Festival d`Aix-en

Transcription

Festival d`Aix-en
o pti o ns
1
Highlight of the opera season since 1948 and renowned
for its opera productions and creations, the Festival
d’Aix-en-Provence has joined forces with Euridice Opéra
in order to offer you carefully adapted opera tours
09.07 - 11.07
•
arrangements
11.07 - 14.07
3
18.07 - 21.07
14.07 - 18.07
Les Clos des Frères Gris 1 230 e
| La Maison Dauphine 1 250 e
4 nights | nächte | nuits
Le Pigonnet 2 090 e |
La Maison d’Aix 2 360 e
Das Festival d’Aix-en-Provence, seit 1948 international bekannt
für hochwertige Opernproduktionen und - kreationen, bietet Ihnen
in Kooperation mit Euridice Opéra unvergessliche Opernreisen an,
Les Clos des Frères Gris 1 200 e
| La Maison Dauphine 1 230 e
3 nights | nächte | nuits
Le Pigonnet 1 590 e |
La Maison d’Aix 1 800 e
4
Les Clos des Frères Gris 940 e
| La Maison Dauphine 990 e
3 nights | nächte | nuits
Le Pigonnet 1 560 e |
La Maison d’Aix 1 770 e
for every taste which will not only allow you to attend unforgettable opera performances produced by the Festival d’Aix but also
to spend a couple of days in the beautiful Provence region. Euridice Opéra, the specialist in the field of high-class opera tours
since 1997, and the Festival d’Aix-en-Provence, have chosen the
best accommodation in Aix-en-Provence and its surroundings.
sé j o urs
2 nights | nächte | nuits
Le Pigonnet 1 190 e |
La Maison d’Aix 1 330 e
2
•
Les Clos des Frères Gris 1 610 e
| La Maison Dauphine 1 620 e
package prices per person include :
• double room accommodation including breakfast
• opera tickets in the best category
• repatriation insurance ( for residents of Western Europe only )
um aussergewöhnlichen Musikgenuss mit unvergesslichen Tagen in der
wunderschönen Provence zu verbinden. Das Festival d’Aix-en-Provence und
Euridice Opéra, seit 1997 auf die Organisation von hochwertigen Opernreisen
spezialisiert, haben für Sie die besten Unterkünfte in der Stadtmitte oder
in der malerischen Umgebung von Aix-en-Provence ausgesucht, um Ihren
Aufenthalt zu einem aussergewöhnlichen Erlebniss zu machen.
2012
Festival d’Aix-en-Provence der package- preis pr o perso n enth ä lt :
5 - 27 july | juli | juillet
• Unterbringung im Doppelzimmer mit Frühstück
• Karten in der besten Kategorie
• Rückholversicherung ( gültig nur für Staatsbürger aus Westeuropa )
opera tours
prix fo r faitaires par perso nne com prenant :
• l’hébergement en chambre double, avec petit déjeuner
• des places d’opéra en catégorie +
• l’assistance rapatriement
Temps fort de la saison lyrique depuis 1948 et lieu
de production comme de création d’opéra, le Festival
d’Aix-en-Provence s’est associé à Euridice Opéra afin de
vous offrir des voyages lyriques pensés pour vous permettre
festival d’aix-en-provence
Palais de l’Ancien Archevêché | 13 100 Aix-en-Provence | France
photo © ArtcomArt / Pascal Victor
design graphique Céline Gillier
impression Espace Imprimerie - Marseille
tél. 0820 922 923 12 cts e / min | + 33 (0) 434 080 217
www.festival-aix.com
La Traviata - giuseppe verdi
Festival d’Aix-en-Provence 2011
d’assister à d’inoubliables opéras produits par le Festival d’Aix
et de séjourner dans l’environnement exceptionnel de la Provence. Euridice Opéra, spécialiste de la création de voyages lyriques haut de gamme depuis 1997, et le Festival d’Aix-en-Provence ont sélectionné pour vous des hébergements d’exception
au centre ville d’Aix et dans la campagne environnante.
• opernreisen • séjours lyriques
•
from abroad
package s boo ki ng
re servier ung
r é servati o ns de s fo r faits
•
euridice opéra
5, rue du 4 septembre | 13 100 Aix-en-Provence | France
tél. + 33 ( 0 ) 442 91 33 93 | fax + 33 ( 0 ) 442 91 33 90
[email protected] | www.euridice-opera.com
Licence n° LI 013 96 00 98
with | mit | avec
world creation • welturaufführung • création mondiale
Written on Skin
Le Nozze di Figaro
David et Jonathas
La Finta Giardiniera
george benjamin
wolfgang amadeus mozart
marc-antoine charpentier
wolfgang amadeus mozart
Martin Crimp
text / texte
George Benjamin
conductor | musikalische leitung | direction musicale
Katie Mitchell
stage director | inszenierung | mise en scène
•
A major event of the 2012 Festival d’Aix-en-Provence, Written on Skin is the new creation of two main
artists : the composer George Benjamin and the writer
Martin Crimp. This world creation is inspired by a 13th
century Occitan legend. It tells how a rich lord commissioned an artist to produce a book of miniature paintings immortalizing his power and happiness. Yet, the
book becomes the catalyst of his spouse’s rebellion.
This fascinating story of jealousy and violence, taking
place under the watchful eye of 21st century angels,
finds in George Benjamin’s diaphanous and theatrical
music its ambivalence and pernicious seduction.
•
Die neue Oper des Komponisten George Benjamin und des
Dramatikers Martin Crimp ist das Grossereignis des diesjährigen Festivals. Das Werk, das in Aix-en-Provence uraufgeführt wird, schöpft seine Inspiration aus einer abendländischen Legende des XIIIten Jahrhunderts. Es erzählt die
Geschichte eines reichen Gutsherrn, der eine Buchmalerei
in Auftrag gibt in der seine Macht und sein häusliches Glück
verewigt werden soll. Doch das Unterfangen wird zum Auslöser der Auflehnung seiner Frau. Dieses faszinierende Märchen von Eifersucht und Gewalt, das sich unter dem Blick
der Engel des XXI sten Jahrhunderts abspielt, findet in der
zart durchscheinenden und theatralischen Musik Benjamins
ihre volle Doppeldeutigkeit und toxische Verführungskraft.
le pi gon n e t *****
William Christie
Andreas Spering
conductor | musikalische leitung | direction musicale
conductor | musikalische leitung | direction musicale
conductor | musikalische leitung | direction musicale
Richard Brunel
Andreas Homoki
Vincent Boussard
stage director | inszenierung | mise en scène
stage director | inszenierung | mise en scène
stage director | inszenierung | mise en scène
•
is 18 when he composes La Finta Giardiniera.
•The Mozart
seven characters of this bittersweet comedy show
•
ersten Morgenschimmer bis spät in die Nacht verwandelt
sich das Schloss des Fürsten Almaviva in ein wahres
Tollhaus… Der Diener Figaro bereitet seine Hochzeit mit der
Kammerzofe Susanna vor, der junge Cherubino versucht sich
als Schürzenjäger, und während der Fürst erwägt das Recht
der ersten Nacht wieder einzuführen, trauert die Fürstin
ihren verlorenen Träumen nach. Dieser tolle Reigen, der von
den Liebeswirren aller Protagonisten angetrieben wird, ist
Des premières
eine der erquicklichsten Opern Mozarts.
erzählt wie der Schäfer David vom König Saul aufgenommen
wird und eine tiefe Freundschaft zum jungen Königssohn
Jonathas entwickelt. Die Oper David und Jonathas ist eine
biblische Tragödie, deren erbauliches Äusseres leidenschaftliche Szenen verbirgt, die den grossen profanen Opern
ihrer Zeit in nichts nachstehen. William Christie dirigiert
zum ersten Mal eine szenische Version von Charpentiers
Meisterwerk, welches er vor 24 Jahren bereits erfolgreich
L’Ancien Testament raconte comeingespielt hat.
Giardiniera komponiert. Die sieben Protagonisten dieser
bittersüßen Komödie gewinnen dadurch an Zauber hinzu,
vor allem die Rolle der jungen Marquise Violante, die dem
Tötungsversuch ihres eifersüchtigen Verlobten nur knapp
entgangen ist. Von träumerischen oder entflammte Arien bis
hin zu grossangelegten dramatischen Szenen, werden sich
die Protagonisten gegenseitig zum Narren halten, um nach
einer Nacht des Schreckens, die aus dem Ruder zu laufen
droht, schliesslich doch wieder zusammen zu finden.
lueurs de l’aube aux ombres du soir, il se passe bien
des choses au château du comte Almaviva… On peut y
voir le valet Figaro préparer ses noces avec la soubrette
Susanna, l’adolescent Chérubin courir les jupons, le
comte rétablir le droit de cuissage, la comtesse pleurer
ses rêves d’antan. Et le désir faire tourner cette ronde
folle. Leurs aventures auront donné lieu au plus
galvanisant des opéras de Mozart.
ment le berger David fut recueilli par le roi Saül et comment le fils du roi se lia d’une profonde amitié avec le
jeune homme. David et Jonathas se présente comme
une tragédie biblique qui, sous ses dehors édifiants,
déploie des scènes aussi passionnées que celles des
grands opéras profanes de son temps. William Christie dirigera pour la première fois une version scénique du chef-d’œuvre de Charpentier dont il a signé
la version discographique de référence il y a 24 ans.
Mozart a 18 ans lorsqu’il termine la composition de
La Finta Giardiniera. Les sept personnages de cette comédie douce-amère acquièrent ainsi une vraie poésie, notamment le personnage de Violante, marquise
que son fiancé a manqué de tuer dans un accès de jalousie. Airs rêveurs ou enflammés, grands ensembles
dramatiques vont conduire les personnages à se jouer
les uns des autres, puis à se retrouver après une nuit
de frayeur où la folie menace.
•
options
•
arrangements
•
•
century country house and decorated with style, the Pigonnet will charm you
with its peaceful elegance.
Ein Boutique-Hotel mit 52 klimatisierten Zimmern,
•
The Old Testament tells how the King Saul received
the shepherd David and how a profound friendship
linked the king’s son, Jonathas, and the young man.
David and Jonathas appears as a biblical tragedy,
which reveals truly passionate scenes making it one of
the greatest secular operas of its time. William Christie
will conduct for the first time a fully staged version
of Charpentier’s masterpiece, which he has already
famously recorded years ago.
Das Alte Testament
•
A 52 rooms 5-star hotel with air-conditioning in a highly charming setting,
•located
800 metres from the old city centre of Aix-en-Provence. Built into an 18
th
From the first light of dawn till the sunset
shade, many things happen at the castle of Count
Almaviva… One can see the valet Figaro preparing
the wedding with the maid Susanna, the teenager
Cherubino philandering with ladies, the count trying
to reestablish the Lord’s right while the countess is
whining about her lost dreams. The desire inflames
this wild round dance. Their adventures give rise to
one of Mozart’s most galvanising operas !
Vom
•
• unterkünfte • hébergement
Jérémie Rhorer
•
Evénement du Festival d’Aix-en-Provence 2012,
Written on Skin est le nouvel opéra de deux artistes
majeurs : le compositeur George Benjamin et l’écrivain Martin Crimp. Cette création mondiale s’inspire
d’une légende occitane du XIII e siècle. Elle raconte
comment un riche seigneur reçoit chez lui un artiste
chargé de réaliser un livre d’enluminures qui immortalisera son pouvoir et son bonheur domestique. Mais
la réalisation de ce livre devient le catalyseur de la
rébellion de son épouse. Cette fascinante histoire de
jalousie et de violence, jouée sous le regard d’anges
du XXI e siècle, trouve dans la musique diaphane et
théâtrale de Benjamin toute son ambivalence, toute
sa vénéneuse séduction.
accommodation
a true poetry, in particular the character of Violante,
countess whose fiancé, overwhelmed by jealousy,
almost killed her. Dreamy or fiery arias and dramatic
vocal ensembles will guide the characters into a
playful deceit. After a whole night of fear during
which madness threatened, they will all find together
again !
Mozart ist nur 18 Jahre alt, als er La Finta
•
•
liegt eingebettet in einem zauberhaften Rahmen und nur 800 Meter vom alten Stadtkern
von Aix-en-Provence entfernt. Das Hotel wurde mit Geschmack in einem Landhaus
aus dem 18. Jahrhundert eingerichtet und verführt seine Gäste mit seiner friedlichruhigen Eleganz.
Etablissement de 52 chambres climatisées, situé dans un
•
cadre enchanteur, à 800 mètres du vieil Aix. Cet hôtel, aménagé avec goût
dans une bastide du xviii e siècle, vous séduira par son élégance paisible.
l a maison d ’aix
Luxurious guest rooms, beautifully set in a private townhouse in the heart
•of Aix-en-Provence.
The rooms invite visitors to indulge in exceptional comfort
in a magical surrounding : a dreamed home renovated with infinite refinement.
Luxus-Gästezimmer in einem Stadtpalais im Herzen von Aix-en-Provence
•
untergebracht bieten aussergewöhnlichen Komfort in Top-Lage. Für die märchenhafte
Unterkunft wurde das Originalgebäude in raffinierter Weise restauriert.
Luxueuse
•
maison d’hôtes, nichée dans un hôtel particulier au cœur d’Aix-en-Provence
qui offre un confort exceptionnel dans un site magique. Cette demeure féerique
a été restaurée avec un raffinement infini.
le clos des frères gris
•
A magnificent 18th century country house, located at only 3 miles away from
Aix city centre, Le Clos des Frères Gris welcomes you in four lovely comfortable
rooms surrounded by a typical Provence park with a swimming pool.
Ein
•
wunderschönes Landhaus des 18. Jahrhunderts, nur 5 Kilometer vom Stadtzentrum entfernt, das 4 geschmackvolle und komfortable Gästezimmer bietet. Es liegt inmitten eines
großen Parks mit Schwimmbad, dessen provenzalische Düfte Sie berauschen werden.
Magnifique bastide du xviiie siècle, à cinq kilomètres du centre d’Aix, qui vous
•
accueille dans quatre belles chambres d’hôtes de grand confort, au milieu
d’un parc avec piscine et dont les senteurs provençales vous enivreront.
l a maison dau phi n e
•
séjours
1
09.07 - 11.07
2 nights | nächte | nuits
09.07 Written on Skin | 10.07 Le Nozze di Figaro
2
11.07 - 14.07
3 nights | nächte | nuits
11.07 Written on Skin | 12.07 Le Nozze di Figaro | 13.07 La Finta Giardiniera
3
18.07 - 21.07
3 nights | nächte | nuits
18.07 La Finta Giardiniera | 19.07 David et Jonathas | 20.07 Le Nozze di Figaro
4
14.07 - 18.07
4 nights | nächte | nuits
14.07 Written on Skin | 15.07 La Finta Giardiniera | 16.07 David et Jonathas | 17.07 Le Nozze di Figaro
Ideally located between the Cours Mirabeau and the Fontaine des Quatre
Dauphins, it offers three beautiful apartments as well as a contemporary art
gallery.
Das Gästehaus ideal gelegen zwischen dem Cours Mirabeau und der
•
malerischen Fontaine des Quatre Dauphins, bietet nicht nur drei aussergewöhnliche
Gästewohnungen sondern auch eine Galerie für zeitgenössische Kunst.
Idéalement
•
située entre le Cours Mirabeau et la Fontaine des Quatre Dauphins, elle abrite
trois appartements d’exception et une galerie d’Art contemporain.
other accommodation possibilities on demand | andere unterkünfte auf anfrage | d’autres hébergements sur simple demande