ELEVATORS
Transcription
ELEVATORS
Elevators Elevators With a reliable, safe, smart and understated design, the IGV lift matches the vertical transport functional requirements and most modern and styled aesthetical concepts. Affidabile, sicuro, dal design sobrio ed elegante, l’ascensore IGV è in grado di coniugare alle esigenze funzionali del trasporto verticale i più ricercati e moderni canoni estetici. Fiable, sûr, avec un design sobre et élégant, l’ascenseur IGV combine les exigences fonctionnelles du transport vertical aux canons esthétiques les plus recherchés et modernes. Zuverlässig, sicher, nüchtern und elegant im Design vereint der Aufzug von IGV funktionelle Transportfähigkeiten und modernen ästhetischen Geschmack. Fiable, seguro, de diseño esencial y elegante, el ascensor IGV es capaz de conyugar a las exigencias funcionales del transporte vertical los más refinados y modernos cánones estéticos. residential The IGV Group range of hydraulic and traction lifts, with or without machine room, geared or gearless, is characterised by a wide choice of layouts and finishes. With reduced pit and headroom, SuperDomus is the ideal system for existing buildings or buildings with historical constraints. La gamma IGV Group di ascensori idraulici ed elettrici, con o senza locale macchina, geared o gearless, si caratterizza per l’ampia scelta di configurazioni e finiture. Con fossa e testata ridotte, il SuperDomus è l’impianto ideale per edifici preesistenti o con vincoli storici. La ligne IGV Group d’ascenseurs hydrauliques et électriques, avec ou sans salle machines, geared ou gearless, est caractérisée par l’ample choix de configurations et finitions. Avec cuvette et en-tête réduites, SuperDomus est le système idéal pour les édifices existants ou avec des contraintes historiques. Die Produktpalette der IGV-Gruppe hydraulischer und elektrischer Aufzüge mit oder ohne lokaler Maschine sowie mit oder ohne Getriebe zeichnet sich durch ihre umfangreiche Möglichkeiten bei der Konfiguration und den Ausführungen aus. Durch die geringen Ausmaße der Schachtgrube und des Schachtkopfs ist SuperDomus die ideale Anlage für bereits existierende oder historische Gebäude. La gama Grupo IGV de ascensores hidráulicos y eléctricos, con o sin local máquina, con o sin engranajes, se caracteriza por el extenso surtido de configuraciones y acabados. Con fosa y cabecera reducidas, el SuperDomus es la instalación ideal para edificios preexistentes o con vínculos históricos. PuBLiC Thanks to the IGV lift, shops and restaurants, shopping centres, offices, hotels and factories offer easy access to all levels. Installation flexibility, large service capacity and elegant aesthetics are just some of the IGV lift key features. Negozi, ristoranti, centri commerciali, uffici, alberghi e stabilimenti accolgono l’ascensore IGV favorendo un accesso agevole a tutti i livelli. Flessibilità applicativa, capacità di servizio e contributo estetico sono i suoi punti di forza. Magasins, restaurants, centres commerciaux, bureaux, hôtels et établissements accueillent l’ascenseur IGV en favorisant un accès facile à tous les niveaux. Flexibilité d’installation, capacité de service et apport esthétique sont ses principaux atouts. Mit einem Aufzug von IGV erhalten Geschäfte, Gaststätten, Einkaufszentren, Büros, Hotels und Betriebe einen bequemen Zugang zu allen Etagen. Flexible Anwendungsmöglichkeiten, gute Leistungswerte und ein herausragendes Design sind seine Schlüsseleigenschaften. Tiendas, restaurantes, centros comerciales, oficinas, hoteles y fábricas acogen el ascensor IGV favoreciendo un fácil acceso a todos los niveles. Flexibilidad de aplicación, capacidad de servicio y contribución estética son sus puntos fuertes. indoor Silent and easy to install, the IGV lift perfectly fits any type of environment and thanks to special versions and wide choice of accessories and finishes brings style and exclusiveness. Silenzioso e semplice da installare, l’ascensore IGV si integra perfettamente in ogni tipo di ambiente e conferisce stile ed esclusività grazie alle versioni speciali e all’ampia scelta di accessori e finiture. Silencieux et simple à installer, l’ascenseur IGV s’intègre parfaitement dans n’importe quel environnement et apporte style et exclusivité grâce aux versions spéciales et à un ample choix d’accessoires et finitions. Leise im Betrieb und einfach zu montieren integriert sich der Aufzug von IGV perfekt in jede Räumlichkeit und vermittelt dieser durch die speziellen Modelle sowie durch die große Produktpalette an Zubehören und Ausführungen Stil und Exklusivität. Silencioso y de instalación sencilla, el ascensor IGV se integra perfectamente con toda clase de ambiente y confiere estilo y exclusividad gracias a las versiones especiales y a la extensa elección de accesorios y acabados. outdoor The aluminium shaft structure, as an alternative to the masonry shaft structure, allows to place the IGV lift anywhere, even outdoor. It guarantees an enhanced usability of spaces without affecting the architectural context. La struttura in alluminio a castelletto, in alternativa al vano in muratura, consente di collocare l’ascensore IGV ovunque, anche all’esterno della costruzione, garantendo una migliore fruibilità degli spazi senza condizionare il contesto architettonico. La structure en aluminium, au lieu de la gaine en maçonnerie, permet de placer l’ascenseur IGV partout, même à l’extérieur de l’édifice, en assurant une meilleure utilisation des espaces sans limiter le contexte architectonique. Als Alternative zum klassisch gemauerten Montageschacht steht eine gerüstförmige Aluminiumstruktur zur Verfügung. Mit ihr kann der Aufzug von IGV überall aufgebaut werden, selbst außerhalb eines Gebäudes. Räume lassen sich dadurch bestens nutzen, ohne den architektonischen Wert zu verändern und zu stören. La estructura de armazón de aluminio, como alternativa al clásico hueco de instalación de albañilería, consiente de colocar el ascensor IGV dondequiera, también en el exterior de la construcción, garantizando un mejor disfrute de los espacios sin romper o estorbar el contexto arquitectónico. watch out The advanced technology of panoramic systems adds nice aesthetical features to contemporary architecture. Glass, steel and light. Exclusive design meets IGV technology so as to shape a simple transport system into a style and prestigious architectural product. La tecnologia avanzata degli impianti panoramici aggiunge un momento di estetica qualificante alla definizione delle architetture contemporanee. Vetro, acciaio e luce. Design esclusivo e tecnologia IGV si incontrano e si fondono per trasformare un semplice mezzo di trasporto in un oggetto architettonico elegante e prestigioso. La technologie avancée des systèmes panoramiques ajoute une esthétique supérieure aux architectures contemporaines. Vitre, acier et lumière. Design exclusif et technologie IGV se combinent et se fondent pour transformer un simple moyen de transport dans un objet architectonique élégant et prestigieux. Die fortschrittliche Technologie der Panoramaanlagen fügt der zeitgemäßen architektonischen Festlegung einen Moment qualifizierender Ästhetik hinzu. Glas, Stahl und Licht. Das exklusive Design und die Technik von IGV vereinen sich: ein einfaches Transportmittel wird zu einem eleganten und kostbaren architektonischen Objekt. La tecnología avanzada de las instalaciones panorámicas añade un momento de estética calificador a la definición de las arquitecturas contemporáneas. Cristal, acero y luz. Diseño exclusivo y tecnología IGV se encuentran y funden para transformar un sencillo medio de transporte en un objeto arquitectónico elegante y prestigioso. be different Special systems are purposely conceived to solve particular requirements, both aesthetics and functional. Bespoke or unconventional, the IGV lift special range offers a wide choice of models with flexible car loads, dimensions and finishes. Gli impianti speciali nascono con l’obiettivo specifico di risolvere particolari esigenze, di natura sia estetica sia funzionale. Su misura, o dalle forme non convenzionali, la linea di ascensori speciali IGV propone una gamma di varianti molto flessibile per portata, dimensioni e finiture delle cabine. Les systèmes spéciaux sont conçus dans le but de résoudre de particulières exigences esthétiques et fonctionnelles. Sur mesure ou avec des formes non conventionnelles, la ligne d’ascenseurs spéciaux IGV offre une gamme de modèles très flexible avec plusieurs charges, dimensions et finitions des cabines. Die Spezialanlagen dienen zur Bewältigung besonderer Aufgaben - sowohl mit Blick auf die Ästhetik aus auch auf die Funktion. Ob Maßanfertigungen oder Standardeinbauten: IGV bietet eine umfangreiche Produktpalette spezieller Aufzüge an, die sehr flexibel sind (Tragfähigkeit, Abmessungen und Kabinenausführung). Las instalaciones especiales nacen con el objetivo específico de resolver particulares exigencias, tanto de naturaleza estética como funcional. A medida, o con formas no convencionales, la línea de ascensores IGV propone una gama de variantes muy flexible para capacidad, dimensiones y acabados de las cabinas. ENGINEERED ENVIRONMENTS Fully redesigned geometries and modern Made in Italy. Flexa, Carbon, Chrome and Titanium lines push the boundaries of the traditional lift car concept and boast a new modular assembly system, by matching technology and flexibility without neglecting style. Geometrie interamente ridisegnate e design moderno Made in Italy. Le linee Flexa, Carbon, Chrome e Titanium superano il tradizionale concetto di cabine per ascensori, dotate del nuovo sistema di montaggio modulare, coniugando tecnologia e flessibilità senza rinunciare allo stile. Géométries entièrement redessinées et design moderne Made in Italy. Les lignes Flexa, Carbon, Chrome et Titanium surmontent le concept traditionnel de cabines pour ascenseurs, grâce au nouveau système d’assemblage modulaire, en combinant technologie et flexibilité sans renoncer au style. Vollständig überarbeitete Geometrie und modernes Design Made in Italy. Die Linien Flexa, Carbon, Chrome und Titanium übertreffen das traditionelle Kabinenkonzept. Sie sind mit einem neuen modularen Montagesystem ausgestattet, das Technologie und Flexibilität vereint, ohne den Stil zu beinträchtigen. Geometrías diseñadas completamente de nuevo y diseño moderno Made in Italy. Las líneas Flexa, Carbon, Chrome y Titanium superan el tradicional concepto de cabinas para ascensores, dotadas del nuevo sistema de montaje modular, conyugando tecnología y flexibilidad sin renunciar al estilo. up-to-date IGV Group offers modular solutions for the modernisation of existing systems, where the high flexibility allows for efficient modernisation interventions on any kind of lift, according to special requirements and with enhanced aesthetics, comfort, performance and reliability. IGV Group è in grado di offrire soluzioni modulari per la modernizzazione di impianti esistenti che consentono, grazie alla elevata flessibilità, di intervenire con efficacia su qualsiasi tipo di ascensore, in funzione delle esigenze specifiche, con un sensibile miglioramento in termini di estetica, comfort, prestazioni e affidabilità dell’impianto. IGV Group peut offrir des solutions modulaires pour la modernisation des systèmes existants qui permettent, grâce à la flexibilité, de moderniser n’importe quel type d’ascenseur selon les exigences des clients et au même temps améliorent l’esthétique, le confort, les performances et la fiabilité du système. Die Gruppe IGV bietet modulare Lösungen zur Modernisierung bestehender Anlagen an. Dank ihrer hohen Flexibilität kann jeder Aufzugtyp davon profitieren und die Ästhetik, den Komfort, die Leistung und die Zuverlässigkeit der Anlage steigern. Grupo IGV es capaz de ofrecer soluciones modulares para la modernización de instalaciones existentes, que consienten, gracias a su elevada flexibilidad, de intervenir con eficacia sobre cualquier tipo de ascensor, según las exigencias específicas, con una sensible mejoría en términos de estética, confort, prestaciones y fiabilidad de la instalación. crystal clear Crystal shine, transparency and elegance are combined with high tech design. A new exclusive lift is born: IGV MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS, a triumph of steel, glass and SWAROVSKI ELEMENTS. La brillantezza, la trasparenza e la raffinatezza del cristallo si combinano al design high-tech. Nasce l’esclusivo ascensore IGV MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS, un trionfo di acciaio, vetro e SWAROVSKI ELEMENTS. Le cristal brillant, transparent et raffiné se combine avec le design high-tech pour créer l’exclusif ascenseur IGV MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS, un triomphe d’acier, vitre et SWAROVSKI ELEMENTS. Der Glanz, die Transparenz und die Feinheit des Kristalls verbinden sich mit High-Tech-Design. Es entsteht der exklusive Aufzug von IGV MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS, ein Triumpf aus Stahl, Glas und SWAROVSKI ELEMENTS. El brillo, la trasparencia y la finura del cristal se combinan con el diseño high-tech. Nace el exclusivo ascensor IGV MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS, un triunfo de acero, vidrio y SWAROVSKI ELEMENTS. Lift Designer: arch. Arianna Callocchia smooth sensations Leather is synonym of class, elegance and superior quality for interior environments. Now is also available in the finishing range of IGV lift walls, for the launch of a new concept of luxury. Sinonimo di classe, raffinatezza e qualità superiore per gli interni, la pelle incontra come finitura di prestigio le pareti dell’ascensore IGV, per inaugurare un nuovo concetto di eleganza. Synonyme de classe, finesse et qualité supérieure pour les intérieurs, le cuir rencontre les parois de l’ascenseur IGV comme finition de prestige pour le début d’une nouvelle idée d’élégance. Synonym für Klasse, Feinheit und hohe Qualität sind die Wände des Aufzugs von IGV mit Leder ausgeführt: ein neues Konzept, Eleganz darzustellen. Sinónimo de clase, finura y calidad superior para los interiores, la piel encuentra como acabado de prestigio las paredes del ascensor IGV, para inaugurar un nuevo concepto de elegancia. a splash of creativity The ART LINE is a highly artistic range. The classic stainless steel carrier becomes a décor component and perfectly fits any environment. It’s an all-new trend compared to traditional lifts. Dall’incontro con l’arte, nasce la linea ART LINE. Il classico parallelepipedo di acciaio si evolve in oggetto artistico di arredo, inserendosi nell’ambiente in modo non invasivo e creando una nuova tendenza rispetto agli ascensori tradizionali. De la rencontre avec l’art, naît la ligne ART LINE. Le classique parallélépipède en acier se change en objet artistique de décor et s’adapte à l’environnement d’une façon non invasive et en créant une nouvelle tendance par rapport aux ascenseurs traditionnels. Aus dem Zusammentreffen mit Kunst und Technik, entsteht die Kollektion ART LINE. Die klassische Rechteckprisma aus Stahl entwickelt sich in einem künstlerischen Ausstattungselement Es passt sich perfekt an die Hausatmosphäre an und ist ein Gegenstück zu normalen Aufzügen. Del encuentro con el arte, nace la línea ART LINE. El clásico paralelepípedo de acero evoluciona en objeto artístico de decoración, introduciéndose en el ambiente de modo no agresivo y creando una nueva tendencia con respecto a los ascensores tradicionales. ALL ABOUT LIFting IGV bedlifts, goods lifts and vehicle lifts combine the comfort, reliability and safety of IGV Group lift range and an exceptional robustness. I montalettighe, montacarichi e montauto IGV combinano le caratteristiche di comfort, affidabilità e sicurezza della gamma di ascensori IGV Group a una eccezionale robustezza. Les monte-lits, monte-charges et montevéhicules IGV combinent les caractéristiques de confort, fiabilité et sécurité de la gamme des ascenseurs IGV Group avec une exceptionnelle resistance. Die Krankenhausaufzüge, Lastaufzüge und Autoaufzüge von IGV vereinen den Komfort, die Zuverlässigkeit und die Sicherheit der Aufzugpalette der IGV-Gruppe mit außergewöhnlicher Robustheit. Los monta-camillas, montacargas y elevadores para coches IGV combinan las características de confort, fiabilidad y seguridad de la gama de ascensores Grupo IGV con una excepcional robustez. go green IGV Group focuses the attention on energy saving and is fully committed to the safeguard of the natural environment, by using 100% biodegradable, green oil and offering car lighting based on eco-friendly LED technology with reduced consumptions. IGV Group si conferma attenta ai principi del risparmio energetico e fedele al suo impegno per la salvaguardia dell’ambiente, impiegando olio ecologico biodegradabile al 100% e proponendo un’illuminazione cabina con tecnologia LED ecosostenibile dai consumi ridotti. IGV Group est toujours attentif aux principes de l’économie d’énergie et fidèle à son engagement pour la sauvegarde de l’environnement, en utilisant l’huile écologique 100% biodégradable et proposant une illumination de cabine avec technologie LED eco avec des consommations réduites. Die IGV-Gruppe verschreibt sich den Grundsätzen der Energieeinsparung und ist stets bemüht, die Umwelt zu schonen. Aus diesen Gründen wird ökologisches Öl verwendet, das zu 100% biologisch abbaubar ist. Zudem ist die Kabinenbeleuchtung mit LED-Technologie besonders umweltgerecht und wirkt sich kostenreduzierend aus. Grupo IGV se confirma atento a los principios del ahorro energético y fiel a su compromiso para la protección del medio ambiente, utilizando aceite ecológico biodegradable al 100% y proponiendo un alumbrado de cabina con tecnología LED eco-sostenible de consumos reducidos. Company Profile IGV Group exports lifts, lifting platforms and components to over than 50 countries in the world. The company has designed and manufactured vertical mobility solutions for thousands of customers, thus leading the customised sector of the lift industry and being renowned for exporting the made in Italy style and its constant focus on product design. Plant surface Covered surface Buildings Employees 35,000 m2 22,000 m2 6 units 230 IGV Group exports in over 60 countries Domestic market 490 customers Export market 360 customers in 60 countries Turnover 44% in Italy 56% Exports Production 45% Platforms 40% Lifts IGV Group è presente in più di cinquanta paesi nel mondo con ascensori, elevatori e componenti. L’azienda ha progettato e costruito per migliaia di clienti soluzioni per la mobilità verticale, divenendo leader del prodotto su misura e consolidando l’identità di azienda italiana produttrice anche di stile, per la costante attenzione al design dei prodotti. Siti produttivi Superficie coperta Edifici Addetti 35.000 m2 22.000 m2 6 unità 230 IGV Group esporta in più di sessanta paesi Mercato domestico 490 clienti Export 360 clienti in 60 paesi Fatturato 44% in Italia 56% Export Produzione 45% Piattaforme 40% Ascensori IGV Group est présente en plus de 50 pays du monde avec ascenseurs, élévateurs et composantes. IGV Group a projeté et construit solutions de mobilité verticale pour des milliers de clients, en devenant leader du produit sur mesure et renforçant son identité de maison italienne productrice de style avec une constante attention pour le design des produits. Sites de production Surface couverte Edifices Employés 35.000 m2 22.000 m2 6 unités 230 IGV Group exporte en plus de 60 pays Marché domestique 490 clients Etranger 360 clients en 60 pays Chiffre d’affaires 44% en Italie 56% à l’étranger Production 45% Plate-formes 40% Ascenseurs Mit ihren Aufzügen, DomusLift und Komponenten ist die IGV-Gruppe weltweit in mehr als 50 Ländern vertreten. Das Unternehmen hat für Tausende Kunden Lösungen für den Bereich der vertikalen Mobilität konstruiert. Durch die stetige Weiterentwicklung von Stil und Produktdesign ist IGV heute zum führenden Unternehmen für Maßeinbauten herangewachsen. Produktionsfläche Überdachte Fläche Gebäude Mitarbeiter 35.000 m2 22.000 m2 6 Einheiten 230 Die IGV-Gruppe exportiert in mehr als 60 Länder Hiesiger Markt 490 Kunden Export 360 Kunden in 60 Ländern Umsatz 44% in Italien 56% Export Produktion 45% Bühnen 40% Aufzüge Grupo IGV está presente en más de cincuenta países del mundo con ascensores, elevadores y componentes. La empresa ha proyectado y construido para millares de clientes soluciones para la movilidad vertical, convirtiéndose en líder del producto a medida y consolidando su identidad de empresa italiana productora también de estilo, por la constante atención al diseño de los productos. Establecimientos productivos Superficie cubierta Edificios Empleados 35.000 m2 22.000 m2 6 unidades 230 Grupo IGV exporta en más de sesenta países Mercado doméstico 490 clientes Exportación 360 clientes en 60 países Facturado 44% en Italia 56% Exportación Production 45% Plataformas 40% Ascensores Ing. Giuseppe Volpe IGV Chairman & Founder IGV Group Vignate - Milan | Italy References Opera House | Sydney (AUS) Elite five centre | Bahrain (BRN) Holiday Inn Hotel | Helsinky (SF) China construction bank | Beijing (CN) Pfizer Pharmaceutics | Helsinky (SF) Sokos centre | Helsinky (SF) Karolinska Hospital | Stockholm (S) Prudential Assurance | Reading (UK) Ferrari car dealer | Kuala Lumpur (Ml) Barilla factory | Milan (I) Saab car office | Trollhattan (S) Elizabeth Hospital | Budapest (HU) Hotel Ibis | Milan (I) Museum fine art | Budapest (HU) Hotel Plaza | Karlstad (S) Ferrero factory | Milan (I) Gent University | Gent (B) Prénatal shop | Berlin (D) Armani fashion shop | Seoul (KR) Sforza Castle | Milan (I) Rinascente shopping centre | Milan (I) Blu LAGOON | Reykjavik (IS) Heysel new station | Brussels (B) Metro stations | Bucharest (ROM) Birdem Hospital | Dakka (BJ) Metro stations | Budapest (HU) Somerset House Museum | London (UK) Canali shop | Milan (I) Bucharest Airport | Bucharest (ROM) Telecom Belgium | Brussels (B) Tampere University | Tampere (SF) Telecom Syria | Damascus (SYR) Metro Stations | Canton (CN) Zara | Madrid (SP) Regional hospital | Mostar (BHZ) Chicco shop | Milan (I) Xidan cultural square | Beijing (CN) Hugo Boss | Liverpool (UK) Shanghai invest. Company | Shanghai (CN) D&G store | Moscow (RUS) Prénatal shop | Milan (I) D&G store | Ciprus (CY) Liverpool Airport | Liverpool (UK) Gianluca Zambrotta (football player) | Como (I) Crown Princess Palace | Dubai (UAE) Xavier Zanetti (football player) | Como (I) Alain centre | Dubai (UAE) Group SpA Via Di Vittorio, 21 20060 Vignate, Milano Tel. +39 02 951271 Fax +39 02 9560423 www.igvlift.com www.domuslift.com