PLUS - Superadria.com

Transcription

PLUS - Superadria.com
SUPERADRIA
PLUS
Scopri i VANTAGGI
a te riservati!
Entdecke die
VORTEILE die für
dich reserviert sind!
Discover the
ADVANTAGES which
are reserved for you!
SUPERADRIAPLUS
IL NOSTRO PUNTO
DI FORZA:
operiamo sul territorio
dal 1972 e oggi
possiamo con orgoglio
offrire 15.000 posti letto
con gestione diretta.
I prezzi indicati nel
listino sono sempre
“tutto compreso”:
consumi di luce, acqua e gas, aria
condizionata*, piccola cassetta di
sicurezza*, posto auto*, assistenza
con personale qualificato 24 ore tutto
l’anno, pulizie ai cambi dell’unità
abitativa, possibilità di assicurare
Gli operatori multilingue del booking
la tua vacanza con Allianz Global
centre sono residenti nella località e
conoscono personalmente le strutture. Assistance (per non perdere la
I nostri uffici sono aperti tutti caparra in casi di cancellazione
i giorni tutto l’anno con orario della vacanza ed anche per coprire
eventuali imprevisti durante il
continuato dalle 8.30 alle
tuo soggiorno)… e tanti altri
20.00 (nel periodo invernale
servizi di seguito elencati!
dalle 8.30 alle 19.00).
UNSERE STÄRKE:
ro portale
Consulta il nost com:
a.
www.superadri con
e
in
-l
on
g
in
ok
bo
mpre
disponibilità se
!
ta
aggiorna
Informiere dich al
rt
auf unserem Po com:
a.
ri
ad
er
www.sup
mit
g
un
ch
Bu
eOnlin
rkeit!
ba
üg
aktueller Verf
website,
Find out on our com:
a.
www.superadri ith
w
g
online bookin lity!
updated availabi
seit 1972 arbeiten wir in
dieser Branche und wir
können heute mit Stolz
15.000 Gästebetten mit der
direkten Geschäftsführung
anbieten.
Reiserücktrittsversicherung bei
Allianz Global (um im Falle einer
Stornierung des Urlaubs die Anzahlung
nicht zu verlieren und um eventuelle
unvorhergesehene Fälle während
Ihres Aufenthalts abzudecken)...
und viel anderer Service
wie unten aufgeführt!
OUR STRENGTH:
since 1972 we are working
in the tourist sector and
today we can proudly offer
15.000 guest beds with
a direct management.
The staff at the booking center are
multilingual and indigenous and
know well all our structures.
Our offices are open daily
all year round continuously
from 8.30 until 20.00 clock
(in the winter between
8.30 until 19.00 clock).
Die Mitarbeiter der Buchungszentrale
The prices which are
sind mehrsprachig und einheimisch und indicated on the price
kennen bestens alle unsere Strukturen. list are always “all
Unsere Büros sind täglich
inclusive” prices:
ganzjährig durchgehend
Electricity, water and gas, air
von 8.30 bis 20.00 Uhr (in
conditioning*, small safe*, parking*,
der Winterzeit von 8.30
24-hour customer service with
bis 19.00 Uhr) geöffnet.
qualified staff, cleaning, possibility
to sign up for a travel cancellation
Die angegebenen Preise
insurance at Allianz Global (in case if
auf der Preisliste sind
you have to cancel your holiday you
immer “all inklusive”:
won’t lose the deposit and it covers
Strom, Wasser und Gas, Klimaanlage*,
any other unforeseen emergencies
kleiner Safe*, Parkplatz*, 24-Stundenduring your stay)... and many other
Kundendienst das ganze Jahr
services as listed below!
über mit qualifiziertem Personal,
Endreinigung, Möglichkeit einer
*Dove presenti / Wo vorhanden / Where available
POSTO SPIAGGIA
sempre gratuito a
titolo promozionale
da aprile ad ottobre,
con possibilità di prenotazione
anticipata*.
Per gli stabili più distanti dal mare
offriamo il servizio navetta con
partenza e ritorno ogni mezz’ora
dalle 8:30 alle 19:00 da metà
maggio a metà settembre.
Chiedeteci informazioni per la
Spiaggia di Pluto o Doggy
Beach, per poter prendere il sole in
compagnia dei vostri amici a 4 zampe!
In spiaggia animazione
gratuita per bambini ed adulti,
tornei sportivi e spettacoli.
STRANDPLATZ
BEACH SERVICE
immer kostenlos von
April bis Oktober,
is always free of charge
from April to October
mit der Möglichkeit zur
Vorreservierung*.
Für die Anlagen die etwas weiter vom
Strand entfernt sind bieten wir einen
gratis Shuttle-Service der alle halbe
Stunde von 8.30 bis 19.00 Uhr von
Mitte Mai bis Mitte September fährt.
Informiere dich bei uns über den
Pluto oder Doggy Strand
um mit deinen 4-beinigen Freund
am Strand sonnenzubaden.
Am Strand kostenlose
Unterhaltung für Kinder
und Erwachsene, sportliche
Turniere und Shows.
with the possibility of reservation*.
For the resorts which are slightly
further away from the beach, we offer
a free shuttle service which runs every
half hour from 8.30 to 19.00 clock
from mid-May to mid-September.
Find out about the Pluto or Doggy
beach where you can sunbathe on
the beach with your 4-legged friend.
On the beach free
entertainment for
children and adults, sports
tournaments and shows.
*Prenotazione anticipata solo per Bibione
Vorreservierung nur für Bibione möglich
Reservation only possible for Bibione
GOURMET
EXPRESS
A DOMICILIO:
il tuo pranzo o cena
preferiti direttamente a
casa tua o in spiaggia!
SERVIZIO
BICICLETTE.
Possibilità di noleggio biciclette
per l’intero periodo della
vacanza, al prezzo convenzionato
di 2 Euro al giorno.
FAHRRADVERLEIH.
Möglichkeit zum Fahrradverleih
für den gesamten
Urlaubsaufenthalt, zum Preis
von € 2,00 pro Tag und Fahrrad.
BIKE
RENTAL.
Possibility to rent bikes
for the entire holiday stay,
for the price of € 2,00 per day
and bike.
Perché la vacanza si possa chiamare
tale il riposo ed il relax sono
fondamentali… e allora perché non
approfittare di questo servizio
convenzionato? Dalla pizza,
alle lasagne, fino alla cotoletta
alla milanese e al fritto misto, alle
grigliate di pesce e di carne, da
gustare comodamente nel
terrazzo o nel giardino del
tuo appartamento!
Servizio erogato
dal Gruppo Lo Sfizio
Der Lieferservice wird von der
Lo Sfizio Gruppe durchgeführt
The delivery service is carried
out by the group Lo Sfizio:
800.363.590
+39.0431.439703
GOURMET EXPRESS
LIEFERSERVICE:
Dein Lieblings-Mittagoder Abendessen direkt
zu dir nach Hause oder an
den Strand!
Da der Urlaub zum entspannen und
zum relaxen da ist... also warum
dieses Lieferservice nicht
ausnützen? Von der Pizza bis zur
Lasagne und vom Schnitzel bis zum
gebratenen oder gegrillten Fisch und
Fleisch. Das alles kann bequem auf
der Terrasse oder im Garten
deiner Wohnung genossen
werden!
GOURMET EXPRESS
DELIVERY SERVICE:
Have your favorite lunch
or dinner directly to your
apartment or to the beach!
The holiday is herefore to relax... so
why not taking advantage of this
delivery service? From the pizza
to the lasagna and from the fried or
grilled escalpe to fish and meat.
All this can be easily enjoyed
on the terrace or in the garden
of your apartment!
OLTRE ALLA
PULIZIA AI CAMBI,
vi offriamo a richiesta
e previa prenotazione
anticipata il noleggio
di biancheria da letto
e da bagno e/o un
servizio extra di pulizie
infrasettimanale:
-set di lenzuola:
€ 7,80 a persona a cambio
-set di asciugamani:
€ 6,80 a persona a cambio
-servizio extra a richiesta
effettuato da ditta convenzionata
con recapito sul posto, di pulizia
infrasettimanale (escluso angolo
cottura):
€ 30,00 monolocale / € 35,00 bilocale
€ 40,00 trilocale / € 45,00 quadrilocale
o villa
-noleggio lettino da campeggio
per bambini fino a 3 anni: € 2,00 al giorno
-in alcune strutture (vedi pag. 34 del
catalogo) la prima fornitura
di biancheria da letto e da
bagno è già compresa nel
prezzo (gratuita a titolo
promozionale)!
Inoltre in alcuni dei nostri residence
troverete delle lavanderie a gettone
con lavatrice ed asciugatrice; diverse
lavanderie a gettone sono comunque
reperibili nelle aree commerciali sia di
Bibione che di Lignano.
Nel Villaggio Planetarium Resort
e Villaggio Marco Polo: noleggio
attrezzatura bambini (vaschette, seggioloni,
passeggini), biciclette, animazione e
servizio ristorante/snack bar all’interno del
villaggio! Pulizie e biancheria a richiesta.
NEBEN DER
ENDREINIGUNG
bieten wir euch auf Anfrage
und Vorreservierung
Bettwäsche-und
Handtuchmiete und/
oder zusätzlichen
Reinigungsservice
während der Woche an:
IN ADDITION TO
THE FINAL CLEANING
we offer you on request the
hire of bed linen and towels
and additional cleaning
service during the week:
- bed linen set:
€ 7,80 per person per change
- towel set:
€ 6,80 per person per change
-Bettwäscheset:
additional
cleaning service
€ 7,80 pro Person pro Wechsel
on request during the week (except
- Handtuchset:
the kitchenette):
€ 6,80 pro Person pro Wechsel
1-room apartment € 30,00
- zusätzlicher Reinigungservice
2-room apartment € 35,00
auf Anfrage während der Woche
3-room apartment € 40,00
(ausgenommen Kochnische) 4-room apartment or villa € 45,00
1-Zimmer-Wohnung € 30,00
baby cot hire
2-Zimmer-Wohnung € 35,00 for
children up to 3 years: € 2,00 per
3-Zimmer-Wohnung € 40,00
day - in some resorts/apartments
4-Zimmer-Wohnung oder Villa € 45,00
(see catalog page 34) bed linen
- Gitterbettverleih
and towels are in the price
für Kinder bis 3 Jahre: € 2,00 pro Tag (special offer) included!
In einigen Anlagen (siehe Katalogseite
In some of our resorts, you find a
34) sind Bettwäsche und
laundry room with coin-operated
Handtücher bereits im Preis
washers and dryers; in any case there
(Aktion) inkludiert!
are more launderettes in the center of
In einigen unserer Anlagen befindet
Bibione and Lignano.
sich ein Waschraum mit MünzWaschmaschinen und Trockner; weitere In the Planetarium Resort and
Marco Polo:
Waschsalons gibt es jedenfalls im
baby equipment rental (bath,
Zentrum von Bibione und Lignano.
In den Feriendörfer Planetarium high chairs, strollers) and bikes,
entertainment and restaurant/snack
Resort und Marco Polo:
bar in the resort! Cleaning and bed
Verleih von Babyausstattung
(Badewannen, Hochstühle, Kinderwagen) linen on request.
und von Fahrrädern, Animation und
Restaurant/Snack-Bar im Feriendorf!
Reinigung und Bettwäsche auf Anfrage.
VILLAGGIO
MARCO POLO
UN INVITO PER L’EUROPARTY*
L’ITALIA È LA PATRIA DELLO
SHOPPING… e perché non farlo
per una serata speciale dedicata a
tutti i nostri ospiti che alloggiano in
appartamento a Bibione:
risparmiando? Riceverete all’arrivo la nostra
un parco attrezzato immerso nel verde della campagna farà
da cornice ad una serata con musica dal vivo in cui potrete
degustare un piatto di spaghetti con ragù alla
bolognese o al pomodoro e un bicchiere di
vino nostrano, mentre i vostri bambini si divertiranno
con i nostri animatori nel grande parco giochi.
esclusiva Europa Card, che vi permetterà di
accedere a parchi divertimento ed escursioni a prezzi
convenzionati, oltre ad offrirvi sconti su decine di bar,
ristoranti e negozi, centri sportivi di Bibione, Lignano e
dell’entroterra. Inoltre sconti speciali per i trattamenti
termali, sia curativi che wellness, e l’ingresso al parco
piscine ed area wellness del centro Bibione Thermae.
EINE EINLADUNG ZUR
EUROPARTY* für einen besonderen
ITALIEN IST DIE HEIMAT DES
SHOPPING... und warum nicht so um
ein ausgestatteter Park im Grünen, ein Abend mit
Live-Musik, wo ihr einen Teller Spaghetti mit
Bolognese- oder Tomatensauce und ein
Glas Wein aus der Region geniesst, während
sich eure Kinder mit unseren Animateuren am großen
Kinderspielplatz amüsieren.
Weiters bietet Sie Ermäßigungen für Dutzende von
Bars, Restaurants und Geschäfte, Sportzentren in
Bibione, in Lignano und in der Umgebung. Es werden
auch spezielle Rabatte für die Spa-Behandlungen,
therapeutischen sowie auch kosmetisch, und auf den
Eintritt zum Thermalbad und Wellnesszentrum Bibione
Thermae angeboten.
Abend welcher für alle unsere Gäste, die etwas zu ersparen? Bei Anreise erhält ihr
eine Wohnung in Bibione gemietet haben, unsere Europa Card welche euch Vergünstigungen
auf den Eintritt zu Freizeitparks und Ausflügen bietet.
gewidmet ist:
AN INVITATION
TO THE EUROPARTY*
a special evening dedicated for all our
guests who have rented an apartment
in Bibione:
ITALY IS THE HOME OF
SHOPPING… and why not saving
something? Upon arrival you will receive our
„Europacard“ which offers you discounts on the
entrance to amusement parks and excursions. Furthermore,
an equipped park in the countryside, an evening with live
it offers discounts on dozens of bars, restaurants and
music, where you can enjoy a plate of spaghetti with shops, sports centers in Bibione, Lignano and surroundings.
bolognese or tomato sauce and a glass of wine
There are also special discounts for spa treatments,
from the region, while your children having fun in the
therapeutic as well as cosmetic, and on admission to the
children’s playground with our entertainers.
thermal spa and wellness center Bibione Thermae.
*Invito strettamente personale ed offerto a titolo promozionale gratuito
Persönliche Einladung und gratis als Werbezweck angeboten
Invitation required (offered as a free promotional purpose)
2016
CARD
oup.info
www.etgr
il conto.
di chiedere
.
isto o prima
n, vorzeigen
g verlange
prima dell’acqu
e di servizio
Sie die Rechnun the bill.
al personal
oder bevor
asking
Bestellung
ordering or
esibire la card
staff before
Si prega di dem Personal vor der
shown to the
Die Karte bitteThis card has to be
SERVIZI ARMONIA VIAGGI:
escursioni + biglietteria ferroviaria ed
aerea. Escursioni organizzate nelle città d’arte più belle
del triveneto come Venezia, Trieste, Verona con visite ai musei
e mostre d’arte, oltre che degustazioni enogastronomiche e
crociere in laguna e lungo i fiumi navigabili più suggestivi…
Bibione e Lignano non sono solo mare e spiaggia! Affidatevi
a noi e lasciatevi rapire dall’incanto del nostro
territorio. Vi offriamo inoltre servizio di biglietteria aerea e
ferroviaria, come assistenza per raggiungere da casa le nostre
località turistiche.
ARMONIA VIAGGI
REISEBÜROSERVICE:
Ausflüge + Ticketing für Bahn und Flug.
Organisierte Ausflüge zu den schönsten Kunststädten des
Triveneto wie Venedig, Triest, Verona mit Museen- und
Kunstausstellungbesuch sowie Weinproben und Kreuzfahrten
in der Lagune und entlang der Flüsse... Bibione und Lignano
bietet nicht nur Meer und Strand! Verlasst euch auf uns
und verwöhnt euch mit dem Zauber unseres
Territoriums. Wir bieten euch auch Flug- und Bahnticket
Service, sowie auch Hilfe für Hin-und Rückreise von zu Hause
zu unseren touristischen Stränden.
ARMONIA VIAGGI - TRAVEL
AGENCY SERVICE:
NOLEGGIO IMBARCAZIONI
con o senza patente nautica:
scoprite quanto è bella la costa vista dal mare e navigate lungo
i tranquilli canali e le lagune del nostro territorio.
Anche i meno esperti si divertiranno e
scopriranno i colori e i suoni della natura a
bordo di piccole imbarcazioni… che al Punta Faro
Village di Lignano potrete ormeggiare gratuitamente anche
fuori dalla vostra villa o appartamento!
ESEMPIO DI TARIFFE. Imbarcazione da 5 persone:
1 ora € 70,00 / 4 ore € 200,00 (compreso carburante)
Giornata intera € 230,00 (carburante escluso).
BOOTSVERLEIH
mit oder ohne Bootsführerschein:
Entdeckt wie schön der Blick vom Meer auf die Küste ist und
fährt entlang der ruhigen Kanälen und Lagunen unseres
Territoriums. Auch die Nicht-Experten haben Spaß
und entdecken die Farben und Klänge der Natur in
kleinen Booten... im Feriendorf Punta Faro in Lignano könnt
ihr direkt das Boot vor der Villa oder Wohnung kostenlos anlegen!
PREISBEISPIEL: ein Boot für 5 Personen:
1 Stunde € 70,00 / 4 Stunden € 200,00 (inkl. Treibstoff)
Ganzer Tag € 230,00 (exkl. Treibstoff)
BOAT HIRE
with or without license:
Discover how beautiful the view is from the sea to the coast and
travel along the quiet canals and lagoons of our territory. Even
non-experts have fun and are able to discover the
Organized excursions to the most beautiful cities of art of the
colors and sounds of the nature in small boats... in
Triveneto as Venice, Trieste, Verona with visits in museum
the holiday resort Punta Faro in Lignano you can directly berth
and art exhibition and wine tastings and cruises in the lagoon
your boat in front of the villa or apartment for free!
and along the rivers... Bibione and Lignano is not only sea and
beach! Trust us and spoil yourself with the magic of PRICE EXAMPLE: a boat for 5 persons:
our territory. We offer you also flight and train ticket service, 1 hour € 70,00 / 4 hour € 200,00 (incl. fuel)
as well as help how to get from your hometown to our resorts. Full day € 230,00 (excl. fuel)
excursions + ticketing for rail and air.
Corso del sole, 208 - 30028 Bibione (VE)
Tel. +39 0431 430092 / 438688
Fax +39 0431 439095 - www.armoniaviaggi.it
NOLEGGI
MOTOSCAFI
Lignano Sabbiadoro - Darsena Porto Vecchio
Tel. +39 338 8217193 / +39 338 6980162
www.noleggimotoscafi.com
ASSISTENZA
SANITARIA
e capillare rete di punti
di 1° soccorso lungo
tutto il territorio.
Grazie alla rete capillare di assistenza
sanitaria, anche i nostri turisti vengono
assistiti con professionalità da
personale multilingue grazie ad un numero
telefonico e a strutture a loro dedicate.
GESUNDHEITS SERVICE
D
und umfangreiches Netz
der ersten Hilfe.
Dank des umfangreichen
Gesundheitsversorgungnetz und
Notrufnummer, werden auch unsere
Touristen von einem professionellen
und mehrsprachigem
Personal unterstützt.
HEALTH - SERVICE
and extensive network
of first aid.
Thanks to the comprehensive health care
network and emergency number, even
our tourists are supported by a
professional and multilingual staff.
CONTACT CALL CENTER ULSS10
+39 0421 388501
[email protected]
SPA & TERME: soggiorni
convenzionati con SSN e Krankenkasse
Perché non approfittare della vacanza al mare per rimettersi in
forma? Bibione Thermae, riconosciuto come centro
di eccellenza dal Sistema Sanitario Nazionale, è ora
in grado di collaborare con i sistemi sanitari di tutta Europa perché
anche gli stranieri vedano riconosciute le spese delle cure nel loro
paese… Inoltre non perdetevi il piacere dei trattamenti
di benessere a marchio SPA Bibione Thermae,
nell’unica SPA termale panoramica vista mare in Italia!
SPA & THERME: Aufenthalte in
Vereinbarung mit der SSN und Krankenkasse
D
Warum nicht von einem Urlaub am Meer profitieren, um wieder fit zu
werden? Die Bibione Thermae ist als „Center of Excellence
of the National Health System“ erkannt und ist jetzt auch in der
Lage mit den europäischen Gesundheitssystemen zusammenzuarbeiten,
damit auch Ausländer ihre Pflegekosten in ihrem Land zurückerstattet
bekommen... Verpassen Sie auch nicht die Spa-Behandlungen
mit deren Eigenmarke SPA Bibione Thermae, im
einzigen Thermal SPA mit Panorama-Meerblick in ganz Italien!
SPA & THERMAL BATH: stays in
agreement with the SSN and health insurance
Why don’t you take advantage of a seaside holiday to get fit again?
The Bibione thermal bath is recognized as a “Center of
Excellence of the National Health System”, and is now also
able to cooperate with the European health systems. Therefore foreigners
get refunded their care costs in their country... Don’t miss the spa
treatments with their own brand SPA Bibione Thermae.
It is the only thermal SPA in Italy with a panoramic sea view!
Cure termali: cure inalatorie, fango balneoterapia, massoterapia, fisioki-
nesiterapia, idrokinesiterapia, riabilitazione vascolare, visite mediche ed esami
diagnostici. / Spa-Behandlungen: Inhalationen, Schlammbadbehandlung,
Massagebehandlung, Physiotherapie, hydrokinetische Therapie, Gefäßrehabilitation, medizinische und diagnostische Tests. / Spa treatments: inhalations, mud
treatment, massage treatment, physiotherapy, hydrokinetic therapy, vascular rehabilitation, medical and diagnostic tests.