CONDITIONS GENERALES 1) Nos factures sont payables au
Transcription
CONDITIONS GENERALES 1) Nos factures sont payables au
CONDITIONS GENERALES 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Nos factures sont payables au comptant, sans escompte, sauf indication contraire au moment de la commande. Le client occasionnel est tenu de consigner une caution avant la prestation demandée pour un montant couvrant au moins les frais et coûts du service et des biens. Tout excédant supérieur à 5 € est remboursé. Toute facture non payée à l'échéance, portera de plein droit et sans sommation ni mise en demeure un intérêt de 10 % et sera augmentée d'une indemnité forfaitaire égale à 10 % du montant dû à laquelle s'ajoute la TVA, avec un minimum de 50,00 €. Les biens livrés demeurent la propriété exclusive de l'ARSIA jusqu'au plein acquittement de toutes les créances qui résultent de la convention de vente pour l'acheteur. En cas de contestation, les tribunaux de l'arrondissement du siège du vendeur seront seuls compétents pour les clients réguliers sinon c'est le siège du client. Les biens ou tout envoi quelconque, même expédiés franco, voyagent aux risques et périls du destinataire. Pour être valable, toute réclamation concernant les envois doit se faire par écrit, endéans les 8 jours de la livraison, au Contact Facturation (adresse : voir l'entête au recto de la facture). Toute contestation à propos de cette facture doit être introduite par écrit dans les 8 jours de la réception au Contact Facturation (adresse : voir l'entête au recto de la facture). Nous tenons à vous rappeler la teneur de l'arrêté ministériel du 22 avril 1998 (moniteur belge 01/05/1998) qui stipule en son article 6 : "Si le responsable ne paie pas les frais visés à l'article 34, § 1er de l'A.R. du 08.08.1997, l'association peut différer ou refuser la délivrance des passeports au responsable concerné". ALLGEMEINE BEDINGUNGEN 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Unsere Rechnungen sind bar zahlbar ohne Skonto, außer bei anderslautenden Vereinbarungen bei der Bestellung. Der gelegentliche Kunde muss eine Kaution hinterlegen vor Erbringung der gefragten Dienstleistung, welche mindestens die Kosten und Unkosten der Dienstleistung oder Güter deckt. Ein Überschuss von mindestens 5,00 € wird erstattet. Alle an ihren Verfalltagen unbezahlten Rechnungen bringen von Rechts wegen und ohne Mahnung oder Inverzugsetzung Verzugszinsen in Höhe von 10 %, erhöht um eine Pauschalentschädigung von 10 % des geschuldeten Betrages zuzüglich MWSt., mit einem Minimum von 50,00 €. Bis zur vollständigen Bezahlung aller Forderungen, die aus den Verkaufsvereinbarungen für den Kunden hervorgehen, bleiben die gelieferten Waren das alleinige Eigentum der ARSIA. Im Falle von Streitigkeiten sind ausschließlich die Gerichte des Bezirks des Verkäufers zuständig für regelmäßige Kunden, sonst die des Bezirks des Kunden. Die Waren, selbst franko versandt, reisen auf Risiko des Kunden. Um gültig zu sein, müssen sämtliche Reklamationen betreffend der Güter schriftlich und innerhalb von 8 Tagen nach Lieferung beim Kontakt Rechnungswesen (Adresse: siehe Briefkopf auf der Vorderseite der Rechnung) erfolgen. Sämtliche Reklamationen betreffend dieser Rechnung sind schriftlich innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt beim Kontakt Rechnungswesen (Adresse: siehe Briefkopf auf der Vorderseite der Rechnung) einzureichen. Wir erinnern an den Wortlaut des ministeriellen Erlasses vom 22. April 1998 (belgisches Staatsblatt 01.05.1998), welcher in Artikel 6 bestimmt: "Wenn der Verantwortliche die Unkosten aus Artikel 34, 6 1 des K.E. vom 08.08.1997 nicht bezahlt, kann die Vereinigung die Auslieferung der Pässe an den betreffenden Verantwortlichen aufschieben oder verweigern". ALGEMENE VOORWAARDEN 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Onze facturen zijn betaalbaar, netto contant, zonder korting, behoudens andersluidende overeenkomst bij de bestelling. Occasionele cliënten dienen een waarborg neer te leggen alvorens de gevraagde dienstverlening plaatsvindt. Deze waarborg dekt minstens de kosten en onkosten van de diensten en de goederen. Ieder overschot van 5€ wordt terugbetaald. Iedere op haar vervaldag onbetaald gebleven factuur zal van rechtswege en zonder aanmaning of ingebrekestelling een intrest van 10 % opleveren, en wordt verhoogd met een forfaitaire vergoeding gelijk aan 10 % van het verschuldigd bedrag, vermeerderd met de BTW, en met een minimum van 50,00 €. Tot aan de volledige voldoening van alle vorderingen, welke voor de koper uit de verkoopsovereenkomst voortvloeien, blijven de geleverde goederen het uitsluitend eigendom van ARSIA. Alle betwistingen met regelmatige klanten behoren tot de uitsluitende bevoegdheid van de arrondissementsrechtbanken van de zetel van de verkoper, anders zijn dit de rechtbanken van de zetel van de cliënt. De goederen, zelfs franco verzonden, reizen op risico van de geadresseerde. Om geldig te zijn, dient elke klacht betreffende de goederen binnen de 8 dagen van de aflevering schriftelijk gedaan te worden aan Contact Facturering (adres: zie opschrift recto van de factuur). Alle betwistingen betreffende deze factuur dienen binnen de 8 dagen na ontvangst van de factuur schriftelijk ingediend te worden aan Contact Facturering (adres: zie opschrift recto van de factuur). Wij wijzen u op de inhoud van het ministerieel besluit van 22 april 1998 (Belgisch Staatsblad 01.05.1998), waarbij artikel 6 luidt: "Indien de verantwoordelijke de in artikel 34, S1 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 bedoelde kosten niet betaalt, kan de vereniging de afgifte van paspoorten van die verantwoordelijke schorsen of weigeren".