Brutale 1090 MY 2013 Brutale 1090 R MY 2013 Brutale 1090 RR

Transcription

Brutale 1090 MY 2013 Brutale 1090 R MY 2013 Brutale 1090 RR
Brutale 1090
Brutale 1090 R
Brutale 1090 RR
Brutale 1090 R
Brutale 1090 RR
Brutale 920
Brutale 1090 RR
Brutale 990
MY 2013
MY 2013
MY 2013
MY 2012
MY 2012
MY 2012
MY 2010
MY 2010
contents
Index
Miscellaneous accessories
5 Grip covers MV Agusta Corse black (cp.) / Griffschoner MV Corse schwarz (Paar)
5 Bike cover embroidered Red/Silver / Motorradabdeckung rot-silber
5 Bike cover waterproof Silver/Black MV Agusta Corse / Wasserdichte Motorradabdeckung silber/schwarz
MV Agusta Corse
6 Microfiber wipes box (12 pcs.) / Microfasertücher Box (12 Stk.)
6 Microfiber wipe box (cp.) / Microfasertuch (Paar)
Seats
7
7
7
8
8
8
8
Seat rider no-slide leather/neoprene black / Rutschfester Fahrersitz Leder/Neopren schwarz
Seat rider no-slide leather/neoprene red / Rutschfester Fahrersitz Leder/Neopren rot
Seat rider no-slide leather/neoprene silver / Rutschfester Fahrersitz Leder/Neopren silber
Seat passenger no-slide leather/neoprene black / Rutschfester Soziussitz Leder/Neopren schwarz
Seat passenger no-slide leather/neoprene red / Rutschfester Soziussitz Leder/Neopren rot
Seat passenger no-slide leather/neoprene silver / Rutschfester Soziussitz Leder/Neopren silber
Seat rider/passenger no-slide leather/neoprene black / Rutschfeste Sitzbank Leder/Neopren schwarz
Xenon lights
9 Xenon light kit / Xenonlicht Kit
9 Xenon light kit / Xenonlicht Kit
Slipper clutches
11 Slipper clutch / Anti-Hopping-Kupplung
11 Special tool to fit clutch (spare part) / Spezialwerkzeug zum Einstellen der Kupplung
Stands
13
13
13
14
14
Rear single-arm stand + pivot / Ständer hinten
Rear stand pivot (spare part) / Zapfen Ständer hinten
Front standard stand / Vorderradständer Achse
Front fork standard + pivot / Vorderradständer Gabel + Zapfen
Front fork pivot (spare part) / Zapfen Ständer vorne
1
Bags
15
15
15
16
16
16
16
17
17
17
17
Fuel tank bags fitting plate / Halteplatte Tank
Rear seat bags fitting plate / Halteplatte Hecktasche
Fuel tank Tour bag / Tankrucksack Tour
Fuel tank Trip bag / Tankrucksack Trip
Fuel tank shoulder small bag / Tankrucksack/Schultertasche klein.
Fuel tank shoulder 24h bag / Tankrucksack/Schultertasche 24h
Rear seat bag / Hecktasche
Naked handlebar bag / Lenkertasche
Map holder / Kartenfach
Backpack "Bike Tail" / Rucksack "Bike Tail"
Bumbag "Kangaroo" / Hüfttasche "Kangaroo"
Antithefts
19 Antitheft (with cable) / Alarmanlage (mit Kabel)
19 Remote control for antitheft (spare part) / Fernbedienung Alarmanlage (Ersatzteil)
Stickers
21
21
21
22
22
Fuel tank sticker transparent / Tankpad transparent
Fuel tank sticker carbon look / Tankpad carbon
MV Agusta decals kit silver (8 pcs.) / Aufklebersatz -MV Logo- silber (8 Stk.)
MV Agusta decals kit red (8 pcs.) / Aufklebersatz -MV Logo- rot (8 Stk.)
MV Agusta decals kit dark grey (8 pcs.) / Aufklebersatz -MV Logo- dunkelgrau (8 Stk.)
Techincal accessories
23
23
23
24
Linear steering damper "Sport" / Gerader Lenkungsdämpfer "Sport"
ECU MV Agusta Corse "STK09" (without cable) / ECU MV Agusta Corse "STK09" (ohne kabel)
Reverse gearbox kit / Getriebe Kit Schaltschema Umkehrung
Power kit Brutale / Leistungskit Brutale
Carbon fiber accessories
25 Front fender carbon fiber / Kotflügel vorne carbon
25 Front fender carbon fiber / Kotflügel vorne carbon
25 Rear fender carbon fiber / Kotflügel hinten carbon
2
26
26
26
26
27
27
27
27
28
28
28
28
29
29
29
29
Front fender spoiler carbon fiber / Kotflügel vorne Spoiler carbon
Lower chain guard "std" carbon fiber / Kettenschutz unten carbon
Upper chain guard carbon fiber / Kettenschutz oben carbon
Dash cover carbon fiber / Instrumentenabdeckung carbon
Ignition lock cover carbon fiber / Zündschlossabdeckung carbon
Oil radiator cover carbon fiber / Ölkühler Abdeckung carbon
Air box cover carbon fiber (right) / Air box Abdeckung carbon (rechts)
Air box cover carbon fiber (left) / Air box Abdeckung carbon (links)
Water radiator cover (right) / Wasserkühler Abdeckung carbon (rechts)
Water radiator coverr (left) / Wasserkühler Abdeckung carbon (links)
Exhaust guard carbon fiber (lower) / Schalldämpfer Schutz carbon (unten)
Exhaust guard carbon fiber (upper) / Schalldämpfer Schutz carbon (oben)
Exhaust valve cover carbon fiber / Schalldämpfer Abdeckung carbon
Pick up cover carbon fiber / Motordeckel Abdeckung carbon
Clutch carter cover carbon fiber / Kupplungsdeckel Abdeckung carbon
Swingarm protector carbon fiber (included chain) / Schwingen Schutz carbon
Ergal accessories
31
31
31
32
32
32
32
33
33
33
33
33
33
Handlebar brake oil cap EV1 black / Deckel Bremsflüssigkeitsbehälter EV1schwarz
Handlebar clutch oil cap EV1 black / Deckel Kupplungsflüssigkeitsbehälter EV1 schwarz
Fold up brake lever EV1 black / Bremshebel klappbar EV1 schwarz
Fold up clutch lever EV1 black / Kupplungshebel klappbar EV1 schwarz
Adjustable Footrests "Strada" EV1 black (cp.) / Einstellbare Fussrastanlage "Strada" EV1 silber (Paar)
Adjustable Footrests "Pista" EV1 black (cp.) / Einstellbare Fussrastanlage "Pista" EV1 schwarz (Paar)
Handlebars protectors EV1 black (cp.) / Lenkerenden EV1 schwarz (Paar)
Cup frame protectors black (cp.) / Rahmenschützer Deckel schwarz (Paar)
Frame protectors black (cp.) / Rahmenschützer schwarz (Paar)
Plateholder "Sport" / Kennzeichenhalter "Sport"
Couple Footpegs "Strada" and “Pista” (spare part) / Satz Fahrer Fussrasten "Strada" (Ersatzteil)
Frontpegs "Strada" and “Pista” (cp.) (spare part) / Satz Fahrer Fussrasten "Pista" (Ersatzteil)
Single footrest “Strada” and “Pista” EV1 (spare part) / Einzelne Fussrastanlage "Pista" EV1 silber links (Ersatzteil)
Exhaust systems
35
35
35
36
36
36
36
37
37
37
Inox manifolds no catalyzer + ECU / Krümmer Inox ohne Katalysator + ECU
Inox manifolds no catalyzer + ECU / Krümmer Inox ohne Katalysator + ECU
Inox manifolds no catalyzer + ECU / Krümmer Inox ohne Katalysator + ECU
Inox manifolds no catalyzer + ECU / Krümmer Inox ohne Katalysator + ECU
Inox manifolds + OL4 + ECU / Krümmer Inox + OL4 + ECU
Inox manif. + OL4 + ECU / Krümmer Inox + OL4 + ECU
Inox manif. + OL4 + ECU / Krümmer Inox + OL4 + ECU
Inox manifolds + OL4 + ECU / Krümmer Inox + OL4 + ECU
Inox-Titanium pipes OL4 (cp.) (spare part) / Schalldämpfer Inox-Titan OL4 B4 (Paar) (Ersatzteil)
Complete titanium "Sport" exhaust + ECU / Auspuffanlage komplett Titan "Sport" + ECU
3
37
38
38
38
38
39
Complete titanium "Sport" exhaust + ECU / Auspuffanlage komplett Titan "Sport" + ECU
Complete titanium "Sport" exhaust + ECU / Auspuffanlage komplett Titan "Sport" + ECU
Complete titanium "Sport" exhaust + ECU / Auspuffanlage komplett Titan "Sport" + ECU
Titanium manifolds "Sport" (spare part) / Krümmer Titan “Sport” (Ersatzteil)
Titanium pipe "Sport" (spare part) / Schalldämpfer Titan “Sport” (Ersatzteil)
Tool to check exhaust gas (spare part) / Werkzeug für Abgastest (Ersatzteil)
Fiberglass accessories
41
41
4
Lower fairing FBR raw / Verkleidung unten Glasfaser roh
Seat cover FBR raw / Sitzbankabdeckung Glasfaser roh
miscellaneous accessories
zubehör
Grip covers Mv Agusta Corse black (cp.)
Griffschoner MV Corse schwarz (Paar)
SPGCX002BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Handgrip covers, in black resistant fabric. Useful for protecting the rubber handgrips
during maintenance or when tieing the bike down during transport. Personalised
with tricolors MV Agusta Corse logo.
Schwarze Griffschoner aus widerstandsfähigem Material. Nützlich um die Griffgummis
bei Wartungen oder Transport zu schützen. Personalisiert mit MV Agusta Corso Logo.
Bike cover embroidered Red/Silver MV Agusta
Motorradabdeckung rot-silber
SPBCX003B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Flexible material stretches to follow the bike’s profile. Protects the bike from dust
and damage. Includes “MV Agusta” logo embroided on both sides and model logo
embroided on the passenger seat zone. This product is not for outdoor use.
Flexibles Material das sich der Kontur des Fahrzeugs anpasst. Schützt das Motorrad
vor Schmutz und Staub. Das MV Agusta Logo ist auf beiden Seiten und das Modell
Logo im Bereich des Soziussitzes eingeprägt. Nicht für den Außeneinsatz geeignet.
Bike cover waterproof Silver/Black MV Agusta Corse
Wasserdichte Motorradabdeckung silber/schwarz MV Agusta
Corse
SPBCX001BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Bike cover for outdoor use. Made of resistant material, it is waterproof and with a
Nylon windows to see the plate. Personalised with MV Agusta Corse logo printed
on both sides.
Motorradabdeckung für den Ausseneinsatz. Aus widerstandsfähigem Material
hergestellt, wasserdicht und mit einem Fenster für das Nummernschild. Das MV Agusta
Corse Logo ist auf beiden Seiten aufgedruckt.
5
Microfiber wipes box (12 p.cs)
Microfasertücher Box (12 Stk.)
SPBPM001BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Box containing 12 packs of microfiber wipes personalised with MV Agusta Corse
logo. Each pack contains two wipes: one dedicated to cleaning generic surfaces
and one specifically for transparent surfaces.
Box beinhaltet 12 Packungen Tücher mit MV Agusta Corse Logo. Jede Packung
beinhaltet zwei Tücher: Eines für die allgemeine Reinigung und eines speziell für
transparente Flächen.
Microfiber wipes (cp)
Microfasertuch (Paar)
SPBPM001BFA
2013
B4 1090
6
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
seats
sitzbänke
Seat rider no-slide leather/neoprene black
Rutschfester Fahrersitz Leder/Neopren schwarz
SPSAM003B4
2013
B4 1090 RR
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
2010
B4 1090 RR
B4 990
Rider seat with upper side in neoprene “non slip” and black leather side panels. Water
resistant red seams. Improves the seat’s grip and comfort.
Fahrersitz mit griffiger Neoprenoberseite, schwarzen Lederseiten mit wasserdichten
roten Nähten. Verbessert den Halt und den Komfort.
Seat rider no-slide leather/neoprene red
Rutschfester Fahrersitz Leder/Neopren rot
SPSAM004B4
2013
B4 1090 RR
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
2010
B4 1090 RR
B4 990
Rider seat with upper side in neoprene “non slip” and red leather side panels. Water
resistant white seams. Improves the seat’s grip and comfort.
Fahrersitz mit griffiger Neoprenoberseite, roten Lederseiten mit wasserdichten weissen
Nähten. Verbessert den Halt und den Komfort.
Seat rider no-slide leather/neoprene silver
Rutschfester Fahrersitz Leder/Neopren silber
SPSAM005B4
2013
B4 1090 RR
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
2010
B4 1090 RR
B4 990
Rider seat with upper side in neoprene “non slip” and silver leather side panels. Water
resistant red seams. Improves the seat’s grip and comfort.
Fahrersitz mit griffiger Neoprenoberseite, silberne Lederseiten mit wasserdichten roten
Nähten. Verbessert den Halt und den Komfort.
7
Seat passenger no-slide leather/neoprene black
Rutschfester Soziussitz Leder/Neopren schwarz
SPSGM002B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090 RR
B4 1090 RR
2010
B4 1090 RR
B4 990
Passenger seat with upper side in neoprene “non slip” and black leather side panels.
Water resistant red seams. Improves the seat’s grip and comfort.
Soziussitz mit griffiger Neoprenoberseite, schwarzen Lederseiten mit wasserdichten
roten Nähten. Verbessert den Halt und den Komfort.
Seat passenger no-slide leather/neoprene red
Rutschfester Soziussitz Leder/Neopren rot
SPSGM003B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090 RR
B4 1090 RR
2010
B4 1090 RR
B4 990
Passenger seat with upper side in neoprene “non slip” and red leather side panels.
Water resistant white seams. Improves the seat’s grip and comfort.
Soziussitz mit griffiger Neoprenoberseite, roten Lederseiten mit wasserdichten weissen
Nähten. Verbessert den Halt und den Komfort.
Seat passenger no-slide leather/neoprene silver
Rutschfester Soziussitz Leder/Neopren silber
SPSGM004B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090 RR
B4 1090 RR
2010
B4 1090 RR
B4 990
Passenger seat with upper side in neoprene “non slip” and silver leather side panels.
Water resistant red seams. Improves the seat’s grip and comfort.
Soziussitz mit griffiger Neoprenoberseite, silberne Lederseiten mit wasserdichten roten
Nähten. Verbessert den Halt und den Komfort.
Seat rider/passenger no-slide leather/neoprene
black
Rutschfeste Sitzbank Leder/Neopren schwarz
SPSAM006B4
2013
B4 1090
Applicability/Anwendbarkeit
B4 1090 R
B4 1090 R
2012
B4 920
Rider seat with upper side in neoprene “non slip” and black leather side panels. Water
resistant red seams. Improves the seat’s grip and comfort.
Sitzbank mit griffiger Neoprenoberseite, schwarzen Lederseiten mit wasserdichten roten
Nähten. Verbessert den Halt und den Komfort.
8
xenon lights
xenonlichter
Xenon light kit
Xenonlicht Kit
SPLCX002B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090 RR
B4 1090 RR
2010
B4 1090 RR
B4 990
Xenon front light kit. Realised on specific design for MV Agusta, with white light lamps
and usefull manual to fit it. It grants a very intensive light.
Xenonlichtsatz speziell für MV Agusta. Intensives weißes Licht für verbesserte Ausleuchtung bei Nacht und verbesserte Wahrnehmung durch andere Verkehrsteilnehmer bei
Tag.
Xenon light kit
Xenonlicht Kit
SPLCX003B4
2013
B4 1090
Applicability/Anwendbarkeit
B4 1090 R
B4 1090 R
2012
B4 920
Xenon front light kit. Realised on specific design for MV Agusta, with white light lamps
and usefull manual to fit it. It grants a very intensive light.
Xenonlichtsatz speziell für MV Agusta. Intensives weißes Licht für verbesserte Ausleuchtung bei Nacht und verbesserte Wahrnehmung durch andere Verkehrsteilnehmer bei
Tag.
9
slipper clutches
anti-hopping-kupplungen
Slipper clutch
Anti-hopping-kupplungen
SPFRX001BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Slipper clutch group, made of aluminium alloys and special steel. This item is used
by riders on track or for high speed riding. It eliminates rear wheel skip under braking
and allows better bike stability. Developed by our R&D with our supplier, on feedback
collected from the 2008/2009 race season.
Anti-Hopping-Kupplung aus Aluminium und speziellem Stahl. Vor allem für den
Renneinsatz und Hochgeschwindigkeitsfahrten gedacht. Es verhindert ein
springendes Hinterrad beim Anbremsen und verbessert so die Stabilität.
Entwickelt von unserer F&E in enger Zusammenarbeit mit den Lieferanten aus
dem Feedback der Rennsaison 2008/2009 .
Special tool to fit clutch (spare part)
Spezialwerkzeug zum Einstellen der Kupplung
SPAZX001BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
11
stands
ständer
Rear single-arm stand + pivo
Ständer hinten
SPCPI001BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Rear single arm powder coated stand with silicone wheels and personalised with
MV Agusta Corse metal tag. Designed to lift and support bike and rider, during
intensive and heavy situations such as races as well. Thanks to the high quality
construction, this stand can grant its technical and design performance for a long
time.
Pulverbeschichteter Hinterradständer mit Silkonrollen und MV Agusta Corse
Metallplakette. Entwickelt um einen sicheren Stand zu gewährleisten und den
Fahrer zu unterstützen.
Rear stand pivot (spare part)
Zapfen Ständer hinten
RRCP001
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Front standard stand
Vorderradständer Achse
SPCAI001BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Rear single arm powder coated stand with silicone wheels and personalised with
MV Agusta Corse metal tag. Designed to lift and support bike and rider, during
intensive and heavy situations such as races as well. Thanks to the high quality
construction, this stand can grant its technical and design performance for a long
time.
Pulverbeschichteter Hinterradständer mit Silkonrollen und MV Agusta Corse
Metallplakette. Entwickelt um einen sicheren Stand zu gewährleisten und den
Fahrer zu unterstützen.
13
Front fork standard + pivot
Vorderradständer Gabel + Zapfen
SPCAK001BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Front triple clamp stand with silicone wheels, powder coated and personalised
with metal tag MV Agusta Corse. Designed to lift and support the bike during
main workshop/pit activities such as change of front forks. Thanks to the high
quality construction, this stand can grant its technical and design performance
for a long time.
Pulverbeschichteter Vorderradständer für die Gabelbrücke mit Silkonrollen und
MV Agusta Corse Metallplakette. Entwickelt um einen sicheren Stand bei
Arbeiten am Motorrad zu gewährleisten und den Fahrer zu unterstützen.
Front fork pivot (spare part)
Zapfen Ständer vorne
RRCA001
2013
B4 1090
14
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
bags
gepäcksysteme
Fuel tank bags fitting plate
Halteplatte Tank
SPFBM001B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Base to fix the fuel tank bags with embroided logo.
Grundplatte des Tankrucksacks mit eingesticktem Logo.
Rear seat bags fitting plate
Halteplatte Hecktasche
SPBBM002B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Base to fix the seat bags with two sidebags of 3 l capacity.
Grundplatte der Hecktasche mit zwei Seitentaschen mit ca. 3L Kapazitaet.
Fuel tank Tour bag
Tankrucksack Tour
SPBSM003BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Fuel tank bag capacity around 30 l. For fixing it is necessary to use with fuel tank
bags fitting plate (code: SPFBM001B4). Sold seperately.
Tankrucksack mit veränderbarem Volumen ca. 30 L. Zur Befestigung ist es notwendig
die Halteplatte Tank (code: SPFBM001B4) zu verwenden. Separat erhältlich.
15
Fuel tank Trip bag
Tankrucksack Trip
SPBSM004BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Fuel tank plane bag, convertible into a backpack. For fixing it is necessary to use
with fuel tank bags fitting plate (code: SPFBM001B4). Sold seperately.
Kleiner Tankrucksack der auch als Schultertasche verwendet werden kann.
Zur Befestigung ist es notwendig die Halteplatte Tank (code: SPFBM001B4) zu verwenden. Separat erhältlich.
Fuel tank shoulder small bag
Tankrucksack/Schultertasche klein
SPBSM005BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Fuel tank small bag, it allows you to transport an iPad. For fixing it is necessary to
use with fuel tank bags fitting plate (code: SPFBM001B4). Sold seperately.
Kleine Schultertasche die verwendet werden kann um z.B. ein iPad zu transportieren.
Zur Befestigung .ist es notwendig die Halteplatte Tank (code: SPFBM001B4) zu verwenden. Separat erhältlich.
Fuel tank shoulder 24h bag
Tankrucksack/Schultertasche 24h
SPBSM006BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Fuel tank 24 hours bag, it allows you to carry a portable pc of 15'' monitor. For fixing it is necessary to use with fuel tank bags fitting plate (code: SPFBM001B4). Sold separately.
24H Schultertasche, die auch als Tankrucksack verwendet werden kann um z.B. PCs bis
15" zu transportieren. Zur Befestigung ist es notwendig die Halteplatte Tank (code:
SPFBM001B4) zu verwenden. Separat erhältlich.
Rear seat bag
Hecktasche
SPBSM004B4
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Seat bag with a capacity of around 30 l. For fixing it is necessary to use with rear seat
bags fitting plate (code: SPBBM002B4). Sold seperately.
Hecktasche muss auf der Grundplatte montiert werden. Volumen ca. 30L. Zur Befestigung ist es notwendig die Halteplatte Hecktasche (code: SPBBM002B4) zu verwenden.
Separat erhältlich.
16
Naked handlebar bag
Lenkertasche
SPBSM005B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Handlebar bag, it allows you to carry small items.
Lenkertasche um kleine Gegenstände zu transportieren.
Map holder
Kartenfach
SPCBM001BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Map holder, must be fixed on fuel tank Tour bag (cod. SPBSM003BF).
Das Kartenfach kann nur in Verbindung mit dem Tankrucksack Tour (Nr. SPBSM003BF)
verwendet werden.
Backpak "Bike Tail"
Rucksack "Bike Tail"
SPZST001BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Backpack "Bike Tail". Realised on exclusive MV Agusta design close to our bike.
Waterproof and tear-resistant fabric, with one specific lock-belt system to avoid
rotation when the rider drives. With a pocket designed for mobile phone and/or MP3
(hole for earphones) and lower forced pocket. It can be used to carry a normal
screen notebook.
Rucksack "Bike Tail" in exklusivem MV Agusta Design nah an unseren Motorrädern.
Wasserdicht und aus reißfestem Gewebe, mit einem speziellen Lock-Gurtsystem um
ein Verrutschen beim Fahren zu vermeiden. Mit Tasche für das Handy und / oder
MP3-Player (mit Loch für Ohrenstöpsel) und zusätzlicher Tasche.
Bumbag "Kangaroo"
Hüfttasche "Kangaroo""
SPBMV001BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Bumbag "Kangaroo". Realised on exclusive MV Agusta design. Waterproof and tearresistant fabric. With external and internal pockets (one water resistant) designed
to carry normal use objects tidy (documents, keys, mobile phone etc.). It can be
transformed in a small backpack.
Hüfttasche "Kangaroo" in exklusivem MV Agusta Design. Wasserdicht und aus reißfestem Gewebe. Mit Außen-und Innentaschen (eine wasserdicht) für kleinere Objekte
(Dokumente, Schlüssel, Handy etc.). Kann zu einem kleinen Rucksack umgewandelt
werden.
17
antithefts
alarmanlagen
Antitheft (with cable)
Alarmanlage (mit Kabel)
SPAFS002BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Antitheft with original plugs/cables and compact position sensor. Selfpowered siren
with high pitch sound. Self-learning remote control with “panic” function.
CE certification.
Diebstahlschutz mit Original-Steckerverbindung / -Kabel und kompaktem Positionssensor. Sirene mit eigener Stromversorgung und schrillem Ton. Fernbedienung mit
Panikfunktion. CE-Zertifizierung.
Remote control for antitheft (spare part)
Fernbedienung Alarmanlage (Ersatzteil)
RRAF003
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
19
stickers
aufkleber
Fuel tank sticker transparent
Tankpad transparent
SPADR003B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Fuel tank sticker transparent, UVA resistant, original design, personalised with MV
Agusta Corse logo. It reduces the possibility of scratches on the fuel tank, where
there’s contact with the rider.
Transparentes Tankpad, widerstandsfähig gegen UV-Strahlung und mit MV Agusta
Corse Logo. Verhindert Kratzer am Tank durch den Kontakt mit dem Fahrer.
Fuel tank sticker carbon look
Tankpad carbon
SPADR004B4
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Fuel tank sticker carbon look, UVA resistant, original design, personalised with MV Agusta Corse logo. It reduces the possibility of scratches on the fuel tank, where there’s
contact with the rider.
Tankpad im Carbon-look, widerstandsfähig gegen UV-Strahlung und mit MV Agusta
Corse Logo. Verhindert Kratzer am Tank durch den Kontakt mit dem Fahrer.
MV Agusta decals kit silver (8 pcs.)
Aufklebersatz -MV Logo- silber (8 Stk.)
SPAKL001BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
MV Agusta assorted stickers kit one color logo. 8 stickers in various sizes, and
prespaced application for perfect positioning. Silver colour.
Veschiedene Aufkleber mit einfarbigem Logo in silber. 8 Aufkleber in unterschiedlicher
Grösse, lassen sich exakt anbringen.
21
MV Agusta decals kit red (8 pcs.)
Aufklebersatz -MV Logo- rot (8 Stk.)
SPAKL002BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
MV Agusta assorted stickers kit one color logo. 8 stickers in various sizes, and
prespaced application for perfect positioning. Red colour.
Veschiedene Aufkleber mit einfarbigem Logo in rot. 8 Aufkleber in unterschiedlicher
Grösse, lassen sich exakt anbringen.
MV Agusta decals kit dark grey (8 pcs.)
Aufklebersatz -MV Logo- dunkelgrau (8 Stk.)
SPAKL003BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
MV Agusta assorted stickers kit one color logo. 8 stickers in various sizes, and
prespaced application for perfect positioning. Dark grey colour.
Veschiedene Aufkleber mit einfarbigem Logo in dunkelgrau. 8 Aufkleber in
unterschiedlicher Grösse, lassen sich exakt anbringen.
22
technical accessories
technisches Zubehör
Linear steering damper "Sport"
Gerader Lenkungsdämpfer "Sport"
RDTL005049
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
2010
B4 920
B4 1090 RR
B4 990
Cross mounted steering damper. Designed for sport riders that use their bike on the
road and on the track. It reduces shaking of the front wheel and grants a better safety
at high speed.
Gerader Lenkungsdämpfer, entwickelt für sportliches Fahren auf Strasse und Rennstrecke. Vermindert ein Lenkerschlagen beim Beschleunigen und sorgt für eine höhere
Sicherheit bei hohen Geschwindigkeiten.
ECU MV Agusta Corse "STK09" (without cable)
ECU MV Agusta Corse "STK09" (ohne kabel)
RDMT001059
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
2010
B4 920
B4 1090 RR
B4 990
Full programmable ECU developed for racing use only. With a racing exhaust dedicated
map and a CD useful to set the ECU as you prefer.
Voll einstellbare ECU die nur für den Renneinsatz entwickelt wurde. Mit Einstellungen
für den Racingauspuff und einer CD um eigene Einstellungen vorzunehmen.
cod.
RREUK01
description
beschreibung
PC cable (additional)
PC-Kabel (zusätzlich)
Reverse gearbox kit
Getriebe Kit Schaltschema Umkehrung
RDMT001028
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Reverse gearbox kit. Useful in race use to change the gear selection order from first
down to first up. Composed by: sensor and gear selector.
Getriebe Kit zur Umkehrung des Schaltschemas. Besonders hilfreich in Rennen um die
Ganganordnung umzukehren. Bestehend aus Sensor und Schaltwalze
23
Power kit Brutale
Leistungskit Brutale
RDMT002049
2013
B4 1090
Applicability/Anwendbarkeit
B4 1090 R
2012
B4 1090 R
Engine power kit. Composed by: complete engine head, camshafts, gaskets, titanium
exhaust system, ECU, slipper clutch. It grants an increase of power of around 20 hp. For racing use only.
Leistungskit beinhaltet: Motorkopf, Nockenwellen, Dichtungen, Titan Auspuffanlage, ECU
und Anti-Hopping-Kupplung. Garantiert eine Leistungssteigerung von ca. 20 PS. Dieser Kit
ist ohne Strassenzulassung und darf nur auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
24
carbon fiber accessories
carbon Teile
Front fender carbon fiber
Kotflügel vorne carbon
RDTL037018
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Front fender in carbon fiber. Manufactured using vacuum process. Hand painted and
personalised with MV Agusta Corse logo pressed.
Kotflügel vorne aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt. Von Hand lackiert und
mit MV Agusta Corse Logo.
Front fender carbon fiber
Kotflügel vorne carbon
RDTL047018T
Applicability/Anwendbarkeit
2013
B4 1090 R R
B4 1090 R
B4 1090
Front fender in carbon fiber. Manufactured using vacuum process. Hand painted and
personalised with MV Agusta Corse logo. Glossy painted.
Kotflügel vorne aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt. Von Hand lackiert und
mit MV Agusta Corse Logo. Mit Klarlack überzogen
Rear fender carbon fiber
Kotflügel hinten carbon
RDTL028018
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Rear fender in carbon fiber. Manufactured using vacuum process. Hand painted and
personalised with MV Agusta Corse logo pressed.
Kotflügel hinten aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt. Von Hand lackiert mit
MV Agusta Corse Logo.
25
Front fender spoiler carbon fiber
Kotflügel vorne Spoiler carbon
RDTL027018T
Applicability/Anwendbarkeit
2013
B4 1090 RR
B4 1090 R
B4 1090
Front fender spoiler in carbon fiber. Manufactured using vacuum process. Glossy painted.
KotflügeL Spoiler vorne aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt. Von Hand lackiert
und mit MV Agusta Corse Logo. Mit Klarlack überzogen.
Lower chain guard "std" carbon fiber
Kettenschutz unten carbon
RDTL029018
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Lower chain guard as OEM in carbon fiber. Manufactured using vacuum process.
Hand painted.
Unterer Kettenschutz aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt und von Hand
lackiert. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden.
Upper chain guard carbon fiber
Kettenschutz oben carbon
RDTL030018
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Upper chain guard as OEM in carbon fiber. Manufactured using vacuum process.
Hand painted.
Oberer Kettenschutz aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt und von Hand
lackiert. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden.
Dash cover carbon fiber
Instrumentenabdeckung carbon
RDTL031018
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Dash cover in carbon fiber. Manufactured using vacuum process. Hand painted and
personalised with MV Agusta Corse logo pressed.
Instrumentenabdeckung aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt. Von Hand lackiert mit MV Agusta Corse-Logo.
26
Ignition lock cover carbon fiber
Zündschlossabdeckung carbon
RDTL032018
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Ignition lock cover as OEM in carbon fiber. Manufactured using vacuum process.
Hand painted.
Zündschlossabdeckung aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt und von
Hand lackiert. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden.
Oil radiator cover carbon fiber
Ölkühler Abdeckung carbon
RDTL036018
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Oil radiator cover as OEM in carbon fiber. Manufactured using vacuum process.
Hand painted. Can not be used with lower fairing fiberglass raw (code
RDBD005009).
Ölkühler Abdeckung aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt und von Hand
lackiert. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden. Kann nicht in Verbindung
mit Verkleidung unten Glasfaser roh (Nr. RDBD005009) verwendet werden.
Air box cover carbon fiber (right)
Air box Abdeckung carbon (rechts)
RDTL033018A
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Right air box cover as OEM in carbon fiber. Manufactured using vacuum process.
Hand painted.
Rechte Airbox Abdeckung aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt und von
Hand lackiert. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden.
Air box cover carbon fiber (left)
Air box Abdeckung carbon (links)
RDTL033018B
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Left air box cover as OEM in carbon fiber. Manufactured using vacuum process.
Hand painted.
Linke Airbox Abdeckung aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt und von
Hand lackiert. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden.
27
Water radiator cover (right)
Wasserkühler Abdeckung carbon (rechts)
RDTL064018A
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Right water radiator cover as OEM in carbon fiber. Manufactured using vacuum
process. Hand painted and personalised with MV Agusta Corse logo pressed.
Rechte Wasserkühler Abdeckung aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt.
Von Hand lackiert mit MV Agusta Corse Logo. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden.
Water radiator cover (left)
Wasserkühler Abdeckung carbon (links)
RDTL064018B
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Left water radiator cover as OEM in carbon fiber. Manufactured using vacuum process. Hand painted and personalised with MV Agusta Corse logo pressed.
Linke Wasserkühler Abdeckung aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt. Von
Hand lackiert mit MV Agusta Corse Logo. Kann anstelle des Originalteils verwendet
werden.
Exhaust guard carbon fiber (lower)
Schalldämpfer Schutz carbon (unten)
RDTL034018A
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Lower exhaust protector in carbon fiber. Manufactured using vacuum process.
Hand painted in transparent.
Unterer Schalldämpfer Schutz aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt und
von Hand lackiert. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden.
Exhaust guard carbon fiber (upper)
Schalldämpfer Schutz carbon (oben)
RDTL034018B
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Upper exhaust protector in carbon fiber. Manufactured using vacuum process.
Hand painted in transparent.
Oberer Schalldämpfer Schutz aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt
und von Hand lackiert. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden.
28
Exhaust valve cover carbon fiber
Schalldämpfer Abdeckung carbon
RDMT006108
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Exhaust valve cover as OEM in carbon fiber. Manufactured using vacuum process.
Hand painted.
Schalldämpfer Abdeckung aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt und von
Hand lackiert. Kann anstelle des Originalteils verwendet werden.
Pick up cover carbon fiber
Motordeckel Abdeckung carbon
RDMT004018
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Pick up cover in carbon fiber. Manufactured using vacuum process, it protects the engine on the left side. Hand painted.
Motordeckel Schutz aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt und von Hand lackiert. Schützt den Motor auf der linken Seite.
Clutch carter cover carbon fiber
Kupplungsdeckel Abdeckung carbon
RDMT005018
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Clutch cover in carbon fiber. Manufactured using vacuum process, it protects all the
right side of the engine. Hand painted.
Kupplungsdeckel Schutz im Vakuum Prozess hergestellt und von Hand lackiert. Schützt
den Motor auf der gesamten rechten Seite
Swingarm protector carbon fiber (incl. Chain)
Schwingen Schutz carbon
RDTL042018
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Swingarm protector in carbon fiber. Manufactured using vacuum process, it contains
both higher and lower chain protector and protects the swingarm in case of a crash.
Hand painted and personalised with MV Agusta Corse logo applied under the paint.
Schwingen Schutz aus Kohlefaser im Vakuum Prozess hergestellt. Beinhaltet oberen und
unteren Kettenschutz und schützt die Schwinge im Falle eines Unfalls.. Von Hand lackiert
mit MV Agusta Corse-Logo.
29
ergal accessories
aluminium Teile
Handlebar brake oil cap EV1 black
Deckel Bremsflüssigkeitsbehälter EV1 schwarz
SPTVB004BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Handlebar brake pump cap in ergal T6 7075 CNC machined and black anodised.
Ideal for personalising your handlebars with a racing look.
Deckel für Bremsflüssigkeitsbehälter aus Ergal 7075 T6, CNC gefräst und schwarz
eloxiert in sportlichem Design.
Handlebar clutch oil cap EV1 black
Deckel Kupplungsflüssigkeitsbehälter EV1 schwarz
SPTVZ004BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Handlebar clutch pump cap in ergal T6 7075 CNC machined and black anodised.
Ideal for personalising your handlebars with a racing look.
Deckel für Kupplungsflüssigkeitsbehälter aus Ergal 7075 T6, CNC gefräst und
schwarz eloxiert in sportlichem Design.
Fold up brake lever EV1 black
Bremshebel klappbar EV1 schwarz
SPLBA002BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Front Brake lever, aluminium CNC machined, anodised in black and peronalised
with laser MV Agusta Corse logo. Fold-up system reduces damage in crashes.
Thanks to design enhancements it increases braking feedback.
Einklappbarer Handbremshebel, Aluminium CNC gefräst, schwarz eloxiert mit eingelasertem MV Agusta Corse Logo. Durch das Einklappen wird der Schaden beim Sturz
reduziert. Durch das überarbeite Design verbesserte Rückmeldung.
31
Fold up clutch lever EV1 black
Kupplungshebel klappbar EV1 schwarz
SPLZA002BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Clutch lever, aluminium CNC machined, anodised in black and personalised with
laser MV Agusta Corse logo. Fold-up system reduces damage in crashes. Thanks
to design enhancements it increases clutch feedback and reduces force.
Einklappbarer Kupplungshebel, Aluminium CNC gefräst, schwarz eloxiert mit eingelasertem MV Agusta Corse-Logo. Durch das Einklappen wird der Schaden beim Sturz
reduziert. Durch das überarbeite Design verbesserte Rückmeldung.
Adjustable Footrests "Strada" EV1 black (cp.)
Einstellbare Fussrastanlage "Strada" EV1 silber (Paar)
SPKPA003BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Adjustable footrest kit (pair), ergal T6 7075 made, black anodised, CNC machined
and personalised with MV Agusta Corse logo. Adjustable between six different
positions, foot pegs and lever with “no vibration” rubber and fold up 130° foot pegs
as original pegs. Carbon heel protection helps to avoid boot abrasions. Offers the
possibility to set the best position and increase the feeling with gear/brake.
Einstellbarer Fussrastenkit "Strada" aus Ergal 7075 T6, CNC gefräst, schwarz eloxiert
mit MV Agusta Corse Logo. Einstellbar in sechs verschiedenen Positionen, Fussrasten
und -hebel mit "Anti-Vibration" Gummi. Carbonfersenschützer helfen einen Abrieb der
Stiefel zu verhindern. Gibt Ihnen die Möglichkeit die beste Sitzposition für Sie einzustellen
und verbessert das Gefühl für Schaltung und Bremse.
Adjustable Footrests "Pista" EV1 black (cp.)
Einstellbare Fussrastanlage "Pista" EV1 schwarz (Paar)
SPKPA005BF
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Adjustable footrest kit (pair), has been developed with our teams; ergal T6 7075 made, black
anodised, CNC machined and personalised with MV Agusta Corse logo. Adjustable between
six different positions, foot pegs with special shape “non slip” and nylon cap protectors,
millimetre adjustable system on brake lever with “no break” system. Carbon heel protection
reduces damage to boots. Offers the possibility to set the best position and increase the feeling
with gear/brake.
Einstellbarer Fussrastenkit "Pista" aus Ergal 7075 T6, CNC gefräst, schwarz eloxiert mit MV Corse Logo.
Einstellbar in sechs verschiedenen Positionen, Fussrasten mit spezieller "Anti-Rutsch" Oberfläche. Sollbruchstellen vermindern den Schaden im Falle eines Sturzes und Gummischützer am Ende der Fussrasten
schützen den Piloten. Carbonfersenschützer helfen einen Abrieb der Stiefel zu verhindern. Gibt Ihnen die
Möglichkeit die beste Sitzposition für Sie einzustellen und verbessert das Gefühl für Schaltung und Bremse.
Handlebars protectors EV1 black (cp.)
Lenkerenden EV1 schwarz (Paar)
SPPMN004BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Handlebar weight, made in ergal T6 7075, black anodised and personalised with
MV Agusta Corse laser logo. With counterbalance to increase design but not to
reduce the comfort.
Lenkergewicht aus Ergal 7075 T6, schwarz eloxiert mit gelasertem MV Agusta
Corse Logo. Verbessertes Design ohne Komfortverlust.
32
Cup frame protectors black (cp.)
Rahmenschützer Deckel schwarz (Paar)
SPPTA003B4
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Cup frame protectors are made in ergal T6 7075, anodised in black and personalised
with MV Agusta Corse laser etched logo. This kit is composed of protectors, spacers
and M7 screws for OEM frame main screws.
Rahmenschützer Deckel aus Ergal 7075 T6, schwarz eloxiert mit MV Agusta Corse Laserbeschriftung. Kit bestehend aus Schützern, Unterlegscheiben und M7 Schrauben
anstelle der original Schrauben.
Frame protectors black (cp.)
Rahmenschützer schwarz (Paar)
SPPTA005B4
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Frame protectors are made in ergal T6 7075, anodised in black and personalised with
MV Agusta Corse laser etched logo. This kit is composed of protectors, spacers and
M7 screws for OEM frame main screws.
Rahmenschützer aus Ergal 7075 T6, schwarz eloxiert mit MV Agusta Corse Laserbeschriftung. Kit bestehend aus Schützern, Unterlegscheiben und M7 Schrauben anstelle
der original Schrauben.
Plateholder "Sport"
Kennzeichenhalter "Sport"
SPPTT001B4
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Plate holder personalised with MV Agusta Corse logo. It can be fixed for the OEM spare part. Aluminium made, it fits for the used plate dimensions in Europe. The kit includes the LED plate light but
also the standard light can be used. It fits for the standard direction lights.
Nummernschildhalter aus Aluminium mit MV Agusta Corse Logo. Passend für alle in Europa verwendeten Nummernschilder. Der Kit beinhaltet eine LED-Beleuchtung. Es kann aber auch die Standardbeleuchtung weiter verwendet werden. Die Originalblinker können weiter verwendet werden.
Couple Footpegs "Strada" and “Pista” (spare part)
Frontpegs "Strada" and “Pista” (cp.) (spare part)
Satz Fahrer Fussrasten "Strada" (Ersatzteil)
Hebel "Pista" (Paar) (Ersatzteil)
description
beschreibung
Single footrest “Strada” and “Pista” EV1 (spare part)
RRKP003
cod.
Couple Footpegs "Strada" (Spare part)
Satz Fahrer Fussrasten "Strada" (Ersatzteil)
Einzelne Fussraste "Road" und "Track" EV 1 (Ersatz)
RRKP007
Frontpegs "Strada" (cp.) (spare part)
Satz Hebel "Strada" (Ersatzteil)
RRKP006
Couple Footpegs "Pista" (Spare part)
Satz Fahrer Fussrasten "Pista" (Ersatzteil)
RRKP008
Frontpegs "Pista" (cp.) (spare part)
Satz Hebel "Pista" (Ersatzteil)
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
cod.
description
RRKP009 Single footrest "Strada" EV1 black right (spare part)
RRKP010 Single footrest "Strada" EV1 black left (spare part)
RRKP011 Single footrest "Strada" EV1 silver right (spare part)
RRKP012 Single footrest "Strada" EV1 silver left (spare part)
RRKP013 Single footrest "Pista" EV1 black right (spare part)
RRKP014 Single footrest "Pista" EV1 black left (spare part)
RRKP015 Single footrest "Pista" EV1 silver right (spare part)
RRKP016 Single footrest "Pista" EV1 silver left (spare part)
RRKP017 Frontpegs "EV1" (cp.) (spare part)
beschreibung
Einzelne Fussraste "Strada" EV1 schwarz rechts (Ersatzteil)
Einzelne Fussraste "Strada" EV1 schwarz links (Ersatzteil)
Einzelne Fussraste "Strada" EV1 silber rechts (Ersatzteil)
Einzelne Fussraste "Strada" EV1 silber links (Ersatzteil)
Einzelne Fussraste "Pista" EV1 schwarz rechts (Ersatzteil)
Einzelne Fussraste "Pista" EV1 schwarz links (Ersatzteil)
Einzelne Fussraste "Pista" EV1 silber rechts (Ersatzteil)
Einzelne Fussraste "Pista" EV1 silber links (Ersatzteil)
Satz Hebel EV1 (Ersatzteil)
33
exhaust systems
auspuffanlagen
Inox manifolds no catalyzer + ECU
Krümmer Inox ohne Katalysator + ECU
SPSCI016B4
2013
Applicability/Anwendbarkeit
B4 1090 RR
2012
B4 1090 RR
Inox manifolds designed to increase and optimise the bike's performance. Kit includes ECU with
map created for the appropriate model/engine size. Thanks to this kit, the catalyzer can be removed
to reduce weight and heat. MV Agusta Corse logo is printed between manifolds end and silencers.
These products are dedicated to race use only or for closed areas use only.
Krümmer aus Inox um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit beinhaltet ECU mit geeignetem Mapping für das spezifische Modell. Durch den Kit kann der Katalysator entfernt werden, das
reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. MV Agusta Corse Logo ist zwischen
Krümmer und Schalldämpfer eingeprägt. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen nur
auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
Inox manifolds no catalyzer + ECU
Krümmer Inox ohne Katalysator + ECU
SPSCI008B4
2013
B4 1090
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 R
B4 1090 R
2010
B4 1090 RR
Inox manifolds designed to increase and optimise the bike's performance. Kit includes ECU with map
created for the appropriate model/engine size. Thanks to this kit, the catalyzer can be removed to reduce
weight and heat. MV Agusta Corse logo is printed between manifolds end and silencers. These products
are dedicated to race use only or for closed areas use only.
Krümmer aus Inox um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit beinhaltet ECU mit geeignetem
Mapping für das spezifische Modell. Durch den Kit kann der Katalysator entfernt werden, das reduziert
sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. MV Agusta Corse Logo ist zwischen Krümmer und
Schalldämpfer eingeprägt. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen nur auf abgesperrten
Strecken verwendet werden.
Inox manifolds no catalyzer + ECU
Krümmer Inox ohne Katalysator + ECU
SPSCI007B4
Applicability/Anwendbarkeit
2010
B4 990
Inox manifolds designed to increase and optimise the bike's performance. Kit includes ECU with
map created for the appropriate model/engine size. Thanks to this kit, the catalyzer can be removed
to reduce weight and heat. MV Agusta Corse logo is printed between manifolds end and silencers.
These products are dedicated to race use only or for closed areas use only.
Krümmer aus Inox um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit beinhaltet ECU mit geeignetem
Mapping für das spezifische Modell. Durch den Kit kann der Katalysator entfernt werden, das reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. MV Agusta Corse Logo ist zwischen Krümmer und Schalldämpfer eingeprägt. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen nur auf
abgesperrten Strecken verwendet werden.
35
Inox manifolds no catalyzer + ECU
Krümmer Inox ohne Katalysator + ECU
SPSCI014B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 920
Inox manifolds designed to increase and optimise the bike's performance. Kit includes ECU with
map created for the appropriate model/engine size. Thanks to this kit, the catalyzer can be removed
to reduce weight and heat. MV Agusta Corse logo is printed between manifolds end and silencers.
These products are dedicated to race use only or for closed areas use only.
Krümmer aus Inox um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit beinhaltet ECU mit geeignetem
Mapping für das spezifische Modell. Durch den Kit kann der Katalysator entfernt werden, das reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. MV Agusta Corse Logo ist zwischen Krümmer und Schalldämpfer eingeprägt. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen nur auf
abgesperrten Strecken verwendet werden.
Inox manifolds + OL4 + ECU
Krümmer Inox + OL4 + ECU
SPSCI017B4
2013
Applicability/Anwendbarkeit
B4 1090 RR
2012
B4 1090 RR
Inox manifolds and homologated pipes designed to increase and optimise the bike's performance. Kit includes ECU with map created for the appropriate model/engine size. Thanks to this kit, the catalyzer can
be removed to reduce weight and heat. MV Agusta Corse logo is printed between manifolds end and silencers. These products are dedicated to race use only or for closed areas use only.
Krümmer und homologierte Schalldämpfer aus Inox um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit
beinhaltet ECU mit geeignetem Mapping für das spezifische Modell. Durch den Kit kann der Katalysator
entfernt werden, das reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. MV Agusta Corse Logo
ist zwischen Krümmer und Schalldämpfer eingeprägt. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen
nur auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
Inox manif. + OL4 + ECU
Krümmer Inox + OL4 + ECU
SPSCI010B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 R
B4 920
2010
B4 1090 RR
Inox manifolds and homologated pipes designed to increase and optimise the bike's performance. Kit includes ECU with map created for the appropriate model/engine size. Thanks to this kit, the catalyzer can
be removed to reduce weight and heat. MV Agusta Corse logo is printed between manifolds end and silencers. These products are dedicated to race use only or for closed areas use only.
Krümmer und homologierte Schalldämpfer aus Inox um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit
beinhaltet ECU mit geeignetem Mapping für das spezifische Modell. Durch den Kit kann der Katalysator
entfernt werden, das reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. MV Agusta Corse Logo
ist zwischen Krümmer und Schalldämpfer eingeprägt. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen
nur auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
Inox manif. + OL4 + ECU
Krümmer Inox + OL4 + ECU
SPSCI009B4
Applicability/Anwendbarkeit
2010
36
B4 990
Inox manifolds and homologated pipes designed to increase and optimise the bike's performance. Kit includes ECU with map created for the appropriate model/engine size. Thanks to this kit, the catalyzer can
be removed to reduce weight and heat. MV Agusta Corse logo is printed between manifolds end and silencers. These products are dedicated to race use only or for closed areas use only.
Krümmer und homologierte Schalldämpfer aus Inox um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit
beinhaltet ECU mit geeignetem Mapping für das spezifische Modell. Durch den Kit kann der Katalysator
entfernt werden, das reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. MV Agusta Corse Logo
ist zwischen Krümmer und Schalldämpfer eingeprägt. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen
nur auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
36
Inox manifolds + OL4 + ECU
Krümmer Inox + OL4 + ECU
SPSCI015B4
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 920
Inox manifolds and homologated pipes designed to increase and optimise the bike's performance. This
kit includes ECU with map created for the appropriate model/engine size. Thanks to this kit, the catalyzer
can be removed to reduce weight and heat. MV Agusta Corse logo is printed between manifolds end and
silencers. These products are dedicated to race use only or for closed areas use only.
Krümmer und homologierte Schalldämpfer aus Inox um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit
beinhaltet ECU mit geeignetem Mapping für das spezifische Modell. Durch den Kit kann der Katalysator
entfernt werden, das reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. MV Agusta Corse Logo
ist zwischen Krümmer und Schalldämpfer eingeprägt. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen
nur auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
Inox-Titanium pipes OL4 (cp.) (spare part)
Schalldämpfer Inox-Titan OL4 B4 (Paar) (Ersatzteil)
RRSC007
Applicability/Anwendbarkeit
2012
2013
B4 1090
B4 1090 R
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
2010
B4 1090 RR
B4 920
B4 990
Complete titanium "Sport" exhaust + ECU
Auspuffanlage komplett Titan "Sport" + ECU
RDMT019078
2013
Applicability/Anwendbarkeit
B4 1090 RR
2012
B4 1090 RR
Full Titanium exhaust system designed to increase and optimise the bike's performance thanks to more horse
power and better power delivery. This kit includes one ECU with map created just for this single application. The
quality of the welds and the materials are close to perfection and make an exclusive product. The catalyzer can
be removed reducing weight and heat. The kit use a single pipe (not homologated), with a very aggressive design,
that reduces drastically the weight. These products are dedicated to race use only or for closed areas.
Auspuffanlage komplett aus Titan um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit beinhaltet ECU mit den Einstellungen für das spezifische Modell. Die Schweissnähte und die Materialien sind von höchster Qualität und ergeben ein exklusives Produkt. Durch den Kit kann der Katalysator entfernt werden, das reduziert sowohl das
Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. Der Schalldämpfer, der aus lediglich einem Rohr besteht, hat ein agressives
Design und reduziert erheblich das Gewicht. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen nur auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
Complete titanium "Sport" exhaust + ECU
Auspuffanlage komplett Titan "Sport" + ECU
RDMT012078
2013
B4 1090
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 R
B4 1090 R
2010
B4 1090 RR
Full Titanium exhaust system designed to increase and optimise the bike's performance thanks to more horse power and
better power delivery. This kit includes one ECU with map created just for this single application. The quality of the welds
and the materials are close to perfection and make an exclusive product. The catalyzer can be removed reducing weight
and heat. The kit use a single pipe (not homologated), with a very aggressive design, that reduces drastically the weight.
These products are dedicated to race use only or for closed areas.
Auspuffanlage komplett aus Titan um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit beinhaltet ECU mit den Einstellungen
für das spezifische Modell. Die Schweissnähte und die Materialien sind von höchster Qualität und ergeben ein exklusives
Produkt. Durch den Kit kann der Katalysator entfernt werden, das reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. Der Schalldämpfer, der aus lediglich einem Rohr besteht, hat ein agressives Design und reduziert erheblich das Gewicht. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen nur auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
37
Complete titanium "Sport" exhaust + ECU
Auspuffanlage komplett Titan "Sport" + ECU
RDMT011078
Applicability/Anwendbarkeit
2010
B4 990
Full Titanium exhaust system designed to increase and optimise the bike's performance thanks to more
horse power and better power delivery. This kit includes one ECU with map created just for this single application. The quality of the welds and the materials are close to perfection and make an exclusive product.
The catalyzer can be removed reducing weight and heat. The kit use a single pipe (not homologated), with
a very aggressive design, that reduces drastically the weight. These products are dedicated to race use
only or for closed areas.
Auspuffanlage komplett aus Titan um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit beinhaltet ECU mit
den Einstellungen für das spezifische Modell. Die Schweissnähte und die Materialien sind von höchster
Qualität und ergeben ein exklusives Produkt. Durch den Kit kann der Katalysator entfernt werden, das reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. Der Schalldämpfer, der aus lediglich einem
Rohr besteht, hat ein agressives Design und reduziert erheblich das Gewicht. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen nur auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
Complete titanium "Sport" exhaust + ECU
Auspuffanlage komplett Titan "Sport" + ECU
RDMT016078
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 920
Full Titanium exhaust system designed to increase and optimise the bike's performance thanks to more
horse power and better power delivery. This kit includes one ECU with map created just for this single application. The quality of the welds and the materials are close to perfection and make an exclusive product.
The catalyzer can be removed reducing weight and heat. The kit use a single pipe (not homologated), with
a very aggressive design, that reduces drastically the weight. These products are dedicated to race use
only or for closed areas.
Auspuffanlage komplett aus Titan um die Leistung zu steigern und zu optimieren. Kit beinhaltet ECU mit
den Einstellungen für das spezifische Modell. Die Schweissnähte und die Materialien sind von höchster
Qualität und ergeben ein exklusives Produkt. Durch den Kit kann der Katalysator entfernt werden, das reduziert sowohl das Gewicht als auch die Hitzeentwicklung. Der Schalldämpfer, der aus lediglich einem
Rohr besteht, hat ein agressives Design und reduziert erheblich das Gewicht. Diese Teile sind ohne Strassenzulassung und dürfen nur auf abgesperrten Strecken verwendet werden.
Titanium manifolds "Sport" (spare part)
Krümmer Titan “Sport” (Ersatzteil)
RRSC009
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Titanium pipe "Sport" (spare part)
Schalldämpfer Titan “Sport” (Ersatzteil)
RRSC011
2013
B4 1090
38
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Tool to check exhaust gas (spare part)
Werkzeug für Abgastest (Ersatzteil)
SPAZX002BF
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Tool required for the CO regulation on all exhaust special parts. Required for the proper
fitting of all the exhaust systems presented in this section.
Werkzeug zur Einstellung des Abgas an allen Special Parts Auspuffanlagen. Wird für die
korrekte Funktion der hier aufgelisteten Auspuffanlagen benötigt.
39
fiberglass accessories
glasfaser Teile
Lower fairing FBR raw
Verkleidung unten Glasfaser roh
RDBD005009
2013
B4 1090
B4 1090 R
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 R B4 1090 RR
B4 920
2010
B4 1090 RR
B4 990
Lower fairing in fiberglass not painted. It can be used both with OE exhaust system or
racing ones. It is complete of plate supports and oil cover net and doesn't require any
modification. Personalised with MV Agusta stickers.
Untere Verkleidung aus unlackiertem Glasfaserkunststoff. Kann sowohl mit der Original
als auch mit den Special Parts Auspuffanlagen verwendet werden. Enthält alle Halterungen, ein Gitter zum Schutz des Ölkühlers und benötigt keine weiteren Änderungen.
Mit MV Agusta Aufklebern.
Seat cover FBR raw
Sitzbankabdeckung Glasfaser roh
RDBD008009
2013
B4 1090 RR
Applicability/Anwendbarkeit
2012
B4 1090 RR
B4 1090 RR
2010
B4 990
Rear seat cover in fiberglass not painted. It can be fitted instead passenger seat, by OE
lock system, to obtain "race design". Personalised with MV Agusta Corse logo.
Sitzbankabdeckung aus unlackiertem Glasfaserkunstoff. Kann anstelle des Soziussitzes
mit dem originalen Schloss verwendet werden um noch sportlicher zu wirken.
41
Wes
er
s
t
r
a
ße19.
26452Sa
nde
04422999848
ma
i
l
@l
eut
uni
ng
.
de
www.
l
eut
uni
ng
.
de