The Battle of Helm`s Deep

Transcription

The Battle of Helm`s Deep
The Battle
of Helm’s Deep
Spielregeln
Rules
Règles
Regole
Spelregels
LEGO and the LEGO logo are trademarks of the LEGO Group. ©2013 The LEGO Group.
y
a
l
p
o
t
w
o
h
/
m
o
c
.
O
G
LE
Habt ihr keine Lust Spielanleitungen zu lesen?
Why not learn how to play in a new way?
Pourquoi ne pas découvrir d’autres variantes de jeu ?
Perché non provare a giocare in un modo nuovo?
Zin om op een nieuwe manier de spelregels te leren?
AragornTM, LegolasTM und GimliTM haben sich mit den RohirrimTM, dem
Volk von RohanTM, verbündet, um Helms Klamm zu verteidigen. Sind sie
stark genug, um der furchterregenden Uruk-haiTM-Armee von Isengart
standzuhalten? Oder werden die Mauern der mächtigen Hornburg fallen?
Rohirrim-Anführer
Rohirrim-Kämpfer
Entfernungsmesser
®
Uruk-hai-Anführer
Uruk-hai-Kämpfer
Lebensleiste
Lego Würfel
Feld
Verstärkungsfeld
Belagerungsleiter
Ziel des Spiels
Der erste Spieler, der alle gegnerischen Anführer besiegt, gewinnt das Spiel. Der Uruk-hai-Spieler
gewinnt auch dann, wenn er das Zielfeld erreicht, das auf der Abenteuerkarte zu sehen ist.
Bauanleitung
In „Herr der Ringe: Schlacht um Helms Klamm“ könnt ihr das Spielfeld umgestalten, um verschiedene
Abenteuer zu schaffen. Baut die einzelnen Teile des Spielfeldes so auf, wie es in der Bauanleitung
beschrieben wird. Anschließend baut ihr mit diesen Teilen eines der Abenteuer nach, die auf der
Abenteuerkarte gezeigt werden. Stellt alle Figuren an ihren Platz.
ABENTEUER 1: Erste Auseinandersetzung – Mit diesem Abenteuer könnt ihr das Spiel kennenlernen.
Spieldauer: 5 bis 10 Minuten
ABENTEUER 2: Kampf um die Tore – Spieldauer: 15 bis 20 Minuten
ABENTEUER 3: Die Schlacht um die Hornburg – Spieldauer: 20 bis 35 Minuten
Achtet darauf, dass auf dem LEGO Würfel diese sechs Seiten zu sehen sind:
Spielfiguren
bewegen
Spielvorbereitung
Ein Spieler entscheidet sich für die Rohirrim, das Volk von Rohan, der andere
Spieler spielt mit den Uruk-hai, der Armee von Isengart. Bildet Teams, wenn ihr
mit mehr als zwei Spielern spielt.
Die Spielfiguren
bewegt ihr am besten,
indem ihr sie leicht
kippt, bevor ihr sie
hochnehmt.
3
Das Spiel
Der Uruk-hai-Spieler beginnt. Anschließend spielen Rohirrim- und Uruk-hai-Spieler im Wechsel.
Spielfiguren ziehen
Bist du an der Reihe, würfelst du. Wähle eine
deiner Figuren und führe die entsprechende
Aktion aus. Ziehst du deine Figur auf ein Feld,
neben dem sich eine oder mehrere gegnerische
Figuren befinden, MUSST du hier stehenbleiben
und kämpfen.
Gegnerische
Figuren bekämpfen
Musst du kämpfen, würfelst du erneut, um zu bestimmen,
was geschieht. Setze den Kampf so lange fort, bis
keine gegnerischen Figuren mehr neben deiner Figur
stehen oder deine Figur besiegt wurde und du sie vom
Spielfeld entfernen musst.
Der Eine Ring
Ziehe bis zu vier Felder weit ODER
nutze eine spezielle Fähigkeit.
Der Eine Ring
Die gegnerische Figur verliert
zwei Leben.
Drei
Ziehe bis zu drei Felder weit.
Schwert
Die gegnerische Figur verliert
ein Leben.
Zwei
Ziehe bis zu zwei Felder weit.
Schädel
Deine Figur verliert ein Leben.
• Ziehst du neben zwei oder mehrere
gegnerische Figuren, darfst du entscheiden,
gegen welche du zuerst kämpfst.
• Endet dein Zug auf einem Feld, das bereits
von einer deiner Figuren besetzt ist, ziehst du
auf das nächste freie Feld.
Du darfst nicht diagonal ziehen.
• Verliert ein Kämpfer sein Leben, gilt er sofort als
besiegt. Ein Anführer gilt erst dann als besiegt,
wenn er alle vier Leben verloren hat. Besiegte
Figuren musst du vom Spielfeld entfernen.
• Verliert ein Anführer Leben, ist aber noch nicht
vollständig besiegt, setzt du ihn ein Feld von der
Figur zurück, gegen die der Kampf stattgefunden hat.
Kannst du ihn nicht zurücksetzen, kämpfst du weiter.
Du darfst nicht diagonal ziehen.
Rohirrim
Anführer
Aragorn™
Gimli™
Stürmer
Spezielle Fähigkeit:
Ziehe bis zu zwei Felder.
Entscheide dich dann für
eine gegnerische Figur,
die neben deinem Stürmer
steht. Diese Figur verliert
ein (Kämpfer) oder zwei
(Anführer) Leben.
Kämpfer
Éowyn™
König Théoden™
Heiler
Spezielle Fähigkeit:
Ziehe nicht mit einer
Figur. Stattdessen erhält
einer deiner Anführer, der
sich noch irgendwo auf
dem Spielfeld befindet,
bis zu zwei Leben zurück.
Haldir™
Legolas™
Schütze
Spezielle Fähigkeit:
Ziehe nicht mit einer
Figur. Stattdessen greifst
du mit dem Schützen eine
gegnerische Figur an, die
sich in Reichweite (siehe
rechts, „Schütze“) befindet.
Schwertkämpfer
Keine speziellen
Fähigkeiten.
Belagerungsleiter
Beide Spieler können die Belagerungsleitern verwenden, um damit an Mauern
hinauf- oder hinunterzuklettern. Das obere und untere Feld einer Leiter ist oben zum
Mauerfeld und unten zum Spielfeld-Feld benachbart. Auf den Belagerungsleitern
ziehst und kämpfst du wie gewohnt.
Schütze
Setzt du den Schützen ein, befestigst du ein Ende des Entfernungsmessers am Kopf
deines Schützen und das andere Ende am Kopf einer beliebigen gegnerischen Figur,
die sich in Reichweite befindet. Würfle erneut, um zu bestimmen, was geschieht.
Leben
Der Eine Ring oder Schwert
Getroffen! Die gegnerische Figur verliert ein
Leben.
Schädel
Du hast danebengeschossen.
Es geschieht nichts.
• Jeder Anführer hat eine farblich passende Leiste für seine Leben und beginnt
das Spiel mit vier Leben. Verliert ein Anführer alle vier Leben, ist er besiegt
und wird vom Spielfeld genommen.
• Kämpfer haben keine Lebensleiste. Verliert ein Kämpfer einen Kampf, ist er
sofort besiegt und wird vom Spielfeld genommen.
• Setzt du die speziellen Kräfte des Heilers ein, gewinnt einer deiner Anführer,
der sich noch irgendwo auf dem Spielfeld befindet, bis zu zwei Leben zurück.
Anführer können nie mehr als vier Leben haben.
Anführer, die besiegt und aus dem Spiel sind, können keine Leben
zurückbekommen.
Tor
Sobald der Uruk-hai-Spieler drei seiner Figuren auf die drei Felder vor dem Tor
gezogen hat, entfernst du das Schloss und öffnest das Tor.
Spielende
Der Spieler, der als Erster alle gegnerischen Anführer besiegt hat, gewinnt das Spiel.
Bist du der Uruk-hai-Spieler, gewinnst du auch, wenn sich eine deiner Figuren am Ende deines Zuges auf
dem Zielfeld befindet, das auf der Abenteuerkarte zu sehen ist.
Uruk-hai
Anführer
General
Spezielle Fähigkeit:
Ziehe nicht mit einer Figur.
Stattdessen steckst du
einen bereits besiegten
Uruk-hai-Schwertkämpfer
zurück auf ein leeres
Verstärkungsfeld.
Kämpfer
Schütze
Spezielle Fähigkeit:
Ziehe nicht mit einer
Figur. Stattdessen greifst
du mit dem Schützen eine
gegnerische Figur an, die
sich in Reichweite befindet
(siehe oben).
Berserker
Spezielle Fähigkeit:
Ziehe bis zu zwei Felder.
Entscheide dich für eine
gegnerische Figur, die
neben deinem Berserker
steht. Diese Figur verliert
ein (Kämpfer) oder zwei
(Anführer) Leben.
Schwertkämpfer
Keine speziellen
Fähigkeiten.
5
Verändert euer Spiel
Erfindet neue, spannende Abenteuer und Geschichten für eure Figuren. Probiert eine der unten beschriebenen,
neuen Ideen aus oder erfindet eigene Regeln. Verändert aber immer nur eine Sache und denkt daran, dass
jeder Spieler wissen muss, nach welchen Regeln gespielt wird!
Neue Aufstellung
Zu Beginn des Spiels könnt ihr eure Figuren auf dem Spielfeld anders aufstellen.
Rohirrim-Spieler
Du kannst Éowyn oder Haldir ins Spiel bringen und mit ihnen einen oder zwei deiner anderen Anführer
ersetzen. So kannst du zum Beispiel im Abenteuer „Die Schlacht um die Hornburg“ vier beliebige deiner
sechs Anführer auf den blauen Feldern auf deiner Seite des Spielfelds beliebig anordnen.
Uruk-hai-Spieler
Du kannst deine Uruk-hai-Figuren irgendwo innerhalb der ersten beiden Reihen auf deiner Seite des
Spielfelds aufstellen.
Stürmer- und Berserker-Angriff
Befindest du dich mit deinem Stürmer oder Berserker bereits in einem Kampf und würfelst das Schwert,
verliert die gegnerische Figur ein Leben UND du darfst mit deinem Stürmer oder Berserker ein zusätzliches
Feld weiterziehen. Auf diese Weise kannst du von einem Kampf wegziehen oder auf einen anderen Kampf
zu! Ziehst du dabei neben eine andere gegnerische Figur, würfelst du sofort weiter, um gegen diese Figur
zu kämpfen. Stürmer und Berserker haben nun KEINE speziellen Fähigkeiten mehr, wenn du den Einen
Ring während der Bewegungsphase würfelst.
Habt ihr keine Lust Spielanleitungen zu lesen?
Lernt das Spiel online kennen auf:
www. LEGO.de/LEGOSpiele
6
Aragorn™, Legolas™ and Gimli™ have joined forces with the Rohirrim™,
the people of Rohan™, to defend Helm’s Deep. Can they hold out against
the fearsome Uruk-hai™ army of Isengard, or is the mighty walled fortress
of the Hornburg destined to fall?
Rohirrim Leaders
Rohirrim Warriors
Uruk-hai Leaders
Uruk-hai Warriors
Space
Reinforcement space
Health bar
Rangefinder
®
Lego Dice
Siege ladder
Object of the game
The first player to defeat all the enemy Leaders wins the game. The Uruk-hai player can also
win by reaching the target space shown on the mission map.
Building the game
In The Lord of the Rings: Battle of Helm’s Deep you can rearrange the board to create different missions.
Before you start playing, build the sections of the board using the building instructions. Then choose one of
the mission maps on the poster and put the sections together as shown. Put all the figures in the right places.
Mission 1: First Skirmish — A good way to learn the game. Playing time: 5–10 minutes.
Mission 2: Fight for the Gates — Playing time: 15–20 minutes.
Mission 3: Battle of the Hornburg — Playing time: 20–35 minutes.
Check the LEGO® Dice is built with these 6 sides.
LEGO tilt
The best way to
pick up a LEGO
piece is by tilting it
before you lift it.
7
Playing the game
Each player chooses to play as the Rohirrim, the people of Rohan, or the Uruk-hai, the army of Isengard. If
there are more than 2 players, split up into teams. The Uruk-hai player goes first. The Rohirrim and Uruk-hai
players then take turns.
Moving
On your turn roll the LEGO® Dice, then choose one
of your figures on the board.
Fighting
When you fight, roll the LEGO Dice again to
find out what happens. Continue fighting until
there are no more enemy figures in the spaces
next to your figure or until your figure is defeated
and removed from the board.
The One Ring
Move up to 4 spaces OR use your
figure’s special skill.
The One Ring
The enemy figure loses 2 health.
Three
Move up to 3 spaces.
Sword
The enemy figure loses 1 health.
Two
Move up to 2 spaces.
Skull
Your figure loses 1 health.
• If you end your move in a space occupied by
one of your figures, move forward to the first
available space.
• If you move into a space next to an enemy,
you MUST stop moving and fight.
You may not move diagonally.
• If a Warrior loses any health it is immediately
defeated. A Leader is only defeated if it loses
all 4 health. Remove any defeated figures from
the board.
• If a Leader loses health but is not defeated, move
it back 1 space away from the figure it is fighting.
If it cannot be moved back, continue fighting.
You may not fight diagonally.
Rohirrim
Warriors
leaders
AragornTM
TM
Gimli
Charger
Special skill:
Move up to 2 spaces. Then
choose one enemy figure
next to your Charger. That
figure loses 2 health.
8
TM
Éowyn
TM
King Théoden
Healer
Special skill:
Do not move. Restore up
to 2 health to one of your
Leaders on the board.
TM
Haldir
TM
Legolas
Archer
Special skill:
Do not move. Use archery
to attack one enemy
within range.
Swordsman
No special skill.
Siege ladders
Both players can use the siege ladders to climb up or down the walls. The spaces on
the ends of siege ladders are next to the neighboring spaces on the board and walls.
Move and fight on siege ladders as usual.
Archery
If you use archery, attach one end of the rangefinder to the head of your Archer and
the other end to the head of any enemy within range. Roll the LEGO Dice again to
find out what happens.
The One Ring or Sword
On target! The enemy figure loses 1 health.
Skull
You miss! Nothing happens.
Health
• Each Leader has a matching health bar and starts the game with 4 health. If a
Leader loses all 4 health it is defeated. Remove the figure from the board.
• Warriors do not have health bars. If a Warrior loses any health it is defeated.
Remove the figure from the board.
• If you use a Healer’s special skill, restore up to 2 health to one of your Leaders
anywhere on the board. Leaders can never have more than 4 health. You cannot
restore health to a defeated Leader.
Gates
If the Uruk-hai player moves 3 Uruk-hai figures onto the 3 spaces in front of
the gates, remove the lock and open the gates.
Winning the game
The first player to defeat all the enemy Leaders wins the game. If you are the Uruk-hai player, you can
also win if you have one of your figures stood on the target space shown on the mission map at the end of
your turn.
Uruk-hai
Leaders
General
Special skill:
Do not move. Put a defeated
Uruk-hai Swordsman on an
empty reinforcement space.
Warriors
Archer
Special skill:
Do not move. Use
archery to attack one
enemy within range.
Berserker
Special skill:
Move up to 2 spaces. Then
choose one enemy figure
next to your Berserker.
That figure loses 2 health.
Swordsman
No special skill.
9
Changing the game
Try building your own missions and thinking up exciting stories about the characters. You can add one of
these new rules or think up rules of your own. When you change the game, it’s better to change one thing
at a time, and always remember to make sure everyone knows the rules before you start playing!
New Battle Plans
At the start of the game, you can both choose to rearrange your figures on the board.
Rohirrim player
You can choose to include Éowyn or Haldir and use them to replace 1 or 2 of your other Rohirrim Leaders.
For example, in the Battle of the Hornburg mission, start by choosing any 4 of your 6 Leaders and placing
them onto the blue spaces on your side of the board in any order.
Uruk-hai player
You can choose to place your Uruk-hai figures anywhere within the first two rows on your side of the board.
Chargers & Berserkers Advance!
If one of your Chargers or Berserkers is FIGHTING and you roll ‘Sword’, the enemy figure loses 1 health
AND you can choose to move your Charger or Berserker 1 extra space. This means you can move away
from a fight, or into another one! If you move next to another enemy figure, immediately roll again to fight
it. Chargers and Berserkers now DO NOT have another skill if you roll ‘The One Ring’ when moving.
Why not learn how to play a new way?
Find out more on the LEGO Games website.
www.LEGO.co.uk/LEGOgames
10
Aragorn™, Legolas™ et Gimli™ ont rejoint les forces des Rohirrim™, le
peuple du Rohan™, pour défendre le gouffre de Helm. Résisteront-ils à la
terrible armée Uruk-hai™ de l’Isengard, ou les puissants remparts de la
forteresse de Fort-le-Cor sont-ils condamnés à céder ?
Chefs Rohirrim
Chefs Uruk-hai
Case
Guerriers Rohirrim
Guerriers Uruk-hai
Case Renfort
Mesureur De Portée
Barre De Points De Vie
®
Dé lego
Échelle De Siège
But Du Jeu
Le premier joueur qui réussit à éliminer tous les chefs adverses remporte la partie. Le joueur
Uruk-hai remporte également la partie s’il atteint la case Objectif indiquée sur sa carte de mission.
Preparation
Dans Le Seigneur des Anneaux : La Bataille du Gouffre de Helm, tu peux modifier le plateau pour créer
différentes missions. Avant de commencer à jouer, construis les différentes sections du plateau de jeu
selon la notice de montage. Assemble-les ensuite pour qu’elles correspondent au plan de la mission
figurant sur le poster. Place tous les personnages sur les cases indiquées.
MISSION 1 : Premières échauffourées – Une bonne manière de découvrir le jeu — Durée de la partie :
5–10 minutes.
MISSION 2 : Combat pour les portes — Durée de la partie : 15–20 minutes.
MISSION 3 : Bataille de Fort-le-Cor — Durée de la partie : 20–35 minutes.
Vérifie que le dé LEGO® est bien assemblé avec ces 6 faces.
Astuce
Lego
La meilleure façon de
retirer des pièces
LEGO du plateau de
jeu consiste à les
incliner au lieu de tirer
dessus verticalement.
11
Déroulement De La Partie
Chaque joueur choisit de jouer soit les Rohirrim, le peuple du Rohan, soit les Uruk-hai, l’armée de l’Isengard.
À plus de 2 joueurs, formez deux équipes. Le joueur Uruk-hai commence. Les joueurs Rohirrim et
Uruk-hai jouent ensuite à tour de rôle.
DÉPLACEMENT
Quand vient ton tour, lance le dé LEGO®. Choisis
l’un de tes pions sur le plateau, puis effectue
l’action indiquée par le dé. Si tu te déplaces sur
une case voisine d’un pion ennemi, tu DOIS t’y
arrêter et combattre.
Combat
Lorsque tu combats, relance le dé LEGO pour connaître
l’issue du combat. Continue à combattre jusqu’à ce
qu’il n’y ait plus aucun ennemi sur les cases voisines
de ton pion ou jusqu’à ce que ton pion ait été vaincu et
retiré du jeu.
L’anneau Unique
Déplace-toi de 1 à 4 cases OU
utilise une des capacités spéciales
de ton personnage.
L’anneau Unique
Le pion ennemi perd 2 points de vie.
Trois
Déplace ton héros de 1 à 3 cases.
Épée
Le pion ennemi perd 1 point de vie
Deux
Déplace ton héros de 1 à 2 cases.
Crâne
Ton pion perd 1 point de vie.
• Si ton pion se trouve sur une case voisine de
deux ennemis ou plus, tu peux choisir lequel
tu combats en premier.
• Si tu termines ton déplacement sur une case
occupée par l’un de tes propres pions, avance
jusqu’à la première case libre.
Il est interdit de se déplacer en diagonale.
• Si un guerrier perd 1 point de vie, il est immédiatement
éliminé. Un chef n’est éliminé qu’après avoir perdu
ses 4 points de vie. Tout pion éliminé est retiré du
plateau de jeu.
• Si un chef perd 1 point de vie mais n’est pas
éliminé, recule-le d’1 case. S’il ne peut pas reculer,
le combat continue.
Il est interdit de se battre en diagonale.
ROHIRRIM
Chefs
TM
Aragorn
Guerriers
TM
Gimli
ATTAQUANT
Capacité spéciale :
Déplace-toi de 1 ou 2
cases. Puis, choisis un
pion ennemi sur une case
voisine. Ce pion perd 2
points de vie.
12
TM
Éowyn
TM
Roi Théoden
GUÉRISSEUR
Capacité spéciale :
Ne te déplace pas. L’un de
tes chefs sur le plateau
récupère 2 points de vie.
TM
Haldir
TM
Legolas
ARCHER
Capacité spéciale :
Ne te déplace pas. Utilise
un arc pour attaquer un
ennemi à portée de tir.
Guerrier
À L’épée
Aucune capacité
spéciale.
Échelles De Siège
Les deux joueurs peuvent utiliser des échelles de siège pour escalader ou descendre
des murailles. Les cases aux extrémités des échelles de siège sont considérées comme
voisines des cases sur le plateau et sur les murailles. Sur les échelles de siège, les règles
de déplacements et de combats restent inchangées.
Arc
Si tu utilises un arc, fixe l’une des extrémités du mesureur de portée sur la tête de
ton archer et l’autre sur la tête de tout ennemi à portée de tir. Relance le dé LEGO
pour découvrir ce qui se passe.
L’anneau Unique Ou Épée
Touché ! Le pion ennemi perd 1 point de vie.
Crâne
Manqué ! Rien ne se passe.
Points De Vie
• Chaque chef possède sa propre barre de points de vie et débute la partie avec 4
points de vie. Si un chef perd ses 4 points de vie, il est éliminé. Retire le pion
du plateau.
• Les guerriers n’ont pas de barre de points de vie. Si un guerrier perd 1 point de
vie, il est éliminé. Retire le pion du plateau.
• Si tu utilises la capacité spéciale d’un guérisseur, l’un de tes chefs récupère 2
points de vie, quelle que soit sa position sur le plateau. Un chef ne peut pas
posséder plus de 4 points de vie.
Un chef éliminé ne peut pas récupérer de points de vie.
Portes
Si le joueur Uruk-hai déplace 3 pions Uruk-hai sur les 3 cases devant les portes,
le verrou saute et les portes s’ouvrent.
Fin De La Partie
Le premier joueur qui élimine tous les chefs ennemis remporte la partie.
Si tu es le joueur Uruk-hai, tu peux également gagner si tu réussis à amener l’un de tes pions sur la case
Objectif indiquée sur ta carte de mission à la fin de ton tour.
Uruk-hai
Chefs
Général
Capacité spéciale
Ne te déplace pas.
Replace un guerrier à
l’épée Uruk-hai éliminé
sur une case de renfort
libre.
Guerriers
ARCHER
Capacité spéciale :
Ne te déplace pas. Utilise
un arc pour attaquer un
ennemi à portée de tir.
BERSERKER
Capacité spéciale :
Déplace-toi de 1 ou 2
cases. Puis choisis un pion
ennemi sur une case
voisine de ton berserker.
Ce pion perd 2 points de vie.
Guerrier
À L’épée
Aucune capacité
spéciale.
13
Variantes
Essaye d’inventer tes propres missions en imaginant des aventures palpitantes pour tes personnages. Tu
peux ajouter les règles qui suivent ou même en inventer. Lorsque tu modifies les règles, il est préférable
de ne changer qu’un seul élément à la fois. Pense toujours à vérifier que tout le monde connaît les règles
avant de commencer la partie.
Nouveaux Plans De Bataille
Au début de la partie, vous pouvez décider de changer la position de vos pions sur le plateau.
JOUEUR ROHIRRIM
Tu peux choisir d’ajouter Éowyn ou Haldir à la place d’1 ou de 2 de tes chefs Rohirrim. Par exemple,
dans la mission La Bataille de Fort-le-Cor, commence par choisir 4 de tes 6 chefs et place-les sur les 4
cases bleues de ton côté du plateau, dans n’importe quel ordre.
JOUEUR Uruk-hai
Tu peux choisir de placer tes pions Uruk-hai n’importe où sur les deux premières rangées de ton côté du
plateau.
Les Attaquants & Les Berserkers Chargent !
Si l’un de tes attaquants ou de tes berserkers est en train de COMBATTRE et que tu obtiens « épée » au
dé, le pion ennemi perd 1 point de vie ET tu peux choisir de déplacer ton attaquant ou ton berserker d’1
case supplémentaire. Cela signifie que tu peux quitter un combat ou te lancer dans un autre combat ! Si
tu te retrouves à côté d’un pion ennemi différent, relance immédiatement le dé pour le combattre. Les
attaquants et les berserkers n’ont désormais PLUS de capacité spéciale si le dé indique « L’ANNEAU
UNIQUE » lorsque tu te déplaces.
Tu veux découvrir de nouvelles règles ?
Rends-toi sur
WWW.LEGO.FR/LEGOgames
14
AragornTM, LegolasTM e GimliTM hanno unito le loro forze con quelle
dei RohirrimTM, il popolo di RohanTM, per difendere il Fosso di Helm.
Riusciranno a resistere al terrificante esercito Uruk-haiTM di Isengard o la
possente fortezza del Trombatorrione è destinata a cadere?
Comandanti Rohirrim
Guerrieri Rohirrim Misuratore Di Gittata
®
Comandanti Uruk-hai Guerrieri Uruk-hai Barra Della Vitalità Dado Lego
Spazio
Spazio Di Rinforzo
Scala Da Assedio
Scopo Del Gioco
Il primo giocatore che sconfigge tutti i Comandanti nemici vince la partita. Il giocatore Uruk-hai
può vincere anche raggiungendo lo spazio obbiettivo indicato sulla mappa della missione.
Costruzione Del Gioco
In The Lord of the Rings: Battle of Helm’s Deep è possibile modificare la disposizione del tabellone per
creare missioni diverse. Prima di iniziare a giocare, costruisci le sezioni del tabellone seguendo le istruzioni.
Poi scegli una delle mappe delle missioni sul poster e unisci le sezioni come indicato. Colloca tutti i
personaggi nella posizione corretta.
MISSIONE 1: Prima schermaglia: un buon metodo per familiarizzare con il gioco – Tempo di gioco: 5-10 minuti.
MISSIONE 2: Alla conquista delle porte – Tempo di gioco: 15-20 minuti.
MISSIONE 3: Battaglia del Trombatorrione – Tempo di gioco: 20-35 minuti.
Verificare che il Dado LEGO® sia costruito con queste 6 tegole.
Rimozione
Dei Pezzi
Lego
Per rimuovere i pezzi
LEGO dal tabellone di
gioco in modo più
semplice, inclinali
prima di sollevarli.
15
Svolgimento Del Gioco
Ogni giocatore sceglie se giocare con i Rohirrim, il popolo di Rohan, o con gli Uruk-hai, l'esercito di Isengard.
Se i giocatori sono più di 2, dividerli in squadre: Il giocatore Uruk-hai inizia per primo, quindi a seguire i
giocatori Rohirrim e Uruk-hai.
Movimento
Nel tuo turno lancia il Dado LEGO®. Scegli uno
dei personaggi presenti sul tabellone, quindi
esegui l'azione indicata dal risultato ottenuto con
il tiro del dado. Se ti sposti in uno spazio adiacente
a uno o più nemici, DEVI fermarti e combattere.
Combattimento
Quando combatti, lancia di nuovo il Dado LEGO per
scoprire cosa accade. Continua a combattere fino ad
eliminare tutti i personaggi nemici presenti negli spazi
adiacenti a quello del tuo personaggio o fino a quando il
tuo personaggio viene sconfitto e rimosso dal tabellone.
L'unico Anello
Avanza fino a un massimo di 4 spazi
OPPURE usa un’abilità speciale.
L'unico Anello
Il personaggio nemico perde 2 punti
vitalità.
Tre
Avanza fino a 3 spazi.
Spada
Il personaggio nemico perde 1 punto
vitalità.
Due
Avanza fino a 2 spazi.
Teschio
Il tuo personaggio perde 1 punto vitalità.
• Se il tuo personaggio si trova accanto a due o • Se un Guerriero perde un punto vitalità, viene sconfitto
più nemici, puoi scegliere quale affrontare per
immediatamente. Un Comandante viene sconfitto
primo.
solo se perde tutti e 4 i punti di vitalità. I personaggi
• Se concludi la tua mossa in uno spazio occupato
sconfitti devono essere rimossi dal tabellone.
da uno dei tuoi personaggi, avanza fino al
• Se un Comandante perde vitalità ma non viene sconfitto,
primo spazio disponibile.
spostalo indietro di 1 spazio per allontanarlo
Non puoi spostarti in diagonale.
dal personaggio contro cui sta combattendo.
Se non è possibile spostarlo indietro, deve continuare
a combattere.
Non puoi combattere in diagonale.
Rohirrim
Comandanti
TM
Aragorn
TM
Gimli
Assaltatore
Abilità speciale:
Avanza fino a 2 spazi.
Scegli un personaggio
nemico adiacente al tuo
Assaltatore. Quel
personaggio perde 2 punti
vitalità.
Guerrieri
TM
Éowyn
TM
Re Théoden
Guaritore
Abilità speciale:
Non muovere. Fai
recuperare fino a 2 punti
vitalità a uno dei tuoi
Comandanti presenti sul
tabellone.
TM
Haldir
TM
Legolas
Arciere
Abilità speciale:
Non muovere. Usa l'arco
per attaccare un nemico
che si trovi a portata di
tiro.
Spadaccino
Nessuna abilità
speciale.
Scale Da Assedio
Entrambi i giocatori possono utilizzare le scale da assedio per salire o scendere dalle mura.
Gli spazi alle estremità delle scale da assedio si considerano adiacenti agli spazi del
tabellone su cui la scala poggia e agli spazi sulle mura. Sulle scale da assedio puoi spostarti
e combattere come di consueto.
Arco
Se utilizzi l'arco, collega un'estremità del misuratore di gittata alla testa del tuo Arciere
e l'altra alla testa di qualsiasi nemico che si trovi a una distanza adeguata per il tiro.
Lancia nuovamente il Dado LEGO per scoprire cosa succede.
L'unico Anello O Spada
Colpito! Il personaggio nemico perde 1
punto vitalità.
Teschio
Mancato! Non accade
niente.
Vitalità
• Ogni Comandante possiede una barra della vitalità e inizia il gioco con 4 punti
vitalità. Se un Comandante perde tutti e 4 i punti vitalità, viene sconfitto.
Rimuovi il personaggio dal tabellone.
• I Guerrieri non dispongono di barre della vitalità. Se un Guerriero perde un
punto vitalità, viene sconfitto. Rimuovi il personaggio dal tabellone.
• Se usi l'abilità speciale di un Guaritore, puoi restituire fino a 2 punti vitalità a
uno dei tuoi Comandanti in una qualsiasi posizione sul tabellone. I Comandanti
non possono mai avere più di 4 punti vitalità.
Non è possibile restituire vitalità a un Comandante sconfitto.
Porte
Se il giocatore Uruk-hai sposta 3 personaggi Uruk-hai nei 3 spazi di fronte alle
porte, può rimuovere il lucchetto e aprirle.
Chi Vince?
Il primo giocatore che sconfigge tutti i Comandanti nemici vince.
Il giocatore che impersona l'esercito Uruk-hai può vincere anche se alla fine del proprio turno è riuscito a
condurre uno dei suoi personaggi sullo spazio indicato come finale sulla mappa della missione.
Uruk-hai
Comandanti
Generale
Abilità speciale:
Non muovere. Posiziona
uno Spadaccino
Uruk-hai sconfitto in
uno spazio di rinforzo
vuoto.
Guerrieri
Arciere
Abilità speciale:
Non muovere. Usa l'arco
per attaccare un nemico
che si trovi a portata di
tiro.
Berserker
Abilità speciale:
Avanza fino a 2 spazi.
Scegli un personaggio
nemico adiacente al tuo
Berserker. Quel personaggio
perde 2 punti vitalità.
Spadaccino
Nessuna abilità
speciale.
17
Gioca A Modo Tuo
Prova a creare le tue missioni personali e storie avvincenti sui personaggi. Puoi aggiungere queste nuove
regole o inventane alcune tutte tue. Si raccomanda, tuttavia, di cambiare solo un elemento per volta e ricorda
di comunicare a tutti i giocatori le nuove regole prima di cominciare.
Nuovi Piani Di Battaglia
All'inizio della partita i giocatori possono stabilire di cambiare la disposizione dei personaggi sul tabellone.
Giocatore Rohirrim
Puoi scegliere di inserire Éowyn o Haldir e utilizzarli per sostituire 1 o 2 dei tuoi Comandanti Rohirrim.
Ad esempio, puoi iniziare la missione Battaglia del Trombatorrione scegliendo 4 dei tuoi 6 Comandanti e
posizionandoli in qualsiasi ordine sugli spazi blu presenti sul tuo lato del tabellone.
Giocatore Uruk-hai
Puoi decidere di posizionare i tuoi personaggi Uruk-hai in qualsiasi punto delle due prime file di gioco
sul tuo lato del tabellone.
Avanzata Degli Assaltatori E Dei Berserker!
Se uno degli Assaltatori o dei Berserker sta COMBATTENDO e con il tiro del dado ottieni “Spada”, il
personaggio nemico perde 1 punto vitalità E puoi decidere di fare avanzare assaltatore o il Berserker di 1
uno spazio aggiuntivo. Questo significa che puoi scegliere se sfuggire a uno scontro o lanciarti a testa bassa
in un altro combattimento! Se ti sposti accanto a un altro personaggio nemico, rilancia immediatamente il
dado per affrontarlo. Assaltatori e Berserker NON possiedono alcuna abilità speciale se ottengono con il
lancio del dado “L’UNICO ANELLO”.
Perché non provare a giocare in un modo nuovo?
Scopri come su
WWW.LEGO.IT/LEGOgames
18
AragornTM, LegolasTM en GimliTM hebben hun krachten gebundeld met de
RohirrimTM, het volk van RohanTM, om Helmsdiepte te verdedigen. Kunnen
ze het uithouden tegen het afschrikwekkende Uruk-haiTM-leger van Isengard,
of is de machtige en sterk verdedigde Hoornburg gedoemd te vallen?
Rohirrim-Leiders
Rohirrim-Strijders
Afstandsmeter
®
Uruk-hai-Leiders Uruk-hai-Strijders Gezondheidsbalk Lego Dobbelsteen
Veld
Versterkingsveld
Stormladder
Doel Van Het Spel
De eerste speler die alle vijandelijke leiders verslaat, wint het spel. De Uruk-hai-speler kan ook
winnen door aan het einde van zijn beurt op het op de missiekaart aangegeven doelveld te staan.
Het Spel Opbouwen
In The Lord of the Rings: De slag om Helmsdiepte kun je het speelveld anders opzetten om verschillende
missies te creëren. Voordat je gaat spelen bouw je eerst alle secties van het bord volgens de bouwinstructies.
Kies daarna één van de missiekaarten op de poster, en zet alle secties zoals aangegeven bij elkaar. Zet alle
figuurtjes op de juiste plek.
MISSIE 1: Eerste schermutseling — een goede manier om het spel te leren. Speeltijd: 5–10 minuten.
MISSIE 2: Gevecht om de poorten — Speeltijd: 15–20 minuten.
MISSIE 3: Slag om de Hoornburg — Speeltijd: 20–35 minuten.
Let erop dat de LEGO® Dobbelsteen van deze 6 zijden is voorzien.
LEGO tip
De beste manier om
een LEGO figuurtje
op te tillen is om het
te kantelen voor je
het optilt.
19
Het Spel Spelen
Een speler speelt met de Rohirrim (het volk van Rohan), de andere speelt met de Uruk-hai (het leger van
Isengard). Als er meer dan 2 spelers zijn, vorm dan 2 teams. De Uruk-hai-speler begint. De Rohirrim- en
Uruk-hai-spelers gaan vervolgens om de beurt.
Verplaatsen
Vechten
Als je aan de beurt bent, gooi je de LEGO®
Dobbelsteen. Kies een van je eigen figuurtjes op het
bord, en voer daarna de actie uit die je gooide.
Als je beweegt naar een veld naast een vijandelijk
figuurtje MOET je daar stoppen en vechten.
Als je vecht, gooi je opnieuw de LEGO Dobbelsteen
om te zien wat er gebeurt. Ga door met vechten tot er
geen vijandelijke figuurtjes op velden naast je eigen
figuurtje meer staan, of totdat je eigen figuurtje is
verslagen en van het bord is verwijderd.
De Ene Ring
Verplaats maximaal 4 velden OF
gebruik een speciale vaardigheid
van een van je figuurtjes.
De Ene Ring
Het vijandelijke figuurtje verliest 2
gezondheid.
Drie
Verplaats maximaal 3 velden.
Zwaard
Het vijandelijke figuurtje verliest 1
gezondheid.
Twee
Verplaats maximaal 2 velden.
Schedel
Je eigen figuurtje verliest 1 gezondheid.
• Als je figuurtje naast twee of meer
• Als een strijder gezondheid verliest is die
vijandelijke figuurtjes staat, mag je kiezen met
onmiddellijk verslagen. Een leider is pas verslagen
welke je als eerste gaat vechten.
als hij al zijn 4 gezondheid kwijt is. Verwijder
• Als je landt op een veld waar een van je eigen
verslagen figuurtjes van het speelveld.
figuurtjes staat, ga dan verder naar het
• Als een leider gezondheid verliest, verplaats
eerstvolgende vrije veld.
hem dan 1 veld weg van het figuurtje waarmee
Je mag niet diagonaal bewegen.
hij vecht. Is dat niet mogelijk, ga dan door met
vechten.
Je mag niet in diagonale richting vechten.
Rohirrim
Leiders
TM
Aragorn
Strijders
TM
Gimli
Aanvaller
Speciale vaardigheid:
Verplaats maximaal 2
velden. Kies dan een
vijandelijk figuurtje naast
je aanvaller. Dat figuurtje
verliest 2 gezondheid.
20
TM
Éowyn
TM
Koning Théoden
Heler
Speciale vaardigheid:
Beweeg niet; herstel in
plaats daarvan maximaal
2 gezondheid van een
van je leiders op het
speelveld.
TM
Haldir
TM
Legolas
Boogschutter
Speciale vaardigheid:
Beweeg niet; gebruik in
plaats daarvan boogschieten om een vijand
binnen bereik aan te vallen.
Zwaardvechter
Geen speciale
vaardigheid.
Stormladders
Beide spelers kunnen de stormladders gebruiken om langs de muren omhoog of omlaag
te klimmen. De velden van de uiteinden van de ladders sluiten aan op die van het bord
en de muren. Voor vechten en verplaatsen op stormladders gelden dezelfde regels als
voor normale velden.
Boogschieten
Als je gaat boogschieten, bevestig dan het ene einde van de afstandsmeter aan het
hoofd van je boogschutter, en het andere einde aan een willekeurige vijand die
binnen bereik is. Gooi opnieuw de LEGO Dobbelsteen om te zien wat er gebeurt.
De Ene Ring Of Zwaard
Raak! Het vijandelijke figuurtje verliest
1 gezondheid.
Schedel
Mis! Er gebeurt niets.
Gezondheid
• Elke leider heeft een eigen gezondheidsbalk en begint het spel met 4 gezondheid.
Als een leider al zijn gezondheid kwijt is, is hij verslagen. Verwijder het
figuurtje dan van het bord.
• Strijders hebben geen gezondheidsbalken, en worden meteen verslagen als ze
gezondheid verliezen. Verwijder het figuurtje dan van het bord.
• Met behulp van de speciale vaardigheid van een heler kun je maximaal 2
gezondheid van een van je eigen leiders herstellen, waar die zich ook op het
bord bevinden. Een leider kan echter nooit meer dan 4 gezondheid hebben.
En je kunt de gezondheid van een verslagen leider niet herstellen.
Poorten
Als de Uruk-hai-speler 3 Uruk-hai-figuurtjes op de 3velden voor de poorten zet,
verwijder dan het slot en open de poorten.
Het Spel Winnen
De speler die als eerste alle vijandelijke leiders verslaat, wint het spel.
De Uruk-hai-speler kan ook winnen als hij aan het einde van zijn beurt een van zijn figuurtjes op het op
de missiekaart aangegeven doelveld heeft staan.
Uruk-hai
Leiders
Generaal
Speciale vaardigheid:
Beweeg niet; zet in
plaats daarvan een
verslagen Uruk-hai
zwaardvechter op een
leeg versterkingsveld.
Strijders
Boogschutter
Speciale vaardigheid:
Beweeg niet; gebruik in
plaats daarvan boogschieten om een vijand
binnen bereik aan te vallen.
Berserker
Speciale vaardigheid:
Verplaats maximaal 2
velden. Kies dan een
vijandelijk figuurtje dat
naast je berserker staat.
Dat figuurtje verliest 2
gezondheid.
Zwaardvechter
Geen speciale
vaardigheid.
21
Het Spel Veranderen
Probeer eens eigen missies te verzinnen, of spannende verhalen over de personages te bedenken. Je kunt
een van de volgende regels toevoegen, maar ze natuurlijk ook zelf verzinnen. Als je een spel verandert,
is het beter als je maar een ding per keer verandert, en onthoud ook dat iedereen de regels moet kennen
voor je begint met spelen!
Nieuwe Gevechtsplannen
Aan het begin van het spel kunnen jullie beiden ervoor kiezen om jullie figuurtjes op het speelveld anders
neer te zetten.
Rohirrim-Speler
Ruil naar keuze 1 of 2 van je Rohirrim-leiders om tegen Éowyn en/of Haldir. Zo kun je bijvoorbeeld
in de Slag om de Hoornburg-missie ervoor kiezen om naar eigen inzicht 4 van je 6 eigen leiders op de
blauwe velden aan jouw zijde van het speelveld op te stellen.
Uruk-hai-Speler
Je kunt ervoor kiezen om je Uruk-hai-figuurtjes overal in de eerste twee rijen aan jouw zijde van het
speelveld op te stellen.
Aanvallers & Berserkers Vooruit!
Als een van je aanvallers of berserkers AAN HET VECHTEN is en je ‘Zwaard’ gooit, verliest het
vijandelijke figuurtje 1 gezondheid EN mag je die aanvaller of berserker 1 veld verplaatsen. Dat betekent
dat je van een gevecht weg mag bewegen, maar ook een nieuw gevecht mag aangaan! Als je naast een
ander vijandelijk figuurtje terecht komt, gooi dan meteen de dobbelsteen om ermee te vechten. Maar let
op: aanvallers en berserkers hebben nu GEEN speciale vaardigheid als je voor hun verplaatsing ‘De Ene
Ring’ gooit.
Zin om op een nieuwe manier de spelregels te leren?
Surf naar
www.LEGO.be/LEGOgames
www.LEGO.nl/LEGOgames
22
LEGO® Club Magazine
© 2013 The LEGO Group.
www.LEGOclub.com
LEGO® Club Email News
FREE! GRATIS! GRATUIT !
*
*Paid subscription in Australia and New Zealand
00800 5346 5555
•Freephone. Mobile charges may apply.
•Gratis telefoonnummer vanaf vaste lijn.
•Gebührenfrei, Kosten für Anrufe aus
Mobilfunknetzen können abweichen.
•Numéro gratuit. Des coûts peuvent
s’appliquer selon les opérateurs.
www.LEGOclub.com
www.LEGOclub.nl
www.LEGOclub.de
www.LEGOclub.fr
www.LEGOclub.com.au
TELGAM
6047400
Nimm an der Umfrage auf www.LEGOsurvey.com/
product teil und hab die Chance ein cooles LEGO®
Produkt zu gewinnen!
Die Teilnahme am Gewinnspiel führt zu keinerlei
Kaufverpflichtungen. Teilnahme in allen nicht
ausgeschlossenen Ländern möglich.
Go to www.LEGOsurvey.com/product
to fill out a survey for a chance
to win a cool LEGO® Product.
No purchase necessary.
Open to all residents where not prohibited.
Visite www.LEGOsurvey.com/product pour
répondre à un questionnaire et avoir une
chance de gagner un produit LEGO® très cool!
Aucune obligation d’achat.
Ouvert à tous les résidents des pays autorisés.
Visita www.LEGOsurvey.com/product per
partecipare a un sondaggio e vincere un
fantastico prodotto LEGO®.
Nessun acquisto necessario.
Aperto a tutti i residenti dei Paesi autorizzati.
Ga naar www.LEGOsurvey.com/product,
vul een enquêteformulier in en maak kans
op een cool LEGO® product.
Geen aankoopverplichting. Iedereen mag deelnemen,
uitgezonderd ingezetenen van landen waar een
enquêteverbod geldt.
www.LEGOsurvey.com/product
LEGO and the LEGO logo are trademarks of the LEGO Group. ©2013 The LEGO Group
THE LORD OF THE RINGS: © NLP ™ Middle-earth Ent. Lic. to New Line.
(s13)