www.palacedementhon.com
Transcription
www.palacedementhon.com
Accès / Access / Anreise En voiture : Depuis Lyon : prendre A43 puis A41 direction Genève, sortie 16 Annecy Sud. Depuis Genève : prendre A41, Sortie 17 Annecy Nord. Train : Gare TGV d’Annecy (15 min). Avion : Aéroport d’Annecy-Meythet (15 min). Aéroport de Genève Cointrin (1h00). By car: From Lyon: take A43 then A41 to Geneva, Exit 16 Annecy Sud. From Geneva: take A41, exit 17 Annecy nord. Un lieu unique, à tout point de vue au bord du lac d'Annecy By train: TGV station of Annecy (15min). By plane: Annecy-Meythet airport (15 min). Geneva-Cointrin airport (1h00). Mit dem Auto: Von Lyon aus: A43, dann A41 Richtung Genf, Ausfahrt 16 Annecy Sud. Von Genf aus: A41, Ausfahrt 17 Annecy Nord. Mit dem Zug: TGV-Bahnhof Annecy (15 Min.) Mit dem Flugzeug: Flughafen Annecy-Meythet (15 Min.). Flughafen Geneve Cointrin (1 Std). Paris Dijon SUISSE Lausanne FRANCE Genève Annecy Mont Blanc Chamonix Lyon ITALIE MENTHON Golf Chambery Côte d'Azur Tél. +33 (0)4 50 64 83 00 Turin Albertville Grenoble 665, route des Bains - 74290 Menthon Saint Bernard Fax +33 (0)4 50 64 83 81 [email protected] www.palacedementhon.com SNC au capital de 1000 euros, RCS Annecy 533 787 271 Hôtel du groupe BUILDINVEST Crédits photos : Francois CHRISTOPHE, Pedro GRANERO, VALENTIN, Hervé FAVRE, Eric BERGOEND, OT Annecy. Un site exceptionnel à seulement 9 kms du centre-ville d’Annecy. n Chambres / Rooms / Zimmer n Restaurant - Bar le Viù Nos 66 chambres et suites, la plupart avec vue sur le lac, offrent élégance et confort. A votre disposition mini-bar, TV écran plat, satellite, téléphone et Wifi. Our 66 bedrooms and suites, most of which with a view over the lake, offer elegance and comfort. At your disposal: mini bar, flat screen TV, satellite, phone, wireless internet access. Unsere 66 Zimmer und Suiten, die meisten davon mit Seeblick, bieten Eleganz und Komfort. Eine Mini-Bar, ein Fernseher mit Flachbildschirm, Satellitenfernsehen, Telefon und WLanInternetzugang stehen Ihnen zur Verfügung. Avec sa vue directe sur le lac, le restaurant "le Viù" vous reçoit avec élégance et vous propose une cuisine inventive et raffinée. Découvrez notre nouvelle "Lili’s Suite", tout le charme atypique de l’ancienne bibliothèque et la "Lili’s House" demeure pieds dans l’eau qui vous séduira par son calme et son intimité. Discover our new "Lili's Suite" all the unique charm of the old library and "Lili's House" remains waterfront that will seduce you with its tranquility and privacy. Entdecken Sie unsere neue "Lili-Suite" alle den einzigartigen Charme der alten Bibliothek und "Lili-Haus" bleibt Wasser, das Sie mit seiner Ruhe und Privatsphäre verführen wird. Au bar du Viù, venez déguster nos cocktails dans une ambiance propice à la détente et aux échanges. Breathtakingly overlooking the lake, "Le Viù" receives you with elegance and invites you to an inventive and refined cooking. At the bar of “Le Viù”, come and sample our cocktails in a convivial setting. Das Restaurant „Le Viù“ empfängt Sie in einem eleganten Rahmen und bietet eine kreative und raffinierte Küche mit direktem Seeblick. An der „Bar du Viù“ können Sie in entspannter und geselliger Atmosphäre leckere Cocktails genießen. n Nous organisons / We organise / Wir organisieren • Séminaires (13 salles de 10 à 180 personnes) • Dîners de gala & mariages • Evènementiels (lancements de produits, défilés…) • Seminars (13 meeting rooms from 10 to 180 persons) • Gala dinners & Wedding receptions • Special events (fashion show, product launching…) • Seminare (13 Räume für 10 bis 180 Personen) • Galadinner & Hochzeiten • Events (Produkt-Launchs, Modeshows...) Lili's Suite n A proximité / Nearby / In der Nähe n Restaurant Le Palace Beach ouvert /open : de juin à août Lili's House n Services / Service / angebote L’unique hôtel du lac à vous offrir 200 m de rives "pieds dans l’eau". Un Espace Détente avec piscine intérieure vue sur le lac, chauffée à 30 degrés toute l’année, sauna, hammam, jacuzzi. Nombreuses activités sur demande. Parking extérieur à disposition. The only hotel of Annecy lake offering 200 m of private shore. A Wellness Center with indoor pool overlooking the lake, heated to 30 degrees year round, sauna, hammam, jacuzzi. Many activities on request. Outdoor parking available. Das einzige Hotel See 200 m Angebot der Banken den "Füßen im Wasser." Ein Wellness-Center mit Indoor-Pool mit Blick auf den See, beheizt auf 30 Grad das ganze Jahr, Sauna, Hammam. Viele Aktivitäten auf Anfrage. Parkplätze im Freien zur Verfügung. Restaurant d’été par excellence, "le Palace Beach" vous accueille au bord de l’eau, sous une tente marocaine ou sur sa terrasse ombragée. Waterside summer restaurant, “le Palace Beach” greets you under its Moroccan tent or its shady terrace. Das Palace Beach ist das Sommerrestaurant schlechthin, Sie werden direkt am Wasser, unter einem marokkanischen Zelt oder auf der schattigen Terrasse empfangen. Grâce au petit port privé, vous pouvez accéder à l’hôtel en bateau. Thanks to our private harbour, you can reach the hotel by boat. Dank dem kleinen Hafen können Sie mit dem Boot zum Hotel kommen. • Prestigieuses stations de ski alpin • 2 golfs 18 trous • Loisirs nautiques et de plein air • Randonnées accessibles à tous • Site exceptionnel de parapente • Vieille ville d'Annecy • Château de Menthon • Fondation Salomon... • Prestigious alpine ski resorts • Two 18 holes golf courses • Watersports and outside activities • Excursions accessible to all • World famous paragliding site • Historical town of Annecy • Menthon castle... • Skistationen in den Alpen • 2 x 18-Loch-Golfplätze • Wassersport und Aktivitäten im Freien • Wanderungen für jedermann • Außergewöhnlicher Gleitschirm-Spot • Altstadt von Annecy • Schloss Menthon