ELEVATORS

Transcription

ELEVATORS
Elevators
Elevators
With a reliable, safe, smart and understated
design, the IGV lift matches the vertical transport
functional requirements and most modern and
styled aesthetical concepts.
Affidabile, sicuro, dal design sobrio ed elegante,
l’ascensore IGV è in grado di coniugare alle
esigenze funzionali del trasporto verticale i più
ricercati e moderni canoni estetici.
Fiable, sûr, avec un design sobre et élégant,
l’ascenseur IGV combine les exigences
fonctionnelles du transport vertical aux canons
esthétiques les plus recherchés et modernes.
Zuverlässig, sicher, nüchtern und elegant im
Design vereint der Aufzug von IGV funktionelle
Transportfähigkeiten und modernen ästhetischen
Geschmack.
Fiable, seguro, de diseño esencial y elegante,
el ascensor IGV es capaz de conyugar a las
exigencias funcionales del transporte vertical los
más refinados y modernos cánones estéticos.
residential
The IGV Group range of hydraulic and traction
lifts, with or without machine room, geared or
gearless, is characterised by a wide choice
of layouts and finishes. With reduced pit and
headroom, SuperDomus is the ideal system for
existing buildings or buildings with historical
constraints.
La gamma IGV Group di ascensori idraulici ed
elettrici, con o senza locale macchina, geared
o gearless, si caratterizza per l’ampia scelta di
configurazioni e finiture. Con fossa e testata
ridotte, il SuperDomus è l’impianto ideale per
edifici preesistenti o con vincoli storici.
La ligne IGV Group d’ascenseurs hydrauliques
et électriques, avec ou sans salle machines,
geared ou gearless, est caractérisée par l’ample
choix de configurations et finitions. Avec cuvette
et en-tête réduites, SuperDomus est le système
idéal pour les édifices existants ou avec des
contraintes historiques.
Die Produktpalette der IGV-Gruppe hydraulischer
und elektrischer Aufzüge mit oder ohne lokaler
Maschine sowie mit oder ohne Getriebe zeichnet
sich durch ihre umfangreiche Möglichkeiten bei
der Konfiguration und den Ausführungen aus.
Durch die geringen Ausmaße der Schachtgrube
und des Schachtkopfs ist SuperDomus die ideale
Anlage für bereits existierende oder historische
Gebäude.
La gama Grupo IGV de ascensores hidráulicos
y eléctricos, con o sin local máquina, con o
sin engranajes, se caracteriza por el extenso
surtido de configuraciones y acabados. Con
fosa y cabecera reducidas, el SuperDomus es
la instalación ideal para edificios preexistentes o
con vínculos históricos.
PuBLiC
Thanks to the IGV lift, shops and restaurants,
shopping centres, offices, hotels and factories
offer easy access to all levels. Installation
flexibility, large service capacity and elegant
aesthetics are just some of the IGV lift key
features.
Negozi, ristoranti, centri commerciali, uffici,
alberghi e stabilimenti accolgono l’ascensore
IGV favorendo un accesso agevole a tutti i livelli.
Flessibilità applicativa, capacità di servizio e
contributo estetico sono i suoi punti di forza.
Magasins, restaurants, centres commerciaux,
bureaux, hôtels et établissements accueillent
l’ascenseur IGV en favorisant un accès facile
à tous les niveaux. Flexibilité d’installation,
capacité de service et apport esthétique sont
ses principaux atouts.
Mit einem Aufzug von IGV erhalten Geschäfte,
Gaststätten, Einkaufszentren, Büros, Hotels
und Betriebe einen bequemen Zugang zu allen
Etagen. Flexible Anwendungsmöglichkeiten,
gute Leistungswerte und ein herausragendes
Design sind seine Schlüsseleigenschaften.
Tiendas, restaurantes, centros comerciales,
oficinas, hoteles y fábricas acogen el ascensor
IGV favoreciendo un fácil acceso a todos los
niveles. Flexibilidad de aplicación, capacidad de
servicio y contribución estética son sus puntos
fuertes.
indoor
Silent and easy to install, the IGV lift perfectly fits
any type of environment and thanks to special
versions and wide choice of accessories and
finishes brings style and exclusiveness.
Silenzioso e semplice da installare, l’ascensore
IGV si integra perfettamente in ogni tipo di
ambiente e conferisce stile ed esclusività
grazie alle versioni speciali e all’ampia scelta di
accessori e finiture.
Silencieux et simple à installer, l’ascenseur
IGV s’intègre parfaitement dans n’importe quel
environnement et apporte style et exclusivité
grâce aux versions spéciales et à un ample choix
d’accessoires et finitions.
Leise im Betrieb und einfach zu montieren
integriert sich der Aufzug von IGV perfekt in
jede Räumlichkeit und vermittelt dieser durch
die speziellen Modelle sowie durch die große
Produktpalette an Zubehören und Ausführungen
Stil und Exklusivität.
Silencioso y de instalación sencilla, el ascensor
IGV se integra perfectamente con toda clase
de ambiente y confiere estilo y exclusividad
gracias a las versiones especiales y a la extensa
elección de accesorios y acabados.
outdoor
The aluminium shaft structure, as an alternative
to the masonry shaft structure, allows to place
the IGV lift anywhere, even outdoor. It guarantees
an enhanced usability of spaces without affecting
the architectural context.
La struttura in alluminio a castelletto, in
alternativa al vano in muratura, consente di
collocare l’ascensore IGV ovunque, anche
all’esterno della costruzione, garantendo una
migliore fruibilità degli spazi senza condizionare
il contesto architettonico.
La structure en aluminium, au lieu de la gaine
en maçonnerie, permet de placer l’ascenseur
IGV partout, même à l’extérieur de l’édifice, en
assurant une meilleure utilisation des espaces
sans limiter le contexte architectonique.
Als Alternative zum klassisch gemauerten
Montageschacht steht eine gerüstförmige
Aluminiumstruktur zur Verfügung. Mit ihr kann
der Aufzug von IGV überall aufgebaut werden,
selbst außerhalb eines Gebäudes. Räume
lassen sich dadurch bestens nutzen, ohne den
architektonischen Wert zu verändern und zu
stören.
La estructura de armazón de aluminio, como
alternativa al clásico hueco de instalación de
albañilería, consiente de colocar el ascensor
IGV dondequiera, también en el exterior de la
construcción, garantizando un mejor disfrute de
los espacios sin romper o estorbar el contexto
arquitectónico.
watch out
The advanced technology of panoramic systems
adds nice aesthetical features to contemporary
architecture. Glass, steel and light. Exclusive
design meets IGV technology so as to shape
a simple transport system into a style and
prestigious architectural product.
La tecnologia avanzata degli impianti panoramici
aggiunge un momento di estetica qualificante
alla definizione delle architetture contemporanee.
Vetro, acciaio e luce. Design esclusivo e
tecnologia IGV si incontrano e si fondono per
trasformare un semplice mezzo di trasporto in
un oggetto architettonico elegante e prestigioso.
La technologie avancée des systèmes
panoramiques ajoute une esthétique supérieure
aux architectures contemporaines. Vitre, acier
et lumière. Design exclusif et technologie IGV
se combinent et se fondent pour transformer
un simple moyen de transport dans un objet
architectonique élégant et prestigieux.
Die
fortschrittliche
Technologie
der
Panoramaanlagen fügt der zeitgemäßen
architektonischen Festlegung einen Moment
qualifizierender Ästhetik hinzu. Glas, Stahl und
Licht. Das exklusive Design und die Technik von
IGV vereinen sich: ein einfaches Transportmittel
wird zu einem eleganten und kostbaren
architektonischen Objekt.
La tecnología avanzada de las instalaciones
panorámicas añade un momento de estética
calificador a la definición de las arquitecturas
contemporáneas. Cristal, acero y luz. Diseño
exclusivo y tecnología IGV se encuentran y
funden para transformar un sencillo medio de
transporte en un objeto arquitectónico elegante
y prestigioso.
be different
Special systems are purposely conceived to
solve particular requirements, both aesthetics
and functional. Bespoke or unconventional, the
IGV lift special range offers a wide choice of
models with flexible car loads, dimensions and
finishes.
Gli impianti speciali nascono con l’obiettivo
specifico di risolvere particolari esigenze, di
natura sia estetica sia funzionale. Su misura,
o dalle forme non convenzionali, la linea di
ascensori speciali IGV propone una gamma di
varianti molto flessibile per portata, dimensioni e
finiture delle cabine.
Les systèmes spéciaux sont conçus dans le
but de résoudre de particulières exigences
esthétiques et fonctionnelles. Sur mesure ou
avec des formes non conventionnelles, la ligne
d’ascenseurs spéciaux IGV offre une gamme
de modèles très flexible avec plusieurs charges,
dimensions et finitions des cabines.
Die Spezialanlagen dienen zur Bewältigung
besonderer Aufgaben - sowohl mit Blick auf
die Ästhetik aus auch auf die Funktion. Ob
Maßanfertigungen oder Standardeinbauten: IGV
bietet eine umfangreiche Produktpalette spezieller
Aufzüge an, die sehr flexibel sind (Tragfähigkeit,
Abmessungen und Kabinenausführung).
Las instalaciones especiales nacen con el
objetivo específico de resolver particulares
exigencias, tanto de naturaleza estética
como funcional. A medida, o con formas no
convencionales, la línea de ascensores IGV
propone una gama de variantes muy flexible
para capacidad, dimensiones y acabados de
las cabinas.
ENGINEERED
ENVIRONMENTS
Fully redesigned geometries and modern Made
in Italy. Flexa, Carbon, Chrome and Titanium
lines push the boundaries of the traditional lift
car concept and boast a new modular assembly
system, by matching technology and flexibility
without neglecting style.
Geometrie interamente ridisegnate e design
moderno Made in Italy. Le linee Flexa, Carbon,
Chrome e Titanium superano il tradizionale
concetto di cabine per ascensori, dotate del
nuovo sistema di montaggio modulare,
coniugando tecnologia e flessibilità senza
rinunciare allo stile.
Géométries entièrement redessinées et design
moderne Made in Italy. Les lignes Flexa, Carbon,
Chrome et Titanium surmontent le concept
traditionnel de cabines pour ascenseurs, grâce
au nouveau système d’assemblage modulaire,
en combinant technologie et flexibilité sans
renoncer au style.
Vollständig überarbeitete Geometrie und
modernes Design Made in Italy. Die Linien Flexa,
Carbon, Chrome und Titanium übertreffen das
traditionelle Kabinenkonzept. Sie sind mit einem
neuen modularen Montagesystem ausgestattet,
das Technologie und Flexibilität vereint, ohne
den Stil zu beinträchtigen.
Geometrías diseñadas completamente de
nuevo y diseño moderno Made in Italy. Las
líneas Flexa, Carbon, Chrome y Titanium
superan el tradicional concepto de cabinas
para ascensores, dotadas del nuevo sistema
de montaje modular, conyugando tecnología y
flexibilidad sin renunciar al estilo.
up-to-date
IGV Group offers modular solutions for the
modernisation of existing systems, where the
high flexibility allows for efficient modernisation
interventions on any kind of lift, according
to special requirements and with enhanced
aesthetics, comfort, performance and reliability.
IGV Group è in grado di offrire soluzioni modulari
per la modernizzazione di impianti esistenti
che consentono, grazie alla elevata flessibilità,
di intervenire con efficacia su qualsiasi tipo di
ascensore, in funzione delle esigenze specifiche,
con un sensibile miglioramento in termini di
estetica, comfort, prestazioni e affidabilità
dell’impianto.
IGV Group peut offrir des solutions modulaires
pour la modernisation des systèmes existants
qui permettent, grâce à la flexibilité, de
moderniser n’importe quel type d’ascenseur
selon les exigences des clients et au même
temps améliorent l’esthétique, le confort, les
performances et la fiabilité du système.
Die Gruppe IGV bietet modulare Lösungen zur
Modernisierung bestehender Anlagen an. Dank
ihrer hohen Flexibilität kann jeder Aufzugtyp
davon profitieren und die Ästhetik, den Komfort,
die Leistung und die Zuverlässigkeit der Anlage
steigern.
Grupo IGV es capaz de ofrecer soluciones
modulares para la modernización de
instalaciones existentes, que consienten, gracias
a su elevada flexibilidad, de intervenir con eficacia
sobre cualquier tipo de ascensor, según las
exigencias específicas, con una sensible mejoría
en términos de estética, confort, prestaciones y
fiabilidad de la instalación.
crystal clear
Crystal shine, transparency and elegance are
combined with high tech design. A new exclusive
lift is born: IGV MADE WITH SWAROVSKI
ELEMENTS, a triumph of steel, glass and
SWAROVSKI ELEMENTS.
La brillantezza, la trasparenza e la raffinatezza
del cristallo si combinano al design high-tech.
Nasce l’esclusivo ascensore IGV MADE WITH
SWAROVSKI ELEMENTS, un trionfo di acciaio,
vetro e SWAROVSKI ELEMENTS.
Le cristal brillant, transparent et raffiné se
combine avec le design high-tech pour
créer l’exclusif ascenseur IGV MADE WITH
SWAROVSKI ELEMENTS, un triomphe d’acier,
vitre et SWAROVSKI ELEMENTS.
Der Glanz, die Transparenz und die Feinheit des
Kristalls verbinden sich mit High-Tech-Design.
Es entsteht der exklusive Aufzug von IGV MADE
WITH SWAROVSKI ELEMENTS, ein Triumpf aus
Stahl, Glas und SWAROVSKI ELEMENTS.
El brillo, la trasparencia y la finura del cristal
se combinan con el diseño high-tech. Nace
el exclusivo ascensor IGV MADE WITH
SWAROVSKI ELEMENTS, un triunfo de acero,
vidrio y SWAROVSKI ELEMENTS.
Lift
Designer: arch. Arianna Callocchia
smooth
sensations
Leather is synonym of class, elegance and
superior quality for interior environments. Now
is also available in the finishing range of IGV lift
walls, for the launch of a new concept of luxury.
Sinonimo di classe, raffinatezza e qualità
superiore per gli interni, la pelle incontra come
finitura di prestigio le pareti dell’ascensore IGV,
per inaugurare un nuovo concetto di eleganza.
Synonyme de classe, finesse et qualité supérieure
pour les intérieurs, le cuir rencontre les parois de
l’ascenseur IGV comme finition de prestige pour
le début d’une nouvelle idée d’élégance.
Synonym für Klasse, Feinheit und hohe Qualität
sind die Wände des Aufzugs von IGV mit
Leder ausgeführt: ein neues Konzept, Eleganz
darzustellen.
Sinónimo de clase, finura y calidad superior para
los interiores, la piel encuentra como acabado
de prestigio las paredes del ascensor IGV, para
inaugurar un nuevo concepto de elegancia.
a splash
of creativity
The ART LINE is a highly artistic range. The
classic stainless steel carrier becomes a décor
component and perfectly fits any environment.
It’s an all-new trend compared to traditional lifts.
Dall’incontro con l’arte, nasce la linea ART
LINE. Il classico parallelepipedo di acciaio si
evolve in oggetto artistico di arredo, inserendosi
nell’ambiente in modo non invasivo e creando
una nuova tendenza rispetto agli ascensori
tradizionali.
De la rencontre avec l’art, naît la ligne ART
LINE. Le classique parallélépipède en acier se
change en objet artistique de décor et s’adapte
à l’environnement d’une façon non invasive et
en créant une nouvelle tendance par rapport aux
ascenseurs traditionnels.
Aus dem Zusammentreffen mit Kunst und Technik,
entsteht die Kollektion ART LINE. Die klassische
Rechteckprisma aus Stahl entwickelt sich in
einem künstlerischen Ausstattungselement Es
passt sich perfekt an die Hausatmosphäre an
und ist ein Gegenstück zu normalen Aufzügen.
Del encuentro con el arte, nace la línea ART
LINE. El clásico paralelepípedo de acero
evoluciona en objeto artístico de decoración,
introduciéndose en el ambiente de modo no
agresivo y creando una nueva tendencia con
respecto a los ascensores tradicionales.
ALL ABOUT
LIFting
IGV bedlifts, goods lifts and vehicle lifts combine
the comfort, reliability and safety of IGV Group lift
range and an exceptional robustness.
I montalettighe, montacarichi e montauto
IGV combinano le caratteristiche di comfort,
affidabilità e sicurezza della gamma di ascensori
IGV Group a una eccezionale robustezza.
Les monte-lits, monte-charges et montevéhicules IGV combinent les caractéristiques
de confort, fiabilité et sécurité de la gamme des
ascenseurs IGV Group avec une exceptionnelle
resistance.
Die Krankenhausaufzüge, Lastaufzüge und
Autoaufzüge von IGV vereinen den Komfort,
die Zuverlässigkeit und die Sicherheit
der Aufzugpalette der IGV-Gruppe mit
außergewöhnlicher Robustheit.
Los monta-camillas, montacargas y elevadores
para coches IGV combinan las características
de confort, fiabilidad y seguridad de la gama
de ascensores Grupo IGV con una excepcional
robustez.
go green
IGV Group focuses the attention on energy
saving and is fully committed to the safeguard
of the natural environment, by using 100%
biodegradable, green oil and offering car lighting
based on eco-friendly LED technology with
reduced consumptions.
IGV Group si conferma attenta ai principi del
risparmio energetico e fedele al suo impegno per
la salvaguardia dell’ambiente, impiegando olio
ecologico biodegradabile al 100% e proponendo
un’illuminazione cabina con tecnologia LED ecosostenibile dai consumi ridotti.
IGV Group est toujours attentif aux principes de
l’économie d’énergie et fidèle à son engagement
pour la sauvegarde de l’environnement, en
utilisant l’huile écologique 100% biodégradable
et proposant une illumination de cabine avec
technologie LED eco avec des consommations
réduites.
Die IGV-Gruppe verschreibt sich den
Grundsätzen der Energieeinsparung und ist stets
bemüht, die Umwelt zu schonen. Aus diesen
Gründen wird ökologisches Öl verwendet, das
zu 100% biologisch abbaubar ist. Zudem ist
die Kabinenbeleuchtung mit LED-Technologie
besonders umweltgerecht und wirkt sich
kostenreduzierend aus.
Grupo IGV se confirma atento a los principios del
ahorro energético y fiel a su compromiso para la
protección del medio ambiente, utilizando aceite
ecológico biodegradable al 100% y proponiendo
un alumbrado de cabina con tecnología LED
eco-sostenible de consumos reducidos.
Company Profile
IGV Group exports lifts, lifting platforms and components
to over than 50 countries in the world. The company has
designed and manufactured vertical mobility solutions for
thousands of customers, thus leading the customised sector
of the lift industry and being renowned for exporting the
made in Italy style and its constant focus on product design.
Plant surface Covered surface
Buildings
Employees
35,000 m2
22,000 m2
6 units
230
IGV Group exports in over 60 countries
Domestic market 490 customers
Export market 360 customers in 60 countries
Turnover 44% in Italy
56% Exports
Production 45% Platforms
40% Lifts
IGV Group è presente in più di cinquanta paesi nel mondo
con ascensori, elevatori e componenti. L’azienda ha
progettato e costruito per migliaia di clienti soluzioni per la
mobilità verticale, divenendo leader del prodotto su misura e
consolidando l’identità di azienda italiana produttrice anche
di stile, per la costante attenzione al design dei prodotti.
Siti produttivi
Superficie coperta
Edifici
Addetti
35.000 m2
22.000 m2
6 unità
230
IGV Group esporta in più di sessanta paesi
Mercato domestico 490 clienti
Export 360 clienti in 60 paesi
Fatturato 44% in Italia
56% Export
Produzione 45% Piattaforme
40% Ascensori
IGV Group est présente en plus de 50 pays du monde
avec ascenseurs, élévateurs et composantes. IGV Group a
projeté et construit solutions de mobilité verticale pour des
milliers de clients, en devenant leader du produit sur mesure
et renforçant son identité de maison italienne productrice
de style avec une constante attention pour le design des
produits.
Sites de production
Surface couverte
Edifices
Employés
35.000 m2
22.000 m2
6 unités
230
IGV Group exporte en plus de 60 pays
Marché domestique 490 clients
Etranger 360 clients en 60 pays
Chiffre d’affaires 44% en Italie
56% à l’étranger
Production 45% Plate-formes
40% Ascenseurs
Mit ihren Aufzügen, DomusLift und Komponenten ist die
IGV-Gruppe weltweit in mehr als 50 Ländern vertreten.
Das Unternehmen hat für Tausende Kunden Lösungen für
den Bereich der vertikalen Mobilität konstruiert. Durch die
stetige Weiterentwicklung von Stil und Produktdesign ist
IGV heute zum führenden Unternehmen für Maßeinbauten
herangewachsen.
Produktionsfläche
Überdachte Fläche
Gebäude
Mitarbeiter
35.000 m2
22.000 m2
6 Einheiten
230
Die IGV-Gruppe exportiert in mehr als 60 Länder
Hiesiger Markt 490 Kunden
Export 360 Kunden in 60 Ländern
Umsatz 44% in Italien
56% Export
Produktion 45% Bühnen
40% Aufzüge
Grupo IGV está presente en más de cincuenta países del
mundo con ascensores, elevadores y componentes. La
empresa ha proyectado y construido para millares de
clientes soluciones para la movilidad vertical, convirtiéndose
en líder del producto a medida y consolidando su identidad
de empresa italiana productora también de estilo, por la
constante atención al diseño de los productos.
Establecimientos
productivos
Superficie cubierta
Edificios
Empleados
35.000 m2
22.000 m2
6 unidades
230
Grupo IGV exporta en más de sesenta países
Mercado doméstico 490 clientes
Exportación 360 clientes en 60 países
Facturado 44% en Italia
56% Exportación Production 45% Plataformas
40% Ascensores
Ing. Giuseppe Volpe
IGV Chairman & Founder
IGV Group
Vignate - Milan | Italy
References
Opera House | Sydney (AUS)
Elite five centre | Bahrain (BRN)
Holiday Inn Hotel | Helsinky (SF)
China construction bank | Beijing (CN)
Pfizer Pharmaceutics | Helsinky (SF)
Sokos centre | Helsinky (SF)
Karolinska Hospital | Stockholm (S)
Prudential Assurance | Reading (UK)
Ferrari car dealer | Kuala Lumpur (Ml)
Barilla factory | Milan (I)
Saab car office | Trollhattan (S)
Elizabeth Hospital | Budapest (HU)
Hotel Ibis | Milan (I)
Museum fine art | Budapest (HU)
Hotel Plaza | Karlstad (S)
Ferrero factory | Milan (I)
Gent University | Gent (B)
Prénatal shop | Berlin (D)
Armani fashion shop | Seoul (KR)
Sforza Castle | Milan (I)
Rinascente shopping centre | Milan (I)
Blu LAGOON | Reykjavik (IS)
Heysel new station | Brussels (B)
Metro stations | Bucharest (ROM)
Birdem Hospital | Dakka (BJ)
Metro stations | Budapest (HU)
Somerset House Museum | London (UK)
Canali shop | Milan (I)
Bucharest Airport | Bucharest (ROM)
Telecom Belgium | Brussels (B)
Tampere University | Tampere (SF)
Telecom Syria | Damascus (SYR)
Metro Stations | Canton (CN)
Zara | Madrid (SP)
Regional hospital | Mostar (BHZ)
Chicco shop | Milan (I)
Xidan cultural square | Beijing (CN)
Hugo Boss | Liverpool (UK)
Shanghai invest. Company | Shanghai (CN)
D&G store | Moscow (RUS)
Prénatal shop | Milan (I)
D&G store | Ciprus (CY)
Liverpool Airport | Liverpool (UK)
Gianluca Zambrotta (football player) | Como (I)
Crown Princess Palace | Dubai (UAE)
Xavier Zanetti (football player) | Como (I)
Alain centre | Dubai (UAE)
Group SpA
Via Di Vittorio, 21
20060 Vignate, Milano
Tel. +39 02 951271
Fax +39 02 9560423
www.igvlift.com
www.domuslift.com