Geldmittel Auszahlungsformular

Transcription

Geldmittel Auszahlungsformular
K2, First Floor, Forni Complex, Valletta Waterfront
Floriana FRN 1913, Malta (Europe)
P: (+356) 2013-3933 | F: (+356) 2138-3307
Funds Redemption Form
FXDD Geldauszahlungsformular
To redeem funds currently held at FXDD Malta Limited, please fill out this form in its entirety, have all authorized persons sign below, and
return via email to [email protected] or via fax to +356 2138 3307. By signing this form, the customer acknowledges that upon receipt,
FXDD Malta reserves the right to request the Customer to close out existing positions and/or will liquidate all open positions on behalf of
the customer. Customer also acknowledges that FXDD Malta is not responsible for delays caused by unclear fields or errors in any of the
entered information. FXDD MALTA LTD is prohibited from accepting funds from or wiring funds to accounts whose owner names do
not appear on the Customer Account application. All redemption requests will be returned the way they will be received or by bank
wire to the bank account holders stated on application.
Um Geld, das gegenwärtig bei FXDD Malta Limited gehalten wird, auszuzahlen, füllen Sie bitte dieses Formular vollständig aus,
lassen Sie alle autorisierten Vertragspartner es unterschreiben und schicken Sie es via Fax an +356 2138 3307 oder via E-mail an
[email protected]. Mit der Unterzeichnung dieses Formulars erklärt der Kunde, dass nach Eingang behält FXDD Malta sich das Recht,
Kunden darum zu bitten, offene Positionen zu schliessen und / oder alle offenen Positionen im Namen des Kunden zu liquidieren. Kunden
ist es auch bekannt, dass FXDD Malta für Verzögerungen, die durch unklare Felder oder Fehler in einer der eingegebenen Informationen
verursacht werden, nicht verantwortlich ist. FXDD MALTA ist verbietet Geld von Konten zu akzeptieren oder telegraphisch an Konten
deren Eigentümer nicht auf dem Kunden Kontoantrag erscheinen, Geld zu überweisen. Alle Auszahlungen werden durch die
gleiche Methode, wie sie empfangen worden, gesendet oder auf ein Bankkonto geschickt, das bei der Eröffnung des Kontos
angegeben wurde.
Account Holder Name:
Name auf dem Bankkonto:
Account #:
FXDD Kontonummer:
Amount:
Betrag:
Method of Withdrawal Requested: (please select one)/ Auszahlungsmethode: (bitte wählen Sie eine Option)
Please note FXDD reserves the right to return funds in the same manner they were received.
Bitte beachten Sie, dass FXDD das Recht behält, das Geld durch die gleiche Methode, wodurch es bekommen wurde, zurückzuzahlen.
Bank Wire - no withdrawal fees
Bankeinzahlung - keine Auszahlungsgebühre
• Wired funds will be sent as per the customer’s instructions. This process can take 1-2 business day(s).
• Bankauszahlungen werden gemäß den Anweisungen des Kunden geschickt. Dieser Prozess kann bis zu 1-2 Arbeitstagen
dauern.
• FXDD encourages clients to request payment via bank wire transfer to ensure timely receipt.
• FXDD ermutigt Kunden die Zahlung per Banküberweisung abzufoerdern, um einen rechtzeitigen Erhalt sicherzustellen.
*Please note: a $50 USD transfer charge will be applied when sending funds to another Forex broker, which will be deducted
from the amount being transferred.
*Hinweis: Wenn Sie Ihre Fonds zu einem anderen Forex Broker transferieren möchten, wird eine $50 Gebühr von dem
Transferbetrag abgezogen.
Bank Account Holder Name/ Name auf dem Bankkonto
ABA # or Swift Code/ ABA # or Swift Kode
Bank Name/ Name der Bank
Bank Account #/ Bank Kontonummer/ IBAN
Comments, if any
Kommentare, falls vorhanden:
08/08/2014 | Funds Redemption Form | Page 1 of 2
Credit / Debit Card - only for accounts funded via credit / debit card - no withdrawal fees
Debit/Kreditkarte - nur für Konten, die mit Debit/Kreditkarten finanziert wurden - keine Auszahlungsgebühre
• Funds redeemed by credit card may not exceed the total deposit amount for that account. If a client’s redemption amount is greater
than the total credit card deposit, please provide full banking information above and FXDD will wire transfer the excess funds.
• Fonds, die mit Kreditkarte ausgezahlt werden, können den Einzahlungsbetrag ins Konto nicht überschreiten. Falls der
Auszahlungbestrag grösser ist, geben Sie bitte vollständige Bankinformation an und FXDD wird die überschüssige Fonds durch
Banküberweisung schicken.
•
•
Funds redeemed by Credit or Debit card will be returned to the card used for the initial deposit.
Fonds, die mit Kredit-oder Debitkarte ausgezahlt werden, werden auf die gleiche Karte, die für die Einzahlung benutzt wurde,
rückgesendet.
•
Funds are deposited into your credit account once your credit card merchant has debited the funds from our account. This process
may take at least 5 business days to reflect on your credit card account balance. If you do not have online access to your credit
card, it should appear in the next billing statement(s), dependent upon your card’s billing cycle.
Das Geld wird in Ihr Kredirkartekonto gutgeschrieben, wenn Ihre Kreditkartehändler das Geld von unserem Konto abgebucht hat.
Dieser Prozess kann wenigstens 5 Arbeitstage dauern. Wenn Sie noch keine Online-Eingang an Ihre Kreditkarte haben, sollten
es in den nächsten Abrechnungen erscheinen, abhängig vom Abrechnungszeitraum Ihrer Kreditkarte.
•
Clickandbuy - no withdrawal fees
Clickandbuy - keine Auszahlungsgebühre
• Only accounts funded through Clickandbuy may be redeemed through Clickandbuy.
• Rückzahlungen durch ClickandBuy können nur getätigt werden, falls die ursprüngliche Einzahlung ebenfalls via ClickandBuy
erfolgt ist.
Skrill- Fees may apply*
Skrill - Können Gebühren anfallen.
• Funds redeemed by Skrill may not exceed the total deposit amount for that account. If a client’s redemption amount is greater
than the total credit card deposit, please provide full banking information above and FXDD will wire transfer the excess funds.
• Fonds, die mit Skrill ausgezahlt werden, können den Einzahlungsbetrag ins Konto nicht überschreiten. Falls der Auszahlungbestrag
grösser ist, geben Sie bitte vollständige Bankinformation an und FXDD wird die überschüssige Fonds durch Banküberweisung
schicken.
• This process can take 1-2 business days.
• Dieser Prozess kann bis zu 1-2 Arbeitstagen dauern.
Primary Account Signature/ Haupt Kontoinhaber Unterschrift
Joint Account Signature/ Gemeiner Kontoinhaber Unterschrift
Print Name/ Name in Blockbuchstaben
Print Name/ Name in Blockbuchstaben
Date (DD/MM/YYYY)/ Datum (Tag/Monat/Jahr):
Date (DD/MM/YYYY)/ Datum (Tag/Monat/Jahr):
08/08/2014 | Funds Redemption Form | Page 2 of 2