Powder Formula Dispener
Transcription
Powder Formula Dispener
zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Entsorgen Sie alle Verpackungsteile vor dem Gebrauch. Farbe und Ausführung kann leicht abweichen. Entspricht EN 14372. PT. Como utilizar: Retire a tampa, encha com doses individuais de leite em pó ou cereais (siga as instruções do fabricante do leite em pó). Volte a colocar a tampa, rode-a até o bocal estar sobre o compartimento desejado e, depois, deite o leite em pó num biberão ou taça. Para a saúde e segurança da sua criança. AVISO! Este produto deve ser sempre utilizado sob a vigilância de um adulto. Antes de cada utilização, inspecione o produto. Deite fora logo que este apresente sinais de danos ou fragilidade. Verifique sempre a temperatura dos alimentos antes de os dar à criança. Antes da primeira utilização, limpe o produto. Não ferva nem esterilize com vapor. Não utilize produtos de limpeza abrasivos. Não exponha prolongadamente à luz solar direta. Não deixe a criança andar nem correr com o produto na mão. Não coloque num micro-ondas nem num forno quente. Pode ser lavado na prateleira superior da máquina de lavar a louça. Impróprio para congelação. Leia e guarde estas informações para futuras consultas. Retire todos os elementos de embalagem antes de usar. As cores e os estilos poderão variar ligeiramente. Está em conformidade com a norma EN 14372. Powder Formula Dispener Doseur de lait infantile ITEM NUMBER: 011557 MODEL NUMBER: MKFE0335-001 REV2 PRODUCT AND DESIGN ARE TM & © 2015 MUNCHKIN, INC. CA 91406. IMPORTED BY LINDAM LTD (THE EUROPEAN DIVISION OF MUNCHKIN INC), UNIT 760, THORP ARCH TRADING ESTATE, WETHERBY, WEST YORKSHIRE, LS23 7FW, ENGLAND. MADE IN CHINA. MUNCHKIN, IT’S THE LITTLE THINGS, THE HEART LOGO AND THE LATCH LOGO ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF MUNCHKIN, INC. 11557-IB01-1 ITEM NUMBER: 011557 MODEL NUMBER: MKFE0335-001 REV2 UK. To Use: Remove lid, fill with single servings of powdered formula or cereal (follow formula manufacturer's instructions). Replace lid and twist until spout is over desired compartment before pouring into bottle or bowl. For your child’s safety and health. WARNING! Always use this product with adult supervision. Before each use, inspect the product. Throw away at the first sign of damage or weakness. Always check food temperature before feeding. Before first use, clean the product. Do not boil or steam sterilise. Do not use abrasive cleaning agents. Do not expose to prolonged sunlight. Do not let child walk or run while carrying the product. Do not place in a microwave or hot oven. Top rack dishwasher safe. Not suitable for freezing. Please read and retain this information for future reference. Remove all packaging components before use. Colours and styles may vary slightly. Conforms to EN 14372. FR. Utilisation: Enlevez le couvercle, remplissez de rations individuelles de lait en poudre ou de céréales (suivre les instructions du fabricant du produit en poudre) Remettez le couvercle et tournez de façon à placer le bec sur le compartiment désiré avant de verser dans le biberon ou le bol. Pour la sécurité de l’enfant et par mesure d’hygiène. AVERTISSEMENT ! Ce produit doit toujours être utilisé sous la surveillance d’un adulte. Avant chaque utilisation, examiner le produit. Le jeter dès les premiers signes de détérioration ou de fragilité. Toujours vérifier la température des aliments avant de donner à manger à l’enfant. Avant la première utilisation, nettoyer le produit. Ne pas faire bouillir ni stériliser à la vapeur. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs. Ne pas exposer au soleil pendant une période prolongée. Ne pas placer dans un micro-ondes ou four chaud. Peuvent être mis en toute sécurité dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Ne pas congeler. Veuillez lire et conserver ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Retirer tous les éléments d’emballage avant d'utiliser le produit. Les couleurs et le design peuvent varier légèrement. Conforme à la norme EN 14372. ES. Uso: Quite la tapa, llene con porciones individuales de fórmula en polvo o cereales (siga las instrucciones del fabricante). Vuelva a colocar la tapa y apriete hasta que la espita quede por encima del compartimento deseado antes de verter en el biberón o en el cuenco. Para la seguridad y salud de su hijo. ADVERTENCIA! Utilice siempre este producto bajo la supervisión de un adulto. Lavar e inspeccionarlos antes de usar. Deseche o reemplace el producto a la primera señal de debilidad o daño. Compruebe siempre la temperatura antes de dar de comer al niño. No hervir o esterilizarlos al vapor. No use agentes de limpieza abrasivos. No conservar bajo luz solar intensa. No lo introduzca en un microondas ni en un horno caliente. Aptos para la bandeja superior del lavavajillas. No es apto para congelar. Por favor lea y guarde esta información para futura referencia. Retire todos los componentes del embalaje antes de usar. Los colores y diseños pueden variar ligeramente. Cumple la norma EN 14372. NL. Gebruik: Deksel verwijderen en vakken met één portie poedervoeding (instructies van producent volgen) of ontbijtgraan vullen. Deksel weer plaatsen en draaien totdat tuit over het gewenste vak staat alvorens inhoud in fles of kom te gieten. Voor de veiligheid en gezondheid van uw kindje. WAARSCHUWING! Dit product altijd onder toezicht van volwassene gebruiken. Product voor gebruik inspecteren en reinigen. Product weggooien bij de eerste sporen van schade of slijtage. Controleer altijd eerst de temperatuur van de voeding. Niet koken of steriliseren met stoom. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen. Niet langdurig blootstellen aan zonlicht. Niet in de magnetron of een hete oven zetten. Geschikt voor het bovenvak van de vaatwasser. Niet geschikt voor de diepvries. Deze instructies doorlezen en bewaren voor later gebruik. Alle verpakkingsmaterialen verwijderen voor gebruik. Kleuren en stijlen kunnen enigszins variëren. Conform EN 14372. DE. Bedienungsanleitung: Öffnen Sie den Deckel, füllen Sie die Flasche mit Einzelportionen der Säuglingsmilchnahrung oder Getreidemischung (beachten Sie die Anleitung des Herstellers). Setzen Sie den Deckel wieder auf und drehen Sie ihn, bis sich der Schnabel über der gewünschten Kammer befindet und schütten Sie den Inhalt in die Flasche oder Schüssel. Zur Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes. WARNHINWEIS! Dieses Produkt darf nur unter der Aufsicht von Erwachsenen benutzt werden. Vor jeder Benutzung ist das Produkt zu untersuchen. Beim ersten Anzeichen einer Beschädigung oder Schwachstelle ist es wegzuwerfen. Immer die Temperatur des Nahrungsmittels vor dem Füttern überprüfen. Hinweis, dass das Produkt vor dem Erstgebrauch zu reinigen ist. Die Teile nicht abkochen oder mit Dampf sterilisieren. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Keiner längeren Sonneneinstrahlung aussetzen. Nicht in die Mikrowelle oder in einen heißen Ofen geben. Spülmaschinenfest im oberen Geschirrkorb. Nicht für den Gefrierschrank geeignet. Anleitung bitte vor dem Gebrauch lesen und