PLUS - Superadria.com
Transcription
PLUS - Superadria.com
SUPERADRIA PLUS Scopri i VANTAGGI a te riservati! Entdecke die VORTEILE die für dich reserviert sind! Discover the ADVANTAGES which are reserved for you! SUPERADRIAPLUS IL NOSTRO PUNTO DI FORZA: operiamo sul territorio dal 1972 e oggi possiamo con orgoglio offrire 15.000 posti letto con gestione diretta. I prezzi indicati nel listino sono sempre “tutto compreso”: consumi di luce, acqua e gas, aria condizionata*, piccola cassetta di sicurezza*, posto auto*, assistenza con personale qualificato 24 ore tutto l’anno, pulizie ai cambi dell’unità abitativa, possibilità di assicurare Gli operatori multilingue del booking la tua vacanza con Allianz Global centre sono residenti nella località e conoscono personalmente le strutture. Assistance (per non perdere la I nostri uffici sono aperti tutti caparra in casi di cancellazione i giorni tutto l’anno con orario della vacanza ed anche per coprire eventuali imprevisti durante il continuato dalle 8.30 alle tuo soggiorno)… e tanti altri 20.00 (nel periodo invernale servizi di seguito elencati! dalle 8.30 alle 19.00). UNSERE STÄRKE: ro portale Consulta il nost com: a. www.superadri con e in -l on g in ok bo mpre disponibilità se ! ta aggiorna Informiere dich al rt auf unserem Po com: a. ri ad er www.sup mit g un ch Bu eOnlin rkeit! ba üg aktueller Verf website, Find out on our com: a. www.superadri ith w g online bookin lity! updated availabi seit 1972 arbeiten wir in dieser Branche und wir können heute mit Stolz 15.000 Gästebetten mit der direkten Geschäftsführung anbieten. Reiserücktrittsversicherung bei Allianz Global (um im Falle einer Stornierung des Urlaubs die Anzahlung nicht zu verlieren und um eventuelle unvorhergesehene Fälle während Ihres Aufenthalts abzudecken)... und viel anderer Service wie unten aufgeführt! OUR STRENGTH: since 1972 we are working in the tourist sector and today we can proudly offer 15.000 guest beds with a direct management. The staff at the booking center are multilingual and indigenous and know well all our structures. Our offices are open daily all year round continuously from 8.30 until 20.00 clock (in the winter between 8.30 until 19.00 clock). Die Mitarbeiter der Buchungszentrale The prices which are sind mehrsprachig und einheimisch und indicated on the price kennen bestens alle unsere Strukturen. list are always “all Unsere Büros sind täglich inclusive” prices: ganzjährig durchgehend Electricity, water and gas, air von 8.30 bis 20.00 Uhr (in conditioning*, small safe*, parking*, der Winterzeit von 8.30 24-hour customer service with bis 19.00 Uhr) geöffnet. qualified staff, cleaning, possibility to sign up for a travel cancellation Die angegebenen Preise insurance at Allianz Global (in case if auf der Preisliste sind you have to cancel your holiday you immer “all inklusive”: won’t lose the deposit and it covers Strom, Wasser und Gas, Klimaanlage*, any other unforeseen emergencies kleiner Safe*, Parkplatz*, 24-Stundenduring your stay)... and many other Kundendienst das ganze Jahr services as listed below! über mit qualifiziertem Personal, Endreinigung, Möglichkeit einer *Dove presenti / Wo vorhanden / Where available POSTO SPIAGGIA sempre gratuito a titolo promozionale da aprile ad ottobre, con possibilità di prenotazione anticipata*. Per gli stabili più distanti dal mare offriamo il servizio navetta con partenza e ritorno ogni mezz’ora dalle 8:30 alle 19:00 da metà maggio a metà settembre. Chiedeteci informazioni per la Spiaggia di Pluto o Doggy Beach, per poter prendere il sole in compagnia dei vostri amici a 4 zampe! In spiaggia animazione gratuita per bambini ed adulti, tornei sportivi e spettacoli. STRANDPLATZ BEACH SERVICE immer kostenlos von April bis Oktober, is always free of charge from April to October mit der Möglichkeit zur Vorreservierung*. Für die Anlagen die etwas weiter vom Strand entfernt sind bieten wir einen gratis Shuttle-Service der alle halbe Stunde von 8.30 bis 19.00 Uhr von Mitte Mai bis Mitte September fährt. Informiere dich bei uns über den Pluto oder Doggy Strand um mit deinen 4-beinigen Freund am Strand sonnenzubaden. Am Strand kostenlose Unterhaltung für Kinder und Erwachsene, sportliche Turniere und Shows. with the possibility of reservation*. For the resorts which are slightly further away from the beach, we offer a free shuttle service which runs every half hour from 8.30 to 19.00 clock from mid-May to mid-September. Find out about the Pluto or Doggy beach where you can sunbathe on the beach with your 4-legged friend. On the beach free entertainment for children and adults, sports tournaments and shows. *Prenotazione anticipata solo per Bibione Vorreservierung nur für Bibione möglich Reservation only possible for Bibione GOURMET EXPRESS A DOMICILIO: il tuo pranzo o cena preferiti direttamente a casa tua o in spiaggia! SERVIZIO BICICLETTE. Possibilità di noleggio biciclette per l’intero periodo della vacanza, al prezzo convenzionato di 2 Euro al giorno. FAHRRADVERLEIH. Möglichkeit zum Fahrradverleih für den gesamten Urlaubsaufenthalt, zum Preis von € 2,00 pro Tag und Fahrrad. BIKE RENTAL. Possibility to rent bikes for the entire holiday stay, for the price of € 2,00 per day and bike. Perché la vacanza si possa chiamare tale il riposo ed il relax sono fondamentali… e allora perché non approfittare di questo servizio convenzionato? Dalla pizza, alle lasagne, fino alla cotoletta alla milanese e al fritto misto, alle grigliate di pesce e di carne, da gustare comodamente nel terrazzo o nel giardino del tuo appartamento! Servizio erogato dal Gruppo Lo Sfizio Der Lieferservice wird von der Lo Sfizio Gruppe durchgeführt The delivery service is carried out by the group Lo Sfizio: 800.363.590 +39.0431.439703 GOURMET EXPRESS LIEFERSERVICE: Dein Lieblings-Mittagoder Abendessen direkt zu dir nach Hause oder an den Strand! Da der Urlaub zum entspannen und zum relaxen da ist... also warum dieses Lieferservice nicht ausnützen? Von der Pizza bis zur Lasagne und vom Schnitzel bis zum gebratenen oder gegrillten Fisch und Fleisch. Das alles kann bequem auf der Terrasse oder im Garten deiner Wohnung genossen werden! GOURMET EXPRESS DELIVERY SERVICE: Have your favorite lunch or dinner directly to your apartment or to the beach! The holiday is herefore to relax... so why not taking advantage of this delivery service? From the pizza to the lasagna and from the fried or grilled escalpe to fish and meat. All this can be easily enjoyed on the terrace or in the garden of your apartment! OLTRE ALLA PULIZIA AI CAMBI, vi offriamo a richiesta e previa prenotazione anticipata il noleggio di biancheria da letto e da bagno e/o un servizio extra di pulizie infrasettimanale: -set di lenzuola: € 7,80 a persona a cambio -set di asciugamani: € 6,80 a persona a cambio -servizio extra a richiesta effettuato da ditta convenzionata con recapito sul posto, di pulizia infrasettimanale (escluso angolo cottura): € 30,00 monolocale / € 35,00 bilocale € 40,00 trilocale / € 45,00 quadrilocale o villa -noleggio lettino da campeggio per bambini fino a 3 anni: € 2,00 al giorno -in alcune strutture (vedi pag. 34 del catalogo) la prima fornitura di biancheria da letto e da bagno è già compresa nel prezzo (gratuita a titolo promozionale)! Inoltre in alcuni dei nostri residence troverete delle lavanderie a gettone con lavatrice ed asciugatrice; diverse lavanderie a gettone sono comunque reperibili nelle aree commerciali sia di Bibione che di Lignano. Nel Villaggio Planetarium Resort e Villaggio Marco Polo: noleggio attrezzatura bambini (vaschette, seggioloni, passeggini), biciclette, animazione e servizio ristorante/snack bar all’interno del villaggio! Pulizie e biancheria a richiesta. NEBEN DER ENDREINIGUNG bieten wir euch auf Anfrage und Vorreservierung Bettwäsche-und Handtuchmiete und/ oder zusätzlichen Reinigungsservice während der Woche an: IN ADDITION TO THE FINAL CLEANING we offer you on request the hire of bed linen and towels and additional cleaning service during the week: - bed linen set: € 7,80 per person per change - towel set: € 6,80 per person per change -Bettwäscheset: additional cleaning service € 7,80 pro Person pro Wechsel on request during the week (except - Handtuchset: the kitchenette): € 6,80 pro Person pro Wechsel 1-room apartment € 30,00 - zusätzlicher Reinigungservice 2-room apartment € 35,00 auf Anfrage während der Woche 3-room apartment € 40,00 (ausgenommen Kochnische) 4-room apartment or villa € 45,00 1-Zimmer-Wohnung € 30,00 baby cot hire 2-Zimmer-Wohnung € 35,00 for children up to 3 years: € 2,00 per 3-Zimmer-Wohnung € 40,00 day - in some resorts/apartments 4-Zimmer-Wohnung oder Villa € 45,00 (see catalog page 34) bed linen - Gitterbettverleih and towels are in the price für Kinder bis 3 Jahre: € 2,00 pro Tag (special offer) included! In einigen Anlagen (siehe Katalogseite In some of our resorts, you find a 34) sind Bettwäsche und laundry room with coin-operated Handtücher bereits im Preis washers and dryers; in any case there (Aktion) inkludiert! are more launderettes in the center of In einigen unserer Anlagen befindet Bibione and Lignano. sich ein Waschraum mit MünzWaschmaschinen und Trockner; weitere In the Planetarium Resort and Marco Polo: Waschsalons gibt es jedenfalls im baby equipment rental (bath, Zentrum von Bibione und Lignano. In den Feriendörfer Planetarium high chairs, strollers) and bikes, entertainment and restaurant/snack Resort und Marco Polo: bar in the resort! Cleaning and bed Verleih von Babyausstattung (Badewannen, Hochstühle, Kinderwagen) linen on request. und von Fahrrädern, Animation und Restaurant/Snack-Bar im Feriendorf! Reinigung und Bettwäsche auf Anfrage. VILLAGGIO MARCO POLO UN INVITO PER L’EUROPARTY* L’ITALIA È LA PATRIA DELLO SHOPPING… e perché non farlo per una serata speciale dedicata a tutti i nostri ospiti che alloggiano in appartamento a Bibione: risparmiando? Riceverete all’arrivo la nostra un parco attrezzato immerso nel verde della campagna farà da cornice ad una serata con musica dal vivo in cui potrete degustare un piatto di spaghetti con ragù alla bolognese o al pomodoro e un bicchiere di vino nostrano, mentre i vostri bambini si divertiranno con i nostri animatori nel grande parco giochi. esclusiva Europa Card, che vi permetterà di accedere a parchi divertimento ed escursioni a prezzi convenzionati, oltre ad offrirvi sconti su decine di bar, ristoranti e negozi, centri sportivi di Bibione, Lignano e dell’entroterra. Inoltre sconti speciali per i trattamenti termali, sia curativi che wellness, e l’ingresso al parco piscine ed area wellness del centro Bibione Thermae. EINE EINLADUNG ZUR EUROPARTY* für einen besonderen ITALIEN IST DIE HEIMAT DES SHOPPING... und warum nicht so um ein ausgestatteter Park im Grünen, ein Abend mit Live-Musik, wo ihr einen Teller Spaghetti mit Bolognese- oder Tomatensauce und ein Glas Wein aus der Region geniesst, während sich eure Kinder mit unseren Animateuren am großen Kinderspielplatz amüsieren. Weiters bietet Sie Ermäßigungen für Dutzende von Bars, Restaurants und Geschäfte, Sportzentren in Bibione, in Lignano und in der Umgebung. Es werden auch spezielle Rabatte für die Spa-Behandlungen, therapeutischen sowie auch kosmetisch, und auf den Eintritt zum Thermalbad und Wellnesszentrum Bibione Thermae angeboten. Abend welcher für alle unsere Gäste, die etwas zu ersparen? Bei Anreise erhält ihr eine Wohnung in Bibione gemietet haben, unsere Europa Card welche euch Vergünstigungen auf den Eintritt zu Freizeitparks und Ausflügen bietet. gewidmet ist: AN INVITATION TO THE EUROPARTY* a special evening dedicated for all our guests who have rented an apartment in Bibione: ITALY IS THE HOME OF SHOPPING… and why not saving something? Upon arrival you will receive our „Europacard“ which offers you discounts on the entrance to amusement parks and excursions. Furthermore, an equipped park in the countryside, an evening with live it offers discounts on dozens of bars, restaurants and music, where you can enjoy a plate of spaghetti with shops, sports centers in Bibione, Lignano and surroundings. bolognese or tomato sauce and a glass of wine There are also special discounts for spa treatments, from the region, while your children having fun in the therapeutic as well as cosmetic, and on admission to the children’s playground with our entertainers. thermal spa and wellness center Bibione Thermae. *Invito strettamente personale ed offerto a titolo promozionale gratuito Persönliche Einladung und gratis als Werbezweck angeboten Invitation required (offered as a free promotional purpose) 2016 CARD oup.info www.etgr il conto. di chiedere . isto o prima n, vorzeigen g verlange prima dell’acqu e di servizio Sie die Rechnun the bill. al personal oder bevor asking Bestellung ordering or esibire la card staff before Si prega di dem Personal vor der shown to the Die Karte bitteThis card has to be SERVIZI ARMONIA VIAGGI: escursioni + biglietteria ferroviaria ed aerea. Escursioni organizzate nelle città d’arte più belle del triveneto come Venezia, Trieste, Verona con visite ai musei e mostre d’arte, oltre che degustazioni enogastronomiche e crociere in laguna e lungo i fiumi navigabili più suggestivi… Bibione e Lignano non sono solo mare e spiaggia! Affidatevi a noi e lasciatevi rapire dall’incanto del nostro territorio. Vi offriamo inoltre servizio di biglietteria aerea e ferroviaria, come assistenza per raggiungere da casa le nostre località turistiche. ARMONIA VIAGGI REISEBÜROSERVICE: Ausflüge + Ticketing für Bahn und Flug. Organisierte Ausflüge zu den schönsten Kunststädten des Triveneto wie Venedig, Triest, Verona mit Museen- und Kunstausstellungbesuch sowie Weinproben und Kreuzfahrten in der Lagune und entlang der Flüsse... Bibione und Lignano bietet nicht nur Meer und Strand! Verlasst euch auf uns und verwöhnt euch mit dem Zauber unseres Territoriums. Wir bieten euch auch Flug- und Bahnticket Service, sowie auch Hilfe für Hin-und Rückreise von zu Hause zu unseren touristischen Stränden. ARMONIA VIAGGI - TRAVEL AGENCY SERVICE: NOLEGGIO IMBARCAZIONI con o senza patente nautica: scoprite quanto è bella la costa vista dal mare e navigate lungo i tranquilli canali e le lagune del nostro territorio. Anche i meno esperti si divertiranno e scopriranno i colori e i suoni della natura a bordo di piccole imbarcazioni… che al Punta Faro Village di Lignano potrete ormeggiare gratuitamente anche fuori dalla vostra villa o appartamento! ESEMPIO DI TARIFFE. Imbarcazione da 5 persone: 1 ora € 70,00 / 4 ore € 200,00 (compreso carburante) Giornata intera € 230,00 (carburante escluso). BOOTSVERLEIH mit oder ohne Bootsführerschein: Entdeckt wie schön der Blick vom Meer auf die Küste ist und fährt entlang der ruhigen Kanälen und Lagunen unseres Territoriums. Auch die Nicht-Experten haben Spaß und entdecken die Farben und Klänge der Natur in kleinen Booten... im Feriendorf Punta Faro in Lignano könnt ihr direkt das Boot vor der Villa oder Wohnung kostenlos anlegen! PREISBEISPIEL: ein Boot für 5 Personen: 1 Stunde € 70,00 / 4 Stunden € 200,00 (inkl. Treibstoff) Ganzer Tag € 230,00 (exkl. Treibstoff) BOAT HIRE with or without license: Discover how beautiful the view is from the sea to the coast and travel along the quiet canals and lagoons of our territory. Even non-experts have fun and are able to discover the Organized excursions to the most beautiful cities of art of the colors and sounds of the nature in small boats... in Triveneto as Venice, Trieste, Verona with visits in museum the holiday resort Punta Faro in Lignano you can directly berth and art exhibition and wine tastings and cruises in the lagoon your boat in front of the villa or apartment for free! and along the rivers... Bibione and Lignano is not only sea and beach! Trust us and spoil yourself with the magic of PRICE EXAMPLE: a boat for 5 persons: our territory. We offer you also flight and train ticket service, 1 hour € 70,00 / 4 hour € 200,00 (incl. fuel) as well as help how to get from your hometown to our resorts. Full day € 230,00 (excl. fuel) excursions + ticketing for rail and air. Corso del sole, 208 - 30028 Bibione (VE) Tel. +39 0431 430092 / 438688 Fax +39 0431 439095 - www.armoniaviaggi.it NOLEGGI MOTOSCAFI Lignano Sabbiadoro - Darsena Porto Vecchio Tel. +39 338 8217193 / +39 338 6980162 www.noleggimotoscafi.com ASSISTENZA SANITARIA e capillare rete di punti di 1° soccorso lungo tutto il territorio. Grazie alla rete capillare di assistenza sanitaria, anche i nostri turisti vengono assistiti con professionalità da personale multilingue grazie ad un numero telefonico e a strutture a loro dedicate. GESUNDHEITS SERVICE D und umfangreiches Netz der ersten Hilfe. Dank des umfangreichen Gesundheitsversorgungnetz und Notrufnummer, werden auch unsere Touristen von einem professionellen und mehrsprachigem Personal unterstützt. HEALTH - SERVICE and extensive network of first aid. Thanks to the comprehensive health care network and emergency number, even our tourists are supported by a professional and multilingual staff. CONTACT CALL CENTER ULSS10 +39 0421 388501 [email protected] SPA & TERME: soggiorni convenzionati con SSN e Krankenkasse Perché non approfittare della vacanza al mare per rimettersi in forma? Bibione Thermae, riconosciuto come centro di eccellenza dal Sistema Sanitario Nazionale, è ora in grado di collaborare con i sistemi sanitari di tutta Europa perché anche gli stranieri vedano riconosciute le spese delle cure nel loro paese… Inoltre non perdetevi il piacere dei trattamenti di benessere a marchio SPA Bibione Thermae, nell’unica SPA termale panoramica vista mare in Italia! SPA & THERME: Aufenthalte in Vereinbarung mit der SSN und Krankenkasse D Warum nicht von einem Urlaub am Meer profitieren, um wieder fit zu werden? Die Bibione Thermae ist als „Center of Excellence of the National Health System“ erkannt und ist jetzt auch in der Lage mit den europäischen Gesundheitssystemen zusammenzuarbeiten, damit auch Ausländer ihre Pflegekosten in ihrem Land zurückerstattet bekommen... Verpassen Sie auch nicht die Spa-Behandlungen mit deren Eigenmarke SPA Bibione Thermae, im einzigen Thermal SPA mit Panorama-Meerblick in ganz Italien! SPA & THERMAL BATH: stays in agreement with the SSN and health insurance Why don’t you take advantage of a seaside holiday to get fit again? The Bibione thermal bath is recognized as a “Center of Excellence of the National Health System”, and is now also able to cooperate with the European health systems. Therefore foreigners get refunded their care costs in their country... Don’t miss the spa treatments with their own brand SPA Bibione Thermae. It is the only thermal SPA in Italy with a panoramic sea view! Cure termali: cure inalatorie, fango balneoterapia, massoterapia, fisioki- nesiterapia, idrokinesiterapia, riabilitazione vascolare, visite mediche ed esami diagnostici. / Spa-Behandlungen: Inhalationen, Schlammbadbehandlung, Massagebehandlung, Physiotherapie, hydrokinetische Therapie, Gefäßrehabilitation, medizinische und diagnostische Tests. / Spa treatments: inhalations, mud treatment, massage treatment, physiotherapy, hydrokinetic therapy, vascular rehabilitation, medical and diagnostic tests.