GAW_4GB_kulicam v1.indd - Pro-Idee

Transcription

GAW_4GB_kulicam v1.indd - Pro-Idee
Deutsch
KuliCam
Art. Nr. 50550/50555
GEBRAUCHSanweisung Deutsch
Einleitung
2
Bedienung
3
Fact Sheet KuliCam
10
Technische Daten
12
Sicherheitshinweise
13
Einleitung
Dieser Kugelschreiber ist ein hoch auflösender Video Rekorder mit eingebautem
Speicher. Mit einfacher Bedienung,
elegantem Design und kleiner Größe.
Dies ist ein wichtiges Gerät für das
Geschäftsleben, Unterricht, Sicherheit,
Medien, Justiz, Gesundheitswesen, Leben
und andere Bereiche.
Aufbau des Kugelschreibers:
1 Status Licht (LED)
2 Reset
3 Modus-Schalter (Video/Foto)
4 USB
5 An/Aus Schalter
6 Kamera
7 Mikrofon
2
1
2
3
4
5
6
7
Bedienung
1. EinschalteN
Halten Sie den An/Aus Schalter ca. 5 Sekunden lang gedrückt um die Kamera
einzuschalten. Warten Sie bis das Status Licht konstant gelb leuchtet. Die
Kamera ist nun betriebsbereit.
2. Aufnahme starten
Drücken Sie den An/Aus Schalter einmal um die Aufnahme zu starten. Sobald
das Gerät aufnimmt, leuchtet das Status Licht blau.
3. Aufnahme beenden
Durch erneutes drücken des An/Aus Schalters beenden Sie die Aufnahme.
Das Gerät speichert darauf die aktuelle Videoaufnahme. Das Status Licht
leuchtet wieder gelb (Standby).
Bitte beachten:
Wenn Sie das Gerät einschalten, hat diese eine kurze Vorbereitungszeit. Der
An/Aus Schalter darf während dieses Vorgangs nicht gedrückt werden. Die
Vorbereitungszeit ist abhängig von der Speicherkapazität, je mehr Speicher,
desto länger dauert die Vorbereitungszeit. Um eine gute Tonqualität zu gewährleisten sollten Sie das Mikrofon nicht blockieren.
3
Bedienung
4. Aufnahme Modus wechseln (Video/Foto):
Mit dem Modus-Schalter können Sie Video- oder Fotoaufnahmen einstellen.
Das Status Licht leuchtet im Fotomodus blau (Standby). Im Videomodus hingegen, leuchtet das Status Licht durchgehend blau.
Links:
Videomodus
Rechts:
Fotomodus
Bitte beachten:
Wenn Sie während der Videoaufnahme in den Fotomodus umschalten, wird
das Gerät die aktuelle Datei speichern.
4
Bedienung
Deutsch
5. Fotografieren
Ist der Fotomous betriebsbereit (Standby) so leuchtet das Status Licht blau.
Durch betätigen des An/Aus Schalters fotografieren Sie. Hierbei leuchtet das
Status Licht einmal gelb auf. Das Gerät speichert darauf die aktuelle Bildaufnahme. Das Status Licht leuchtet dannach wieder blau.
Wiederholen Sie den oben genanten Ablauf, um weitere Fotos aufzunehmen.
Bitte beachten:
A. Wenn das Gerät im Standby-Modus nicht bedient wird, so schaltet sich das
Gerät automatisch ab um Energie zu sparen.
B. Wenn während der Aufnahme nicht genügend Energie zur Verfügung steht,
speichert das Gerät die aktuelle Datei und schaltet sich anschließend automatisch
aus. Es muss nun wieder aufgeladen werden.
C. Alle 30 Minuten speichert das System eine Aufnahme und fährt dann mit der
Aufnahme fort.
D. Wenn eine Aufnahme beendet und eine weitere begonnen wird, erstellt das
System eine neue Datei.
5
Bedienung
E. Das speichern einer Datei dauert einige Augenblicke. Bedienen Sie das Gerät
nicht, wenn das Licht von gelb auf blau wechselt. Drücken Sie keinen Knopf und
verbinden Sie die Kamera nicht mit dem Computer, sonst kann die Datei nicht
gespeichert werden.
F. Gehen Sie sicher, dass die Kamera in einer Umgebung mit genügend Licht platziert wird und nicht durch andere Gegenstände blockiert wird. Halten Sie die
Kamera aufrecht und stabil. Das zu beobachtende Objekt sollte mindestens 50cm
von der Kamera entfernt sein.
6. Ausschalten
Egal in welchem Modus Sie sich befinden, drücken Sie den An/Aus Schalter
für einige Sekunden, das Status Licht erlischt und das Gerät ist nun ausgeschaltet.
Bitte beachten:
Das System speichert automatisch die aktuelle Datei.
Drücken Sie so lange, bis das Licht erlischt.
6
Bedienung
Deutsch
7. Mit dem Computer verbinden
Sie können das Gerät sowohl ein- als auch ausgeschaltet mit dem Computer
verbinden. Schrauben Sie den Kugelschreiber auf. Stecken Sie den USB-Ausgang
des Kugelschreibers in einem USB-Eingang Ihres Computers ein.
Der Computer wird kurz darauf den Kugelschreiber als externes Speichergerät
erkennen und öffnen.
Filme können Sie unter dem USB Speicherverzeichnis öffnen:
USB-Laufwerk \ VIDEO \
Bilder können Sie unter dem USB Speicherverzeichnis öffnen:
USB-Laufwerk \ IMAGE \
Um das Gerät wieder zu entfernen klicken Sie bitte auf „Hardware sicher vom
Computer entfernen“ in der unteren rechten Ecke der Taskleiste. Dann klicken Sie
auf „USB Massenspeichergerät“. Entfernen Sie das Gerät.
Bitte beachten:
Es kann einige Zeit dauern, bis der Computer das Gerät erkannt hat, bitte haben
Sie etwas Geduld. Drücken Sie nicht den Knopf. Wenn der Computer das
7
Bedienung
Gerät nach längerer Zeit nicht erkannt hat entfernen Sie es und schließen es
erneut an. Wenn Ihr Computer die Hardware weiterhin nicht erkennen kann
gehen Sie sicher, dass Ihr Computer und dessen USB-Anschluss unversehrt
sind. Entfernen Sie das Gerät immer richtig, um Schäden an Computer und
Kamera zu vermeiden.
8. Aufladen
Verbinden Sie die Kamera mit dem Computer oder dem Ladegerät. Während
des Aufladens blinkt das gelbe Licht langsam. Sobald die Batterie voll aufgeladen ist, hört das Licht auf zu blinken.
Bitte beachten:
Die Kamera enthält eine Lithium Polymer Batterie. Diese kann jederzeit benutzt oder geladen werden. Jedoch sollte die Batterie für die ersten fünf Ladevorgänge vollständigen leer sein, bevor Sie wieder aufgeladen wird.
9. Reset
Wenn der Videorecorder nicht mehr reagiert benutzen Sie ein geeignetes,
nicht metallisches Werkzeug um Reset zu drücken. Danach ist das Gerät ausgeschaltet.
8
Deutsch
Bedienung
Bitte beachten:
Falls das Gerät aufgrund falscher Bedienung oder aus anderen Gründen nicht
mehr funktioniert, drücken Sie Reset.
10. Schreiben
Wenn Sie die untere Spitze des Kulis im Uhrzeigerrichtung drehen, wird die
Mine ausgefahren. Drehen Sie in die entgegengesetzte Richtung, wird die
Mine wieder eingefahren.
Mine Austauschen
Kreuzschlitz
Alte Mine
Entfernen
Aufschrauben
Neu Mine
Einführen
Zuschrauben
9
Fact Sheet KuliCam
Bitte lesen Sie die Hinweise aufmerksam!
•
•
•
•
•
•
10
Wenn Ihre KuliCam keine Fotos oder Videos mehr machen sollte (blaues
Licht stellt sofort wieder um auf oranges Licht), überprüfen Sie bitte am
Computer, bei eingesteckter KuliCam, ob noch genügend Speicher verfügbar
ist. Sollte dies nicht der Fall sein, sollten Sie Ihre Daten sichern und danach
von der KuliCam löschen.
Sollte Ihr angezeigtes Datum auf den Bildern nicht aktuell sein, aktivieren
Sie die Datei „Date Time-EN.exe“. Diese finden Sie, wenn die KuliCam
am Computer eingesteckt wird, auf dem angezeigten KuliCam Laufwerk.
Die Datei „Date Time-EN.exe“ anklicken und auf update klicken. Danach
ist die Uhrzeit mit der Ihres Computers synchronisiert.
Das Datum ist immer auf jedem Bild und Video sichtbar.
Blinkt die hintere Diode dauerhaft in Orange, verarbeitet die KuliCam gerade
Daten. Fotos schießen bzw. Videoaufnahmen, sollten dennoch möglich sein.
Beachten Sie vor dem Löschen Ihrer Bilder und Videos, dass die Daten unwiderruflich gelöscht werden. Sichern Sie zuvor Ihre Daten auf Ihrem PC.
Das Löschen Ihrer Bilder und Videos ist nur am Computer möglich und nicht
direkt an der KuliCam. Mit der Reset-Taste können keine Bilder direkt an der
KuliCam gelöscht werden.
Deutsch
•
•
•
•
•
•
•
Sollte das KuliCam System abstürzen, drücken Sie bitte mit einem dünnen
Holzstück, auf der Rückseite in das untere von den beiden Löchern (Reset).
Die KuliCam wird so neu gestartet. Sollte das nicht funktionieren, warten
Sie bis der Akku entleert ist. Laden Sie die KuliCam noch mal neu auf, bis
der Akku voll ist (ca. 2h).
Bewegen Sie die KuliCam bei Videoaufnahmen langsam und nicht ruckartig, sonst könnte es zu Bildfragmenten und Tonrauschen kommen.
Betrachten Sie Ihre Bilder und Videos am einfachsten per Windows Explorer oder suchen Sie über den Arbeitsplatz das korrekte Wechseldatenträgerlaufwerk.
Die KuliCam stellt sich nach ca. 30s (bei Nichtnutzung) automatisch aus,
um den Akku zu entlasten
Bitte beachten Sie, dass die Bildqualität sehr von der Helligkeit abhängig
ist. In dunklen Räumen wird die Qualität der Bilder nachlassen.
Ihr Betriebssystem, sollte auf dem aktuellsten Stand sein, damit eine USB
Funktionstüchtigkeit gewährleistet werden kann.
Falls Sie bei einem Video nur Ton hören und kein Bild dazu sehen, kann
das vermutlich am Windows Media Player liegen. Wir empfehlen den VLCPlayer. Diesen können Sie kostenfrei im Internet downloaden.
11
Technische Daten
LinsengröSSe
2 mm
Speicherkapazität
4 GB
Schnittstelle
USB 2.0 (Standard Anschluss)
Videoformat
640 x 480 AVI VGA
Aufnahmezeit
bis zu 1 Stunden
Akkulaufzeit
Die Lithium Batterie arbeitet bis zu 1,5 Std.
Batterie
Lithium-Polymer-Akku mit hoher Kapazität
Auflade voltzahl DC-5V
Software Version
1.0
Betriebssysteme
Windows 7 / Vista / XP / ME / 2000 / 98SE / MAC OSX / Linux
(Nur bei WINDOWS98 müssen Sie das Gerät manuell installieren)
12
Sicherheitshinweise
Deutsch
Verwendung:
Bitte beachten Sie wichtige Vorschriften und Gesetze. Dieses Produkt sollte
nicht für illegale Zwecke benutzt werden. Der Nutzer ist voll für den Verwendungszweck verantwortlich.
Batterie:
Wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht verwenden, laden Sie die Batterie,
vor dem nächsten Gebrauch, vollständig auf.
Dateisicherheit:
Dieses Produkt ist kein professionelles Speichergerät. Es garantiert keine Vollständigkeit und Sicherheit der gespeicherten Dateien. Bitte sichern Sie wichtige
Dateien rechtzeitig auf Ihrem Computer oder einem anderen Speichergerät.
Videoqualität:
Dieses Produkt ist keine professionelle Videokamera. Möglicherweise entspricht
das Ergebnis nicht Ihren Erwartungen.
Luftfeuchtigkeit:
20% -80 %. Dieses Produkt ist nicht wasserfest, somit kann es nicht in einer
feuchten Umgebung benutzt werden.
13
Sicherheitshinweise
Helligkeit:
Um optische Schäden des Gerätes zu verhindern, setzen Sie die Kamera keinem
direkten Licht, wie z.B. Sonnenlicht, aus.
Reinigung:
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung mit einer hohen Staubdichte,
da sonst die Kameralinse oder andere Teile verschmutzt werden könnten. Die
Linse kann vorsichtig mit Papier oder einem Glasreinigungstuch gereinigt werden. Sonstiges: Dieses Produkt gehört zu den anspruchsvollen elektronischen
Produkten. Gehen Sie sicher, dass es nicht durch Gewalteinfluss oder starke
Vibrationen beschädigt wird. Verwenden Sie es nicht an einem Ort mit starker
magnetischer oder elektrischer Energie. Anmerkung: Bei Problemen wenden Sie
sich bitte an Ihren örtlichen Verkäufer.
14
Batterien
Deutsch
Hinweise zur Batterieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien (Akkus) oder mit der Lieferung
von Geräten, die Batterien (Akkus) enthalten, ist der Verkäufer verpflichtet, sie auf
Folgendes hinzuweisen:
•
Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien (Akkus) als Endnutzer gesetzlich
verpflichtet.
•
Sie können Batterien nach Gebrauch an den Verkäufer oder in den dafür
vorgesehenen Rücknahmestellen (z.B. in kommunalen Sammelstellen oder
im Handel) unentgeltlich zurückgeben.
15
Garantie
•
Wir übernehmen 2 Jahre Garantie ab Lieferung des Gerätes vom
Lager des Händlers, und zwar für Mängel, die durch Material- bzw.
Fabrikationsfehler aufgetreten sind.
•
Für Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder unzureichende
Verpackung beim Rücktransport der Geräte bzw. Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, sind Garantieansprüche ausgeschlossen.
feuchten Umgebung benutzt werden.
Vertrieb:
Segula GmbH, 50969 Köln
www.segula.de
16
ENE
NGG
KuliCam
LLISIS
H
Art. Nr. 50550/50555
instruction manual English
Introduction
16
Operating
17
Fact Sheet KuliCam
24
Specifications
26
Safety instructions
27
17
Introduction
This ball-point pen is a high-definition
video recorder with built-in memory.
With simple operation, elegant design,
small size, it is easy to carry. It is an essential utility in business, education, security, media, justice, health care, living
and other fields.
Pen assembly:
1 Status light (LED)
2 Reset
3 mode Switch (Video/photo)
4 USB
5 ON/OFF button
6 Camera
7 microphone
18
1
2
3
4
5
6
7
Operating
ENE
NGG
LLISIS
H
1. Power-on
In order to turn on the camera, press the ON/OFF button for 5 seconds. Wait
until the status light is glowing constantly yellow. The camera is now ready
to use.
2. Start recording
The LED will automatically turn to blue and it is video recording.
3. Stop recording
Press the ON/OFF button again to stop recording. Now The device will save
the footage. The status light will turn yellow again (Standby).
Please notice:
Once activated, the Device will need a short period of time to boot up. Do
not press the ON/OFF button during that procedure. The time to boot up the
system depends on the storage size of the device. The more storage the device
has, the more time the boot up procedure will take. In order to ensure good
sound effect of recording, do not block the microphone hole.
19
Operating
4. Switching Modes (Video/photo):
With the Mode Switch, you can select between Video and Photo recording.
In Photo mode the status light will be blue illuminated (Standby). In video
mode the status light glows blue continuously.
left:
video mode
right:
photo mode
Please notice:
If you switch modes while recording, the device will automatically save the
current file.
20
Operating
ENE
NGG
LLISIS
H
5. SHooting Photos
If the camera is ready to be operated, the status light will be blue illuminated
(Standby). Single press the ON/OFF button to shoot a photo. The status light
will flash yellow. After that, the device will save the current image. afterwards
the status light will be blue illuminated again. In order to shoot more photos,
repeat the previous mentioned procedure.
Please notice:
A. If the device is not used for a short period, it will turn off automatically in order
to save power.
B. Before the battery runs out of power, the device will automatically save the
current file and turn off.
C. The system will create a new file after stopping the recording.
D. It takes a few seconds to save the file, don’t operate the device until the light
turns yellow. It can lead to the corrupt files if you do.
E. Make sure there is adequate light in the surrounding and the camera is not
blocked by other items. Keep the camera upright and stable. And the object
should be more than 50cm from the camera.
21
Operating
6. Turn OFF the device
In order to turn off the device, simply press the ON/OFF button for a few
seconds. No matter in wich mode the device is setup.
Please notice:
the system will automatically save file while turning off.
To ensure that the device is off, press the ON/OFF button until the status
light is off.
7. connecting to your computer
You can connect the device with your computer, no matter if it is on or off. Simply
screw up the Pen and stick the USB of the pen into an USB-port of your computer.
The Computer will automatically recognise the device as an externas USB volume.
You can access the Videos under the USB volume directory:
USB volume \ VIDEO \
Images are saved under the USB volume directory:
USB volume \ IMAGE \
22
Operating
ENE
NGG
LLISIS
H
In order to disconnect the device, please click “SAFELY REMOVE HARDWARE” on
the right bottom corner of the task bar. Then click the “USB mass storage device“.
Unplug the USB. The disconnection completes.
Please notice:
According to the computer or system configuration, there will be a slightly
different time of identification. Please be patient. Please do not press the
ON/OFF button during this period. It may cause a bad impact of computer
hardware. If the computer does not identify the device, please disconnect
and reconnect the device. If the computer is unable to identify the hardware
yet, make sure your operating system, driver and USB cable are all in working
condition. Please make sure to disconnect the device in accordance with the
normal process to avoid a possible damage for computer and recorder.
23
Operating
8. Charging
Connect to pen with the computer USB port or the charger. During the charging, the yellow light blinks slowly. When the battery is fully recharged, the
yellow will glow continuously.
Please notice:
The recorder has a built-in high-capacity lithium polymer battery. It can be
used and charged at any time. But for the first five charging times, please
charge battery to the maximum, after the battery runs out. This will activate
the batteries maximum capacity and maintain in the standard working time.
9. Reset
If the video recorder stops responding, please use the suitable non-metallic
tool to push the reset button.
Please notice:
If the device stops working due to improper operation or other unknown
reason, please reset it slightly.
24
ENE
NGG
Operating
LLISIS
H
10. Write
Turn the pen´s head and the ball-pen appears. Now you can write. Turn it
into the opposite direction in order to close it.
Replace the Puncil Lead
cross recess
Remove old
pencil lead
unscrew
Insert new
pencil lead
screw
25
Fact Sheet KuliCam
Please read the instructions carefully!
•
•
•
•
•
•
26
If your KuliCam no longer takes pictures or records videos (blue light immediately turns back to orange) connect your KuliCam to your computer
and check whether there is enough memory left. If this is not the case,
you should first save your data and then delete it from the KuliCam.
Should the date on your images not be correct, select the file “Date
Time-EN.exe”. To find this file connect the KuliCam to your computer,
on the displayed KuliCam drive click “Date Time-EN.exe” and afterwards
click “update”. The time is now synchronized with your computer.
The date is always visible on every picture and video.
If the rear diode permanently flashes in orange, the data on the KuliCam
is being processed at the moment. Taking pictures or recording videos
should still be possible.
Note: Before you delete your images and videos save your data on your
computer. Otherwise the data will be lost.
Images and videos can only be deleted on the computer but not directly
from the KuliCam. With the reset button images can not be deleted directly
from the KuliCam.
Deutsch
•
•
•
•
•
•
•
Should the KuliCam system crash, press the lower of the two holes at
the back (reset) with a thin piece of wood. The KuliCam restarts. If that
does not work, wait until the battery is dead. Recharge the KuliCam
until the battery is completely full (approximately 2 hours).
While recording videos move the KuliCam slowly and not abruptly,
because this could lead to image fragments and audio noise.
To view your pictures and videos easily, use Windows Explorer or
search My Computer using the correct removable disk drive.
To conserve the battery the KuliCam turns off automatically after about
30 seconds (when not used).
Please note that the picture quality is very dependent on the brightness. In dark rooms, the quality of the images will fade.
Your operating system should be up to date, so that a well functioning
USB connection can be guaranteed.
If you can only hear a video but do not get a picture, it is probably
because of the Windows Media Player. We recommend the installation
of the VLC player. This free player can be downloaded on the internet.
27
Specifications
Lens Size
2 mm
Storage
4 GB
port
USB 2.0
Video format
640 x 480 AVI VGA
Recording time
up to 1 hour
Battery life
The Lithium Battery works aproximatly 1,5 hours
Battery
Lithium-Polymer-Akku with high capacity
Carging Volt
DC-5V
Software Version
1.0
operating system
Windows 7 / Vista / XP / ME / 2000 / 98SE / MAC OSX / Linux
( for WINDOWS98 you must install the driver manually )
28
Safety instructions
ENE
NGG
LLISIS
H
Application:
Please strictly abide relevant regulations and laws. This product should not be
used for any illegal purposes. The user is fully responsible for its using purpose.
Battery: If do not use this recording function after long time, please charged it
fully before using.
File security:
This product is not a professional storage device. It does not guarantee the
integrity and security saved files. Please back up your important documents on
the computer or other storage device timely.
Video quality:
This product is not a professional video recording device. It does not guarantee
the video effect can meet your expectations.
Operating humidity:
20% -80 %. This product does not have the waterproof function. So it cannot
work under the humid environment.
Shooting brightness: Do not expose the camera directly to strong light, such as
the sun light, to avoid damage to optical devices.
29
Safety instructions
Cleaning:
Do not use it under the environment with high dust density to avoid the contamination of camera lens or other components. It may affect the working of
camera. The camera lens can be cleaned gently by paper or cloth which is used
to clean glasses.
Other matters: The product belongs to sophisticated electronic products. Please
make sure that it is not damaged by strong impact and strong vibration. Do not
use it in the place with strong magnetic or strong electric power.
Note: Please contact with your local dealer for other matters.
30
Batteries
ENE
NGG
LLISIS
H
Instructions for battery disposal
In connection with the sale of batteries (rechargeable batteries) or to the supply
of equipment, the batteries (battery) included, the seller is obliged to advise them
of the following:
•
You are to return used batteries (rechargeable batteries) required by law as
the end user.
•
You can return batteries after use to the seller or the designated collection
points (eg in municipal collection sites) free of charge.
31
Warranty
•
We give 2 years warranty from delivery of the device (from the warehouse
of the distributor), and for defects caused by material or manufacturing
defects have occurred.
•
Damages caused by improper treatment or inadequate packaging at the
repatriation of the unit or failure of manual, are warranty claims excluded.
Distributor:
Segula GmbH, 50969 Köln
www.segula.de
32