Broschüre als pdf zum Ausdrucken (English version - Don
Transcription
Broschüre als pdf zum Ausdrucken (English version - Don
1 Feng Shui Traumanwesen /Feng Shui Dream-Residence in Kirchheim-Tiefenried im schönen Süddeutschland / in the beautiful South Germany Grundstück 3.600 qm, am Nordrand des Unterallgäu, bestehend aus: 3.600 sqm on the north rim of the Unterallgäu, consisting of: A) 1 Feng Shui Ökowohnhaus 500 qm, mit Naturschwimmteich, Pavillon und Nebengebäude. A) 1 Feng-Shui luxury eco-residential building with nature swimming pond, 1 outbuilding B) 1 renoviertes Bauernhaus, Wohnteil 200 qm, Gewerbeteil 500 qm, Teich, Nebengebäude B) 1 renovated farmhouse, living part 200 sqm, businesss part 500 sqm, pond, 1 outbuilding Hier eine Luftaufnahme genau von Süden aus gesehen. Der linke Teil zeigt das stilvoll renovierte Bauernhaus, der rechte das exklusive Ökowohnhaus nach Feng Shui Regeln. Here an aerial photo exactly seen from the south. The left part shows the farmhouse, stylishly renovated, the right part the exclusive environmental residential building in accordance with the rules of Feng Shui Feng Shui ist in der chinesischen Kultur die Feng Shui is in the chinese culture the rules of life Lehre vom Leben in Harmonie mit der Erde. in harmony with the earth. Also, we, the europeans, Auch wir Europäer haben ein inneres Gefühl have got an inside feeling for this harmony but it´s often blocked because of our modern and restless für diese Harmonie, nur ist es in unserer socitey. We need the contact to the nature to get modernen rastlosen Gesellschaft oft verschüttet. Wir brauchen den Kontakt zur new energy, according to Feng Shui to collect the Natur, um „Kraft zu tanken“, nach Feng Shui energy for life, the Chi´s. Get affected by the harmony oft the first described die Lebensenergie „Ch´i in sich zu sammeln“. eco-residential building! Lassen Sie die Harmonie des zunächst beschriebenen Ökohauses auf sich wirken! 2 Die Südansicht des Ökohauses zur Blauregenblüte. Ein funktionierendes passives Sonnenhaus, zusätzlich mit aktiven Röhrenkollektoren. Nur ca. 40 zusätzliche Heiztage pro Jahr! Erstbezug 1994. Der Blick von der geräumigen Dachterrasse nach Süden. Bei klarer Luft kann man die Alpen sehen. Der sagenhafte rote Zaubervogel Phönix kann sich ungehindert nach Süden in die Lüfte erheben! The south view of the eco-house. A passive sun house, in addition active tube collectors. Only approximately 40 additional heating days per annum necessary! First time use in 1994 The view from the spacious housetop terrace to south. At clear air one looks into the Alps. The legendary red magic bird Phoenix can fly unhindered up in the air to the south (Feng Shui!) 3 Das Grasdach isoliert wie kein anderes Dach, ist The grass roof isolates like no other roof. It sturmsicher und sieht je nach Jahreszeit und does not need care and looks always different but interesting depending on season and Wetter immer verschieden und interessant aus. weather. Der Blick von der Dachterrasse auf den NaturSchwimmteich, grundwassergespeist, mit Bachlauf und Wasserfällen. Ein Bachlauf, der den Hausteich speist, bringt nach Feng Shui den Bewohnern Glück, Gesundheit und Reichtum! The look from the housetop terrace to the natural pond, feeded by groundwater, with a brooklet and waterfalls. A brooklet that feeds the home pond, brings good luck to the house owners, health and fortune. 4 Der Blick von der Dachterrasse nach Westen ins Mindeltal. View westwards from the housetop terrace into the Mindeltal. Das geräumige Badezimmer im 1. OG, passend im Stil zu diesem besonderen Haus. Auf jeder Etage gibt es eine Toilette, im Keller eine Sauna mit Duschbereich. The spacious bathroom in the first floor, correspondending in style to this very special house. On every floor there is a restroom, in the cellar a sauna with shower. 5 Die östliche Wohnzimmerhälfte mit Küche. Das gesamte Haus hat NiedertemperaturFußbodenheizung und sehr wenig Heizbedarf. Die westliche Wohnzimmerhälfte. Der Kachelofen hat eine Panoramascheibe und ist wassergeführt. Wände und Decken sind aus tragendem Lehm, dem Baustoff der ältesten Häuser der Welt. Die Kombination aus Lehmhaus – Grasdach – passives Sonnenhaus gibt es nur einmal auf der Welt, - hier! Voll funktionsfähig und ohne Kinderkrankheiten! Eastern part of the living room with kitchen. Low temperature underfloor heating in the complete house, few heating need. Western part of the living room. The tiled stove has a panorama pane and is water led, walls and ceilings are made of load-bearing loam, the building-material of the oldest houses on the world. The combination of passive sun house, clay house and grass roof exists only once in the world – here! Fully functioning and without children´s diseases. 6 Der Blick aus dem Wohnzimmer in den Garten, auch im Winter eine Märchenlandschaft. Also in wintertime a fairy-tale landscape looking from the living room into the garden. Südansicht des Ökohauses im Winterschlaf. Die flache Wintersonne heizt das Haus. Der Baustil ist vorbildlich der Region angepasst. Im Osten, passend zur Drachenseite nach Feng Shui, schützen hochwüchsige Bäume vor kalten Ostwinden. South view of the eco-house in hibernation. The flat winter sun heats the house. The architectural style is adapted to the region exemplarily. In the East, according to Feng Shui the dragon side, high trees are protecting from cold eastwinds. 7 Ein Teil des uneinsehbaren Gartens: Spielrasen, Pizzaofen, Grill und Südterrasse, gesehen vom Pavillon aus. Durch den Bau dieses Hauses gibt es mehr Vegetation als vorher im Garten, Haus und Natur stehen im Einklang! Im Sommer steht die Sonne im Süden hoch, das Haus bleibt kühl. Der Rasen wird zum Energiezentrum „Tai Ch´i“, in dem Sie unbeobachtet in der Sonne liegend die Lebensenergie „Ch´i“ sammeln! Die japanische Ecke mit dem Pavillon. Eingang mit Steinbrücke über den Bachlauf, der 3 Wasserfälle enthält. Wir sind hier nach Feng Shui im „BaguaBereich“ für „Hilfreiche Personen“. Der achteckige Pavillon ist der ideale Platz, um im Gespräch mit Freunden und Geschäftspartnern die richtigen weitsichtigen Weichen zu stellen! A part of the garden, protected from outside views: Game lawn, pizza stove, grill and south terrace, looking from the pavilion. By the construction of this house there is more vegetation than before in the garden, nature and house are in harmony! In summer the sun is high in the south, the house remains cool. The lawn is the centre of energy „Tai Ch´i“. You can lie there unobserved in the sun and collect the energy of life „Ch´i“! The japanese corner with the pavilion, entrance with stone bridge over the brooklet, which contains three waterfalls. Here we are in the area of „Helpful People“ in the Feng Shui „Octagon of Bagua“. The octagual pavilion is the ideal place for making farsighted decisions for the future while talking with friends or business partners. 8 „Weitblick“ vom Pavillon über den Garten nach Farsight-view from the pavilion westwards Westen ins Mindeltal. Die Sonne geht hier over the garden into the Mindeltal. The sun praktisch waagrecht unter. sets practically horizontal. Der Pavillon im Winterschlaf The pavilion in hibernation. 9 Winterblick vom Pavillon ins Mindeltal. Blick vom Spielrasen nach Westen zum Bauernhaus. Nach Feng Shui ist ein Garten nie fertig, sondern wie „Wind und Wasser“, die wörtliche Übersetung von „Feng Shui“, immer in Bewegung. Gestalten Sie den Garten weiter nach Ihren eigenen Empfinden für den richtigen „Ch´i“ Fluss! Winterview from the pavilion into the Mindeltal View from the game lawn westwards to the farmhouse. According to Feng Shui a garden is never finished, but like „wind and water“, the translation of „Feng Shui“, always in movement. Create the garden due to your senses to get the right „Ch´i“ flow! 10 Grundrisse / Ground plans Verkehrslage, Preis, Kontakt /Location, Price, Contact In 10 bis 15 Minuten erreichen Sie die Kleinstädte Krumbach, Thannhausen und Mindelheim, in je 35 Minuten Augsburg, Memmingen und Ulm, in 60 Minuten München, in 75 Minuten Stuttgart, in 70 Minuten das Märchenschloss Neuschwanstein. Dieses Ökohaus wäre auch getrennt vom Gesamtanwesen mit 2.000 qm Grundstücksanteil zu kaufen. Preis: € 645.000,Ernsthafte Interessenten mögen sich bitte melden bei Engelbert Schmid Tel. 0049 (0) 8282-890412 Email: [email protected] Within 10 to 15 minutes you reach 3 small towns, Krumbach, Thannhausen and Mindelheim, 35 minutes each to Augsburg, Memmingen and Ulm, 60 minutes to Munich, 75 minutes to Stuttgart and in 70 minutes to the fairy-tale castle Neuschwanstein. The eco-house can be bought separated from the complete estate with 2.000 sqm land area. € 645.000,Please ernest interested parties may report: Engelbert Schmid Tel.: +49 (0)8282-890412 Fax: +49 (0)8282-890512 Email: [email protected] 11 Das Bauernhaus / The farmhouse Der aus dieser Vogelperspektive rechte Teil ist der Wohnteil, eine 200 qm große Wohnung in der für alte Bauernhäuser typischen Aufteilung, mir einer besonders heimeligen Atmosphäre. Der Gemüsegarten liegt direkt neben der Küche. Zur Dorfnebenstrasse hin ist das Anwesen durch eine geschmackvolle Mauer gegen Lärm und Staub geschützt. Kinder sind dem Strassenverkehr nicht ausgesetzt. The bird´s eye view right part is the living part, a 200 sqm flat on 2 floors in the division typical of old farmhouses – with a particularly cosy atmosphere. The kitchen garden lies directly next to the kitchen To the minor road of the village the estate is protected by a tasteful brick-wall against noise and dust. Children are not exposed to the traffic. 12 Hinter der Ziegelmauer und dem handgeschmiedeten Bronzetor öffnet sich ein geschützter und doch sonniger Hofraum. Das Haus ist trocken gelegt, stilvoll renoviert und gut isoliert. In die Isolierglasfenster ist die historische Bleiverglasung eingearbeitet. A protected and sunny court opens behind the brick-wall and the hand-forged bronze gate. The house is put dryly and isolated well. The beautiful old style is well preserved. Lead glazing is worked in into isolated windows. Auch der Bauernhausteil hat einen Teich, ein Biotop mit Schattenterrasse und Gartenlaube. Also the farmhouse has got a pond, a biotop with a shadowy terrace and a summer pergola in the garden. 13 Durch den Kundeneingang auf der Nordseite kann der hier gezeigte idyllische Hofraum auf der Südseite bei einer gewerblichen Nutzung des Gebäudes für Kunden unzugänglich bleiben. Diese Nordseite bietet sich als Kundeneingang an. Innen öffnen sich ungeahnte Räumlichkeiten! If used commercially, the here shown idyllic courtyard on the southern side can stay inapproachable for customers, because the customers entrance is on the northern side. The northern side offers its services as a customer entrance. Inside the house permits a huge variety in patiality! 14 Hier ist ca. ¼ des stimmungsvollen Saales zu sehn, ideal für runde Geburtstage, Seminare, Ausstellungen und Feiern aller Art! 120 qm Grundfläche, plus Empore. Das Dach ist gut isoliert. Der Phantasie für eine sinnvolle und lukrative Nutzung des Bauernhauses sind wenig Grenzen gesetzt: Feiern, Tagungen, Seminare, Schulungen, Behandlungen, Handwerk, Büros, Auktionen ... Approx ¼ of the idyllic hall can be seen here, used by the previous owner for a round birthday: 120 sqm of base plus gallery, the roof is well isolated. There are no limits in phantasy to use the farmhouse in an efficient and lucrative way: feasts, conferences, training, treatments, trade offices, auctions ... 15 Grundrisse / Ground plans Verkehrslage, Preis, Kontakt / Location, Price, Contact Zentral in Süddeutschland gelegen, zwischen der A8 München – Stuttgart und der A 96 München – Lindau. In 10 bis 15 Minuten erreichen Sie die 3 Kleinstädte Krumbach, Thannhausen und Mindelheim, in je 35 Minuten Augsburg, Memmingen und Ulm, in 60 Minuten München, in 75 Minuten Stuttgart, in 70 Minuten das Märchenschloss Neuschwanstein. Central in South Germany, between A8 Munich-Stuttgart and A96 – Lindau. Within 10 to 15 minutes you reach 3 small towns, Krumbach, Thannhausen and Mindelheim, 35 minutes each to Augsburg, Memmingen and Ulm, 60 minutes to Munich, 75 minutes to Stuttgart and in 70 minutes to the fairy-tale castle Neuschwanstein. Der Preis für das Bauernhaus separat mit 1.600 qm Grundstücksanteil beträgt € 395.000,-. The price for the farmhouse separately with 1.600 sqm land area is 395.000,- €. The price fort he complete estate, 3.600 sqm land area, Feng Shui eco-house and farmouse is € 985.000,- Der Preis für das Gesamtobjekt, 3.600 qm Grund, Feng Shui Ökohaus + Bauernhaus € 985.000,Ernsthafte Interessenten mögen sich bitte wenden an. Engelbert Schmid Tel.: 0049 (0) 8282-890412 Email: [email protected] Ernest interested parties may please report: Engelbert Schmid Tel.: 0049 (0) 8282-890412 Email: [email protected]