Se skiltet - Fornminner i Rogaland
Transcription
Se skiltet - Fornminner i Rogaland
MINNESMERKENE I VIKEVÅG IILLUSTRASJON: S. SKARBØVIK Gravminnene her ved tusenårsstedet i Vikevåg vitner om rikdom og politisk styrke - i forhistorisk tid. Det UTFORMING: DIMMEN DESIGN har aldri vært gjennomført arkeologiske utgravninger i noen av haugene og vi kjenner heller ikke til løsfunn fra dem. En nøyaktig tidfesting av gravminnene har derfor ikke vært mulig. Bautasteinen og gravhaugenes plassering kan imidlertid tyde på at monumentene er anlagt i vikingtiden ( ca 800 - 1000 e.kr.). Vi kjenner også til enkeltfunn fra dette området som tidfestes til steinalder og bronsealder. Gravminnene ble ofte lagt på høydedrag slik at de kunne sees over lange avstander. Denne type minnesmerke var forbeholdt de få - sannsynligvis personer med betydelig makt. Vi kan m.a.o. se en at en i Vikevåg fortsetter en tusenårig tradisjon som politisk tyngdepunkt på Rennesøy. GRAVESTONES AT VIKEVÅG KULTURDENKMÄLER IN VIKEVÅG These burial memorials at the Millennium Park in Vikevåg tell of wealth and political power in prehistoric times. No archeological excavations have been made in any of the mounds and nor are any relics from them known. Therefore they are impossible to date. But the location of the memorial stone and grave mound can suggest a Viking origin (c.800-1000 AD). Other isolated finds in this area date from the Stone Age and Bronze Age. Die Grabdenkmäler an diesem "Jahrtausendort" in Vikevåg zeugen von Reichtum und politischer Macht – auch in vorgeschichtlicher Zeit. In den Hügeln wurden bisher noch keine archäologischen Grabungen vorgenommen, auch sonst wurden keine Gegenstände gefunden. Das Alter der Gräber lässt sich daher nicht angeben. Der große Stein und die Lage der Grabhügel lassen jedoch auf die Wikingerzeit (ca. 800 – 1000 n. Chr.) schließen. Einzelfunde aus dieser Gegend stammen aus Steinzeit und Bronzezeit. Memorial stones were often placed on a bluff where they could be seen from far off. Such memorials were reserved for important people, presumably individuals of considerable power. Now as then, Vikevåg remains the political centre of Rennesøy, continuing a 1000-year tradition. Rogaland fylkeskommune Die Gräber wurden oft auf Anhöhen angelegt, damit sie von weitem zu sehen waren. Denkmäler dieser Art waren auserwählten Personen vorbehalten – wahrscheinlich Personen mit erheblicher Macht. In Vikevåg, einem politischen Zentrum in Rennesøy, wird also eine tausendjährige Tradition fortgeführt. Skiltet inngår i eit prosjekt som har mottatt støtte frå EU sitt regionale utviklingsfond, INTERREG IIC-programmet for Nordsjøen.