Casa_Programm_januar 2012 DEF 2:Programm_Casa_Jan
Transcription
Casa_Programm_januar 2012 DEF 2:Programm_Casa_Jan
CASA DI GOETHE PROGRAMMA GENNAIO – APRILE 2012 PROGRAMM JANUAR – APRIL 2012 CASA DI GOETHE Via del Corso 18 (Piazza del Popolo) 00186 Roma Tel: 06 32 650 412 Fax 06 32 650 449 www.casadigoethe.it Venerdì, 27 gennaio 2012 ore 18.30 In occasione della Giornata della Memoria Incontro e lettura L’essenziale. Un romanzo di Iris Hanika Con la scrittrice Iris Hanika e la traduttrice Monica Pesetti Modera Paolo Mauri In tedesco e italiano con traduzione consecutiva “L'essenziale” è qualcosa di molto diverso per ognuno. Per Hans Frambach sono I crimini del nazismo che da sempre gli procurano un atavico senso di colpa. Per questo motivo è diventato archivista presso l’Istituto per la gestione del passato. Il romanzo, pubblicato nel 2010 dal Droschl Verlag, esce ora presso Atmosphere Libri nella traduzione italiana di Monica Pesetti. Racconta come i crimini nazisti continuano ad occupare le nostre menti, ma non trascura le assurdità causate dalla professionalizzazione della memoria. Perché ci sarebbe un’altra cosa “essenziale”: la nostra impotenza davanti al crimine enorme e omnicomprensivo commesso nel nostro nome. Iris Hanika vive e lavora a Berlino. Con il romanzo L'essenziale la scrittrice ha vinto nel 2010 il Premio per la letteratura dell'Unione Europea. Le manifestazioni sono segnalate nella rispettiva lingua. Sono possibili modifiche. Ankündigungen in der jeweiligen Sprache der Veranstaltung. Programmänderungen vorbehalten. In collaborazione con il Goethe-Institut Rom Giovedì, 16 febbraio 2012 ore 18.30 Conferenza Dalla RDT alla riunificazione - l’esperienza umana dei tedeschi dell’Est Luigi Vittorio Ferraris L’unificazione delle due parti divise della nazione tedesca era un obbiettivo di libertà per tutti gli europei, un obbiettivo raggiunto vent’anni or sono con uno slancio collettivo. Gli uomini e le donne della ex- RDT ne sono stati gli attori con una loro complessa individualità, che occorre considerare al di fuori di schemi preconcetti. Hanno vissuto 40 anni di un’esperienza diversa ma umanamente ricca di fascino con molte sfaccettature che non vanno ignorate, né cancellate; anzi devono essere comprese perché rendono più ricca la molteplicità dell’Europa tutta. Già Ambasciatore d’Italia in Germania e Sottosegretario agli Esteri, il Prof. Luigi Vittorio Ferraris è autore di libri sul Ministero degli Affari Esteri, sul Venezuela e sulla Germania; ha scritto numerosi saggi e articoli su temi di relazioni internazionali, di storia delle relazioni, di politica internazionale e di politica dell’Europa Orientale. Giovedì, 23 febbraio 2012 ore 19.30 Inaugurazione della mostra La poesia per immagini Max Liebermann, Ernst Barlach, Hans Meid, Karl Walser e le poesie di Goethe Una mostra della Casa di Goethe Saluto Ursula Bongaerts Direttrice della Casa di Goethe Vado da Goethe con il Pascoli! Massimiliano Vado e Alex Pascoli leggono poesie di Goethe Con il patrocinio del Comune di Roma – Assessorato alle Politiche Culturali e Centro Storico Donnerstag, 23. Februar 2012 19.30 Uhr Venerdì, 2 marzo 2012 ore 19.00 Austellungseröffnung Lettura e festa per Renata Crea Ein Bild wie ein Gedicht Max Liebermann, Ernst Barlach, Hans Meid, Karl Walser und ihr Blick auf Goethes Lyrik Eine Ausstellung der Casa di Goethe Tutti i nostri Faust Da Goethe a Bulgakov: il patto con il diavolo nelle letterature mondiali Con Susanna Marcomeni e Alarico Salaroli Alla chitarra: Angelo Colone Scelta testi: Renata Crea Begrüßung Ursula Bongaerts Leiterin der Casa di Goethe Vado da Goethe con il Pascoli! Massimiliano Vado und Alex Pascoli lesen Goethe-Gedichte Con il patrocinio del Comune di Roma – Assessorato alle Politiche Culturali e Centro Storico Faust, un mito eterno. In ogni lingua, sotto ogni cielo scrittori e musicisti si sono cimentati con la leggenda del negromante che stringe un patto con il diavolo. Il gioco è dunque aver messo insieme brani in prosa e in versi di “tutti i nostri Faust”, pescando a piene mani tra le pagine di Marlowe, Lenau, Pessoa, di Thomas Mann e Chamisso, ma anche di Bulgakov, di Valéry, di Puškin e naturalmente soprattutto di Johann Wolfgang Goethe. Festeggiamo insieme a Renata Crea, per 15 anni collaboratrice della Casa di Goethe e curatrice di tantissime letture come questa dedicata al Faust. Dal 1 gennaio 2012 Renata Crea è direttore amministrativo dell’Istituto Italiano di Studi Germanici Villa Sciarra. Dienstag, 13. März 2012 18.30 Uhr Giovedì, 15 marzo 2012 ore 19.00 Vortrag und Lesung Lettura scenica itinerante Die fremde Stadt. Goethe in Neapel Dieter Richter Einführung: Maria Carmen Morese Vado da Goethe con il Pascoli! Massimiliano Vado e Alex Pascoli leggono poesie di Goethe War Rom das Zentrum, so Neapel das Epizentrum von Goethes Italien: die große fremde Stadt im Süden, die nicht nur die bisher gewonnenen Reise-Erfahrungen konterkarierte, sondern auch seine „deutsche Sinnesart“ auf vielfältige Weise verstörte und infrage stellte. „Ich erkenne mich kaum, ich scheine mir ein ganz anderer Mensch“ notiert er in der Italienischen Reise. „Gestern dacht´ ich: entweder du warst sonst toll, oder du bist es jetzt“. Fast zwei Monate hat sich der Weimarer Dichter in Neapel aufgehalten, nie hat er fremderen Boden betreten, nirgendwo sich selbst fremder gefühlt als hier. In occasione della mostra “La poesia per immagini. Max Liebermann, Ernst Barlach, Hans Meid, Karl Walser e le poesie di Goethe” Dieter Richter war bis 2004 Professor für Kritische Literaturgeschichte an der Universität Bremen und ist Autor zahlreicher Bücher zur europäischen Kulturgeschichte. Viele seiner Bücher sind Italien gewidmet, darunter auch seine gerade bei Wagenbach erschienene Monographie Goethe in Neapel. Alex Pascoli, già parente del Sommo Poeta Giovanni, dopo spettacoli teatrali su Shakespeare, Beckett, Pasolini e altri, incontra il grande maestro Giancarlo Sepe. Alterna il teatro con il cinema, con collaborazioni che vanno da Flavio Bucci, Ugo Dighero a Valentina Carnelutti, e per la Fiction con L'Ispettore Coliandro, Un Medico in Famiglia, I Cesaroni, oltre al doppiaggio e attività radiofonica. E' stato August von Goethe nello spettacolo teatrale Goethe OFF sotto la regia di M. Maltauro (Casa di Goethe, 2009). A teatro Massimiliano Vado alterna a teatro testi classici e moderni. Le sue collaborazioni più ampie sono ad esempio con R. Guicciardini, di cui è primo attore (nella parte di Tito Belcredi nell'Enrico IV di Pirandello e poi quella di Iago nell'Otello shakespeariano) o con Giuseppe Patroni Griffi. In televisione ha lavorato in Distretto di Polizia, R.I.S. - Delitti imperfetti e Il Restauratore. Da novembre 2009 è entrato a far parte del cast ricorrente della soap opera CentoVetrine. Sotto la regia di M. Maltauro è stato tra l’altro protagonista nel film Faust Chi e ha partecipato a Goethe OFF, entrambi prodotti dalla Casa di Goethe nel 2009. Mercoledì, 21 marzo 2012 ore 18.30 Mittwoch, 28. März 2012 18.30 Uhr Incontro Vortrag Carl Leonard Reinhold Misteri ebraici ovvero la più antica massoneria religiosa Quodlibet, 2011 Con Marino Freschi, Gianluca Paolucci e Gilberto Sacerdoti Hören, Sprechen, Schweigen Über Sprache und Religion Rudolf Hoberg Nato come contributo alle ricerche sul simbolismo massonico condotte al termine del Settecento dalla loggia viennese „Zur wahren Eintracht“, il saggio di Reinhold rappresenta un documento chiave per comprendere cosa significhi per la cultura occidentale il recupero di una „memoria egizia“ , dimostrando fino a che punto la massoneria e le élite intellettuali settecentesche individuassero nel modello sacerdotale egizio un ideale riferimento politico, religioso e artistico. Dass es eine enge Beziehung zwischen Religion und Sprache gibt, ist für die meisten Menschen selbstverständlich; sie denken nicht weiter darüber nach. Der Theologie aber war diese Sprachgebundenheit immer bewusst, und sie hat sich daher – ähnlich wie die Rechtswissenschaft – seit Jahrhunderten mit Sprachfragen befasst. Die neuere Linguistik, zumindest die deutsche, beginnt erst allmählich, sich mit religiösen bzw. theologischen Sprachproblemen auseinanderzusetzen. Auf die wichtigsten dieser Probleme soll in dem Vortrag anhand von Beispielen eingegangen werden: auf die Frage, was es heißt, dass religiöses Denken und Erleben an Sprache, und zwar an bestimmte Einzelsprachen, gebunden sind; auf die sich daraus ergebenden hermeneutischen (interpretatorischen) Konsequenzen etwa bei Bibelübersetzungen, Erzählungen, Parabeln, Glaubensbekenntnissen, Dogmen, Gebeten oder Liedern; auf die These, es gebe eine Religion ohne Sprache, eine Religion des Schweigens; auf sprach- und kommunikationsbedingte Schwierigkeiten beim interreligiösen und interkonfessionellen Dialog. In Zusammenarbeit mit der Deutschen Botschaft beim Heiligen Stuhl und der Gesellschaft für deutsche Sprache – Zweigverein Rom Dienstag, 3. April 2012 18.30 Uhr Montag, 16. April 2012 18.30 Uhr Lesung in deutsch und italienisch Lesung Die Villa Massimo zu Gast in der Casa di Goethe Katja Lange-Müller Junge Sebastian Polmans Traditionell stellen sich die SchriftstellerStipendiaten der Villa Massimo zu Beginn ihres Aufenthaltes mit einer Lesung in Goethes ehemaliger Wohnung am Corso dem an deutscher Literatur interessierten Publikum in Rom vor. 2012 ist es Katja Lange-Müller. Die Schriftstellerin wurde mit wichtigen Literaturpreisen wie dem Ingeborg-Bachmann-Preis und dem AlfredDöblin-Preis ausgezeichnet. Mit ihrem Roman Böse Schafe (2007, L’agnello cattivo, Neri Pozza Editore 2012) war sie Finalistin beim Deutschen Buchpreis. In Zusammenarbeit mit der Villa Massimo In seinem 2011 im Suhrkamp Verlag erschienenen Romandebüt Junge erzählt Sebastian Polmans von der zerrissenen Kindheit eines Heranwachsenden am Niederrhein. Für seinen hochpoetischen und von der Presse gefeierten Roman, der mehrfach in die „SWR“-Bestenliste aufgenommen wurde, erhielt der 1982 in Mönchengladbach geborene Autor den Jürgen-Ponto-Literaturpreis. „Vom ersten Satz an beginnt sich der Text dieses Buches im Kopf des Lesers zu drehen, eine verstörende, berauschende Wirkung, die nur aus Wörtern entsteht und der Art und Weise, wie sie zusammengesetzt sind“ (Helmut Böttiger in der Süddeutschen Zeitung). An seinem ersten Roman hat Sebastian Polmans für einige Monate als Gast der Casa di Goethe in Rom gearbeitet. Giovedì, 19 aprile 2012 ore 19.00 Lettura scenica itinerante Vado da Goethe con il Pascoli! Massimiliano Vado e Alex Pascoli leggono poesie di Goethe In occasione della mostra “La poesia per immagini. Max Liebermann, Ernst Barlach, Hans Meid, Karl Walser e le poesie di Goethe“ Alex Pascoli, già parente del Sommo Poeta Giovanni, dopo spettacoli teatrali su Shakespeare, Beckett, Pasolini e altri, incontra il grande maestro Giancarlo Sepe. Alterna il teatro con il cinema, con collaborazioni che vanno da Flavio Bucci, Ugo Dighero a Valentina Carnelutti, e per la Fiction con L’Ispettore Coliandro,Un Medico in Famiglia, I Cesaroni,oltre al doppiaggio e attività radiofonica. E’ stato August von Goethe nello spettacolo teatrale Goethe OFF sotto la regia di M. Maltauro (Casa di Goethe, 2009). A teatro Massimiliano Vado alterna a teatro testi classici e moderni. Le sue collaborazioni più ampie sono ad esempio con R. Guicciardini, di cui è primo attore (nella parte di Tito Belcredi nell’Enrico IV di Pirandello e poi quella di Iago nell’Otello shakespeariano) o con Giuseppe Patroni Griffi. In televisione ha lavorato in Distretto di Polizia, R.I.S. - Delitti imperfetti e Il Restauratore. Da novembre 2009 è entrato a far parte del cast ricorrente della soap opera CentoVetrine. Sotto la regia di M. Maltauro è stato tra l’altro protagonista nel film Faust Chi e ha partecipato a Goethe OFF, entrambi prodotti dalla Casa di Goethe nel 2009. Attività per studenti Tutto l’anno Su appuntamento Visite guidate gratuite alla mostra permanente “Goethe in Italia” e alle mostre temporanee La visita introduce gli studenti alla vita e all’opera di Goethe. Tema centrale il celebre viaggio in Italia. Durata: 45-60 minuti Pacchetto Faust Visita guidata, introduzione al Faust I di J. W. Goethe e proiezione del film Faust chi? di Marco Maltauro (Casa di Goethe 2009) Faust chi è? Molti di noi non lo sanno. Ammettiamolo: l’opera incommensurabile di Goethe spaventa. E poi Faust sfugge da tutte le parti. È uno che sa tutto, ma insoddisfatto, che desidera e non riesce a realizzare i suoi desideri. È uno di noi? O è un criminale? Questo merita un’inchiesta! Durata complessiva: ca. 90 minuti Informazioni e prenotazioni: [email protected] Angebote für Schüler und Studenten Ganzjährig Nach Anmeldung Kostenlose Führungen durch die Dauerausstellung „Goethe in Italien“ und die Wechselausstellung Die Schüler erhalten eine Einführung in Goethes Leben und Werk, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf seine Italienreise gelegt wird. Dauer: 45-60 Minuten Faust-Paket Führung durch das Museum, Einführung in J.W. Goethes Faust I und Filmvorführung Faust wer? von Marco Maltauro (Casa di Goethe 2009) Wer ist Faust? Viele von uns wissen es nicht. Geben wir es zu: J.W. Goethes inkommensurables Werk schreckt ab. Außerdem entzieht sich Faust in jeder Hinsicht. Er ist einer, der alles weiß und trotzdem unzufrieden ist, der seine Wünsche nicht erfüllen kann. Ist er jemand von uns? Oder ein Krimineller? Dieser Frage sollte nachgegangen werden. Gesamtdauer: ca. 90 Minuten Information und Ameldung: [email protected] Attività per studenti / Für Schüler und Studenten Tutto l’anno Su appuntamento La teoria dei colori di Goethe e le sue implicazioni sulla pittura e la musica Workshop per studenti delle scuole medie superiori e seminari per studenti universitari A cura di Luca Farulli Introduzione agli studi goethiani sul fenomeno dei colori. Si parlerà dell’influsso del viaggio in Italia sulla genesi della Teoria dei colori e degli effetti di quest’ultima sull’arte del XX secolo. Informazioni e prenotazioni: [email protected] Ganzjährig Nach Anmeldung Goethes Farbenlehre und ihre Auswirkungen auf Malerei und Musik Workshops für Schüler und Seminare für Studenten Mit Luca Farulli Die Teilnehmer erhalten eine Einführung in Goethes Beschäftigung mit dem Phänomen der Farben, den Einfluss seiner Italienreise auf die Entstehung der Farbenlehre und deren Auswirkungen auf die Kunst des 20. Jahrhunderts. Information und Ameldung: [email protected] Attività per studenti / Für Schüler und Studenten Mostra / Ausstellung fino al / bis 12.2.2012 6 – 12 febbraio 2012 14 – 20 maggio 2012 Su appuntamento (mattina o pomeriggio) Goethe a Roma Workshop per studenti delle scuole medie superiori A cura di Alice Herberger Comprendere l’esperienza goethiana di Roma, riviverla e goderla confrontandola con le esperienze odierne - sono questi gli obbiettivi del laboratorio. Informazioni e prenotazioni: [email protected] 6. – 12. Februar 2012 14. – 20. Mai 2012 Nach Anmeldung (vor- oder nachmittags) Goethe in Rom Schülerworkshops mit Alice Herberger Goethes Rom-Erlebnis zu verstehen, nachzuvollziehen, mit zu genießen und es mit heutigen Rom-Erlebnissen zu konfrontieren, das ist das Ziel dieses Workshops. Information und Anmeldung: [email protected] Piranesi, Rembrandt delle rovine Una mostra della Casa di Goethe La mostra intraprende un viaggio in una città che non c’è più, anche se riconoscibile ancora oggi. Esposta una scelta di acqueforti dall’opera più monumentale di Giovanni Battista Piranesi, le sue celebri Vedute di Roma. Con il suo tipico linguaggio audace e inconfondibile, l’artista veneto ha raffigurato i monumenti antichi e classici della Città Eterna in 135 fogli. In mostra tavole di straordinaria freschezza, tra le primissime tirate dal maestro veneziano provenienti dalla collezione della Casa di Goethe. Piranesi, Rembrandt der Ruinen Eine Ausstellung der Casa di Goethe Mit dieser Ausstellung bereist die Casa di Goethe ein Rom, das es nicht mehr gibt, obwohl vieles auch heute noch Wiedererkennungseffekt hat. Im Mittelpunkt steht eine Auswahl von frühen Abzügen aus Piranesis monumentalstem Werk, der Vedute di Roma. Mit insgesamt 135 Radierungen hatte der gelernte Architekt in seiner kühnen und unverwechselbaren Manier die antiken und neueren Sehenswürdigkeiten Roms vorgestellt. Gezeigt werden außergewöhnlich frische, vom Meister abgezogene Blätter aus der Sammlung der Casa di Goethe. Mostra Ausstellung 24.2 – 3.6.2012 24.2. - 3.6.2012 La poesia per immagini Max Liebermann, Ernst Barlach, Hans Meid, Karl Walser e le poesie di Goethe Una mostra della Casa di Goethe Ein Bild wie ein Gedicht Max Liebermann, Ernst Barlach, Hans Meid, Karl Walser und ihr Blick auf Goethes Lyrik Eine Ausstellung der Casa di Goethe Con questa mostra la Casa di Goethe presenta un’altra parte centrale della sezione arte moderna della propria collezione. Le quattro cartelle pubblicate dal celebre editore berlinese Paul Cassirer (1871-1926) furono pubblicate in un’edizione unica di 100 esemplari numerati. Le cartelle (complessivamente 104 litografie a matite dedicate a 49 poesie goethiane) raccontano l’approccio diverso di ogni artista. La scelta delle poesie fu lasciata ai singoli artisti, sebbene ogni poesia dovesse comparire una sola volta nell’intera edizione. L’opera è da annoverarsi tra i capolavori dell’arte libraria dell’impressionismo. Con il patrocinio del Comune di Roma – Assessorato alle Politiche Culturali e Centro Storico Tutte le domeniche, ore 11.00 Visite guidate gratuite senza appuntamento Mit der Ausstellung stellt die Casa di Goethe einen weiteren Schwerpunkt ihrer Sammlung zur klassischen Moderne vor. Der berühmte Verleger Paul Cassirer (1871-1926) gab das Mappenwerk in einer einmaligen Auflage von 100 nummerierten Exemplaren heraus. Die vier Mappen (insgesamt 104 Kreidelithographien zu 49 ausgewählten Goethe-Gedichten) zeigen die unterschiedlichen Herangehensweisen der beteiligten Künstler. Sie durften ihre Gedichte selbst auswählen, wobei aber kein Gedicht mehrmals illustriert werden durfte. Das Werk gilt als ein Höhepunkt der Buchillustration des deutschen Impressionismus. Con il patrocinio del Comune di Roma – Assessorato alle Politiche Culturali e Centro Storico Casa di Goethe Casa di Goethe Ore 10.00 - 18.00. Chiuso il lunedì 10.00 - 18.00 Uhr. Montags geschlossen Ingresso: 4,00 Euro, ridotto 3,00 Euro Family card: 11,00 Euro Eintritt: 4,00 Euro, reduziert 3,00 Euro Family card: 11,00 Euro Biblioteca specializzata su appuntamento Spezialbibliothek nach Terminvereinbarung Tutte le domeniche, ore 11.00 Visite guidate gratuite senza appuntamento Führungen nach Anmeldung (35,00 Euro/Gruppe), kostenfrei für Schüler und Studenten Visite guidate su appuntamento (35,00 Euro/gruppo), gratuite per gruppi di studenti Für die Aufnahme in den Newsletter: [email protected]. Die Casa di Goethe ist auf Facebook. Per iscrizioni alla newsletter contattare [email protected]. La Casa di Goethe è su Facebook. Die Casa di Goethe ist eine Einrichtung des Arbeitskreises selbständiger KulturInstitute (AsKI e.V., www.aski.org) mit Sitz in Bonn. Finanzierung: Der Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien auf Beschluss des Deutschen Bundestags. La Casa di Goethe è un’istituzione dell’Associazione Tedesca degli Istituti di Cultura autonomi (AsKI e.V., www.aski.org) con sede a Bonn. Finanziamento: Incaricato della Repubblica Federale per la Cultura e i Media su delibera del Deutscher Bundestag.