Dolorstop - 3T Energie Sottili
Transcription
Dolorstop - 3T Energie Sottili
Bio-compatibility: DOLORSTOP PATCH hat keine Gegenanzeigen und darf zusammen mit jeder anderen Behandlung verwendet werden, die der Patient gegebenenfalls schon befolgt, und zwar sowohl im Fall einer pharmakologischen als auch einer physiotherapeutischen Behandlung. Ist Ihnen der Grund des schmerzhaften Symptoms unbekannt, verwenden Sie das Gerät nicht, weil die Diagnose nur dem behandelnden Arzt zusteht. Campos de aplicación: Los dispositivos DOLORSTOP PATCH producen efecto sobre todos los tipos de dolor con efecto muy rápido. Por eso estan indicados para los dolores de tipo ostearticular (dolor de espaldas, ciática, dolor a las rodillas, a los codos o a las hombros, distorsiones articulares, éxitos de fracturas) en la cefaléa de varia orígen, en los dolores musculares (contracciones, distensiones tendinosas, éxitos de operación quirúrgicas de músculos y tendones) en los dolores abdominales (cólicas intestinales o hepáticas, dolores menstruales, dolores de contracciones uterinas) etc. Biocompatibilidad: Los dispositivos DOLORSTOP PATCH no tienen alguna contraindicación y pueden ser asociados a cualquiera terapía eventualmente administrada al paciente, ya sea de tipo farmacológico como de tipo fisioterápico. No use si la causa de los sintomas dolorosos no es conocida, pues su diagnosis es de exclusiva competencia del médico de cabecera. Dolorstop r e p a in patch o Modalidad de acción: Los dispositivos DOLORSTOP PATCH inhiben la sensación dolorosa creando contra ésta una onda vibracional de igual intensidad pero de signo contrario. Esta capacidad de recibir y enviar ondas es una característica peculiar de los cristales de cuarzo que, en estos dispositivos, ha sido amplificada y dirigida en sentido antidolorifico con una particular técnica informativa. Modo de uso: Aplicar un dispositivo sobre el punto de mayor dolorabilidad espontánea o causado por la presión, esperar aprox. 10 minutos y luego apreciar el efecto. Si el efecto no agrada a Usted, poner el segundo dispositivo a una distancia aprox. de 15 cm. del primero en la dirección de la irradiación del dolor o sobre el lado opuesto de la articulación doliente. En caso de localizaciones multiplas del síntomo doloroso pueden ser utilizadas más pares de dispositivos. El dispositivo puede ser aplicado directamente sobre el cutis por medio de un parche analergíco o sea, en consideración de su particolar mecanismo de acción, sobre vendajes, aparatos enyesados o bien tutores externos y tiene que ser mantenido en lugar aún por más dias segundo las necesidades terapéuticas, considerado que su eficacia no va disminuyendo con el paso del tiempo. m Anwendungsgebiete: DOLORSTOP PATCH wirkt auf alle Arten von Schmerzen sehr schnell. Es ist deshalb im Fall von: osteoartikulären Schmerzen (Rückenschmerzen, Ischias, Schmerzen an den Knien, Ellbogen, oder Schultern, artikulären Verstauchungen, Knochenbruchausgängen) Kopfschmerz von verschiedener Ursprung, muskulären Schmerzen (Kontrakturen, Sehnenrissen, Ausgängen von chirurgischen Eingriffen an Muskeln und Sehnen) Bauchschmerzen (Schmerzen bei Darm- oder Leberkolik, Monatsblutung, Gebärmutterkontraktion ) usw. angezeigt. ESPAÑOL Dispositivo antidolorifico universal constituido por discos en silicona por uso alimentario conteniente micro-cristales de cuarzo en un % de 5/1000. Es un dispositivo médico que puede ser vendido sin prescripción y su acción terapéutica está garantizada por dos años. o Wirkungsweise: DOLORSTOP PATCH verbietet die Schmerzenempfindung, indem es dagegen eine schwingende Welle schafft, die die gleiche Stärke aber gegensätzliches Vorzeichen hat. Die Fähigkeit Wellen zu empfangen und zu senden ist eine spezifische Eigenschaft der Quarz Kristallen, die in diesem Gerät, durch eine besondere Informationstechnik, verstärkt und zu einem schmerzlindernden Sinne gerichtet worden ist. Anwendungsweise: Legen Sie ein Gerät auf denjenigen Punkt, der am meistens schmerzt, sowohl bei spontanem Schmerz als auch beim durch Druckung verursachten Schmerz, warten Sie ungefähr 10 Minuten und schätzen Sie die Wirkung. Wenn Sie mit der Wirkung unzufrieden sind, legen Sie ein zweites Gerät 15 cm. entfernt von dem ersten Gerät im Sinne der Ausstrahlung der Schmerzen oder auf der entgegen gesetzten Seite des schmerzhaften Gelenks. Im Fall von vielfacher Lokalisierung vom schmerzhaften Symptom, dürfen Sie auch mehrere Paare des Geräts verwenden. Das Gerät darf unmittelbar auf die Haut durch ein hautfreundliches Pflaster oder, in Betracht seiner besonderen Wirkungsweise, auf Verbände, Gipsverbände oder orthopädische Orthese gelegt werden. DOLORSTOP PATCH soll am selben Körperteil auch mehrere Tagen lang je nach den therapeutischen Bedürfnissen gehalten werden, auch in Anbetracht dessen, dass sein Wirkung mit der Zeit nicht herabsetzt. n DEUTSCH Universelles Gerät zur Schmerzlinderung, das aus SpeiseSilikon Scheiben besteht, die Quarz Mikro-Kristallen in einem % von 5/1000 enthalten. Es geht um ein ärztliches Gerät, das ohne ärztliche Verordnung verkauft werden darf, und dessen therapeutische Wirkung eine 2 Jahre Garantie hat. ENGLISH Universal pain relief device made of food grade silicon discs containing quartz micro crystals in a % of 5/1000. It is a medical device, which can be sold without prescription and whose therapeutic action is guaranteed for two years. Mode of action: DOLORSTOP PATCH devices inhibit the sensation of pain creating a vibrational wave against it, having the same intensity but opposite sign. The skill of receiving and sending waves is a specific feature of quartz crystals which, in these devices, has been amplified and directed in a pain relief sense by means of a particular information technique. Fields of Application: DOLORSTOP PATCH devices take effect on any kind of pain with a very quick result. They are therefore advised in case of: osteoarticular pain (back pain, sciatica, knee, elbow or shoulder pain, articular distortion, bone fracture outcomes) headache of various origin, muscle pain (tensions, tendon sprains, surgery outcomes on muscles or tendons) abdominal pain (intestinal or hepatic colic, menstrual pain, uterine contraction pain ) etc.. How to use: Apply the device on the spot of higher tenderness, spontaneous or caused by pressure on the spot, wait about 10 minutes and then judge the effect. If you consider unsatisfying the effect, apply the second device at ITALIANO about 15 cm. distance from the first one in the sense of pain irradiation or on the opposite side of the painful joint. In case of multiple location of the painful symptom, you can make use of several device couples. The device may be applied directly on the skin by means of an hypoallergenic plaster or, considering its particular working action, on bandage, plaster casts or orthopaedic brace and it has to be kept in place even for more days according to therapeutic needs, considering also that its effect doesn’t decrease with the passing of time. Bio-compatibility: DOLORSTOP PATCH devices have no contraindications and may be used together with any therapy, either pharmacological or physiotherapeutic treatment, which has been administered to the patient. Don’t use the devices if you don’t know the cause of the painful symptom, which can only be diagnosed by the treating physician. NON-STERILE Read the instructions before use Made in UK Dispositivo antidolorifico universale costituito da dischi di silicone alimentare contenente microcristalli di quarzo nella % del 5/1000. E’ un dispositivo medico vendibile senza ricetta e l’azione terapeutica è garantita per due anni. Modalità di azione: I dispositivi DOLORSTOP PATCH inibiscono la sensazione dolorosa creando contro di questa un’onda vibrazionale di uguale intensità ma di segno contrario. Questa capacità di ricevere ed inviare onde è una caratteristica peculiare dei cristalli di quarzo che, in questi dispositivi, è stata amplificata ed indirizzata in senso antidolorifico con una particolare tecnica informativa. Campi di applicazione: I dispositivi DOLORSTOP PATCH agiscono su tutti i tipi di dolore con effetto molto rapido. Sono quindi indicati nei dolori di tipo osteoarticolare (mal di schiena, sciatica, dolori alle ginocchia, ai gomiti o alle spalle, distorsioni articolari, esiti di fratture) nella cefalea di varia origine, nei dolori muscolari (contratture, strappi tendinei, esiti di interventi chirurgici su muscoli e tendini) nei dolori addominali (coliche intestinali o epatiche, dolori mestruali, dolori da contrazioni uterine) ecc. Modo d’uso: Applicare un dispositivo sul punto di maggiore dolorabilità spontanea o provocata dalla pressione, attendere ca. 10 minuti e valutare l’effetto. Se questo non è soddisfacente posizionare il secondo dispositivo a ca. 15 cm. dal primo nel senso dell’irradiazione del dolore o sul lato opposto dell’articolazione dolente. In caso di localizzazioni multiple del sintomo doloroso si possono utilizzare più coppie di dispositivi. Il dispositivo può essere applicato direttamente sulla cute con un cerotto anallergico oppure, considerando il suo particolare meccanismo d’azione, su bendaggi, apparecchi gessati o tutori e va mantenuto in sede anche per più giorni in base alle necessità terapeutiche tenendo conto che l’efficacia non diminuisce con il passare del tempo. Biocompatibilità: I dispositivi DOLORSTOP PATCH non hanno alcuna controindicazione e si possono associare a qualsiasi terapia che il paziente stia già eventualmente seguendo sia di tipo farmacologico che fisioterapico. Non vanno usati se non si conosce la causa del sintomo doloroso la cui diagnosi è di esclusiva competenza del medico curante. Dispositivo combinato per la terapia antidolorifica D.M. classe I NON STERILE Leggere le istruzioni prima dell’uso Made in UK FRANÇAIS Dispositif antidolorifique universel constitué par disques en silicone alimentaire contenant micro cristaux de quartz avec un % du 5/1000. C’est un dispositif médical en vente sans prescription et son action therapéutique est garantie pour deux ans. Modalité d’action: Les dispositifs DOLORSTOP PATCH inhibent la sensation de douleur en créant contre celle-ci une onde vibrationnelle de la même intensité mais de signe contraire. La capacité de recevoir et envoyer ondes est une caractéristique propre des cristaux de quartz qui, dans ces dispositifs, a été amplifiée et adressée en sens antidolorifique avec une particulière technique d’information. Champs d’application: Les dispositifs DOLORSTOP PATCH agissent sur tous les types de douleur avec un effet très rapide. Pour cela ils sont indiqués pour les douleurs du type: ostéo-articulaire (mal au dos, sciatique, douleurs aux genoux, aux coudes ou aux épaules, distorsions articulaires, issues de fractures) en cas de céphalalgie de diverse origine, en cas de douleurs musculaires (contractures, déchirures tendineuses, issues de interventions chirurgicales sur muscles et tendons) en cas de douleurs abdominales (coliques intestinales ou hépatiques, douleurs menstruelles, douleurs causés par contractions utérines) etc. Modalité d’usage: Placer un dispositif sur le point de douleur plus fort, soit il spontané ou bien causé par la pression, attendre environ 10 minutes et évaluer son action. Si on juge l’effet insatisfaisant placer le deuxième dispositif à environ 15 cm du premier dans le sens de l’irradiation du douleur ou bien sur la coté opposée de l’articulation douloureuse. En cas de localisations multiples du symptôme douloureux on peut utiliser plusieurs couples de dispositifs. Le dispositif peut être appliqué directement sur la peu avec un sparadrap anallergique ou bien, en considérant son particulier mécanisme d’action, sur bandages, appareils plâtrés ou tuteurs et il faut le garder en place même pendant plusieurs jours, d’après le nécessités thérapeutiques, en considération même du fait que son efficacité ne baisse pas avec le temps. Biocompatibilité: Les dispositifs DOLORSTOP PATCH n’ont pas aucune contre-indication et on peut les associer à n’importe quelle thérapie que le patient est éventuellement déjà en train de suivre soit de type pharmacologique que du type physio-thérapeutique. Ils ne doivent pas être utilisés dans le cas ou on ne connaît pas la cause du symptôme douloureux, dont le diagnostic est de compétence exclusive du médecin traitant.