TRADlTlON - Haapo 1910
Transcription
TRADlTlON - Haapo 1910
Kollektion | COLLECTION | COLLEZIONE Tradition Castello Schl afco uch | so fa-b ed | d i v ano letto F auteui l | armchai r | p o l tro na Ho chl ehner R uhesessel | wi ng cha ir | poltrona berger KLASSISCH KOMFORTABEL Diese hochwertige Schlafcouch in Sitz-Liegehöhe wird in verschiedenen Auszugsbreiten angeboten. Durch einen leicht zu bedienenden Beschlag im Fußteil öffnet sich eine komfortable Fernsehrelaxposition. Bei weiterem Herausziehen entsteht eine Liegefläche. Abgerundet wird diese Gruppe mit zwei Fauteuils. Zum einen der klassische Hochlehner mit Holzfüßen, sowie der fußfreie kleine Sessel. CLASSIC COMFORTABLE This high quality sofa-bed in seat-lying-height is available with different mattress sizes. Thanks to a very easy-to-use hardware in the base you can open a comfortable television-relax-position. On further extraction you become a sleeping-space. The sofa-bed can be combined with two armchairs: the classical wingchair with wooden feet and the small legless armchair. CLASSICO E CONFORTEVOLE Divano letto di lavorazione di classe, disponibile con varie larghezze di letto. L’altezza letto corrisponde all’altezza della seduta. Estraendo la seduta si può ottenere una posizione relax oppure si apre il letto. Completano la gamma 2 poltrone, una poltrona berger con gambe in legno e una poltroncina. Mailand no. 2 Mailand no. 3 Wo hnl and schaft | mo d ul ar sofa | sa lotto So fa | so fa | d i v ano UNBEGRENZTE MÖGLICHKEITEN Diese kubische und zeitlose Wohnlandschaft mit hervorragendem Sitzkomfort bietet unendlich viele Gestaltungsmöglichkeiten durch verschiedene Sitz-, Rücken-, Fuß- und Sockelvarianten, sowie die Möglichkeit der Sitzhöhe auf Maß. Die verschiedenen Elemente können zentimetergenau an Nischen angepasst werden. Zudem können Sie die meisten Armlehnen-Varianten aus dem Haapo-Programm auswählen. UNLIMITED POSSIBILITIES This cubic and timeless living area with excellent seating comfort offers endless design possibilities thanks to a variety of seat, back, feet and base types, as well as the possibility of seat height on measure. The various elements can be adapted to the niches by centimeters. You can also choose between most of the armrest variants of the Haapo program. ILLIMITATE POSSIBILITÀ Un salotto moderno e lineare con ottimo comfort di seduta, offre infinite varianti (piedini, braccioli, forme) ed è liberamente configurabile in tutte le misure al cm. Possono essere applicati tutti i braccioli della collezione Haapo. Bozen Woh n l an d schaft | mo d ul ar so fa | sal o tto KLARE LINIE UND FUNKTION Diese schnörkellose Wohnlandschaft verfügt über viele Funktionen und Elemente und ist dadurch sehr variabel einsetzbar. Auch dieses Modell ist auf Maß erhältlich und auch die Armlehnen können individuell gestaltet werden. CLEAR LINE AND FUNCTION This simple living area has many different features and elements, making it very versatile. Also this model is available on special size and the armrests can be customized. LINEA PULITA E MOLTE FUNZIONI Questa composizione lineare offre tantissimi elementi e funzioni e rende questo modello molto versatile. È disponibile anche su misura e forma e misura dei braccioli sono personalizzabili. Bozen S c h l a f c ouch | so fa-b ed | d i v ano l etto F au t e u i l | armchai r | p o l tro na Vollgepolsterte Schlafcouch erhältlich mit verschiedenen Auszugsbreiten, die Liegehöhe entspricht der Sitzhöhe. Die Federkernpolsterung garantiert einen besonders angenehmen Sitzkomfort. Fully upholstered sofa-bed available with various widths; the sleeping height is the same as the seating height. The spring frame guarantees a very special and comfortable seating. Divano letto completamente imbottito, disponibile in varie larghezze di letto, l’altezza del letto corrisponde all’altezza della seduta. Il molleggio con molle acciaio garantisce ottimo comfort di seduta. chur S c h l af c ou c h | so fa-b ed | d i v ano l etto F a u t e u i l | a rmchai r | p o l tro na CHARAKTER MIT STIL Vollgepolsterte Schlafcouch, einzeln ausziehbar mit Federkernpolsterung und Sitz-Liegehöhe. Die glatte Schabracke sowie der Keder bei der Armlehne ermöglichen bei diesem Modell viele farbliche Gestaltungsvariationen. CHARACTER WITH STYLE Fully upholstered sofa-bed with the possibility to pull-out only one bed. The sofa has a spring frame and seat-lyingheight. The smooth caparison as well as the cord edge at the armrests allows many different variations of color and design. CARATTERE CON STILE Divano letto completamente imbottito con letto estraibile singolarmente, l’altezza letto corrisponde all’altezza della seduta. La gonnellina ed il filetto sulle cuciture offrono tante possibilità di configurazione. NIZZA S c h l af c ou c h | so fa-b ed | d i v ano l etto S e s s e l | ar mchai r | p o l tro na SINNLICHKEIT UND ELEGANZ Sehr elegante vollgepolsterte Schlafcouch durch die leicht geschwungenen Armlehnen und die hochwertige Verarbeitung mit Keder. Die Schlafcouch ist einzeln ausziehbar mit Federkernpolsterung, die Sitzhöhe=Liegehöhe ist Standard. Verschiedene Auszugsbreiten ermöglichen eine optimale Anpassung an die jeweiligen räumlichen Gegebenheiten. Abgerundet wird die Familie durch den passenden Sessel. SENSUALITY AND ELEGANCE Very elegant fully upholstered sofa-bed thanks to the slightly curved armrests and high-quality manufacture with cord edges. The sofa-bed has the possibility to pull-out only one bed and has a spring frame, seat-lying-height is standard. Different widths are available to adapt the best to the spatial conditions. To complete this family you get also the armchair. SENSUALITÀ ED ELEGANZA Linea molto elegante con braccioli arrotondati con filetto molto raffinato. Standard con 2 letti singolarmente estraibili, seduta con molleggio e altezza letto che corrisponde all’altezza seduta. Disponibile in varie larghezze. Per completare la famiglia è disponiile anche una bella poltroncina. DENVER S c h l afco uch | so fa-b ed | d i v ano l etto F a u t eui l | armchai r | p o l tro na STILVOLL UND HARMONISCH Das gerundete sehr aufwendig gepolsterte Armteil dieser hochwertigen Schlafcouch verleiht dem Modell eine klassisch wertvolle Note. Das Modell wird in Sitz-Liegehöhe und in verschiedenen BettAuszugsbreiten gefertigt. STYLISH AND HARMONIOUS The round and very complex upholstered armrest of this high-quality sofa-bed gives the model a precious and classical touch. The model is available with seat-lying-height and different mattress-sizes. STILE ED ARMONIA Il bracciolo arrotondato e di particolare raffinatezza da’ a questo modello una vocazione classica e molto pregiata. L’altezza del letto corrisponde all’altezza della seduta. Sono disponibili varie larghezza di letto. MONDSEE So fa | so fa | d i v ano K i p p b ank | ti p p i ng so fa | d i v anet to riba lta bile F auteui l | armchai r | p o l tro na IMMER WIEDER ANDERS Elegante und sehr kompakte Polstergruppe, erhältlich in verschiedenen Breiten, als Sessel, 2- und 3-Sitzer und auch als Hocker. Die 3-Sitzer Kippbank verwandelt sich mit einem Handgriff in einen Querschläfer mit Sitz-Liegehöhe. Auf Wunsch kann jedes Teil auch in Wellness-Sitzhöhe von 47 cm geliefert werden. ALWAYS DIFFERENT Elegant and very compact sofa, available in different widths, as an armchair, 2- and 3-seater and also as a stool. The 3-seater tipping-bench can be transformed with a handle into a cross-sleeper with seat-lying-height. Upon request, each part is available with seating height of 47 cm. OGNI VOLTA DIVERSO Divano compatto ed elegante, disponibile in varie larghezze, anche come poltrona, 2 e 3 posti e sgabellino. Il 3 posti-letto a ribalta si trasforma in un letto trasversale con l’altezza seduta. Su richiesta anche con altezza seduta 47 cm. ROCKY S c h l a f c ouch | so fa-b ed | d i v ano l etto PRAKTISCH UND KOMPAKT Funktion und Einfachheit pur. Querschläfer, Doppeloder Einzelauszug, Schlafsessel oder -couch, kaum eine Wohnsituation die Rocky nicht bewältigen kann. Einzeln ausziehbar auch mit großem Stauraum. Auf Wunsch können alle Elemente in Sitz-Liegehöhe, allerdings ohne Stauraum, angefertigt werden. COMPACT AND PRACTICAL Function and simplicity itself. Cross-sleeper, double or single extract possibility, armchair- or sofa-bed: there is hardly a living situation that Rocky cannot accomplish. Possibility to pull-out only one bed and also with large storage space. Upon request all elements with seat-lying-height, but without storage space. PRATICO E COMPATTO Funzionale e molto semplice. Letto trasversale, letti estraibili singolarmente, cassettone, anche poltrona letto – si trova sicuramente la soluzione ideale per qualsiasi spazio da arredare. Su richiesta anche con altezza letto che corrisponde all’altezza seduta, ma senza cassettone. ELBA Woh n l an ds c h aft | mo d ul ar so fa | sal o tto GEMÜTLICH UND VIELSEITIG Bei dieser auch für kompakte Wohnungen und Appartements optimalen Gruppe entsteht durch einfache Bedienung eines Auszuges in kürzester Zeit eine Liegefläche von 153 x 200 cm. COMFORTABLE AND VERSATILE This compact group, is also very suitable for small apartments and can be transformed by a simple operation into a bed of 153 x 200 cm. PIACEVOLE E VERSATILE Salotto molto compatto, ideale anche per stanze piccole o appartamenti. Include anche un letto estraibile di 153 x 200 cm che si apre molto facilmente. traunstein EINFACH WOHLFÜHLEN Diese raumfüllende Wohnlandschaft im gediegenen Landhausstil kann durch die Vielfalt der Elemente individuell zusammengestellt werden. Der rundumlaufende Holzsockel mit den klassischen Kugelfüßen wird in massivem Fichtenholz gefertigt und ist in vielen Oberflächen (Lack-Wachs-Öl) und Farben erhältlich. Wo hnl and schaft | mo d ul ar sofa | sa lotto F auteui l | armchai r | p o l tro na JUST FEEL GOOD This space-filling living area in the elegant country house style can be arranged individually thanks to the variety of elements. The wooden base with the classic round feet is manufactured in solid spruce and is available with many different colors and finishing (varnish, wax, oil). SENTIRSI A PROPRIO AGIO Questo importante divano di connotazione rusticoelegante convince grazie ad una grande scelta di elementi. La base in legno con i piedini a forma di cipolla è disponibile in abete e in tante finiture e colori. ISAR Woh n l an ds c h a ft | mo d ul ar so fa | sal o tto SINNLICH UND NATÜRLICH Diese Wohnlandschaft benötigt ausreichend Platz um voll zur Geltung zu kommen. Die Holzteile werden nur in massiver einheimischer Fichte hergestellt, die Oberfläche (Beize, Lack, Wachs oder Öl) und den Farbton bestimmen Sie selbst. Durch Entfernen der Rückenkissen entsteht eine komfortable Liegefläche. Im Sockelbereich der geraden Teile sind praktische Schubladen untergebracht. SENSUAL AND NATURAL This living area needs enough space to come into its own. The wooden parts are produced only with home-grown spruce, the surface (stain, varnish, wax or oil) as well as the color you can define yourself. By removing the back cushions you create a comfortable sleeping area. In the base of the straight elements are some handy drawers. SENSUALE E NATURALE Questo modello ha bisogno di spazio per rendere al massimo. Il fusto in legno è disponibile soltanto in abete massiccio in varie finiture (cera, olio, vernice) e in tutti i colori immaginabili. Togliendo i cuscini dello schienale si ottiene una superficie letto molto confortevole. Nello zoccolo ci sono cassettini estraibili. FÜSSEN Woh n l and schaft | mo d ul ar so fa | sal o tto NATÜRLICH UND ROMANTISCH Die kompakte Wohnlandschaft aus massivem Fichtenholz ist ein Klassiker im Landhausstil. Sämtliche Sitzteile mit Gurten-Unterfederung, sowie lose Rückenkissen geben dieser Gruppe einen sehr gemütlichen Charakter. Auch eine Wellness-Sitzhöhe von 47 cm ist möglich. NATURAL AND ROMANTIC The compact living area of solid spruce is a classic with country touch. All seat-parts are with beltsuspension underneath. The loose back cushions give this group a very cozy character. Also a seat height of 47 cm is possible. NATURALE E ROMANTICO Questo salotto compatto in abete massiccio è un classico nel design country. Tutti i sedili hanno cinghie elastiche e cuscini volanti molto comodi e danno al modello un carattere molto accogliente. Disponibile anche con altezza seduta wellness di 47 cm. Tegernsee MEIN ERBSTÜCK Diese Funktionsvariante ist in verschiedenen Außen- und Liegebreiten mit großem Stauraum oder Sitz-Liegehöhe ohne Stauraum lieferbar. Schl afco uch | so fa-b ed | d iva no letto MY HEIRLOOM This variant is available with different widths with storage space or seat-lying-height without storage space. OGGETTO DI FAMIGLIA Questi elementi con funzione sono disponibili in varie larghezze, con cassettone e con l’altezza del letto che corrisponde all’altezza della seduta. Gerlos Woh n l and schaft | mo d ul ar so fa | sal o tto LÄNDLICH UND VIELSEITIG Diese individuell planbare Wohnlandschaft mit losen Rückenkissen, sowie Stauraum bei allen geraden Elementen besticht durch ihre massiven Holzarmteile in Eiche, Buche oder Fichte. In Verbindung mit der Funktionsliege entsteht durch einfache Handhabung des Auszuges eine Liegefläche von 153 x 200 cm. Durch unsere große Bezügeauswahl geben Sie diesem „Klassiker“ Ihre persönliche Note. RURAL AND VERSATILE This individually projectable living area with loose back cushions and storage space at all straight elements impresses with its massive wooden armrests in oak, beech or spruce. In combination with the operable couch you become with a simple handle a sleeping sofa of 153 x 200 cm. Thanks to our wide range of materials you give this classic your personal touch. RURALE E VERSATILE Modello componibile e progettabile individualmente con cuscini volanti, cassettone in tutti gli elementi dritti e con braccioli in legno massiccio di faggio, abete o rovere. Include anche un letto estraibile di 153 x 200 cm che si apre molto facilmente. Grazie alla ns. vastissima scelta di rivestimenti, è possibile personalizzare questo “classico”. Tannheim Schl afco uch | so fa-b ed | d i v ano letto F auteui l | armchai r | p o l tro na BLEIBENDE WERTE Dieses Modell im Landhausstil bieten wir als Schlafcouch mit einer Wellness-Sitzhöhe von 47 cm, auch einzeln ausziehbar und mit oder ohne großzügigem Stauraum an. Die Ausführung Sitzhöhe-Liegehöhe ist nur ohne Stauraum möglich. Die massiven Fichten- oder Eichengestelle sind gebeizt und lackiert, gewachst oder mit Öl behandelt. A LASTING VALUE This model in country style is available as a sofa-bed with seating height of 47 cm, with the possibility to pull-out only one bed and with or without large storage space. The seat-lying-height is only possible without storage. The solid spruce or oak frames are stained and varnished, waxed or treated with oil. IL VALORE RIMANE Un modello rustico offerto come divano-letto con altezza seduta da 47 cm ed anche con letti estraibili singolarmente e con o senza cassettone. L’altezza letto-seduta è disponibile soltanto senza cassettone. La struttura in abete o rovere massiccio può essere tinta o verniciata o trattata con olio o cera. krems L i e g e | co uch | d o rmeuse VERTRÄUMT UND HEIMELIG Seit vielen Jahrzehnten im Programm, erfreut sich dieser Klassiker immer noch großer Beliebtheit. Durch Entfernen der abziehbaren Rückenkissen entsteht eine bequeme Querschläfer-Liege. Das massive Fichtengestell mit Sprossen und Ausfräsungen gibt diesem Modell einen ganz besonders ländlichen Charakter und ist gebeizt, lackiert, gewachst oder geölt erhältlich. Unter dem Sitz befindet sich ein großzügiger Stauraum, welcher sich durch einen komfortablen Springauf-Beschlag öffnen lässt. DREAMY AND COSY Since many decades in the program, this classic still enjoys great popularity. Thanks to the loose and removable back-cushions you can create a comfortable cross-sleeper. The solid spruce-frame with panels and fillings gives this model a very special country character and is available stained and varnished, waxed or oiled. Under the seat you find a large storage space, which can be opened by a comfortable mechanism. SOGNARE E SENTIRSI A CASA In produzione da tanti decenni, continua a riscuotere un notevole successo. Togliendo i cuscini dello schienale si ottiene un comodissimo letto trasversale. Il fusto in abete con listelli torniti e pannelli scolpiti danno a questo modello un carattere molto country ed è disponibile nelle finiture cera, olio o vernice in varie tonalità. Sotto il sedile si trova un ampio cassettone. LINDAU Woh n e sseck e | co rner d i ni ng b ench | gruppo tinello BEHAGLICHES BEISAMMENSEIN Hochwertige Details in der Holzverarbeitung geben diesem Modell einen exklusiven und rustikalen Touch. Auch funktionale Details wie Stauraum, lose Rückenkissen und Federkernunterpolsterung zeichnen die Lindau Wohnessecke aus. Massive Fichten- oder Eichengestelle, die in allen Farbtönen und Oberflächenausführungen wie Lack, Wachs oder Öl erhältlich sind, geben dieser Garnitur eine ganz besondere Stabilität. COSY GET-TOGETHER High-quality details in the wood processing give this model a very exclusive and rustic touch. Functional details such as the storage space, loose back cushions and the spring frame characterize the Lindau living-dining-area. Massive spruce or oak frames, which are available in all colors and finishing such as varnish, wax or oil, give this furniture a very special stability. PER SENTIRSI A PROPRIO AGIO Una lavorazione del legno molto raffinata da’ a questo modello un tocco rustico ed esclusivo. Altri dettagli funzionali come un grande cassettone, cuscini volanti e molleggio d’acciaio nel sedile fanno parte di questo modello. I fusti in legno sono molto robusti e disponibili in abete o rovere,in varie finiture (cera, olio, vernice) e in tantissimi colori. LINZ Woh n e s s e c k e | co rner d i ni ng b ench | grup p o ti n ello VERWEILEN UND GENIESSEN Zeitlos schön, linear und modern präsentiert sich diese Wohnessecke. Viele Variationsmöglichkeiten und Maßanfertigung bringen optimale Anpassungsmöglichkeiten an verschiedenste Raumsituationen. Eine besondere Note erhält dieses Modell durch ein massives Buchengestell, das in allen Farbtönen und Oberflächenbehandlungen lieferbar ist. Den schönen Esstisch gibt es mit oder ohne Auszug. STAY AND ENJOY Timeless beautiful, linear and modern characterize this living-dining-area. Many variations as well as customization adapt it to every single situation. This model gets a very special note by using a massive beech-frame which is available in all colors and finishing. The beautiful dining table is available with or without extracting possibility. TRATTENERSI E GUSTARE Intramontabile bellezza, lineare e moderna, caratterizza questa composizione. Tantissime varianti e la disponibilità su misura rendono questo modello adatto per ogni situazione d’arredo. La struttura in faggio è disponibile in tante finiture e colori, il tavolo con o senza allunga. HAAPO 1910 GmbH | Haus Nr. 584 | A-6215 Achenkirch | Tel. +43 (0)5246 6822 | [email protected] | www.haapo.at