Powder Formula Dispener

Transcription

Powder Formula Dispener
zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Entsorgen Sie alle
Verpackungsteile vor dem Gebrauch. Farbe und Ausführung kann
leicht abweichen. Entspricht EN 14372.
PT. Como utilizar: Retire a tampa, encha com doses
individuais de leite em pó ou cereais (siga as instruções do
fabricante do leite em pó). Volte a colocar a tampa,
rode-a até o bocal estar sobre o compartimento desejado
e, depois, deite o leite em pó num biberão ou taça.
Para a saúde e segurança da sua criança. AVISO! Este produto deve
ser sempre utilizado sob a vigilância de um adulto. Antes de cada
utilização, inspecione o produto. Deite fora logo que este apresente
sinais de danos ou fragilidade. Verifique sempre a temperatura dos
alimentos antes de os dar à criança. Antes da primeira utilização,
limpe o produto. Não ferva nem esterilize com vapor. Não utilize
produtos de limpeza abrasivos. Não exponha prolongadamente à luz
solar direta. Não deixe a criança andar nem correr com o produto na
mão. Não coloque num micro-ondas nem num forno quente. Pode ser
lavado na prateleira superior da máquina de lavar a louça. Impróprio
para congelação. Leia e guarde estas informações para futuras
consultas. Retire todos os elementos de embalagem antes de usar. As
cores e os estilos poderão variar ligeiramente. Está em conformidade
com a norma EN 14372.
Powder Formula Dispener
Doseur de lait infantile
ITEM NUMBER: 011557 MODEL NUMBER: MKFE0335-001 REV2
PRODUCT AND DESIGN ARE TM & © 2015 MUNCHKIN, INC. CA 91406. IMPORTED BY LINDAM LTD (THE
EUROPEAN DIVISION OF MUNCHKIN INC), UNIT 760, THORP ARCH TRADING ESTATE, WETHERBY, WEST
YORKSHIRE, LS23 7FW, ENGLAND. MADE IN CHINA. MUNCHKIN, IT’S THE LITTLE THINGS, THE HEART LOGO
AND THE LATCH LOGO ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF MUNCHKIN, INC.
11557-IB01-1
ITEM NUMBER: 011557
MODEL NUMBER: MKFE0335-001 REV2
UK. To Use: Remove lid, fill with single servings of powdered
formula or cereal (follow formula manufacturer's
instructions). Replace lid and twist until spout is over desired
compartment before pouring into bottle or bowl.
For your child’s safety and health. WARNING! Always use this product
with adult supervision. Before each use, inspect the product. Throw
away at the first sign of damage or weakness. Always check food
temperature before feeding. Before first use, clean the product. Do
not boil or steam sterilise. Do not use abrasive cleaning agents. Do not
expose to prolonged sunlight. Do not let child walk or run while
carrying the product. Do not place in a microwave or hot oven.
Top rack dishwasher safe. Not suitable for freezing. Please read and
retain this information for future reference. Remove all packaging
components before use. Colours and styles may vary slightly. Conforms
to EN 14372.
FR. Utilisation: Enlevez le couvercle, remplissez de rations
individuelles de lait en poudre ou de céréales (suivre les
instructions du fabricant du produit en poudre) Remettez
le couvercle et tournez de façon à placer le bec sur le
compartiment désiré avant de verser dans le biberon ou
le bol.
Pour la sécurité de l’enfant et par mesure d’hygiène. AVERTISSEMENT !
Ce produit doit toujours être utilisé sous la surveillance d’un adulte.
Avant chaque utilisation, examiner le produit. Le jeter dès les premiers
signes de détérioration ou de fragilité. Toujours vérifier la température
des aliments avant de donner à manger à l’enfant. Avant la première
utilisation, nettoyer le produit. Ne pas faire bouillir ni stériliser à la
vapeur. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs. Ne pas
exposer au soleil pendant une période prolongée. Ne pas placer dans
un micro-ondes ou four chaud. Peuvent être mis en toute sécurité
dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Ne pas congeler. Veuillez lire
et conserver ces informations pour pouvoir vous y référer
ultérieurement. Retirer tous les éléments d’emballage avant d'utiliser le
produit. Les couleurs et le design peuvent varier légèrement.
Conforme à la norme EN 14372.
ES. Uso: Quite la tapa, llene con porciones individuales de
fórmula en polvo o cereales (siga las instrucciones del
fabricante). Vuelva a colocar la tapa y apriete hasta que
la espita quede por encima del compartimento deseado
antes de verter en el biberón o en el cuenco.
Para la seguridad y salud de su hijo. ADVERTENCIA! Utilice siempre este
producto bajo la supervisión de un adulto. Lavar e inspeccionarlos
antes de usar. Deseche o reemplace el producto a la primera señal
de debilidad o daño. Compruebe siempre la temperatura antes
de dar de comer al niño. No hervir o esterilizarlos al vapor. No use
agentes de limpieza abrasivos. No conservar bajo luz solar intensa. No
lo introduzca en un microondas ni en un horno caliente. Aptos para la
bandeja superior del lavavajillas. No es apto para congelar. Por favor
lea y guarde esta información para futura referencia. Retire todos los
componentes del embalaje antes de usar. Los colores y diseños
pueden variar ligeramente. Cumple la norma EN 14372.
NL. Gebruik: Deksel verwijderen en vakken met één portie
poedervoeding (instructies van producent volgen) of
ontbijtgraan vullen. Deksel weer plaatsen en draaien
totdat tuit over het gewenste vak staat alvorens inhoud in
fles of kom te gieten.
Voor de veiligheid en gezondheid van uw kindje. WAARSCHUWING! Dit
product altijd onder toezicht van volwassene gebruiken. Product voor
gebruik inspecteren en reinigen. Product weggooien bij de eerste
sporen van schade of slijtage. Controleer altijd eerst de temperatuur
van de voeding. Niet koken of steriliseren met stoom. Gebruik geen
schurende reinigingsmiddelen. Niet langdurig blootstellen aan zonlicht.
Niet in de magnetron of een hete oven zetten. Geschikt voor het
bovenvak van de vaatwasser. Niet geschikt voor de diepvries. Deze
instructies doorlezen en bewaren voor later gebruik. Alle verpakkingsmaterialen verwijderen voor gebruik. Kleuren en stijlen kunnen
enigszins variëren. Conform EN 14372.
DE. Bedienungsanleitung: Öffnen Sie den Deckel, füllen Sie
die Flasche mit Einzelportionen der Säuglingsmilchnahrung
oder Getreidemischung (beachten Sie die Anleitung des
Herstellers). Setzen Sie den Deckel wieder auf und drehen
Sie ihn, bis sich der Schnabel über der gewünschten
Kammer befindet und schütten Sie den Inhalt in die
Flasche oder Schüssel.
Zur Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes. WARNHINWEIS! Dieses
Produkt darf nur unter der Aufsicht von Erwachsenen benutzt werden.
Vor jeder Benutzung ist das Produkt zu untersuchen. Beim ersten
Anzeichen einer Beschädigung oder Schwachstelle ist es
wegzuwerfen. Immer die Temperatur des Nahrungsmittels vor dem
Füttern überprüfen. Hinweis, dass das Produkt vor dem Erstgebrauch zu
reinigen ist. Die Teile nicht abkochen oder mit Dampf sterilisieren.
Verwenden Sie keine Scheuermittel. Keiner längeren Sonneneinstrahlung aussetzen. Nicht in die Mikrowelle oder in einen heißen Ofen
geben. Spülmaschinenfest im oberen Geschirrkorb. Nicht für den
Gefrierschrank geeignet. Anleitung bitte vor dem Gebrauch lesen und