Schulinternes Curriculum Französisch Sekundarstufe I – Klasse 10
Transcription
Schulinternes Curriculum Französisch Sekundarstufe I – Klasse 10
Schulinternes Curriculum Französisch Sekundarstufe I – Klasse 10, 2. FS (G 8 und G 9) Das Land Niedersachsen hat ein neues Kerncurriculum für das Fach Französisch (aktuell Anhörfassung Juni 2015). Der Vorgänger ist mit dem 1.8.2009 bzw. 2010 für die Jahrgänge 6 bis 10 in Kraft getreten. Die darin enthaltenen Vorgaben wurden von der Fachgruppe Französisch des Gymnasium Adolfinums in einem schulinternen Curriculum übernommen. Die wesentlichen Punkte des KC sind: - Ausrichtung des Unterrichts auf das Entwickeln von Kompetenzen - inhaltliche Gestaltung des Unterrichts auf Basis von centre d’intérêts - Konzeption der schriftlichen Leistungsüberprüfung in Hinblick auf den Grad des Erreichens schwerpunktmäßig geschulter Kompetenzen. Zu den erwarteten Kompetenzen gehören: - interkulturelle Kompetenz - Methodenkompetenz - Hör- und Hör-/Sehverstehen - Leseverstehen - Sprechen - Schreiben - Sprachmittlung (médiation) Unter der letzten Kompetenz versteht man die Fähigkeit, in einer Situation mit Beteiligten verschiedener Sprachen sinngemäß zu vermitteln. Die centre d’interêts richten sich auf den Sprachenlerner und dessen Lebenswelt. Die einzelnen Themen können auf jedem sprachlichen Niveau mit den jeweils verfügbaren sprachlichen Mitteln behandelt und immer mehr vertieft werden. Das Lehrbuch „HORIZONS DOSSIER – Les ados“ sowie ausgewählte Texte aus „Parcours plus“ bilden die Grundlage des Unterrichts, werden aber durch authentische Materialien ergänzt bzw. ersetzt. Daraus ergibt sich eine inhaltliche Unterrichtsgestaltung mittels Modulen mit unterschiedlicher Schwerpunktsetzung der Kompetenzen. In den vier Leistungsüberprüfungen pro Schuljahr werden die oben genannten Kompetenzen abgetestet. Die Gewichtung der schriftlichen und mündlichen Leistung beträgt: 50 % : 50 %. Das Kerncurriculum kann als „PDF-Datei“ vom Niedersächsischen Bildungsserver (NIBIS) heruntergeladen werden: http://db2.nibis.de/1db/cuvo/datei/kc_franz_gym_i.pdf Vertiefung und Ausweitung des Curriculums ergeben sich aus den Bedürfnissen der Schüler und liegen in der Entscheidungsfreiheit und der Verantwortung der Fachlehrer. Das KC wird fortlaufend ergänzt. Die Fachschaft Französisch hat folgende verpflichtende Klausurmethoden festgelegt (4 Klausuren), wobei die inhaltliche Umsetzung und zeitliche Reihenfolge dem Fachlehrer obliegt: Methode Mögliche Verbindungen … Médiation Commentaire, Résumé Hörverstehen (Film / Hördokument) Caractérisation, Analyse, kombinierte Aufgabenformen (Vrai/Faux- Übungen, Multiple-choice-Übungen, etc.) Leseverstehen / Lektüre (etc.) Écriture créative, Résumé, Analyse Module Inhalt Kommunikation Sprachliche Mittel Persönliche Einschätzungen abgeben Gérondif: Bildung und Gebrauch Les jeunes et les s. ..\Basisdossier les aspects de la jeunes Eine Handlung nacherzählen Das Participe présent: Bildung und société inhaltsverz.pdf Gebrauch Kommentieren ..\Inhaltsverzeichnis _Parcours.pdf Stellung nehmen La mode de vie Diskutieren(Heißer Stuhl) Seine Meinung formulieren und argumentieren Le monde francophone Vermitteln in zweisprachigen Situationen Hypothesen und Fragen formulieren La relation francoallemande / L’héritage historique (L’Europe) Eine Umfrage analysieren Vorstellungen äußern Vergleiche anstellen Erklären Charakterisieren L’environnement Resümieren Argumentieren und begründen La vie politique Über Filme und Aufnahmeperspektiven sprechen Bilder beschreiben/kommentieren Porträtieren und charakterisieren Karikaturen interpretieren Infinitivkonstruktionen Wiederholung und Ergänzung : Der Subjonctif nach Konjunktionen (avant que, bien que, pour que, jusqu’à ce que, quoique, sans que) Der Subjonctif nach Verben und Ausdrücken des Denkens und Meinens (je ne pense/crois pas que …) Methodische Kompetenzen Interkulturelle Kompetenzen Materialpool: Horizons Dossier – Les ados, Basisdossier, Stuttgart 2013, S. 65 -80 Orientierungswissen: Jugendkultur: Liebe, Enttäuschung und Engagement, Identität Leseverstehen: global und detailliert Stratégie / Savoir faire: Techniken der Texterschließung Werte, Haltungen und Einstellungen: sich mit typischen Verhaltensweisen französischer Jugendlicher auseinandersetzen und mit sich selbst vergleichen Begegnungssituationen: ...„Blog“ als Medium des „intimen“ Austausches der Jugendlichen Mit Nachschlagewerken und untereinander Grammatiken arbeiten ... einem französischen Austauschschüler typisch deutsche Analyser un sondage/une statistique Das Conditionnel passé: Bildung und Gewohnheiten sprachmitteln Gebrauch Filmaufnahmen und Perspektiven Bedingungssätze mit si: Orientierungswissen: verstehen / Filmanalyse Das Leben in der banlieue in si + Plus-que-parfait … unterschiedlichen Facetten Conditionnel passé Umgang mit dem einsprachigen, Werte, Haltungen und Einstellungen: zweisprachigen und elektronischen Kennenlernen der Lebensbedingungen Indirekte Rede und Zeiteneinhaltung Wörterbüchern in der banlieue und darüber kritisch reflektieren Das Passiv: Bildung und Gebrauch Zeitungsartikel analysieren Vergleich mit dem eigenen Passivsatz im Deutschen, Aktivsatz im Lebensumfeld Französischen Einen Comic analysieren Zu Integrationsproblemen Stellung beziehen Wortfelder Musik, Internet, Medien, Hörsehverstehen: Orientierungswissen: Film global und detailliert Leben in der Stadt und auf dem Land Hörsehverstehen: die Filmsprache (Vor- und Nachteile) verstehen Präsentieren Werte, Haltungen und Einstellungen: die Lebensbedingungen junger Franzosen kennen lernen, die am Rande der Gesellschaft leben, und ein Integrationsprogramm durchlaufen Modul Inhalt Kommunikation Sprachliche Mittel Stereotypen formulieren und kritisch beurteilen Interpretieren Sinngemäßes Dolmetschen (in Verbinung mit médiation) Umfragen durchführen und über sie sprechen Sich bewerben Über Kommunikationsmittel/ Medien (Fernsehen) sprechen Präsentieren Rollenspiel Poser des questions -Zahlen, Ordnungszahlen, Brüche und die Kommunikation aufrecht Prozentsätze ( auch im erhalten Zusammenhang mit Statistiken) Idiomatische Ausdrücke anwenden Über Vergangenes, über Geschichte sprechen Personen, ihre Gefühle und Reaktionen analysieren und erklären fakultativ: Über Gedichte und Chansons sprechen fakultativ : Passé simple (rezeptiv) Methodische Kompetenzen Interkulturelle Kompetenzen Statistiken zum Vergleich F/D interpretiteren Orientierungswissen: Deutsch-französische Beziehungen (Unterschiede, Gemeinsamkeiten; Hörverstehen: Schwerpunkt: Politik und Kultur) Global- und detailliert TV 5 DFJW/OFAJ Zuordnung von Hörsequenzen D und F: Rolle für Europa Textverstehen und sinngemäße Elyséevertag Dt-frz Geschichte: Große Sprachmittlung Zwischen Sprachregistern bewusst „Stationen“ der frz. Geschichte (und unterscheiden (code oral ↔ code Kultur) Fallbeispiel: Oradour-sur-Glane écrit) (Résistance) Sinngemäßes Résumé Sprechen: Eine Debatte durchführen Zwischen Sprachregistern bewusst unterscheiden (code oral ↔ code écrit) Bilder beschreiben Fotos beschreiben Einen Brief verfassen (Wiederholung) Informationsbeschaffung aus dem Internet Fiktionale Texte / Literaturanalyse Werte, Haltungen und Einstellungen: Deutsche Schüler reflektieren über Ihr Frankreichbild Auseinandersetzung mit Clichés auf beiden Seiten Karambolage (Arte) als Beispiel für die Thematisierung von kulturellen Unterschieden Natur und Umwelt Folgende Medien stehen für die einzelnen Module der Lehrkraft zur Auswahl zur Schulung der methodischen Kompetenzen (s.o) Thema / Modul Les jeunes et les aspects de la société Lektüre Anne ici-Selima là-bas Film (Hör – Hörsehverstehen) Paris, je t’aime ( Einzelszenen) Samira des Quatre-Routes La haine Anna Gavalda: 35 kilos d’espoir Il faut sauver Saïd M. Ibrahim et les fleurs du coran La mode de vie Gavalda: Kurzgeschichten Les choristes L’environnement Passe-partout: Einzelsequenzen (WDR) Le monde francophone Kirikou – et la sorcière La relation francoallemande / L’héritage historique Rede Charles de Gaulle (1940’) Rede François Hollande (50 Jahre Elyséevertrag) La vie politique Le dernier métro Louis Malle: Le dernier métro (Szenen) Passe-partout: Einzelsequenzen (WDR) Karambolage-Filme: Einzelsequenzen