Dolorstop - 3T Energie Sottili

Transcription

Dolorstop - 3T Energie Sottili
Bio-compatibility: DOLORSTOP PATCH hat keine
Gegenanzeigen und darf zusammen mit jeder anderen
Behandlung verwendet werden, die der Patient
gegebenenfalls schon befolgt, und zwar sowohl im Fall einer
pharmakologischen als auch einer physiotherapeutischen
Behandlung. Ist Ihnen der Grund des schmerzhaften
Symptoms unbekannt, verwenden Sie das Gerät nicht, weil
die Diagnose nur dem behandelnden Arzt zusteht.
Campos de aplicación: Los dispositivos DOLORSTOP
PATCH producen efecto sobre todos los tipos de dolor con
efecto muy rápido.
Por eso estan indicados para los dolores de tipo
ostearticular (dolor de espaldas, ciática, dolor a las rodillas,
a los codos o a las hombros, distorsiones articulares, éxitos
de fracturas) en la cefaléa de varia orígen, en los dolores
musculares (contracciones, distensiones tendinosas,
éxitos de operación quirúrgicas de músculos y tendones)
en los dolores abdominales (cólicas intestinales o
hepáticas, dolores menstruales, dolores de contracciones
uterinas) etc.
Biocompatibilidad: Los dispositivos DOLORSTOP PATCH
no tienen alguna contraindicación y pueden ser asociados a
cualquiera terapía eventualmente administrada al paciente,
ya sea de tipo farmacológico como de tipo fisioterápico. No
use si la causa de los sintomas dolorosos no es conocida,
pues su diagnosis es de exclusiva competencia del médico
de cabecera.
Dolorstop
r
e
p
a
in
patch
o
Modalidad de acción: Los dispositivos DOLORSTOP
PATCH inhiben la sensación dolorosa creando contra ésta
una onda vibracional de igual intensidad pero de signo
contrario. Esta capacidad de recibir y enviar ondas es una
característica peculiar de los cristales de cuarzo que, en
estos dispositivos, ha sido amplificada y dirigida en sentido
antidolorifico con una particular técnica informativa.
Modo de uso: Aplicar un dispositivo sobre el punto de
mayor dolorabilidad espontánea o causado por la presión,
esperar aprox. 10 minutos y luego apreciar el efecto. Si el
efecto no agrada a Usted, poner el segundo dispositivo a
una distancia aprox. de 15 cm. del primero en la dirección
de la irradiación del dolor o sobre el lado opuesto de la
articulación doliente. En caso de localizaciones multiplas
del síntomo doloroso pueden ser utilizadas más pares de
dispositivos. El dispositivo puede ser aplicado directamente
sobre el cutis por medio de un parche analergíco o sea, en
consideración de su particolar mecanismo de acción, sobre
vendajes, aparatos enyesados o bien tutores externos y
tiene que ser mantenido en lugar aún por más dias segundo
las necesidades terapéuticas, considerado que su eficacia
no va disminuyendo con el paso del tiempo.
m
Anwendungsgebiete: DOLORSTOP PATCH wirkt auf alle
Arten von Schmerzen sehr schnell.
Es ist deshalb im Fall von: osteoartikulären Schmerzen
(Rückenschmerzen, Ischias, Schmerzen an den Knien,
Ellbogen, oder Schultern, artikulären Verstauchungen,
Knochenbruchausgängen) Kopfschmerz von verschiedener
Ursprung,
muskulären
Schmerzen
(Kontrakturen,
Sehnenrissen,
Ausgängen
von
chirurgischen
Eingriffen an Muskeln und Sehnen) Bauchschmerzen
(Schmerzen bei Darm- oder Leberkolik, Monatsblutung,
Gebärmutterkontraktion ) usw. angezeigt.
ESPAÑOL
Dispositivo antidolorifico universal constituido por discos en
silicona por uso alimentario conteniente micro-cristales de
cuarzo en un % de 5/1000. Es un dispositivo médico que
puede ser vendido sin prescripción y su acción terapéutica
está garantizada por dos años.
o
Wirkungsweise: DOLORSTOP PATCH verbietet die
Schmerzenempfindung, indem es dagegen eine
schwingende Welle schafft, die die gleiche Stärke aber
gegensätzliches Vorzeichen hat. Die Fähigkeit Wellen zu
empfangen und zu senden ist eine spezifische Eigenschaft
der Quarz Kristallen, die in diesem Gerät, durch eine
besondere Informationstechnik, verstärkt und zu einem
schmerzlindernden Sinne gerichtet worden ist.
Anwendungsweise: Legen Sie ein Gerät auf denjenigen
Punkt, der am meistens schmerzt, sowohl bei spontanem
Schmerz als auch beim durch Druckung verursachten
Schmerz, warten Sie ungefähr 10 Minuten und schätzen
Sie die Wirkung. Wenn Sie mit der Wirkung unzufrieden sind,
legen Sie ein zweites Gerät 15 cm. entfernt von dem ersten
Gerät im Sinne der Ausstrahlung der Schmerzen oder auf der
entgegen gesetzten Seite des schmerzhaften Gelenks. Im Fall
von vielfacher Lokalisierung vom schmerzhaften Symptom,
dürfen Sie auch mehrere Paare des Geräts verwenden. Das
Gerät darf unmittelbar auf die Haut durch ein hautfreundliches
Pflaster oder, in Betracht seiner besonderen Wirkungsweise,
auf Verbände, Gipsverbände oder orthopädische Orthese
gelegt werden. DOLORSTOP PATCH soll am selben Körperteil
auch mehrere Tagen lang je nach den therapeutischen
Bedürfnissen gehalten werden, auch in Anbetracht dessen,
dass sein Wirkung mit der Zeit nicht herabsetzt.
n
DEUTSCH
Universelles Gerät zur Schmerzlinderung, das aus SpeiseSilikon Scheiben besteht, die Quarz Mikro-Kristallen in einem
% von 5/1000 enthalten. Es geht um ein ärztliches Gerät, das
ohne ärztliche Verordnung verkauft werden darf, und dessen
therapeutische Wirkung eine 2 Jahre Garantie hat.
ENGLISH
Universal pain relief device made of food grade silicon discs
containing quartz micro crystals in a % of 5/1000. It is a
medical device, which can be sold without prescription and
whose therapeutic action is guaranteed for two years.
Mode of action: DOLORSTOP PATCH devices inhibit the
sensation of pain creating a vibrational wave against it,
having the same intensity but opposite sign. The skill of
receiving and sending waves is a specific feature of quartz
crystals which, in these devices, has been amplified and
directed in a pain relief sense by means of a particular
information technique.
Fields of Application: DOLORSTOP PATCH devices take
effect on any kind of pain with a very quick result. They are
therefore advised in case of: osteoarticular pain (back pain,
sciatica, knee, elbow or shoulder pain, articular distortion,
bone fracture outcomes) headache of various origin, muscle
pain (tensions, tendon sprains, surgery outcomes on
muscles or tendons) abdominal pain (intestinal or hepatic
colic, menstrual pain, uterine contraction pain ) etc..
How to use: Apply the device on the spot of higher
tenderness, spontaneous or caused by pressure on the
spot, wait about 10 minutes and then judge the effect. If you
consider unsatisfying the effect, apply the second device at
ITALIANO
about 15 cm. distance from the first one in the sense of pain
irradiation or on the opposite side of the painful joint. In case
of multiple location of the painful symptom, you can make
use of several device couples. The device may be applied
directly on the skin by means of an hypoallergenic plaster
or, considering its particular working action, on bandage,
plaster casts or orthopaedic brace and it has to be kept in
place even for more days according to therapeutic needs,
considering also that its effect doesn’t decrease with the
passing of time.
Bio-compatibility: DOLORSTOP PATCH devices have
no contraindications and may be used together with any
therapy, either pharmacological or physiotherapeutic
treatment, which has been administered to the patient.
Don’t use the devices if you don’t know the cause of the
painful symptom, which can only be diagnosed by the
treating physician.
NON-STERILE
Read the instructions before use
Made in UK
Dispositivo antidolorifico universale costituito da dischi di
silicone alimentare contenente microcristalli di quarzo nella
% del 5/1000. E’ un dispositivo medico vendibile senza
ricetta e l’azione terapeutica è garantita per due anni.
Modalità di azione: I dispositivi DOLORSTOP PATCH
inibiscono la sensazione dolorosa creando contro di questa
un’onda vibrazionale di uguale intensità ma di segno
contrario. Questa capacità di ricevere ed inviare onde è
una caratteristica peculiare dei cristalli di quarzo che, in
questi dispositivi, è stata amplificata ed indirizzata in senso
antidolorifico con una particolare tecnica informativa.
Campi di applicazione: I dispositivi DOLORSTOP PATCH
agiscono su tutti i tipi di dolore con effetto molto rapido.
Sono quindi indicati nei dolori di tipo osteoarticolare (mal di
schiena, sciatica, dolori alle ginocchia, ai gomiti o alle spalle,
distorsioni articolari, esiti di fratture) nella cefalea di varia
origine, nei dolori muscolari (contratture, strappi tendinei,
esiti di interventi chirurgici su muscoli e tendini) nei dolori
addominali (coliche intestinali o epatiche, dolori mestruali,
dolori da contrazioni uterine) ecc.
Modo d’uso: Applicare un dispositivo sul punto di maggiore
dolorabilità spontanea o provocata dalla pressione,
attendere ca. 10 minuti e valutare l’effetto. Se questo non
è soddisfacente posizionare il secondo dispositivo a ca. 15
cm. dal primo nel senso dell’irradiazione del dolore o sul lato
opposto dell’articolazione dolente. In caso di localizzazioni
multiple del sintomo doloroso si possono utilizzare più
coppie di dispositivi. Il dispositivo può essere applicato
direttamente sulla cute con un cerotto anallergico oppure,
considerando il suo particolare meccanismo d’azione, su
bendaggi, apparecchi gessati o tutori e va mantenuto in
sede anche per più giorni in base alle necessità terapeutiche
tenendo conto che l’efficacia non diminuisce con il passare
del tempo.
Biocompatibilità: I dispositivi DOLORSTOP PATCH non
hanno alcuna controindicazione e si possono associare
a qualsiasi terapia che il paziente stia già eventualmente
seguendo sia di tipo farmacologico che fisioterapico. Non
vanno usati se non si conosce la causa del sintomo doloroso
la cui diagnosi è di esclusiva competenza del medico curante.
Dispositivo combinato per la terapia antidolorifica
D.M. classe I
NON STERILE
Leggere le istruzioni prima dell’uso
Made in UK
FRANÇAIS
Dispositif antidolorifique universel constitué par disques
en silicone alimentaire contenant micro cristaux de quartz
avec un % du 5/1000. C’est un dispositif médical en vente
sans prescription et son action therapéutique est garantie
pour deux ans.
Modalité d’action: Les dispositifs DOLORSTOP PATCH
inhibent la sensation de douleur en créant contre celle-ci
une onde vibrationnelle de la même intensité mais de
signe contraire. La capacité de recevoir et envoyer ondes
est une caractéristique propre des cristaux de quartz
qui, dans ces dispositifs, a été amplifiée et adressée
en sens antidolorifique avec une particulière technique
d’information.
Champs d’application: Les dispositifs DOLORSTOP PATCH
agissent sur tous les types de douleur avec un effet très
rapide. Pour cela ils sont indiqués pour les douleurs du
type: ostéo-articulaire (mal au dos, sciatique, douleurs aux
genoux, aux coudes ou aux épaules, distorsions articulaires,
issues de fractures) en cas de céphalalgie de diverse origine,
en cas de douleurs musculaires (contractures, déchirures
tendineuses, issues de interventions chirurgicales sur
muscles et tendons) en cas de douleurs abdominales
(coliques intestinales ou hépatiques, douleurs menstruelles,
douleurs causés par contractions utérines) etc.
Modalité d’usage: Placer un dispositif sur le point de
douleur plus fort, soit il spontané ou bien causé par la
pression, attendre environ 10 minutes et évaluer son action.
Si on juge l’effet insatisfaisant placer le deuxième dispositif
à environ 15 cm du premier dans le sens de l’irradiation
du douleur ou bien sur la coté opposée de l’articulation
douloureuse. En cas de localisations multiples du symptôme
douloureux on peut utiliser plusieurs couples de dispositifs.
Le dispositif peut être appliqué directement sur la peu avec
un sparadrap anallergique ou bien, en considérant son
particulier mécanisme d’action, sur bandages, appareils
plâtrés ou tuteurs et il faut le garder en place même pendant
plusieurs jours, d’après le nécessités thérapeutiques, en
considération même du fait que son efficacité ne baisse pas
avec le temps.
Biocompatibilité: Les dispositifs DOLORSTOP PATCH
n’ont pas aucune contre-indication et on peut les associer à
n’importe quelle thérapie que le patient est éventuellement
déjà en train de suivre soit de type pharmacologique que
du type physio-thérapeutique. Ils ne doivent pas être utilisés
dans le cas ou on ne connaît pas la cause du symptôme
douloureux, dont le diagnostic est de compétence exclusive
du médecin traitant.