reinforcing fabrics
Transcription
reinforcing fabrics
Yo u r o p t i o n s / S i e h a b e n d i e W a h l : o Various degrees of hardness depending on installation requirements N unterschiedliche Härtegrade für individuelle Verarbeitungsanforderungen N Ausführung auch selbsthaftend o Self-adhesive HIGH GLASS SOLUTIONS N unterschiedliche Brandklassen o Various fire classifications N individuelle Einfärbung o Individual colouring N individueller Aufdruck N individuelle Aufmachung o Individual imprint o Individual roll sizes REINFORCING FABRICS ARMIERUNGSGEWEBE … f o r e x t e r i o r w a l l s … für den Außenbereich o EIFS/ WDVS o Plaster fabrics / Außenputzgewebe o ’Panzer’ fabrics / o Edge profiles / Panzergewebe Panzereckwinkel o Reinforcement for coatings / Anstricharmierung V i t r u l a n Te x t i l g l a s G m b H Bernecker Straße 8 · D - 95509 Marktschorgast · Germany P h o n e +49 / (0)92 27 / 77-0 · F a x +49 / (0)92 27 / 77-700 HIGH GLASS SOLUTIONS HIGH GLASS SOLUTIONS E - M a i l : i n f o @ v i t r u l a n . d e · I n t e r n e t : w w w. v i t r u l a n . c o m H I G H G L A S S P R O D U C T S H I G H G L A S S P R O D U C T S VITRULAN EIFS Fabrics VITRULAN WDVS-Gewebe S a f e t y i n a n y Sicherheit bei jedem Klima c l i m a t e VITRULAN EIFS fabrics play a main part in external insulated facade systems (EIFS). They grant a reliable reinforcement of EPS insulating board and mineral wool systems in a thin or high-build coatings alike. EIFS products are ideally suited for both mineral systems. and Thanks dispersion-bonded to its high tensile strength, the fabric can easily cope with facade stress caused by an extreme and/or VITRULAN WDVS-Gewebe spielen eine tragende Rolle in Wärmedämmverbundsystemen. Sie sorgen für eine zuverlässige Armierung auf EPSDämmplatten und Mineralwoll-Systemen, sowohl im Dünn-, Mittelals auch im Dickschichtbereich. Sie sind sowohl bei mineralischen als auch bei dispersionsgebundenen Systemen optimal verträglich. Die hohe Reißfestigkeit des Gewebes meistert selbst Spannungen, die durch extrem kurzfristige Schwankungen von Temperatur und Luftfeuchtigkeit in der Fassade auftreten. Die hochwertige Kunststoffbeschichtung der Glasfäden schützt sicher vor alkalischen Einflüssen aus Kleber und Putz. VITRULAN EIFS VITRULAN WDVS-Gewebe Fabrics N safety thanks to experience with millions of square meters of facade installed N reliable and durable reinforcement N Sicherheit durch Millionen Quadratmeter verlegter Fassadenfläche N zuverlässige Armierung über Jahre hinweg N resistant to alkali attacks even in a humid or high-alkaline environment N Resistent gegen Alkaliangriffe selbst bei hoher Feuchtigkeit und konzentriertem Alkaligehalt des Putzes N c o m p l y w i t h E u r o p e a n ( E TA G 0 0 4 ) and German (DIBT) standards N erfüllt sicher die Werte der ETAG 004 und der IfBt-Richtlinie N VITRULAN is a member of the German- and US-EIFS Association N VITRULAN ist Mitglied im Fachverband Wärmedämmverbundsysteme e.V. s u d d e n c h a n g e o f t e m p e r a t u r e o r h u m i d i t y. A high-quality finishing for glass yarn grants protection against alkali from a d h e s i v e o r p l a s t e r. H I G H G L A S S P R O D U C T S H I G H G L A S S P R O D U C T S VITRULAN Fabrics VITRULAN ‘Panzer’ Fabrics VITRULAN Außenputzgewebe VITRULAN Panzergewebe Safety for strong Sicherheit für starke Mauern walls VITRULAN glass fabrics reliably reinforce external plaster and blend perfectly into any system. Even at extreme temperature fluctuation, a low elongation of fabrics presents an occurance of hairlines or other types of cracks. VITRULAN glass fabrics are best protected VITRULAN Außenputzgewebe armieren zuverlässig den Putz im Außenbereich und fügen sich optimal in jedes System ein. Selbst bei extremen Temperaturschwankungen dehnt sich das Gittergewebe nur minimal aus und verhindert die Bildung unerwünschter Haar-, Netz-, Schwund- und Fugenrisse. VITRULAN Außenputzgewebe werden durch den Einsatz hochwertiger Spezialappreturen vor Alkaliangriffen bestmöglich geschützt . Safety for tough Sicherheit auch für den Härtefall conditions VITRULAN ’panzer’ fabric is a heavy-duty fabric, being particularly robust. It is used wherever walls are exposed to mechanical damage. Thanks to the high content of glass, the fabric is strong and VITRULAN Panzergewebe werden überall dort eingesetzt, wo es zu mechanischen Beschädigungen der Mauern kommen kann. Sie sind besonders massiv konstruiert. Durch den höheren Glaseinsatz erfüllen sie die größten Anforderungen an ihre Festigkeit. Spezielle Appreturen gewährleisten zusätzliche Stabilität. stable. A special finishing lends to addit i o n a l s t a b i l i t y. against alkali. VITRULAN Außenputzgewebe VITRULAN Plaster Fabrics N reliable and durable reinforcement N zuverlässige Armierung im Langzeiteinsatz N stable even at extreme temperature or humidity fluctuations N stabil auch bei großen Schwankungen von Temperatur und Luftfeuchtigkeit N full protection against cracks (except those caused by structural dynamics forces) N sicherer Schutz vor Rissen, die nicht durch baudynamische Prozesse verursacht sind N suitable for all kinds of standard external plaster H I G H G L A S S VITRULAN Panzergewebe VITRULAN ‘Panzer’ Fabrics N protect the base or other high-exposure parts of a building against impact and mechanical stress. N schützen Sockel und andere gefährdete Bereiche bei Stößen und mechanischen Belastungen N für alle Arten von Standard-Außenputz P R O D U C T S H I G H G L A S S P R O D U C T S VITRULAN Edge Profiles VITRULAN reinforcement for coating VITRULAN Panzer-Eckwinkel VITRULAN Anstricharmierung Safety Safety measure by par Sicherheit in der Vollendung excellence Sicherheit im rechten Maß measure Vitrulan coating reinforcements are made Edge profiles reinforce corners and edges in and outside the building, offering full Panzereckwinkel verstärken Ecken und Kanten im Außen- und Innenbereich und schützen sie sicher vor mechanischen Beschädigungen. protection against mechanical damage. of particularly flat, fine textile glass yarns. They are used especially to reinforce dispersion paint, high-build coatings, and VITRULAN Anstrich-Armierungen bestehen aus besonders flachen, feinfädigen Textilglas-Geweben. Sie werden speziell zur Armierung von Dispersions- und Dickschicht-Anstrichen sowie von dünnen Beschichtungen eingesetzt. thin coatings. VITRULAN Panzer-Eckwinkel VITRULAN Edge Profiles N hervorragende Stabilität N excellent stability N stabil vorgeformte Kante N pre-shaped, stable edges N rein mineralisch, kein Fremdkörper im System N purely mineral, no foreign body in the system N äußerst geringe Dehnung des Gewebes N minimum elongation of the fabric Reinforcement for coating Anstrich-Armierung N zuverlässig und robust N gleichmäßige, feine Struktur N reliable and robust N sorgen für glatte, homogene Oberflächen N fine, even structure N a smooth, homogeneous surface N keine Korrosionsschäden N corrosion-free H I G H G L A S S P R O D U C T S H I G H G L A S S P R O D U C T S VITRULAN Plaster Fabrics VITRULAN Edge Profiles VITRULAN Außenputzgewebe VITRULAN Panzer-Eckwinkel Weight approx. / Gewicht ca. Mesh size approx. / Maschenweite ca. Tensile strength warp/weft in N/5 cm approx. SD. 7508 Y SD. 6511 K SDA. 8809 L 104 g/m 2 173 g/m 2 210 g/m 2 Weight approx. / 11.0 x 10.0 mm 7.0 x 7.0 mm 8.0 x 8.0 mm Mesh size approx. / 1300/1300 2400/2000 3200/3100 Colour / Reißfestigkeit Kette/Schuss in N/5 cm: Alkali resistance / SD. 4510 M2 7.0 x 5.5 mm Maschenweite ca. metallic Farbe Dimension / residual strength after 28-days test Alkalibeständigkeit 430 g/m 2 Gewicht ca. Length / Winkelprofile ≥ 50 % Länge: 260 cm; Angle / Winkel: ca. 88° Profile standard sizes / Schenkellängen Standard: 9 x 11 / 9 x 15 / 9 x 18 cm Restfestigkeit nach 28 Test-Tagen ≥ 50 % VITRULAN ‘Panzer’ Fabrics VITRULAN reinforcement for coating VITRULAN Panzergewebe VITRULAN Anstricharmierung SD. 4512 K2 Weight approx. / Gewicht ca. Mesh size approx. / Maschenweite ca. 325 g/m 2 Weight approx. / 7.0 x 6.0 mm Mesh size approx. / Tensile strength warp/weft in N/5 cm approx. Maschenweite ca. Tensile strength warp/weft in N/5 cm approx. Reißfestigkeit Kette/Schuss in N/5 cm: 4000/5500 Alkali resistance / residual strength after 28-days test Alkalibeständigkeit Gewicht ca. G L A S S SL.1135 B SD. 4036 B 59 g/m 2 58 g/m 2 55 g/m 2 1.0 x 1.0 mm 1.0 x 2.0 mm 2.5 x 2.0 mm 750/450 750/650 350/600 Reißfestigkeit Kette/Schuss in N/5 cm: ≥ 50 % Alkali resistance / Alkalibeständigkeit Restfestigkeit nach 28 Test-Tagen ≥ 50 % H I G H SL.1170 P R O D U C T S residual strength after 28-days test ≥ 50 % Restfestigkeit nach 28 Test-Tagen ≥ 50 % H I G H G L A S S P R O D U C T S Yo u r o p t i o n s : Sie haben die Wahl: VITRULAN EIFS Fabrics VITRULAN WDVS-Gewebe Weight approx. / Gewicht ca. Mesh size approx. / Maschenweite ca. Tensile strength warp/weft in N/5 cm approx. SD. 4418 G SD. 4420 G SDA. 4412 K 150 g/m 2 160 g/m 2 160 g/m 2 4.0 x 5.0 mm 4.0 x 4.0 mm 6.0 x 6.0 mm 2000/1800 2000/2000 1900/2000 Reißfestigkeit Kette/Schuss in N/5 cm: Alkali resistance / Alkalibeständigkeit residual strength after 28-days test ≥ 50 % Restfestigkeit nach 28 Test-Tagen ≥ 50 % A l l V I T R U L A N E I F S f a b r i c s w e r e s u c c e s s f u l l y t e s t e d u n d e r E TA G 0 0 4 . T h r o u g h i t s p a r t i c i p a t i o n i n the 2plus System, Vitrulan has also obtained CE certification. Alle VITRULAN WDVS-Gewebe sind erfolgreich nach ETAG 004 geprüft und VITRULAN ist erfolgreich CE-zertifiziert durch Teilnahme am 2plus-System. Various degrees of hardness depending on installation requirements N unterschiedliche Härtegrade für individuelle Verarbeitungsanforderungen Self-adhesive N Ausführung auch selbsthaftend Various fire classifications N unterschiedliche Brandklassen Individual colouring N individuelle Einfärbung Individual imprint N individueller Aufdruck Individual roll sizes N individuelle Aufmachung H I G H G L A S S P R O D U C T S H I G H G L A S S P R O D U C T S