Anleitung

Transcription

Anleitung
Wichtige Informationen für den Betrieb des Inkosteam, Inkosteam II Dampfstrahlgerätes
Aufmerksam durchlesen.
Sehr geehrter Inkosteam Kunde,
wir danken Ihnen, daß Sie sich für unser Inkosteam Dampfstrahlgerät entschieden haben. Wir sind stets bemüht
unsere Kunden zufriedenzustellen, um Sie von unseren Produkten zu überzeugen. Die Elektrische Schaltung
(Schwachstrom) und die Funktionsweise sind geschützt (Copyright, Gebrauchsmusterschutz).
Dampfstrahlgeräte sind aufgrund ihres hohen Betriebsdrucks sowie den starken Temperaturschwankungen erhöhtem
Verschleiß unterworfen. Wir möchten Ihnen deshalb hiermit mehr Information über die Funktionsweise und die
Wartung des Inkosteam-Gerätes geben.
Wasseranschluss: Für den einwandfreien Betrieb des Gerätes ist ein Leitungswasserdruck von mindestens 4,2 bar
notwendig. Das Gerät wird mit einem druckfesten Wasseranschluss-Schlauch direkt an den Wasserhahn
angeschlossen. Die Verschraubung des Wasseranschluss ist mit ¾“ Überwurfmutter. Das Gerät füllt den Dampfkessel
automatisch. Während des Betriebes wird die entnommene Wassermenge in kurzen Abständen immer wieder
automatisch nachgefüllt. Um einen Rückfluss von geringen Wassermengen zu vermeiden, ist das Gerät mit einigen
Sicherheitseinrichtungen ausgestattet, die einen Rückfluss des Wasseres verhindern. Zur zusätzlichen Sicherheit darf
nur ein Wasseranschlusshahn mit integriertem Rückflussverhinderer verwendet werden (Anfrage bei Ihrem Installateur,
Installationshändler oder Hedent 06171 52036). Ist dies nicht möglich, ist ein zusätzlicher Rückflussverhinderer am
Wasserhahn zu installieren (Hedent Artikel Nr. 404156).
Anschluss Fuss-Schalter:
Der Fuss-Schalter wird seitlich am Gerät angeschlossen. Es ist darauf zu achten, dass der Stecker fest in der Dose
sitzt und die Überwurfrändelmutter eingerastet ist.
Betrieb:
Das Gerät einschalten. Nach ca., 10 Minuten ist das Gerät für den ständigen Einsatz betriebsbereit. Die
Dampfentnahme erfolgt durch Drücken des Fuss-Schalters.
Inkosteam II
Das Dampfstrahlgerät Inkosteam II ist mit einer zweiten Dampfstufe (Nassdampf) ausgerüstet. Die zweite Dampfstufe
wird durch kräftiges Niederdrücken des zweistufigen Fuss-Schalter zugeschaltet.
Funktion der Anzeigeinstrumente
Heizen: Rote Kontroll-Leuchte
Das Gerät verfügt über einen 2,7 Liter V2A Edelstahlkessel mit Innenheizkörper. Der Füllstand des Kessels wird über
einen magnetischen Schwimmerschalter geregelt. Bei maximalem Füllstand schaltet die Heizung ein. Die Heizung wird
bei Erreichen des Betriebsdrucks ca. 4 bar über einen Druckschalter abgeschaltet. Der Manometer an der Frontseite
zeigt den Kesselbetriebsdruck an. Sinkt der Betriebsdruck, so schaltet die Heizung über den Druckschalter wieder ein
bis der Betriebsdruck wieder erreicht ist. Dadurch wird eine konstante Kesseltemperatur von ca. 150' Celsius
gewährleistet.
Füllen: Grüne Kontroll-Leuchte
Bei Unterschreiten der Minimum-Füllhöhe schaltet die Heizung ab und über ein Magnetventil wird der Wasserzulauf
geöffnet. Die Heizung bleibt ausgeschaltet bis der maximale Füllstand erreicht ist. Danach wird das
Wassereingangsventil geschlossen. Die grüne Kontroll-Leuchte erlischt. Die Füllgeschwindigkeit richtet sich nach dem
anstehenden Leitungswasserdruck und kann sich bei niedrigem Leitungswasserdruck verzögern.
Fehlerquellen
Fehler:
Keine Kontroll-Leuchte leuchtet. Gerät füllt und heizt nicht.
Lösung: Stromanschluß prüfen. Heizungssicherung eindrücken (roter Knopf rechte Geräteseite).
Bei Transport oder Lagerung des Gerätes unter 4' Celsius schaltet die Heizungssicherung ab. Sollte die
Heizungssicherung öfter bei Betrieb abschalten, muss das Gerät entkalkt werden.
Fehler:
Grüne Kontroll-Leuchte leuchtet. Gerät füllt nicht
Lösung: Wasseranschlußhahn öffnen. Bei sehr niedrigem Wasserleitungsdruck kann der Füllvorgang länger
andauern. Der Kesseldruck sinkt dadurch ab. Dies hat jedoch auf die Funktion des Gerätes keinen Einfluß. Erst bei
extrem niedrigen Kesseldruck sollte der Wasserzufluß überprüft werden. Eventuell ist auch der Wasseranschluß
verstopft, durch Verunreinigungen aus der Wasserleitung. Wasseranschlußverschraubung demontieren. In der
Wasseranschlußverschraubung befindet sich ein Feinsiebfilter, welches von Zeit zu Zeit gesäubert werden muß. Oder
Kesseleingang ist verkalkt. Gerät entkalken.
Fehler:
Gerät verkalkt.
Lösung: Gerät gemäß separater Anleitung entkalken. Wasser aus dem Gerät in einem separaten Behälter auffangen
und auf Verschmutzungsgrad prüfen. Wir empfehlen bei starker Kalkbildung eine Hedent Inkoquell Entkalkungspatrone
zwischen Wasseranschluß und Inkosteam Gerät zu schalten.
Sollten Sie weitere Fragen haben, stehen wir Ihnen gerne telefonisch zur Verfügung (Tel 06171 52036).
Hedent GmbH, Obere Zeil 6-8, 61440 Oberursel, Telefon 06171 52036, Fax 52090 Minid.sdw
Sollten im Laufe der Zeit Funktionsstörungen auftreten, kopieren Sie diesen Fragebogen,
beantworten Sie die nachfolgenden Fragen und senden Sie uns per
FAX 49 (0) 6171 52090 den Fragebogen zu.
Name des Betreibers.............................................................................................................
Adresse.................................................................................................................................
Telefon.................................................................................................................................
Seriennummer des Gerätes Inkosteam............................................................................
Leuchtet der grüne Hauptschalter?
Ja / nein
Leuchtet die grüne Kontrollampe füllen?
Ja / nein
Leuchtet die rote Kontrollampe heizen?
Ja / nein
Was zeigt der Manometer an?
0 bar / 4 bar / .............bar
Was kommt aus dem Handstück
wenn der Fuss-Schalter gedrückt ist?
nichts / Dampf / Wasser
Ist das Gerät undicht?
Wo?
Ja / nein
Kesselöffnung oben / unten
Gehäuse
Wurde das Gerät schon einmal entkalkt
Ja / nein / nie / wann .......
Sonstige Fehler................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................
Hedent GmbH, Obere Zeil 6-8, 61440 Oberursel, Telefon 06171 52036, Fax 52090
1. Gerät
abschalten,
Wasserhahn
zudrehen, warten
bis das Gerät
abgekühlt ist und
das Manometer
keinen Druck
anzeigt.
Cut off the unit
and close water
tab.Wait until the
unit is absolutely
cooled down and
the pressure
gauge shows 0
zero
2. Gerät auf die linke Seite legen,
Kesselablass-Schraube vorsichtig
öffnen und Abschlass-Schlauch
anschliessen.
Place the unit onto the left side panel,
open the tank outlet carefully and
connect the drainage hose
1
Zum Füllen des Gerätes 150g
Entkalker mit 2l Wasser
anmischen.
For filling the unit, mix 150g
lime scale remover with 2
liters water.
3. Obere Kesselöffnung
öffnen, Wasser in einen
Behälter ablassen und auf
Schmutzrückstände prüfen.
Danach Schlauch entfernen
und Kesselablass schliessen
Open the tank opening on
top, drain off the water
completely into a bucket and
check the soiling. After that
disconnect the hose and
close the tank outlet.
3
E
Li ntka
m
re e lke
m sc r,
ov a
er le
2
Kesselöffnung
Tank opening
2 bar
4
5
4. Gerät einschalten,
Fuss-Schalter betätigen und
Entkalker über den Trichter
gleichzeitig einfüllen bis rote
Lampe aufleuchtet.
Turn on unit, push foot pedal and
fill up lime scale remover by using
a funnel at the same time till red
light is iluminated.
6
6. Wie bei Punkt 2 + 3, Gerät
mit Schlauch wieder entleeren
und mit reichlich Wasser über
Trichter nachspülen. Danach
alle Öffnungen schliessen.
Drain off the lime scale
remover as step 2 + 3 and
rinse the unit with much water
by using the funnel. After that,
disconnect the hose and
colse all openings
7
5. Gerät heizen lassen, bis Manometer
2 bar anzeigt. Danach Gerät
abschalten und warten bis das Gerät
abgekühlt ist (Manometer 0 bar).
Let unit heat up until the pressure
gauge shows 2 bar, cut off the unit
then and wait till the unit is cooled
down (pressure gauge schows 0 zero
bar)
7. Wasserhahn
öffnen, Gerät
einschalten. Das
Gerät ist nach ca.
10 Min.
betriebsbereit.
Open water tab,
turn on power
switch. The unit is
within 10 minutes
ready for use.
Inkosteam Anleitung zum Entkalken/ Instruction for lime scale removing
Hedent GmbH D-61440 Oberursel , Germany Tel (49) 06171 52036 Fax 52090
entk.sdd