The Battle of Helm`s Deep
Transcription
The Battle of Helm`s Deep
The Battle of Helm’s Deep Spielregeln Rules Règles Regole Spelregels LEGO and the LEGO logo are trademarks of the LEGO Group. ©2013 The LEGO Group. y a l p o t w o h / m o c . O G LE Habt ihr keine Lust Spielanleitungen zu lesen? Why not learn how to play in a new way? Pourquoi ne pas découvrir d’autres variantes de jeu ? Perché non provare a giocare in un modo nuovo? Zin om op een nieuwe manier de spelregels te leren? AragornTM, LegolasTM und GimliTM haben sich mit den RohirrimTM, dem Volk von RohanTM, verbündet, um Helms Klamm zu verteidigen. Sind sie stark genug, um der furchterregenden Uruk-haiTM-Armee von Isengart standzuhalten? Oder werden die Mauern der mächtigen Hornburg fallen? Rohirrim-Anführer Rohirrim-Kämpfer Entfernungsmesser ® Uruk-hai-Anführer Uruk-hai-Kämpfer Lebensleiste Lego Würfel Feld Verstärkungsfeld Belagerungsleiter Ziel des Spiels Der erste Spieler, der alle gegnerischen Anführer besiegt, gewinnt das Spiel. Der Uruk-hai-Spieler gewinnt auch dann, wenn er das Zielfeld erreicht, das auf der Abenteuerkarte zu sehen ist. Bauanleitung In „Herr der Ringe: Schlacht um Helms Klamm“ könnt ihr das Spielfeld umgestalten, um verschiedene Abenteuer zu schaffen. Baut die einzelnen Teile des Spielfeldes so auf, wie es in der Bauanleitung beschrieben wird. Anschließend baut ihr mit diesen Teilen eines der Abenteuer nach, die auf der Abenteuerkarte gezeigt werden. Stellt alle Figuren an ihren Platz. ABENTEUER 1: Erste Auseinandersetzung – Mit diesem Abenteuer könnt ihr das Spiel kennenlernen. Spieldauer: 5 bis 10 Minuten ABENTEUER 2: Kampf um die Tore – Spieldauer: 15 bis 20 Minuten ABENTEUER 3: Die Schlacht um die Hornburg – Spieldauer: 20 bis 35 Minuten Achtet darauf, dass auf dem LEGO Würfel diese sechs Seiten zu sehen sind: Spielfiguren bewegen Spielvorbereitung Ein Spieler entscheidet sich für die Rohirrim, das Volk von Rohan, der andere Spieler spielt mit den Uruk-hai, der Armee von Isengart. Bildet Teams, wenn ihr mit mehr als zwei Spielern spielt. Die Spielfiguren bewegt ihr am besten, indem ihr sie leicht kippt, bevor ihr sie hochnehmt. 3 Das Spiel Der Uruk-hai-Spieler beginnt. Anschließend spielen Rohirrim- und Uruk-hai-Spieler im Wechsel. Spielfiguren ziehen Bist du an der Reihe, würfelst du. Wähle eine deiner Figuren und führe die entsprechende Aktion aus. Ziehst du deine Figur auf ein Feld, neben dem sich eine oder mehrere gegnerische Figuren befinden, MUSST du hier stehenbleiben und kämpfen. Gegnerische Figuren bekämpfen Musst du kämpfen, würfelst du erneut, um zu bestimmen, was geschieht. Setze den Kampf so lange fort, bis keine gegnerischen Figuren mehr neben deiner Figur stehen oder deine Figur besiegt wurde und du sie vom Spielfeld entfernen musst. Der Eine Ring Ziehe bis zu vier Felder weit ODER nutze eine spezielle Fähigkeit. Der Eine Ring Die gegnerische Figur verliert zwei Leben. Drei Ziehe bis zu drei Felder weit. Schwert Die gegnerische Figur verliert ein Leben. Zwei Ziehe bis zu zwei Felder weit. Schädel Deine Figur verliert ein Leben. • Ziehst du neben zwei oder mehrere gegnerische Figuren, darfst du entscheiden, gegen welche du zuerst kämpfst. • Endet dein Zug auf einem Feld, das bereits von einer deiner Figuren besetzt ist, ziehst du auf das nächste freie Feld. Du darfst nicht diagonal ziehen. • Verliert ein Kämpfer sein Leben, gilt er sofort als besiegt. Ein Anführer gilt erst dann als besiegt, wenn er alle vier Leben verloren hat. Besiegte Figuren musst du vom Spielfeld entfernen. • Verliert ein Anführer Leben, ist aber noch nicht vollständig besiegt, setzt du ihn ein Feld von der Figur zurück, gegen die der Kampf stattgefunden hat. Kannst du ihn nicht zurücksetzen, kämpfst du weiter. Du darfst nicht diagonal ziehen. Rohirrim Anführer Aragorn™ Gimli™ Stürmer Spezielle Fähigkeit: Ziehe bis zu zwei Felder. Entscheide dich dann für eine gegnerische Figur, die neben deinem Stürmer steht. Diese Figur verliert ein (Kämpfer) oder zwei (Anführer) Leben. Kämpfer Éowyn™ König Théoden™ Heiler Spezielle Fähigkeit: Ziehe nicht mit einer Figur. Stattdessen erhält einer deiner Anführer, der sich noch irgendwo auf dem Spielfeld befindet, bis zu zwei Leben zurück. Haldir™ Legolas™ Schütze Spezielle Fähigkeit: Ziehe nicht mit einer Figur. Stattdessen greifst du mit dem Schützen eine gegnerische Figur an, die sich in Reichweite (siehe rechts, „Schütze“) befindet. Schwertkämpfer Keine speziellen Fähigkeiten. Belagerungsleiter Beide Spieler können die Belagerungsleitern verwenden, um damit an Mauern hinauf- oder hinunterzuklettern. Das obere und untere Feld einer Leiter ist oben zum Mauerfeld und unten zum Spielfeld-Feld benachbart. Auf den Belagerungsleitern ziehst und kämpfst du wie gewohnt. Schütze Setzt du den Schützen ein, befestigst du ein Ende des Entfernungsmessers am Kopf deines Schützen und das andere Ende am Kopf einer beliebigen gegnerischen Figur, die sich in Reichweite befindet. Würfle erneut, um zu bestimmen, was geschieht. Leben Der Eine Ring oder Schwert Getroffen! Die gegnerische Figur verliert ein Leben. Schädel Du hast danebengeschossen. Es geschieht nichts. • Jeder Anführer hat eine farblich passende Leiste für seine Leben und beginnt das Spiel mit vier Leben. Verliert ein Anführer alle vier Leben, ist er besiegt und wird vom Spielfeld genommen. • Kämpfer haben keine Lebensleiste. Verliert ein Kämpfer einen Kampf, ist er sofort besiegt und wird vom Spielfeld genommen. • Setzt du die speziellen Kräfte des Heilers ein, gewinnt einer deiner Anführer, der sich noch irgendwo auf dem Spielfeld befindet, bis zu zwei Leben zurück. Anführer können nie mehr als vier Leben haben. Anführer, die besiegt und aus dem Spiel sind, können keine Leben zurückbekommen. Tor Sobald der Uruk-hai-Spieler drei seiner Figuren auf die drei Felder vor dem Tor gezogen hat, entfernst du das Schloss und öffnest das Tor. Spielende Der Spieler, der als Erster alle gegnerischen Anführer besiegt hat, gewinnt das Spiel. Bist du der Uruk-hai-Spieler, gewinnst du auch, wenn sich eine deiner Figuren am Ende deines Zuges auf dem Zielfeld befindet, das auf der Abenteuerkarte zu sehen ist. Uruk-hai Anführer General Spezielle Fähigkeit: Ziehe nicht mit einer Figur. Stattdessen steckst du einen bereits besiegten Uruk-hai-Schwertkämpfer zurück auf ein leeres Verstärkungsfeld. Kämpfer Schütze Spezielle Fähigkeit: Ziehe nicht mit einer Figur. Stattdessen greifst du mit dem Schützen eine gegnerische Figur an, die sich in Reichweite befindet (siehe oben). Berserker Spezielle Fähigkeit: Ziehe bis zu zwei Felder. Entscheide dich für eine gegnerische Figur, die neben deinem Berserker steht. Diese Figur verliert ein (Kämpfer) oder zwei (Anführer) Leben. Schwertkämpfer Keine speziellen Fähigkeiten. 5 Verändert euer Spiel Erfindet neue, spannende Abenteuer und Geschichten für eure Figuren. Probiert eine der unten beschriebenen, neuen Ideen aus oder erfindet eigene Regeln. Verändert aber immer nur eine Sache und denkt daran, dass jeder Spieler wissen muss, nach welchen Regeln gespielt wird! Neue Aufstellung Zu Beginn des Spiels könnt ihr eure Figuren auf dem Spielfeld anders aufstellen. Rohirrim-Spieler Du kannst Éowyn oder Haldir ins Spiel bringen und mit ihnen einen oder zwei deiner anderen Anführer ersetzen. So kannst du zum Beispiel im Abenteuer „Die Schlacht um die Hornburg“ vier beliebige deiner sechs Anführer auf den blauen Feldern auf deiner Seite des Spielfelds beliebig anordnen. Uruk-hai-Spieler Du kannst deine Uruk-hai-Figuren irgendwo innerhalb der ersten beiden Reihen auf deiner Seite des Spielfelds aufstellen. Stürmer- und Berserker-Angriff Befindest du dich mit deinem Stürmer oder Berserker bereits in einem Kampf und würfelst das Schwert, verliert die gegnerische Figur ein Leben UND du darfst mit deinem Stürmer oder Berserker ein zusätzliches Feld weiterziehen. Auf diese Weise kannst du von einem Kampf wegziehen oder auf einen anderen Kampf zu! Ziehst du dabei neben eine andere gegnerische Figur, würfelst du sofort weiter, um gegen diese Figur zu kämpfen. Stürmer und Berserker haben nun KEINE speziellen Fähigkeiten mehr, wenn du den Einen Ring während der Bewegungsphase würfelst. Habt ihr keine Lust Spielanleitungen zu lesen? Lernt das Spiel online kennen auf: www. LEGO.de/LEGOSpiele 6 Aragorn™, Legolas™ and Gimli™ have joined forces with the Rohirrim™, the people of Rohan™, to defend Helm’s Deep. Can they hold out against the fearsome Uruk-hai™ army of Isengard, or is the mighty walled fortress of the Hornburg destined to fall? Rohirrim Leaders Rohirrim Warriors Uruk-hai Leaders Uruk-hai Warriors Space Reinforcement space Health bar Rangefinder ® Lego Dice Siege ladder Object of the game The first player to defeat all the enemy Leaders wins the game. The Uruk-hai player can also win by reaching the target space shown on the mission map. Building the game In The Lord of the Rings: Battle of Helm’s Deep you can rearrange the board to create different missions. Before you start playing, build the sections of the board using the building instructions. Then choose one of the mission maps on the poster and put the sections together as shown. Put all the figures in the right places. Mission 1: First Skirmish — A good way to learn the game. Playing time: 5–10 minutes. Mission 2: Fight for the Gates — Playing time: 15–20 minutes. Mission 3: Battle of the Hornburg — Playing time: 20–35 minutes. Check the LEGO® Dice is built with these 6 sides. LEGO tilt The best way to pick up a LEGO piece is by tilting it before you lift it. 7 Playing the game Each player chooses to play as the Rohirrim, the people of Rohan, or the Uruk-hai, the army of Isengard. If there are more than 2 players, split up into teams. The Uruk-hai player goes first. The Rohirrim and Uruk-hai players then take turns. Moving On your turn roll the LEGO® Dice, then choose one of your figures on the board. Fighting When you fight, roll the LEGO Dice again to find out what happens. Continue fighting until there are no more enemy figures in the spaces next to your figure or until your figure is defeated and removed from the board. The One Ring Move up to 4 spaces OR use your figure’s special skill. The One Ring The enemy figure loses 2 health. Three Move up to 3 spaces. Sword The enemy figure loses 1 health. Two Move up to 2 spaces. Skull Your figure loses 1 health. • If you end your move in a space occupied by one of your figures, move forward to the first available space. • If you move into a space next to an enemy, you MUST stop moving and fight. You may not move diagonally. • If a Warrior loses any health it is immediately defeated. A Leader is only defeated if it loses all 4 health. Remove any defeated figures from the board. • If a Leader loses health but is not defeated, move it back 1 space away from the figure it is fighting. If it cannot be moved back, continue fighting. You may not fight diagonally. Rohirrim Warriors leaders AragornTM TM Gimli Charger Special skill: Move up to 2 spaces. Then choose one enemy figure next to your Charger. That figure loses 2 health. 8 TM Éowyn TM King Théoden Healer Special skill: Do not move. Restore up to 2 health to one of your Leaders on the board. TM Haldir TM Legolas Archer Special skill: Do not move. Use archery to attack one enemy within range. Swordsman No special skill. Siege ladders Both players can use the siege ladders to climb up or down the walls. The spaces on the ends of siege ladders are next to the neighboring spaces on the board and walls. Move and fight on siege ladders as usual. Archery If you use archery, attach one end of the rangefinder to the head of your Archer and the other end to the head of any enemy within range. Roll the LEGO Dice again to find out what happens. The One Ring or Sword On target! The enemy figure loses 1 health. Skull You miss! Nothing happens. Health • Each Leader has a matching health bar and starts the game with 4 health. If a Leader loses all 4 health it is defeated. Remove the figure from the board. • Warriors do not have health bars. If a Warrior loses any health it is defeated. Remove the figure from the board. • If you use a Healer’s special skill, restore up to 2 health to one of your Leaders anywhere on the board. Leaders can never have more than 4 health. You cannot restore health to a defeated Leader. Gates If the Uruk-hai player moves 3 Uruk-hai figures onto the 3 spaces in front of the gates, remove the lock and open the gates. Winning the game The first player to defeat all the enemy Leaders wins the game. If you are the Uruk-hai player, you can also win if you have one of your figures stood on the target space shown on the mission map at the end of your turn. Uruk-hai Leaders General Special skill: Do not move. Put a defeated Uruk-hai Swordsman on an empty reinforcement space. Warriors Archer Special skill: Do not move. Use archery to attack one enemy within range. Berserker Special skill: Move up to 2 spaces. Then choose one enemy figure next to your Berserker. That figure loses 2 health. Swordsman No special skill. 9 Changing the game Try building your own missions and thinking up exciting stories about the characters. You can add one of these new rules or think up rules of your own. When you change the game, it’s better to change one thing at a time, and always remember to make sure everyone knows the rules before you start playing! New Battle Plans At the start of the game, you can both choose to rearrange your figures on the board. Rohirrim player You can choose to include Éowyn or Haldir and use them to replace 1 or 2 of your other Rohirrim Leaders. For example, in the Battle of the Hornburg mission, start by choosing any 4 of your 6 Leaders and placing them onto the blue spaces on your side of the board in any order. Uruk-hai player You can choose to place your Uruk-hai figures anywhere within the first two rows on your side of the board. Chargers & Berserkers Advance! If one of your Chargers or Berserkers is FIGHTING and you roll ‘Sword’, the enemy figure loses 1 health AND you can choose to move your Charger or Berserker 1 extra space. This means you can move away from a fight, or into another one! If you move next to another enemy figure, immediately roll again to fight it. Chargers and Berserkers now DO NOT have another skill if you roll ‘The One Ring’ when moving. Why not learn how to play a new way? Find out more on the LEGO Games website. www.LEGO.co.uk/LEGOgames 10 Aragorn™, Legolas™ et Gimli™ ont rejoint les forces des Rohirrim™, le peuple du Rohan™, pour défendre le gouffre de Helm. Résisteront-ils à la terrible armée Uruk-hai™ de l’Isengard, ou les puissants remparts de la forteresse de Fort-le-Cor sont-ils condamnés à céder ? Chefs Rohirrim Chefs Uruk-hai Case Guerriers Rohirrim Guerriers Uruk-hai Case Renfort Mesureur De Portée Barre De Points De Vie ® Dé lego Échelle De Siège But Du Jeu Le premier joueur qui réussit à éliminer tous les chefs adverses remporte la partie. Le joueur Uruk-hai remporte également la partie s’il atteint la case Objectif indiquée sur sa carte de mission. Preparation Dans Le Seigneur des Anneaux : La Bataille du Gouffre de Helm, tu peux modifier le plateau pour créer différentes missions. Avant de commencer à jouer, construis les différentes sections du plateau de jeu selon la notice de montage. Assemble-les ensuite pour qu’elles correspondent au plan de la mission figurant sur le poster. Place tous les personnages sur les cases indiquées. MISSION 1 : Premières échauffourées – Une bonne manière de découvrir le jeu — Durée de la partie : 5–10 minutes. MISSION 2 : Combat pour les portes — Durée de la partie : 15–20 minutes. MISSION 3 : Bataille de Fort-le-Cor — Durée de la partie : 20–35 minutes. Vérifie que le dé LEGO® est bien assemblé avec ces 6 faces. Astuce Lego La meilleure façon de retirer des pièces LEGO du plateau de jeu consiste à les incliner au lieu de tirer dessus verticalement. 11 Déroulement De La Partie Chaque joueur choisit de jouer soit les Rohirrim, le peuple du Rohan, soit les Uruk-hai, l’armée de l’Isengard. À plus de 2 joueurs, formez deux équipes. Le joueur Uruk-hai commence. Les joueurs Rohirrim et Uruk-hai jouent ensuite à tour de rôle. DÉPLACEMENT Quand vient ton tour, lance le dé LEGO®. Choisis l’un de tes pions sur le plateau, puis effectue l’action indiquée par le dé. Si tu te déplaces sur une case voisine d’un pion ennemi, tu DOIS t’y arrêter et combattre. Combat Lorsque tu combats, relance le dé LEGO pour connaître l’issue du combat. Continue à combattre jusqu’à ce qu’il n’y ait plus aucun ennemi sur les cases voisines de ton pion ou jusqu’à ce que ton pion ait été vaincu et retiré du jeu. L’anneau Unique Déplace-toi de 1 à 4 cases OU utilise une des capacités spéciales de ton personnage. L’anneau Unique Le pion ennemi perd 2 points de vie. Trois Déplace ton héros de 1 à 3 cases. Épée Le pion ennemi perd 1 point de vie Deux Déplace ton héros de 1 à 2 cases. Crâne Ton pion perd 1 point de vie. • Si ton pion se trouve sur une case voisine de deux ennemis ou plus, tu peux choisir lequel tu combats en premier. • Si tu termines ton déplacement sur une case occupée par l’un de tes propres pions, avance jusqu’à la première case libre. Il est interdit de se déplacer en diagonale. • Si un guerrier perd 1 point de vie, il est immédiatement éliminé. Un chef n’est éliminé qu’après avoir perdu ses 4 points de vie. Tout pion éliminé est retiré du plateau de jeu. • Si un chef perd 1 point de vie mais n’est pas éliminé, recule-le d’1 case. S’il ne peut pas reculer, le combat continue. Il est interdit de se battre en diagonale. ROHIRRIM Chefs TM Aragorn Guerriers TM Gimli ATTAQUANT Capacité spéciale : Déplace-toi de 1 ou 2 cases. Puis, choisis un pion ennemi sur une case voisine. Ce pion perd 2 points de vie. 12 TM Éowyn TM Roi Théoden GUÉRISSEUR Capacité spéciale : Ne te déplace pas. L’un de tes chefs sur le plateau récupère 2 points de vie. TM Haldir TM Legolas ARCHER Capacité spéciale : Ne te déplace pas. Utilise un arc pour attaquer un ennemi à portée de tir. Guerrier À L’épée Aucune capacité spéciale. Échelles De Siège Les deux joueurs peuvent utiliser des échelles de siège pour escalader ou descendre des murailles. Les cases aux extrémités des échelles de siège sont considérées comme voisines des cases sur le plateau et sur les murailles. Sur les échelles de siège, les règles de déplacements et de combats restent inchangées. Arc Si tu utilises un arc, fixe l’une des extrémités du mesureur de portée sur la tête de ton archer et l’autre sur la tête de tout ennemi à portée de tir. Relance le dé LEGO pour découvrir ce qui se passe. L’anneau Unique Ou Épée Touché ! Le pion ennemi perd 1 point de vie. Crâne Manqué ! Rien ne se passe. Points De Vie • Chaque chef possède sa propre barre de points de vie et débute la partie avec 4 points de vie. Si un chef perd ses 4 points de vie, il est éliminé. Retire le pion du plateau. • Les guerriers n’ont pas de barre de points de vie. Si un guerrier perd 1 point de vie, il est éliminé. Retire le pion du plateau. • Si tu utilises la capacité spéciale d’un guérisseur, l’un de tes chefs récupère 2 points de vie, quelle que soit sa position sur le plateau. Un chef ne peut pas posséder plus de 4 points de vie. Un chef éliminé ne peut pas récupérer de points de vie. Portes Si le joueur Uruk-hai déplace 3 pions Uruk-hai sur les 3 cases devant les portes, le verrou saute et les portes s’ouvrent. Fin De La Partie Le premier joueur qui élimine tous les chefs ennemis remporte la partie. Si tu es le joueur Uruk-hai, tu peux également gagner si tu réussis à amener l’un de tes pions sur la case Objectif indiquée sur ta carte de mission à la fin de ton tour. Uruk-hai Chefs Général Capacité spéciale Ne te déplace pas. Replace un guerrier à l’épée Uruk-hai éliminé sur une case de renfort libre. Guerriers ARCHER Capacité spéciale : Ne te déplace pas. Utilise un arc pour attaquer un ennemi à portée de tir. BERSERKER Capacité spéciale : Déplace-toi de 1 ou 2 cases. Puis choisis un pion ennemi sur une case voisine de ton berserker. Ce pion perd 2 points de vie. Guerrier À L’épée Aucune capacité spéciale. 13 Variantes Essaye d’inventer tes propres missions en imaginant des aventures palpitantes pour tes personnages. Tu peux ajouter les règles qui suivent ou même en inventer. Lorsque tu modifies les règles, il est préférable de ne changer qu’un seul élément à la fois. Pense toujours à vérifier que tout le monde connaît les règles avant de commencer la partie. Nouveaux Plans De Bataille Au début de la partie, vous pouvez décider de changer la position de vos pions sur le plateau. JOUEUR ROHIRRIM Tu peux choisir d’ajouter Éowyn ou Haldir à la place d’1 ou de 2 de tes chefs Rohirrim. Par exemple, dans la mission La Bataille de Fort-le-Cor, commence par choisir 4 de tes 6 chefs et place-les sur les 4 cases bleues de ton côté du plateau, dans n’importe quel ordre. JOUEUR Uruk-hai Tu peux choisir de placer tes pions Uruk-hai n’importe où sur les deux premières rangées de ton côté du plateau. Les Attaquants & Les Berserkers Chargent ! Si l’un de tes attaquants ou de tes berserkers est en train de COMBATTRE et que tu obtiens « épée » au dé, le pion ennemi perd 1 point de vie ET tu peux choisir de déplacer ton attaquant ou ton berserker d’1 case supplémentaire. Cela signifie que tu peux quitter un combat ou te lancer dans un autre combat ! Si tu te retrouves à côté d’un pion ennemi différent, relance immédiatement le dé pour le combattre. Les attaquants et les berserkers n’ont désormais PLUS de capacité spéciale si le dé indique « L’ANNEAU UNIQUE » lorsque tu te déplaces. Tu veux découvrir de nouvelles règles ? Rends-toi sur WWW.LEGO.FR/LEGOgames 14 AragornTM, LegolasTM e GimliTM hanno unito le loro forze con quelle dei RohirrimTM, il popolo di RohanTM, per difendere il Fosso di Helm. Riusciranno a resistere al terrificante esercito Uruk-haiTM di Isengard o la possente fortezza del Trombatorrione è destinata a cadere? Comandanti Rohirrim Guerrieri Rohirrim Misuratore Di Gittata ® Comandanti Uruk-hai Guerrieri Uruk-hai Barra Della Vitalità Dado Lego Spazio Spazio Di Rinforzo Scala Da Assedio Scopo Del Gioco Il primo giocatore che sconfigge tutti i Comandanti nemici vince la partita. Il giocatore Uruk-hai può vincere anche raggiungendo lo spazio obbiettivo indicato sulla mappa della missione. Costruzione Del Gioco In The Lord of the Rings: Battle of Helm’s Deep è possibile modificare la disposizione del tabellone per creare missioni diverse. Prima di iniziare a giocare, costruisci le sezioni del tabellone seguendo le istruzioni. Poi scegli una delle mappe delle missioni sul poster e unisci le sezioni come indicato. Colloca tutti i personaggi nella posizione corretta. MISSIONE 1: Prima schermaglia: un buon metodo per familiarizzare con il gioco – Tempo di gioco: 5-10 minuti. MISSIONE 2: Alla conquista delle porte – Tempo di gioco: 15-20 minuti. MISSIONE 3: Battaglia del Trombatorrione – Tempo di gioco: 20-35 minuti. Verificare che il Dado LEGO® sia costruito con queste 6 tegole. Rimozione Dei Pezzi Lego Per rimuovere i pezzi LEGO dal tabellone di gioco in modo più semplice, inclinali prima di sollevarli. 15 Svolgimento Del Gioco Ogni giocatore sceglie se giocare con i Rohirrim, il popolo di Rohan, o con gli Uruk-hai, l'esercito di Isengard. Se i giocatori sono più di 2, dividerli in squadre: Il giocatore Uruk-hai inizia per primo, quindi a seguire i giocatori Rohirrim e Uruk-hai. Movimento Nel tuo turno lancia il Dado LEGO®. Scegli uno dei personaggi presenti sul tabellone, quindi esegui l'azione indicata dal risultato ottenuto con il tiro del dado. Se ti sposti in uno spazio adiacente a uno o più nemici, DEVI fermarti e combattere. Combattimento Quando combatti, lancia di nuovo il Dado LEGO per scoprire cosa accade. Continua a combattere fino ad eliminare tutti i personaggi nemici presenti negli spazi adiacenti a quello del tuo personaggio o fino a quando il tuo personaggio viene sconfitto e rimosso dal tabellone. L'unico Anello Avanza fino a un massimo di 4 spazi OPPURE usa un’abilità speciale. L'unico Anello Il personaggio nemico perde 2 punti vitalità. Tre Avanza fino a 3 spazi. Spada Il personaggio nemico perde 1 punto vitalità. Due Avanza fino a 2 spazi. Teschio Il tuo personaggio perde 1 punto vitalità. • Se il tuo personaggio si trova accanto a due o • Se un Guerriero perde un punto vitalità, viene sconfitto più nemici, puoi scegliere quale affrontare per immediatamente. Un Comandante viene sconfitto primo. solo se perde tutti e 4 i punti di vitalità. I personaggi • Se concludi la tua mossa in uno spazio occupato sconfitti devono essere rimossi dal tabellone. da uno dei tuoi personaggi, avanza fino al • Se un Comandante perde vitalità ma non viene sconfitto, primo spazio disponibile. spostalo indietro di 1 spazio per allontanarlo Non puoi spostarti in diagonale. dal personaggio contro cui sta combattendo. Se non è possibile spostarlo indietro, deve continuare a combattere. Non puoi combattere in diagonale. Rohirrim Comandanti TM Aragorn TM Gimli Assaltatore Abilità speciale: Avanza fino a 2 spazi. Scegli un personaggio nemico adiacente al tuo Assaltatore. Quel personaggio perde 2 punti vitalità. Guerrieri TM Éowyn TM Re Théoden Guaritore Abilità speciale: Non muovere. Fai recuperare fino a 2 punti vitalità a uno dei tuoi Comandanti presenti sul tabellone. TM Haldir TM Legolas Arciere Abilità speciale: Non muovere. Usa l'arco per attaccare un nemico che si trovi a portata di tiro. Spadaccino Nessuna abilità speciale. Scale Da Assedio Entrambi i giocatori possono utilizzare le scale da assedio per salire o scendere dalle mura. Gli spazi alle estremità delle scale da assedio si considerano adiacenti agli spazi del tabellone su cui la scala poggia e agli spazi sulle mura. Sulle scale da assedio puoi spostarti e combattere come di consueto. Arco Se utilizzi l'arco, collega un'estremità del misuratore di gittata alla testa del tuo Arciere e l'altra alla testa di qualsiasi nemico che si trovi a una distanza adeguata per il tiro. Lancia nuovamente il Dado LEGO per scoprire cosa succede. L'unico Anello O Spada Colpito! Il personaggio nemico perde 1 punto vitalità. Teschio Mancato! Non accade niente. Vitalità • Ogni Comandante possiede una barra della vitalità e inizia il gioco con 4 punti vitalità. Se un Comandante perde tutti e 4 i punti vitalità, viene sconfitto. Rimuovi il personaggio dal tabellone. • I Guerrieri non dispongono di barre della vitalità. Se un Guerriero perde un punto vitalità, viene sconfitto. Rimuovi il personaggio dal tabellone. • Se usi l'abilità speciale di un Guaritore, puoi restituire fino a 2 punti vitalità a uno dei tuoi Comandanti in una qualsiasi posizione sul tabellone. I Comandanti non possono mai avere più di 4 punti vitalità. Non è possibile restituire vitalità a un Comandante sconfitto. Porte Se il giocatore Uruk-hai sposta 3 personaggi Uruk-hai nei 3 spazi di fronte alle porte, può rimuovere il lucchetto e aprirle. Chi Vince? Il primo giocatore che sconfigge tutti i Comandanti nemici vince. Il giocatore che impersona l'esercito Uruk-hai può vincere anche se alla fine del proprio turno è riuscito a condurre uno dei suoi personaggi sullo spazio indicato come finale sulla mappa della missione. Uruk-hai Comandanti Generale Abilità speciale: Non muovere. Posiziona uno Spadaccino Uruk-hai sconfitto in uno spazio di rinforzo vuoto. Guerrieri Arciere Abilità speciale: Non muovere. Usa l'arco per attaccare un nemico che si trovi a portata di tiro. Berserker Abilità speciale: Avanza fino a 2 spazi. Scegli un personaggio nemico adiacente al tuo Berserker. Quel personaggio perde 2 punti vitalità. Spadaccino Nessuna abilità speciale. 17 Gioca A Modo Tuo Prova a creare le tue missioni personali e storie avvincenti sui personaggi. Puoi aggiungere queste nuove regole o inventane alcune tutte tue. Si raccomanda, tuttavia, di cambiare solo un elemento per volta e ricorda di comunicare a tutti i giocatori le nuove regole prima di cominciare. Nuovi Piani Di Battaglia All'inizio della partita i giocatori possono stabilire di cambiare la disposizione dei personaggi sul tabellone. Giocatore Rohirrim Puoi scegliere di inserire Éowyn o Haldir e utilizzarli per sostituire 1 o 2 dei tuoi Comandanti Rohirrim. Ad esempio, puoi iniziare la missione Battaglia del Trombatorrione scegliendo 4 dei tuoi 6 Comandanti e posizionandoli in qualsiasi ordine sugli spazi blu presenti sul tuo lato del tabellone. Giocatore Uruk-hai Puoi decidere di posizionare i tuoi personaggi Uruk-hai in qualsiasi punto delle due prime file di gioco sul tuo lato del tabellone. Avanzata Degli Assaltatori E Dei Berserker! Se uno degli Assaltatori o dei Berserker sta COMBATTENDO e con il tiro del dado ottieni “Spada”, il personaggio nemico perde 1 punto vitalità E puoi decidere di fare avanzare assaltatore o il Berserker di 1 uno spazio aggiuntivo. Questo significa che puoi scegliere se sfuggire a uno scontro o lanciarti a testa bassa in un altro combattimento! Se ti sposti accanto a un altro personaggio nemico, rilancia immediatamente il dado per affrontarlo. Assaltatori e Berserker NON possiedono alcuna abilità speciale se ottengono con il lancio del dado “L’UNICO ANELLO”. Perché non provare a giocare in un modo nuovo? Scopri come su WWW.LEGO.IT/LEGOgames 18 AragornTM, LegolasTM en GimliTM hebben hun krachten gebundeld met de RohirrimTM, het volk van RohanTM, om Helmsdiepte te verdedigen. Kunnen ze het uithouden tegen het afschrikwekkende Uruk-haiTM-leger van Isengard, of is de machtige en sterk verdedigde Hoornburg gedoemd te vallen? Rohirrim-Leiders Rohirrim-Strijders Afstandsmeter ® Uruk-hai-Leiders Uruk-hai-Strijders Gezondheidsbalk Lego Dobbelsteen Veld Versterkingsveld Stormladder Doel Van Het Spel De eerste speler die alle vijandelijke leiders verslaat, wint het spel. De Uruk-hai-speler kan ook winnen door aan het einde van zijn beurt op het op de missiekaart aangegeven doelveld te staan. Het Spel Opbouwen In The Lord of the Rings: De slag om Helmsdiepte kun je het speelveld anders opzetten om verschillende missies te creëren. Voordat je gaat spelen bouw je eerst alle secties van het bord volgens de bouwinstructies. Kies daarna één van de missiekaarten op de poster, en zet alle secties zoals aangegeven bij elkaar. Zet alle figuurtjes op de juiste plek. MISSIE 1: Eerste schermutseling — een goede manier om het spel te leren. Speeltijd: 5–10 minuten. MISSIE 2: Gevecht om de poorten — Speeltijd: 15–20 minuten. MISSIE 3: Slag om de Hoornburg — Speeltijd: 20–35 minuten. Let erop dat de LEGO® Dobbelsteen van deze 6 zijden is voorzien. LEGO tip De beste manier om een LEGO figuurtje op te tillen is om het te kantelen voor je het optilt. 19 Het Spel Spelen Een speler speelt met de Rohirrim (het volk van Rohan), de andere speelt met de Uruk-hai (het leger van Isengard). Als er meer dan 2 spelers zijn, vorm dan 2 teams. De Uruk-hai-speler begint. De Rohirrim- en Uruk-hai-spelers gaan vervolgens om de beurt. Verplaatsen Vechten Als je aan de beurt bent, gooi je de LEGO® Dobbelsteen. Kies een van je eigen figuurtjes op het bord, en voer daarna de actie uit die je gooide. Als je beweegt naar een veld naast een vijandelijk figuurtje MOET je daar stoppen en vechten. Als je vecht, gooi je opnieuw de LEGO Dobbelsteen om te zien wat er gebeurt. Ga door met vechten tot er geen vijandelijke figuurtjes op velden naast je eigen figuurtje meer staan, of totdat je eigen figuurtje is verslagen en van het bord is verwijderd. De Ene Ring Verplaats maximaal 4 velden OF gebruik een speciale vaardigheid van een van je figuurtjes. De Ene Ring Het vijandelijke figuurtje verliest 2 gezondheid. Drie Verplaats maximaal 3 velden. Zwaard Het vijandelijke figuurtje verliest 1 gezondheid. Twee Verplaats maximaal 2 velden. Schedel Je eigen figuurtje verliest 1 gezondheid. • Als je figuurtje naast twee of meer • Als een strijder gezondheid verliest is die vijandelijke figuurtjes staat, mag je kiezen met onmiddellijk verslagen. Een leider is pas verslagen welke je als eerste gaat vechten. als hij al zijn 4 gezondheid kwijt is. Verwijder • Als je landt op een veld waar een van je eigen verslagen figuurtjes van het speelveld. figuurtjes staat, ga dan verder naar het • Als een leider gezondheid verliest, verplaats eerstvolgende vrije veld. hem dan 1 veld weg van het figuurtje waarmee Je mag niet diagonaal bewegen. hij vecht. Is dat niet mogelijk, ga dan door met vechten. Je mag niet in diagonale richting vechten. Rohirrim Leiders TM Aragorn Strijders TM Gimli Aanvaller Speciale vaardigheid: Verplaats maximaal 2 velden. Kies dan een vijandelijk figuurtje naast je aanvaller. Dat figuurtje verliest 2 gezondheid. 20 TM Éowyn TM Koning Théoden Heler Speciale vaardigheid: Beweeg niet; herstel in plaats daarvan maximaal 2 gezondheid van een van je leiders op het speelveld. TM Haldir TM Legolas Boogschutter Speciale vaardigheid: Beweeg niet; gebruik in plaats daarvan boogschieten om een vijand binnen bereik aan te vallen. Zwaardvechter Geen speciale vaardigheid. Stormladders Beide spelers kunnen de stormladders gebruiken om langs de muren omhoog of omlaag te klimmen. De velden van de uiteinden van de ladders sluiten aan op die van het bord en de muren. Voor vechten en verplaatsen op stormladders gelden dezelfde regels als voor normale velden. Boogschieten Als je gaat boogschieten, bevestig dan het ene einde van de afstandsmeter aan het hoofd van je boogschutter, en het andere einde aan een willekeurige vijand die binnen bereik is. Gooi opnieuw de LEGO Dobbelsteen om te zien wat er gebeurt. De Ene Ring Of Zwaard Raak! Het vijandelijke figuurtje verliest 1 gezondheid. Schedel Mis! Er gebeurt niets. Gezondheid • Elke leider heeft een eigen gezondheidsbalk en begint het spel met 4 gezondheid. Als een leider al zijn gezondheid kwijt is, is hij verslagen. Verwijder het figuurtje dan van het bord. • Strijders hebben geen gezondheidsbalken, en worden meteen verslagen als ze gezondheid verliezen. Verwijder het figuurtje dan van het bord. • Met behulp van de speciale vaardigheid van een heler kun je maximaal 2 gezondheid van een van je eigen leiders herstellen, waar die zich ook op het bord bevinden. Een leider kan echter nooit meer dan 4 gezondheid hebben. En je kunt de gezondheid van een verslagen leider niet herstellen. Poorten Als de Uruk-hai-speler 3 Uruk-hai-figuurtjes op de 3velden voor de poorten zet, verwijder dan het slot en open de poorten. Het Spel Winnen De speler die als eerste alle vijandelijke leiders verslaat, wint het spel. De Uruk-hai-speler kan ook winnen als hij aan het einde van zijn beurt een van zijn figuurtjes op het op de missiekaart aangegeven doelveld heeft staan. Uruk-hai Leiders Generaal Speciale vaardigheid: Beweeg niet; zet in plaats daarvan een verslagen Uruk-hai zwaardvechter op een leeg versterkingsveld. Strijders Boogschutter Speciale vaardigheid: Beweeg niet; gebruik in plaats daarvan boogschieten om een vijand binnen bereik aan te vallen. Berserker Speciale vaardigheid: Verplaats maximaal 2 velden. Kies dan een vijandelijk figuurtje dat naast je berserker staat. Dat figuurtje verliest 2 gezondheid. Zwaardvechter Geen speciale vaardigheid. 21 Het Spel Veranderen Probeer eens eigen missies te verzinnen, of spannende verhalen over de personages te bedenken. Je kunt een van de volgende regels toevoegen, maar ze natuurlijk ook zelf verzinnen. Als je een spel verandert, is het beter als je maar een ding per keer verandert, en onthoud ook dat iedereen de regels moet kennen voor je begint met spelen! Nieuwe Gevechtsplannen Aan het begin van het spel kunnen jullie beiden ervoor kiezen om jullie figuurtjes op het speelveld anders neer te zetten. Rohirrim-Speler Ruil naar keuze 1 of 2 van je Rohirrim-leiders om tegen Éowyn en/of Haldir. Zo kun je bijvoorbeeld in de Slag om de Hoornburg-missie ervoor kiezen om naar eigen inzicht 4 van je 6 eigen leiders op de blauwe velden aan jouw zijde van het speelveld op te stellen. Uruk-hai-Speler Je kunt ervoor kiezen om je Uruk-hai-figuurtjes overal in de eerste twee rijen aan jouw zijde van het speelveld op te stellen. Aanvallers & Berserkers Vooruit! Als een van je aanvallers of berserkers AAN HET VECHTEN is en je ‘Zwaard’ gooit, verliest het vijandelijke figuurtje 1 gezondheid EN mag je die aanvaller of berserker 1 veld verplaatsen. Dat betekent dat je van een gevecht weg mag bewegen, maar ook een nieuw gevecht mag aangaan! Als je naast een ander vijandelijk figuurtje terecht komt, gooi dan meteen de dobbelsteen om ermee te vechten. Maar let op: aanvallers en berserkers hebben nu GEEN speciale vaardigheid als je voor hun verplaatsing ‘De Ene Ring’ gooit. Zin om op een nieuwe manier de spelregels te leren? Surf naar www.LEGO.be/LEGOgames www.LEGO.nl/LEGOgames 22 LEGO® Club Magazine © 2013 The LEGO Group. www.LEGOclub.com LEGO® Club Email News FREE! GRATIS! GRATUIT ! * *Paid subscription in Australia and New Zealand 00800 5346 5555 •Freephone. Mobile charges may apply. •Gratis telefoonnummer vanaf vaste lijn. •Gebührenfrei, Kosten für Anrufe aus Mobilfunknetzen können abweichen. •Numéro gratuit. Des coûts peuvent s’appliquer selon les opérateurs. www.LEGOclub.com www.LEGOclub.nl www.LEGOclub.de www.LEGOclub.fr www.LEGOclub.com.au TELGAM 6047400 Nimm an der Umfrage auf www.LEGOsurvey.com/ product teil und hab die Chance ein cooles LEGO® Produkt zu gewinnen! Die Teilnahme am Gewinnspiel führt zu keinerlei Kaufverpflichtungen. Teilnahme in allen nicht ausgeschlossenen Ländern möglich. Go to www.LEGOsurvey.com/product to fill out a survey for a chance to win a cool LEGO® Product. No purchase necessary. Open to all residents where not prohibited. Visite www.LEGOsurvey.com/product pour répondre à un questionnaire et avoir une chance de gagner un produit LEGO® très cool! Aucune obligation d’achat. Ouvert à tous les résidents des pays autorisés. Visita www.LEGOsurvey.com/product per partecipare a un sondaggio e vincere un fantastico prodotto LEGO®. Nessun acquisto necessario. Aperto a tutti i residenti dei Paesi autorizzati. Ga naar www.LEGOsurvey.com/product, vul een enquêteformulier in en maak kans op een cool LEGO® product. Geen aankoopverplichting. Iedereen mag deelnemen, uitgezonderd ingezetenen van landen waar een enquêteverbod geldt. www.LEGOsurvey.com/product LEGO and the LEGO logo are trademarks of the LEGO Group. ©2013 The LEGO Group THE LORD OF THE RINGS: © NLP ™ Middle-earth Ent. Lic. to New Line. (s13)