Le coq est mort Der Hahn ist tot The cock is

Transcription

Le coq est mort Der Hahn ist tot The cock is
Le coq est mort
Le coq est mort, le coq est mort, le coq est mort, le coq est mort.
Il ne dira plus: cocodi, cocoda, 2x
coco cocodi, cocodi, cocoda.
Der Hahn ist tot
Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot, der Hahn ist tot, der Hahn ist tot.
Er kann nicht mehr kräh’n: kokodi, kokoda, 2x
koko kokodi, kokodi, kokoda.
(or: Er wird nicht mehr kräh’n: …, er kann nicht mehr schrei’n: …)
The cock is dead
The cock is dead, the cock is dead, the cock is dead, the cock is dead.
He will never cry: cocodi, cocoda, 2x
coco cocodi, cocodi, cocoda.
(or: He will never crow, cocodi, cocoda, 2x)
Mi gallo se murió
Mi gallo se murió ayer, mi gallo se murió ayer.
Ya no cantará: cocodi, cocoda, 2x
coco cocodi, cocodi, cocoda.
Noster gallus est mortuus
Noster gallus est mortuus, noster gallus est mortuus.
Ille non cantare: cocodi, coc oda, 2x
coco cocodi, cocodi, cocoda.
De haan is dood
De haan is dood, de haan is dood, de haan is dood, de haan is dood.
Hij zingt niet meer: kokkodi, kokkoda, 2x
kokko kokkodi, kokkodi, kokkoda.
downloaded from www.waldorfschoolsongs.com, the collected song repertoire of Waldorf Schools

Similar documents