ITB Kongressprogramm 2015

Transcription

ITB Kongressprogramm 2015
CONVENTION PROGRAM
KONGRESSPROGRAMM
4 – 7 March 2015, itb-convention.com
PROGRAM OVERVIEW
ITB FUTURE DAY, 4 March
Pages 4, 5
ITB DESTINATION DAY, 4 March
Page 5, 6, 19, 20, 30, 31
ITB MICE DAY, 4 March
Page 6, 7
PHOCUSWRIGHT@ITB, 4 March
Pages 8, 9
ITB YOUNG PROFESSIONALS DAY, 4 March
Pages 10, 11
WORKSHOPS, 4 – 6 March
Pages 12, 24, 35
eTRAVEL WORLD, 4 – 7 March
Pages 14 – 17, 25 – 28, 36 – 38, 39
Program extended to Saturday
ITB HOSPITALITY DAY, 5 March
Pages 18, 19
ITB EXPERTS FORUM WELLNESS, 5 March
Page 22, 23
ITB BUSINESS TRAVEL FORUM, 5 – 7 March
Pages 21, 22, 32, 33
ITB MARKETING AND DISTRIBUTION DAY, 6 March
Pages 28, 29
ITB TRAVEL AGENCY SPECIAL, 6 March
Page 31
ITB CSR DAY, 6 March
Pages 33, 34
Detailed ITB Berlin CSR Program on the reverse side.
ITB Mobile Guide
Download for free on
or see itb-berlin.de/mobi
For other operating systems check itb-convention.com/program
GREETINGS / GRUSSWORTE
PROGRAM / PROGRAMM*
OVERVIEW / ÜBERSICHT
Dear delegates,
WEDNESDAY
4 March 2015
It is my great pleasure to welcome you to this year’s ITB Berlin Convention.
It is a great honor for Egypt to be the official “Convention & Culture Partner” of ITB 2015.
Hon. Hisham Zaazou,
Minister of Tourism,
Egypt
Egypt is a truly unique destination! Egypt, mother of the world, is a land where it is difficult to tread
without stepping into history. The stunning, colossal monuments of Ancient Egypt never fail to astonish.
Egypt is blessed with all the factors that make it a prominent MICE destination. Only a 3–4 hour flight
away from Europe, it can be reached easily with direct flights and features warm weather all year around.
The light of the sunset on the Red Sea, the warm breeze, the impressions of the Nile, the most powerful
river on the earth, a blue hour cocktail underneath the Pyramids, the diving experience to the iridescent
treasures of the mystical underwater world after the workshop and congresses or the fascination of endless desert spaces. Those secret ingredients combined with authentic but affordable luxury and excellent
service make Egypt so special as a MICE destination.
No other place in the world has the magic, mystery and pleasures of Egypt. Travel to Egypt to discover a
world of wonder. We look forward to welcoming you in Egypt. Come and live the magic!
Hisham Zaazou
Minister of Tourism, Egypt
Sharing is caring: True to this motto, numerous top speakers from tourism, business and society will once
again come together at this year’s ITB Berlin Convention to share the latest study results, ideas and innovations with the visitors of the world’s leading travel industry Think Tank. This year will have a special focus
on the Sharing Economy – an innovative approach that is currently affecting the travel industry like no
other trend.
Dr. Martin Buck
Vice President
CompetenceCenter
Travel & Logistics
What’s more: the ITB Berlin Convention delivers valuable inspiration and the latest data about the most
important international travel industry topics. At the ITB Future Day the future of global air travel and
online travel will be discussed. The ITB Hospitality Day will celebrate its 10th anniversary this year: experts
will conduct a live demonstration of hotel industry security traps and discuss which lifestyle can be assigned to budget and luxury hotels. During the ITB Marketing and Distribution Day, a number of studies
about vacationers’ price acceptance levels and the vacation trends of 2025 support the ITB Berlin Convention’s reputation as the most important Think Tank of the international travel industry. The topics of the
ITB CSR Day include international tourism in the high mountains and the development of sustainable
tourism in Germany. One of the features of the ITB Destination Days has Mongolia, our official partner
country, revealing the potential of tourism in niche markets. This year the ITB Business Travel Days once
again provide valuable know-how for travel and event managers.
ITB HOSPITALITY DAY
FRIDAY
6 March 2015
HALL 7.1b
AUDITORIUM
LONDON
ITB FUTURE DAY
WORLD LEGACY AWARDS
CEREMONY
HALL 7.1a
AUDITORIUM
NEW YORK 1
ITB DESTINATION DAY 1
ITB DESTINATION DAY 2
ITB DESTINATION DAY 3
HALL 7.1a
AUDITORIUM
NEW YORK 2
ITB MICE DAY
ITB BUSINESS TRAVEL FORUM
ITB BUSINESS TRAVEL FORUM
HALL 7.1c
AUDITORIUM
PARIS
PHOCUSWRIGHT@ITB
DISRUPTION’S CURVE
ITB EXPERTS FORUM
WELLNESS
ITB CSR DAY
ITB Career
Center
HALL 11.1
STAGE
Dear guests,
THURSDAY
5 March 2015
ITB MARKETING AND
DISTRIBUTION DAY
ITB YOUNG PROFESSIONALS
DAY
HALL 4.1
ROOM REGENSBURG
ITB WORKSHOPS DAY 1
ITB WORKSHOPS DAY 2
ITB WORKSHOPS DAY 3
HALL 6.1
LAB & STAGE
eTRAVEL WORLD
eTravel World
Social Media, Big Data &
Mobile Travel
eTravel World
Social Media, Big Data &
Mobile Travel
eTravel World
Social Media, Big Data &
Mobile Travel
Saturday
HALL 7.3
AUDITORIUM
BERLIN
RENEWABLE ENERGY
FOR ISLAND TOURISM
e
program se
page 39
BARRIER-FREE TOURISM DAY
Please use #itbcon15 for ITB Berlin Convention and #itbetw for ITB eTravel World posts.
Most sessions will be translated into German and English except: Phocuswright@ITB, eTravel World Lab, all sessions in
halls 11.1 & 4.1, the workshops in Room Lindau 6 and the Saturday program in the eTravel World (Lab & Stage). / Die meisten
Veranstaltungen werden deutsch und englisch simultan übersetzt, außer Phocuswright@ITB, eTravel Lab, alle Sessions in den
Hallen 11.1 & 4.1, die Workshops in Raum Lindau 6 und das Samstagsprogramm in der eTravel World (Lab & Stage).
On behalf of Messe Berlin and the ITB Berlin Convention, I wish you an interesting visit to the Convention.
Session only in German /
Veranstaltung nur auf Deutsch
ITB Berlin
Convention
takes on various
aspects of
GREETINGS / GRUSSWORTE
Session only in English /
Veranstaltung nur auf Englisch
sustainability
15
in events.
*
As of: 20 February 2015: Program subject to
change. For the most recent version go to:
itb-convention.com/program
Stand: 20. Februar 2015: Kurzfristige Programmänderungen vorbehalten. Die aktuellste Version
finden Sie unter: itb-kongress.de/programm
KEY ACHIEVEMENTS OVER THE PAST YEARS:
Printed on environmentally-friendly paper / Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier
135 , 0 0 0 PA R T I C I PA N T S
5,500 JOURNALISTS
6 0 , 0 0 0 M I N U T ES CO N V E N T I O N P RO G R A M
2,700 SPEAKERS
1,300 SESSIONS
OVER 100 SPONSORS
PROGRAM / PROGRAMM
Dr. Martin Buck
70 AUDITORIUMS 40 PARTNERS 0 BIGGER TOURISM CONVENTIONS WORLDWIDE
2
3
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
ITB FUTURE DAY
HALL 7.1b, AUDITORIUM LONDON
16.45 – 17.15
The Future of Global Air Travel, the Cruise Industry, Global Online Travel. Megatrends Sharing Economy and Sustainability.
Latest exclusive forecast data about Global Travel Behavior. Economic Outlook. Top-level managers report, visitors
participate via TED. / Die Zukunft des Weltluftverkehrs, der Kreuzfahrtindustrie, des Online Travels. Megatrends Sharing Economy und
Nachhaltigkeit. Aktuelle, exklusive Prognosedaten zur weltweiten Reisenachfrage. Economic Outlook. Top-Führungskräfte berichten, das
Auditorium stimmt live via TED ab.
Prof. Dr. Roland Conrady, Scientific Director of the ITB Berlin Convention, President of the German Society of Tourism
Research (DGT), University of Applied Sciences Worms
ITB DESTINATION DAY 1 – brought to you by ITB Advisory
HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 1
SOLUTIONS FOR
TRAVEL & TOURISM
ADVISORY
11.00 – 11.20
11.20 – 11.30
11.30 – 12.00
OPENING OF THE CONVENTION / KONGRESSERÖFFNUNG
sProf. Dr. Roland Conrady, Scientific Director of the ITB Berlin Convention, President of the German Society of Tourism
Research (DGT), University of Applied Sciences Worms
Highly relevant for global tourism destinations: Branding and social media, tourism in difficult regions, the “second wave” of
Chinese outgoing tourists, financing and markting models in tourism and cross border tourism cooperation. / Hochaktuell für
weltweite Tourismusdestinationen: Branding und Social Media, Tourismus in schwierigen Regionen, die „zweite Welle“ chinesischer
Outgoing-Touristen, neue Finanzierungs- und Vermarktungsformen im Tourismus, grenzüberschreitende Tourismuszusammenarbeit.
GREETING FROM ITB PARTNER COUNTRY MONGOLIA / GRUSSWORT ITB PARTNERLAND MONGOLEI
• H.E. Ms. Oyunkhorol Dulamsuren, Minister of Environment, Green Development and Tourism, Mongolia
KEYNOTE: THE FUTURE OF GLOBAL AIR TRAVEL: MOBILITY AND INNOVATION IN TOMORROW’S WORLD OF TRAVEL /
KEYNOTE: DIE ZUKUNFT DES WELTLUFTVERKEHRS: MOBILITÄT UND INNOVATIONEN IN DER REISEWELT VON MORGEN
What are the challenges global air travel is facing? Which innovations can be expected from the world’s
leading airlines, and what will their influence be on the travel industry? / Vor welchen Herausforderungen steht
der Weltluftverkehr? Welche Innovationen darf man von weltweit führenden Airlines in Zukunft erwarten und welchen
Einfluss haben diese auf die Reisebranche?
• Simone Menne, CFO, Deutsche Lufthansa AG
12.15 – 12.55
KEYNOTE EXECUTIVE INTERVIEW: THE FUTURE OF GLOBAL ONLINE TRAVEL
Darren Huston explains the Priceline Group’s secrets of success and challenges as well as his views on the
future of marketing, sales and disruptive technologies in online travel. / Darren Huston erläutert
Erfolgsgeheimnisse und Herausforderungen der Priceline Group sowie seine Sicht auf die Zukunft von Marketing, Vertrieb
und disruptiven Technologien im Online Travel.
• Darren Huston, President & CEO, The Priceline Group, Booking.com
One-on-one interview with: Philip C. Wolf, Founder, Phocuswright Inc.
13.10 – 13.45
KEYNOTE: SHARING ECONOMY: HYPE OR PARADIGM CHANGE IN TOURISM? /
KEYNOTE: SHARING ECONOMY: HYPE ODER PARADIGMENWECHSEL IM TOURISMUS?
Everyone is talking about the Sharing Economy: New disruptive business models are threatening classic
tourism companies. Are we now experiencing a paradigm shift in the global tourism industry? What are the
new opportunities for tourism companies – and for the whole sector? / Sharing Economy ist in aller Munde: Neue
disruptive Geschäftsmodelle bedrohen klassische Tourismusunternehmen. Erleben wir gerade einen Paradigmenwechsel
im globalen Tourismus? Welche neuen Opportunitäten ergeben sich für Tourismusunternehmen und die Branche?
• April Rinne, Sharing Economy Advisor
ITB FUTURE DAY HALL 7.1b, AUDITORIUM LONDON
Prof. Dr. Rupert Holzapfel, Bremen University of Applied Sciences
11.45 – 11.50
OPENING / ERÖFFNUNG
• Dr. Martin Buck, Vice President CompetenceCenter Travel & Logistics, Messe Berlin GmbH
11.50 – 12.00 GREETING FROM CONVENTION & CULTURE PARTNER EGYPT /
GRUSSWORT CONVENTION & CULTURE PARTNER ÄGYPTEN
• Hon. Hisham Zaazou, Minister of Tourism, Egypt
12.00 – 13.00 TOURISM, TERRORISM AND TOTALITARIANISM: TRAVELING TO HIGH-RISK COUNTRIES AND AUTHORITARIAN
REGIMES / TOURISMUS, TERRORISMUS UND TOTALITARISMUS: REISEN IN RISIKOLÄNDER UND ZU AUTORITÄREN REGIMEN
– in cooperation with the Friedrich Naumann Foundation for Freedom – / – in Kooperation mit der FriedrichNaumann-Stiftung für die Freiheit –
How can high-risk countries participate in the worldwide tourism boom in a meaningful way? How much
freedom (to travel) is absolutely necessary for a well-functioning tourism industry? / Wie können Risikoländer
am weltweiten Tourismusboom sinnvoll partizipieren? Wieviel (Reise-)Freiheit ist für einen funktionierenden Tourismus
zwingend erforderlich?
Introductory presentation: Dr. Wolf-Dieter Zumpfort, Member of the Management Board,
Friedrich Naumann Foundation for Freedom, former Director, TUI AG
Moderated by: Ali Aslan, Journalist and Moderator, Deutsche Welle TV
Panel guests:
• Dr. Beate Eschment, Expert on Central Asian affairs, Humboldt University Berlin
• Ch. Kabir Ahmed Khan, Managing Director/Chief Executive, Pakistan Tourism Development Corporation (PTDC)
• Dr. Lars-André Richter, Resident Representative Korea, Friedrich Naumann Foundation for Freedom
13.15 – 14.15
14.00 – 14.45 IPK’S WORLD TRAVEL MONITOR ® : FORECASTING GLOBAL AND EUROPEAN TOURISM – IN COOPERATION
WITH IPK INTERNATIONAL / IPK’S WORLD TRAVEL MONITOR®: PROGNOSE DER GLOBALEN UND EUROPÄISCHEN
TOURISMUSENTWICKLUNG – IN KOOPERATION MIT IPK INTERNATIONAL
The latest forecast data about global and European travel behavior – an indispensable basis for decisionmaking for the entire tourism industry. / Aktuelle Forecast-Daten zum weltweiten und zum europäischen
Reiseverhalten – eine unverzichtbare Entscheidungsgrundlage für die gesamte Tourismusbranche.
• Rolf Freitag, CEO, IPK International
4
Hosted by:
15.00 – 15.45 CRUISE EXECUTIVE PANEL: NEW MARKETS + NEW ROUTES = NEW SHIPYARD SITES FOR CRUISE SHIPS? /
CRUISE EXECUTIVE PANEL: NEUE ABSATZMÄRKTE + NEUE FAHRGEBIETE = NEUE WERFTENSTANDORTE FÜR
KREUZFAHRTSCHIFFE?
Will shipyards be relocated to new markets? Could Europe lose its industrial production – like it has lost other
industries? / Steht die Verlagerung der Werftenproduktion in die neuen Märkte an? Droht Europa, die
Industrieproduktion – wie in anderen Branchen – zu verlieren?
Moderated by: Thomas P. Illes, Cruise Analyst, Lecturer and Journalist
Panel Guests:
• Raoul Jack, Principal Consultant, PFJ Maritime Consulting Ltd. UK
• Dominic Paul, SVP International, Royal Caribbean International, Celebrity Cruises & Azamara Club Cruises,
and Managing Director, RCL Cruises Ltd.
• Giuseppe Tringali, Senior Naval Architect & General Manager Greece, Knud E. Hansen A/S
DESTINATION SHIFT TO DIGITAL
International DMO pioneers discuss experiences and findings relating to marketing strategies. The Digital
Tourism Think Tank shows how to successfully manage digital innovation. / Internationale DMO-Vorreiter
diskutieren Erfahrungen und Erkenntnisse zu digitalen Marketingstrategien mit dem Auditorium. Der Digital Tourism Think
Tank zeigt, wie Digital Innovation erfolgreich gemanagt wird.
Moderated by: Nicholas Hall, Founder and CEO, Digital Tourism Think Tank
Panel guests:
• Mark Henry, Director of Central Marketing, Tourism Ireland
• Doug Lansky, Travel Writer, Keynote Speaker & Tourism Development Advisor
• Inga Hlín Pálsdóttir, Director of Tourism and Creative Industries, Promote Iceland
16.00 – 16.30 THE EUROPEAN AVIATION MARKET AND THE ROLE OF AIR BERLIN /
EUROPÄISCHER LUFTVERKEHR UND DIE ROLLE VON AIR BERLIN
• Götz Ahmelmann, Chief Commercial Officer, airberlin
H.E. Ms.
Oyunkhorol Dulamsuren,
Minister of Environment,
Green Development and
Tourism, Mongolia
4
5
Simone Menne,
CFO,
Deutsche Lufthansa AG
Darren Huston,
President & CEO,
The Priceline Group,
Booking.com
April Rinne,
Sharing Economy Advisor
Dominic Paul,
SVP International, Royal
Caribbean International,
Celebrity Cruises & Azamara
Club Cruises,and Managing
Director, RCL Cruises Ltd.
ITB DESTINATION DAY 1 HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 1
Hosted by:
THE FUTURE OF TOURISM: SOCIAL, ECOLOGICAL AND ECONOMICAL SUSTAINABILITY IN HARMONY /
DIE ZUKUNFT DES TOURISMUS: SOZIALE, ÖKOLOGISCHE UND WIRTSCHAFTLICHE NACHHALTIGKEIT IM EINKLANG
What should destinations and tour operators do in order to tap into the full potential of tourism which
harmonizes the customers’ interests, sustainability and efficiency requirements? / Wie sollten Destinationen und
Reiseveranstalter agieren, um die Potenziale eines zukünftigen Tourismus auszuschöpfen, der Kundeninteressen,
Nachhaltigkeit und Wirtschaftlichkeitserfordernisse in Einklang bringt?
• Bruce Poon Tip, Founder of G Adventures, Author, recognized by many organizations for leadership
and outstanding business practices
5
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
15.30 – 16.15
ITB MICE DAY HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 2
16.30 – 17.15
6
FOCUS ON ASIA – BROUGHT TO YOU BY ITB ASIA: CHINA’S “SECOND WAVE” OF OUTBOUND TOURISTS:
NEW DESTINATIONS AND NEW CONSUMPTION PATTERNS / CHINAS „ZWEITE WELLE“ DER OUTBOUND-TOURISTEN:
NEUE DESTINATIONEN UND NEUE KONSUMMUSTER
Their motives for travel are changing from sightseeing to lifestyle-confirmation. How can established
destinations react, and what will the future of Chinese outbound tourism look like? / Die zweite Welle
chinesischer Outbound-Touristen verlässt die „touristischen Trampelpfade“. Reisemotive wandeln sich von Sightseeing zur
Lifestyle-Confirmation. Wie können etablierte Destinationen reagieren und wie sieht die Zukunft des chinesischen
Outbound-Tourismus aus?
Welcome: Katrina Leung, Executive Director, ITB Asia
Moderated by: Prof. Dr. Wolfgang Georg Arlt, Director, COTRI China Outbound Tourism Research Institute, West Coast
University of Applied Sciences Germany
Panel guests:
• Prof. Barbara Haller-Rupf, Project Leader Chinese outbound winter tourists in Europe, HTW Chur
• Nina Kubik-Cheng, Senior Vice President, Dragon Trail Interactive
• Jacopo Sertoli, CEO, Select Holding
• Zhao Yinong, CEO, GBTIMES
10.40 – 11.30 KEYNOTE: REBELLION OF THE MIND – ESCAPE MEDIOCRITY /
KEYNOTE: MEUTEREI DES DENKENS – RAUS AUS DER GRAUEN MITTE
A colorful wake-up call promoting an end to the middle-of-the-road. To think differently requires courage,
but it’s fun. Case studies show how to leave traditional thinking, avoid wrong perceptions and prepare for
better decisions. Let your events leave more behind than dust. / Ein bunt illustrierter Appell für alle, die Neues
Schaffen wollen und genug von der langweiligen grauen Mitte haben. Mainstream kann jeder. anders|denken erfordert
Mut, macht aber garantiert mehr Spaß.
• Hannes Treichl, Business-Speaker and Management Coach, www.andersdenken.at
11.45 – 12.30 TOUCH ME IF YOU CAN / TOUCH ME IF YOU CAN
How to really move people by events and why this is more important today than ever. Emotions are the most
important currency of events. People want to be recognized, want to be touched. Why is that so and what does
that mean for strategic communication and the communication mix? / Emotionen sind in unserem Geschäft die
wichtigste Währung. Aber wie funktioniert das und wie können wir Menschen überhaupt emotional mit Events erreichen?
• Sabine Clausecker, Co-Founder and CEO, CB.e Clausecker | Bingel AG
12.45 – 13.30 STORYWORLDS. COMMUNICATION IN SPACE / STORYWORLDS. KOMMUNIKATION IM RAUM
Join a review of current trends of “communication in space“ and see examples for the upcoming Expo in
Milan. Compare this with tested methods of thinking and working. Develop your own vision. / Die aktuellen
Tendenzen der „Kommunikation im Raum“ werden vorgestellt und an Beispielen der Expo in Mailand überprüft. Im
zweiten Teil werden etablierte Arbeits- und Denkweisen vorgestellt, um einen Ausblick in die Zukunft zu formulieren mit
dem Ziel, zum Nachdenken anzuregen und zu motivieren.
• Christian C. J. Schmachtenberg, Chief Happiness Officer, gestalt communications, Köln
TOURISM AND FINANCING: BEST PRACTICES AND OUTLOOK FOR THE FUTURE – IN COOPERATION WITH DIHK /
TOURISMUS UND FINANZIERUNG: BEST PRACTICES UND ZUKUNFTSPERSPEKTIVEN – IN KOOPERATION MIT DIHK
How much can new financing instruments contribute, what role should politics play, and what can be learned
from international initiatives? / Welchen Beitrag können neue Finanzierungsinstrumente leisten, welche Rolle sollte der
Politik zukommen und was lässt sich von internationalen Initiativen lernen?
Moderated by: Michael Kreft von Byern, Representative of the Board, Europa-Park, Chairman,
Tourism Committee of the German Chamber of Industry and Commerce
Panel guests:
• Florian Bauhuber, Managing Director, Tourismuszukunft
• Malte Gräve, IHK Flensburg
• Walter Knittel, Managing Director EMEA, Donaubergland GmbH
• Dr. Ulrike Regele, DIHK Association of German Chambers of Commerce and Industry
13.45 – 14.30 SOMEHOW DIFFERENT LOCATION: MICE IN MONGOLIA / DER ETWAS ANDERE ORT: MICE IN DER MONGOLEI
The session focuses on the dynamic MICE development in Mongolia. Learn about a new airport, emerging air
routes, exciting hotel developments, attractive cultural events initiated by the municipality of Ulaanbaatar
and innovative international conventions. / Die Veranstaltung beschäftigt sich mit der dynamischen Entwicklung des
MICE-Sektors in der Mongolei. Erfahren Sie mehr über den neuen Flughafen und Flugverbindungen, spannende
Hotelprojekte, reizvolle kulturelle Events des Bezirks Ulaanbaatar und innovative internationale Kongresse.
Keynote: Prof. Dr. Cornelia Zanger, Chair of Marketing and Retailing, Chemnitz University of Technology
Speakers:
• Bat-Uul Erdene, Mayor, Ulaanbaatar
• Lakshmi Boojoo, Managing Director, Mongolia Economic Forum
• Oyundelger Dagva, Head of Marketing, MIAT Mongolian Airlines
• Javklan Ganbold, Head of Marketing, Best Western Premier Tuushin
DANUBE FORUM: CROSS BORDER TOURISM BEST PRACTICES /
DONAU FORUM: BEST PRACTICE GRENZÜBERSCHREITENDER TOURISMUSZUSAMMENARBEIT
River tourism requires cross border tourism cooperation. What are the experiences of the ten countries that
border the Danube? Which measures and strategies can also be useful for other regions? / Flusstourismus
braucht grenzüberschreitende Tourismuszusammenarbeit. Welches sind die Erfahrungen der zehn Donau-Anrainerländer?
Welche erfolgreichen Maßnahmen und Strategien lassen sich auch auf andere Regionen übertragen?
Introductory presentation: Gordana Plamenac, Chairman, Board of Directors of the Danube Competence Center, CEO,
National Tourism Organization of Serbia
Moderated by: Teofil Oliver Gherca, Priority Area 3 Coordinator, European Strategy for the Danube Region,
Ministry of Regional Development and Public Administration, Romania
Panel guests:
• Isabel Garaña, Regional Director for Europe, UNWTO
• Helge Grammerstorf, Managing Director, IG RiverCruise – The European River Cruise Association
• Karmen Mentil, Managing Director, Alpine Pearls
• Ing. Jitka Zikmundová, Business Development Danube-Vltava Region, Eurotours
14.45 – 15.30 EVENT EXPERIENCE DESIGN – INNOVATIVE AND INTERACTIVE CONFERENCES FOR THE 21ST CENTURY /
EVENT EXPERIENCE DESIGN – INNOVATIVE UND INTERAKTIVE KONFERENZEN FÜR DAS 21. JAHRHUNDERT
Internet and digital communication have revolutionized our access to knowledge and our choices to interact.
What are the consequences for events? Learn about ideas how to develop innovative and interactive
conferences. / Internet und digitale Kommunikation haben den Zugang zu Wissen und die Fähigkeit zu kommunizieren
und kollaborieren verändert. Hieraus ergeben sich Konsequenzen für Veranstaltungen. Der Vortrag bietet neue Ansätze,
um innovative und interaktive Konferenzen für das 21. Jahrhundert zu entwickeln.
• Claudia Brückner, Experience Designer and Innovation Counselor and Design Thinking Coach
15.45 – 16.30 CAN CROWDFUNDING WORK FOR EVENTS? YES, BUT …/
KANN CROWDFUNDING FÜR EVENTS FUNKTIONIEREN? JA, ABER …
Events and crowdfundings bring people together. Do both work in combination? How does motivation come
up to facilitate an event? A common vision is the link. How do participants and sponsors react to this scheme?
Crowdfunding: We all believed in it! … and what became of it. The model: JCI World Congress 2014 in
Leipzig, organized by junior managers from all over Germany. / Veranstaltungen wie auch Crowdfundings bringen
Menschen zusammen. Aber funktioniert auch beides in Kombination? Wie entsteht die Motivation, mit Crowdfunding
eine Veranstaltung zu ermöglichen? Eine gemeinsame Vision als verbindendes Element. Wie reagieren Teilnehmer und
Sponsoren auf diesen Ansatz? Crowdfunding: Gemeinsam glaubten wir fest daran! … und was daraus wurde am Beispiel
des JCI World Congress 2014 in Leipzig, durchgeführt von Wirtschaftsjunioren aus ganz Deutschland.
• Christian Wolff, Chief Executive Officer, JCI Wirtschaftsjunioren World Congress GmbH
17.30 – 18.00 OUTLOOK: WHAT THE SMARTEST DESTINATIONS ARE DOING RIGHT /
OUTLOOK: ERFOLGSREZEPTE SMARTER DESTINATIONEN
Skift Destinations Editor, Doug Lansky, presents the best practices of forward-thinking destinations from
around the world. With more DMOs than ever competing for visitors, get a step ahead by finding out what
works and what doesn’t. / Doug Lansky, Destinations Editor des Kult-Reisemagazins Skift präsentiert zukunftsweisende,
weltweite Best Practice-Beispiele. Hier erfahren Sie, wie Sie im verschärften Wettbewerb um Besucher als Destination
Management Organisation einen Vorsprung erzielen.
• Doug Lansky, Travel Writer, Keynote Speaker & Tourism Development Advisor
ITB MICE DAY
HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 2
16.45 – 17.30
The German Association of Event Organizers again offers a whole day of education. This year’s promising motto is “Think
differently”. New event formats are needed which excite and touch the audience. Experts suggest solutions for more
emotional and captivating sessions. / Der diesjährige, wieder von der Vereinigung Deutscher Veranstaltungsorganisatoren e.V. gestaltete,
ITB MICE Day steht unter dem Motto „Anders denken“. In der MICE Branche ist ein Querdenken, ein Umdenken, ein Aufbrechen von
altbekannten Denkweisen und Verhaltensmustern sowie ein Aufbrechen von herkömmlichen Veranstaltungsformaten dringend nötig. Denn
Stillstand langweilt, doch Langeweile bringt keine Teilnehmer. Aber die braucht ja die Eventbranche – begeisterte Teilnehmer, die emotional
berührt und gefesselt, in den Bann gezogen werden. Branchenexperten teilen Gedanken- und Lösungsansätze mit Veranstaltungsplanern.
Hosted by:
HOW TO IMPROVE YOUR EVENTS BY DIALOGE AND LATERAL THINKING /
WIE SIE DURCH DIALOG UND GEMEINSAMES QUERDENKEN MEHR AUS IHREN VERANSTALTUNGEN MACHEN
• N.N., MPI Germany Chapter
• N.N., SwarmWorks Ltd.
• N.N., Querdenker International GmbH
Mario Schmidt, Director, SCHMIDTfabrik-medianetwork
10.30 – 10.40 WELCOME ADDRESS / GRUSSWORT
• Holger Leisewitz, President, Vereinigung Deutscher Veranstaltungsorganisatoren e.V.
• Gerd Otto-Rieke, Host, ITB Business Travel Days
Hon. Hisham Zaazou,
Minister of Tourism,
Egypt
6
7
Dr. Wolf-Dieter Zumpfort
Member of the
Management Board
Friedrich Naumann
Foundation for Freedom
former Director, TUI AG
Christian C. J.
Schmachtenberg,
Chief Happiness Officer,
gestalt communications
Hannes Treichl,
Business-Speaker and
Management Coach,
www.andersdenken.at
Zhao Yinong,
CEO, GBTIMES
ITB MICE DAY HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 2
14.30 – 15.15
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
7
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
PHOCUSWRIGHT@ITB
HALL 7.1c, AUDITORIUM PARIS
14.58 – 15.06 INNOVATOR SPOTLIGHT (2 OF 4)
Hear from entrepreneurial companies with some of the newest innovations designed to transform the travel
industry. / Unternehmen präsentieren Innovationen, die die Reisebranche verändern werden
• Andy Owen-Jones, CEO, bd4travel GmbH
All sessions will be held in English only / Alle Veranstaltungen nur auf Englisch
13.15 – 13.45
OPENING DIALOGUE / ERÖFFNUNG
Disruption’s Curve, heralds the unexpected, celebrates the unseen, and challenges the global travel, tourism
and hospitality industry to plot the unplottable. Technology innovation and breakthrough business models
are forging new markets, fueling sudden successes and turning long-held beliefs into liabilities. What is the
shape of Disruption’s Curve? How will it trend? How can you prepare for something you cannot foresee? / Die
Disruption’s Curve ist eine durchaus positive Illustration des Unerwarteten und Überraschenden. Doch sie zwingt die
globale Reise-, Tourismus- und Hospitality-Branche, das Nichtplanbare zu planen. Innovative Technologie und erfolgreiche
Geschäftsmodelle schaffen neue Märkte, bringen schnellen Erfolg und stellen altbewährte Wahrheiten infrage. Welche
Form wird die Kurve des Wandels annehmen? Welche Trends werden sich abzeichnen? Wie kann man sich auf etwas
vorbereiten, das nicht vorhersehbar ist?
• Tony D’Astolfo, Managing Director, Phocuswright Inc.
• Marcello Gasdia, Director, Consumer Research, Phocuswright Inc.
• Lorraine Sileo, Senior Vice President, Research, Phocuswright Inc.
16.43 – 16.58 PHOCUSWRIGHT RESEARCH: EUROPEAN CONSUMER TRAVEL
An executive summary review of this annual research report that tracks the consumer behaviors of the
European traveler. / Zusammenfassung des diesjährigen Forschungsberichts zum Verbraucherverhalten europäischer
Reisender
• Marcello Gasdia, Director, Consumer Research, Phocuswright Inc.
PHOCUSWRIGHT@ITB HALL 7.1c, AUDITORIUM PARIS
14.20 – 14.28 INNOVATOR SPOTLIGHT (1 OF 4)
Hear from entrepreneurial companies with some of the newest innovations designed to transform the travel
industry. / Unternehmen präsentieren Innovationen, die die Reisebranche verändern werden.
• Alfredo Ouro, Founder and CEO, Hall St, Inc.
8
SPONSORED SESSION: THE CHINA INBOUND OPPORTUNITY
Presented by: AmazingChina.com
In tourism, travelers are increasingly looking for new experiences. The millennial consumers now have
specific motivations when choosing a destination. To attract this new demand and stand out in a competitive
environment, a product differentiation strategy targeting niche markets has been undertaken by companies.
Hear how AmazingChina.com plans to capture these markets with their new B2B online solutions.
Moderated by: Tony D’Astolfo, Managing Director, Phocuswright Inc.
• Robert Zhang, Founder & CEO, AmazingChina.com & General Manager, JSB Destination Marketing
16.35 – 16.43 INNOVATOR SPOTLIGHT (3 OF 4)
Hear from entrepreneurial companies with some of the newest innovations designed to transform the travel
industry. / Unternehmen präsentieren Innovationen, die die Reisebranche verändern werden.
• Sharon Haran, CEO, PassportCard International
14.00 – 14.20 SPOTLIGHT: INDEPENDENT HOTELS / SPOTLIGHT: UNABHÄNGIGE HOTELS
Today’s segmented marketplace can be a significant challenge, or a phenomenal opportunity for an independent
hotel, but only if they make the right moves. Burying one’s head in the sand with a “same as last year” marketing
strategy might make it hard to avoid the disruptive forces that this highly dynamic marketplace presents. But
now what? / Der segmentierte Markt ist für unabhängige Hotels Herausforderung und Chance zugleich. Chancen bietet er
jedoch nur dem, der richtig zu agieren weiß. Vogel-Strauß-Politik und Vertrauen auf die Marketingstrategie „von gestern“ sind
kaum angetan, den disruptiven Kräften eines extrem dynamischen Marktes etwas entgegenzusetzen. Was also tun?
• Heather Leisman, Vice President, Industry Marketing, TripAdvisor
Presentation followed by a one-on-one interview with: Lorraine Sileo, Senior Vice President, Research, Phocuswright Inc.
14.28 – 14.58 EXECUTIVE ROUNDTABLE: IN DESTINATION ACTIVITIES – OPPORTUNITIES ABOUND
The most exciting part of travel is not the journey, it’s the destination. Yet the attractions, tours and activities
that make trips memorable have long been out of reach for the online ecosystem. Will the challenge of
wrangling this complex and fragmented segment ever truly be solved? / Das Aufregendste am Reisen ist nicht die
Reise selbst, sondern die Destination. Lange waren Attraktionen, Touren und Aktivitäten, die Reisen unvergesslich
machen, außerhalb der Reichweite des Online-Geschäfts.
Wird die Herausforderung dieses hochkomplexen Segments jemals überwunden?
Moderated by: Maggie Rauch, Senior Research Analyst, Phocuswright Inc.
• Jonathan Fauver, Co-Founder and CEO, TrekkSoft AG
• Ken Frohling, Vice President, Business Development, Viator Inc.
• Brad Weber, CEO & President, Gray Line Worldwide
Ken Frohling,
Vice President,
Business Development,
Viator Inc.
15.16 – 15.45
16.05 – 16.35 EXECUTIVE ROUNDTABLE: OUR MOBILE-FIRST FUTURE /
EXECUTIVE ROUNDTABLE: GANZ UND GAR MOBIL IN DIE ZUKUNFT
Smartphones and tablets are becoming the dominant path to Internet access, and millions around the globe
have leapfrogged desktops entirely. While all travel companies need a solid strategy around mobile, is it time
to leave websites behind altogether? Are we there yet? / Smartphones und Tablets werden zum wichtigsten
Medium für den Internet-Zugang. Millionen Menschen weltweit kommen ohne Desktop-Computer aus.
Reiseunternehmen brauchen mobile Strategien. Können sie aber heute schon auf Websites verzichten?
Moderated by: Chetan Kapoor, Research Analyst, Asia Pacific, Phocuswright Inc.
• Glenville Morris, Head of Consulting, Mobile Travel Technologies Ltd.
• Johannes Reck, Co-Founder and CEO, GetYourGuide Inc.
• Alex Saint, Co-Founder and CEO, Secret Escapes Ltd.
13.45 – 14.00 PHOCUSWRIGHT RESEARCH: STATE OF STARTUPS / PHOCUSWRIGHT RESEARCH: START-UPS – STAND DER DINGE
A data-driven review focused on uncovering where entrepreneurs are investing their creative capital, and
where investors are placing their bets in the travel industry. / Wo investieren Unternehmer ihr Kreativkapital?
Was interessiert Investoren in der Reisebranche besonders? Ein datenbasierter Überblick.
• Chetan Kapoor, Research Analyst, Asia Pacific, Phocuswright Inc.
Polina Raygorodskaya,
CEO, Wanderu Inc.
PHOCUSWRIGHT RESEARCH: EUROPE
An executive summary review of the tenth version of this annual research report covering the European
online travel market. / Zusammenfassung des zehnten Jahresberichts zum europäischen Online-Reisemarkt
• Luke Bujarski, Director, Research, Phocuswright Inc.
15.45 – 16.05 NETWORKING BREAK / NETWORKING PAUSE
EXECUTIVE ROUNDTABLE: THE DISRUPTORS
Disruptive forces abound in the travel industry. Innovation and new business models proliferate. How and
when do these often uninvited interlopers become the next big player? New entrants are bent on upending,
but will they become the upended? / Es mangelt nicht an disruptiven Kräften in der von Innovation und neuen
Geschäftsmodellen geprägten Reisebranche. Wie und wann aber wird der (oft) ungebetene Eindringling zum nächsten
wichtigen Akteur auf dem Markt? Die Newcomer im Feld wollen den Umbruch. Doch unterliegen sie selbst ihm auch?
Moderated by: Tahnee Perry, Vice President, Marketing, Phocuswright Inc.
• Rod Cuthbert, CEO, Rome2Rio
• Julian Jost, Co-Founder and CEO, Spacebase
• Will Phillipson, President, SilverRail Technologies
• Polina Raygorodskaya, CEO, Wanderu Inc.
Will Phillipson,
President,SilverRail
Technologies
15.06 – 15.16
16.58 – 17.06
INNOVATOR SPOTLIGHT (4 OF 4)
Hear from entrepreneurial companies with some of the newest innovations designed to transform the travel
industry. / Unternehmen präsentieren Innovationen, die die Reisebranche verändern werden.
• Robert Brown, Founder and CEO, Options Away
17.06 – 17.31
EXECUTIVE INTERVIEW: KAYAK
• Steve Hafner, Co-Founder and CEO, KAYAK
One-on-one interview with: Lorraine Sileo, Senior Vice President, Research, Phocuswright Inc.
17.31 – 17.35
CLOSING / ABSCHLUSS
• Tony D’Astolfo, Managing Director, Phocuswright Inc.
17.35 – 18.30 COCKTAIL RECEPTION / COCKTAILEMPFANG
Heather Leisman,
Vice President, Industry
Marketing, TripAdvisor
Jonathan Fauver,
Co-Founder and CEO,
TrekkSoft AG
8
9
Rod Cuthbert,
CEO, Rome2Rio
Steve Hafner,
Co-Founder and CEO,
KAYAK
Alex Saint,
Co-Founder and CEO,
Secret Escapes Ltd.
Marcello Gasdia,
Director, Consumer
Research, Phocuswright
Inc.
PHOCUSWRIGHT@ITB HALL 7.1c, AUDITORIUM PARIS
13.00 – 13.15
9
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
ITB YOUNG PROFESSIONALS DAY
HALL 11.1, STAGE
13.30 – 14.15
13.30 – 13.50 WHEN FLEXIBILITY AND INDEPENDANCE COUNT: EXPERT FOR BUSINESS CHARTERS /
WENN’S FLEXIBEL UND UNABHÄNGIG SEIN SOLL: EXPERTE FÜR BUSINESS CHARTER
Have a look at the day-to-day business of a broker for commercial and executive/private jets charter. A good
broker must be a sound merchant, have technical know-how and handle customers as kings. And to
understand what goes on in the airliner’s world is also paramount. / Der Vortrag gibt einen Einblick in das
Tagesgeschäft eines Brokers für den Charter von Commercial- und Executive/Private Jets. Gefragt sind kaufmännisches und
technisches Know-how und viel Kundenorientiertheit. Und: den aktuellen Marktüberblick in der Airline-Branche nie aus
den Augen verlieren.
• Birte Püschel-Kipke, Managing Director, PAS – Professional Aviation Solutions GmbH
All sessions will be held in German only / Alle Veranstaltungen nur auf Deutsch
Essential for junior staff and universities. Which tourism graduates will the tourism industry need in 2020? Training Abroad
and unusual jobs in the Business Travel Industry. ”Business Dos and Don’ts” and the right attitude for professional success.
The importance of technology expertise and last but not least: Award Ceremony: The ITB Science Award from the DGT. /
Unerlässlich für Nachwuchskräfte und Fach- und Hochschulen. Welche Tourismusabsolventen braucht die Branche in 2020?
Auslandsaufenthalte und ungewöhnliche Berufe im Business Travel. Business-Knigge und Lebenseinstellung als Erfolgsgeheimnisse.
Karrierewege im Toursmus und die Bedeutung von Technologie-Know-how und last but not least: Verleihung des ITB Wissenschaftspreises
der DGT.
13.50 – 14.15 FULL SERVICE FOR BIG EVENTS: PROFESSIONAL CONGRESS ORGANIZER (PCO) /
RUNDUM-SERVICE FÜR GROSSE EVENTS: PROFESSIONAL CONGRESS ORGANIZER (PCO)
When a congress is planned, a PCO agency consults and executes the decisions of the principal. While being
mostly operational in the past, a modern PCO now often also is a creative coordinator. Social aspects complement
traditional tasks. The presentation offers a look behind the scenes. / Als spezialisierte Agentur berät der PCO
Kongressveranstalter und führt dessen Entscheidungen aus. Längst gehört neben den klassischen Aufgaben auch das SocialProgram zu seinem Portfolio. Der Vortrag gewährt einen Blick hinter die Kulissen.
• Bernd Wiedemann, Managing Director, pcma
Tobias Klöpf, Student, University of Applied Sciences Worms
10.55 – 11.00 OPENING / ERÖFFNUNG
• Tobias Klöpf, Student, University of Applied Sciences Worms
11.00 – 12.00 DGT KEYNOTE PANEL: WHICH TOURISM GRADUATES WILL THE TOURISM INDUSTRY NEED IN 2020? /
KEYNOTE-PANEL DER DGT: WELCHE TOURISMUS-ABSOLVENTEN BRAUCHT DIE TOURISMUSWIRTSCHAFT 2020?
What demands are tourism companies making on the managers of tomorrow? What training programs are
currently being offered by German-language universities, and for whom are such studies recommended?
Academic and practical experts offer students and others interested in studying an indispensable overview. /
Welche Anforderungen stellen Tourismusunternehmen an die Manager von morgen? Welche Ausbildungsangebote halten
die deutschsprachigen Hochschulen bereit und für wen empfiehlt sich ein Studium? Vertreter aus Praxis und Wissenschaft
geben Studenten und Studiums-Interessierten einen unverzichtbaren Überblick.
Moderated by: Prof. Dr. Anita Zehrer, Vice President & Member of the Board,
German Society of Tourism Research (DGT), MCI Innsbruck
Panel guests:
• Nathalie Goern, German Travel Association (DRV)
• Dr. Katrin Hörner, Head of Education and Training, Thomas Cook AG
• Prof. Dr. Helmut Wachowiak, Head of Tourism Management Department, IUBH School of Business and Management
• Fenja Weberskirch, Bachelor degree, MCI Management Center Innsbruck, Master degree program
“Entrepreneurship & Tourism“
12.15 – 13.20
14.30 – 15.00 ”BUSINESS DOS AND DON’TS”: MANNERS, CUSTOMS, AND PITFALLS IN PROFESSIONAL LIFE /
„BUSINESS-KNIGGE“: MANIEREN, GEPFLOGENHEITEN UND FALLSTRICKE IM BERUFSLEBEN
What are the unwritten rules of etiquette, and how should one deal with superiors and colleagues from
different cultures, age-groups and social classes? Which customs should young professionals be aware of –
from greetings to business communication to business dinners? / Welches sind die ungeschriebenen Benimmregeln
und wie geht man mit Vorgesetzten und Kollegen aus anderen Kulturkreisen, anderen Altersguppen und anderen sozialen
Schichten um? Welche Gepflogenheiten muss der Nachwuchs kennen – von der Begrüßung über die geschäftliche
Kommunikation bis zum Business Dinner?
• Jochen Mai, Economist, Business Journalist and Author
15.15 – 15.45
TIPS FOR TRAINING ABROAD / TIPPS FÜR AUSLANDSAUFENTHALTE
ITB YOUNG PROFESSIONALS DAY HALL 11.1, STAGE
12.15 – 12.45 INTERNSHIPS ABROAD – THE INTERNATIONAL NETWORK OF THE GERMAN CHAMBERS OF
COMMERCE / PRAKTIKA IM AUSLAND – DAS NETZWERK DER DEUTSCHEN AUSLANDSHANDELSKAMMERN
The lecture explains the network of the Deutsche Auslandshandelskammern (AHK) and informs about
opportunities for internships, visa and entrance requirements. / Im Vortrag wird das Netzwerk der Deutschen
Auslandshandelskammern (AHK) mit folgenden Schwerpunktthemen vorgestellt: Praktikumsmöglichkeiten bei den AHKs,
Praktikantenprogramme der AHKs, Visa, Teilnahmevoraussetzungen und weiterführende Informationen und Kontakte.
• Julia Arnold, Section Head International Markets, DIHK – Deutscher Industrie- und Handelskammertag
10
16.00 – 16.45 TECHNOLOGY EXPERTISE: CAREER ADVANCEMENT VIA A DEGREE IN TOURISM /
TECHNOLOGIEKOMPETENZ: KARRIEREKICK BEIM TOURISMUSSTUDIUM
What technology know-how profile will tourism students need in the future in order to improve their
“employability”? Tips for the further development of tourism-based degree programs and curricula. /
Welches Know-how-Profil im Bereich Technologie brauchen Touristik-Absolventen zukünftig, um ihre „Employability“
zu verbessern? Hinweise für die Weiterentwicklung touristischer Studiengänge und Curricula.
Interview guests:
• Michael Buller, Chairman, VIR – Association of Internet Travel Marketing
• Dirk Föste, Director Digital Commerce, Tui.com (tbc)
Interviewer: Prof. Dr. Axel Jockwer, Professor Tourism Management, EBC-Hochschule Stuttgart
12.50 – 13.20 INSURANCE TRAPS FOR STUDENTS / VERSICHERUNGSFALLSTRICKE FÜR STUDENTEN
Many students prepare in detail their academic stay abroad but often forget insurance. The lecture helps to
identify the right coverage and how to select the best policy. Realistic examples illustrate the presentation. /
Der Vortrag erläutert, welche Versicherungen für den Auslandsaufenthalt wichtig und sinnvoll sind und wie die
Versicherungsbedingungen der Anbieter richtig zu lesen und zu deuten sind. Reale Beispiele aus der Praxis verleihen dem
Thema die nötige Tiefe.
• Anne-Katrin Schulz, Director PR and Marketing, BDAE
Jochen Mai,
Economist, Business
Journalist and Author
Erich Sixt, Chairman of
the Board, Sixt SE
Anne-Katrin Schulz,
Director PR and
Marketing,
BDAE
KEYS TO SUCCESS: YOUR CAREER IN THE TOURISM INDUSTRY /
SCHLÜSSEL ZUM ERFOLG: IHRE KARRIERE IM TOURISMUS
In one’s career, the right attitude and mindset are of significant importance. With the help of his many years
observing young professionals, Erich Sixt also explains which personality traits and behavior patterns are
career-enhancing in the global tourism industry. / Es kommt im Berufsleben maßgeblich auch auf die richtige
Lebenseinstellung und Denkhaltung an. Erich Sixt erläutert anhand seiner langjährigen Beobachtung von
Nachwuchskräften auch, welche Persönlichkeitsmerkmale und Verhaltensweisen in der globalen Tourismusbranche
karrierefördernd sind.
• Erich Sixt, Chairman of the Board, Sixt SE
17.15 – 18.00
Julia Arnold,
Section Head International
Markets, DIHK –
Deutscher Industrie- und
Handelskammertag
10
AWARD CEREMONY: THE ITB SCIENCE AWARD FROM THE DGT /
VERLEIHUNG DES ITB-WISSENSCHAFTSPREISES DER DGT
The German Society of Tourism Research and ITB Berlin present awards for excellent academic papers: The
best dissertation, the best papers about young executive talent, sustainability and eTourism. / Die Deutsche
Gesellschaft für Tourismuswissenschaft (DGT) prämiert herausragende Abschlussarbeiten gemeinsam mit der ITB Berlin: Die
beste Dissertation, die besten Arbeiten zu den Themen Führungskräftenachwuchs, Nachhaltigkeit und eTourismus.
Moderated by: Prof. Dr. Anita Zehrer, Vice President & Member of the Board, German Society of Tourism Research (DGT),
MCI Innsbruck
A get-together with DGT members will follow. / Im Anschluss Get-together der DGT-Mitglieder.
ITB YOUNG PROFESSIONALS DAY HALL 11.1, STAGE
Hosted by:
UNUSUAL JOBS IN THE BUSINESS TRAVEL INDUSTRY / UNGEWÖHNLICHE BERUFE IM GESCHÄFTSREISESEKTOR
11
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
All Sessions without translation / Alle Veranstaltungen ohne Übersetzung
Professional exchange in small groups: The ITB Workshops. Latin America, India and Omni-channel marketing. /
Fachlicher Austausch im kleinen Kreis: Die ITB Workshops. Lateinamerika, Indien und und Omnichannel-Marketing.
13.45 – 14.45 LATIN HOUR: PALM BEACHES AND FOLKLORE – HOW USEFUL ARE CLICHÉS REALLY FOR DESTINATIONS?
IN COOPERATION WITH ARGE LATEINAMERIKA / LATIN HOUR: PALMENSTRAND UND FOLKLORE – WIE
NÜTZLICH SIND KLISCHEES WIRKLICH FÜR DESTINATIONEN? IN KOOPERATION MIT ARGE LATEINAMERIKA
Are Latin America and tourism marketing ready for other advertising motifs besides beach beauties, palm
trees, smiling Indians, joyful dancers, gleaming glaciers and mystical Machu Picchu? / Sind Lateinamerika und
Tourismusmarketing bereit für andere Werbemotive als Beach Beauties, Palmen, lächelnde Indianer, fröhliche Tänzer,
glänzende Gletscher und mystisches Machu Picchu?
Moderated by: Andreas M. Gross, Chairman, ARGE Lateinamerika e.V.
Speakers and Panel guests:
• Frank Grafenstein, Managing Director, Grafenstein Freizeit- und Tourismuswerbung GmbH
• Franz Lerchenmüller, Journalist
• Georg Rubin, Managing Director, KonTour Consulting & Touristik GmbH
• Vicente Salas, Director, Mexico Tourism Board, Berlin
15.00 – 16.00 INDIA FORUM: INDIA OUTBOUND – INDIA INBOUND, INITIATIVES FOR PEACE THROUGH TOURISM – FOCUS ON
THE WOMAN TRAVELER / INDIEN-FORUM: INDIA OUTBOUND – INDIA INBOUND, INITIATIVEN FÜR „FRIEDEN DURCH
TOURISMUS“ – FOKUS AUF WEIBLICHE REISENDE
Indian Outbound is growing, what about Indian Inbound? What can be done to celebrate the female traveler
in India? Which measures have been taken? Can tourism be a vehicle for a better understanding in a society?
Could Ambassadors of Peace through Tourism help to deplete conflict and can tourism positively affect
change? / Der indische Outbound Markt wächst zusehends, wie verhält es sich mit dem indischen Inbound Markt? Was
kann dafür getan werden, dass sich weibliche Reisende in Indien wohlfühlen? Welche Maßnahmen wurden ergriffen?
Können Frieden-durch-Tourismus-Botschafter dabei helfen, Konflikte zu schlichten und kann Tourismus einen positiven
Wechsel herbeiführen?
Welcome: Rika Jean Francois, Commissioner CSR, ITB Berlin
Launch India Outbound Report: Swarup B R., Director, Stark Communications Pvt Ltd., India
Presentations:
• Dr. Taleb Rifai, Secretary General, UNWTO
• Suman Billa, Joint Secretary Tourism, Government of India
Moderated by: Sheldon Santwan, Editor, Travel Biz Monitor, India
Panel guests:
• Valsa Nair Singh, Secretary for Tourism, Government of Maharashtra, India
• Ajay Prakash, Founder and President International Institute for Peace through Tourism (IIPT) India, India
• Anita Mendiratta, Founder and Managing Director, CACHET CONSULTING, Lead Consultant CNN International’s T.A.S.K.
• Hannah Drechsel, Director, The Blue Yonder, India
• Prof. Dr. Ajit Singh Sikand, Professor of Indology, President/CEO HBC Tourism Consulting, Frankfurt, Germany
ITB WORKSHOPS DAY 1 HALL 4.1, ROOM REGENSBURG
16.15 – 17.15
12
OMNI-CHANNEL MARKETING AND DISTRIBUTION: BEST DEMONSTRATED PRACTICES /
OMNICHANNEL-MARKETING UND -VERTRIEB: BEST DEMONSTRATED PRACTICES
Examples show how the integration of all online and offline channels is possible with a uniform technology
platform and a corresponding marketing concept. The result is detectable increase in the conversion rate and
placement in Google. / Beispielhaft wird gezeigt, wie die Verzahnung aller Online- und Offline-Kanäle mit einheitlicher
Technik-Plattform und entsprechendem Marketingkonzept gelingt. Das Ergebnis: nachweisbarer Anstieg der ConversionRate und der Platzierung in Google.
• Jens Puchert, Managing Director, Multivisio GmbH
Ajay Prakash,
Founder & President,
International Institute
for Peace through Tourism
(IIPT) India
Anita Mendiratta,
Founder & Managing
Director, CACHET
CONSULTING; Lead
Consultant, CNN
International’s T.A.S.K.
5. ITB LEISURE-TREND-FORUM 2015
HALL 4.1
What trends are important for destinations, investors and operators as well as city planners and their plans? How does the
leisure behavior and lifestyle affect the different industry fields? What kinds of experiences are provided by the
international leisure industry? / Welche Trends sind für Destinationen, Investoren und Betreiber sowie Stadtentwickler und ihre
Planungen wichtig? Wie wirken sich Freizeitverhalten und Lifestyle auf die unterschiedlichen Branchenfelder aus? Welche Erfahrungen
liefert die internationale Leisure Industry?
Hosted by:
Sylvia Dinter, CEO, SD Group & Prof. Dr. Heike Bähre, Professor of Business Administration/Hotel and Tourism
Management, Hochschule für Wirtschaft, Technik und Kultur (HWTK) University of Applied Sciences, Berlin
13.00 – 13.05 OPENING / ERÖFFNUNG
• Sylvia Dinter, CEO, SD Group
• Prof. Dr. Heike Bähre, Professor of Business Administration/Hotel and Tourism Management,
Hochschule für Wirtschaft, Technik und Kultur (HWTK) University of Applied Sciences, Berlin
13.05 – 13.20 CUBITUS PROJECT
• Prof. Dr. habil. Torsten Fischer, Prorector of Fachhochschule des Mittelstandes (FHM),
Baltic College University of Applied Sciences, Schwerin
13.20 – 13.45 MODERATED TOPICS / MODERIERTE THEMENFELDER
HEALTH & LIFESTYLE
MEGATRENDS IN THE LEISURE AND HEALTH INDUSTRY AND THE DEMOGRAPHIC CHANGE IN EUROPE /
MEGATRENDS IN DER FREIZEIT- UND GESUNDHEITSINDUSTRIE UND DER DEMOGRAFISCHE WANDEL IN EUROPA
Moderated by: Prof. Dr. Heike Bähre, Professor of Business Administration/Hotel and Tourism Management,
Hochschule für Wirtschaft, Technik und Kultur (HWTK) University of Applied Sciences, Berlin
Panel guests:
• Prof. Dr. Ulrike Fergen, Lecturer for Leisure Management with a focus on health and tourism, FHM Schwerin
• Patric Neeser, Managing Partner, Alpine Catering NLS GmbH
• Birgit Rehse, Operating and Marketing Manager, Bad Bevensen Marketing GmbH
• Sophia Quint, Media Relations Manager, Media Projects CEO & Head of Health Tourism, visitBerlin
13.45 – 14.00 ERLEBNISREGION 2020
• Manfred Günterberg, Member of the Executive Board, Wolfsburg AG
14.00 – 14.25 MODERATED TOPICS / MODERIERTE THEMENFELDER
LEISURE & HOSPITALITY
GIGANTISM & “GIGANTOURISM” IN THE LEISURE INDUSTRY! WILL THE BOOM COME TO EUROPE FROM ASIA? /
GIGANTISMUS & „GIGANTOURISMUS“ IN DER FREIZEITWIRTSCHAFT! KOMMT DER BOOM AUS ASIEN AUCH IN EUROPA
AN?
Moderated by: Sylvia Dinter, CEO, SD Group
Panel guests:
• Manfred Günterberg, Member of the Executive Board, Wolfsburg AG
• Jan Janssen, CEO, Tropical Islands, Berlin-Brandenburg
• Ingo Schweder, CEO GOCO, Hospitality Bangkok
• Prof. Yu Zhang, CEO, China communications consulting Holding,
President of the Society for German-Chinese cultural exchange
• Alexander Brochier, Senior Vice-President, Group Human Resources, Kuoni Reisen Holding AG
14.25 – 14.30 CLOSING / SCHLUSSWORT
• Sylvia Dinter, CEO, SD Group
• Prof. Dr. Heike Bähre, Professor of Business Administration/Hotel and Tourism Management, Hochschule für
Wirtschaft, Technik und Kultur (HWTK) University of Applied Sciences, Berlin
5. ITB LEISURE-TREND-FORUM 2015 Hall 4.1
ITB WORKSHOPS DAY 1
HALL 4.1, ROOM REGENSBURG
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
13
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
eTravel World is an exclusive area for digital marketing, social media and mobile travel services. Established companies and
ambitious start-ups present their innovations. Experts highlight relevant developments from the world of apps, mobile
websites, social networks and blogs. / Die eTravel World ist ein exklusiver Bereich für digitales Marketing, Social Media und Mobile
Travel Services. Etablierte Unternehmen und ambitionierte Start-ups präsentieren ihre Innovationen. Experten beleuchten relevante
Entwicklungen aus der Welt der Apps, Mobile Websites, Social Networks und Blogs.
10.30 – 11.30 ITB TRAVEL TECHNOLOGY GUIDED TOURS
10.30 – 10.50 TRAVEL TECHNOLOGY FOR TOUR OPERATORS: AT THE CROSSROADS BETWEEN DATA
MANAGEMENT AND MARKETING / TRAVEL TECHNOLOGY BEI REISEVERANSTALTERN: IM SPANNUNGSFELD
ZWISCHEN DATENMANAGEMENT UND VERMARKTUNG
• Michael Faber, Consultant / Network Partner, Tourismuszukunft – Institute for eTourism
10.50 – 11.50 Guided Tour through the Technology Halls
10.50 – 11.10 BETWEEN SEO, IBE AND UX – DESTINATIONS IN THE TECHNOLOGY JUNGLE /
ZWISCHEN SEO, IBE UND UX – DESTINATIONEN IM TECHNOLOGIEDSCHUNGEL
• Bastian Hiller, Consultant / Network Partner, Tourismuszukunft – Institute for eTourism
11.10 – 12.10 Guided Tour through the Technology Halls
11.10 – 11.30 TRAVEL TECHNOLOGY IN THE HOTEL INDUSTRY – FOUR THEORIES ABOUT THE FUTURE OF
HOTELTECHNOLOGY / TRAVEL TECHNOLOGY IN DER HOTELLERIE – VIER THESEN FÜR DIE ZUKUNFT DER
HOTEL TECHNOLOGIE
• Maximilian Laborenz, Consultant / Network Partner, Tourismuszukunft – Institute for eTourism
11.30 – 12.30 Guided Tour through the Technology Halls
11.30 – 12.30 PANEL DISCUSSION: HOW DOES SOCIAL MEDIA CONTRIBUTE TO SALES? /
GESPRÄCH: WAS BRINGT SOCIAL MEDIA FÜR DEN VERTRIEB?
How important is Social Media for touristic companies and what are the challenges of this communication
form to the company and its employees? Social Media experts from market-leading companies share their
experiences and offer insights into the latest content strategies which positively influenced their sales. /
Welche Gewichtung besitzt Social Media und welche Herausforderungen stellt diese Form der Kommunikation an den
Betrieb, die Mitarbeiter? Experten führender Unternehmen berichten von ihren Erfahrungen und geben Einblicke in
jüngste Contentstrategien, die ihren Vertrieb positiv beeinflusst haben.
Moderated by: Gereon Krahn, Director eCommerce Berge & Meer Touristik
Panel guests:
• Martin Widenka, Social Media Manager, Thomas Cook AG
• Michael Masuch, Head of Social Media, TUI Deutschland GmbH
ITB eTRAVEL WORLD HALL 6.1, eTRAVEL STAGE
12.30 – 13.00 MOBILE APPS – WHAT DOES THE MARKET NEED? / MOBILE APPS – WAS BRAUCHT DER MARKT?
Creating & fulfilling needs and seizing opportunities – the lecture reveals how a tourism-based company
optimizes its mobile products for a better and more brand-oriented customer experience as well as the main
elements of successful apps, and the areas in which needs and requirements are still largely unmet. / Der
Vortrag zeigt, wie ein touristisches Unternehmen seine mobilen Produkte für ein besseres und markengerechteres
Kundenerlebnis optimiert, was die Hauptelemente erfolgreicher Apps sind und wo die Bedürfnisse und Anforderungen
derzeit noch weitgehend unerfüllt bleiben.
• Arne Erichsen, Director of Market Management Germany, Austria and Switzerland, Expedia Inc.
14
13.00 – 14.00 PANEL: SHOULD BLOGGERS BE PAID? / PODIUMSDISKUSSION: SOLLTEN BLOGGER BEZAHLT WERDEN?
There is no clear, simple answer to this important question. The panel of experts and top travel bloggers
shares their experiences and opinions. / Eine Antwort darauf ist nicht leicht. Experten aus dem Destinationsmarketing
und führende Reiseblogger diskutieren dazu und berichten von ihren Erfahrungen.
Moderated by: Frederieke Wolter, Founder, favoroute.com
Panel guests:
• Melvin Boecher, CEO, Traveldudes.org
• Nicholas Montemaggi, Digital Press Officer, Emilia Romagna Tourist Board
• Claudia Sult, Project Manager Blogger Relations, visit Berlin
• Yvonne Zagermann, Freelance Travel Blogger, www.justtravelous.com
Michael Faber,
Consultant / Network
Partner, Tourismuszukunft
– Institute for eTourism
Martin Widenka,
Social Media Manager,
Thomas Cook AG
Melvin Boecher,
CEO, Traveldudes.org
Michael Masuch,
Head of Social Media,
TUI Deutschland GmbH
Arne Erichsen,
Director of Market
Management Germany,
Austria and Switzerland,
Expedia Inc.
14.00 – 14.30 MOVING PICTURES – THE INTERNATIONAL VIDEO BLOGGER CAMPAIGN ABOUT “THE FASCINATION WITH
GERMAN UNITY” / BEWEGTE BILDER – INTERNATIONALE VIDEOBLOGGERKAMPAGNE ZUM THEMA „FASZINATION
EINHEIT“
Since videos are such an effective storytelling instrument, the German National Tourist Board is expanding its
video communications. The cooperative efforts with the “StoryTravelers” video blogger network, within the
framework of the international “The Fascination with German Unity” campaign, will be highlighted. / Videos
sind ein wirkungsvolles Instrument des Storytellings. Die DZT baut ihre Bewegtbildkommunikation dahingehend weiter
aus. Die Zusammenarbeit mit dem Videobloggernetzwerk „StoryTravelers“ innerhalb der internationalen Kampagne
„Faszination Einheit“ soll das veranschaulichen.
• Catharina Fischer, Head of Social Media Marketing, German National Tourist Board
• Caspar Diederik, Videographer, storytravelers.com
14.30 – 15.00 REALTIME CONTENT IN TOURISM / ECHTZEIT-CONTENT IM TOURISMUS
Facebook and Twitter, Instagram and Vine have changed how time is managed in the tourism industry. Live
blogger Günter Exel shows how to create real time content on the go, how to curate it and embed it in your
online communication. / Facebook und Twitter, Instagram und Vine haben Zeitplanungen im Tourismus verändert.
Live-Blogger Günter Exel zeigt, wie Echtzeit-Content kreiert und in die Online-Kommunikation eingefügt wird.
• Günther Exel, Consultant, Tourismuszukunft
15.00 – 15.30 TAKING YOUR BLOG TO THE NEXT LEVEL: RESULTS OF THE FIRST ITB BLOG CAMP /
IHREN BLOG AUF EINE HÖHERE EBENE BRINGEN: ERGEBNISSE DES 1. ITB BLOG CAMPS
Sebastian and Conni, two of Germany’s most successful travel bloggers, have worked together with
companies and organized award-winning campaigns. They will talk about the biggest mistakes people make
when working with bloggers and offer tips how to turn even more fans into customers. / Als zwei der
erfolgreichsten Reiseblogger Deutschlands haben Sebastian und Conni viele Kooperationen mit Unternehmen umgesetzt
und preisgekrönte Kampagnen durchgeführt. Gemeinsam stellen sie die Ergebnisse des ITB Blog Camps vor und
besprechen die größten Fehler in der Zusammenarbeit mit Bloggern.
• Conni Biesalski, Travel Blogger, www.planetbackpack.de
• Sebastian Canaves, Travel Blogger, www.off-the-path.com
15.30 – 16.00 THE REVOLUTION BEGINS IN YOUR HEAD: HOW COMPANIES CAN EMBRACE THE DIGITAL CHANGE /
DIE REVOLUTION IST KOPFSACHE: WIE UNTERNEHMEN SICH DEN DIGITALEN WANDEL ZU EIGEN MACHEN KÖNNEN
Ms. Katja Gross, Project Manager of tools – the Expo and Conference for web-based software solutions – will have
a discussion with well-known representatives of the digital economy. / Katja Gross, Projektleiterin der tools – Expo und
Konferenz für webbasierte Businesslösungen – in der Diskussion mit namhaften Vertretern der digitalen Wirtschaft.
• Katja Gross, Project Manager, tools Berlin
• N.N., Bundesverband Digitale Wirtschaft
16.00 – 16.30 REACHING TODAY’S CONNECTED TRAVELLER / DEN VERNETZTEN REISENDEN VON HEUTE ERREICHEN
Stephanie will discuss how to engage customers throughout the entire journey, from research to booking to
travel, as well as to how to develop customer loyalty. She will explain how to captivate customers with
mobile media. / Stephanie diskutiert, wie man Kunden während der gesamten Reise einbindet, von der Recherche über
die Buchung bis zum Reisen, und auch wie man eine Kundenbindung entwickelt. Sie erläutert, wie man Kunden durch
mobile Medien fesselt.
• Stephanie Emmanouel, Managing Director, Somo
16.30 – 17.00 INNOVATIONS IN TRAVEL TECHNOLOGY / INNOVATIONEN IN REISETECHNOLOGIE
Developments in technology are transforming the travel experience for consumers and will continue to do so
at an increasingly rapid pace. Joakim Everstin, Innovation Manager at the global technology company Sabre,
looks at some of the most prevalent technology trends for the ever-changing travel industry and offers a
sneak peak at some of Sabre’s most cutting-edge product prototypes and experiments. /
Technologieentwicklungen verwandeln das Reiseerlebnis der Kunden – und sie werden das weiterhin und zunehmend
schneller tun. Joakim Everstin, Innovationsleiter bei Sabre, einem globalen Technologieunternehmen, blickt auf einige der
häufigsten Technologietrends für die sich ständig ändernde Reisebranche und gibt einen Einblick in einige der
topaktuellsten Prototypen und Experimente seiner Firma.
• Joakim Everstin, Head of Innovations, EMEA Sabre Travel Network
Sebastian Canaves,
Travel Blogger, www.
off-the-path.com
Conni Biesalski,
Travel Blogger,
www.planetbackpack.de
Stephanie Emmanouel,
Managing Director, Somo
Yvonne Zagermann,
Freelance Travel Blogger,
www.justtravelous.com
ITB eTRAVEL WORLD HALL 6.1, eTRAVEL STAGE
ITB eTRAVEL WORLD
HALL 6.1, eTRAVEL STAGE
15
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
WEDNESDAY, 4 MARCH 2015
10.30 – 11.00 MOBILE STRATEGIES OF GERMAN COMPANIES / MOBILE-STRATEGIEN DEUTSCHER UNTERNEHMEN
How important are mobile strategies to companies? How are apps planned and developed? What challenges
are involved? The focus is on consumer apps and enterprise applications. / Welchen Stellenwert nimmt Mobile in
Unternehmen ein? Wie werden Apps geplant und entwickelt? Welchen Herausforderungen begegnen sie dabei? Es geht
um Consumer Apps und Enterprise Anwendungen.
• Georg Hansbauer, Founder and Managing Director, Testbirds GmbH
11.00 – 11.30
COMPARE AND BUY CHEAPER ATTRACTION TICKETS
Discounts, attraction passes, free entry dates finding the cheapest ticket option is not so easy … Let us
automatically calculate for you. How we provide, how we make our Site … and we introduce our present and
future plan.
• Jaesub Ahn, CEO & Co-Founder, trevii
11.30 – 12.00 MOBILE AS AN OPPORTUNITY TO ENGAGE CUSTOMERS IN-DESTINATION /
WIE MAN KUNDEN VOR ORT MOBIL ERREICHT
Mobile represents a massive disruption for the hoteliers. Discover everything about the new mobile pocket
concierge. / Kunden, die mobil online sind, sind für Hoteliers eine Herausforderung. Hier hilft der neue Mobile Pocket
Concierge.
• Euclides Major, CEO, XTOURMAKER
12.00 – 12.30 THE LATEST TRENDS IN CUSTOMER COMMUNICATION – INSPIRE GUESTS AND REDUCE COSTS WITH
MULTI-MEDIA SERVICE / AKTUELLE TRENDS IN DER KUNDENKOMMUNIKATION – MIT MULTIMEDIALEM SERVICE
GÄSTE BEGEISTERN UND KOSTEN SENKEN
For tour operators, providing excellent service to guests is an important USP and customer loyalty
instrument. Yet, the guests’ demands and expectations are rising just as steadily as the cost pressure. Using
best practice examples, we show how tour operators can respond to the latest trends. The goal: Inspiring
customers, generating additional revenue and providing guests with real added value – before, during or
after the trip. / Für Reiseveranstalter ist ein guter Gästeservice ein wichtiges Alleinstellungsmerkmal und
Kundenbindungsinstrument. Doch die Ansprüche und Erwartungen steigen genauso wie der Kostendruck. Wir zeigen
anhand von Best Practice-Beispielen wie Reiseveranstalter aktuelle Trends aufgreifen können. Das Ziel: Kunden begeistern,
Zusatzerlöse generieren und ihren Gästen echten Mehrwert bieten. Egal, ob vor, während oder nach der Reise.
• Timo Hinrichsen, CMO, Virtual Service Solutions AG
12.30 – 13.00 HOW TO EFFECTIVELY TARGET CHINESE OVERSEAS TRAVELERS /
WIE MAN ÜBERSEEREISENDE CHINESEN EFFEKTIV UND GEZIELT ANSPRICHT
The lecture provides a better understanding of how to increase the market share of Chinese Overseas
Tourism with geo-targeting, demographics and utilizing specific media outlets. This is relevant for CMOs,
Marketing Directors, Digital and Display Marketing Specialists and Government Tourism Agencies. / Der
Vortrag bietet einen Einblick, wie Geotargeting, Demografie und die Verwendung spezifischer Medien den Marktanteil
des chinesischen Überseetourismus erhöhen. Das Thema ist für CMOs, Marketingleiter, Spezialisten für Digital- und
Displaymarketing und Tourismusbehörden von Bedeutung.
• Stephen Chun, Overseas Sales and Marketing Director, Shanghai Media Group BesTV/adSage
ITB eTRAVEL WORLD HALL 6.1, eTRAVEL LAB
13.00 – 13.30 GORGEOUS DATA
How do destinations and touristic enterprises find the perfect data mix? Based on the strict differentiation
among the different types of data, two case studies show what’s required to emerge “Gorgeous Data” from
available or generated data. / Wie finden Destinationen und Tourismusunternehmen den perfekten Datenmix?
Aufbauend auf einer strikten Unterscheidung der Datenarten zeigen zwei Fallstudien die Erfordernisse, um aus generated
Data „Gorgeous Data“ entstehen zu lassen.
• Thomas Königshofer, Owner and Managing Director, PR_iority
16
13.30 – 14.00
FIVE BENCHMARKS IN eTOURISM – WHAT YOU SHOULD PAY ATTENTION TO ON TOURISM-BASED WEBSITES IN
2015 / FÜNF BENCHMARKS IM eTOURISMUS – WORAUF SIE BEI TOURISTISCHEN WEBSEITEN IM JAHR 2015 ACHTEN SOLLTEN
The lecture describes the transformation of tourism-based websites into locations for digital experiences. Five
big trends will help to show how tourism professionals will be gauged in 2015. Inquisitiveness, trust, rewards
as drivers of eCommerce – all packed in 505 little ideas to get tourism-based websites fit for 2015. / Der Vortrag
beschreibt die Verwandlung touristischer Webseiten zu digitalen Erlebnisorten. Anhand fünf großer Trends wird aufgezeigt,
woran sich Touristiker 2015 messen werden. Neugierde, Vertrauen, Belohnung als Treiber des eCommerce – verpackt in
505 kleinen Ideen, die touristische Webseiten fit für 2015 machen.
• Julia Jung, Head of Online Marketing, neusta eTourism
Timo Hinrichsen,
CMO, Virtual Service
Solutions AG
Georg Hansbauer,
Founder and Managing
Director, Testbirds GmbH
Jaesub Ahn,
CEO & Co-Founder, trevii
Thomas Königshofer,
Owner and Managing
Director, PR_iority
14.00 – 14.30 DISCOVER THE WORLD LIKE YOU EXPERIENCE YOUR NEIGHBORHOOD / ENTDECKE DIE WELT WIE DEINE HEIMAT
The leisure and travel platform www.mylocalscouts.de won the 2014 VIR innovators competition. Under the
guiding theme “Discover The World Like You Experience Your Neighborhood”, the start-up wants to motivate
the local populations of regions and destinations to discover more about where they live – and to show their
home town to visitors. / Die Freizeit- und Reiseplattform mylocalscouts.de gewann den VIR Innovationswettbewerb
Sprungbrett 2014. Unter dem Leitmotiv „Entdecke die Welt wie deine Heimat“ will das Start-up dazu motivieren,
Regionen und Urlaubsziele mit Einheimischen zu entdecken.
• Jessica Brockmann, Founder, mylocalscouts
14.30 – 15.00 FROM BROAD REACH TO PRECISE COSTUMER ACTIVATION /
VOM GIESSKANNENPRINZIP ZUR PUNKTGENAUEN KUNDENANSPRACHE
How German travel companies can successfully drive sales and brand awareness with Facebook by using
personalized product and messaging along the marketing funnel. / Wie deutsche Reiseunternehmen entlang des
gesamten Marketing Funnel durch individualisierte Produkt- und Markenbotschaften mit Facebook erfolgreich Buchungen
und Markenbekannheit steigern können.
• Marie-Sophie Geissel, Global Marketing Solutions, Facebook
15.00 – 15.30 HOW TO CHANGE CHINA’S TOURISM INDUSTRY WITH TECHNOLOGY /
WIE CHINAS TOURSMUSINDUSTRIE DURCH TECHNOLOGIEN VERÄNDERT WERDEN KANN
• Yi Zhan, B.D. Director, Qunar.com
15.30 – 16.30 INNOVATIONS IN TRAVEL REPORTING – A DISCUSSION ABOUT THE PRESENT AND THE FUTURE /
INNOVATIONEN IN DER REISEBERICHTERSTATTUNG – EINE DISKUSSION ÜBER GEGENWART UND ZUKUNFT
Travel reporting is more and more going online. What are the possibilities? Where is the journey heading for
journalism, bloggers, authors and filmmakers? The travel-blogger collective invites you to a discussion about
new ideas and formats. / Reiseberichterstattung verlagert sich stetig weiter ins Internet. Welche Möglichkeiten bieten
sich? Wohin geht die Reise für Journalisten, Blogger, Autoren und Filmemacher? Das Reiseblogger Kollektiv lädt zum
Gespräch über neue Ideen und Formate ein.
Moderated by: Yvonne Zagermann, Travel Journalist and Publisher of JUST travelous
Panel guests:
• Bettina Feldweg, Publishing House Manager, Malik National Geographic
• Fabian von Poser, Journalist, Photographer and Author
• Norman Röhlig, CEO RSA MEDIA & RSA CAPITAL GmbH, Publisher of i-ref Magazine
• Johannes Klaus, Publisher of Reisedepeschen and The Travel Episodes
• Christoph Karrasch, Travel Journalist and Author
16.30 – 17.00 I WISH MY HOTEL HAD A RUNWAY: WHY IS IT A DRAMA TO GET TO AND FROM THE AIRPORT? /
KÖNNTE MAN DOCH IM HOTEL STARTEN UND LANDEN
Now is the time for the travel industry to focus on the component that connects air and hotel – and to do it
right. / Die Reisebranche sollte sich um das kümmern, was Flug und Hotel verbindet – und zwar richtig.
• Kevin O’Shaugnessy, CEO, Indigo
OTHER EVENTS
HALL 7.3, AUDITORIUM BERLIN
14.00 – 15.15
RENEWABLE ENERGY FOR ISLAND TOURISM – OPPORTUNITIES, MARKETS AND FINANCING /
ERNEUERBARE ENERGIEN IM INSELTOURISMUS – POTENZIALE, MÄRKTE UND FINANZIERUNG
High-level guests from the international tourism sector will discuss business models and opportunities for the
accelerated deployment renewable energy in the tourism sector of islands. / Hochrangige Gäste aus internationaler
Tourismuspolitik und -wirtschaft diskutieren Geschäftsmodelle und Best Practice-Beispiele und geben wichtige
Anhaltspunkte für die Weiterentwicklung der Energie- und Tourismuspolitik von Inselstaaten und Tourismusdestinationen.
Opening: H.E. Charles Henry Fernandez, Minister of Foreign Affairs and International Trade, Antigua and Barbuda (TBC)
H.E. Rita Schwarzelühr-Sutter, Parliamentary State Secretary, Federal Ministry for the Environment, Nature
Conservation, Building and Nuclear Safety (BMUB)
Moderated by: Dolf Gielen, Director, IRENA Innovation and Technology Centre
Panel guests:
• Thorsten Herdan, Director General, Federal Ministry for Economic Affairs and Energy (BMWI)
• Dirk Glaesser, Director of Sustainable Development of Tourism, UN World Tourism Organisation (UNWTO) (TBC)
• Jane Ashton, Group Director Sustainable Development, TUI AG (TBC)
• Siddharth Narang, Vice President, Acquisitions and Development, Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc. (TBC)
Stephen Chun,
Overseas Sales and
Marketing Director,
Shanghai Media Group
BesTV/adSage
Jessica Brockmann,
Founder, mylocalscouts
Kevin O’Shaugnessy, CEO,
Indigo
OTHER EVENTS HALL 7.3, AUDITORIUM BERLIN
ITB eTRAVEL WORLD
HALL 6.1, eTRAVEL LAB
17
THURSDAY, 5 MARCH 2015
THURSDAY, 5 MARCH 2015
The ITB Hospitality Day established itself as the leading convention meeting of the global hotel industry ten years ago. This
is where serious changes of the hospitality industry’s structures are discussed. A think tank, a source of inspiration and a
platform where international top managers and experts share experiences and opinions. hospitalityInside.com is the
exclusive media partner and organizer of the ITB Hospitality Day. / Der ITB Hospitality Day hat sich als führender Kongresstag in
der globalen Hotellerie längst etabliert. Hier werden Branchenthemen aufgegriffen, die die Strukturen der Hospitality Industry nachhaltig
verändern werden. Der ITB Hospitality Day ist Think Tank, Impulsgeber und Plattform für den Erfahrungsaustausch internationaler TopFührungskräfte. hospitalityInside.com ist exklusiver Medienpartner und Organisator des ITB Hospitality Days.
Hosted by:
Maria Pütz-Willems, Editor in Chief, hospitalityInside.com
10.30 – 11.30 “CHECK OUT – HACK IN”: DEMONSTRATION AND LIVE PRESENTATION OF CYBER-ATTACKS /
“CHECK OUT – HACK IN”: DEMONSTRATION UND LIVE-VORFÜHRUNG VON CYBER-ANGRIFFEN
How to steal customer data, copy magnetic cards and break into video conference systems. Two security
professionals demonstrate security traps for the hotel industry. / Wie man Kundendaten klaut, Magnetkarten
kopiert und in Videokonferenz-Systeme einbricht. Zwei Security-Profis demonstrieren Sicherheitsfallen für die Hotellerie.
• Stefan Hölzner, Senior Manager, KPMG Security Consulting
• Dr. Florian Kohlar, Assistant Manager, KPMG Security Consulting
11.45 – 12.45 SHARING ECONOMY: WHAT CAN THE HOTEL INDUSTRY LEARN FROM THE NEW TRENDS, AND HOW CAN IT
BENEFIT? / SHARING ECONOMY: WAS KANN DIE HOTELLERIE VON DEN NEUEN STRÖMUNGEN LERNEN UND WIE VON
IHR PROFITIEREN?
The new Sharing Economy trend is a powerful driving force in tourism. Does the conservative hotel industry
even have a chance to keep up with this development? A search for new opportunities. / Der neue Sharing
Economy-Trend treibt auch die touristische Entwicklung heftig voran. Kann die konservative Hotellerie da überhaupt noch
mithalten? Eine Suche nach neuen Chancen.
Moderated by: Hans-Jürgen Klesse, Reporter, Wirtschaftswoche
Panel guests:
• Marcus Bernhardt, Group Chief Commercial Officer & Member of the Executive Board, Europcar
• Michael Hartmann, Senior Executive Advisor, Executive Board, Ecole Hôtelière de Lausanne
• Marco Nussbaum, Chief Enabling Officer, prizeotel
• Robert Wissmath, Managing Director, DICON Marketing and Consulting Company Ltd.
13.00 – 14.00 LUXURY & LIFESTYLE, BUDGET & LIFESTYLE: A GLOBAL ATTITUDE TOWARD LIFE TURNS THE CONVENTIONAL
HOTEL INDUSTRY MODEL UPSIDE DOWN / LUXUS & LIFESTYLE, BUDGET & LIFESTYLE: EIN GLOBALES LEBENSGEFÜHL
STELLT DAS KLASSISCHE HOTEL-MUSTER AUF DEN KOPF
Hotel chains are flooding the world with more and more new lifestyle brands. Is this just new wine in old
bottles? Hotel managers and experts will explain which attitude to life can be assigned to which hotel
segments. / Die Hotelketten überfluten die Welt mit immer neuen Lifestyle-Marken. Ist das nur neuer Wein in alten
Schläuchen? Welches Lebensgefühl sich für welches Hotel-Segment definieren lässt, sollen Hoteliers und Experten aus
eigenem Erleben erläutern.
Moderated by: Claudia Roth, Advisor for Luxury Brands & Managing Partner, Totally Indispensable
Panel guests:
• Emile Bootsma, Managing Director, Hotel Adlon Kempinski Berlin
• Dina Soliman, Director Brand Management Europe, InterContinental Hotels Group
• Michael Struck, CEO, Ruby Hotels
ITB HOSPITALITY DAY HALL 7.1b, AUDITORIUM LONDON
14.15 – 15.15
18
CEO PANEL: DESIGN FLASHES, DIGITALIZATION OR SUSTAINABLE VALUES? / CEO-PANEL: DESIGN-BLITZE,
DIGITALISIERUNG ODER NACHHALTIGE WERTE?
In which direction are hotels drifting, what do guests want? Yotel and barefoot living will give examples of
how trends and needs of consumers are being translated from other sectors into the hospitality industry – and
how design and digitization can be linked with life “values”. / Wohin driften Hotels, was wünschen die Gäste?
Yotel und Barefoot Living geben Beispiele dafür, wie die Trends und Wünsche von Konsumenten aus anderen Branchen in
die Hotellerie übersetzt werden – und wie man Design und Digitalisierung mit Lebens-„Werten“ verknüpft.
Moderated by: Maria Pütz-Willems, Editor in Chief, hospitalityInside.com
Panel guests:
• Gesine Haag, Digital Entrepreneur & Founder, Barefoot Living
• Hubert Viriot, CEO, YOTEL
Marcus Bernhardt,
Group Chief Commercial
Officer & Member of the
Executive Board, Europcar
Emile Bootsma,
Managing Director, Hotel
Adlon Kempinski Berlin
Gesine Haag,
Digital Entrepreneur &
Founder, Barefoot Living
Marco Nussbaum,
Chief Enabling Officer,
prizeotel
Michael Struck,
CEO, Ruby Hotels
15.30 – 16.30 IT TAKES OVER HOTEL INDUSTRY: HOW SOFTWARE AND INTERNET DISTRIBUTORS ARE SHAKING UP THE
INDUSTRY / IT ÜBERNIMMT HOTELLERIE: WIE SOFTWARE UND INTERNET-DISTRIBUTEURE DIE BRANCHE
DURCHEINANDERWIRBELN
Will SEOs, OTAs or Google dominate hotel bookings? And will hotel brands survive this fight of the IT giants? /
Werden SEOs, OTAs oder Google die Hotelbuchungen dominieren? Und werden Hotel-Marken diesen Fight der ITGiganten überleben?
Moderated by: Wilhelm Konrad Weber, Partner, Swiss Hospitality Solutions
Panel guests:
• Vassilis Syropoulos, Founder & Director, Juyo Analytics
• Peter Verhoeven, Managing Director EMEA, Booking.com
• Brannon Winn, Vice President Business Development EMEA, Sabre Hospitality Solutions
• Luis del Olmo, EVP Group Marketing & Asia Pacific, Meliá Hotels International & Executive Chairman, IDISO
16.45 – 20.00 NATIONAL GEOGRAPHIC WORLD LEGACY AWARDS CEREMONY IN PARTNERSHIP WITH ITB BERLIN /
PREISVERLEIHUNG DER WORLD LEGACY AWARDS VON NATIONAL GEOGRAPHIC UND ITB BERLIN
Join National Geographic for the exciting World Legacy Awards Ceremony showcasing travel companies and
destinations that are driving the sustainable tourism transformation of the global travel industry, including
green business practices; cultural authenticity; biodiversity conservation and community benefit. A reception
by National Geographic will follow right after. / Kommen Sie mit National Geographic zur spannenden World Legacy
Awards Ceremony, wo Reiseunternehmen und Destinationen, die die nachhaltigen Tourismustransformation der
weltweiten Reisebranche antreiben, präsentiert werden. Dazu gehören auch „Green Business Practices“, kulturelle
Authentizität, Biodiversitätsschutz und Nutzen für die Gemeinde. Ein National Geographic Empfang folgt direkt im
Anschluss.
SOLUTIONS FOR
TRAVEL & TOURISM
ADVISORY
ITB DESTINATION DAY 2 – brought to you by ITB Advisory
HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 1
Highly relevant for global tourism destinations: The impacts of sharing economy, overuse of top destinations, the future of
winter sports and alpine tourism, the potential of niche market and extreme region tourism, mega-sport events and last but
not least the ITB Ministers’ Roundtable. / Hochaktuell für weltweite Tourismusdestinationen: Die Auswirkungen der Sharing Economy,
Übernutzung von Top-Destinationen, die Zukunft von Wintersport- und Alpentourismus, Potenziale von Marktnischen und Extremregionen
im Tourismus, Mega-Sportevents und last but not least: der ITB Ministers‘ Roundtable.
Hosted by:
Sophia Quint, Media Relations Manager, Media Projects CEO, Head of Health Tourism, visitBerlin
10.40 – 10.45 OPENING / ERÖFFNUNG
• Sophia Quint, Media Relations Manager, Media Projects CEO, Head of Health Tourism, visitBerlin
10.45 – 11.45 KEYNOTE-PANEL: SHARING ECONOMY – TURBO OR BOMB FOR TOURISM-DESTINATIONS? /
KEYNOTE-PANEL: SHARING ECONOMY – TURBO ODER SPRENGSATZ IN TOURISMUS-DESTINATIONEN?
International city destinations are facing a conflict: Should they provide legal protection to the hotel industry
and taxi business or should they pursue new types of offers to increase their attractiveness to international
tourists? What does the current legal status allow, and what legal changes are expected? / Internationale
Städte-Destinationen stehen vor Konfliktsituationen bei der Sharing Economy: Hotellerie und Taxigewerbe juristisch
schützen oder mit neuen Angebotsformen die Anziehungskraft für internationale Touristen steigern? Was lässt die
derzeitige Rechtslage zu und welche Gesetzesänderungen sind zu erwarten?
Moderated by: Prof. Dr. Roland Conrady, Scientific Director of the ITB Berlin Convention,
President of the German Society of Tourism Research (DGT), University of Applied Sciences Worms
Panel guests:
• Roman Bach, Managing Director, 9flats
• Dr. Jörg Kahler, Attorney, GSK Stockmann und Kollegen (German law firm)
• Burkhard Kieker, CEO, visitBerlin
• Markus Luthe, CEO, German Hotel Association (IHA)
• Dr. Jens Wohltorf, Co-Founder and CEO, Blacklane
12.00 – 12.45 OVERUSE OF CITY DESTINATIONS: LIMITS AND SOLUTIONS /
ÜBERNUTZUNG VON STÄDTE-DESTINATIONEN: BELASTUNGSGRENZEN UND LÖSUNGSWEGE?
Popular city destinations like Venice and Barcelona are already suffering from an overload of tourists, a loss
of authenticity and conflicts with the local population. What are the limits of the world’s most important city
destinations, and how can conflicts be avoided? / Beliebte Städte-Destinationen wie Venedig oder Barcelona leiden
schon heute unter touristischer Überlastung, Verlust ihrer Authentizität und Konflikten mit der einheimischen Bevölkerung.
Wo liegen die Belastungsgrenzen in wichtigen weltweiten Städte-Destinationen und wie lassen sich Konflikte vermeiden?
• Lars Bernhard Jørgensen, Managing Director, Wonderful Copenhagen, Former Secretary to the Prime Minister,
Ministry of Economic and Business Affairs, Denmark
• Prof. Dr. Albert Postma, Professor of Scenario Planning, European Tourism Futures Institute,
partner of the Dutch Centre of Expertise in Leisure, Tourism and Hospitality (CELTH)
ITB DESTINATION DAY 2 HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 1
ITB HOSPITALITY DAY
HALL 7.1b, AUDITORIUM LONDON
19
THURSDAY, 5 MARCH 2015
14.00 – 14.45 MONGOLIA FORUM: MONGOLIA, NOMADIC BY NATURE /
MONGOLEI-FORUM: MONGOLIA, NOMADIC BY NATURE
At the Mongolia forum, the tourism potential of Mongolia will be unfolded in close relation to her culture,
tradition, natural resources, and people. Distinguished guest speakers will give expert insight into this
unique country yet to be discovered. / Das Mongolei-Forum analysiert die touristischen Potenziale der Mongolei in
den Bereichen Bevölkerung, Kultur, Traditionen und Natur. Angesehene Podiumsgäste gewähren neue Einsichten in die
einzigartige Mongolei.
ITB DESTINATION DAY 1
2 HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 1
15.00 – 15.45 LATIN AMERICA FORUM: WIN OR LOSE! MEGA-SPORT EVENTS IN LATIN AMERICA – A BENEFIT FOR THE
REGION’S TOURISM INDUSTRY? – IN COOPERATION WITH ARGE LATEINAMERIKA / LATEINAMERIKA-FORUM:
SIEGEN ODER VERLIEREN! MEGA-SPORTVERANSTALTUNGEN IN LATEINAMERIKA – EIN NUTZEN FÜR DEN TOURISMUS
DER REGION? – IN KOOPERATION MIT DER ARGE LATEINAMERIKA
What did the World Cup do for the country, how can this experience be put to use for Olympia? / Was hat die
Weltmeisterschaft dem Land gebracht, wie nutzt man die Erfahrungen für Olympia?
Moderated by: Andreas M. Gross, Chairman, ARGE Lateinamerika e.V.
Panel guests:
• Cristián Lizana, Regional Director Central & Eastern Europe, LATAM Airlines Group
• Michael Nagy, Commercial Director, Rio Convention & Visitors Bureau
• Tom Rostek, Director, DERTOUR live Sports & Events, DERTOUR à la Carte, DERTOUR Group Department,
DER Touristik Frankfurt GmbH & Co. KG
• Hon. Wilhelm von Breymann, Minister of Tourism, Costa Rica
• Eva von Steinburg, Journalist
20
16.00 – 17.30 ITB MINISTERS’ ROUNDTABLE: OPPORTUNITIES AND RISKS OF SPORT MEGA-EVENTS – IN COOPERATION WITH
UNWTO – / ITB MINISTERS‘ ROUNDTABLE: CHANCEN UND RISIKEN VON SPORT-MEGAEVENTS - IN KOOPERATION MIT
DER UNWTO –
Experiences from previous sport mega-events, lessons learned for the future and plans for upcoming sport
mega-events. The ministers of the most important global sport mega-events share their experiences at the
ITB Ministers’ Roundtable. / Erfahrungen aus bisherigen Sport-Großveranstaltungen und lessons learned für die
Zukunft. Stand der Planungen von anstehenden Sport-Großveranstaltungen. Die zuständigen Minister der wichtigsten
globalen Sport-Großveranstaltungen tauschen ihre Erfahrungen am ITB Ministers’ Roundtable aus.
Introductory presentation: Prof. Dr. Wolfgang Maennig, Professor of Economics at the Department of Economics,
Hamburg University, Olympic Champion 1988
Moderated by: Sabrina Hermsen, Journalist, ZDF
Panel guests:
• Iris Gleicke, Parliamentary State Secretary, Federal Ministry for Economic Affairs and Energy, Germany
• Hon. Derek Hanekom, Minister of Tourism, South Africa
• Hon. Vinicius Nobres Lages, Minister of Tourism, Brazil
• Dr. Taleb Rifai, Secretary General, UNWTO
• Hon. Wilhelm von Breymann, Minister of Tourism, Costa Rica (tbc)
• Hon. Hisham Zaazou, Minister of Tourism, Egypt (tbc)
sAnd other ministers from international tourism markets
17.35 – 18.00 EXTREME REGIONS: TOURISM POTENTIAL FROM AN EXTREME ATHLETE’S PERSPECTIVE /
EXTREMREGIONEN: TOURISTISCHE POTENZIALE AUS SICHT EINES EXTREMSPORTLERS
Is there potential for tourism in hostile, undeveloped, extreme regions? Guido Kunze is familiar with most of
the world’s extreme regions and reports on spectacular activities from the far reaches of the world. /
Touristische Potenziale von menschenfeindlichen, unerschlossenen Extremregionen? Guido Kunze hat die meisten
Extremregionen der Welt kennengelernt und berichtet Spektakuläres vom Rande der Welt.
• Guido Kunze, Extreme Athlete and multiple World Record Holder
ITB BUSINESS TRAVEL DAY FOR OPERATIONAL EXCELLENCE
HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 2
EVERYTHING UNDER CONTROL? / ALLES UNTER KONTROLLE?
The Business Travel Day for Operational Excellence offers established lecture-hall education sessions as well as new
workshops for smaller groups. Operational staff of SME will receive hands-on advice to control costs increase productivity. /
Der Business Travel Praxistag für Corporates bietet sowohl bewährte Kommunikationsformate im Plenum als auch teilnehmerbegrenzte
Workshops. Im Vordergrund stehen Informationen zu praktischen Themen, die Geschäftsreiseverantwortlichen insbesondere aus KMU
helfen, anwendbare Rezepte zur Steigerung der Wertschöpfung in ihren Unternehmen zu entwickeln und konkret Kosten zu kontrollieren.
Hosted by:
Gerd Otto-Rieke, Publicist
10.30 – 11.30 PERFORMANCE INDICATORS FOR BUSINESS TRAVEL – HOW CONTROLLING SEES TRAVEL MANAGEMENT /
PERFORMANCE-INDIKATOREN BEI GESCHÄFTSREISEN – REISEMANAGEMENT AUS SICHT DES CONTROLLINGS
Controllers have a critical look at the reality of corporate mobility. It is indispensable for budget planning to
document overruns of approved calculations. This opens the eyes when evaluating travel management.
Identified variations then should be suitably eliminated in future budget planning. / Für die Planung von
Reisekostenbudgets ist es aber notwendig, Überschreitungen der kalkulierten Kosten zu dokumentieren. Die
Überschreitungen kalkulierter Kosten sollten auch in die Planung zukünftiger Reisebudgets einfließen und durch geeignete
Gegenmaßnahmen begrenzt werden.
• Peter Burghardt, Managing Director and Co-Founder, techconsult GmbH
11.30 – 12.15
EXCELLENCE IN TRAVEL MANAGEMENT: COMPLIANCE THROUGH GAMIFICATION /
EXZELLENZ IM TRAVEL MANAGEMENT: COMPLIANCE DURCH GAMIFICATION
It is a never-ending challenge for travel managers to enforce the travel policy. Dürr AG experiments with an
innovative bonus system. Travelers can accumulate points by booking to the rules and use them for upgrades
and other privileges. This replaces the bonus schemes of airlines and hotels. / Wie Reiserichtlinien durchgesetzt
werden können, ist eine permanente Herausforderung für Travel Manager. Die Dürr AG probiert es jetzt mit einem
innovativen Bonuspunktesystem. Damit wird der Anreiz von Bonusprogrammen der Airlines und Hotelketten durch ein
internes Bonuspunktesystem abgelöst.
• Marcus Scholz, Senior Manager Corporate Mobility Management, Dürr AG, and Vice President Travel Industry Club
12.15 – 12.45
BUSINESS LUNCH BY ITB & VDR / BUSINESS LUNCH BY ITB & VDR
12.45 – 13.45 DESTINATION NDC – NON-STOP TOWARDS THE FUTURE / DESTINATION NDC – NONSTOP RICHTUNG ZUKUNFT
Airlines want to make tailor-made offers to their customers. The New Distribution Capability (NDC) of IATA
makes this possible, provided the passenger and his profile are known. The lecture explains NDC, the
interaction between data, profiles and new distribution formats and what NDC means for business travel 2.1. /
Airlines wollen ihren Kunden maßgeschneiderte Angebote machen – möglich wird’s durch die Entwicklung von NDC
(New Distribution Capability), dem neuen Datenstandard der IATA. Voraussetzung für die Umsetzung ist, dass der
Fluggast und seine individuellen Wünsche bekannt sind. Der Vortrag schildert, wie sich das Projekt NDC entwickelt, wie
das Zusammenspiel aus Daten, Kundenkennung und neuen Distributionsformen funktionieren soll und welche Rolle NDC
für den Geschäftsreisemarkt 2.1 spielen wird.
• David Friderici, Vice President & Head of Product Management & Strategy, IBS
14.00 – 14.45 LECTURE AND PANEL, POWERED BY VDR / VORTRAG UND DISKUSSION, POWERED BY VDR
OPEN BOOKING OR MANAGED TRAVEL – WHAT WILL PREVAIL? /
OPEN BOOKING ODER MANAGED TRAVEL – WO LIEGT DIE ZUKUNFT?
Will open booking with more freedom prevail or classical travel management concepts persist? Many suppliers
support direct booking by distributing convenient apps. What are the pros and cons? What flexibility does
travel mangement really have and where are the limits? / Wie kann Open Booking in der Praxis aussehen, was sind
die Pros & Cons? Wie offen kann der Travel Manager seine Prozesse tatsächlich gestalten und wo sind die Grenzen?
• Ludger Bals, Senior Director Business Development, NP4
• Jens Bäringhausen, Global Travel Manager, Allianz Managed Operations & Services
ITB BUSINESS TRAVEL DAY FOR OPERATIONAL EXCELLENCE
ROOM LINDAU 6, MEETING BRIDGE A
10.30 – 12.00 COMMUNICATING SUCCESSFULLY IN TRAVEL MANAGEMENT /
ERFOLGREICHE KOMMUNIKATION IM TRAVEL MANAGEMENT
German language only
The workshop deals with the basics of effective communication, written or orally, with a focus on travel
management. / Der Workshop behandelt die Grundsätze wirksamer schriftlicher und mündlicher Kommunikation,
speziell im Travel Management.
• Ferdinand Benz, Lecturer, VDR-Akademie
12.30 – 14.00 AVOIDING RISKS MANAGING EXPATS / RISIKEN BEI AUSLANDSENTSENDUNGEN
Managing expats balances commercial interests and permanently changing legal rules. Risk factors include
recruiting, visa application and local security considerations. Details often are unknown or underestimated. The
workshop explains pitfalls and corporate duty of care. / Die Entsendepraxis bewegt sich im Spannungsfeld von
ökonomischen Interessen und sich regelmäßig ändernden rechtlichen Anforderungen. Die Risikofaktoren sind in ihrer Dimension
oft unbekannt oder werden unterschätzt. Der Vortrag erläutert Stolpersteine und die Fürsorgepflicht von Unternehmen.
• Anne-Katrin Schulz, Director PR and Marketing, BDAE
ITB BUSINESS TRAVEL DAY ROOM LINDAU 6, MEETING BRIDGE A
13.00 – 13.45 THE FUTURE OF WINTER SPORTS – DGT’S PROGRESS IN TOURISM RESEARCH /
DIE ZUKUNFT DES WINTERSPORTS – PROGRESS IN TOURISM RESEARCH DER DGT
What are the requirements of winter sport vacationers, where do they get information and how do they
book their travel? Study results from the Management Center Innsbruck (MCI) and the challenges winter
tourism faces in the Alps region will be presented. / Welche Bedürfnisse hat der Wintersport-Urlauber, wie ist sein
Informations- und Buchungsverhalten? Studienergebnisse des Management Center Innsbruck (MCI) und
Herausforderungen des Wintertourismus im Alpenraum.
Introductory presentation: Prof. Hubert Siller, Head of MCI Tourism Business Studies,
MCI Management Center Innsbruck
Moderated by: Prof. Dr. Anita Zehrer, Vice President & Member of the Board,
German Society of Tourism Research (DGT), Management Center Innsbruck
Panel guests:
• Nicole Diermeier, Member of the Management Board, Switzerland Tourism
• Prof. Dr. Ralf Roth, Head, Insitute of Outdoor Sports and Environmental Science,
DSHS (German Sport University Cologne)
• Prof. Hubert Siller, Head of MCI Tourism Business Studies, MCI Management Center Innsbruck
• Dr. Petra Stolba, Managing Director, Austrian National Tourist Office
THURSDAY, 5 MARCH 2015
21
THURSDAY, 5 MARCH 2015
UNDERSTANDING NEW STRUCTURES, ACTING FUTURE-ORIENTED / NEUE STRUKTUREN VERSTEHEN, ZUKUNFTSORIENTIERT HANDELN
The 2-day program assists decision makers in the business travel world to continue their successful work by identifying and
evaluating trends at an early stage. Top-class speakers share their insights and offer sound judgements. / Der zweitägige
Business Travel Strategietag identifiziert Trends und hilft Führungskräften im Travel Management bei der Weiterentwicklung ihrer
erfolgreichen Tätigkeit. Die Zuhörer erwartet ein Programm mit fachlichem Diskurs und gedanklichen Impulsen zur fundierten
Meinungsbildung.
Hosted by:
16.00 – 16.45 A GLIMPSE INTO THE IMPORTANCE OF APPS AND ANCILLARY SERVICES FOR THE TRAVEL MANAGER /
WARUM APPS UND ANCILLARY SERVICES FÜR DEN TRAVEL MANAGER WICHTIG SIND
The presentation shows how the world of technology and application development is helping travelers deal
with the emerging world of travel services, including ancillary fees. / Der Vortrag geht darauf ein, wie die rasante
technische Entwicklung Reisenden hilft, immer neue Services zu nutzen und mit Ancillary Fees umzugehen.
• Dean Forbes, Technology Evangelist and CEO, KDS
17.00 – 18.00 HOW INTERNAL ORGANIZATION INFLUENCES TRAVEL BOOKING /
DIE AUSWIRKUNG INTERNER ORGANISATIONSMODELLE AUF DAS REISEBUCHUNGSVERHALTEN
Centrally organized organizations and decentralized support organizations can co-exist in a company. The
trick is to implement solutions and services tailored to demands characterized by economical, demographical
and technological trends. / Zentralisierte und dezentralisierte Modelle sind innerhalb eines Unternehmens kompatibel.
Aber es müssen geeignete Lösungen und Dienstleistungen angeboten werden, die auf die Bedürfnisse zugeschnitten sind,
die aufgrund der ökonomischen, generationsbedingten und technologischen Trends entstehen.
• Florian Storp, General Manager, Egencia
ITB EXPERTS FORUM WELLNESS
HALL 7.1c, AUDITORIUM PARIS
ITB DESTINATION
BUSINESS TRAVEL
DAY STRATEGY
1 HALL 7.1a,DAY
AUDITORIUM
1 HALL 7.1A,
NEWAUDITORIUM
YORK 1
NEW YORK 2
SPA AND WELLNESS – WHERE DOES IT GO FROM HERE? /
SPA UND WELLNESS IN ARCHITEKTUR UND PLANUNG: WIE GEHT ES WEITER?
Almost every hotel has a spa by now. Is this sustainable or even required? It is time to re-imagine the place
for Wellness – a 360° vision. We need a more tailored approach to address the differing markets and guest
expectations and we need to understand what is happening to Wellness outside the hotel environment. / Fast
jedes neue Hotel besitzt heute ein Spa. Ist das nachhaltig und überhaupt nötig? Es geht jetzt darum, Platz und Raum für
Wellnesserlebnisse mit einem auch inhaltlichen Rundumblick, neu zu hinterfragen.
• Jean-Paul Blisset, Managing Director, melt design hub ltd
13.10 – 13.40
EXECUTIVE BUSINESS PSYCHOLOGY: SALES EFFECTIVENESS IN SPA /
VERKAUFS-PSYCHOLOGIE IM SPA: WIE WIRD DIE GASTANSPRACHE EFFEKTIV?
It is capable and competent staff that makes a company stand out. By understanding how psychology
impacts the individual, spa directors can better equip their teams to achieve better personal performance and
improve client relationships. / Die Hardware ist austauschbar, MitarbeiterInnen machen häufig den Unterschied. Neil
Orvay nutzt psychologische Trainings um seine MitarbeiterInnen in die Lage zu versetzen, das Optimum für den Gast und
für das Unternehmen zu erreichen.
• Neil Orvay, Managing Director, Asia Spa and Wellness Limited
13.45 – 14.10
WELLNESS AND SPA: DESTINATION SOUTH AMERICA /
WELLNESS UND SPA: AKTUELLE MARKTENTWICKLUNGEN IN SÜDAMERIKA
The wellness tourism market in Latin America grows. Camille Hoheb presents examples of current wellness
tourism products along with opportunities and challenges. / Der Wellnessmarkt wächst auch in Süd- und
Mittelamerika. Camille Hoheb gibt einen Einblick in die Entwicklung und zeigt aktuelle touristische Angebote genauso wie
Herausforderungen der Branche auf.
• Camille Hoheb, M.S. Healthcare Administration, Founder, Managing Director, Editor, Wellness Tourism Worldwide
14.10 – 14.50
BEST PRACTICE: KUROTEL – MEDICAL LONGEVITY CENTER AND SPA – GRAMADO – BR
At Kurotel Longevity Medical Center and Spa, clients receive a comprehensive medical experience in the
warmth of a family run resort setting. The hotel uses scientific data and preventive health approach to
encourage lifestyle changes. / Mit Rochele Silveira gibt erstmals eine brasilianische Hotelbesitzerin auf dem ITB
Fachforum Wellness einen Einblick in die Entwicklung ihres Hauses und die Akzeptanz von Wellness in Brasilien.
• Rochele de Oliveira Silvera, Director Cosmetics Company, Kurotel Longevity Medical Center & Spa
Gerd Otto-Rieke, Publicist
15.00 – 15.45 KEYNOTE: FUTURE MOBILITY SCENARIOS AND THEIR CHALLENGES FOR BUSINESS TRAVELERS /
KEYNOTE: MOBILITÄTSSZENARIEN DER ZUKUNFT – IHRE HERAUSFORDERUNGEN FÜR DIE GESCHÄFTSREISENDEN
The lecture highlights the transformation of mobility in the digital era and addresses the effects of the shared
economy for the business travel sector. This must confront business travel with new concepts and digital
solutions. / Der Vortrag beleuchtet die Veränderung der Mobilität im digitalen Zeitalter und geht dabei auf die
Auswirkungen der Shared Economy für das Geschäftsreisesegment ein. Dies wird konsequenterweise auch die
Geschäftsreisewelt verändern und sie mit neuen Konzepten und digitalen Lösungen konfrontieren.
• Roland Keppler, COO, Moovel GmbH
22
12.30 – 13.10
14.55 – 15. 35 BEST PRACTICE: MENSCHELS VITAL-RESORT – BAD SOBERNHEIM – DE (TEM)
Menschels Vital-Resort is a bio- and medical wellness hotel in Bad Sobernheim, Germany. The familymanaged resort was founded 1928 as a health spa business and offers the traditional and holistic natural
healing therapy of Felke. / Dem Bad Sobernheimer Pastor Emanuel Felke (1856–1926) verdanken wir, dass der Lehm als
Heilmittel wieder zum festen Bestandteil der naturheilkundlichen Therapie wurde. Dr. Menschel stellt sein Haus und die
Felke-Kur „heute“ vor.
• Dr. Matthias Menschel, Owner, Menschel Vital-Resort
15.35 – 16.10
HELP YOUR GUEST THRIVE / DENKANSTÖSSE FÜR EINE BLÜHENDE (GÄSTE-)GESUNDHEIT
In this session, Samantha Foster introduces IHWA – a new association that has been formed with the purpose
of helping you help your guests to THRIVE in today’s high stress, high performance society. Six key
contributors to wellness are explored, with ideas for how to introduce these into your hotel and resort
environment. / Nicht nur seitens der Hotellerie wird um den, in der Regel gut situierten, Wellnessgast gerungen. Welche
Möglichkeiten haben Hoteliers, sich auch zukünftig ein „Stück vom Wellness-Kuchen“ zu sichern? Samantha Foster gibt
Denkanstöße für den Gast von morgen.
• Samantha Foster, Director, Development Director, Destination Spa Management Ltd.
16.15 – 16.35
QUALITYMANAGEMENT: CERTIFIED HEALTH & WELLBEING REGIONS /
QUALITÄTSMANAGEMENT: ZERTIFIZIERUNG VON GESUNGDHEITSREGIONEN
Destinations all over Europe like to differentiate for example as a sports, hiking or health destination. With
RegioSana Prof. Dr. Kai Illing has established a quality management certificate for these destinations. What is
the purpose? Which opportunities does it offer to destinations? / Regionen werben gerne mit den Themen
Bewegung, Sport und Gesundheit. Sie bezeichnen sich dann als Gesundheitsregion, Wanderregion, Fitnessregion,
Sportregion oder Vitalregion. Das von Prof. Dr. Illing vorgestellte RegioSana-Zertifikat bietet eine genaue Anleitung zur
systematischen Weiterentwicklung.
• FH Prof. Dr. Kai Illing, RegioSana, Graz AT
16.40 – 17.05
WELLNESS TERMS AND FIGURES – AN UP TO DATE OVERVIEW /
WELLNESS & SPA: UMFRAGE-ERGEBNISSE – EIN AKTUELLER ÜBERBLICK
Since 2004 beauty24 and Wellness-Hotels & Resorts made research on both sides of our market: customers
and hotel-owners gave an idea from their point of interest. / Marktumfragen sind eine wichtige Orientierungshilfe
für den Spa-Alltag. Wibke Leder gibt einen Überblick über die aktuellen Umfrageergebnisse im deutschen Wellness-Markt.
• Wibke Leder, Press Officer, Wellness-Hotels & Resorts
17.05 – 17.15
ITB WELLNESS FORUM
Summary & To do’s
• Michael Altewischer, Managing Partner, Wellness-Hotels & Resorts
10.30 – 10.35 FORUM OPENS / KONGRESSERÖFFNUNG
• Michael Altewischer, Managing Partner, Wellness-Hotels & Resorts
10.40 – 11.05 HOW WELLNESS HAS CHANGED TRAVEL: AIRLINES, AIRPORTS AND LODGING /
WELLNESS: EINFLUSS AUF DEN US-AMERIKANISCHEN REISEMARKT
Healthier and less stressful journeys: Camille Hoheb explains how wellness has changed the way people
travel and how savvy insiders have responded. / Gesünder und stressfreier unterwegs: Camille Hoheb berichtet, wie
Wellness die Art zu reisen verändert hat und wie versierte Insider auf diese veränderte Situation reagieren.
• Camille Hoheb, M.S. Healthcare Administration, Founder, Managing Director, Editor, Wellness Tourism Worldwide
11.10 – 11.50
KEYNOTE – INSPIRING SPA GUEST 2020 – HIGH TECH – HIGH TOUCH
Understanding client expectations and how to generate loyalty is core to inspiring a new generation of spa
and wellness clients. Which issues should spa professionals consider and prepare for in growing their
business into the next decade? / Ein gutes Kundenverständnis und das Erkennen bzw. Vorausahnen von Bedürfnissen
ist ein Schlüssel zum Erfolg. Neil Orvay beschreibt in seinem Vortrag die Herausforderungen, denen sich die Spa-Profis in
den kommenden Jahren stellen müssen.
• Neil Orvay, Managing Director, Asia Spa and Wellness Limited
11.55 – 12.25
THALASSO – TRADITIONAL EUROPEAN MEDICINE (TEM) / THALASSO – TRADITIONELLE EUROPÄISCHE MEDIZIN (TEM)
Norderney: the island for thalassotherapy. But what does the term “thalassotherapy” actually mean? And
how does it use the therapeutic healthcare benefits of the sea? / „Norderney. Die Thalasso-Insel“ darf sich mit dem
Titel „Thalasso-Nordseeheilbad“ schmücken. Was bedeutet das und wie profitieren Gäste von den Heilkräften des Meeres?
• Wilhelm Loth, Managing Director, Norderney Tourismus
ITB EXPERTS FORUM WELLNESS HALL 7.1c, AUDITORIUM PARIS
ITB BUSINESS TRAVEL STRATEGY DAY 1
HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 2
THURSDAY,
PROGRAM5/ MARCH
PROGRAMM
2015*
23
THURSDAY, 5 MARCH 2015
THURSDAY, 5 MARCH 2015
ITB WORKSHOPS DAY 2
HALL 4.1, ROOM REGENSBURG
10.30 – 11.30 DESTINATION AND LOCATION VIDEOS THAT WORK / ERFOLGREICHE REISEVIDEOS IM INTERNET
What are the formulas for success for travel videos with wide-reaching coverage? When are videos featured
on YouTube and how do they lead to booking travel? / Welches sind die Erfolgsrezepte für reichweitenstarke
Reisevideos? Wann werden Videos von YouTube gefeatured und wie lassen sich letztlich Reisebuchungen initiieren?
• Percy von Lipinski, Highest rated and awarded Travel Guru, World Press Media
12.00 – 13.00 UNESCO WORLD HERITAGE WADDEN SEA: BEST PRACTICE EXAMPLE OF A CROSS-BORDER, SUSTAINABLE
TOURISM DEVELOPMENT / UNESCO-WELTNATURERBE WATTENMEER: BEST PRACTICE-BEISPIEL EINER
GRENZÜBERSCHREITENDEN, NACHHALTIGEN TOURISMUSENTWICKLUNG
What are the factors for success of this constructive cooperation among the Netherlands, Germany and
Denmark? Which opportunities arise from the Wadden Sea’s status as a world heritage site, and what
challenges still need to be overcome? / Welches sind die Erfolgsfaktoren der konstruktiven Zusammenarbeit von den
Niederlanden, Deutschland und Dänemark? Welche Chancen ergeben sich aus dem Welterbestatus des Wattenmeeres
und welche Herausforderungen sind noch zu bewältigen?
Moderated by: Barbara Engels, German Federal Nature Conservation Agency (BfN)
Panel guests:
• Peter Debrine, Programme Specialist, UNESCO World Heritage Centre
• Thomas Holst Christensen, Chief Executive Officer, Nationalpark Vadehavet, DK
• Constanze Hoefinghoff, Deputy Director of Tourism, St. Peter-Ording
• Tineke Schokker, Vice-Governor, Province Fryslan, NL
• Rüdiger Strempel, Head, The Common Wadden Sea Secretariat (CWSS) / Trilateral Wadden Sea Cooperation
• Peter Südbeck, Head, Wadden Sea National Park Administration in Lower Saxony
13.15 – 14.00
ITB DESTINATION
WORKSHOPS DAY
DAY21 HALL
HALL4.1,
7.1a,
ROOM
AUDITORIUM
REGENSBURG
NEW YORK 1
14.15 – 15.00
24
15.15 – 16.45
THE POTENTIAL OF BIG DATA: IT’S NOT ALL ABOUT THE CLICK /
DIE POTENZIALE VON BIG DATA: OPTIMIERUNG VON PERFORMANCE UND CONVERSIONS
The workshop shows how Big Data can be used to measure and optimize both performance and conversions. /
Der Workshop zeigt, wie Big Data genutzt werden kann, Performance und Conversions zu messen und zu optimieren.
• Stephen Taylor, Vice President International, Sojern
SUSTAINABLE TOURISM PRODUCTS THROUGH PUBLIC-PRIVATE PARTNERSHIPS – USING THE EXAMPLES OF
THE PEAKS OF THE BALKANS REGION AND EGYPT / NACHHALTIGE TOURISMUSPRODUKTE DURCH
ENTWICKLUNGSPARTNERSCHAFTEN MIT DER WIRTSCHAFT – AM BEISPIEL DER PEAKS OF THE BALKANS REGION UND
ÄGYPTENS
The example of the mountain tour operator DAV Summit Club and project examples from Egypt show how
profitability, sustainability and developmental policy goals can be aligned. / Das Beispiel des
Bergreiseveranstalters DAV Summit Club und Projektbeispiele aus Ägypten zeigen, wie Wirtschaftlichkeits-,
Nachhaltigkeits- und entwicklungspolitische Ziele in Einklang gebracht werden können.
• Joachim Chwaszcza, DAV Summit Club
• Barbara Fritz, Managing Director, AGEG Tourism for Sustainability Consulting
MONGOLIA WORKSHOP: THE POTENTIAL OF TOURISM IN NICHE MARKETS /
MONGOLEI-WORKSHOP: POTENZIALE DES TOURISMUS IN MARKTNISCHEN
Mongolia is a destination with considerable growth potential in niche markets’ tourism. How can the market
potential be explored successfully? What policies and infrastructure investments are a priority? Prestigious
panelists from key source markets as well as from Mongolia discuss, moderated by Blanka Weber, author and
radio journalist. / Die Mongolei ist auch in Zukunft eine Nischendestination mit beachtlichem Wachstumspotential. Wie
kann eine Ausschöpfung des Marktpotenzials gelingen? Welche Politikentscheidungen und Infrastrukturinvestitionen sind
vordringlich? Angesehene Podiumsgäste aus wichtigen Quellmärkten und der Mongolei diskutieren unter Moderation von
Blanka Weber, Autorin und Rundfunk-Journalistin.
17.00 – 18.00 THE MOBILE BOOM: APPS AS VALUE-ADDED SERVICES FOR DESTINATIONS AND THE HOTEL INDUSTRY /
DER BOOM VON MOBILE: APPS ALS VALUE-ADDED SERVICES FÜR DESTINATIONEN UND HOTELLERIE
Innovative apps offer guests customized local information about places of interest, leisure attractions, hiking
trails and lots more. Now smaller companies also have the opportunity to attract and retain new target
groups with mobile value added services. / Innovative Apps bieten Gästen maßgeschneiderte lokale Informationen
über Sehenswürdigkeiten, Freizeitattraktionen, Wanderwege u.v.a.m. Auch kleinere Unternehmen haben erstmals die
Chance auf Gewinnung und Bindung der neuen Zielgruppen mit mobilen Mehrwertdiensten.
• Christian Landau, Managing Director, InvaCon Unternehmensgruppe
10.30 – 11.00 INVESTMENTS IN ONLINE-TRAVEL – FINDING THE HITS, AVOIDING THE MISSES /
INVESTITIONEN IN ONLINE-REISEN – TREFFER FINDEN, FEHLSCHÜSSE VERMEIDEN
SevenVentures belongs to the ProSiebenSat.1 Group – in 2013, it took over several companies, including weg.de
and ferien.de. The venture capital provider reports about how it evaluates start-ups and which criteria it uses
to make decisions. / SevenVentures gehört zur ProSiebenSat.1 Group und hat 2013 u.a. weg.de und ferien.de
übernommen. Der Venture Capital-Geber berichtet darüber, wie er Start-ups beurteilt und nach welchen Kriterien er
entscheidet.
• Claas van Delden, CEO, SevenVentures
11.00 – 11.30
CROWDFUNDING IN THE TOURISM INDUSTRY: MARKET OVERVIEW, APPROACHES AND APPLICATIONS FOR
TOURISTIC QUESTIONS, USING THURINGIA AS AN EXAMPLE / CROWDFUNDING IM TOURISMUS:
MARKTÜBERBLICK, VORGEHENSWEISE UND EINSATZMÖGLICHKEITEN FÜR TOURISTISCHE FRAGESTELLUNGEN AM
BEISPIEL THÜRINGEN
Many tourism professionals are looking for alternative forms of financing. For touristic companies (hotels,
events, destinations, etc.), crowdfunding offers a wide range of possible applications. Using concrete
examples from Thuringia, these applications will be explained and visualized within the framework of the
lecture. / Viele Touristiker suchen nach alternativen Finanzierungsformen. Crowdfunding bietet für touristische
Unternehmen (Hotels, Events, Destinationen etc.) unterschiedliche Einsatzmöglichkeiten. Im Rahmen des Vortrags werden
diese anhand konkreter Beispiele aus Thüringen erklärt und visualisiert.
• Florian Bauhuber, CEO & Network Partner, Tourismuszukunft
• Alexander Mayrhofer, Head of the Competence Center, Thuringia Tourism
11.30 – 13.00 BRINGING A NEW WOW FACTOR TO THE TRAVEL INDUSTRY – TNOOZ ROUNDTABLE DISCUSSION /
EINEN NEUEN AHA-EFFEKT IN DIE REISEBRANCHE BRINGEN – TNOOZ PODIUMSDISKUSSION
Hotels and airlines are becoming more than just suppliers … Consumers are becoming providers of travel
services … A trip is as much about the destination and traveler experience as the journey … And mobile is at the
center of it all … How will these and other trends evolve over time and who stands to win or lose? / Hotels und
Fluggesellschaften werden mehr als nur Zulieferer … Kunden werden Anbieter von Reiseservices … Bei einer Reise handelt
sich genauso viel um die Destination und das Erlebnis des Reisenden wie um den Reiseweg selbst … Und im Zentrum von
allem steht „Mobile“ … Wie entwickeln sich mit der Zeit diese und andere Trends und wer wird gewinnen oder verlieren?
• Kevin May, Editor and Co-founder, Tnooz
13.00 – 13.30 OFFLINE, ONLINE, MULTI-CHANNEL: WHERE DO YOU ACTUALLY REACH YOUR CUSTOMERS? /
OFFLINE, ONLINE, MULTICHANNEL: WO ERREICHEN SIE IHRE KUNDEN WIRKLICH?
Hotels, airlines, tour operators, and online travel portals are competing with one another for customers.
Within the framework of a GfK case study, the “Omni-Channel” Purchase Journey will be illustrated. The
study helps to explain the complexity of the individual channels as well as how to promote profitable
growth. / Hotels, Fluggesellschaften, Veranstalter und Online-Reiseportale stehen im Wettbewerb um den Kunden. Im
Rahmen einer GfK Case Study wird die „Omni-Channel“ Purchase Journey erläutert. Sie hilft, die Komplexität der
einzelnen Kanäle zu verstehen und profitables Wachstum voranzutreiben.
• Dörte Nordbeck, Head of Travel & Logistics Germany, GfK
• Jens Barczewski, Head of Digital Market Intelligence Germany & Switzerland, GfK
13.30 – 14.00 MAKE IT RELEVANT / RELEVANZ SCHAFFEN
Travel planning has changed: It is important to share experiences with like-minded people to make a journey
as unique as possible. Mobile and social media provide access to relevant information anytime. How can
companies effectively benefit from this trend? / Die Reiseplanung hat sich verändert: Im Fokus steht der Austausch
mit Gleichgesinnten, um die Reise so individuell und ortsspezifisch wie möglich zu gestalten. Mobile und Social Media
bieten jederzeit Zugriff auf relevante Informationen. Wie können Unternehmen diesen Trend effektiv für sich nutzen?
• Sally Davey, Product Director, TripAdvisor
14.00 – 14.30 TOOLS FOR SENIORS / TOOLS FÜR SENIOREN
Seniors have one of the highest levels of purchasing power in the travel market. But do they use tools the
same way the main target group – 14–49 year-olds – does? What are the typical characteristics of a good
senior user experience? The lecture hopes to encourage the mostly younger decision-makers and designers to
take their parents’ generation seriously as partners in the market. / Im Reisemarkt sind Senioren eines der
kaufkräftigsten Zielgruppensegmente. Aber nutzen sie Tools genauso wie die Hauptzielgruppe von 14–49-Jährigen? Was
macht eine gute Senior User Experience aus? Der Vortrag möchte den Designern Mut machen, die Generation ihrer Eltern
als Marktpartner ernst zu nehmen.
• Stefan Spiegel, Managing Partner and Leiter Travel & Touristik, Ray Sono AG
Stephen Taylor,
Vice President
International, Sojern
Percy von Lipinski,
Highest rated and awarded
Travel Guru, World Press
Media
Florian Bauhuber,
CEO & Network Partner
Tourismuszukunft
Sally Davey,
Product Director,
TripAdvisor
Stefan Spiegel,
Managing Partner and
Leiter Travel & Touristik,
Ray Sono AG
ITB eTRAVEL WORLD HALL 6.1, eTRAVEL STAGE
Professional exchange in small groups: The ITB Workshops. Destination and Location Videos that Work, UNESCO World
Heritage, potential of big data, Public-Private Partnerships, Mongolia tourism, the mobile boom: innovative apps for
destinations and hotels. / Fachlicher Austausch im kleinen Kreis: Die ITB Workshops. Erfolgsreiche Reisevideos, UNESCO-Welterbe,
Potenziale von Big Data, Public Private Partnerships, Mongolei-Tourismus, der Boom von Mobile: innovative Apps für Hotellerie und
Destinationen.
ITB eTRAVEL WORLD
HALL 6.1, eTRAVEL STAGE
25
THURSDAY, 5 MARCH 2015
15.30 – 16.00 THE FUTURE OF DIGITAL MARKETING IN TRAVEL / DIE ZUKUNFT DES DIGITALEN MARKETINGS BEIM REISEN
The presentation compares the performance of alternative channels with search engines. The discussion will
include the impact of mobile devices on the booking experience and how email and video can increase
conversions. Finally, solutions for managing cross-device marketing investments will be offered. / Die
Präsentation vergleicht die Performance alternativer Kanäle mit der von Suchmaschinen. Es wird diskutiert, wie mobile
Geräte das Buchungserlebnis beeinflussen und wie E-Mail und Video die Konversionsrate steigern können. Schließlich
werden Lösungen für geräteübergreifende Marketinginvestitionen vorgestellt.
• Daniele Beccari, Senior Product Manager – Travel, Product-Advertiser Platform, Criteo GmbH
16.00 – 16.30 FOLLOW THE DATA: IT’S NOT ALL ABOUT THE CLICK / FOLGE DEN DATEN: ES GEHT NICHT NUR UM DEN KLICK
Did our marketing activity drive bookings that wouldn’t have happened otherwise? Learn how to use data to
best deliver and track performance and conversions. / Hat unsere Marketingaktion zu Buchungen geführt, die sich
ansonsten nicht ergeben hätten? Lernen Sie, Daten zu benutzen, um Leistung und Conversions am besten zu liefern und
auch zu messen.
• Stephen Taylor, VP & Managing Director, Sojern
16.30 – 17.00 THE PULL OF TOURISTIC WEBSITES – EMOTIONAL CONVERSION: WHEN CURIOSITY TURNS INTO DESIRE /
DER SOGEFFEKT AUF TOURISTISCHEN WEBSITES – EMOTIONALE KONVERSION: WENN NEUGIERDE ZUR BEGIERDE WIRD
The lecture highlights travel portals’ tips and tricks for standing out from the crowd. Why websites with
surprising content generate curiosity. Why the effect of transparent communication leads to an unbeatable
degree of trust and how motivational rewards lead to sustainable turnover. 505 little ideas with plenty of
pull. / Der Vortrag präsentiert mit welchen Tricks Reiseportale aus der Masse hervorstechen. Wieso Websites mit
überraschenden Inhalten Neugierde wecken. Warum transparente Kommunikation zu einem unschlagbaren
Vertrauensbonus wird und wie Belohnungen zu nachhaltigem Umsatz führen. 505 Ideen mit Sogwirkung.
• Stefan Niemeyer, Management, neusta eTourism GmbH
ITB DESTINATION
eTRAVEL WORLD
DAYHALL
1 HALL
6.1, 7.1a,
eTRAVEL
AUDITORIUM
LAB
NEW YORK 1
ITB eTRAVEL WORLD
HALL 6.1, eTRAVEL LAB
26
10.30 – 11.00 ONLINE AND ON HOLIDAY – HOW TOUR OPERATORS RESPOND TO CUSTOMERS WITH MOBILE SERVICES AND
SOCIAL MEDIA / ONLINE UND IM URLAUB – WIE REISEVERANSTALTER MIT MOBILEN ANGEBOTEN UND SOCIAL MEDIA
AUF KUNDEN EINGEHEN
Understanding and managing both your customers and what they say about you is a key challenge for tour
operators. In this session, ETOA looks at case studies from the industry as well as at the technology that
enables customers’ options and choices in the mobile arena. / Eine zentrale Herausforderung für Reiseveranstalter
ist das Verstehen und Lenken ihrer Kunden und deren Aussagen. In dieser Session schaut ETOA auf Fallstudien und
Technologien, die Kunden Optionen und Angebote in der mobilen Welt eröffnen.
• Jonathan Fauver, Co-founder & CEO, TrekkSoft AG
• Nick Greenfield, Head of Tour Operator Relations, ETOA
• Robyn Stencil, Tour Operations Manager, Rick Steves’ Europe
11.00 – 11.30
WHY YOUTUBE IS BECOMING MORE AND MORE IMPORTANT FOR THE TRAVEL INDUSTRY /
WARUM YOUTUBE FÜR DIE REISEBRANCHE IMMER WICHTIGER WIRD
YouTube is becoming increasingly important for the travel industry. Numerous companies are now
represented on the platform. Many best practice examples can be seen in the lecture, which also focuses on
the mistakes made at YouTube and how to avoid them. / YouTube wird für die Reiseplanung immer wichtiger.
Mittlerweile sind zahlreiche Unternehmen aus der Reisebranche auf der Plattform vertreten. Im Vortrag geht es um Best
Practice-Beispiele, aber auch darum wie Fehler, die auf YouTube gemacht werden, vermieden werden können.
• Matthias Morr, Video Blogger, Schiffstester.de
11.30 – 12.00 PROFIT FROM GUEST INTELLIGENCE / AUS KUNDENPROFILEN NUTZEN ZIEHEN
In this discussion, the extraordinary opportunity that big data analytics and guest intelligence offer for the
hotel industry will be explained – not only how to serve customers better and more efficiently, but also how
to drive revenue, make investment decisions, revamp marketing activities, increase value for shareholders,
and much more. / In dieser Diskussion wird die außerordentliche Chance, die Big Data Analytics und die Arbeit mit
Kundenprofilen der Hotelbranche bieten, erläutert. Es geht nicht nur darum, Kunden besser und effizienter zu bedienen,
sondern auch darum, den Umsatz zu steigern, Investitionsentscheidungen zu treffen, Marketingaktionen zu überarbeiten,
den Wert für die Aktionäre zu erhöhen sowie vieles mehr.
• RJ Friedlander, CEO, ReviewPro
12.00 – 12.30 DESTINATION MARKETING – THE BEST WAY TO MARKET YOUR REGIONAL TOURISTIC ECOSYSTEM ONLINE /
DESTINATION MARKETING – WIE SIE IHR REGIONALES TOURISTISCHES ÖKOSYSTEM ONLINE PERFEKT VERMARKTEN
How extensive is your destination’s touristic ecosystem? We’ll show you how simple it is to make your
region‘s leisure and tour providers visible and bookable online. With the help of sharing experiences via
storytelling and simple tools like Google, Facebook and Inbooma, we’ll show you how you can improve sales
of your tours & activities online. / Wie umfangreich ist das touristische Ökosystem Ihrer Destination? Wir zeigen auf,
wie Sie ganz einfach die Freizeit- und Tourenanbieter Ihrer Region online sichtbar und buchbar machen. Mithilfe von
Storytelling über Erlebnisse und einfachen Tools wie Google, Facebook und Inbooma zeigen wir Ihnen, wie Sie Ihre Touren
und Aktivitäten online besser verkaufen.
• Mario Wermuth, CEO, Inbooma GmbH
12.30 – 13.00 ONLINE MARKETING INSIGHT 2015: QUO VADIS GERMAN TRAVEL BUSINESS? /
ONLINE MARKETING INSIGHT 2015: QUO VADIS GERMAN TRAVEL BUSINESS?
The latest survey gives an insight into the online marketing (SEO, SEA and SOM) of more than 250 travel
businesses and explores their strengths, weaknesses and potentials. The study was realized by the onlinemarketing experts MaufSchmidt GmbH in cooperation with the IT full service Agency Neofonie GmbH. /
Die brandaktuelle Untersuchung gibt einen Einblick in das Online-Marketing (SEO, SEA und SOM) von über 250
Reiseveranstaltern und zeigt deren Stärken, Schwächen und Potenziale auf. Die Studie wurde vom Online-Marketing
Spezialisten MaufSchmidt GmbH in Zusammenarbeit mit der IT-Fullservice Agentur Neofonie GmbH realisiert.
• Christian Boris Schmidt, Geschäftsführer, MaufSchmidt GmbH
• Guido Bennecke, Senior Business Manager, Neofonie GmbH
13.00 – 14.00 WELCOME TO ITALY – THE ITALIAN TRAVEL START-UP ECOSYSTEM /
WILLKOMMEN IN ITALIEN – DIE ITALIENISCHE REISE-START-UP-WELT
During the presentation, the Italian Start-up Tourism Association – for the first time at ITB Berlin – will present itself
to the ITB audience and will give an overview of the Italian travel innovation ecosystem through 8 start-up keynote
speeches. / Während der Präsentation wird sich die Italian Start-up Tourism Association – die zum ersten Mal auf der ITB Berlin
ist – vorstellen und mit 8 Start-up Keynotes einen Überblick über das italienischen „Ökosystem“ der Reiseinnovationen geben.
Moderated by: Angela Gamerro, Executive Secretary, Italian Start-up Tourism Association
Start-ups:
• Alessia De Michelis, Marketing & Communication Manager, BecomingOssola.com
• Silvia Salmeri, Co-Founder, DestinazioneUmana.it
• Elisa Colnaghi, FindYourItaly.com
• Luca Sini, CEO, GuideMeRight.com
• Marco Vismara, Founder, Lookals.com
• Alessandro Petazzi, CEO, Musement.com
• Sacha Panarello, Sales Director, PecoraVerde.com
• Alessandro Caponi, CEO, PoiStory.it
14.00 – 14.30 STORY & SOCIAL MEDIA: COMMUNICATING BRAND EXPERIENCE IN THE DIGITAL WORLD /
STORY & SOCIAL MEDIA: DAS MARKENERLEBNIS IN DER DIGITALEN WELT KOMMUNIZIEREN
Attendees will learn how to leverage storytelling to communicate authentic experience in the digital world as
well as how to deploy media, bloggers, and brand evangelists as real-world storytelling agents. In addition:
Social media strategies and platforms to watch out for in 2015. / Die Teilnehmer erfahren wie Storytelling als
Instrument eingesetzt werden kann, um Erlebnisse authentisch in die digitale Welt zu transportieren und wie man
Medien, Blogger und Brand-Evangelisten wirksam dafür einsetzt. Darüber hinaus: Strategien und Plattformen, die 2015 zu
beachten sind.
• Audrey Scott, Co-Founder, Uncornered Market
• Daniel Noll, Co-Founder, Uncornered Market
Claas van Delden,
CEO, SevenVentures
Daniel Noll,
Co-Founder,
Uncornered Market
Audrey Scott,
Co-Founder,
Uncornered Market
Daniele Beccari,
Senior Product Manager –
Travel, Product-Advertiser
Platform, Criteo GmbH
Nick Greenfield,
Head of Tour Operator
Relations, ETOA
ITB eTRAVEL WORLD HALL 6.1, eTRAVEL LAB
14.30 – 15.30 DIGITAL NOMADS ARE WORKING LOCATION-INDEPENDENTLY ALL OVER THE WORLD: WORKING WORLD
REVOLUTION? / DIGITALE NOMADEN ARBEITEN WELTWEIT ORTSUNABHÄNGIG: DIE REVOLUTION DER ARBEITSWELT?
In today’s working world, the digital generation is looking for freedom and self-determination. “Digital
nomads” work all over the world and benefit from the digital world’s advantages. Some companies have
already taken notice and want to be better prepared. What would an actual “digital nomad” model look like
in practice? / Die digitale Generation sucht in der Arbeitswelt vor allem Freiheit und Selbstbestimmung. Digitale
Nomaden arbeiten weltweit und nutzen die Vorteile der digitalen Welt. Einige Unternehmen gehen zunehmend darauf
ein. Wie kann dieses Modell konkret aussehen?
Moderated by: Tim Chimoy, Podcaster & Online Entrepreneur, earthcity.de
Panel guests:
• Marcus Meurer, Online Entrepreneur, Digitaler Nomade, Life Hacker
• Sebastian Canaves, Travel Blogger, www.off-the-path.com
• Conni Biesalski, Travel Blogger, www.planetbackpack.de
• Felicia Hargarten, Digitale Nomadin, Travel Blogger, www.travelicia.de
• Jana Schuberth, Business Coach, janaschuberth.com
THURSDAY, 5 MARCH 2015
27
FRIDAY,
THURSDAY,
6 MARCH 52015
MARCH 2015
15.00 – 15.30 EBAY – THE UNUSED CHANNEL FOR THE HOTEL INDUSTRY! /
EBAY – DER UNBENUTZTE KANAL FÜR DIE HOTELLERIE!
Find out everything about the sales potential that eBay offers the hotel industry. All the information about
the travel category innovations at eBay: Targeting destination and travel-data searches, marketing
opportunities and Daily Deals which reach up to 20 million users. / Erfahren Sie alles über das Potenzial, welches
eBay der Hotellerie als Absatzmarkt bietet. Informationen über die Neuerungen bei der Reisekategorie bei eBay; gezielte
Destinations- und Reisedaten-Suchfunktion, Marketingmöglichkeiten und Daily Deals, die bis zu 20 Mio. User erreichen.
• Dan Jakobsen, Head of Cultbay, Cultuzz Digital Media GmbH
15.30 – 16.00 UNPLUGGED TRAVEL AS AN INTEGRATED PART OF OUR LIVES – HOW WILL THIS TREND CHANGE THE WORLD
OF TRAVEL? / UNPLUGGED REISEN ALS INTEGRALER BESTANDTEIL UNSERES LEBENS – WIE WIRD DIESER TREND DIE
WELT DES REISENS VERÄNDERN?
Today travelers not only want to take a trip but also they want to escape their daily lives. A consequence of
this development is the “sharing economy” trend. During the lecture we discuss the risks, opportunities and
future of this “authentic travel” trend. / Reisende möchten heute mehr als eine Reise unternehmen: sie möchten dem
Alltag entfliehen. Als Konsequenz daraus entstand der Trend der „Sharing Economy“. In der Veranstaltung diskutieren wir
Risiken, Chancen und Zukunft dieses Trends des „authentischen Reiseerlebnisses“.
• Alon Eldar Stadler, CEO, Only-apartments
16.00 – 16.30 ENSURE YOUR CUSTOMERS LOVE YOUR MOBILE EXPERIENCE /
WIE WICHTIG IST DIE KUNDENERFAHRUNG AUF MOBILEN ENDGERÄTEN
• Meike Fleck, Digital Director, Specialist Holidays Group
16.30 – 17.00 Eezzygo1
• N.N.
12.00 – 12.45 DIGITAL TRANSFORMATION AND LEADERSHIP
How can the digital transformation in the tourism industry be successful, and what can be learned from
successful transformation processes from other industries? / Wie kann die Digitale Transformation in der
Tourismusbranche gelingen und was lässt sich von erfolgreichen Transformationsprozessen in anderen Branchen lernen?
Introductory presentation: Dr. Uwe Dumslaff, CTO, Capgemini
Moderated by: Prof. Dr. Roland Conrady, Scientific Director of the ITB Berlin Convention, President of the German
Society of Tourism Research (DGT), University of Applied Sciences Worms
Panel guests:
• Dr. Uwe Dumslaff, CTO, Capgemini
• Thomas Helbing, CEO, Ray Sono AG
• Marco Ryan, Chief Digital Officer, Member of the Digital Advisory Board, Thomas Cook Group
• Leila Summa, Lead Travel Industry DACH, Facebook Germany
13.00 – 13.45 SOCIAL MEDIA: MOBILE MARKETING AND ROI-MEASUREMENT /
SOCIAL MEDIA: MOBILE-MARKETING UND ROI-MESSUNG
How can mobile marketing on platforms like Facebook be optimized, and how can the success of social media
campaigns be measured? / Wie lässt sich Mobile Marketing auf Plattformen wie Facebook optimieren und wie lässt sich
der Erfolg von Social Media-Kampagnen messen?
• Melvin Böcher, Founder & Managing Director, Traveldudes
• Dorianne Richelle, Travel Lead, Facebook Benelux
• Nik Shah, Measurement Lead EMEA, Facebook
14.00 – 14.30 THE NEW RYANAIR: TRANSFORMATION OF AN AIRLINE AND ITS IMPLICATIONS FOR THE EUROPEAN TRAVEL
INDUSTRY / DIE NEUE RYANAIR: TRANSFORMATION EINER AIRLINE UND IMPLIKATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE
REISEBRANCHE
Ryanair’s business model focuses on business travelers and families. What will the effects be on the leisure
and business travel industry in Europe? / Das Geschäftsmodell von Ryanair wird konsequent auf Business Traveler und
Familien ausgerichtet. Welche Auswirkungen auf die Leisure- und Business Travel-Branche in Europa werden sich zeigen?
• Kenny Jacobs, Chief Marketing Officer, Ryanair
14.45 – 16.35 EXCLUSIVE ITB STUDY RESULTS ABOUT THE SHARING ECONOMY, PRICE ACCEPTANCE LEVELS, AND FUTURE
TRENDS IN THE GLOBAL TOURISM INDUSTRY / EXKLUSIVE ITB-STUDIENERGEBNISSE ZU SHARING ECONOMY,
PREISBEREITSCHAFTEN UND ZUKUNFTSTRENDS IN DER GLOBALEN TOURISMUSBRANCHE
14.45 – 15.10 STUDY 1: PRICE VERSUS EXPERIENCE: WHAT TIPS THE BALANCE AND LEADS TO A BOOKING? –
AN EXCLUSIVE EMPIRICAL STUDY FROM TRAVELZOO AND ITB ABOUT GLOBAL TRAVELERS’ PRICE
ACCEPTANCE LEVELS / STUDIE 1: PREIS VERSUS ERLEBNIS: WAS GIBT DEN AUSSCHLAG ZUR BUCHUNG? – EINE
EXKLUSIVE EMPIRISCHE STUDIE VON TRAVELZOO UND ITB ZU DEN PREISBEREITSCHAFTEN VON URLAUBERN WELTWEIT
• Richard Singer, Managing Director Europe, Travelzoo
ITB DESTINATION
MARKETING AND
DAYDISTRIBUTION
1 HALL 7.1a, AUDITORIUM
DAY HALLNEW
7.1b, YORK
AUDITORIUM
1
LONDON
ITB MARKETING AND DISTRIBUTION DAY
HALL 7.1b, AUDITORIUM LONDON
28
Sharing Economy and its challenges for classic tourism businesses: Airbnb and Uber give interviews. Exclusive study results
about acceptance and satisfaction with sharing economy offers. Studies about price acceptance and the future of travel.
How can the necessary digital transformation of the tourism industry be a success? The new Ryanair and its impact on the
market. Social media and promising innovations. / Sharing Economy und ihre Herausforderungen für klassische
Tourismusunternehmen: Airbnb und Uber berichten. Exklusive Studienergebnisse zu Akzeptanz und Zufriedenheit mit Sharing EconomyAngeboten. Studien zur Preisbereitschaft von Reisenden und zur Zukunft des Tourismus. Wie gelingt auch die notwendige digitale
Transformation in der Reisebranche? Die neue Ryanair und ihre Auswirkungen im Markt. Social Media und Innovations-Stars.
Hosted by:
15.10 – 15.30 STUDY 2: SHARING ECONOMY: STRENGTHS AND WEAKNESSES OF A MEGATREND FROM A
CUSTOMER’S POINT OF VIEW – AN EXCLUSIVE EMPIRICAL STUDY FROM ITB AND THE UNIVERSITY OF APPLIED
SCIENCES WORMS / STUDIE 2: SHARING ECONOMY: STÄRKEN UND SCHWÄCHEN EINES MEGATRENDS AUS
KUNDENSICHT – EINE EXKLUSIVE EMPIRISCHE STUDIE VON ITB UND HOCHSCHULE WORMS
• Prof. Dr. Roland Conrady, Scientific Director of the ITB Berlin Convention, President of the German Society
of Tourism Research (DGT), University of Applied Sciences Worms
15.45 – 16.15 STUDY 3: VACATION TRENDS 2025: DEVELOPMENT OF TOURISM DEMAND IN GERMANY /
STUDIE 3: URLAUBSREISETRENDS 2025: ENTWICKLUNG DER TOURISTISCHEN NACHFRAGE IN DEUTSCHLAND
• Prof. Dr. Martin Lohmann, Managing Director, NIT New Insights for Tourism, Kiel;
Forschungsgemeinschaft Urlaub und Reisen e.V., Kiel; Leuphana University of Lüneburg
Yeoh Siew Hoon, Founder, Web In Travel and Editorial Director, Northstar Travel Media Asia
10.45 – 10.50 OPENING / ERÖFFNUNG
• Yeoh Siew Hoon, Founder, Web In Travel and Editorial Director, Northstar Travel Media Asia
10.50 – 11.15
11.20 – 11.45
KEYNOTE EXECUTIVE INTERVIEW 1: MEGATREND SHARING ECONOMY: DISRUPTIVE TECHNOLOGIES, NEW
BUSINESS MODELS AND INDUSTRY STRUCTURES IN THE HOTEL INDUSTRY / KEYNOTE EXECUTIVE INTERVIEW 1:
MEGATREND SHARING ECONOMY: DISRUPTIVE TECHNOLOGIEN, NEUE GESCHÄFTSMODELLE UND
BRANCHENSTRUKTUREN IN DER HOTELLERIE
• Olivier Grémillon, Regional Director Europe & Africa, Airbnb Inc.
One-on-one interview with: Philip C. Wolf, Founder, Phocuswright Inc.
KEYNOTE EXECUTIVE INTERVIEW 2: MEGATREND SHARING ECONOMY: DISRUPTIVE TECHNOLOGIES, NEW
BUSINESS MODELS AND INDUSTRY STRUCTURES IN THE TRANSPORTATION INDUSTRY / KEYNOTE EXECUTIVE
INTERVIEW 2: MEGATREND SHARING ECONOMY: DISRUPTIVE TECHNOLOGIEN, NEUE GESCHÄFTSMODELLE UND
BRANCHENSTRUKTUREN IN DER TRANSPORTBRANCHE
• Pierre-Dimitri Gore-Coty, General Manager West & North Europe, Uber
One-on-one interview with: Philip C. Wolf, Founder, Phocuswright Inc.
16.15 – 16.35 STUDY 4: THE SHARING ECONOMY AND THE FUTURE OF TRAVEL /
STUDIE 4: DIE SHARING ECONOMY UND DIE ZUKUNFT DES REISENS
• Caroline Bremner, Head of Travel, Euromonitor International
16.45 – 17.15
BEST OF ITB INNOVATORS / BEST OF ITB INNOVATORS
Together with the TrendOne futurology institute, the ITB has scouted the most promising innovations for the
travel industry. The innovator who received the most online votes from the worldwide travel community is the
winner. / Gemeinsam mit dem Zukunftsforschungsinstitut TrendOne hat die ITB die vielversprechendsten Innovationen für die
Reisebranche weltweit gescoutet. Im Internet hat die weltweite Travel Community den Sieger aus allen Innovators gewählt.
Winner: to be announced at ITB / Sieger: wird zur ITB angekündigt
Olivier Grémillon,
Regional Director Europe
& Africa, Airbnb Inc.
Pierre-Dimitri Gore-Coty,
General Manager West &
North Europe, Uber
Marco Ryan,
Chief Digital Officer, Member
of the Digital Advisory Board,
Thomas Cook Group
Kenny Jacobs,
Chief Marketing Officer,
Ryanair
Richard Singer,
Managing Director Europe,
Travelzoo
ITB MARKETING AND DISTRIBUTION DAY HALL 7.1b, AUDITORIUM LONDON
14.30 – 15.00 MOBILE SOLUTIONS IN INCIDENT MANAGEMENT / MOBILE LÖSUNGEN IM STÖRUNGSMANAGEMENT
If a scheduled flight is delayed or cancelled, passengers need automatic, intelligent rebooking options and
offers which are customized to fit their specific needs. What are the smartphone- or tablet-based solutions
which can help customers in case their flight is delayed or cancelled? / Wenn bei einer Flugreise etwas schief läuft,
brauchen Passagiere automatische und intelligente Umbuchungsoptionen und Angebote, die maßgeschneidert auf ihre
Wünsche ausgerichtet sind. Welche Lösungen gibt es, Kunden mit Smartphones oder Tablets bei Verspätungen oder
Flugausfällen zu helfen?
• Robert Booth, Head of Product Marketing, Airline Digital Solutions, Amadeus IT Group
FRIDAY, 6 MARCH 2015
29
ITB DESTINATION DAY 3 – brought to you by ITB Advisory
HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 1
FRIDAY, 6 MARCH 2015
SOLUTIONS FOR
TRAVEL & TOURISM
13.15 – 14.15
AFRICA FORUM: TOURISM DESTINATION BRANDING: THERAPY AGAINST POTENTIAL CONFUSION /
AFRIKA-FORUM: TOURISM DESTINATION BRANDING: THERAPIE GEGEN VERWECHSLUNGSGEFAHR
How can a distinctive destination brand be established for the core target group? What can African countries
learn from the successful branding strategies of other sectors and tourism regions? / Wie lässt sich eine
unverwechselbare Destinationsmarke in der Kernzielgruppe aufbauen? Was können afrikanische Länder von erfolgreichen
Brandingstrategien anderer Branchen und Tourismusregionen lernen?
Welcome: Dr. Taleb Rifai, Secretary General, UNWTO
Introductory presentation: Roland Gassner, Marketing Manager Travel & Tourism, GfK
Moderated by: Diane Hielscher, Radio Host and Author
Panel guests:
• Tom Buncle, Managing Director, Yellow Railroad Ltd. International Destination Consultancy
• Elcia Grandcourt, Programme Director, Regional Programme for Africa, World Tourism Organization (UNWTO)
• Obenne Mbaakanyi, Marketing Manager, Botswana Tourism Board
• Stephen Mwansa, Permanent Secretary, Ministry of Tourism and Arts, Zambia
• Digu Naobeb, CEO, Namibia Tourism Board
14.30 – 15.15
INNOVATIVE MARKETING CONCEPTS: DESTINATION CURATING AND STORYTELLING IN MARKETING /
INNOVATIVE VERMARKTUNGSKONZEPTE: KURATIEREN VON DESTINATIONEN UND STORYTELLING IM MARKETING
Storytelling is the buzzword of modern marketing. What rules are there for storytelling and how can it be
used successfully in destination marketing and social media? / Storytelling: Buzzword im modernen Marketing.
Welchen Regeln folgt gutes Storytelling und wie kann es in Destination-Marketing und Social Media genutzt werden
Keynote: Dr. Anja Osswald, Creative Services & Business Development, TRIAD
Moderated by: Martin Buchholz, Cabaret artist & Journalist
Panel guests:
• Richard Gaul, Project Manager, World Reformation Exhibition, former Head of Public Affairs, BMW Group
• Stefan Richter, Creative Services, TRIAD
• Torsten Zugehör, Mayor, Wittenberg (tbc)
• Jan von Campenhausen, Director, Protestant Wittenberg Foundation
15.30 – 16.15
FUNDING FROM THE EUROPEAN UNION FOR THE TOURISM SECTOR: BUILD YOUR PATHWAY TO THE 2015–2016
GRANTS! / EU-FÖRDERUNG FÜR TOURISMUS: STECKEN SIE DEN PFAD 2015–2016 AB!
BROUGHT TO YOU BY ITB ADVISORY
Overview of the EU funding sources for tourism projects and the requirements for a successful application. /
Überblick über die für Tourismusprojekte relevanten EU-Fördertöpfe und Voraussetzungen für eine erfolgreiche
EU-Antragstellung.
• Kirsi Hyvaerinen, Partner, ITB Advisory, Managing Director, PRÁTTO Consulting d.o.o.
• Pierre-Étienne Métais, emcra GmbH
16.30 – 17.45
GAY AND LESBIAN TOURISM PANEL: SOCIAL MEDIA’S POTENTIAL TO SUCCESSFULLY DEVELOP NICHE
MARKETS / GAY AND LESBIAN TOURISM PANEL: POTENZIALE VON SOCIAL MEDIA ZUR ERFOLGREICHEN BEARBEITUNG
VON NISCHENMÄRKTEN
Global best practice examples from destinations and the hotel industry serve as examples – from the gay and
lesbian tourism segment and beyond. / Globale Best Practice-Beispiele aus Destinationen und Hotellerie als Vorbilder –
über das Segment des Gay and Lesbian Tourism hinaus.
Welcome: Rika Jean-François, CSR Commissioner, Gay & Lesbian Travel Segment, ITB Berlin
Introductory presentation: Matt Skallerud, Pink Banana Media
Moderated by: Thomas Bömkes, Managing Director, Diversity Tourism GmbH
Panel guests:
• Richard Gray, Managing Director LGBT Market, Greater Fort Lauderdale Convention & Visitors Bureau
• Kristin Hansen, Managing Director, Hansen & Partner, ELLA International Lesbian Festival
• Philip Ibrahim, General Manager, Mercure Hotel Berlin
• Shiho Ikeuchi, Director Overseas Marketing, Gran Via Hotel, Kyoto
ADVISORY
Highly relevant for global tourism destinations: new cruise destination readiness, film tourism, Palestinians and Israelis in
common efforts in the holy land, Africa tourism in times of crisis, storytelling and curating as innovative marketing concepts,
social media in niche markets such as gay and lesbian and one more highlight: winning “EU-fundraising” in tourism. /
Hochaktuell für weltweite Tourismusdestinationen: Neue Kreuzfahrtenregionen und Destination-Readiness, Filmtourismus, Palästinenser
und Israelis in gemeinsamer Anstrengung im Heiligen Land, Afrika-Tourismus in Krisenzeiten, Storytelling und Kuratieren als innovative
Vermarktungkonzepte, Social Media in Nischenmärkten wie Gay and Lesbian und als weiteres Highlight: Erfolgreiche Antragstellung zur
Nutzung der EU-Fördertöpfe im Tourismus.
Hosted by:
Prof. Dr. Jürgen Schmude, Chair for Economic Geography and Tourism Research,
Ludwig-Maximilians University Munich, Chairman, DGT e.V.
10.40 – 10.45 OPENING / ERÖFFNUNG
• Prof. Dr. Jürgen Schmude, Chair for Economic Geography and Tourism Research,
Ludwig-Maximilians University Munich, Chairman, DGT e.V.
10.45 – 11.45 KEYNOTE PANEL: FILM TOURISM: COINCIDENCE OR STRATEGY? /
KEYNOTE-PANEL: FILM-TOURISMUS: ZUFALL ODER STRATEGIE?
Over 40 million international tourists visit destinations as a result of watching films. How successful is film
marketing? Which destinations are especially successful – and why? The latest results of the TravelSat
Competitive Index Study from TCI. / Mehr als 40 Millionen internationale Touristen besuchen touristische
Destinationen aufgrund von Filmen. Wie erfolgreich ist Filmmarketing? Welche Destinationen sind besonders erfolgreich
und warum? Aktuelle Ergebnisse der TravelSat Competitive Index-Studie von TCI.
Introductory presentation: Olivier Henry-Biabaud, Managing Director, TCI Research / Travelsat
Moderated by: Kirsi Hyvaerinen, Partner, ITB Advisory, Managing Director, PRÁTTO Consulting d.o.o.
Panel guests:
• Matti Allam, Euroscreen Project & Communications Officer, Film London
• Olivier Henry-Biabaud, Managing Director, TCI Research / Travelsat
• Doug Lansky, Travel Writer, Keynote Speaker & Tourism Development Advisor
• Camilla Stephenson, Location Filming Expert, Viewpoint Locations
ITB DESTINATION
DESTINATIONDAY
DAY3 1HALL
HALL
7.1a,
7.1a,
AUDITORIUM
AUDITORIUM
NEW
NEW
YORK
YORK
11
10.45 – 11.45 NEW CRUISE MARKETS: DESTINATION READINESS / NEUE KREUZFAHRTMÄRKTE: DESTINATION-READINESS
Diffrent location:
What demands are cruise-lines making on port and destination infrastructure? What can new markets learn
HALL 4.1, Room
from established cruise markets like Hamburg? / Welche Anforderungen stellen Cruiselines an die Destinationen und
Regensburg
Häfen? Was können neue Märkte von etablierten Kreuzfahrtmärkten wie Hamburg lernen?
Moderated by: Chris Hayman, Seatrade Global
Panel guests:
• Frank Horch, Senator, Hansestadt Hamburg
• Captain Michael McCarthy, Chairman, Cruise Europe
• Dr. Jörg Rudolph, General Manager, RCL Cruises Ltd for Germany, Austria and Switzerland
• Michael Ungerer, President, AIDA Cruises
• Michael Zengerle, Managing Director, MSC Kreuzfahrten
30
11.55 – 13.00 INTERJECTIONS – QUESTIONING THE UNQUESTIONED AT ITB: A JOINT STRUGGLE – COMMON EFFORTS OF
PALESTINIANS AND ISRAELIS FOR A DEEPER INSIGHT AND A FAIR TOURISM IN THE HOLY LAND /
ZWISCHENRUFE – UNGEFRAGT NACHGEFRAGT AUF DER ITB: EINE GEMEINSAME ANSTRENGUNG – PALÄSTINENSER
UND ISRAELIS BEMÜHEN SICH UM EINE TIEFERE EINSICHT UND EINEN FAIREN TOURISMUS IM HEILIGEN LAND
Powered by Studienkreis – The Institute For Tourism & Development / Eine Gesprächsreihe des Studienkreises für
Tourismus und Entwicklung e.V.
In Israel and Palestine there are people and organizations who acknowledge that tourism can have a decisive
role in achieving peace and justice. What happens, when Palestinians and Israelis respect each other? / In Israel
und Palästina gibt es Menschen und Organisationen, die dem Tourismus eine entscheidende Rolle für Frieden und
Gerechtigkeit einräumen. Was geschieht, wenn sich Palästinenser und Israelis gegenseitig respektieren?
Welcome: Prof. Dr. Dietmar Herz, Chairman of the Board, Institute for Tourism & Development
Moderated by:
• Klaus Betz, Freelance Journalist, Member of the Institute for Tourism & Development
• Prof. Dr. Dietmar Herz, Chairman of the Board, Institute for Tourism & Development
Panel guests:
• Annette Heger, Member of the Management Board, Head of Middle East Department, Biblische Reisen, Stuttgart
• Rami Kassis, Executive Director, Alternative Tourism Group – Study Center, Beit Sahour
• Rabbi Jeremy Milgrom, Board Member, Rabbis for Human Rights (RHR), Jerusalem
• Yahav Zohar, Senior Tour Guide, Green Olive Tours, Kfar Saba/Jerusalem
Frank Horch,
Senator,
Hansestadt Hamburg
Yahav Zohar,
Senior Tour Guide,
Green Olive Tours,
Kfar Saba/Jerusalem
Doug Lansky,
Travel Writer, Keynote
Speaker & Tourism
Development Advisor
ITB DESTINATION DAY 3 HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 1
FRIDAY, 6 MARCH 2015
31
FRIDAY,
FRIDAY,
6 MARCH
6 MARCH
2015 2015
FRIDAY, 6 MARCH 2015
ITB BUSINESS TRAVEL STRATEGY DAY 2
HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 2
Gerd Otto-Rieke, Publicist
10.30 – 11.00 LECTURE, POWERED BY RESULT GROUP / IMPULSVORTRAG, POWERED BY RESULT GROUP
THREATS AND RISKS FOR GERMAN COMPANIES ABROAD / GEFAHREN UND RISIKEN FÜR DIE DEUTSCHE
WIRTSCHAFT IM AUSLAND
Business travelers can easily become a target of various threats. Terrorists and criminals post a risk as well as
natural desasters, health hazards and espionage. What can companies do to prevent dangers and to be able to
react properly in emergencies? / Geschäftsreisende geraten immer mehr in das Fadenkreuz vielfältigster Bedrohungen.
Wie sollten sich Unternehmen präventiv und reaktiv aufstellen, um am Ende immer „vor die Lage zu kommen“?
• Max-Peter Ratzel, Managing Director of RatzelConsulting GmbH and Director of Europol (ret.)
11.00 – 11.45
PANEL DISCUSSION, POWERED BY RESULT GROUP / PODIUMSDISKUSSION, POWERED BY RESULT GROUP
TRAVEL SAFETY RISKS FOR GERMAN COMPANIES / WIE SICHER REIST DIE DEUTSCHE WIRTSCHAFT?
Business travelers can easily become a target of various threats. Terrorists and criminals post a risk as well as
natural desasters, health hazards and espionage. What can companies do to prevent dangers and to be able
to react properly in emergencies? / Geschäftsreisende geraten immer mehr in das Fadenkreuz vielfältigster
Bedrohungen. Wie sollten sich Unternehmen präventiv und reaktiv aufstellen, um am Ende immer „vor die Lage zu
kommen“?
Moderated by: Andreas Krugmann, Director Client Relationship Management, Result Group
Panel guests:
• Dr. Fritz Audebert, CEO and Founder, ICUnet AG
• Torsten Kraus, Corporate Security Manager, Munich Re
• Max-Peter Ratzel, Managing Director of RatzelConsulting GmbH and Director of Europol (ret.)
• Nico Schoenfeld, Head of Security Projects, METRO AG
ITB DESTINATION
BUSINESS TRAVEL
DAY STRATEGY
1 HALL 7.1a,DAY
AUDITORIUM
2 HALL 7.1a,
NEWAUDITORIUM
YORK 1
NEW YORK 2
11.45 – 12.30 MODULAR ASSEMBLING OF BOOKABLE NON GDS/CRS CONTENT /
NON GDS/CRS CONTENT IM BAUKASTENPRINZIP SELBST ZUSAMMENSTELLEN UND BUCHBAR MACHEN
The significance rises for companies to create access to corporate, local and non GDS/CRS content. The lecture
illustrates how the end-to-end process can be implemented by using complemental systems. / Der Zugang zu
unternehmenseigenem, lokalem und Non GDS/CRS Content wird für Unternehmen immer wichtiger. Der Vortrag zeigt
auch am Beispiel von cytric appCLOUD auf, wie der End-to-End-Prozess mithilfe der Durchgängigkeit aller am Prozess
beteiligten Systeme technisch umgesetzt werden kann.
• Christian Rosenbaum, Manager Strategic Relations of i:FAO Group GmbH and Chairman of VDR IT Committee
32
12.45 – 13.30 PANEL: SHARED ECONOMY – THE NEW PLOY? / PODIUMSDISKUSSION: SHARED ECONOMY – DIE NEUE MASCHE?
How do airbnb, Uber and other community platforms fit in the traditional travel policies and accounting
systems? Should (and could) employers tolerate or prohibit the use of those newcomers? And what effects
does the shared economy have for TMCs and traditional suppliers? / Wie passen Airbnb, Uber und andere
Community Marktplätze zu herkömmlichen Reiserichtlinien und Abrechnungssystemen? Sollten (und können)
Unternehmen die Nutzung der Newcomer tolerieren oder verbieten? Und welche Auswirkungen hat die Shared Economy
auf TMCs und etablierte Leistungsanbieter?
Moderated by: Oliver Graue, Editor-in-chief, biztravel
Panel guests:
• Marina Hegemann, President and Co-owner, TouristMobile GmbH
• Carsten Knauer, Director Travel Management Committee, Bundesverband Materialwirtschaft,
Einkauf und Logistik e.V. (BME)
• Inge Pirner, Travel Management Counselor, DATEV eG
• Marcus Scholz, Head of Corporate Mobility Services, Dürr AG, and Vice President Travel Industry Club
• Prof. Hans-Josef Vogel, Legal expert and biztravel columnist
13.45 – 14.30 AVOIDING PITFALLS IN SOCIAL SECURITY FOR BUSINESS TRAVELERS AND EXPATS /
TÜCKEN DER SOZIALVERSICHERUNG FÜR GESCHÄFTSREISENDE UND EXPATS
In cases of international activities of employees, the employer has to meet increased duty of care. This applies
to cross-border commuters, business traveler and expatriates. The presentation explains the need for action
based on practical examples. / Bei Auslandstätigkeiten seiner Mitarbeiter hat der Arbeitgeber erhöhte Fürsorgepflichten
zu erfüllen. Das betrifft grenzüberschreitende Pendler, Geschäftsreisende und vorübergehend Entsandte. Der Vortrag
erläutert den Handlungsbedarf anhand von Praxisbeispielen.
• Frank Dissen, Attorney at law, certified tax adviser and Head of Global Expatriate Services Frankfurt,
WTS Legal Rechtsanwaltsgesellschaft mbH
Marcus Scholz,
Head of Corporate
Mobility Services,
Dürr AG, and Vice President
Travel Industry Club
Nico Schoenfeld,
Head of Security Projects,
METRO AG
Dr. Fritz Audebert,
CEO and Founder,
ICU net AG
Frank Dissen,
Attorney at law, certified tax
adviser and Head of Global
Expatriate Services Frankfurt,
WTS Legal
Rechtsanwaltsgesellschaft mbH
Prof. Hans-Josef Vogel,
Legal expert and biztravel
columnist
13.00 – 14.30 COLLABORATION BETWEEN TRAVEL MANAGER AND HOTEL /
ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN TRAVEL MANAGER UND HOTEL
German language only
The workshop explains what happens between signing a master contract with a hotel and the first actual
booking. What happens back-office, what systems must be coordinated? Who is responsible for loading
negotiated rates and making them available for bookings? / Der Workshop erklärt, was zwischen Vertragsabschluss
mit dem Hotel/der Hotelkette und erster Buchung passiert. Er erläutert, welche Systeme zusammenspielen müssen.
Zudem wird verdeutlicht, wer verantwortlich für die Ratenladung und die Buchbarkeit der vereinbarten Rate ist.
• Christin Hänsel, Lecturer, VDR-Akademie
ITB CSR DAY
HALL 7.1c, AUDITORIUM PARIS
The impact of the United Nations’ Sustainable Tourism Program on Tourism, the world legacy awards panel with National
Geographic and the winners and their secrets of success, tourism in slums, high mountain tourism in the Himalaya, exclusive
study results about sustainable tourism in Germany, entertaining and informative: The Role of Film in Responsible Travel. /
Auswirkungen des Sustainable Tourism Program der UN, das World Legacy Awards Panel mit National Geographic und den Gewinnern
und ihren Erfolgsgeheimnissen, Slumtourismus, Hochgebirgstourismus im Himalaja, exklusive Studienergebnisse zum nachhaltigen
Tourismus in Deutschland, unterhaltsam und lehrreich: nachhaltiger Tourismus im Film.
Note: “Barrier-free Tourism Day“ in Hall 7.3, Auditorium Berlin from 10:30 – 16:00.
Hinweis: „Tag des barrierefreien Tourismus“ von 10:30 – 16:00 Uhr in Halle 7.3, Saal Berlin
Hosted by:
Anna Pollock, Founder, Conscious Travel
10.40 – 10.45 OPENING / ERÖFFNUNG
• Rika Jean-François, CSR Commissioner, ITB Berlin
• Anna Pollock, Founder, Conscious Travel
10.45 – 11.15
KEYNOTE INTERVIEW: THE IMPACT OF THE UNITED NATIONS’ SUSTAINABLE TOURISM PROGRAM ON TOURISM /
KEYNOTE-INTERVIEW: TOURISMUSAUSWIRKUNGEN DES SUSTAINABLE TOURISM PROGRAM DER VEREINTEN
NATIONEN
The UNEP 10 Year Framework Program (10YFP) and its impact on global tourism. Which forms of travel will be
promoted in the future, and which will experience problems? / Das UNEP 10 Year Framework Program (10YFP) und
seine Auswirkungen auf den globalen Tourismus. Welche Reiseformen werden künftig begünstigt und welche
Reiseformen werden Probleme bekommen?
Interview guests:
• Dr. Hannah R. Messerli, Senior Private Sector Development Specialist /Tourism Trade and
Competitiveness Global Practice, The World Bank Group
• Dr. Taleb Rifai, Secretary General, UNWTO
Interviewer: Chris Doyle, Executive Director-Europe, Adventure Travel Trade Association ATTA
11.30 – 12.30 NATIONAL GEOGRAPHIC WORLD LEGACY AWARDS PANEL
Under the moderation of Costas Christ, National Geographic Traveler, winners and jury members of the first
World Legacy Awards discuss how the prize-winners became international trailblazers for sustainable
tourism. / Gewinner und Juroren des ersten World Legacy Awards diskutieren unter Moderation von Costas Christ,
National Geographic Traveler, wie es die Preisträger geschafft haben, zu internationalen Vorreitern eines nachhaltigen
Tourismus zu werden.
Moderated by: Costas Christ, Chairman, National Geographic World Legacy Awards, Editor National Geographic Traveler
Panelists:
• To be announced, World Legacy Awards winners in the following categories: „Earth Changers“, „Sense of Place“,
„Conserving the Natural World“, „Engaging Communities“ und „Destination Leadership“
Dr. Hannah R. Messerli,
Senior Private Sector Development Specialist / Tourism
Trade and Competitiveness
Global Practice,
The World Bank Group
Costas Christ,
Chairman, National
Geographic World Legacy
Awards, Editor National
Geographic Traveler
Thulani Madondo,
Executive Director,
Kliptown Youth Programm
Prof. Dr. Klaus Töpfer,
Executive Director of the
Institute for Advanced
Sustainability Studies (IASS),
ITB CSR DAY HALL 7.1C, AUDITORIUM PARIS
Hosted by:
ITB BUSINESS TRAVEL STRATEGY DAY 2
ROOM LINDAU 6, MEETING BRIDGE A
33
FRIDAY, 6 MARCH 2015
13.00 – 14.00 STUDIOSUS TALK: TOURISM IN SLUMS: MAKING MONEY ON POVERTY OR HELPING PEOPLE HELP
THEMSELVES? / STUDIOSUS-GESPRÄCH: TOURISMUS IN SLUMS: GESCHÄFT MIT DER ARMUT ODER HILFE ZUR
SELBSTHILFE?
“Slum tourism” is a controversial topic. What motives do vacationers have for visiting slums? What is the
perspective of the local population? How big is the market for slum tourism and how can one tell if a provider
offers socially responsible tours? / „Slumtourismus“ ist ein kontroverses Thema. Was sind die Motive der Urlauber,
Slums zu besuchen? Wie sieht die Perspektive der Einheimischen aus? Wie groß ist der Markt für Slumtourismus und wie
erkennt man Anbieter, die ihre Touren sozialverträglich gestalten?
Moderated by: Andreas Stopp, National Public Radio Deutschlandfunk (DLF)
Panel guests:
• Thulani Madondo, Executive Director, Kliptown Youth Programm
• Antje Monshausen, Senior Policy Advisor and Head of the Desk Tourism Watch,
Bread for the World – Church Development Service
• Asim Shaikh, Tour Guide Manager, Reality Tours, Mumbai/India
• Dr. Malte Steinbrink, Institute of Geography, University of Osnabrück, School of Hospitality and Tourism,
University of Johannesburg (UJ)
• Peter Strub, Member of the Board, Studiosus Reisen
ITB DESTINATION
CSR DAY HALL DAY
7.1C, AUDITORIUM
1 HALL 7.1a, AUDITORIUM
PARIS
NEW YORK 1
14.15 – 15.15
34
NO TRESPASSING!? STRATEGIES AND SOLUTIONS FOR INTERNATIONAL TOURISM IN THE HIGH MOUNTAINS /
BETRETEN VERBOTEN!? STRATEGIEN UND LÖSUNGEN FÜR DEN INTERNATIONALEN HOCHGEBIRGSTOURISMUS
Problems, trends and best practices in high mountain tourism will be discussed using Nepal, China/Tibet and
India as an example. How can nature and culture be protected, and how can positive economic effects for the
local population be achieved? / Probleme, Trends und Best Practice-Maßnahmen im Hochgebirgstourismus am Beispiel
von Nepal, China mit Tibet und Indien. Wie können Natur- und Kulturschutz und positive wirtschaftliche Effekte für die
ortsansässige Bevölkerung erreicht werden?
Moderated by: Eike Otto, Consultant for Tourism and Regional Development
Panel guests:
• Manuel Andrack, Hiking Expert
• Donald Bäcker, Weatherman of the Morning Magazine, ARD (German public TV channel)
• Hans Kammerlander, Extreme Alpinist
• Rajan Kotru, ICIMOD (Institute for Integrated Mountain Development) in Kathmandu
• Prof. Dr. Edgar Kreilkamp, Leuphana University of Lüneburg
• Manfred Seebauer, Mountaineer, Chief Technical Adviser (CTA) for BMZ-assisted programmes of ICIMOD,
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
• Prof. Dr. Klaus Töpfer, Executive Director of the Institute for Advanced Sustainability Studies (IASS),
former Minister for Environment, former Head of the Environmental Program of UNEP in Nairobi
15.30 – 16.45 SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF TOURISM IN GERMANY – LIFESTYLE, LEMON, BEACON OF LIGHT – OR JUST
HOT AIR? / NACHHALTIGE TOURISMUSENTWICKLUNG IN DEUTSCHLAND – LUFTNUMMER, LADENHÜTER, LIFESTYLE
ODER LEUCHTTURM?
For the very first time, all the German tourism regions were analyzed in one exclusive online survey from
mascontour, in cooperation with the ITB: The status quo and the future challenges which sustainability is
facing in tourism within Germany. / In einer exklusiven Online-Befragung von mascontour in Kooperation mit der ITB
wurden erstmals flächendeckend deutsche Tourismus-Regionen untersucht: Status Quo und künftige Herausforderungen
zur Nachhaltigkeit im Deutschland-Tourismus.
Introductory presentation & Moderation: Matthias Beyer, Managing Director, mascontour
Interview guests:
• Wolfgang Baur, Head of Conservation and Tourism, Ministry of Rural Affairs and Consumer Protection, Baden-Württemberg
• Carsten Hansen, Head of Office Transport & Local Economics, German Association of Towns and Municipalities
Interviewer: Matthias Beyer, Managing Director, mascontour
Panel guests:
• Dirk Dunkelberg, Deputy Director, German Tourism Association
• Ingrid Müller, Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety
• Torsten Schulze, Managing Director, Steigenberger Hotel Am Kanzleramt
17.00 – 17.45
ITB WORKSHOPS DAY 3
HALL 4.1, ROOM REGENSBURG
Professional exchange in small groups: The ITB Workshops. New cruise markets, seniors and European train travel, the battle
against the shortage of skilled tourism professionals, perspectives of networking beyond industry boundaries. / Fachlicher
Austausch im kleinen Kreis: Die ITB Workshops. Neue Kreuzfahrtmärkte, Senioren und Bahnreisen in Europa, neue Methoden im Kampf
gegen den Fachkräftemangel in der Touristik, neues Denken: Tourismusnetzwerke mit anderen Branchen.
10.45 – 11.45 NEW CRUISE MARKETS: DESTINATION READINESS / NEUE KREUZFAHRTMÄRKTE: DESTINATIONS-READINESS
What demands are cruise-lines making on port and destination infrastructure? What can new markets learn
from established cruise markets like Hamburg? / Welche Anforderungen stellen Cruiselines an die Destinationen und
Häfen? Was können neue Märkte von etablierten Kreuzfahrtmärkten wie Hamburg lernen?
Moderated by: Chris Hayman, Seatrade Global
Panel guests:
• Frank Horch, Senator, Hansestadt Hamburg
• Captain Michael McCarthy, Chairman, Cruise Europe
• Dr. Jörg Rudolph, General Manager, RCL Cruises Ltd for Germany, Austria and Switzerland
• Michael Ungerer, President, AIDA Cruises
• Michael Zengerle, Managing Director, MSC Kreuzfahrten
12.00 – 13.00 PUT TO THE TEST: HOW ATTRACTIVE IS EUROPEAN TRAIN TRAVEL FOR SENIORS? /
AUF DEM PRÜFSTAND: WIE ATTRAKTIV IST DIE BAHN IN EUROPA FÜR SENIORENREISEN?
With the help of the results of an EU and HNEE study, representatives from politics, railway companies and
senior citizens’ associations discuss the potential for innovation on Europe’s railways. / Anhand der
Studienergebnisse einer EU- und HNEE-Studie diskutieren Verantwortliche aus Politik, Bahngesellschaften und
Seniorenverbänden Innovationspotenziale bei europäischen Bahnen.
Moderated by: Georg Kern, Editor, fvw
Speakers and panel guests:
• Prof. Dr. Claudia Brözel, University for Sustainable Development Eberswalde (HNEE)
• Ellen Engel-Kuhn, Head of the Disability Liaison Office, Deutsche Bahn
• Silvia Görlach, Director Marketing and Sales, Eurail Group G.I.E.
• Peter Kupferschmid, German Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth
13.15 – 14.15
THE BATTLE AGAINST THE SHORTAGE OF SKILLED TOURISM PROFESSIONALS: NEW METHODS FOR EMPLOYEE
RETENTION AND DEVELOPMENT / KAMPF GEGEN DEN FACHKRÄFTEMANGEL IN DER TOURISTIK: NEUE METHODEN
DER MITARBEITERBINDUNG UND -ENTWICKLUNG
The best, tried-and-tested methods in an interactive, lively format: Which measures could travel agencies and
small tour operators implement easily? / Die besten, praxiserprobten Methoden in einem interaktiven, lebendigen
Format: Welche Maßnahmen können Reisebüros und kleine Reiseveranstalter leicht umsetzen?
• Simone Kohl, Head-Human Resources & Corporate Communications, aovo Touristik AG,
Member of the Education Committee of the German Travel Association
14.30 – 15.15
DO WE ENGAGE IN TOO MUCH NAVEL-GAZING? PERSPECTIVES OF NETWORKING BEYOND INDUSTRY
BOUNDARIES / BETREIBEN WIR ZU VIEL „NABELSCHAU“? PERSPEKTIVEN VON TOURISMUS-NETZWERKEN MIT
ANDEREN BRANCHEN
What can we learn from other industries and scientific disciplines? What could be the results and advantages
of “networking across industry boundaries”? / Was können wir von anderen Branchen und Wissenschaftsdisziplinen
lernen? Was wären Ergebnisse und Vorteile eines „networking across industry boundaries“?
Moderated by: Prof. Christian Laesser, Secretary General, AIEST
Speakers & Panel guests:
• Dr. Dirk Glaesser, Director Sustainable Development Programme, World Tourism Organization (UNWTO)
• Matthias Niemeyer, Head of Development Germany, Adina Apartment Hotels, German Property Federation (ZIA)
• Prof. Dr. Harald Pechlaner, President, AIEST
THE ROLE OF FILM IN RESPONSIBLE TRAVEL / NACHHALTIGER TOURISMUS IN TV- UND KINO-FILMEN
How do films showcase the problems and promises of the global tourism industry? What impact do films
have on the perception and travel behavior of tourists? / Wie thematisieren Filme Probleme und Versprechen der
globalen Reisebranche? Wie verändern Filme Wahrnehmung und Reiseverhalten von Touristen?
Moderated by: Costas Christ, Chairman, National Geographic World Legacy Awards, Editor National Geographic Traveler
Panel guests:
• Nic Niemann, Director, Green Me Filmfestival
• Nana A.T. Rebhan, Director, Welcome Goodbye Berlin
• Dr. Pegi Vail, NYU Anthropologist, Director of Gringo Trails
Dr. Pegi Vail,
NYU Anthropologist,
Director of Gringo Trails
Chris Hayman,
Seatrade Global
Captain Michael McCarthy,
Chairman, Cruise Europe
ITB WORKSHOPS DAY 3 HALL 4.1, ROOM REGENSBURG
12.40 – 12.50 UNWTO GLOBAL CODE OF ETHICS: SIGNING CEREMONY WITH DR. TALEB RIFAI
After a keynote by Dr. Taleb Rifai the ITB will sign the UNWTO Global Code of Ethics. / Nach einer Keynote von
Dr. Taleb Rifai unterzeichnet die ITB den UNWTO Global Code of Ethics.
• Dr. Taleb Rifai, Secretary General, UNWTO
• Dr. Martin Buck, Vice President CompetenceCenter Travel & Logistics, Messe Berlin GmbH
FRIDAY, 6 MARCH 2015
35
FRIDAY, 6 MARCH 2015
10.30 – 11.00 BEST BLOGGER CASES
Travel bloggers are shaping destination marketing, and their campaigns have created advertising value worth
1.4 million euros. We present the best case studies and explain what you should pay attention to when
working with bloggers. / Reiseblogger gestalten Destinationsmarketing und schaffen Anzeigengegenwerte in Höhe
von 1,4 Millionen Euro mit ihren Kampagnen. Wir präsentieren die besten Fallstudien und erklären, worauf Sie bei der
Arbeit mit Bloggern achten sollten.
• Melvin Boecher, CEO, www.traveldudes.org
• Kash Bhattacharya, Professional Travel Blogger, www.budgettraveller.org
11.00 – 11.30
INTEGRATED DMO INFRASTRUCTURE FOR TOURISM APPS / INTEGRIERTE DMO-INFRASTRUKTUR FÜR TOURISMUS-APPS
The lecture presents a self-contained, innovative IT system which DMOs can use to provide their regional
content in mobile environments. Aspects such as big data, social media/social web, and privacy will be
considered. In addition, new business cases will be presented. / Der Vortrag präsentiert ein autarkes und innovatives
IT-System, mit dem DMOs ihren regionalbezogenen Content in mobile Umgebungen einbringen können. Berücksichtigt
werden Aspekte wie Big Data, Social Media/Social Web und Datenschutz. Zudem werden neue Fallstudien vorgestellt.
• Thomas Schweer, CEO, idpraxis GmbH
11.30 – 12.30 REAL-TIME ADVERTISING SOLUTIONS AND RETAIL ADVERTISING FOR THE TOURISM INDUSTRY /
REALTIME ADVERTISING SOLUTIONS UND RETAIL ADVERTISING FÜR DIE TOURISTIK
Real-time advertising solutions will be presented as well as best practice examples for tour operators,
destinations, and airlines. Furthermore, a new type of “Retail Advertising” in RTA will be explained – travel
agencies can use it to level the playing field and compete with the biggest OTAs. / Es werden Realtime Advertising
Solutions vorgestellt sowie Best Practice-Beispiele für Reiseveranstalter, Destinationen oder Airlines. Außerdem wird ein
neues Retail Advertising im Bereich RTA erläutert mit dem Reisebüros auf Augenhöhe mit den großen OTAs agieren können.
Moderated by: Alex Neubauer, CEO, AdAnt Media / Touristik GmbH
Panel guests:
• Dr. Hagen Sexauer, CEO, bench-breaking.com
• Oliver Nützel, CEO, Regiondo.de
• Christian Schwannecke, CEO, Touristiklounge.de
15.30 – 16.00 BIG DATA IN THE HOTEL INDUSTRY: EVALUATING CUSTOMER COMMENTS TO SYSTEMATICALLY IMPROVE
PRODUCTS & SERVICES / BIG DATA IN DER HOTELLERIE: AUSWERTUNG VON KUNDENKOMMENTAREN ZUR
SYSTEMATISCHEN VERBESSERUNG DES ANGEBOTS
Customer comments on platforms like HRS describe a hotel’s strengths and weaknesses, but how can their
central statements be derived quickly and efficiently? Big Data methods like text-mining enable the hotel
industry to better focus on their customers and increase sales. / Kundenkommentare auf Plattformen wie HRS
beschreiben die Stärken und Schwächen eines Hotels – doch wie lassen sich schnell und effizient zentrale Aussagen ableiten?
Big Data-Methoden wie Textmining erlauben der Hotellerie sich stärker auf Kunden auszurichten und den Umsatz zu steigern.
• Patrick Bernhard, Managing Partner, tresmo GmbH
• Jan Rodig, Managing Partner, tresmo GmbH
16.00 – 16.30 THE DEATH OF VANILLA TRAVEL: WHY PERSONALISED FLAVOURS ARE THE FUTURE OF ALL JOURNEYS /
DER TOD DER „VANILLE-REISE“: WARUM PERSONALISIERUNG DIE ZUKUNFT ALLER REISEN IST
• Srikant Sastri, Co-founder, Crayon Data
16.30 – 17.00 Cracking the code of travel inspiration! / Wie man den Code der Reiseinspiration knackt
How Tripket will leverage the explosion of smartphones and success of inspiration sites to become a leading
player in the elusive travel inspiration market.
• Fernando Mendez
ITB eTRAVEL WORLD
HALL 6.1, eTRAVEL LAB
Das Presse- und Branchenportal der Touristik
ITB DESTINATION
eTRAVEL WORLD
DAYHALL
1 HALL
6.1, 7.1a,
eTRAVEL
AUDITORIUM
STAGE NEW YORK 1
12.30 – 13.00 TOURISTIKLOUNGE HAPPY HOUR
36
13.00 – 14.00 INNOVATORS’ PANEL
Meet selected tech-start-ups that are redefining how we travel. The pitches are followed by a critique from
industry experts and the audience. / Treffen Sie auf ausgewählte Tech-Start-ups, die unsere Art des Reisens neu
definieren. Nach den Pitches folgt eine Kritik von Branchenexperten und den Zuschauern.
Moderated by: Nicholas Hall, Digital Tourism Think Tank
Panel guests:
• Samuel Aloni, Technical Product Manager, Allryder
• Alex Bainbridge, CEO, TourCMS
• Pierre Barnier, Chief Commercial Officer, Sépage
• Blaž Jemc, Co-founder and COO, TravelStarter
• Andre Kiwitz, CEO, Trip Me
• Kevin May, Editor and a co-founder, Tnooz
• Eddie Robb, CEO, Make it Social
14.00 – 14.30 ENGAGE CHINESE OUTBOUND TRAVEL CUSTOMERS THROUGH SEARCH ENGINES /
WIE CHINESISCHE REISENDE ÜBER SUCHMASCHINEN ERREICHT WERDEN
China Online Tourism is expected to reach CNY 352.38 Billion in 2015 which is 25.9% growth comparing 2014.
Search engine is the most important channel for customers to get travel related information. It’s important to
leverage Baidu, which is the No.1 search engine in China, to engage with Chinese domestic and outbound travel.
• Johnny ZHU, General Manager, CharmClick
14.30 – 15.00 THE (RE-) ENGAGING PLATFORM – ACQUIRE- ENGAGE – CONVERT
The topic of the lecture covers re-engagement with a 360° approach: How to generate incremental revenue
and enhance customer satisfaction.
• Oliver Graf, Ve Interactive DACH GmbH
15.00 – 15.30 AIDA CONNECTS EMOTIONS WITH PRACTICAL INFORMATION /
AIDA VERBINDET EMOTIONEN MIT KONKRETEN INFOS
The winner of the Travel Industry Club’s “Best Travel Industry App – Mobile Services 2014” is the smartphone
app from AIDA Cruises. The hybrid-app combines the emotional cruise experience with the concrete
information and booking process. / Der Gewinner der „Best Travel Industry App – Mobile Services 2014“ des Travel
Industry Club ist die Smartphone-App von AIDA Cruises. Sie verbindet das emotionale Kreuzfahrterlebnis mit dem
konkreten Informations- und Buchungsvorgang.
• Dr. Peter Agel, Board Member, Travel Industry Club
• Carsten Fetzer, Director E-Commerce, AIDA Cruises
10.30 – 11.00 REVIEW AND REVENUE MANAGEMENT: A NEW PERSPECTIVE /
BEWERTUNGS- UND REVENUE-MANAGEMENT: EINE NEUE PERSPEKTIVE
• Thorsten Sabel, Co-founder & COO, Customer Alliance
11.00 – 11.30
(NEW)CUSTOMERS BEFORE AND AFTER THE BOOKING: HOW DATA DRIVEN TARGETING INCREASES THE
CONVERSION RATE / (NEU)KUNDEN VOR UND NACH DER BUCHUNG IM VISIER: WIE DATA DRIVEN TARGETING DIE
KONVERSIONEN STEIGEN LÄSST – BEST PRACTICE AUS DER REISE- UND TOURISMUSBRANCHE
• Sven Waldenmaier, Senior Consultant, schober marketing group
11.30 – 12.00 TOO MUCH HYPE? A LOOK BACK AT FIRST GENERATION I-BEACON TECHNOLOGY. WHAT’S NEXT? /
ZU VIEL HYPE? EIN RÜCKBLICK AUF DIE ERSTE GENERATION iBEACON TECHNOLOGIE. WIE GEHT ES WEITER?
Beacons have received a lot of attention recently. Location-based services and precise indoor positioning still
open important new doors to the tourism industry, e.g. for exhibitors and large fairs. What is – at this point
in time – realistic, what has already been implemented, what were the challenges and what is just window
dressing? What are the next steps of iBeacon technology? / In letzter Zeit werden iBeacons viel beachtet. Weiterhin
öffnen Location-Based-Services und präzise Indoor-Ortungstechnologien Türen zur Tourismusbranche, z.B. für Aussteller
und große Messen. Was ist – zum jetzigen Zeitpunkt – realistisch, was wurde bereits implementiert, was waren die
Herausforderungen und was ist nur Augenwischerei? Wie geht es mit der iBeacon-Technologie in Zukunft weiter?
• Martin Eckart, CTO, match2blue GmbH
12.00 – 12.30 TOURISM SEO – IMPORTANT INVESTMENT OR EMPTY PROMISE 2.0? /
TOURISMUS-SEO – WICHTIGES INVESTMENT ODER LEERES VERSPRECHEN 2.0
Whoever isn’t found via Google doesn’t exist. You’re found easily online? But what about the unutilized
potential of your online offers? Why isn’t the number of bookings – as opposed to your online statistics – the
only relevant factor for your company’s success? How do you critically analyze offers from external SEO agencies
to utilize this potential? / Wer bei Google nicht gefunden wird, den gibt es nicht. Sie werden online gut gefunden? Doch
welche Potenziale Ihres Online-Angebotes bleiben ungenutzt? Warum sind nicht nur die Anzahl der Buchungen, sondern
auch Online-Kennzahlen für Ihren Unternehmenserfolg relevant? Wie hinterfragen Sie Angebote von externen SEO
Agenturen zur Nutzung dieses Potenzials?
• Andreas Kaufmann, Head of SEO, Die Webboxer
12.30 – 13.00 CHINA INBOUND MARKET / INBOUND-MARKT CHINA
While the majority of attention is currently focused on the Chinese outbound market, China inbound traveling
is a unique untapped market. 130 million annual oversea visitors represent a huge potential. Who can tap into
this market? And how can foreign travel brands establish their footprint in China inbound tourism? / Während
heutzutage der größte Anteil der Aufmerksamkeit auf den chinesischen Outboundmarkt fokussiert ist, ist der chinesische
Inboundmarkt überraschend unerschlossen. 130 Millionen Auslandsbesucher bedeuten riesiges Potenzial. Wer kann diesen
Markt erschließen? Und wie können sich ausländische Reisemarken im Inboundtourismus Chinas etablieren?
• James Tan, Managing Partner, QuestVC
Martin Eckart,
CTO, match2blue GmbH
Johnny ZHU,
General Manager,
CharmClick
Kash Bhattacharya,
Professional Travel Blogger,
www.budgettraveller.org
Melvin Boecher,
CEO, www.traveldudes.org
ITB eTRAVEL WORLD HALL 6.1, eTRAVEL LAB
ITB eTRAVEL WORLD
HALL 6.1, eTRAVEL STAGE
FRIDAY, 6 MARCH 2015
37
FRIDAY, 6 MARCH 2015
13.00 – 13.30 TRAVEL COMMERCE: HOW TRAVELERS BOOK ONLINE AND WHAT MARKETERS LEARN FROM THEM /
TRAVEL COMMERCE: WIE REISENDE ONLINE BUCHEN UND WAS MARKETER DAVON LERNEN
Travelers have clear online booking preferences. A study shows what’s important to them, which things they
are happy to spend more money on and how online marketers can help them find what they’re looking for.
With practical examples from a leading travel company. / Reisende haben klare Vorlieben bei der Online-Buchung.
Eine Studie zeigt, worauf sie Wert legen, wofür sie gerne mehr Geld ausgeben und wie Online-Marketer ihnen dabei
helfen können, das richtige Angebot zu finden. Mit Praxisbeispielen eines führenden Reiseunternehmens.
• Samir Reinert, Travel Expert, Sociomantic Labs
13.30 – 14.00 THE HOTEL ROOM OF THE FUTURE / DAS HOTELZIMMER DER ZUKUNFT
Which new digital products are available for hotel rooms and how can they be successfully implemented? /
Welche neuen digitalen Produkte gibt es für Hotelzimmer, und wie kann eine erfolgreiche Implementierung erfolgen?
• Tom Richter, Sales & Marketing, roompad GmbH
14.00 – 14.30 REPORT FROM A START-UP – POSITIONING, MARKETING, GROWTH /
EIN START-UP BERICHTET – POSITIONIERUNG, VERMARKTUNG, WACHSTUM
How did a company with 12 employees manage to position itself in a highly-competitive industry? In terms of
products and markets, which approaches have been used already – and which are being used now? And how
did the investment from GFC (Marc and Oliver Samwer) continue to accelerate the company’s growth? / Wie
hat es ein Unternehmen mit 12 Mitarbeitern geschafft, sich in der hochkompetitiven Branche zu positionieren? Was waren
und sind von der Produktseite und von der Vermarktung her die Ansätze? Und wie hat das Investment von GFC (Marc
und Oliver Samwer) das Wachstum weiter beschleunigt?
• Florian Kandler, Co-Founder, Ulmon GmbH
14.30 – 15.00 STRATEGIES IN SEMANTIC MARKETING IN THE ONLINE TRAVEL AND TOURISM INDUSTRY /
STRATEGIEN IM SEMANTIC-MARKETING IN DER ONLINE-REISE- UND TOURISMUSBRANCHE
The presentation will discuss typical sceneries and examples of the application of semantic technologies.
Special focus will be on applications for medium sized companies and regional marketing projects. / Diese
Präsentation wird typische IT-Landschaften und Beispiele der Anwendung semantischer Technologien aufzeigen. Ein
besonderer Schwerpunkt liegt auf Anwendungen für mittelständische Unternehmen und regionale Marketingprojekte.
• Dr. Lars Göhler, Consultant, eastpress
38
ITB eTRAVEL WORLD
HALL 6.1, eTRAVEL STAGE
11.00 – 11.30
E-COACHES AND E-LEARNING: AN INNOVATIVE APPROACH TO TRAINING IN THE TOURISM SECTOR /
ECOACHES UND ELEARNING: EIN NEUARTIGER ANSATZ ZUR SCHULUNG VON TOURISTISCHEN BETRIEBEN
New ways to transfer knowledge in the tourism industry: The Eifel Tourismus GmbH uses a two-tier system of
coaching and eLearning when training service providers. / Neue Wege des Wissenstransfers im Tourismus: Die Eifel
Tourismus GmbH setzt bei der Schulung von Leistungsträgern auf ein zweigliedriges System aus Coaching und eLearning.
• Bastian Hiller, Consultant, Tourismuszukunft, Eichstätt
• Stephan Kohler, Quality Management, Eifel Tourismus GmbH
ITB eTRAVEL WORLD
HALL 6.1, eTRAVEL LAB
SEMINARS FOR THE GERMAN SPEAKING TRAVEL INDUSTRY, SPONSORED BY DRV
11.00 – 12.00 WIE WERBUNG WIRKT – SO BEEINFLUSSEN SIE DAS KAUFVERHALTEN IHRER ONLINE-KUNDEN
Was muss man auf der eigenen Internetseite beachten, damit Besucher zu Käufern werden? Wie kann man die
Erkenntnisse aus dem Neuromarketing für den eigenen Verkauf nutzen? Christian Wenzel, der als Referent für die DRVSeminare tätig ist, zeigt Ihnen in diesem Schnupperseminar, wie Sie Ihre Bekanntheit und Ihre Online-Verkäufe steigern!
• Christian Wenzel, Geschäftsführer, digital.branding
12.00 – 13.00 CORPORATE BRANDING – SO MACHEN SIE IHRE MARKE ZUM LEBENSGEFÜHL
Um das Vertrauen Ihrer Kunden zu gewinnen, ist die Bildung einer Marke der erste Schritt. Nur mit
Wiedererkennungswert fühlt sich ein Kunde zu Ihnen hingezogen. Christian Wenzel, der als Referent für die DRVSeminare tätig ist, zeigt Ihnen in diesem Schnupperseminar, wie sich mit einer Marke Beziehungen aufbauen und die
Buchungsraten steigern lassen.
• Christian Wenzel, Geschäftsführer, digital.branding
13.00 – 14.00 CONTENT IST KING – SO PUNKTEN SIE MIT INTELLIGENTEN INHALTEN
Content ist King und Content Marketing ein Königreich. Was ist Content Marketing und welche Chancen bietet es?
Welche Content Strategien und gibt es? Frank Grafenstein, der als Referent für die DRV-Seminare tätig ist, gibt Ihnen in
diesem Schnupperseminar, einen Überblick über die Einsatzmöglichkeiten von Content Marketing.
• Frank Grafenstein, Geschäftsführer, Grafenstein Freizeit- und Tourismuswerbung GmbH
15.30 – 16.00 NEXT GENERATION HOTEL MARKETING / DIE NÄCHSTE GENERATION DES HOTELMARKETINGS
Millennials will soon make up more than 50% of travelers. The lecture leads to a better understanding of the
buying behaviors of this generation. It explains hyper-targeting and how hoteliers deliver effective
marketing. / Bald bestehen über 50% aller Reisenden aus Millennials. Der Vortrag führt zu einer besseren Einsicht des
Einkaufsverhaltens und der Einstellungen dieser Generation. Er erklärt, was Hyper-Targeting ist und wie Hoteliers
effektives Marketing betreiben.
• Anna De Visser-Amundson, Senior Lecturer and Research Fellow in Marketing, Hotelschool The Hague
• Thomas Landen, Marketing Manager EMEA, Revinate
BARRIER-FREE TOURISM DAY
HALL 7.3, AUDITORIUM BERLIN
10.30 – 16.00 In addition to the ITB Berlin Convention, the Barrier-free Tourism Day is taking place in hall 7.3, auditorium
Berlin. The German National Tourist Board (GNTB) is inviting trade visitors and media representatives for a
dialogue regarding Tourism for Everyone presented by industry professionals and experts.
For more infos go here: www.germany.travel/tourismforall
Zusätzlich zum ITB Berlin Kongress findet in der Halle 7.3, Saal Berlin der „Tag des barrierefreien Tourismus“ statt. Die
Deutsche Zentrale für Tourismus (DZT) lädt Fachbesucher und Pressevertreter zum Dialog mit Praktikern und Experten zum
„Tourismus für alle“ ein. Weitere Infos unter: www.germany.travel/barrierefrei
Tom Richter,
Sales & Marketing,
roompad GmbH
Samir Reinert,
Travel Expert,
Sociomantic Labs
Dr. Lars Göhler,
Consultant, eastpress
Thomas Landen,
Marketing Manager
EMEA, Revinate
Florian Kandler,
Co-Founder,
Ulmon GmbH
ITB eTRAVEL WORLD HALL 6.1, eTRAVEL LAB
ITB DESTINATION
BARRIER-FREE
TOURISM
DAY 1 DAY
HALL 7.1a,
HALLAUDITORIUM
7.3, AUDITORIUM
NEW BERLIN
YORK 1
15.00 – 15.30 THE LOST TARGET GROUP – HOW ONLINE PORTALS AND TRAVEL AGENCIES IGNORE CUSTOMERS /
DIE VERLORENE ZIELGRUPPE – WIE ONLINEPORTALE UND REISEBÜROS KUNDEN IGNORIEREN
When friends or couples want to travel together, they are confronted with an online and offline booking
world which basically ignores their special organizational problems: But it is possible to help the customers
earlier on in the decision-making process and thereby attain a higher booking probability. / Wenn Freunde oder
Paare gemeinsam verreisen möchten, werden sie mit einer Buchungswelt konfrontiert, die ihre organisatorischen
Probleme außer Acht lässt. Es ist aber möglich, die Kunden schon früh im Entscheidungsprozess zu begleiten und so eine
höhere Buchungswahrscheinlichkeit zu erreichen.
• Stefan Mrozek, Managing Director and CEO, match it GmbH
• Alexander Leonard Ronge, Managing Director and CEO, match it GmbH
SATURDAY, 7 MARCH 2015
39
PARTNERS
GREETINGS&/ SPONSORS
GRUSSWORTE
ContaCt & Venue Map
ITB BERLIN CONVENTION PARTNERS & SPONSORS
ITB BERLIN CONVENTION – THE LEADING TRAVEL INDUSTRY THINK TANK
PARTNERS OF THE ITB BUSINESS TRAVEL DAYS
MEDIA PARTNERS OF THE ITB BUSINESS TRAVEL DAYS
40
Hall 7.1b
s)4"&UTURE$AY
s)4"(OSPITALITY$AY
s)4"-ARKETING$ISTRIBUTION$AY
eTRAVEL WORLD SPONSORS & PARTNERS 2015
Hall 7.1c
s)4"#32$AY
s)4"%XPERTS&ORUM7ELLNESS
s0HOCUSWRIGHT )4"
Hall 4.1, Room Regensburg
s)4"7ORKSHOPS$AYS
Hall 11.1, Stage
s)4"9OUNG0ROFESSIONALS$AY
Hall 6.1
sE4RAVEL7ORLD
CONTACT
®
Redefining Travel Content and Technology Solutions
Optimizing Every Customer Experience
Partner for your GroupGuideSystem
Organization:
ITB Berlin Convention Office
Tel. +49(0)69/24 70 38 14
Fax +49(0)69/24 70 38 19
Scientific Director:
Prof. Dr. Roland Conrady
Tel. +49(0)6241/509 126
[email protected]
Alexandra Saless
[email protected]
Katharina Schiffmann
[email protected]
Press Contact:
Astrid Zand
Tel. +49(0)30/3038-2275
Fax +49(0)30/3038-2141
[email protected]
Sabine Bierlein
Tel. +49(0)30/3038-2322
Fax +49(0)30/3038-2330
[email protected]
Organization eTravel World:
Juliane Gaebler
Tel. +49(0)30/3038-2126
[email protected]
Address:
Messe Berlin GmbH, ITB Berlin Convention
Messedamm 22, 14055 Berlin, Germany
www.itb-convention.com
Partner for VIP Service:
CONTACT & VENUE MAP
PARTNERS
& SPONSORS
ITB DESTINATION
DAY 1 HALL 7.1a, AUDITORIUM NEW YORK 1
Hall 7.1a
s)4""USINESS4RAVEL$AYS
s)4"$ESTINATION$AYS
41