra care. 4 ! 4 6. Place the clamping ring with the text facing upwards and press firmly down into the gully until it is fixed. Discard the Vid bladbyte dras hållaren helt upp. plastic grate. To change the blade, pull the holder all the way out of the Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom atti Place the arm of the knife on the spike and spin the knife dra hela varvet runt. 360 degrees cutting. 4 4 Kniven är vass. If you need to change the blade of the Purus Knife, pull the holder all the way out of the body. Purus AB5903 Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att Spare blade: Stanley www.purusgroup.com [email protected], www.purus.se dra hela varvet runt. 4 4 Värm plastmattan. OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! 7 is put back into the safe Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, Placera klämringen med texten upp, tryck ner medposition. silen reservblad till Puruskniv i 5-pack. ovanpå. ! Test fully for leaks before using shower! t lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och ! Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, Vid bladbyte dras hållaren helt Knife upp. 7. Ensure the blade of the reservblad till Puruskniv i 5-pack. Spare blade: Stanly 5903 or Purus species, 52582. Ta upp knivens fot. adet. 5. Take out the bottom section of the Purus Knife from Purus AB the [email protected], www.purus.se gully. Kniven är vass. body. 5 6 6 Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och Apply slight pressure on the arm release holder so ägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryckknife till så 4 tens tapp skär igenom. the blade locks in to position. 3 P u r u s - S E - Mo n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 4. Place the arm of the Knife on the spike and spin the Knife OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! tta/tätskikt 360 degrees while cutting. i Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och i Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att 4 Vid bladbyte dras hållaren helt upp. Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, reservblad till Puruskniv i 5-pack. Stage 8 - Tiling the floor or Purus Species 52582. Purus AB Now apply the tanking up to and over the clamping ring. [email protected], www.purus.se Cover the whole tray, tapes, gasket, walls and floor with one coat of Puragum and allow to dry for another 3 hours, then apply a second coat of Puragum. Ensure the Puragum covers the whole area, then leave to dry for a minimum of 24 hours before tiling depending on site conditions. Once the second coat of Puragum has fully cured, check the tapes and gasket are fully secure and sealed before tiling. Before tiling, theatttanking acera knivarmen på tappen och ensure gör urtagetthat genom a hela varvet runt. kit is installed as per the instructions. Ensure that the tapes and membranes are fully secure. You will need to choose either a Tile Adapter Grate or a PK155 Grate before tiling. Purus AB [email protected], www.purus.se Tile the tray to the desired pattern using flexible EN12004 C2 classified tile adhesive applied using a notched trowel in accordance with the code of practice BS5385:2009. PlaceraIfklämringen upp, tryck ner med silen plastic part of the grate with MS Polymer. If using the Tile Insert type, fix the tiles with adhesive that using amed Tiletexten Adapter grate, fix the ovanpå. fastens to stainless steel. Use a small straight edge up against the gully gap so as to prevent the tile adhesive falling into the gully body. If it does, clean it up i immediately. Finally, grout the gaps with flexible, water proof, anti-mould grout, ensuring that no grout falls into the gully body. If it does, clean it up immediately. Allow to dry as per the tile adhesive and grout manufacturer’s instructions for wetrooms. The grate when installed must be horizontal and flat. It also must be level with the ceramic tile surface and not at an angle or on a slope. Ensure you keep to the minimum drying times, including the drying times of the C2 tile adhesive and grout for wetrooms. Drying times could be longer depending on site conditions. Always check with the Tile Adhesive and Grout manufacturers for their drying times for wetrooms, and ensure you use the minimum Vid bladbyte dras hållaren helt upp. drying times advised. Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, reservblad till Puruskniv i 5-pack. Once installed and the grout is fully dry, test fully for leaks before using the wetroom. As an alternative, you can use a modified polymer tile adhesive and epoxy grout for quicker drying times. Purus suggets Laticrete 254 Platinum Adhesive (polymer modified flexible C2 cement adhesive) or Laticrete 335 Superflex Adhesive (polymer modified flexible C2 cement adhesive) and Laticrete Spectralock Pro Premium Epoxy Grout. Purus AB Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 [email protected], www.purus.se 14 5 ! MINIMAX TWO Purus PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens knife: into concrete using vinyl monteringsanvisning samt även branschreglerna Carefully read the installation instructions innan du börjar med tätskiktet. from the supplier of vinyl/pvc or waterproof 1 membrane for tiles before commencing the installation.Ta upp knivens fot. ! 6 For Vinyl Flooring Installations 1 Stage 6 6 Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt Ta upp knivens fot. Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. ! IMPORTANT: 5 6 Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens Before installing the vinyl flooring, you must fill the tray holes, the perimeter gap and the gap between the Minimax Two Part Take out the bottom section of the Purus knife from the Puruskniven: församt håltagning monteringsanvisning även branschreglerna flange and the tray with cari plastmatta/tätskikt filler or MS Polymer. It is essential that this is done because the vinyl will sag and leave dirt traps. Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. gully. innan du börjar med tätskiktet. 5 2! removed clamping ring place the Purus 1 If installing ceramic tiles onAfter thehaving walls thenthethe tile area must be waterproofed with the Puragum Tanking Kit, following the 7 Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens knife bottom section in the clamping ring seatfor in the floor instructions on page 11. Please also follow the guidelines installing tiles on page 12. monteringsanvisning samt även branschreglerna gully. Värm plastmattan. innan du börjar med tätskiktet. 2 OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! 1 2 Stage 7 - Fixing the clamping ring 1 2 Ta upp knivens fot. 7 Värm plastmattan. Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att 7 dra hela varvet runt. t lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och adet. P u r u s - S E - Mo n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n ar 150 Tyr - 20770 - 20111221 P ur u s - S E - M o nte r i ng s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1 P ur u s - S E - M o n te r i n g s a n vi s n i n g P u r u s g o l vb r u n n a r 1 5 0 Tyr - 2 0 7 7 0 - 2 0 1 1 1 2 2 1 The vinyl is fitted into the Minimax Two Part gully using the OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! Purus Clamping Ring, with the Purus Knife used as an 6 installation accessory. Ta upp knivens fot. Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så 7 Placeratapp knivens i brunnen innan tätskiktet läggs. Puruskniven: förfot håltagning i plastmatta/tätskikt fotens skär igenom. the vinyl/pvc. NOT OVERHEAT! 1.Heat Remove the DO clamping ring from the Minimax Two Part gully. Place the Purus Knife for bottom section 3 5 ! NOTE! The waterproof membrane tiles should not bein the clamping 6 ring seat in the floor gully. Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så heated! For vinyl/pvc cut a cross in the membrane so that the äs noggrant igenom tätskikts leverantörens fotens tapp skär igenom. Placera knivens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. spike will appear. onteringsanvisning samt även branschreglerna Now 8 install your vinyl flooring over the bottom section 2 nan du börjar med tätskiktet. 34 thesilen Purus Knife in accordance with BS 8203:2001 3 Placera klämringen med texten upp, tryck of ner med 3 ovanpå. for installing vinyl flooring in wetrooms. We suggest 1 Värm plastmattan. that you use Styccobond F84 Two Part Epoxy or similar as your adhesive. 2 OBS! Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen i Brunnsmanschetten ska inte värmas! ovanpå. 2. Once the adhesive has fully cured, cut a cross into the 7 fot. Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och vinyl flooring so that the spike of the Purus Knife will appear. Ta upp knivens Värm plastmattan. bladet. OBS! Brunnsmanschetten skatiles inte värmas! 3. Press the i vinyl flooring down so that the spike on the Press the vinyl/pvc or waterproff membrane for matta/tätskikt down so that the spike on the bottom section cuts Kniven är vass. bottom through. ! för Lägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så skniven: håltagning i plastmatta/tätskikt Place thesection clampingcuts ring with the text up and put the 6 5 tapp skär igenom. through. Ett lätt tryck 7 på armens mitt frigör knivhållaren och grating on top of it. Press them both firmly down in to the fotens 4. Apply slight pressure on the arm release knife holder so bladet. acera knivens i brunnen innan tätskiktet läggs. 4 5 gully until they are fully fixed. 4 fot 6 the blade locks into position. 3 5 a rant igenom tätskikts leverantörens ! Kniven är vass. i the Knife is extremely sharp so please take extra Note: Lägg utsamt plastmatta/brunns-manschett och tryck till så gsanvisning även branschreglerna Vid bladbyte dras hållaren helt upp. tapp skär igenom. care. börjar fotens med tätskiktet. 4 Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, Placera klämringen medi texten ner Place med silenthe arm of the Knife on the spike and spin the reservblad till Puruskniv 5-pack.upp, tryck 5. 3 2 ovanpå. Knife 360 degrees while cutting. Vid bladbyte dras hållaren helt upp. 6. Ensure the blade of the Knife is put Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. back 52582, into the safe plastmattan. Apply slightVärm pressure on i the arm release knife holder so Ta upp knivens fot. reservblad till Puruskniv i 5-pack. position. Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen the blade locks in to position. OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! Ta upp Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att knivens fot.ovanpå. 7. Take out the bottom section of the Purus Knife from the Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och dra hela varvet runt. ! The knife is extremly sharp take extra care. gully. 67 7 8 bladet. Purus AB pull the holder all the way out of the To change the blade, i [email protected], www.purus.se 6 8. Heat the vinyl flooring. Do not overheat! body. Kniven är vass. Placera knivarmen på tappen och gör urtaget genom att 5 4 ! Spare blade: Stanly 5903 or Purus 52582. dra hela varvet runt. Ett lätt tryck på armens mitt frigör knivhållaren och 9. Place the clamping ring species, with the text facing upwards vens fot i brunnen innan tätskiktet läggs. ägg ut plastmatta/brunns-manschett och tryck till så AB 4skär igenom. bladet. and, using the plastic grate, press firmly down into thePurus gully tens tapp [email protected], www.purus.se until it is fixed. 4 3 ! Kniven är vass. ! Test fully for leaks before using shower! Vid bladbyte dras hållaren helt upp. If you need to change the blade of the Purus Knife, pull the Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, holder all the way out of the body. 4 reservblad till Puruskniv i 5-pack. Spare blade: Stanley 5903 or Purus Species 52582. Värm plastmattan. Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silen Place the arm of theVid knife on thedras spike and spin bladbyte hållaren helt the upp.knife ovanpå. OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas!360 Värm plastmattan. degrees cutting. Once installed and the grout on the walls is fully dry, test Reservblad: Stanly 5903 eller Purus art. 52582, fully for leaks before using the wetroom.www.purusgroup.com OBS! Brunnsmanschetten ska inte värmas! reservblad till Puruskniv i 5-pack. 4 7 i Purus AB [email protected], www.purus.se 4 Placera knivarmen påoch tappen gör urtaget genom att astmatta/brunns-manschett tryckoch till så Kniven är vass. ! igenom. dra hela varvet runt. p skär 4 Purus AB [email protected], www.purus.se 4 Placera klämringen med texten upp, tryck ner med silenVid bladbyte dras hållaren helt upp. ovanpå. Placera klämringen med texten upp, tryck nerart. med silen Reservblad: Stanly 5903 eller Purus 52582, ovanpå. reservblad till Puruskniv i 5-pack. i i kacera på armens mitt på frigör knivhållaren knivarmen tappen och göroch urtaget genom att a hela varvet runt. Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 niven är vass. Purus AB [email protected], www.purus.se 15 P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 1 Puruskniven: för håltagning i plastmatta/tätskikt P urus - UK - Installation instruction Minimax 50 Two Part Vinyl - 02832 - 20120213 5 P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20 P ur us - S E - Mont er ingsanvisning P ur us golvbr unnar 150 Tyr - 20770 - 20111221 ! Läs noggrant igenom tätskikts leverantörens monteringsanvisning samt även branschreglerna innan du börjar med tätskiktet. Dela va röret.Plattans fall mot golvbrunnen är 2°.Vik upp handtaget och lyft upp vattenlåset. med tu betong. under k MINIMAX TWO PART FLOOR GULLY INSTALLATION INSTRUCTIONS och pre märke. Renhållning och inspektion Cleaning and Maintenance 1 These Cleaning and Maintenance instructions must 2 be 3handed to the client upon completion. 1. 1. Lift out the NOOD water trap as above. 2. If necessary, rinse the NOOD water trap using water. Hold the NOOD water trap with the spring loaded body fully open whilst rinsed clean. 2. Dra isä Rengör monter Rengör 4. Replace the NOOD water trap with two thumbs at each short end. Smörj gummipackningen med tvål och satsen plats. Make sure thepå gaskets are completely clean so the NOOD Vik upp handtaget och lyft Delais watertight. vattenlåset: Tryck Ensure when placed back that the gully is fully Use only water and, if required, a small brush to clean the NOOD. inserted so the gasket is watertight using two thumbs at each It is important that you do not use bleach, bleach-based, caustic short end. Kontrollera att sitter i rätt läge och upp tummen caden 2 cm cleaning vattenlåset. products or hair dye products on or in the NOOD water med er ochtrap. vrid muttrarna Remove the NOOD first. tills rätt nivå If you have a blockage in the waste pipe system, remove the under överkant NOODkoppens before rectifying/cleaning. ieras ca 60 deblocker mm. orMed extra If bleach, any other cleaninghylsa product is to be used in the pipework, then the NOOD water trap must first be removed and armeringen bleach, deblocker or så any other s fast till dencleaning inteproduct poured och pressa, se pilformat directly into the pipework. n. märke. Dra isär! 3 Minimax Two Part Floor Gully Instructions - 02832 Rengör delarna och montera ihop vattenlåset. Rengör brunnen. Smörj gummipackningen med tvål och tryck vattenlåsin- 16