Geschäftsbericht 2014 - Valartis Bank Liechtenstein
Transcription
Geschäftsbericht 2014 - Valartis Bank Liechtenstein
Valartis Bank (Liechtenstein) AG Schaaner Strasse 27 LI-9487 Gamprin-Bendern Fürstentum Liechtenstein Tel. +423 265 56 56 Fax +423 265 56 99 Valartis Bank (Liechtenstein) AG Geschäftsbericht / Annual Report 2014 Key figures at a glance In CHF million Total operating income 2010 2011 2012 2013 2014 20.4 23.9 29.3 34.5 42.4 Net interest income 5.8 6.8 7.8 5.1 6.3 Current income from securities 0.2 0.4 0.3 0.8 1.0 Net commission and fee income 11.8 13.3 16.8 22.8 28.6 Income from financial transactions 2.1 2.9 3.9 5.4 6.4 Other ordinary income Administrative expense 0.5 0.4 0.6 0.5 0.1 - 13.7 - 13.6 - 15.6 - 16.8 - 20.2 Personnel expense - 8.4 - 8.2 - 9.9 - 10.8 - 13.0 General expense - 5.4 - 5.4 - 5.7 - 6.0 - 7.3 6.7 10.3 13.7 17.7 22.2 Depreciation, valuation adjustments and provisions - 2.8 - 3.3 - 1.7 - 1.6 - 2.7 Income taxes - 0.4 - 0.8 - 1.3 - 1.6 - 2.3 3.4 6.2 10.7 14.5 17.1 Total assets 684.5 785.5 1,120.6 1,377.9 1,997.3 Total liabilities 644.5 739.8 1,067.0 1,314.7 1,941.3 40.0 45.7 53.7 63.2 53.6 Gross income Net profit Total shareholders‘ equity Return on shareholders‘ equity Capital adequacy coverage ratio II BIS Tier-1 ratio Total client assets Net new money 9.5% 16.3% 24.1% 27.5% 29.9% 195.9% 220.5% 171.8% 180.9% 136.2% 10.3% 12.4% 10.8% 12.2% 9.6% 1,406.8 1,649.2 2,289.6 3,174.3 3,945.1 - 85.5 315.7 694.3 838.7 670.1 Employees, as full-time equivalents (FTE) 51.4 55.6 64.6 75.0 83.5 Operating income per FTE, in CHF 1,000 399.8 446.6 488.2 494.2 535.5 Average personnel expense per FTE, in CHF 1,000 164.3 153.5 165.5 155.1 163.4 Commission margin, in basis points 82.6 87.0 85.2 83.4 80.3 Cost/Income ratio 67% 57% 53% 49% 48% Total client assets, in CHF million Shareholders‘ equity, in CHF million Net profit, in CHF million 3,945 14.5 3,174 2,290 1,407 1,649 17.1 40.0 45.7 53.7 63.2 10.7 Gestaltung Flax, Jutz, Mätzler – fjm.at 53.6 6.2 Fotografien Reinhardt & Sommer 3.4 2010 2011 2012 2013 2014 2010 2011 2012 2013 2014 The 2014 Annual Report can be downloaded in PDF format from our homepage at www.valartis.li. 2010 2011 Impressum Herausgeber Valartis Bank (Liechtenstein) AG 2012 2013 2014 Druck BVD AG, Schaan Valartis Bank (Liechtenstein) AG Geschäftsbericht / Annual Report 2014 Contents Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Contents 6 Bank’s organisational bodies, Advisory Board and shareholders 7 Bankorgane, Beirat und Aktionäre 8 Letter from the Chairman of the Board of Directors 9 Brief des Präsidenten des Verwaltungsrates 14 Management report by the Management Board 15 Jahresbericht des Vorstandes 18 Outlook of the Management Board for 2015 19 Ausblick des Vorstandes 2015 24 Profile of Valartis Bank (Liechtenstein) AG 25 Profil der Valartis Bank (Liechtenstein) AG 28 Balance sheet 29 Bilanz 32 Off-balance sheet transactions 33 Ausserbilanzgeschäfte 34 Income statement 35 Erfolgsrechnung 38 Proposal of the Board of Directors to the Annual Shareholders’ Meeting 39 Antrag des Verwaltungsrates an die ordentliche Generalversammlung 40 Statement of cash flows 41 Mittelflussrechnung 44 Notes on the business activities, employee headcount 45 Erläuterungen zur Geschäftstätigkeit, Personalbestand 46 Principles of accounting and valuation 47 Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze 48 Risk management, Events after balance sheet date 49 Risikomanagement, Ereignisse nach dem Bilanzstichtag 52 Notes on the balance sheet 53 Informationen zur Bilanz 74 Notes on off-balance sheet transactions 75 Informationen zu den Ausserbilanzgeschäften 76 Notes on the income statement 77 Informationen zur Erfolgsrechnung 80 Organisation of the bank 81 Organisation der Bank 82 Report of the statutory auditor 83 Bericht der Revisionsstelle Important The English translation is a non-binding version of the authoritative German annual report. 2 3 Vertrauen. Trust. Gegenseitiges Vertrauen ist wichtiger als gegenseitiges Verstehen. Mutual trust is more important than mutual understanding. Bank’s organisational bodies, Advisory Board and shareholders Bankorgane, Beirat und Aktionäre Bankorgane, Beirat und Aktionäre Bank’s organisational bodies, Advisory Board and shareholders Board of Directors Shareholders Verwaltungsrat Aktionäre Urs Maurer-Lambrou, attorney at law, LL.M. (Duke) Chairman, Zug Dr. Erek Nuener Vice-Chairman, Schaan Christoph N. Meister Member, Köniz Rolf Müller Member, Wohlen Univ.-Prof. Dr. Martin Wenz Member, Schellenberg The share capital of Valartis Bank (Liechtenstein) AG, fully paid up in cash and amounting in total to CHF 20 million, is divided between CHF 13.6 million voting share capital and CHF 6.4 million participation capital. At the end of 2014, 89.0% of the voting rights and 69.2% of the capital rights were held by Valartis Finance Holding AG, Vaduz, 11.0% of the voting rights and 7.5% of the capital rights by the Charyrups Foundation, Ruggell, and 23.3% of the capital rights by the Board of Directors, the management and employees. As at 31 December 2014, Valartis Bank (Liechtenstein) AG held its own participation certificates with a nominal value of CHF 110,000. Urs Maurer-Lambrou, Fürsprecher, LL.M. (Duke) Präsident, Zug Dr. Erek Nuener Stv. Präsident, Schaan Christoph N. Meister Mitglied, Köniz Rolf Müller Mitglied, Wohlen Univ.-Prof. Dr. Martin Wenz Mitglied, Schellenberg Das voll und bar einbezahlte Gesellschaftskapital der Valartis Bank (Liechtenstein) AG in Höhe von CHF 20 Mio. ist in CHF 13,6 Mio. stimmberechtigtes Aktienkapital und CHF 6,4 Mio. Partizipationskapital aufgeteilt. Per Ende 2014 entfallen 89,0% der Stimmund 69,2% der Kapitalrechte auf die Valartis Finance Holding AG, Vaduz, 11,0% der Stimm- und 7,5% der Kapitalrechte auf die Charyrups Foundation, Ruggell, sowie 23,3% der Kapitalrechte auf den Verwaltungsrat, das Management und die Mitarbeitenden. Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG hielt per 31. Dezember 2014 eigene Partizipationsscheine in Höhe von nominal CHF 110.000. Management Board Vorstand Dr. Andreas Insam, CEO Mag. Dr. Gerhard Lackinger, Member Dr. Andreas Insam, Vorsitzender Mag. Dr. Gerhard Lackinger, Mitglied Auditors Revisionsstellen Ernst & Young AG Maagplatz 1, CH-8010 Zurich Auditor Ernst & Young AG Maagplatz 1, CH-8010 Zürich Revisionsstelle AREVA Allgemeine Revisions- und Treuhand AG (until 4 May 2014) Drescheweg 2, FL-9490 Vaduz Internal auditor Eva-Maria Bayer (since 5 May 2014) Swiss certified public accountant, MSc in Banking and Financial Management Internal auditor AREVA Allgemeine Revisions- und Treuhand AG (bis 4. Mai 2014) Drescheweg 2, FL-9490 Vaduz Interne Revision Eva-Maria Bayer (seit 5. Mai 2014) Eidg. Dipl. Wirtschaftsprüferin, MSc in Banking und Financial Management Interne Revision Advisory Board Beirat Dr. Harald Jung Lawyer, Frankfurt Gennady Yurievich Matveev Business consultant, Moscow Mark Reckins Business consultant, Riga Dr. Martin Vesely Lawyer, Prague Chan Carlson Business consultant, Shenzhen Gokmen Ismail Hakki Tax consultant, London Dr. Harald Jung Rechtsanwalt, Frankfurt Gennady Yurievich Matveev Unternehmensberater, Moskau Mark Reckins Unternehmensberater, Riga Dr. Martin Vesely Rechtsanwalt, Prag Chan Carlson Unternehmensberater, Shenzhen Gokmen Ismail Hakki Steuerberater, London 6 7 Letter from the Chairman of the Board of Directors Brief des Verwaltungsratspräsidenten Brief des Präsidenten des Verwaltungsrates Letter from the Chairman of the Board of Directors Dear Sir/Madam, valued clients and partners of Valartis Bank (Liechtenstein) AG Valartis Bank (Liechtenstein) AG again impresses in 2014 with a very good annual result As a distinguished Liechtenstein private bank, Valartis Bank once again significantly increased its result after taxes in 2014 by 18 percent, to CHF 17.1 million (2013: CHF 14.5 million). Despite the still challenging market environment, it obtained an inflow of net new money amounting to CHF 670.1 million (2013: CHF 839 million). At the end of 2014, Valartis Bank managed client assets totalling CHF 3.9 billion (2013: CHF 3.2 billion). The bank’s 85 employees used their advisory and relationship management skills to further consolidate client relationships and thereby make a crucial contribution to the bank’s success in the 2014 financial year. Organisation and employee participation as success factors One of the key success factors is employee participation: as at the end of 2014, the Board of Directors, management and employees held 23.3 percent of the shares in Valartis Bank (Liechtenstein) AG. They therefore participate substantially in the long-term success of the company. Cost leadership The cost-income ratio is once again low, at 48 percent. The return on equity stood at 29.9 percent. These are very good figures for the financial sector. In terms of the profit for the year, Valartis Bank (Liechtenstein) AG ranks fourth among the 16 banks in the Principality of Liechtenstein. Valartis Bank (Liechtenstein) AG – part of Valartis Group Today, Valartis Bank (Liechtenstein) AG is a subsidiary of Valartis Finance Holding AG with its registered office in Vaduz, which belongs to Valartis Group. Valartis Group is an international banking and finance group with locations in Liechtenstein, Austria and Switzerland, as well as Luxembourg and Moscow. Valartis Group AG (Baar, Switzerland) is listed on the SIX Swiss Exchange. In 2014, the Valartis Group sold Valartis Bank AG, Switzerland, to Banque Cramer & Cie SA (closing as at 29 August 2014). At the same time, Valartis Group restructured its organisation and established Valartis Finance Holding AG in Vaduz. The operational activities of the private banking and wealth management units and the private equity division ENR Russia Invest have incorporated into Valartis Finance Holding AG in Liechtenstein, which is subject to consolidated supervision by the Financial Market Authority (FMA) Liechtenstein. In addition to offering traditional asset management services and investment advice, Valartis Group develops, manages and markets innovative niche investment products and offers specialised products. In so doing, it combines a wide range of traditional private banking services with specialised advisory and banking services in the fields of Asset Management, Corporate Finance and Private Equity together with innovative investment products in the categories Stocks, Fixed Income, Alternative Investments 8 Sehr geschätzte Damen und Herren, werte Kunden und Partner der Valartis Bank (Liechtenstein) AG and Real Estate. Valartis Group’s core markets include Central and Eastern Europe, the Middle East and individual countries in North and South America and Asia. With 215 employees, Valartis Group manages assets totalling CHF 6.5 billion. Process of transformation towards tax-transparent bank clients With the presentation of the future standard for the automatic exchange of information (AEOI) on 13 February 2014, the OECD has taken a crucial step towards international tax transparency. In October 2014, 51 countries concluded a treaty demanding the exchange of tax data. Various scenarios show that the traditional private banking business will change over the next few years, including in Liechtenstein. Specific steps are already being taken to counteract this, in the form of two strategic focal points. Firstly, the expansion and consolidation of the fund business. Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG is already displaying a positive earnings trend. Secondly, the bank is already successfully acquiring significant tax-transparent clients. After five years of hard work, the Liechtenstein fund management subsidiary, founded in 2009, now manages funds of CHF 570 million. The net profit in the last financial year once again stood at around CHF 0.9 million. The process of transformation towards tax-transparent bank clients has been ongoing for a number of years and will continue to take time before it is completed. The path adopted is the only correct path for the financial centre and Valartis Bank. Dividend Valartis Bank (Liechtenstein) AG closed the 2014 financial year with a profit of CHF 17.1 million, up sharply on the previous year (CHF 14.5 million). This improvement in profitability is mainly attributable to the pleasing increase in client assets under management, attractive stock markets and the consistently very low operating costs per employee compared with our competitors. An interim dividend of CHF 40 per share or participation certificate was agreed at an extraordinary Shareholders’ Meeting in December 2014. The equity basis is further strengthened by the retained profit of CHF 3.7 million. Outlook Above all, the clientele of Valartis Bank appreciate security, client protection, a partnership based on trust and the continuity offered by their advisors. The legal certainty that exists in the Principality of Liechtenstein, the streamlined administrative procedures and the highly service-oriented approach of the public sector also provide a good basis for implementing our strategy and staying firmly on our chosen path (for more, see the Outlook of the Management Board, p. 18). Valartis Bank (Liechtenstein) AG überzeugt 2014 wiederum mit einem sehr guten Jahresergebnis Die Valartis Bank konnte als profilierte Liechtensteiner Privatbank auch 2014 das Ergebnis nach Steuern deutlich um 18 Prozent auf CHF 17,1 Mio. (2013: CHF 14,5 Mio.) erhöhen. Sie erzielte trotz des anhaltend anspruchsvollen Marktumfelds einen Netto-Neukundenzufluss in der Höhe von CHF 670,1 Mio. (2013: CHF 839 Mio.). Per Ende 2014 verwaltete die Valartis Bank Kundenvermögen von CHF 3,9 Mrd. (2013: CHF 3,2 Mrd.) Die 85 Mitarbeitenden der Bank haben dank ihrer Berater- und Betreuungskompetenz die Kundenbeziehungen weiter ausbauen können und so massgeblich zum Erfolg im Geschäftsjahr 2014 beigetragen. Organisation und Mitarbeiterbeteiligung als Erfolgsfaktoren Einer der wichtigen Erfolgsfaktoren ist die Mitarbeitendenbeteiligung: Per Ende 2014 hielten der Verwaltungsrat, das Management und die Mitarbeitenden 23,3 Prozent der Kapitalanteile der Valartis Bank (Liechtenstein) AG. Sie partizipieren somit substanziell am langfristigen Unternehmenserfolg. Kostenführerschaft Die Cost-Income-Ratio liegt erneut bei tiefen 48 Prozent. Die Rendite auf das eingesetzte Eigenkapital beträgt 29,9 Prozent. Diese Werte sind für die Finanzbranche als sehr gut zu bewerten. Gemessen am Jahresgewinn ist die Valartis Bank (Liechtenstein) AG die Nummer vier von insgesamt 16 Banken im Fürstentum Liechtenstein. Valartis Bank (Liechtenstein) AG – Teil der Valartis Gruppe Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist heute eine Tochtergesellschaft der Valartis Finance Holding AG mit Sitz in Vaduz, die zur Valartis Gruppe gehört. Die Valartis Gruppe ist eine international tätige Banken- und Finanzgruppe mit Standorten in Liechtenstein, Österreich, in der Schweiz sowie Luxemburg und Moskau. Valartis Group AG (Baar, Schweiz) ist an der Schweizer Börse SIX Swiss Exchange kotiert. 2014 verkaufte die Valartis Gruppe die Valartis Bank AG, Schweiz, an die Banque Cramer & Cie SA (Closing per 29. August 2014). Gleichzeitig hat die Valartis Gruppe ihre Organisation neu ausgerichtet und die Valartis Finance Holding AG in Vaduz gegründet. Die operativen Aktivitäten der Private-Bankingund Wealth-Management-Einheiten sowie des Private-EquityBereichs ENR Russia Invest sind in der Valartis Finance Holding AG in Liechtenstein eingebracht, die der konsolidierten Überwachung durch die Finanzmarktaufsicht Liechtenstein (FMA) untersteht. Neben klassischer Vermögensverwaltung und Anlageberatung entwickelt, verwaltet und vertreibt die Valartis Gruppe innovative Nischenanlageprodukte und bietet spezielle Produkte an, die aus einer Kombination einer breiten Palette traditioneller Private Banking Services mit spezialisierten Beratungs- und Bankdienstleistungen aus den Bereichen Asset Management, Corporate Finance und Private Equity sowie mit innovativen Anlageprodukten in den Anlageklassen Aktien, Fixed Income, Alternative Investments und Immobilien bestehen. Zu den Kernmärkten der Valartis Gruppe zählen Mittel- und Osteuropa, der Nahe Osten und einzelne Länder Nord- und Südamerikas sowie Asiens. Mit 215 Mitarbeitenden betreut die Valartis Gruppe Vermögenswerte in der Höhe von CHF 6,5 Mrd. Transformationsprozess in Richtung steuertransparente Bankkunden Mit der Vorstellung des zukünftigen Standards für den automatischen Informationsaustausch (AIA) am 13. Februar 2014 hat die OECD einen entscheidenden Schritt in Richtung internationale Steuertransparenz gemacht. Im Oktober 2014 haben 51 Länder ein Abkommen geschlossen, das den Austausch von Steuerdaten fordert. Verschiedene Szenarien zeigen auf, dass das traditionelle Privatbankengeschäft sich auch in Liechtenstein in den kommenden Jahren verändern wird. Es gilt schon heute, mit zwei strategischen Schwerpunkten gezielt gegenzusteuern: Einerseits mit dem Ausbau und der Stärkung des Fondsgeschäfts. Bereits heute zeigen die Erträge der Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG eine positive Entwicklung. Andererseits gelingt es der Bank schon heute, bedeutende steuertransparente Kundenvolumina zu akquirieren. Die 2009 gegründete Liechtensteinische Fondsleitungstochter betreut nach fünf Jahren Aufbauarbeit heute ein Fondsvolumen von CHF 570 Mio. Das Jahresergebnis lag im abgelaufenen Geschäftsjahr erneut bei rund CHF 0,9 Mio. Der Transformationsprozess in Richtung steuertransparente Bankkunden läuft seit einigen Jahren und bis zum Abschluss wird es auch noch einige Zeit dauern. Der eingeschlagene Weg ist für den Finanzplatz und die Valartis Bank der einzig Richtige. Dividende Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG schliesst das Geschäftsjahr 2014 mit einem im Vergleich zum Vorjahr (CHF 14,5 Mio.) deutlich höheren Gewinn von CHF 17,1 Mio. ab. Der erfreuliche Anstieg des verwalteten Kundenvermögens, die attraktiven Aktienmärkte und der im Konkurrenzvergleich nach wie vor sehr tiefe Geschäftsaufwand pro Mitarbeitende sind wesentliche Gründe für die Verbesserung der Ertragskraft. Im Dezember 2014 wurde eine Interimsdividende von CHF 40 pro Aktie bzw. Partizipationsschein beschlossen. Die Eigenkapitalbasis wird durch den einbehaltenen Gewinn von CHF 3,7 Mio. weiter gestärkt. Ausblick Die Kunden der Valartis Bank schätzen vor allem die Kontinuität bei den Beratern, die Sicherheit, die vertrauensvolle Partnerschaft und den Kundenschutz. Die gegebene Rechtssicherheit im Fürstentum, die kurzen Behördenwege und der hohe Dienstleistungsgedanke des öffentlichen Sektors bieten zusätzlich eine gute Basis, die Strategie umzusetzen und den eingeschlagenen Weg konsequent weiter zu verfolgen (siehe auch Ausblick des Vorstandes, S. 19). 9 Brief des Präsidenten des Verwaltungsrates Letter from the Chairman of the Board of Directors Thanks On behalf of the entire Board of Directors, I would like to thank all the bank’s employees for their exceptional commitment, dedication and tireless work to achieve the bank’s objectives and look forward to a fruitful working relationship in future. Bendern, 27 April 2015 Urs Maurer-Lambrou Chairman of the Board of Directors 10 Dank Stellvertretend für den gesamten Verwaltungsrat danke ich allen Mitarbeitenden der Bank für ihr ausserordentliches Engagement, ihre hohe Leistungsbereitschaft und ihren unermüdlichen Einsatz für die Ziele der Bank und freue mich auf eine weiterhin fruchtbare Zusammenarbeit Bendern, 27. April 2015 Urs Maurer-Lambrou Präsident des Verwaltungsrates 11 Verantwortung hat mit Charakter zu tun – und nichts mit Kompetenz. Responsibility is a matter of character, not ability. Verantwortung. Responsibility. Management report by the Management Board Jahresbericht des Vorstandes Jahresbericht des Vorstandes Management report by the Management Board Excellent business development The net profit of CHF 17.1 million for the 2014 financial year was up by more than 18% compared with the previous year. The inflow of net new money amounted to CHF 670.1 million. Client assets managed by the bank came to CHF 3.9 billion as at 31 December 2014. The cost/income ratio once again stands at a gratifying 47.7%. Both are peak values in the financial sector. In terms of the profit for the year, Valartis Bank (Liechtenstein) AG is ranked fourth among the 16 Liechtenstein banks. Our videos are effective marketing tools In the fourth quarter, we commissioned two videos about the bank, which allow us to present ourselves in a contemporary and striking manner. The “corporate video” was filmed in our offices with members of staff playing the roles of actors and extras. The material filmed at our Valartis Bank Snow Polo World Cup, which is held every year in Kitzbühel, also provided a welcome and effective basis. We succeeded in capturing and conveying our company’s entrepreneurial spirit. The two multimedia films were both translated into eight languages and can be downloaded from our website. Our client advisors are making good use of these short films in attracting clients. Our forecasts were reasonably accurate Looking back, we can report that we were largely correct in our assessment of economic development although the synchronous upturn in the global economy was far more restrained than we had expected. In particular, performance in the eurozone and some emerging markets, such as Brazil or China, was disappointing. Nevertheless, stock markets performed better than expected in some areas last year. The stock indices in the USA, Japan and Switzerland should be mentioned in particular. On the whole, however, we can report with a certain satisfaction that our stock market forecasts were largely accurate in 2014. By contrast, our forecasts regarding interest rates were far less accurate. The assumption that the leading central banks would adhere to their ultra-loose monetary policy proved to be correct although we predicted an increase in long-term yields because of the global economic recovery. The opposite was true. Due to the introduction of negative interest rates by the ECB alongside other influential factors, long-term yields around the world slipped massively once more and were at historic lows in many places at the end of the year. The yields on 10-year Swiss government bonds and 10-year German Bunds must be mentioned. The movements in 10-year Italian and Spanish government bonds were even more extreme. Even in the USA, where the economy accelerated significantly and the Fed ultimately abandoned its policy of quantitative easing at the end of October, a fall in the long-term Treasury yield of around 80 basis points was recorded at the end of 2014. 2014 was a good financial year for many reasons Our previous investment in our employees has begun to bear fruit. It has been relatively easy to take on highly qualified employees on appropriate terms over the past 36 months. Two reasons for 14 this are the paradigm shift in Liechtenstein’s fiduciary sector and the fact that many banks are focusing on their core business. In the last financial year, for example, we recruited eight graduates as assistants to our senior client advisors. The continuing rapid increase in administrative tasks associated with ubiquitous, excessive regulatory requirements can therefore be taken on board without detriment to existing client contacts. This strategic decision is undoubtedly a very important element in our success. Valartis Snow Arena Polo World Cup Along with the Hahnenkamm downhill race, the Snow Polo World Cup is the high point in Kitzbühel’s annual social calendar. For 13 years now, Kitzbühel has been synonymous with the world’s largest snow polo tournament. Under the auspices of the Liechtenstein bank, the Valartis Bank Group is proud to have played a part in this success story as main sponsor right from the start. Accounting for just under half the marketing budget of Valartis Bank (Liechtenstein) AG, the Kitzbühel Polo World Cup is a major expense, but an entirely worthwhile investment: as well as holding hundreds of client conversations, we cultivate close contacts with multipliers such as lawyers, tax consultants, trustees and asset managers. Alongside this, unique photo material is generated for our advertising campaigns and our website. Organising the event at the start of the year involves a huge amount of work for our employees. Employees As at 31 December 2014, our bank employed 85 (FTE 83.5) highly qualified and dedicated members of staff (76 a year earlier). Retaining staff within the company is one of our major objectives. Valartis Bank (Liechtenstein) AG deliberately refrains from poaching entire teams from competitors and employs no head hunters. The team concept is paramount: there are no individual bonuses. If, for example, the management receives 100% of the bonus payment that is stipulated in the employment contract, the same applies for the entire workforce. Key indicators The result of normal business activity of Valartis Bank (Liechtenstein) AG was around CHF 19.5 million in the financial year under review; the net profit for the same period was CHF 17.1 million. The increase in this result is largely attributable to commission and service business. Commission and service business rose by CHF 5.8 million to CHF 28.6 million in the year under review, an increase of 25.4%. The growth in commission and service business results from higher levels of trading activity by our clients. Financial transactions increased by CHF 1.0 million to CHF 6.4 million in the same period. This is attributable to exchange-rate gains, which were mainly client-driven. Net interest income totalled CHF 6.3 million as at 31 December 2014 (previous year: CHF 5.1 million). The growth is largely the result of the increase in client deposits accompanied by persistently very low interest margins. Sehr gute Geschäftsentwicklung Der Jahresgewinn in der Höhe von CHF 17,1 Mio. konnte im Geschäftsjahr 2014, verglichen mit dem Vorjahr, um mehr als 18% gesteigert werden. Der Netto-Neugeld-Zufluss betrug CHF 670,1 Mio. Das verwaltete Kundenvermögen der Bank belief sich zum 31. Dezember 2014 auf CHF 3,9 Mrd. Die Cost-IncomeRatio liegt erneut bei erfreulichen 47,7%. Beides sind Spitzenwerte in der Finanzbranche. Gemessen am Jahresgewinn ist die Valartis Bank (Liechtenstein) AG die Nummer vier von insgesamt 16 liechtensteinischen Banken. Unsere Videofilme sind schlagkräftige Marketinginstrumente Im vierten Quartal haben wir zwei Image-Videofilme erstellt und sind somit in der Lage, die Bank zeitgemäss und visuell zu präsentieren. Das „Unternehmensvideo“ wurde in unserem Haus gedreht, die Mitarbeitenden haben die Rolle der Schauspieler und Statisten übernommen. Das Filmmaterial zu unserem alljährlichen Valartisbank Snow Polo World Cup Kitzbühel bildet zudem eine willkommene und wertvolle Basis. Es ist gelungen, den Unternehmensgedanken unseres Hauses einzufangen und zu transportieren. Die beiden multimedialen Filme wurden jeweils in acht Sprachen übersetzt und können auf unserer Website abgerufen werden. Unsere Kundenbetreuer setzen die Kurzfilme erfolgreich bei der Kundenakquisition ein. Unsere Prognosesicherheit war passabel Rückblickend betrachtet dürfen wir feststellen, dass wir mit der Einschätzung der konjunkturellen Entwicklung weitgehend richtig lagen, wenn auch der synchrone Aufschwung der Weltwirtschaft deutlich verhaltener ausgefallen ist, als von uns erwartet. Enttäuschend haben sich insbesondere die Eurozone und einige Schwellenländer wie Brasilien oder China entwickelt. Die Aktienmärkte haben sich im vergangenen Jahr dennoch in einigen Bereichen besser als erwartet entwickelt. Zu erwähnen sind vor allem die Aktienindizes in den USA, in Japan und der Schweiz. Insgesamt dürfen wir aber mit einer gewissen Befriedigung feststellen, dass unsere Vorhersagen der Aktienmärkte 2014 weitgehend eingetroffen sind. Deutlich schlechter fiel die Prognosequalität hingegen bei der Voraussage der Zinsentwicklung aus. Die Annahme, dass die wichtigsten Notenbanken ihre ultralockere Geldpolitik beibehalten werden, traf zu, wenngleich wir aufgrund der weltweiten Konjunkturerholung einen Anstieg bei den langfristigen Renditen sahen. Das Gegenteil traf zu. Neben anderen Einflussfaktoren und aufgrund der Einführung von Negativzinsen durch die EZB gerieten rund um den Globus die langfristigen Renditen nochmals massiv ins Rutschen und notierten Ende Jahr vielerorts auf historischen Tiefstständen. Zu erwähnen sind die Renditen für Schweizer Staatspapiere mit einer Laufzeit von 10 Jahren, aber auch die 10-jährige deutsche Bundesanleihe. Noch extremer waren die Bewegungen bei den 10-jährigen italienischen und spanischen Staatsanleihen. Auch in den USA, wo die Konjunktur deutlich an Fahrt gewann und sich die Notenbank vom Quantitative Easing Ende Oktober endgültig verabschiedete, war dennoch ein Rückgang der langfristigen Treasury-Rendite zum Jahresende von rund 80 Basispunkten zu verzeichnen. Das Geschäftsjahr 2014 war aus vielerlei Gründen ein guter Jahrgang Es zeigen sich die Früchte bezüglich unserer vorausgegangenen Investitionen in unsere Mitarbeitenden. Es war in den letzten 36 Monaten relativ einfach, hochqualifizierte Mitarbeitende zu ausgewogenen Konditionen an Bord zu nehmen. Hintergrund ist einerseits der Paradigmenwechsel im liechtensteinischen Treuhandwesen und die Konzentration auf das Kerngeschäft vieler Banken. Wir haben im abgeschlossenen Geschäftsjahr z.B. acht Jungakademiker eingestellt, die die Rolle eines Assistenten für unsere Seniorkundenberater übernommen haben. Die weiterhin stark zunehmenden administrativen Aufgaben im Zusammenhang mit den allgegenwärtig überbordenden Regulierungsanforderungen können somit wahrgenommen werden, ohne dass bestehende Kundenkontakte leiden. Diese strategische Entscheidung ist mit Sicherheit ein sehr wichtiger Baustein unseres Erfolges. Valartis Snow Arena Polo World Cup Der Snow Polo World Cup ist neben dem Hahnenkammrennen der jährliche gesellschaftliche Höhepunkt der Gamsstadt. Seit 13 Jahren ist Kitzbühel die erste Adresse, wenn es um die Ausrichtung des weltgrössten Poloturniers auf Schnee geht. Die Valartis Bankengruppe unter Federführung des liechtensteinischen Institutes ist stolz, von Beginn an als Hauptsponsor an dieser Erfolgsgeschichte beteiligt zu sein. Gemessen am Marketingbudget der Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist der Polo World Cup Kitzbühel mit knapp der Hälfte ein grosser Aufwandsposten, aber in jedem Fall ein lohnendes Investment. Neben hunderten Kundengesprächen pflegen wir enge Kontakte mit Multiplikatoren wie Anwälten, Steuerberatern, Treuhändern und Vermögensverwaltern. Parallel dazu entsteht einzigartiges Fotomaterial für unsere Werbemittel und Website. Der Event zu Jahresbeginn ist für unsere Mitarbeitenden ein organisatorischer Kraftakt. Mitarbeitende Per 31. Dezember 2014 beschäftigte unsere Bank 85 (FTE 83,5) qualifizierte und engagierte Mitarbeitende (zum Vorjahresende: 76). Die Bindung der Mitarbeitenden an das Unternehmen zählt zu den wichtigsten Zielen. Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG verzichtet bewusst auf das Abwerben ganzer Teams und engagiert keine Headhunter. Der Teamgedanke steht im Vordergrund: es gibt keine individuellen Boni. Erhält beispielsweise die Geschäftsleitung 100% jener Gratifikation, welche im Arbeitsvertrag vermerkt ist, gilt das auch für die gesamte Belegschaft. Kennziffern Das Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit der Valartis Bank (Liechtenstein) AG betrug im abgelaufenen Geschäftsjahr rund CHF 19,5 Mio., der Jahresgewinn im gleichen Zeitraum belief sich auf CHF 17,1 Mio. Der Ergebniszuwachs ist überwiegend auf das Kommissionsund Dienstleistungsgeschäft zurückzuführen. Im Berichtszeitraum stieg das Kommissions- und Dienstleistungsgeschäft um CHF 5,8 Mio. auf CHF 28,6 Mio. Dies entspricht einer Zunahme von 25,4%. Die Zunahme des Kommissions- und Dienstleistungsgeschäftes resultiert aus verstärkter Handelstätigkeit unserer Kunden. 15 Jahresbericht des Vorstandes Management report by the Management Board Total assets at the end of 2014 amounted to CHF 1,997.3 million compared with CHF 1,377.9 million a year earlier, representing an increase of 45%. This is also primarily attributable to the inflow of net new money. Client assets managed by the bank (excluding custody assets) amounted to CHF 3.95 billion as at 31 December 2014. Taking custody assets into account, AuM totalled CHF 4.2 billion. The return on equity stood at 29.9% compared with 27.5% in the previous year. The cost/income ratio was reduced from an excellent 48.8% to 47.7%. Events after the balance sheet date With the exception of the decision to let the Swiss franc float freely against the euro and the introduction of negative interest rates by the SNB in January 2015 as well as the notes on page 48, no events occurred after the balance sheet date that had a material effect on the bank’s asset, financial or earnings situation. Development of the company Valartis Bank (Liechtenstein) AG aims to accompany its clients from one generation to the next and to provide long-term benefit. Our highly qualified employees are multilingual, think and act like entrepreneurs and are independent in their decision-making. A business set-up based on language regions enables efficient market access. The organisation of the Liechtenstein bank on the basis of language regions (German, English, Italian, Turkish, Russian, Polish, Czech, Slovak, Serbian, Croatian, Slovenian, Hungarian and Mandarin) represents a key success factor. Focusing our highly trained client advisors on specific language regions guarantees that they will have the necessary cultural understanding of their clients and enables us to provide advice and care which is both tailored and efficient. Organic growth will be rigorously continued in the years ahead: in the 2014 calendar year, Valartis Bank (Liechtenstein) AG took on nine new employees. The design of the bank-owned building in Bendern, occupied in 2008, was far-sighted, but is already showing its limitations. The bank’s current workforce of 85 can be increased to 110. The company will maintain its tradition of regularly employing trainees (students from the Universities of St. Gallen, Vienna and Liechtenstein). This was how half a dozen departmental managers started their professional careers. Miscellaneous Valartis Bank (Liechtenstein) AG does not have any branch offices. As at 31 December 2014, the bank holds its own participation certificates with a nominal value of CHF 110,000, but does not hold any of its own shares. Bendern, 16 February 2015 Dr. Andreas Insam CEO of the Management Board Mag. Dr. Gerhard Lackinger Member of the Management Board Das Finanzgeschäft stieg im selben Zeitraum um CHF 1,0 Mio. auf CHF 6,4 Mio. Dies ist auf Wechselkursgewinne, die vorwiegend kundengetrieben waren, zurückzuführen. Der Erfolg aus dem Zinsengeschäft betrug zum 31. Dezember 2014 CHF 6,3 Mio. (Vorjahr CHF 5,1 Mio.) Der Anstieg resultiert überwiegend aus der Zunahme von Kundengeldern bei anhaltend sehr tiefen Zinsmargen. Die Bilanzsumme betrug per Jahresende 2014 CHF 1‘997,3 Mio. nach CHF 1‘377,9 Mio. zum 31. Dezember 2013. Das entspricht einer Zunahme von 45% und ist ebenfalls primär auf den Netto-Neugeld-Zufluss zurückzuführen. Das verwaltete Kundenvermögen der Bank belief sich ohne Custody Assets zum 31. Dezember 2014 auf CHF 3,95 Mrd. Rechnet man die Custody Assets hinzu, betragen die AuM CHF 4,2 Mrd. Diverses Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG verfügt über keine Zweigniederlassungen. Die Bank hält per 31. Dezember 2014 eigene Partizipationsscheine von nominal CHF 110.000, jedoch keine eigenen Aktien. Bendern, 16. Februar 2015 Dr. Andreas Insam Vorsitzender des Vorstandes Mag. Dr. Gerhard Lackinger Mitglied des Vorstandes Die erzielte Eigenkapitalrendite betrug 29,9% nach 27,5% im Vorjahr. Die Cost-Income-Ratio konnte von sehr guten 48,8% auf 47,7% gesenkt werden. Ereignisse nach dem Bilanzstichtag Nach dem Bilanzstichtag sind – mit Ausnahme der Freigabe des Schweizer Franken Wechselkurses zum Euro und der Einführung von Negativzinsen durch die SNB im Januar 2015 sowie den auf Seite 49 angeführten Anmerkungen – keine Ereignisse eingetreten, die einen wesentlichen Einfluss auf die Vermögens-, Finanzund Ertragslage der Bank haben. Entwicklung der Gesellschaft Ziel der Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist es, ihre Kunden über Generationen hindurch zu begleiten und nachhaltigen Nutzen zu schaffen. Die qualifizierten Mitarbeitenden sind vielsprachig, denken und handeln wie Unternehmer und sind in ihren Entscheidungen unabhängig. Eine fokussierte Betriebsorganisation nach Sprachregionen ermöglicht einen effizienten Marktzugang. Zum anderen stellt die Organisation der liechtensteinischen Bank nach Sprachregionen (Deutsch, Englisch, Italienisch, Türkisch, Russisch, Polnisch, Tschechisch, Slowakisch, Serbisch, Kroatisch, Slowenisch, Ungarisch und Mandarin) einen zentralen Erfolgsfaktor dar. Die Fokussierung der gut ausgebildeten Kundenberater auf bestimmte Sprachregionen ist Garant für das notwendige kulturelle Verständnis ihrer Kunden und ermöglicht eine bedürfnisgerechte und zugleich effiziente Beratung und Betreuung. Das organische Wachstum wird in den kommenden Jahren konsequent fortgesetzt: Im Kalenderjahr 2014 hat die Valartis Bank (Liechtenstein) AG neun neue Mitarbeitende an Bord genommen. Das 2008 bezogene, eigene Bankgebäude in Bendern wurde weitsichtig konzipiert, zeigt aber bereits seine Grenzen. Der Mitarbeitendenstand der Bank von zurzeit 85 kann bis auf 110 aufgestockt werden. Die Tradition, regelmässig Trainees (Studenten der Universitäten St. Gallen, Wien und Liechtenstein) zu engagieren, wird das Unternehmen konsequent beibehalten. Ein halbes Dutzend Abteilungsleiter blicken auf diesen Berufseinstieg zurück. 16 17 Outlook of the Management Board Ausblick des Vorstandes Ausblick des Vorstandes 2015 Outlook of the Management Board for 2015 Outlook for 2015 – a difficult phase for financial markets The economic outlook for 2015 varies from region to region. While robust growth of more than 3% seems realistic in the USA, only a halting upturn of less than 1% is still all that can be expected in the eurozone and this could very easily be blown off course. There is little sign of economic momentum in emerging markets either. We are most optimistic about the situation in Asian emerging markets. India must be mentioned, in particular. Here, it looks as if the structural reforms of the new government are beginning to bear fruit. However, a further slowdown in growth must again be expected in China in 2015. Latin American countries are suffering from a failure to initiate structural reforms, persistently high inflation and a collapse in the price of crude. Scarcely any growth can be expected in Eastern Europe because of the subdued forecasts for the eurozone and the geopolitical risks surrounding Ukraine as well as low prices for crude and gas. The global economy is taking very different paths: monetary policy remains very expansionary in the eurozone and in Japan, while the Fed will raise its prime rate for the first time by the middle of the year at the latest and consequently bring its zero interest rate policy of the past six and a half years to a close. Given persistently low inflationary pressure, financial markets will be more concerned about deflation than inflation. What can be expected of 2015 in terms of investment policy? The economic fundamentals remain anything but sound in some countries and regions. The upturn is only really established in the USA. The eurozone, where the possibility of it sliding back into another recession cannot be entirely ruled out, finds itself at the other end of the scale. Stock market valuations reflect these economic differences. The American markets are far more expensive than shares from Europe, Japan or emerging markets. Overall, we expect a more difficult year on stock markets in which indices will only post modest net growth. Corrections of 10% and more are increasingly possible if volatility rises. Apart from the risks of an economic slowdown in the eurozone and China, stock markets are also likely to have to contend with the end of the American policy of zero interest rates. This is likely to cause problems, at least temporarily, for equities, which have surged in response to the flood of liquidity. An increase in yields is only likely in the USA, while yields are expected to remain low in the eurozone and in Switzerland. The prospects for growth are still less than encouraging. Monetary policy continues to be very expansionary everywhere except the USA and the UK. The aforementioned risks of deflation also militate against any increase in yields. The rise in the US dollar is also likely to continue in 2015. Innovations are the fuel that drives competition There is no reason to rest on one’s laurels – either for companies or politicians. Innovations are the fuel that drives competition. Europe must offer the global market more innovations more frequently than it has done to date. Other regions are catching up at an impressive rate and the world will not wait for products “made in Germany, France, Switzerland”. Figures from the European Research Area make this clear: expenditure on research in Asia has increased by 70 billion dollars in the last two years. The increase in Europe was not even a billion dollars. Major centres of science and 18 technology are being created there very rapidly. Today, for example, one in seven chemical inventions is made in an Asian laboratory. We shall lose our place at the top by sticking to the “tried and tested”. Economic research institutes are identifying an imbalance between depreciation and new investment in companies. We must dare to adopt new ways of thinking and acting. This is the only means by which we can achieve the goal, which the German Federal Research Minister put so succinctly: Europe must lead the world in innovation. It is the right goal if we wish to hold our own against the enthusiasm for new technologies, the thirst for knowledge and the economic ambition in China, India or Korea. For companies in basic industry, it will become ever more difficult to remain innovative and to become more innovative. And there are fundamental obstacles to innovation: although more ideas are developed in Europe than in the USA or Asia, an extraordinary number of patents are not turned into successful products. This is partly a question of money and partly a question of attitude. Start-ups need financial help to become established in the difficult initial stage. Private investors must be encouraged to invest in the establishment and growth of high-tech companies. In Europe, there is only around three billion euros of venture capital available each year for this purpose – as much as in a small but innovationfriendly country, such as Israel; to say nothing of the more than 30 billion dollars, which new companies in the United States have to help them to success. The notion of optimising the fiscal rules governing venture capital is therefore a good, albeit long overdue, idea. We must take account of citizens’ worries and concerns by talking to them, even if they may not be justified scientifically. What we need is a vibrant culture of innovation to return to our place as the global leader with new methods and structures. We should also campaign for fundamental openness and enthusiasm in the media and among young people, right across society, with a joint drive from politicians and business leaders to encourage innovation. Our bank is firmly anchored in the financial centre of Liechtenstein We have been operating successfully as a private bank in Liechtenstein since 1998. Our groups of advisors are organised on the basis of language regions (German, English, Italian, Spanish, Russian, Polish, Czech, Slovak, Turkish, Mandarin, Serbian, Croatian, Slovenian and Hungarian). In terms of managed client volume, we are ranked 5th among the 16 Liechtenstein banks. Based on an analysis of net profit, we are 4th. In a workforce of 85, 32 key members of staff currently hold 23.3% of the Valartis Bank (Liechtenstein) AG shares. Our bank only has a small appetite for risk Valartis Bank (Liechtenstein) AG will continue to live mainly on commission and avoid concentration of risks in the years ahead. We remain extremely risk-averse. As before, we will invest around 80% of on-balance sheet client deposits in interbank transactions. In addition, we intend to maintain the extremely broad diversification of our loan portfolio. We will keep concentration of risks low through self-restraint. We intend to grow organically and deliberately refrain from acquisitions and poaching entire teams. Ausblick 2015 - Finanzmärkte in schwieriger Phase Der konjunkturelle Blick ins Jahr 2015 fällt je nach Region unterschiedlich aus. Während in den USA ein robustes Wachstum von mehr als 3% realistisch erscheint, ist in der Eurozone nach wie vor nur mit einem zögerlichen Aufschwung unter 1% zu rechnen, der zudem sehr störungsanfällig bleibt. Auch in den Schwellenländern ist wenig konjunkturelle Dynamik auszumachen. Am optimistischsten schätzen wir die Lage in den asiatischen Schwellenländern ein. Zu erwähnen ist insbesondere Indien. Hier zeigen die Strukturreformen der neuen Regierung erste Erfolge. In China hingegen ist eine weitere Verlangsamung des Wachstums auch 2015 zu erwarten. Die lateinamerikanischen Staaten leiden unter ausbleibenden Strukturreformen, einer anhaltend hohen Inflation und unter dem Preiseinbruch beim Erdöl. In Osteuropa ist aufgrund der verhaltenen Prognosen für die Eurozone und der geopolitischen Risiken rund um die Ukraine sowie dem niedrigen Erdöl- und Gaspreis kaum mit Wachstum zu rechnen. Die Weltwirtschaft wandelt auf deutlich unterschiedlichen Pfaden: In der Eurozone und in Japan bleibt die Geldpolitik weiterhin sehr expansiv, während das Fed spätestens Mitte des Jahres den Leitzins ein erstes Mal anheben und die sechseinhalbjährige Nullzinspolitik damit beenden wird. Die Finanzmärkte werden sich bei anhaltend niedrigem Inflationsdruck eher Sorgen über Deflationsals um Inflationsrisiken machen. Was kann anlagepolitisch vom Jahr 2015 erwartet werden? Die konjunkturellen Grundlagen sind in manchen Ländern und Regionen nach wie vor alles andere als solide. Wirklich gefestigt ist der Aufschwung nur in den USA. Am anderen Ende der Skala befindet sich die Eurozone, wo selbst das Abgleiten in eine erneute Rezession nicht ganz ausgeschlossen werden kann. Die Bewertung der Aktienmärkte spiegelt diese ökonomischen Unterschiede wider. Die amerikanischen Märkte sind deutlich teurer als Aktien aus Europa, Japan oder den Schwellenländern. Insgesamt rechnen wir mit einem eher schwierigen Aktienjahr mit per Saldo nur bescheidenen Indexzuwächsen. Bei zunehmender Volatilität sind vermehrt Korrekturen von 10% und mehr nicht auszuschliessen. Weiters dürften die Aktienmärkte neben den Risiken einer wirtschaftlichen Abschwächung in der Eurozone und China auch mit dem Ende der amerikanischen Nullzinspolitik zu kämpfen haben. Dies dürfte den liquiditätsverwöhnten Aktien zumindest temporär zusetzen. Ein Anstieg der Renditen dürfte nur in den USA zu erwarten sein, in der Eurozone und der Schweiz ist von einem unverändert tiefen Renditeniveau auszugehen. Die Wachstumsaussichten sind weiterhin wenig erfreulich. Mit Ausnahme der USA und UK bleibt die Geldpolitik überall sehr expansiv. Die angesprochenen Deflationsrisiken sprechen ebenfalls gegen einen Renditeanstieg. Die Aufwertung des US-Dollar dürfte sich auch 2015 fortsetzen. Innovationen sind der Treibstoff des Wettbewerbsmotors Es gibt keinen Grund, sich auf den Lorbeeren auszuruhen – weder für die Unternehmen noch für die Politik. Innovationen sind der Treibstoff des Wettbewerbsmotors. Europa muss mehr Innovationen in kürzerer Taktfolge auf dem globalen Markt anbieten als bisher. Andere Regionen holen mit beeindruckender Dynamik auf, und die Welt wird nicht auf Produkte „Made in Germany, France, Switzerland“ warten. Zahlen zum europäischen Forschungsraum machen das deutlich: In Asien sind die Ausgaben für Forschung in den vergangenen zwei Jahren um 70 Milliarden Dollar gestiegen. In Europa betrug der Anstieg nicht einmal eine Milliarde Dollar. Dort entstehen bedeutende wissenschaftlich-technologische Zentren mit einer grossen Dynamik. So wird zum Beispiel jede siebte chemische Erfindung heute in asiatischen Labors gemacht. Durch das Beharren auf Bewährtem werden wir nicht an der Spitze bleiben. Wirtschaftsforschungsinstitute stellen ein Missverhältnis zwischen Abschreibungen und Neuinvestitionen in den Unternehmen fest. Wir müssen Neues denken, Neues wagen, Neues tun. Nur so können wir gemeinsam das Ziel erreichen, das die deutsche Bundesforschungsministerin auf den Punkt gebracht hat: Europa muss Innovationsweltmeister werden. Es ist das richtige Ziel, wenn wir gegen die Begeisterung für neue Technologien, den Wissensdurst und wirtschaftlichen Ehrgeiz in China, Indien oder Korea bestehen wollen. Für Unternehmen der Basisindustrie wird es immer schwieriger, innovativ zu bleiben und innovativer zu werden. Und es gibt grundlegende Innovationshemmnisse: So werden in Europa zwar mehr Ideen entwickelt als in den USA oder Asien. Aussergewöhnlich viele Patente werden aber nicht zu erfolgreichen Produkten. Das liegt zum Teil am Geld, und zum Teil an den Köpfen. Start-ups benötigen finanzielle Hilfe, um in der schwierigen Anfangsphase Fuss fassen zu können. Dafür muss die Bereitschaft privater Anleger vergrössert werden, in die Gründung und das Wachstum von Hightech-Unternehmen zu investieren. In Europa stehen dafür jährlich nur rund drei Milliarden Euro Wagniskapital zur Verfügung – so viel wie in einem kleinen, aber innovationsfreundlichen Land wie Israel; und ganz zu schweigen von den mehr als 30 Milliarden Dollar, die jungen Unternehmen in den Vereinigten Staaten zum Erfolg verhelfen. Die Überlegungen, die steuerlichen Regelungen für Wagniskapital zu optimieren, sind daher ein richtiger, aber längst überfälliger Schritt. Sorgen und Bedenken der Bürger müssen wir im Dialog Rechnung tragen, auch wenn sie wissenschaftlich nicht begründet sein mögen. Was wir brauchen, ist eine lebendige Kultur der Innovation, um mit neuen Methoden und Strukturen an die Weltspitze zurückzukehren. Mit einer gemeinsamen Innovationsoffensive von Politik und Wirtschaft sollten wir auch für eine grundlegende Offenheit und Begeisterung werben: bei den Medien und bei der Jugend, quer durch die ganze Gesellschaft. Unser Institut ist am Finanzplatz Liechtenstein gut verankert Wir sind seit 1998 erfolgreich als Privatbank in Liechtenstein tätig. Unsere Beratergruppen sind nach Sprachregionen (Deutsch, Englisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Polnisch, Tschechisch, Slowakisch, Türkisch, Mandarin, Serbisch, Kroatisch, Slowenisch, Ungarisch) organisiert. Gemessen am betreuten Kundenvolumen nehmen wir den fünften Platz unter insgesamt 16 Liechtensteinischen Banken ein. Analysiert man den Jahresgewinn, stehen wir an vierter Stelle. Von den derzeit 85 Mitarbeitenden halten insgesamt 32 Leistungsträger 23,3% der Kapitalanteile der Valartis Bank (Liechtenstein) AG. Unsere Bank hat nur geringen Risikoappetit Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG wird auch in den nächsten Jahren vor allem von Kommissionen leben und Klumpenrisiken 19 Ausblick des Vorstandes 2015 Outlook of the Management Board for 2015 Organic growth will guarantee further expansion Headcount is set to rise sharply over the next five years. The number of bank employees will increase from 85 to 100 in the next three years. Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG currently has 10 employees. In five years, we expect to have 45. The Bank‘s salary/employee participation model ensures that the workforce acts in a businesslike manner, i.e. instead of a shortterm “bonus culture”, there is a focus on maintaining long-term client relationships and care by staff who have spent many years with the company to the benefit of clients, shareholders and staff. Bank and fund management are independent companies Valartis Bank (Liechtenstein) AG and Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG will continue to operate independently in future, with separate corporate cultures. They will be based in separate premises. Planning work on a second cubic building is already underway. Doubling of client base We expect Valartis Bank (Liechtenstein) AG to serve some 15,000 clients by 2019, most of them resident outside the EU. Structures will be practically the only form in which clients operate. Our employees have outstanding language skills. Over the next five years, one in three Valartis employees will complete the International Tax Law course at the University of Liechtenstein, which is a key competitive advantage. Visions combined with successful transformation require lean management One key issue is how innovation is attained and how transformation becomes successful. As far as the management is concerned, we believe that this requires a realistic, long-term view of the market, a vision, ideas, a plan and appropriate leadership. Those who accept the new realities promptly can offer exactly the right services. We are looking forward with confidence. Bendern, 16 February 2015 Dr. Andreas Insam CEO of the Management Board Mag. Dr. Gerhard Lackinger Member of the Management Board vermeiden. Die Risikobereitschaft bleibt äusserst verhalten. Wir werden nach wie vor rund 80% der bilanzwirksamen Kundeneinlagen im Interbankengeschäft veranlagen. Das Kreditportfolio wollen wir auch in Zukunft extrem breit streuen. Durch Selbstbeschränkung werden wir Klumpenrisiken gering halten. Wir wollen organisch wachsen und bewusst auf Zukäufe und Abwerbungen von Teams verzichten. Organisches Wachstum garantiert weitere Expansion Im Laufe der nächsten fünf Jahre wird sich die Mitarbeitendenzahl stark erhöhen. Von derzeit 85 Bankmitarbeitenden werden wir in den nächsten drei Jahren auf 100 aufstocken. Die Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG zählt zurzeit 10 Beschäftigte. In fünf Jahren rechnen wir mit 45 Kolleginnen und Kollegen. Das Besoldungs-/Mitarbeiterbeteiligungsmodell der Bank garantiert ein unternehmerisches Verhalten der Belegschaft, d.h. kein kurzfristiges „Boni-Denken“, sondern Konzentration auf den Erhalt einer langfristigen Kundenbeziehung und die Betreuung durch Mitarbeitende mit langjähriger Betriebszugehörigkeit zum Nutzen der Kunden, Aktionäre und der Arbeitnehmer steht im Vordergrund. Bank und Fondsleitung sind selbständige Unternehmen Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG und die Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG werden auch in Zukunft unabhängig agieren, sie bilden eigene Unternehmenskulturen. Räumlich werden sie getrennt untergebracht sein. Die Planungsarbeiten für einen zweiten Gebäudekubus haben bereits begonnen. Verdoppelung der Kundenbasis Wir gehen davon aus, dass die Valartis Bank (Liechtenstein) AG 2019 insgesamt 15‘000 Kunden betreut, welche ihren Wohnsitz zum Grossteil ausserhalb der EU haben. Die Kunden werden praktisch ausschliesslich in Form von Strukturen agieren. Die Sprachkompetenz unserer Mitarbeitenden ist exzellent. Die nächsten fünf Jahre werden genutzt, dass jeder dritte ValartisMitarbeitende das Studium „International Tax Law“ an der Universität Liechtenstein abschliesst, was ein wesentlicher Wettbewerbsvorteil ist. Visionen gepaart mit erfolgreicher Transformation erfordern straffe Führung Kernthema ist, wie Innovation entsteht und wie eine Transformation erfolgreich wird. Aus Sicht der Geschäftsleitung glauben wir, dass es eine realistische, langfristige Marktsicht, eine Vision, Ideen, einen Plan und die geeignete Führung dazu braucht. Wer die neuen Realitäten rechtzeitig akzeptiert, der kann punktgenaue Dienstleistungen bieten. Wir blicken zuversichtlich nach vorne. Bendern, 16. Februar 2015 Dr. Andreas Insam Vorsitzender des Vorstandes Mag. Dr. Gerhard Lackinger Mitglied des Vorstandes 20 21 Wir brauchen mehr Verstand als Glück. We need good judgment more than we need luck. Vernunft. Intelligence. Profile of Valartis Bank (Liechtenstein) AG Profil der Valartis Bank (Liechtenstein) AG Profil der Valartis Bank (Liechtenstein) AG Profile of Valartis Bank (Liechtenstein) AG The clients Valartis Bank (Liechtenstein) AG specialises in providing advice for high-net-worth families and institutional investors. It is increasingly targeting markets outside the European Union – from Russia to Turkey, the Middle East and the Far East. The services Our private banking service centres on personalised client care, based on trust and reliability. Valartis Bank (Liechtenstein) AG is also very successful in providing advice on ethical and environmentally friendly investments. The range offered is comprehensive, focusing on the following main financial services: Asset management Valartis Bank (Liechtenstein) AG takes on responsibility for managing client assets. As a basic principle, these can be invested in international securities without being restricted to a particular country or currency. Other investment instruments include foreign exchange, precious metals and coins. An asset management mandate can be cancelled at any time. When managing client custody accounts, particular importance is attached to providing tailor-made advice. This benefits clients as follows: -no need to spend time and money searching for information and carrying out complex evaluations -ongoing optimisation of investment strategies and planning for regular income streams in an increasingly unpredictable environment resulting from disparate economic developments, considerable fluctuations in inflation rates, differing levels of interest rates and continually changing currency relationships -procurement of a package of services offering a balanced ratio between opportunity and risk -professional investment decisions implemented quickly and confidentially, thanks to market proximity to the leading global banking centres. Investment advice mandate Within the context of a written investment advice mandate, Valartis Bank (Liechtenstein) AG takes on the responsibility for presenting clients with selected investment proposals on a regular basis in line with their profiles. Clients decide whether or not to implement these proposals. As a basic principle, investments can be made in international securities without being restricted to a particular country or currency. Other investment instruments include foreign exchange, precious metals and coins. The bank can also conclude futures and options transactions. An investment advice mandate can be cancelled at any time. 24 This benefits clients as follows: - no need to spend time and money searching for information and carrying out complex evaluations - ongoing analysis of new financial products and investment categories in order to optimise the client’s portfolio - procurement of a package of services offering a balanced ratio between opportunity and risk - clients are always able to participate actively in the management of their portfolios. Normal client custody account The ongoing creation of new forms of investment calls for active and professional investment advice. Here, the focus is on the client’s individual wishes and needs. Investment funds are one form of investment which provides a good balance between return and risk. This is an area in which Valartis Bank (Liechtenstein) AG relies on complete independence, and sees its role as that of an intermediary. Since the bank does not have any investment funds of its own, it only offers the most attractive products in terms of risk and return. In addition to providing investment advice, the staff of Valartis Bank (Liechtenstein) AG are also on hand to assist clients with issues concerning the tax treatment of earnings and capital gains, or the settlement of inheritance and succession matters. The bank Valartis Bank (Liechtenstein) AG, with its registered office in Gamprin-Bendern, was formed in 1998. Its share capital is CHF 20.0 million, divided up into CHF 13.6 million of voting shares and CHF 6.4 million of participation capital. The voting capital is 89% owned by Valartis Finance Holding AG of Vaduz, with 11% owned by the Charyrups Foundation of Ruggell. In addition to Valartis Finance Holding AG, participation certificates are also held by the bank as well as the management and employees of the bank. The aim of this is to create long-term loyalty on the part of the company’s employees. In order to increase the bank’s own eligible equity, in June 2013 a subordinated bond for EUR 10 million was issued and placed in full. This capital is available as lower tier 2 capital. As at the end of December 2014, EUR 6 million was still eligible. As at 31 December 2014, Valartis Bank (Liechtenstein) AG employed a total of 85 members of staff (FTE 83.5), with Dr. Andreas Insam (CEO) and Mag. Dr. Gerhard Lackinger (member) forming the Management Board. Die Kunden Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG hat sich auf die Beratung von vermögenden Familien und institutionellen Investoren spezialisiert. Es werden verstärkt Märkte ausserhalb der Europäischen Union anvisiert – von Russland über die Türkei bis in den arabischen und fernöstlichen Raum. Die Leistungen Im Mittelpunkt unserer Private Banking Dienstleistungen steht die individuelle, auf Vertrauen und Zuverlässigkeit basierte Betreuung des Kunden. Auch bei der Beratung von ethisch-ökologischen Veranlagungen ist die Valartis Bank (Liechtenstein) AG sehr erfolgreich. Das Leistungspaket ist umfassend, im Kern lassen sich folgende Finanzdienstleistungen unterscheiden: Asset Management Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG übernimmt die Verwaltung von Kundenvermögen. Grundsätzlich kann dieses in internationale Wertschriften ohne Einschränkung auf ein bestimmtes Land oder eine Währung angelegt werden. Weitere Anlageinstrumente sind Devisen, Edelmetalle und Münzen. Ein Asset-ManagementAuftrag ist jederzeit kündbar. Beim Management von Kunden-Depots wird besonderer Wert auf die individuelle Beratung gelegt. Folgende Vorteile kommen zum Tragen: - Entlastung von zeitraubender und kostspieliger Informationsbe schaffung und komplexer Auswertung. - Laufende Optimierung der Anlagestrategien sowie Planung regelmässiger Ertragsströme in einem Umfeld, das wegen unterschiedlicher Wirtschaftsentwicklungen, starker Schwankungen der Inflationsraten, verschiedener Zinsniveaus und sich laufend ändernden Währungsrelationen immer unübersichtlicher wird. - Erwerb eines Leistungsbündels mit einem ausgewogenen Verhältnis zwischen Chance und Risiko. - Professionelle, rasch und diskret umgesetzte Anlageentschei dungen durch die gegebene Marktnähe zu den führenden Bank plätzen der Welt. Anlageberatungsmandat Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG übernimmt es, im Rahmen eines schriftlich vereinbarten Anlageberatungsmandates dem Kunden periodisch ausgewählte Anlagevorschläge im Rahmen seines Profiles zu unterbreiten. Der Kunde entscheidet über die Umsetzung der Vorschläge. Grundsätzlich sind Anlagen in internationale Wertschriften ohne Einschränkung auf ein bestimmtes Land oder eine Währung möglich. Weitere Anlageinstrumente sind Devisen, Edelmetalle und Münzen. Auch Termin- und Optionsge- schäfte können abgeschlossen werden. Ein Anlageberatungsmandat ist jederzeit kündbar. Folgende Vorteile kommen zum Tragen: - Entlastung von zeitraubender und kostspieliger Informationsbe schaffung und komplexer Auswertung. - Laufende Analyse neuer Finanzprodukte und Anlagekategorien zwecks Optimierung des Kundenportfolios. - Erwerb eines Leistungsbündels mit einem ausgewogenen Ver hältnis zwischen Chance und Risiko. - Der Kunde hat die Möglichkeit der laufenden Gestaltung seines Portfolios. Normales Kundendepot Die ständige Schaffung neuer Anlageformen erfordert eine aktive und professionelle Anlageberatung. Dabei stehen die individuellen Anforderungen und Bedürfnisse des Kunden im Mittelpunkt. Investmentfonds sind ein Anlageinstrument, mit dem sich Ertrag und Risiko optimieren lassen. In diesem Bereich setzt die Valartis Bank (Liechtenstein) AG auf absolute Unabhängigkeit und versteht sich als Makler. Da das Unternehmen über keine eigenen Investmentfonds verfügt, werden ausschliesslich Produkte mit den attraktivsten Risiko- und Ertragschancen angeboten. Neben der Anlageberatung stehen die Mitarbeitenden der Valartis Bank (Liechtenstein) AG ihren Kunden auch in Fragen der Behandlung von Erträgen und Kapitalgewinnen in steuerlicher Hinsicht oder der Regelung von Erb- und Nachfolgeproblemen zur Seite. Die Bank Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG mit Sitz in Gamprin-Bendern wurde 1998 gegründet. Das Aktienkapital des Institutes beträgt CHF 20,0 Mio. und ist in CHF 13,6 Mio. Stimmrechtsaktien und CHF 6,4 Mio. Partizipationskapital eingeteilt. Eigentümerin des Stimmrechtskapitals ist zu 89,0% die Valartis Finance Holding AG, Vaduz, sowie zu 11,0% die Charyrups Foundation, Ruggell. Die Partizipationsscheine werden neben der Valartis Finance Holding AG von der Bank sowie vom Management und den Mitarbeitenden der Bank gehalten. Ziel ist eine langfristige Bindung der Mitarbeitenden an das Unternehmen. Zur Erhöhung der anrechenbaren eigenen Mittel wurde im Juni 2013 eine nachrangige Anleihe über EUR 10 Mio. begeben, die vollständig platziert werden konnte. Dieses Kapital steht als „unteres ergänzendes Kapital“ (lower tier 2) zur Verfügung. Per Ende Dezember 2014 sind EUR 6 Mio. anrechenbar. Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG beschäftigte per 31. Dezember 2014 insgesamt 85 Mitarbeitende (FTE 83,5), den Vorstand bilden Dr. Andreas Insam (Vorsitzender) und Mag. Dr. Gerhard Lackinger (Mitglied). 25 Profil der Valartis Bank (Liechtenstein) AG Profile of Valartis Bank (Liechtenstein) AG The parent company On 27 June 2014, Valartis Finance Holding AG was formed with its registered office in the Principality of Liechtenstein. The aim was to establish a Liechtenstein financial holding company, since the Valartis Group wishes to concentrate its private banking activities on Liechtenstein and Austria in future. Consequently, the stakes in the banks Valartis Bank (Austria) AG (100%) and Valartis Bank (Liechtenstein) AG (89% share of voting rights; 69.2% share of capital) were transferred to the holding company in June 2014. Das Mutterhaus Am 27.06.2014 wurde die Valartis Finance Holding AG mit Sitz im Fürstentum Liechtenstein gegründet. Ziel war die Errichtung einer liechtensteinischen Finanzholding, da die Valartis Gruppe ihre Private Banking-Aktivitäten künftig auf Liechtenstein und Österreich konzentrieren will. In der Folge wurden im Juni 2014 die Bankbeteiligungen an der Valartis Bank (Austria) AG (100%) und der Valartis Bank (Liechtenstein) AG (89% Stimmenanteil; 69.2% Kapitalanteil) eingebracht. To further strengthen the company’s equity, Valartis AG, Baar, was affiliated to Valartis Finance Holding AG at the end of 2014. Zur weiteren Stärkung des Eigenkapitals wurde per Jahresende 2014 die Valartis AG, Baar, an die Valartis Finance Holding AG angegliedert. Valartis Finance Holding AG, Vaduz, is subject to consolidated monitoring by the Financial Market Authority (FMA) Liechtenstein. Valartis Finance Holding AG is wholly owned by Valartis Group AG, which is listed on the SIX Swiss Exchange. Valartis Finance Holding AG and its associated companies employ 215 members of staff in total. The Group manages total assets of CHF 6.5 billion at its eight sites. Valartis Finance Holding AG is a financial holding company, which specialises in private banking but also offers asset management and investment banking services. Its product portfolio comprises asset management and comprehensive investment advice for wealthy families. The independent banks in Austria and Liechtenstein also concentrate on the development and management of innovative niche products (satellites) and on selected advisory and banking services in the areas of corporate finance/M&A and structured finance. In addition to a presence in the banking centres of Vienna and Liechtenstein, the Group is represented in Moscow, St. Petersburg and Luxembourg. Its core markets include German-speaking Europe and the countries bordering this area, particularly Eastern Europe/CIS and parts of the American and Asian continents. There are 16 banks operating in the financial centre of Liechtenstein. Valartis Bank (Liechtenstein) AG is in a solid position and ranks fourth in terms of the profit for the year. Our Liechtenstein subsidiary is firmly anchored in the market and excellently placed for future growth. 26 Die Valartis Finance Holding AG untersteht der konsolidierten Überwachung seitens der liechtensteinischen Finanzmarktaufsicht (FMA). Eigentümerin der Valartis Finance Holding AG ist zur Gänze die Valartis Group AG, die an der Schweizer Börse SIX Swiss Exchange kotiert ist. Insgesamt beschäftigen die Valartis Finance Holding AG und ihre Beteiligunggesellschaften 215 Mitarbeitende. Die Gruppe betreut an ihren acht Standorten Vermögenswerte von CHF 6,5 Mrd. Die Valartis Finance Holding AG ist eine Finanzholdinggesellschaft mit bedeutendem Private Banking sowie Aktivitäten in den Bereichen Asset Management und Investment Banking. Das Produktportfolio umfasst die Vermögensverwaltung und die ganzheitliche Anlageberatung für wohlhabende Familien. Die selbständigen Banken in Österreich und Liechtenstein konzentrieren sich auch auf die Entwicklung und das Management innovativer Nischenprodukte (Anlagesatelliten), sowie auf die Erbringung ausgewählter Beratungs- und Bankdienstleistungen in den Bereichen Corporate Finance/M&A und Structured Finance. Neben den Bankenstandorten Wien und Liechtenstein ist die Gruppe in Moskau, St. Petersburg und Luxemburg vertreten. Zu den Kernmärkten zählt das deutschsprachige Europa mit den benachbarten Ländern, insbesondere die Region Osteuropa/GUS sowie Teile des amerikanischen und asiatischen Kontinents. Am Finanzplatz Liechtenstein sind 16 Banken vertreten. Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist solide aufgestellt und nimmt gemessen am Jahresgewinn den vierten Platz ein. Unser liechtensteinisches Tochterinstitut ist im Markt gut verankert und für künftiges Wachstum hervorragend positioniert. 27 Balance sheet as at 31 December 2014 Bilanz per 31. Dezember 2014 Bilanz per 31. Dezember 2014 Balance sheet as at 31 December 2014 2014 Assets 2013 Figures in CHF Figures in CHF 2014 Aktiven 2013 Beträge in CHF Beträge in CHF Cash and cash equivalents 668,843,535 391,622,785 Flüssige Mittel 668.843.535 391.622.785 Due from banks 905,377,388 713,412,716 Forderungen gegenüber Banken 905.377.388 713.412.716 224,005,380 171,556,015 224.005.380 171.556.015 a) due on a daily basis of which due from affiliated companies b) other claims of which due from affiliated companies 727,710 681,372,008 - 8,875,879 a) täglich fällig 541,856,701 - davon gegenüber verbundenen Unternehmen b) sonstige Forderungen davon gegenüber verbundenen Unternehmen 727.710 681.372.008 - 8.875.879 541.856.701 - Due from clients of which due from affiliated companies 47,477,544 23,633,889 davon gegenüber verbundenen Unternehmen 47.477.544 23.633.889 of which mortgage loans 13,891,300 4,709,912 davon Hypothekarforderungen 13.891.300 4.709.912 230,651,176 161,186,412 Bonds and other fixed-interest bearing securities 162,197,904 81,463,510 - - a) Money market papers Forderungen gegenüber Kunden 230.651.176 Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere a) Geldmarktpapiere 161.186.412 162.197.904 81.463.510 - - of which from public sector issuers - - von öffentlichen Emittenten - - of which from other issuers - - von anderen Emittenten - - b) Bonds 162,197,904 81,463,510 of which from public sector issuers 29,385,675 10,960,366 of which from other issuers 132,812,229 70,503,144 Equities and other non-fixed-interest securities - - Shares in affiliated companies 1,686,160 1,686,160 Intangible assets 759,255 558,088 Tangible assets 19,945,388 20,951,450 Own shares or holdings 196,623 232,372 Other assets 4,021,031 Accrued income and prepaid expenses 3,649,361 Total assets 1,997,327,821 b) Schuldverschreibungen 162.197.904 von öffentlichen Emittenten 29.385.675 von anderen Emittenten 132.812.229 81.463.510 10.960.366 70.503.144 Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere - - Anteile an verbundenen Unternehmen 1.686.160 1.686.160 Immaterielle Anlagewerte 759.255 558.088 Sachanlagen 19.945.388 20.951.450 Eigene Aktien oder Anteile 196.623 232.372 3,670,223 Sonstige Vermögensgegenstände 4.021.031 3.670.223 3,082,022 Rechnungsabgrenzungsposten 3.649.361 3.082.022 1,377,865,738 Summe der Aktiven 1.997.327.821 1.377.865.738 28 29 Balance sheet as at 31 December 2014 Bilanz per 31. Dezember 2014 Bilanz per 31. Dezember 2014 Balance sheet as at 31 December 2014 2014 Due to banks 3,353,406 2,793,406 a) due on a daily basis of which due to affiliated companies b) with agreed term or period of notice of which to affiliated companies 2013 Figures in CHF Liabilities - a) Savings accounts b) Other liabilities to clients 560,000 - Due to clients Figures in CHF 2014 Verbindlichkeiten gegenüber Banken 3.353.406 2,257,650 2.793.406 a) täglich fällig davon gegenüber verbundenen Unternehmen b) mit vereinbarter Laufzeit oder Kündigungsfrist 740,000 - davon gegenüber verbundenen Unternehmen 1,912,282,965 - - a) Spareinlagen 1,912,282,965 1,288,234,981 b) sonstige Verbindlichkeiten 1,288,234,981 Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 2013 Beträge in CHF 2,997,650 59,983 Passiven - 2.997.650 560.000 - Beträge in CHF 2.257.650 59.983 740.000 - 1.912.282.965 1.288.234.981 - - 1.912.282.965 1.288.234.981 ba) due on a daily basis 1,876,665,156 1,263,065,524 ba) täglich fällig 1.876.665.156 1.263.065.524 bb) with agreed term or period of notice bb) mit vereinbarter Laufzeit oder Kündigungsfrist 35,617,809 25,169,457 35.617.809 25.169.457 Other liabilities 3,646,471 4,075,293 Sonstige Verbindlichkeiten 3.646.471 4.075.293 Accrued expenses and deferred income 7,026,638 3,543,826 Rechnungsabgrenzungsposten 7.026.638 3.543.826 Provisions 5,437,883 3,561,574 Rückstellungen 5.437.883 3.561.574 a) Provisions for taxes 3,979,000 3,033,000 a) Steuerrückstellungen 3.979.000 3.033.000 b) Other provisions 1,458,883 528,574 Subordinated liabilities 12,025,100 12,268,000 Provisions for general banking risks 5,000,000 5,000,000 Share capital 20,000,000 20,000,000 b) sonstige Rückstellungen 1.458.883 528.574 Nachrangige Verbindlichkeiten 12.025.100 12.268.000 Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken 5.000.000 5.000.000 Gezeichnetes Kapital 20.000.000 20.000.000 Capital reserves 55,431 35,292 Kapitalreserven 55.431 35.292 Revenue reserves 8,100,000 7,890,000 Gewinnreserven 8.100.000 7.890.000 a) Legal reserves 4,000,000 3,790,000 a) Gesetzliche Reserven 4.000.000 3.790.000 b) Reserve for own shares or holdings 196,623 232,372 b) Reserve für eigene Aktien oder Anteile 196.623 232.372 c) Sonstige Reserven c) Other reserves 3,903,377 3,867,628 Profit carried forward 16,665,124 15,781,913 Interim dividend -13,392,000 Profit for the year 17,126,803 14,477,211 Total liabilities 1,997,327,821 1,377,865,738 30 - 3.903.377 3.867.628 Gewinnvortrag 16.665.124 15.781.913 Interimsdividende -13.392.000 Jahresgewinn 17.126.803 Summe der Passiven 1.997.327.821 14.477.211 1.377.865.738 31 Off-balance sheet transactions Ausserbilanzgeschäfte Ausserbilanzgeschäfte Off-balance sheet transactions Off-balance sheet transactions as at 31 December 2014 Ausserbilanzgeschäfte per 31. Dezember 2014 2014 Contingent liabilities 2013 Figures in CHF 2014 2013 Beträge in CHF Figures in CHF Beträge in CHF Eventualverbindlichkeiten 9,602,199 8,860,526 davon Kreditsicherungsgarantien 9.602.199 8.860.526 of which warranty guarantees - - davon Gewährleistungsgarantien - - of which irrevocable liabilities - - davon unwiderrufliche Verpflichtungen - - of which other contingent liabilities - - davon übrige Eventualverpflichtungen - - of which loan security guarantees Credit risks of which irrevocable commitments of which call commitments and additional funding obligations Derivative financial instruments 9,602,199 - - - - - davon unwiderrufliche Zusagen - - davon Einzahlungs- und Nachschussverpflichtungen - - Derivative Finanzinstrumente - 970,073 Negative replacement values 1,486,585 Contract volume 92,745,243 380,193,504 477,025 1,972,951 84,140,823 287,266,626 9.602.199 Kreditrisiken Positive replacement values Fiduciary transactions 8,860,526 - - Positive Wiederbeschaffungswerte Negative Wiederbeschaffungswerte 1.486.585 1.972.951 Kontraktvolumen 92.745.243 84.140.823 970.073 477.025 Treuhandgeschäfte a) Treuhandanlagen bei verbundenen Banken 7.299.427 1.645.150 380.193.504 287.266.626 a) Fiduciary investments with affiliated banks 7,299,427 1,645,150 b) Treuhandanlagen bei Drittbanken 372.894.077 285.621.476 b) Fiduciary investments with third-party banks 372,894,077 285,621,476 c) Treuhandkredite - - c) Fiduciary loans - - 32 8.860.526 33 Income statement Erfolgsrechnung Erfolgsrechnung Income statement Income statement for the period from 1 January 2014 to 31 December 2014 2014 Erfolgsrechnung für die Zeit vom 1. Januar 2014 bis 31. Dezember 2014 2013 Figures in CHF Interest earned of which from fixed-interest securities 1,605,561 of which from trading transactions 107,010 Total net interest income -2,379,773 6,336,749 1 b) Shares in affiliated companies 1,000,000 Net commission and fee income Commission and fee income investment business c) Commission from other services davon aus Handelsgeschäften 107.010 5.077.099 b) Anteile an verbundenen Unternehmen 1.000.000 486.322 564.373 b) Kommissionsertrag Wertpapier- und Anlagegeschäft 14.762.650 11.423.732 c) Kommissionsertrag übriges Dienstleistungsgeschäft 20.786.969 17.090.365 20,786,969 17,090,365 Kommissionsaufwand - 6,294,027 22,784,443 6,418,258 6,408,128 Other ordinary income a) Income from real estate b) Other ordinary income 5,372,646 105,456 Total Erfolg aus dem Kommissions- und Dienstleistungsgeschäft davon aus Handelsgeschäften - 6.294.027 28.580.639 22.784.443 6.418.258 5.372.646 6.408.128 5,390,736 29.078.470 -7.455.302 Erfolg aus Finanzgeschäften 5.390.736 Übriger ordentlicher Ertrag a) Liegenschaftenerfolg 100.985 431.996 b) Anderer ordentlicher Ertrag 4.471 79.143 511,139 42,441,103 36.035.941 100,985 4,471 750.000 a) Kommissionsertrag Kreditgeschäft -7,455,302 999 11,423,732 28,580,639 750.999 Ertrag aus dem Kommissions- und Dienstleistungsgeschäft 14,762,650 Income from financial transactions 1.000.001 Erfolg aus dem Kommissions- und Dienstleistungsgeschäft 750,000 34 6.336.749 1 Total net commission and fee income Gross operating income Commission paid of which from trading - 3.695.200 564,373 106.775 Total Erfolg aus dem Zinsengeschäft a) Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere 431,996 Bruttoertrag 79,143 8.772.299 486,322 1.687.846 -2.379.773 29,078,470 999 Zinsaufwand Laufende Erträge aus Wertpapieren 750,999 b) Commission income from securities and 106,775 8.716.522 a) Equities and other non-fixed-interest securities 1.605.561 5,077,099 a) Commission income from lending business davon aus festverzinslichen Wertpapieren - 3,695,200 2013 Beträge in CHF Current income from securities 36,035,941 1,687,846 8,772,299 1,000,001 Zins- und Diskontertrag 8,716,522 Beträge in CHF Erfolg aus dem Zinsengeschäft 2014 Figures in CHF Net interest income Interest paid 105.456 42.441.103 511.139 34.496.326 34,496,326 35 Income statement continuation Erfolgsrechnung Fortsetzung Erfolgsrechnung Fortsetzung Income statement continuation 2014 2013 Figures in CHF Business expenses a) Personnel expenses of which: aa) Wages and salaries ab) Social security deductions and costs for retirement provision and support of which for retirement provision - 1,933,472 a) Personalaufwand aa) Löhne und Gehälter ab) Soziale Abgaben und Aufwendungen für - 1,487,330 - 927,619 - 661,672 - 282,468 - 202,864 - 7,294,334 - 6,005,985 ba) Costs for office premises - 1,017,846 bb) IT, machinery, vehicles, etc. - 2,358,323 bc) Other business costs - 3,918,165 - 20,244,931 Altersversorgung und für Unterstützung b) Sachaufwand - 1.487.330 - 927.619 - 661.672 - 282.468 - 202.864 - 1,003,679 ba) Raumaufwand - 1.017.846 - 1.003.679 - 1,942,714 bb) EDV, Maschinen, Fahrzeuge, etc. - 2.358.323 - 1.942.714 - 3,059,592 bc) Übriger Geschäftsaufwand - 3.918.165 - 3.059.592 Total Geschäftsaufwand Bruttogewinn - 1,607,739 Abschreibungen auf immaterielle Anlagewerte und Sachanlagen Income from the release of Erträge aus der Auflösung von Wertberichtigungen auf value adjustments on receivables and Forderungen und aus der Auflösung von Rückstellungen from provisions for contingent liabilities and credit risks für Eventualverbindlichkeiten und Kreditrisiken Abschreibungen auf Beteiligungen, Anteile an verbundenen and securities held as non-current assets Income from appreciation from participations, shares in affiliated companies and securities held as non-current assets Result on ordinary business activity - 390,973 -108,987 536,264 - - Anderer ordentlicher Aufwand Wertberichtigungen auf Forderungen und Zuführungen zu Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und Kreditrisiken Unternehmen und wie Anlagevermögen behandelte Wertpapiere - 1.607.739 - 213.917 - 390.973 - 1.184.507 426.257 behandelten Wertpapieren Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit 536.264 - verbundenen Unternehmen und wie Anlagevermögen 16,094,491 -108.987 17.665.926 - 1.756.049 - - 16.830.400 22.196.172 Erträge aus Zuschreibungen zu Beteiligungen, Anteilen an 19,467,956 - 20.244.931 Amortization of participations, shares in affiliated companies 17,665,926 provisions for contingent liabilities and credit risks - 6.005.985 426,257 - 7.294.334 - 9.134.221 davon: - 16,830,400 - 10.824.415 - 1,184,507 - 1.933.472 Value adjustments on receivables and funds allocated to Other ordinary expenses - 213,917 - 12.950.597 ac) Übrige Personalaufwendungen - 1,756,049 2013 Beträge in CHF - 10.734.657 davon für Altersversorgung 22,196,172 Amortization of intangible assets and depreciation of tangible assets davon: of which: Gross profit Total business expenses - 9,134,221 ac) Other personnel costs b) Operating expenses - 10,824,415 - 10,734,657 2014 Beträge in CHF Geschäftsaufwand - 12,950,597 Figures in CHF - - 19.467.956 16.094.491 Extraordinary income - - Ausserordentlicher Ertrag - - Extraordinary expenses - - Ausserordentlicher Aufwand - - Ertragssteuern - 2.341.153 - 1.617.280 Sonstige Steuern - - Income tax - 2,341,153 - 1,617,280 Other taxes - - Addition to the provisions for general banking Zuführung zu den Rückstellungen für allgemeine risks / income from the release of provisions for Bankrisiken / Ertrag aus der Auflösung von Rück- stellungen für allgemeine Bankrisiken general banking risks - Profit for the year 36 - 17,126,803 - 14,477,211 Jahresgewinn - 17.126.803 14.477.211 37 Proposal of the Board of Directors to the Annual Shareholders’ Meeting Antrag des Verwaltungsrates an die Generalversammlung The Board of Directors will submit the following proposal for the appropriation of profit to the Annual Shareholders’ Meeting: 2014 Proposal of the Board of Directors to the Annual Shareholders’ Meeting Der Verwaltungsrat schlägt der ordentlichen Generalversammlung folgende Ergebnisverwendung vor: Figures in CHF Antrag des Verwaltungsrates an die Generalversammlung 2013 2014 Figures in CHF Beträge in CHF 17,126,803 14,477,211 Jahresgewinn 17.126.803 Profit carried forward 16,665,124 15,781,913 Gewinnvortrag 16.665.124 - 13,392,000 - 20,399,926 30,259,124 Interim dividend 1) 2) Accumulated profit for the year Profit distribution Interimsdividende 1) 2) Bilanzgewinn 2013 Beträge in CHF Profit for the year 14.477.211 15.781.913 - 13.392.000 - 20.399.926 30.259.124 Gewinnverwendung a) Allocation to legal reserves - 210,000 a) Zuweisung an die gesetzlichen Reserven - 210.000 b) Allocation to statutory reserves - - b) Zuweisung an die statutarischen Reserven - - c) Allocation to other reserves - - c) Zuweisung an die sonstigen Reserven - - d) Dividend on company capital - 13,384,000 d) Ausschüttung auf dem Gesellschaftskapital - 13.384.000 e) Other profit distributions - - e) Andere Gewinnverwendungen - - 20,399,926 16,665,124 20.399.926 16.665.124 2) Profit carried forward 2) Gewinnvortrag 1) In accordance with the resolutions of the Shareholders’ Meetings on 10 December 2014, an interim dividend of CHF 13,392,000 was agreed 1) Gemäss Beschluss der Universalversammlungen vom 10. Dezember 2014 wurde eine Interimsdividende in der Höhe 2) 135‘900 shares have double dividend rights. 2) 135‘900 Aktien besitzen doppelte Dividendenberechtigung. (of which CHF 10,872,000 was distributed on 12 December 2014 and CHF 2,520,000 on 5 January 2015). 38 von CHF 13‘392‘000 beschlossen (wovon CHF 10‘872‘000 am 12. Dezember 2014 bzw. 2‘520‘000 am 5. Januar 2015 ausgeschüttet wurden). 39 Statement of cash flows Mittelflussrechnung Mittelflussrechnung Statement of cash flows Art. 24d, Banking Ord. (in thousands CHF) Source of funds Financial year Use of funds Source of funds Previous year Use of funds Mittelflussrechnung Art. 24d, BankV (in Tausend CHF) Mittel- herkunft Geschäftsjahr Mittelverwendung Mittel- herkunft Vorjahr Mittelverwendung 14.477 - Cash flow from operating result (internal financing) Profit for the year 17,127 - 14,477 - Jahresergebnis 17.127 - Depreciation of non-current assets 1,756 - 1,608 - Abschreibungen auf Anlagevermögen 1.756 - 1.608 - Value adjustments and provisions 1,876 - 534 - Wertberichtigungen und Rückstellungen 1.876 - 534 - Depreciation of shares in affiliated companies - - - - Abschreibungen auf Anteilen an verbundenen Unternehmen - - - - Appreciation of shares in affiliated companies - - - - Erträge aus Zuschreibungen zu Anteilen an Accrued income and prepaid expenses - 567 1,525 - verbundenen Unternehmen - - - - Accrued expenses and deferred income 3,483 - 1,090 - Aktive Rechnungsabgrenzungsposten - 567 1.525 - Passive Rechnungsabgrenzungsposten 3.483 - 1.090 - Dividende Vorjahr - 13.384 - 5.019 Interimsdividende - 13.392 - - Saldo 24.242 27.343 19.234 5.019 Mittelfluss aus operativem Ergebnis (Innenfinanzierung) Previous-year dividend - 13,384 - 5,019 Interim dividend - 13,392 - - Balance 24,242 27,343 19,234 5,019 Cash flow from equity capital transactions Share / participation capital - - - - Mittelfluss aus Eigenkapitaltransaktionen Other allocations 20 - 35 - Aktien- / Partizipationskapital Balance - - 20 - 35 - Andere Zuweisungen Cash flow from changes to non-current assets 20 - Saldo Own shares or holdings 20 - Shares in affiliated companies 36 - Securities as non-current assets Properties - 853 - Mittelfluss aus Vorgängen im Anlagevermögen - - - Eigene Aktien oder Anteile 32,820 109,537 31,570 19,032 Anteile an verbundenen Unternehmen - 6 - - Wertpapiere des Anlagevermögens Other tangible assets - 314 - 1,567 Liegenschaften Intangible assets - 630 - 259 Übrige Sachanlagen Balance 32,856 110,487 32,423 20,858 Immaterielle Anlagewerte Cash flow from banking operations Saldo Medium and long-term business (> 1 year) Mittelfluss aus dem Bankgeschäft - Due to banks - - - 20,180 Mittel- und langfristiges Geschäft (> 1 Jahr) - Due to clients 23,663 - 2,756 - - Verbindlichkeiten gegenüber Banken - - - Bonds - 243 12,268 - - Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 23.663 - - Due from banks - - - - - Anleihensobligationen - - Due from clients (excluding mortgage loans) - 4,991 - 54,188 - Forderungen gegenüber Banken - - Mortgage loans - 9,361 - 2,109 < 1 year) Short-term business (- 36 - - - 35 - 35 - 853 - - - - - 109.537 31.570 19.032 - 6 - - - 314 - 1.567 - 630 - 259 32.856 110.487 32.423 20.858 - 20.180 2.756 - 243 12.268 - - - - - 54.188 - 2.109 32.820 - 4.991 - Hypothekarforderungen - 9.361 355 - - 8,562 - Due to clients 600,385 - 260,334 - - Other liabilities - 429 - 513 - Due from banks - 191,965 120,864 - Due from clients - 55,112 - Trading positions in securities 357 - - Securities held as current assets (excluding trading positions) - - Other receivables - - Forderungen gegenüber Kunden (ohne Hypothekarforderungen) - Due to banks < 1 Jahr) Kurzfristiges Geschäft (- - Verbindlichkeiten gegenüber Banken 355 - - 8.562 - Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 600.385 - 260.334 - - - Sonstige Verbindlichkeiten - 429 - 513 23,915 - - Forderungen gegenüber Banken - 191.965 120.864 - - 2,439 - Forderungen gegenüber Kunden - 55.112 23.915 - 4,375 - 5,048 - Handelsbestände in Wertschriften 357 - - 2.439 351 - 193 - Wertpapiere des Umlaufvermögens (ohne Handelsbestände) - 4.375 - 5.048 - Sonstige Forderungen - 351 - 193 Liquidity - Cash and cash equivalents - 277,221 - 352,720 Liquidität Balance 624,760 544,048 420,137 445,952 - Flüssige Mittel Total - 277.221 - 352.720 681,878 681,878 471,829 471,829 Saldo 624.760 544.048 420.137 445.952 Total 681.878 681.878 471.829 471.829 40 Statement of cash flows 41 Ohne Veränderung keine Entwicklung. Without change, there would be no progress. Veränderung. Change. Notes on the business activities, employee headcount; principles of accounting and valuation Notes on the business activities, employee headcount General Valartis Bank (Liechtenstein) AG conducts all transactions associated with it being an asset management bank in Liechtenstein and abroad. Its principal activities include accepting client deposits and investing them on stock exchanges and in financial centres. The bank also grants loans as part of its asset management business. Its core areas of expertise are in private banking. At the end of 2014, Valartis Bank (Liechtenstein) AG employed 83.5 staff (75 in 2013), taking part-time working into account. Earnings structure The most significant source of income is the commission and service business, which accounts for 67.3% of total earnings. The second most significant source of income is profit from financial transactions (15.1%), followed by profit from interest-related business (14.9%). Asset management and investment advice The aim of Valartis Bank (Liechtenstein) AG is to offer personalised and high-quality financial services. These include first and foremost investment advice and the management of assets. As well as attractive individual products, we can also offer funds from selected companies, and sometimes modern financial instruments and alternative investments from selected providers. Trading The bank’s trading business is geared primarily to its private client business, but it also trades for its own account to a limited extent. Professional trading, combined with an excellent technical infrastructure and an international network of contacts, ensure that all transactions are carried out in the appropriate manner. Lending activity In most cases, lending is conducted in connection with private client business. It largely takes place on a secured basis. Loans are granted in accordance with the internal authorisation process. Compliance with the limits is regularly monitored by the Management Board. Custodian bank for investment funds The bank functions as custodian bank for investment funds, and offers a comprehensive range of services in this area. Paying agent for bonds and foreign investment funds The bank functions as paying agent for bonds and foreign investment funds, and offers a comprehensive range of services in this area. 44 Erläuterungen zur Geschäftstätigkeit, Personalbestand; Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze Principles of accounting and valuation Basis Bookkeeping, accounting and valuation are carried out in accordance with the provisions of Liechtenstein Persons and Company Law, the Liechtenstein Banking Act and the associated Ordinances. The accounting and valuation methods given below are applied to assets and liabilities. Valuations were based on the assumption that the bank would remain a going concern. Bookkeeping and accounting are in Swiss francs. The balance sheet date is 31 December 2014. The income statement covers the period from 1 January 2014 to 31 December 2014. Recording of business transactions All transactions completed by the balance sheet date are recorded in the bank’s ledgers and entered in accordance with statutory valuation principles. Foreign currency positions Debt claims and obligations in foreign currencies are valued at the mean rate of exchange on the balance sheet date. In the case of income and expenditure, the exchange rates applicable on the date of transaction are used. The following year-end closing rates were applied for currency conversions to CHF: EUR USD GBP 2014 1.2025 0.9891 1.5407 2013 1.2268 0.8903 1.4726 Cash and cash equivalents, due from banks, deposits These items are shown in the balance sheet at their nominal value or at procurement value, less any individual value adjustments for claims at risk of default. Due from clients Claims at risk of default – where debtors are unlikely to be able to meet their obligations in the future – are valued individually, and individual value adjustments are made for the reduction in value. Off-balance sheet transactions are included in this valuation. Loans are deemed to be at risk of default if the contractually agreed payments for capital and/or interest are more than 90 days in arrears. Interest more than 90 days in arrears is subject to a value adjustment, and is only recorded in the income statement when it is paid. Loans are shown as without interest where recovery of the interest is so unlikely that there is no longer any point in its deferral. The value adjustment process is based on the difference between the book value of the claim and the probable recoverable amount, taking into account the counterparty risk and the net proceeds from the realisation of any collateral. If the realisation process is Erläuterungen zur Geschäftstätigkeit, Personalbestand Allgemeines Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG führt als Vermögensverwaltungsbank alle damit verbundenen Geschäfte in Liechtenstein und im Ausland durch. Dabei zählt die Entgegennahme von Kundengeldern und deren Anlage auf den Börsen- und Finanzplätzen zu ihren Haupttätigkeiten. Daneben vergibt die Bank auch Kredite im Rahmen von Vermögensverwaltungsgeschäften. Sie hat im Private Banking ihre Kernkompetenzen. Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG beschäftigte per Ende 2014 teilzeitbereinigt 83,5 (Vorjahr 75,0) Personen. Ertragsstruktur Die wichtigste Einnahmequelle bildet das Kommissions- und Dienstleistungsgeschäft mit rund 67,3% des Gesamtertrages. Zweitwichtigste Ertragsquelle ist das Finanzgeschäft (15,1%), gefolgt vom Zinserfolg (14,9%). Erläuterungen zur Geschäftstätigkeit, Personalbestand; Bilanzierungsund Bewertungsgrundsätze Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze Grundlagen Die Buchführung, Bilanzierung und Bewertung richten sich nach den Vorschriften des Liechtensteinischen Personen- und Gesellschaftsrechtes, des Liechtensteinischen Bankengesetzes und der dazugehörigen Verordnungen. Für die Aktiven und Passiven gelten die nachstehenden Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden. Bei der Bewertung wurde von der Fortführung der Unternehmenstätigkeit ausgegangen. Buchführung und Bilanzierung erfolgen in Schweizer Franken. Der Abschlusszeitpunkt ist der 31. Dezember 2014. Die Erfolgsrechnung umfasst die Periode vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2014. Erfassung der Geschäftsvorfälle Alle bis zum Bilanzstichtag abgeschlossenen Geschäfte werden in den Büchern der Bank erfasst und nach den festgelegten Bewertungsgrundsätzen verbucht. Vermögensverwaltung und Anlageberatung Ziel der Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist es, individuelle und hochwertige Finanzdienstleistungen anzubieten. Dazu gehören in erster Linie die Anlageberatung und die Verwaltung von Vermögen. Neben interessanten individuellen Produkten bietet sie auch Fonds ausgewählter Gesellschaften sowie fallweise moderne Finanzinstrumente und alternative Anlagen von ausgesuchten Anbietern an. Fremdwährungspositionen Forderungen und Verpflichtungen in fremden Währungen werden zum Devisenmittelkurs des Bilanzstichtages bewertet. Für Erträge und Aufwände werden die am Transaktionstag geltenden Kurse angewendet. Handel Die Bank hat ihr Handelsgeschäft primär auf das Privatkundengeschäft ausgerichtet, betreibt aber auch in geringem Umfang Eigenhandel. Ein professionell ausgestatteter Handel mit einer sehr guten technischen Infrastruktur und einem internationalen Beziehungsnetz bietet Gewähr für eine adäquate Abwicklung. EUR USD GBP Kreditgeschäft Das Kreditgeschäft wird mehrheitlich im Zusammenhang mit dem Privatkundengeschäft betrieben. Es findet überwiegend auf lombardmässiger Deckungsbasis statt. Die Kredite werden entsprechend der internen Kompetenzordnung bewilligt. Die Einhaltung der Limiten wird vom Vorstand regelmässig überprüft. Depotbank für Investmentfonds Die Bank fungiert als Depotbank für Investmentfonds und bietet in diesem Bereich eine umfassende Dienstleistung an. Zahlstelle für Anleihen und ausländische Investmentfonds Die Bank fungiert als Zahlstelle für Anleihen und ausländische Investmentfonds und bietet in diesem Bereich eine umfassende Dienstleistung an. Notes on the business activities, employee headcount; principles of accounting and valuation Für die Währungsumrechnung in CHF wurden folgende Jahresschlusskurse verwendet: 2014 1,2025 0,9891 1,5407 2013 1,2268 0,8903 1,4726 Flüssige Mittel, Forderungen gegenüber Banken, Passivgelder Die Bilanzierung erfolgt zum Nominalwert beziehungsweise zum Anschaffungswert abzüglich Einzelwertberichtigungen für gefährdete Forderungen. Forderungen gegenüber Kunden Gefährdete Forderungen, d.h. Forderungen, bei denen es unwahrscheinlich ist, dass der Schuldner seinen zukünftigen Verpflichtungen nachkommen kann, werden auf Einzelbasis bewertet und für die Wertverminderung werden Einzelwertberichtigungen gebildet. Ausserbilanzgeschäfte werden in diese Bewertung miteinbezogen. Ausleihungen gelten als gefährdet, wenn die vertraglich vereinbarten Zahlungen für Kapital und/oder Zinsen mehr als 90 Tage ausstehend sind. Zinsen, die mehr als 90 Tage ausstehend sind, werden wertberichtigt und erst bei Bezahlung erfolgswirksam verbucht. Ausleihungen werden zinslos gestellt, wenn die Einbringlichkeit der Zinsen derart zweifelhaft ist, dass die Abgrenzung nicht mehr als sinnvoll erachtet wird. Die Wertberichtigung bemisst sich nach der Differenz zwischen dem Buchwert der Forderung und dem voraussichtlich einbringlichen Betrag unter Berücksichtigung des Gegenparteienrisikos und des Nettoerlöses aus der Verwertung allfälliger Sicherheiten. 45 Principles of accounting and valuation Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze Bilanzierungsund Bewertungsgrundsätze Principles of accounting and valuation expected to take longer than one year, the estimated realisation proceeds are discounted to the balance sheet date. The individual value adjustments are deducted directly from the corresponding asset items. in IT are depreciated over three years, movable fixed assets over five years, technical equipment associated with the building over 13 years, and the building itself over 50 years to the assessed tax value. If a claim is classified as entirely or partly unrecoverable or a waiver is granted, the claim is derecognised at the expense of the corresponding value adjustment. Recoveries of amounts previously derecognised are recorded in the income statement. Value adjustments and provisions Individual value adjustments are carried out for loss risks that can be identified on the balance sheet date, based on the principle of prudence. Provisions are additionally set aside for identifiable and/ or foreseeable risks. Securities in the trading portfolio and other fixed-interest bearing securities, equities and other non-fixed-interest securities The trading portfolio in securities is valued at the market price on the balance sheet date. Where no representative market exists, the principle of lower of cost or market is applied. Securities held as current assets Portfolios shown under current assets are valued in accordance with the principle of lower of cost or market, i.e. at the acquisition price or at market value if lower. Interest income is shown under “Interest earned”, dividend income under “Current income from securities”. Price gains are shown under “Income from financial transactions”. Securities held as non-current assets Fixed-interest securities are valued in accordance with the accrual method. Here, the premium or discount is adjusted over the (remaining) period until final maturity. Interest-related profits or losses arising from early disposal or repayment are adjusted over the remaining period, i.e. to the original due date. Interest income is shown under “Interest earned”. Shares in affiliated companies Holdings are valued at procurement cost less operationally necessary write-offs. Currently, the bank holds 100% of the shares in the following companies: • Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG, Gamprin Bendern, Liechtenstein. The purpose of the company is to carry out fund transactions. Its share capital is CHF 1,500,000. • HIB Investment Ltd., Tortola, British Virgin Islands. The company manages the benchmark portfolio of Valartis Bank (Liechtenstein) AG, Gamprin-Bendern, and has capital of USD 50,000. • HIB Protector Ltd., Tortola, British Virgin Islands. The purpose of the company is to carry out the protector function for foundations and trusts. Its share capital is USD 10,000. • Hypo Trust and Corporate Services (Brunei) Ltd., Brunei. The purpose of the company is to act as trustee for the Brunei trusts. Its share capital is USD 130,000. Tangible and intangible assets Tangible fixed assets and intangible assets are valued at procurement cost less straight-line depreciation/amortisation based on the estimated useful life of the items. Investments 46 Tax is calculated on the basis of the results of the year under review, and provisions are set aside. Provisions are also set aside for deferred taxes on untaxed reserves and for value adjustments of purely tax significance. Provisions for general banking risks The provisions for general banking risks are precautionary provisions set aside against any potential risks arising in the bank’s business operations. In accordance with accounting regulations, these are shown separately in the balance sheet. The creation and liquidation of provisions for general banking risks are shown separately in the income statement. Subordinated liabilities Securitised subordinated debt is entered in the balance sheet at the value of the repayment amount. Non-securitised subordinated debt is reported at the nominal value. Derivative financial instruments The replacement values of individual contracts in derivative financial instruments are shown gross in the balance sheet and in the notes to the financial statements – positive and negative replacement values are not offset. All replacement values of contracts concluded for the bank’s own account are shown. For client transactions, however, the replacement value is shown only in the case of OTC contracts and for products traded on the stock exchange where margin requirements are not sufficient. The contract volume is reported under off-balance sheet transactions and in the notes to the financial statements. Trading transactions are valued at market values where the contracts are traded on the stock exchange or where there is a representative market. If this is not the case, the contracts are valued in accordance with the principle of lower of cost or market. Hedging transactions are valued against compensation accounts, with no effect on net income, as part of other assets and other liabilities. Off-balance sheet transactions Obligations arising from contingent liabilities are shown at nominal value. Identifiable risks from contingent liabilities and other off-balance sheet transactions are covered by the creation of provisions. Falls erwartet wird, dass der Verwertungsprozess länger als ein Jahr dauert, erfolgt eine Abdiskontierung des geschätzten Verwertungserlöses auf den Bilanzstichtag. Die Einzelwertberichtigungen werden direkt von den entsprechenden Aktivpositionen abgezogen. Wenn eine Forderung als ganz oder teilweise uneinbringlich eingestuft oder ein Forderungsverzicht gewährt wird, erfolgt die Ausbuchung der Forderung zulasten der entsprechenden Wertberichtigung. Wiedereingänge von früher ausgebuchten Beträgen werden erfolgswirksam verbucht. Wertpapiere im Handelsbestand und andere festverzinsliche Wertpapiere, Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere Die Handelsbestände in Wertpapieren werden zum Kurswert des Bilanzstichtages bewertet. Fehlt ein repräsentativer Markt, wird dem Niederstwertprinzip Rechnung getragen. Wertpapierbestände des Umlaufvermögens Bestände des Umlaufvermögens werden nach dem Niederstwertprinzip, d.h. zum Einstandspreis oder zum tieferen Kurswert, bewertet. Zinserträge sind in der Position „Zinsertrag“ enthalten, Dividendenerträge in der Position „Laufende Erträge aus Wertpapieren“. Kurserfolge werden in der Position „Erfolg aus Finanzgeschäften“ ausgewiesen. Wertpapierbestände des Anlagevermögens Bei den festverzinslichen Wertschriften erfolgt die Bewertung nach der Accrual-Methode. Dabei wird das Agio bzw. Disagio über die (Rest-) Laufzeit bis zum Endverfall abgegrenzt. Zinsbezogene realisierte Gewinne oder Verluste aus vorzeitiger Veräusserung oder Rückzahlung werden über die Restlaufzeit, d.h. bis zur ursprünglichen Endfälligkeit, abgegrenzt. Zinserträge sind in der Position „Zinsertrag“ enthalten. Anteile an verbundenen Unternehmen Anteile an verbundenen Unternehmen werden zu Anschaffungskosten abzüglich betriebsnotwendiger Abschreibungen bewertet. Derzeit ist die Bank zu 100% an folgenden Gesellschaften beteiligt: • Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG, Gamprin Bendern, Liechtenstein. Gesellschaftszweck ist die Ausübung des Fondsgeschäftes. Das Gesellschaftskapital beträgt CHF 1.500.000. • HIB Investment Ltd., Tortola, British Virgin Islands. Die Gesellschaft führt Referenzportfolios der Valartis Bank (Liechtenstein) AG, Gamprin-Bendern, und hat ein Kapital von USD 50.000. • HIB Protector Ltd., Tortola, British Virgin Islands. Gesellschafts zweck ist die Übernahme der Protektorfunktion für Stiftungen und Trusts. Das Gesellschaftskapital beträgt USD 10.000. • Hypo Trust and Corporate Services (Brunei) Ltd., Brunei. Gesellschaftszweck ist die Tätigkeit als Trustee für die Brunei Trusts. Das Gesellschaftskapital beträgt USD 130.000. Sachanlagen und immaterielle Anlagewerte Das Sachanlagevermögen und die immateriellen Anlagewerte werden zu Anschaffungskosten abzüglich linearer Abschreibungen aufgrund der geschätzten Nutzungsdauer der Objekte bewertet. Investitionen in die EDV werden über drei Jahre, bewegliche Sachanlagen über fünf Jahre, mit dem Gebäude verbundene technische Ausstattung über 13 Jahre und das Gebäude selbst über 50 Jahre bis maximal zum steuerlichen Schätzwert abgeschrieben. Wertberichtigungen und Rückstellungen Für alle am Bilanzstichtag erkennbaren Verlustrisiken werden nach dem Vorsichtsprinzip Einzelwertberichtigungen gebildet. Zusätzlich werden Rückstellungen für erkennbare bzw. absehbare Risiken gebildet. Die Steuern werden aufgrund des Ergebnisses des Berichtsjahres berechnet und zurückgestellt. Ebenso werden latente Steuern auf unversteuerte Reserven und nur steuerlich anerkannte Wertberichtigungen zurückgestellt. Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken Die Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken sind vorsorglich gebildete Rückstellungen zur Absicherung gegen latente Risiken im Geschäftsgang der Bank. Sie werden im Rahmen der Rechnungslegungsvorschriften in der Bilanz als separate Position ausgewiesen. Die Bildung und Auflösung der Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken werden in der Erfolgsrechnung separat ausgewiesen. Nachrangige Verbindlichkeiten Verbriefte nachrangige Verbindlichkeiten werden zum Rückzahlungsbetrag bilanziert. Der Ausweis der nachrangigen unverbrieften Verbindlichkeiten erfolgt zum Nominalwert. Derivative Finanzinstrumente In der Bilanz und im Anhang sind die Wiederbeschaffungswerte der einzelnen Kontrakte in derivativen Finanzinstrumenten brutto – positive und negative Wiederbeschaffungswerte werden nicht verrechnet – ausgewiesen. Ausgewiesen werden sämtliche Wiederbeschaffungswerte der auf eigene Rechnung abgeschlossenen Kontrakte. Demgegenüber erfolgt bei Kundengeschäften ein Ausweis der Wiederbeschaffungswerte lediglich bei OTC-Kontrakten und bei börsengehandelten Produkten, soweit die Margenerfordernisse nicht ausreichen. Das Kontraktvolumen wird unter den Ausserbilanzgeschäften und im Anhang wiedergegeben. Handelsgeschäfte werden zu Marktwerten bewertet, sofern die Kontrakte börsenkotiert sind oder ein repräsentativer Markt besteht. Fehlt diese Voraussetzung, werden die Kontrakte gemäss dem Niederstwertprinzip bewertet. Die Bewertung der Absicherungsgeschäfte erfolgt erfolgsneutral gegen die Ausgleichskonten innerhalb der sonstigen Vermögensgegenstände und sonstigen Verbindlichkeiten. 47 Principles of accounting and valuation; Risk management; Events after balance sheet date Other details There are currently no obligations to the bank’s own pension provision schemes. There have been no leasing transactions. There are no additional pledged assets or assets under retention of title other than those shown in the notes to the financial statements on page 72. Risk management Basis Business risks are monitored by the Management Board and Board of Directors by means of reports, set limits and regular meetings. The bank applies a risk management policy based on statutory principles. The bank aims to keep its risk profile low. Risks are monitored by the Management Board as follows: Non-payment and country risks Loans to clients are preferably granted as part of the securities business. Collateral is arranged prudently and almost exclusively on a secured basis. The majority of loans are granted to borrowers in Europe, meaning that the resulting country risk is limited. In the case of interbank transactions, which are carried out only with first-rate counterparties, limits are set. Interest rate risks Since client funds entrusted to us are normally re-invested in the same country and currency, the risk arising from changes in interest rates is very small, and is reviewed periodically. Other market risks The bank holds foreign currency positions. It constantly monitors approved position limits. In addition, profits and losses are reviewed periodically. Liquidity risks Liquidity risks are monitored and controlled under statutory banking provisions. The bank always holds an amount of liquid funds that is above the minimum required by banking legislation. Operational and legal risks Operational and legal risks are restricted by means of internal rules and directives regarding organisation and control as well as through internal control (dual-control principle, separation of functions, compliance officer, IT support etc.). External consultants are sometimes used to limit legal risks. Use of derivative financial instruments Derivative financial instruments are used exclusively in client transactions and as hedging transactions. First-rate banks serve as counterparties, as is generally the case in trading business. Disclosure of capital adequacy Disclosure of capital adequacy takes place on a consolidated basis, and in this connection we refer to the annual report of Valartis Group AG, Baar (www.valartisgroup.ch). 48 Events after the balance sheet date In 2014, Valartis Group made adjustments to its group structure and financing within the group. As part of this restructuring, the main business activities Private Banking, Wealth Management and Private Equity were transferred to Valartis Finance Holding AG, Vaduz, established in June 2014. As this company is domiciled in Liechtenstein, it is subject to consolidated supervision by the Liechtenstein Financial Market Authority. In connection with the tightened capital adequacy requirements, which have been in place since 2015, and the related risk management demands on Valartis Bank (Liechtenstein) AG, the Financial Market Authority Liechtenstein has commenced regulatory proceedings against Valartis Bank (Liechtenstein) AG. These regulatory proceedings are currently still pending and their impact on the financial situation of Valartis Bank (Liechtenstein) AG cannot yet be conclusively assessed. Should these proceedings have an unfavourable outcome, this may have a significant influence on the assets and financial and earnings situation of Valartis Bank (Liechtenstein) AG. Based on the information currently available, the Board of Directors and Management Board of Valartis Bank (Liechtenstein) AG believe that the regulatory proceedings will not have a material impact on the assets or financial and earnings situation of Valartis Bank (Liechtenstein) AG. Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze; Risikomanagement; Ereignisse nach dem Bilanzstichtag Ausserbilanzgeschäfte Die aus Eventualverpflichtungen entstehenden Verpflichtungen werden zum Nominalwert ausgewiesen. Erkennbaren Risiken aus Eventualverpflichtungen und anderen Ausserbilanzgeschäften wird mit der Bildung von Rückstellungen Rechnung getragen. Einsatz derivativer Finanzinstrumente Derivative Finanzinstrumente werden ausschliesslich im Rahmen des Kundengeschäftes und als Absicherungsgeschäfte eingesetzt. Als Gegenpartei dienen, wie generell im Handelsgeschäft, erstklassige Banken. Sonstige Angaben Derzeit bestehen keine Verpflichtungen gegenüber eigenen Vorsorgeeinrichtungen. Es wurde kein Leasinggeschäft abgewickelt. Es sind keine weiteren verpfändeten oder unter Eigentumsvorbehalt stehenden Vermögenswerte vorhanden als im Anhang auf Seite 73 ausgewiesen. Offenlegung der Eigenmittelunterlegung Die Offenlegung der Eigenmittelunterlegung erfolgt auf konsolidierter Basis. Wir verweisen diesbezüglich auf den Geschäftsbericht der Valartis Group AG, Baar (www.valartisgroup.ch). Risikomanagement Im Jahr 2014 hat die Valartis Gruppe Anpassungen in der Gruppenstruktur und den gruppeninternen Finanzierungen vorgenommen. Im Zuge dieser Umstrukturierungen wurden die wesentlichen Geschäftsaktivitäten Private Banking, Wealth Management und Private Equity in die im Juni 2014 gegründete Valartis Finance Holding AG, Vaduz, eingebracht. Da diese in Liechtenstein domiziliert ist, untersteht sie der konsolidierten Aufsicht durch die Finanzmarktaufsicht Liechtenstein. Im Zusammenhang mit den seit 2015 verschärften Eigenmittelvorschriften und den Anforderungen an das diesbezügliche Risikomanagement für die Valartis Bank (Liechtenstein) AG hat die Finanzmarktaufsicht Liechtenstein ein aufsichtsrechtliches Verfahren gegen die Valartis Bank (Liechtenstein) AG eingeleitet. Grundlagen Geschäftsrisiken werden vom Vorstand und vom Verwaltungsrat mittels Rapporten, Limiten und regelmässigen Sitzungen überwacht. Die Bank verfolgt auf Basis der gesetzlichen Grundlagen eine Politik für das Risikomanagement. Ziel der Bank ist es, das Risikoprofil niedrig zu halten. Die Risiken werden vom Vorstand wie folgt überwacht: Ausfall- und Länderrisiken Kredite an Kunden werden vorzugsweise im Rahmen des Wertpapiergeschäftes vergeben. Die Deckung erfolgt vorsichtig und fast ausschliesslich auf lombardmässiger Basis. Die Mehrzahl der Kredite wird an Kreditnehmer in Europa vergeben – das daraus resultierende Länderrisiko ist limitiert. Im Interbankengeschäft, das grundsätzlich nur mit erstklassigen Gegenparteien getätigt wird, sind Limiten ausgesetzt. Zinsänderungsrisiken Da die anvertrauten Kundengelder in der Regel kongruent wieder angelegt werden, liegt das Zinsänderungsrisiko in sehr bescheidenem Rahmen und wird periodisch überprüft. Andere Marktrisiken Die Bank hält Devisenpositionen. Die Bank überwacht die genehmigten Positionslimiten laufend. Zusätzlich werden Gewinne und Verluste periodisch überprüft. Bilanzierungsund Bewertungsgrundsätze; Risikomanagement; Ereignisse nach dem Bilanzstichtag Principles of accounting and valuation; Risk management; Events after balance sheet date Ereignisse nach dem Bilanzstichtag Dieses aufsichtsrechtliche Verfahren ist zum heutigen Zeitpunkt noch pendent und dessen Auswirkungen auf die Finanzlage Valartis Bank (Liechtenstein) AG können heute noch nicht abschliessend beurteilt werden. Sollte dieses laufende Verfahren einen negativen Ausgang haben, könnte dies einen wesentlichen Einfluss auf die Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Valartis Bank (Liechtenstein) AG haben. Der Verwaltungsrat und der Vorstand der Valartis Bank (Liechtenstein) AG sind auf der Basis der ihnen heute verfügbaren Informationen der Ansicht, dass das aufsichtsrechtliche Verfahren keine wesentlichen Auswirkungen auf die Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Valartis Bank (Liechtenstein) AG hat. Liquiditätsrisiken Die Liquiditätsrisiken werden aufgrund der bankengesetzlichen Vorgaben überwacht und gesteuert. Die Bank hält stets einen Bestand an liquiden Mitteln, der über dem vom Bankengesetz geforderten Mindestbetrag liegt. Operationelle und rechtliche Risiken Die operationellen und rechtlichen Risiken werden mittels interner Reglemente und Weisungen zur Organisation und Kontrolle sowie durch die interne Kontrolle (Vier-Augen-Prinzip, Funktionentrennung, Compliance-Officer, EDV-Unterstützung etc.) beschränkt. Zur Begrenzung von rechtlichen Risiken werden fallweise externe Berater beigezogen. 49 Vergnügen. Pleasure. Die Arbeit als solche machte Vergnügen. Work itself is a pleasure. Notes on the balance sheet Informationen zur Bilanz Informationen zur Bilanz Notes on the balance sheet Übersicht der Deckungen Overview of collateral Deckungsart Type of collateral Art. 24e Para. 1 Point 3.1, Banking Ord. (in thousands CHF) Mortgagebacked Other collateral Without collateral Total 1,389 205,001 Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.1, BankV (in Tausend CHF) andere Deckung ohne Deckung Total Ausleihungen Advances Due from clients (excluding mortgage loans) Hypothekarische Deckung 10,370 216,760 Forderungen gegenüber Kunden (ohne Hypothekarforderungen) 1.389 205.001 10.370 216.760 Mortgage loans 13,757 104 30 13,891 Hypothekarforderungen 13.757 104 30 13.891 Residential properties 10,825 94 30 10,948 Wohnliegenschaften 10.825 94 30 10.948 Office and business premises 1,344 7 - 1,351 Büro- und Geschäftshäuser 1.344 7 - 1.351 Commercial and industrial premises 1,588 3 - 1,592 Gewerbe und Industrie 1.588 3 - 1.592 Financial year 15,146 205,105 10,400 230,651 15.146 205.105 10.400 230.651 Previous year 6,832 141,814 12,540 161,186 6.832 141.814 12.540 161.186 Total advances Total Ausleihungen Vorjahr Ausserbilanz Off-balance sheet Contingent liabilities 20 8,860 722 9,602 Financial year 20 8,860 722 9,602 Previous year 18 8,842 1 8,861 Total off-balance sheet Geschäftsjahr Eventualverbindlichkeiten 20 8.860 722 9.602 Geschäftsjahr 20 8.860 722 9.602 Vorjahr 18 8.842 1 8.861 Total Ausserbilanz Estimated realization value of collateral Gross amount due (in thousands CHF) Specific value adjustments Net amount due (in Tausend CHF) Financial year 40,819 39,316 1,503 1,503 Geschäftsjahr Previous year 2,247 357 1,890 1,890 Vorjahr Cost Market value Financial year Previous year Financial year Previous year Financial year Previous year (in Tausend CHF) Geschäftsjahr - Debt instruments - Schuldtitel -listed (traded on a recognised exchange) - unlisted - of which own bonds and 40.819 39.316 1.503 1.503 2.247 357 1.890 1.890 Buchwert Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV (in thousands CHF) Einzelwertberichtigungen Nettoschuldbetrag Handelsbestände in Wertpapieren und Edelmetallen Trading positions comprising securities and precious metals Book value Bruttoschuldbetrag Geschätzte Verwertungserlöse der Sicherheiten Gefährdete Forderungen Impaired due amounts Art. 24e Para. 1 Point 3.2, Banking Ord. -börsenkotierte 113 126 100 107 113 126 4,176 4,521 3,996 4,399 4,176 4,521 Anschaffungswert Vorjahr -nicht börsenkotierte - davon eigene Anleihens- Vorjahr (an einer anerkannten Börse gehandelt) Geschäftsjahr Marktwert Geschäftsjahr Vorjahr 113 126 100 107 113 126 4.176 4.521 3.996 4.399 4.176 4.521 medium-term notes - - - - - - und Kassenobligationen - - - - - - - Equity paper - - - - - - - Beteiligungstitel - - - - - - - of which own equity paper - - - - - - - Precious metals - - - - - - Total 4,289 4,647 4,096 4,506 4,289 4,647 of which eligible as security for central bank borrowings 52 593 562 550 518 593 - davon eigene Beteiligungstitel - - - - - - - Edelmetalle - - - - - - Total 4.289 4.647 4.096 4.506 4.289 4.647 davon notenbankfähige Wertpapiere 593 562 550 518 593 562 562 53 Informationen zur Bilanz Notes on the balance sheet Securities and precious metals held as current assets (excluding trading positions) Book value Art. 24e Para 1 Point 3.2, Banking Ord. Cost Market value Financial year Previous year Financial year Previous year (in thousands CHF) Debt instruments 25,239 20,864 25,243 Wertpapier- und Edelmetallbestände des Umlaufvermögens (ohne Handelsbestände) 20,889 25,534 Buchwert Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV Financial year Previous year 21,110 - of which own bonds and Anschaffungswert (in Tausend CHF) Geschäftsjahr Vorjahr Schuldtitel 20.864 25.239 Geschäftsjahr 25.243 Marktwert Vorjahr Geschäftsjahr Vorjahr 20.889 21.110 25.534 - davon eigene Anleihens- und medium-term notes - - - - - - Kassenobligationen - - - - - - Equity paper - - - - - - Beteiligungstitel - - - - - - - of which qualified participations - davon qualifizierte Beteiligungen (at least 10% of capital or votes) (mindestens 10% des Kapitals Precious metals - - - - - - oder der Stimmen) - - - - - - Total - - - - - - Edelmetalle - - - - - - of which eligible as security for 25,239 20,864 25,243 20,889 25,534 central bank borrowings 8,785 10,458 8,786 10,464 8,888 21,110 Total 25.239 20.864 25.243 20.889 25.534 21.110 10,567 davon notenbankfähige Wertpapiere 8.785 10.458 8.786 10.464 8.888 10.567 Securities and precious metals held as non-current assets Wertpapier- und Edelmetallbestände des Anlagevermögens Book value Cost Market value (in thousands CHF) Financial year Previous year Financial year Previous year Financial year Previous year Debt instruments Art. 24e Para. 1 Point 3.2, Banking Ord. 132,670 55,953 133,798 - of which own bonds and 57,874 133,169 56,676 - of which valued according to the accrual method - - 132,670 - of which valued at the lower - 55,953 - - - 133,798 57,874 Anschaffungswert (in Tausend CHF) Geschäftsjahr Vorjahr Schuldtitel 55.953 132.670 Geschäftsjahr 133.798 Marktwert Vorjahr Geschäftsjahr Vorjahr 57.874 56.676 - davon eigene Anleihens- und medium-term notes Buchwert Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV 133,169 56,676 133.169 Kassenobligationen - davon nach „Accrual Methode“ bewertet - 132.670 - - 55.953 133.798 - 57.874 - 133.169 56.676 - davon nach Niederstwert bewertet - - - - - - Beteiligungstitel - - - - - - of cost or market - - - - - - - davon qualifizierte Beteiligungen Equity paper - - - - - - (mindestens 10% des Kapitals oder der Stimmen) - - - - - - - - - - - - Edelmetalle - - - - - - - Total 132.670 davon notenbankfähige Wertpapiere 47.496 - of which qualified participations (at least 10% of capital or votes) Precious metals Total of which eligible as security for central bank borrowings 54 - - 132,670 55,953 47,496 44,977 - - 57,874 48,047 46,473 - 133,798 133,169 56,676 47,825 45,700 55.953 133.798 57.874 133.169 56.676 44.977 48.047 46.473 47.825 45.700 55 Informationen zur Bilanz Notes on the balance sheet Information on own shares or holdings in non-current assets Angaben zu den eigenen Aktien oder Anteilen im Anlagevermögen Art. 24e Para. 1 Point 3.2, Banking Ord. Number (monetary values in thousands CHF) Financial year P revious year Opening balance 1,300 Purchase - Sale - 200 Book value Financial year Previous year 6,300 232 1,000 - 6,000 - 36 - Anzahl Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV 1,086 219 - 1,072 (in Tausend CHF) Geschäftsjahr Anfangsbestand Kauf - Verkauf - 200 1.300 Buchwert Vorjahr Geschäftsjahr 6.300 232 1.000 - 6.000 - 36 - Vorjahr 1.086 219 - 1.072 Value adjustments - - - - Wertberichtigungen - - - - Write-ups - - - - Zuschreibungen - - - - Closing balance 1,300 197 232 Endbestand 1.300 197 232 1,100 1.100 The own holdings in non-current assets relate to the participation certificates issued by Valartis Bank (Liechtenstein) AG. Die eigenen Anteile im Anlagevermögen beziehen sich auf Partizipationsscheine der Valartis Bank (Liechtenstein) AG. Participations and shares in affiliated companies Beteiligungen und Anteile an verbundenen Unternehmen Art. 24e Para. 1 Point 3.2, Banking Ord. Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV The bank held no own shares either in the year under review or the previous year. (in thousands CHF) Financial year Eigene Aktien befinden sich weder im Berichtsjahr noch im Vorjahr im Bestand. Previous year Participations (in Tausend CHF) Geschäftsjahr Vorjahr Beteiligungen with market value - - mit Kurswert - - without market value - - ohne Kurswert - - Total participations - - Total Beteiligungen - - Shares in affiliated companies with market value Anteile an verbundenen Unternehmen mit Kurswert - - - - without market value 1,686 1,686 ohne Kurswert 1.686 1.686 Total shares in affiliated companies 1,686 1,686 Total Anteile an verbundenen Unternehmen 1.686 1.686 56 57 Informationen zur Bilanz Notes on the balance sheet Shares in affiliated companies Anteile an verbundene Unternehmen Financial year Previous year % % share % share Art. 24e Para. 1 Point 3.3, Banking Ord. Business Share of of result Share of of result capital votes capital CHF capital votes capital CHF GesellArt. 24e Abs. 1 Ziff. 3.3, BankV On the balance sheet date the bank Am Bilanzstichtag war die Bank an held investments in the following folgenden Gesellschaften beteiligt: companies: Company name, Firmenname, Sitz, Geschäftstätigkeit registered offices, business activity Valartis Fund Management Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG, (Liechtenstein) AG, Gamprin-Bendern, Liechtenstein (Fund management company) (Fondsleitungsgesellschaft) 100% 100% 920,032 CHF 1,500,000 100% 100% 906,155 Jahres- Gesell- men- Kapital- Jahres- schafts- anteil anteil ergebnis schafts- anteil anteil ergebnis kapital % % CHF kapital % % CHF CHF 1.500.000 100% 100% 920.032 CHF 1.500.000 100% 100% 906.155 USD 50.000 100% 100% - 66.499 USD 50.000 100% 100% 68.922 USD 10.000 100% 100% - 821 USD 10.000 100% 100% - 739 USD 130.000 100% 100% 11.665 USD 130.000 100% 100% 18.367 HIB Investment Ltd., Tortola, HIB Investment Ltd., Tortola, British Virgin Islands British Virgin Islands (Führen von Referenzportfolios der (Management of benchmark Valartis Bank (Liechtenstein) AG, portfolios of Valartis Bank Gamprin-Bendern) Gamprin-Bendern) HIB Protector Ltd., Tortola, (Liechtenstein) AG, USD 50,000 100% 100% - 66,499 USD 50,000 100% 100% 68,922 British Virgin Islands HIB Protector Ltd., Tortola, (Protektorfunktion für British Virgin Islands Stiftungen und Trusts) Hypo Trust and (Function as Protector for Foundations and Trusts) USD 10,000 100% 100% - 821 USD 10,000 100% 100% - 739 Corporate Services (Brunei) Ltd., Hypo Trust and Bandar Seri Begawan, Corporate Services (Brunei) Ltd., Brunei Darussalam Bandar Seri Begawan, (Übernahme von Trusteefunktionen) Brunei Darussalam (Management of Trustee functions) 58 Stim- men- Kapital- Gamprin-Bendern, Liechtenstein CHF 1,500,000 Vorjahr Stim- share % share Business Geschäftsjahr USD 130,000 100% 100% 11,665 USD 130,000 100% 100% 18,367 59 Informationen zur Bilanz Notes on the balance sheet Statement of changes in non-current assets Anlagespiegel Bisher auf- Financial year gelaufene Book Accumula- Art. 24e Para. 1 Point 3.4, Banking Ord. (in thousands CHF) Cost Book value value end ciation/ previous Invest- Disinvest- Reclassi- Write- Depre- financial write-ups year ments ments fications ups ciation year Buchwert Abschrei- end ted depre- Total shares in bungen/ Buchwert Art. 24e Abs.1 Ziff. 3.4, BankV (in Tausend CHF) Umbu- Zu- chun- schrei- Anschaf- Zuschrei- Ende fungswert bungen Vorjahr tionen tionen gen bungen 1.686 - 1.686 - - - - Investi- Desinvesti- Ab- Ende schrei- Geschäftsbungen jahr - 1.686 Total Anteile an affiliated companies - 1,686 Total securities and - 1,686 - - - - 1,686 verbundenen Unternehmen precious metals held Total Wertpapier- und as non-current assets 58,485 - 2,532 55,953 108,153 - 32,095 - 1,384 - 725 132,670 Total intangible assets 4,226 - 3,668 558 630 - 648 - 648 - 429 759 Properties - Bank premises 15,900 - 689 15,211 6 - Other tangible assets 14,084 - 8,343 5,741 314 - 1,217 - -1,217 - des Anlagevermögens 29,984 - 9,032 20,952 320 - -127 15,090 Liegenschaften 1,217 - 1,200 4,855 - Bankgebäude 1,217 - 1,327 19,945 Fire insurance value of properties 22,961 22,961 Fire insurance value of other tangible assets Edelmetallbestände Total immaterielle Werte - Total tangible assets Geschäftsjahr 58.485 - 2.532 55.953 108.153 - 32.095 - 1.384 - 725 132.670 4.226 - 3.668 558 630 - 648 - 648 - 429 759 15.900 - 689 15.211 6 - - - -127 15.090 1.217 - 1.200 4.855 1.217 - 1.327 19.945 Übrige Sachanlagen 14.084 - 8.343 5.741 314 - 1.217 - Total Sachanlagen 29.984 - 9.032 20.952 320 -1.217 - Brandversicherungswert der Liegenschaften 6,500 6,500 22.961 6.500 6.500 Brandversicherungswert der übrigen Sachanlagen Value adjustments and provisions / provisions for general banking risks 22.961 Wertberichtigungen und Rückstellungen / Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken Wieder- Art. 24e Para. 1 Point 3.9, Banking Ord. (in thousands CHF) Balance Recoveries, New as at overdue allocations Releases Balance eingänge, Neubil- Auflö- Stand as at überfällige dungen sungen Ende end interest, out to end previous currency of P/L P/L financial differences account account year year Application Value adjustments for default risks -Specific value adjustments Provisions for other business risks Provisions for taxes and deferred taxes Other provisions Total value adjustments and provisions konforme Zinsen, zulasten zugunsten Ge- Ende Verwen- Währungs- Erfolgs- Erfolgs- schäfts- Vorjahr dungen differenzen rechnung rechnung jahr 1.504 - 262 6 270 - 370 1.148 385 Stand Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.9, BankV (in Tausend CHF) Wertberichtigungen für Ausfallsrisiken 1,504 - 262 6 270 - 370 1,148 -Flat-rate specific value adjustments (including such adjustments for country risks) Zweck- -Einzelwertberichtigungen - Pauschalierte Einzelwertberichtigungen - - - - 30 355 - - - - - - 3,033 385 (inklusive solche für Länderrisiken) Rückstellungen für andere Geschäftsrisiken - 1,395 - 2,405 - 64 3,979 Rückstellungen für Steuern und latente Steuern 529 - - 13 970 - 27 1,459 Übrige Rückstellungen 5,451 - 1,657 -7 3,645 - 491 6,941 Total Wertberichtigungen und Rückstellungen less: - - - - 30 355 - - - - - - 3.033 - 1.395 - 2.405 - 64 3.979 529 - - 13 970 - 27 1.459 5.451 - 1.657 -7 3.645 - 491 6.941 abzüglich: - 1,889 - 1,503 - 1.889 - 1.503 Total provisions as per balance sheet 3,562 5,438 Total Rückstellungen gemäss Bilanz 3.562 5.438 Provisions for general banking risks 5,000 5,000 Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken 5.000 Value adjustments 60 - - - - Wertberichtigungen - - - - 5.000 61 Informationen zur Bilanz Notes on the balance sheet Share capital Gesellschaftskapital Financial year Art. 24e Para. 1 Point 3.10, Banking Ord. (monetary values in thousands CHF) Capital Total nominal value Quantity 13,600 136,000 6,400 64,000 20,000 200,000 Share capital Participation certificate capital Total share capital Total Previous year entitled to Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.10, BankV a dividend (Geldwerte in Tausend CHF) entitled to nominal a dividend value Quantity 13,600 13,600 136,000 13,600 6,290 6,400 64,000 6,270 20,000 200,000 19,890 19,870 Rate of Interest interest paid Amount Subordinated loan 1) bond 2) Term 20.12.2006 - - Subordinated - - - 20,000 14.06.2013 12,025 14.06.2018 Stückzahl 13.600 136.000 6.400 64.000 20.000 200.000 Aktienkapital Partizipationsscheinkapital Total Gesellschaftskapital dividenden- berechtigtes Gesamt- Kapital nominalwert Stückzahl Kapital 13.600 13.600 136.000 13.600 6.290 6.400 64.000 6.270 20.000 200.000 19.870 19.890 Geschäftsjahr Previous year Financial year Term Gesamtnominalwert Vorjahr dividenden- berechtigtes Nachrangige Verbindlichkeiten (in Tausend CHF) Subordinated liabilities (in thousands CHF) Amount Geschäftsjahr Capital 14.06.2013 Rate of Interest interest paid 6Mt. CHF Libor + 5.00% 769 4.00% 482 12,268 14.06.2018 272 1) In the event of liquidation, bankruptcy or a composition agreement, the loan irrevocably becomes subordinate to the claims of all other creditors and can neither be offset against claims of the bank nor secured by means of assets of the bank. In consultation with the lender, Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank Aktiengesellschaft, early repayment was made on 14 June 2013. 2) Private placement of a bond for EUR 10,000,000, with the partial debentures – each with a nominal amount of EUR 100,000 – becoming irrevocably subordinate to the non-subordinated claims of all other creditors in the event of liquidation, bankruptcy, a composition agreement or reorganisation proceedings. When insolvency is imminent, the debentures contribute towards the reorganisation of the issuer by means of full claim reduction. The bond creditors expressly and irrevocably waive all privileging in relation to share capital when insolvency is imminent. In this case, the claims of the bond creditors must be written off completely. There is no possibility of offsetting the debentures against claims of the bank in relation to the bond creditors. Laufzeit Aufwen- Zinssatz dungen Betrag - - 20.000 4,00% 482 12.268 Nachrangiges Darlehen 1) 4.00% Angefallene AufwenBetrag 14.06.2013 - Vorjahr Angefallene Laufzeit 20.12.2006 - - - 14.06.2013 Zinssatz dungen 6Mt. CHF Libor + 5,00% 769 4,00% 272 Nachrangige Unternehmensanleihe 2) 14.06.2013 12.025 14.06.2018 14.06.2013 14.06.2018 1) Das Darlehen geht unwiderruflich im Fall der Liquidation, des Konkurses oder Nachlassvertrages den Forderungen aller übrigen Gläubiger im Rang nach und kann weder mit Forderungen der Bank verrechnet noch aus Vermögenswerten der Bank sichergestellt werden. In Absprache mit der Darlehens geberin, der Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank Aktiengesellschaft, erfolgte eine vorzeitige Rückzahlung zum 14. Juni 2013. 2) Privatplatzierung einer Anleihe in Höhe von EUR 10.000.000, wobei die Teilschuldverschreibungen im Nennbetrag von jeweils EUR 100.000 den nichtnachrangigen Forderungen aller übrigen Gläubiger im Falle der Liquidation, des Konkurses, Nachlassvertrages oder eines Sanierungsverfahrens unwiderruflich nachgehen. Im Zeitpunkt einer drohenden Insolvenz tragen die Teilschuldverschreibungen mittels vollständiger Forderungsreduktion zur Sanierung der Emittentin bei. Die Anleihegläubiger verzichten ausdrücklich und unwiderruflich auf jegliche Privilegierung gegenüber Gesellschafts- kapital im Zeitpunkt drohender Insolvenz. Die Forderungen der Anleihegläubiger sind in diesem Falle vollständig abzuschreiben. Eine Verrechnung der Teilschuldverschreibungen mit Forderungen der Bank gegenüber den Anleihegläubigern ist ausgeschlossen. 62 63 Informationen zur Bilanz Notes on the balance sheet Major shareholders and groups of shareholders linked by voting rights Bedeutende Kapitaleigner und stimmrechtsgebundene Gruppen von Kapitaleignern Financial year Art. 24e Para. 1 Point 3.10, Banking Ord. (monetary values in thousands CHF) with voting right Nominal Previous year Geschäftsjahr % share % share % share % share Art. 24e Abs.1 Ziff. 3.10, BankV of capital of votes of capital of votes (Geldwerte in Tausend CHF) Nominal mit Stimmrecht Valartis Finance Holding AG, Vaduz, Liechtenstein Charyrups Foundation, Ruggell, Liechtenstein Kapital- Stimmen- Kapital- Stimmen- Nominal anteil in % anteil in % Nominal anteil in % anteil in % 12.100 69,23 1) 88,97 1.500 2) - 7,54 11,03 1.500 7,55 1) - - - 12.100 69,30 2) 13.600 76,77 100,00 13.600 76,85 Valartis Finance Holding AG, Vaduz, 69.23 1) 1,500 7.54 2) 13,600 12,100 Valartis Group AG, Baar, Switzerland Total Vorjahr 88.97 - - 11.03 - - 76.77 100.00 - Liechtenstein 1,500 7.55 1) 11.03 Charyrups Foundation, Ruggell, Liechtenstein 12,100 69.30 2) 88.97 Valartis Group AG, Baar, Schweiz 13,600 76.85 100.00 Total - 11,03 88,97 100,00 1) Taking into account the participation capital and after deduction of own participation certificates with a nominal value of CHF 0.11 million 1) Unter Berücksichtigung des Partizipationskapitals und nach Abzug eigener Partizipationsscheine in der Höhe von nominal CHF 0.11 Mio. 2) After deduction of own participation certificates with a nominal value of CHF 0.11 million (CHF 0.13 million in the previous year). 2) Nach Abzug eigener Partizipationsscheine in der Höhe von nominal CHF 0.11 Mio. (Vorjahr nominal CHF 0.13 Mio.). MCG Holding S.A., Baar, Switzerland, with 50.22% direct investment in Valartis Group AG, Baar, Switzerland MCG Holding S.A., Baar, Schweiz, mit 50.22% direkte Beteiligung an der Valartis Group AG, Baar, Schweiz (CHF 0.13 million in the previous year). (Vorjahr nominal CHF 0.13 Mio.). Principal indirect investors in Valartis Bank (Liechtenstein) AG: Bedeutende indirekte Beteiligte der Valartis Bank (Liechtenstein) AG: Valartis Group AG, Baar, Switzerland, with 100% direct investment in Valartis Finance Holding AG, Vaduz, Liechtenstein Valartis Group AG, Baar, Schweiz, mit 100% direkte Beteiligung an der Valartis Finance Holding AG, Vaduz, Liechtenstein Valartis Bank (Liechtenstein) AG is included in the sub-consolidated accounts of Valartis Finance Holding AG and in the consolidated accounts of Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG wird in den Subkonzernabschluss der Valartis Finance Holding AG und in den Konzernabschluss der Valartis Group AG. Valartis Group AG einbezogen. Claims on and liabilities to affiliated companies, qualified participants as well as loans to governing bodies and transactions with related persons Forderungen und Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen, qualifiziert Beteiligten sowie Organkredite und Transaktionen mit nahe stehenden Personen Art. 24e Para. 1 Point 3.13, Banking Ord. (in thousands CHF) Art. 24e Abs.1 Ziff. 3.13, BankV (in Tausend CHF) Financial year Previous year Claims on affiliated companies and Forderungen gegenüber verbundenen Unternehmen und qualified participants in the positions: qualifiziert Beteiligten in den Positionen: Geschäftsjahr Vorjahr - Due from banks 728 8,876 - Forderungen gegenüber Banken 728 8.876 - Due from clients 47,478 23,634 - Forderungen gegenüber Kunden 47.478 23.634 - - - Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere - - Total claims on affiliated companies 48,205 32,510 Gesamtbetrag der Forderungen gegenüber verbundenen Unternehmen 48.205 32.510 Total claims on qualified participants 44,316 22,303 - Bonds and other fixed-interest bearing securities Liabilities to affiliated companies and qualified participants in the positions: - 60 - Due to clients 3,269 Total liabilities to affiliated companies 3,269 - Verbindlichkeiten gegenüber Banken - 60 2,476 - Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 3.269 2.476 2,536 Gesamtbetrag der Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen 3.269 2.536 - - Gesamtbetrag der Verbindlichkeiten gegenüber qualifiziert Beteiligten - - 1.618 1.790 614 - 1.216 582 12 12 Loans and commitments to governing bodies Loans to Management Board Loans to Board of Directors Loans to Advisory Board Commitments to Advisory Board 22.303 qualifiziert Beteiligten in den Positionen: - Due to banks Total liabilities to qualified participants 44.316 Gesamtbetrag der Forderungen gegenüber qualifiziert Beteiligten Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen und Organkredite und Garantieverpflichtungen zugunsten Organe 1,618 1,790 614 - 1,216 582 12 12 Organkredite zugunsten Vorstand Organkredite zugunsten Verwaltungsrat Organkredite zugunsten Beirat Garantieverpflichtungen zugunsten Beirat Transactions (such as securities transactions, payment transfers, lending facilities and interest on deposits) with members of the Board of Directors, Transaktionen (wie Wertschriftengeschäfte, Zahlungsverkehr, Kreditgewährung und Entschädigungen auf Einlagen) mit Mitgliedern des Verwaltungsrates, Transactions with the parent company are made under the same terms and conditions as applicable to third parties. Transaktionen mit der Muttergesellschaft werden zu Konditionen durchgeführt, wie sie für Dritte zur Anwendung gelangen. the Management Board and employees were made under the group‘s employee terms. der Geschäftsleitung sowie Mitarbeitern werden zu Mitarbeiterkonditionen des Konzerns durchgeführt. 64 65 Informationen zur Bilanz Notes on the balance sheet Equity statement Nachweis des Eigenkapitals Art. 24e Para. 1 Point 3.11, Banking Ord. (in thousands CHF) Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.11, BankV (in Tausend CHF) Equity capital at the start of the financial year Eigenkapital am Anfang des Geschäftsjahres 20,000 Share capital paid in 35 Capital reserves 3,790 Legal reserves 232 Reserve for own shares or holdings Other reserves Provisions for general banking risks 20.000 Einbezahltes gezeichnetes Kapital 35 Kapitalreserven 3.790 Gesetzliche Reserve 232 Reserve für eigene Aktien oder Anteile 3,868 Sonstige Reserven 5,000 Rückstellung für allgemeine Bankrisiken 3.868 5.000 Accumulated profit for the year 30,259 Bilanzgewinn 30.259 Total equity capital at the beginning of the financial year (prior to profit distribution) 63,184 Total Eigenkapital am Anfang des Geschäftsjahres (vor Gewinnverwendung) 63.184 20 + Other allocations 20 + Andere Zuweisungen - Dividends and other distributions from the previous year‘s profit - 13,384 - Dividende und andere Ausschüttungen aus dem Jahresgewinn des Vorjahres - 13.384 - Interim dividend - 13,392 - Interimsdividende - 13.392 + Annual profit for the financial year 17,127 + Jahresgewinn des Geschäftsjahres 17.127 Total equity capital at the end of the financial year (prior to profit distribution) 53,555 Total Eigenkapital am Ende des Geschäftsjahres (vor Gewinnverwendung) 53.555 of which: Share capital paid in 20,000 davon: Einbezahltes gezeichnetes Kapital 20.000 55 Kapitalreserven 4,000 Gesetzliche Reserve 197 Reserve für eigene Aktien oder Anteile Other reserves 3,903 Sonstige Reserven 3.903 Provisions for general banking risks 5,000 Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken 5.000 20,400 Bilanzgewinn Capital reserves Legal reserves Reserve for own shares or holdings Accumulated profit for the year Financial year Previous year - Positive replacement values arising from derivative financial instruments 970 477 - Compensation account 579 1,595 1,921 1,524 499 10 52 64 4,021 3,670 Other assets - Settlement accounts - Receivables - Indirect taxes Total other assets Other liabilities 1,487 1,973 - Compensation account 518 1,138 - Settlement accounts 355 261 0 6 82 60 - Indirect taxes 1,204 638 Total other liabilities 3,646 4,075 - Negative replacement values arising from derivative financial instruments - Accounts payable - Due, unclaimed coupons and bonds 66 4.000 197 20.400 Sonstige Vermögensgegenstände und sonstige Verbindlichkeiten Other assets and other liabilities Art. 24e Para. 2 Point 6, Banking Ord. (in thousands CHF) 55 Art. 24e Abs. 2 Ziff. 6, BankV (in Tausend CHF) Geschäftsjahr Vorjahr 970 477 Sonstige Vermögensgegenstände - Positive Wiederbeschaffungswerte aus derivativen Finanzinstrumenten - Ausgleichskonto - Abrechnungskonten - Forderungen - Indirekte Steuern Total sonstige Vermögensgegenstände 579 1.595 1.921 1.524 499 10 52 64 4.021 3.670 Sonstige Verbindlichkeiten 1.487 1.973 - Ausgleichskonto 518 1.138 - Abrechnungskonten 355 261 0 6 - Negative Wiederbeschaffungswerte aus derivativen Finanzinstrumenten - Kreditoren 82 60 - Indirekte Steuern 1.204 638 Total sonstige Verbindlichkeiten 3.646 4.075 - Fällige, nicht eingelöste Coupons und Schuldverschreibungen 67 Informationen zur Bilanz Maturity structure of assets, liabilities and provisions On demand Fälligkeitsstruktur der Aktiven sowie der Verbindlichkeiten und Rückstellungen Due Redeemable within 3 months Art. 24e Para. 1 Point 3.12, Banking Ord. (in thousands CHF) after immo- innert 3 months 12 months 5 years bilised 3 Monaten to 12 to 5 months years Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.12, BankV (in Tausend CHF) - - - - Due from banks 224,005 30,715 222,965 427,692 Due from clients - 84,951 13,645 - - 4,289 - - - - - - - 905,377 Forderungen gegenüber Banken 224.005 30.715 222.965 427.692 49,940 42,207 39,908 - 230,651 Forderungen gegenüber Kunden - 84.951 13.645 - - 2,721 11,171 - 13,891 - - - - - - - 4,289 4.289 16,220 8,583 - Financial year 930,960 Previous year - - - 905.377 49.940 42.207 39.908 - 230.651 - - 2.721 11.171 - 13.891 - - - - - - 4.289 25.239 - - - - - - 25.239 - - 16.220 30.043 86.407 - - 132.670 8.583 - 805 100 2.090 3.589 15.090 30.258 Geschäftsjahr 930.960 115.666 253.635 507.775 130.704 43.497 15.090 1.997.328 Vorjahr 595.365 80.263 202.332 377.488 50.077 51.389 20.951 1.377.866 2.793 - - - 360 200 - 3.353 - - - - - - - - 1.876.665 3.459 646 5.094 25.611 808 - 1.912.283 5.438 - - - - - - 5.438 - - - - 12.025 - - 12.025 9.187 - 1.225 226 35 - - 10.673 davon Hypothekarforderungen und Edelmetallen - 25,239 30,043 86,407 - - 132,670 805 100 2,090 3,589 15,090 30,258 115,666 253,635 507,775 130,704 43,497 15,090 1,997,328 595,365 80,263 202,332 50,077 51,389 20,951 1,377,866 2,793 - - 360 200 - 3,353 - - - - - - - - a) Spareinlagen 1,876,665 3,459 646 5,094 25,611 808 - 1,912,283 b) sonstige Verbindlichkeiten 5,438 - - - - - - 5,438 - - - - 12,025 - - 12,025 Nachrangige Verbindlichkeiten 9,187 - 1,225 226 35 - - 10,673 Übrige Verbindlichkeiten - (ohne Handelsbestände) Wertpapier- und Edelmetallbestände des Anlagevermögens Übrige Aktiven Total Aktiven 377,488 Verbindlichkeiten und Rückstellungen - Due to clients Verbindlichkeiten gegenüber Banken Verbindlichkeiten gegenüber Kunden Provisions (excluding provisions Rückstellungen (ohne Rückstellungen Total liabilities für allgemeine Bankrisiken) Total Verbindlichkeiten und and provisions Rückstellungen Financial year 1,894,083 3,459 1,871 5,320 Previous year 1,274,531 5,695 4,122 13,933 38,032 1,008 - 1,943,772 Geschäftsjahr 1.894.083 3.459 1.871 5.320 38.032 1.008 - 1.943.772 15,376 1,024 - 1,314,681 Vorjahr 1.274.531 5.695 4.122 13.933 15.376 1.024 - 1.314.681 Of the securities reported in the balance sheet under bonds and other fixed-interest bearing securities, instruments amounting to TCHF 48,634 (TCHF 26,411 in the previous year) will become due in 2015. 68 668.844 - Liabilities and provisions - - Total assets Other liabilities - des Umlaufvermögens - Subordinated liabilities immo- Wertpapier- und Edelmetallbestände - for general banking risks) nach 5 Jahren bilisiert Handelsbestände in Wertpapieren Securities and precious metals b) Other liabilities to clients Jahren - - Monaten 668.844 - a) Savings accounts bis zu 5 Flüssige Mittel 25,239 Monaten bis zu 12 668,844 held as current assets Due to banks Monaten - Securities and precious metals Other assets nach 12 - Trading positions comprising held as non-current assets nach 3 Total Aktiven 668,844 (excluding trading positions) fällig kündbar between between Cash and cash equivalents securities and precious metals auf Sicht Total Assets of which mortgage loans Notes on the balance sheet Von den im Bilanzposten Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere ausgewiesenen Wertpapieren werden im Jahr 2015 Papiere im Betrage von TCHF 48.634 (Vorjahr TCHF 26.411) fällig. 69 Informationen zur Bilanz Breakdown of balance sheet according to domicile Previous year Financial year Art. 24e Para. 1 Point 3.14, Banking Ord. (in thousands CHF) Notes on the balance sheet Bilanz nach In- und Ausland Domestic Assets Cash and cash equivalents 117,498 Domestic Abroad Inland Aktiven 275,231 Flüssige Mittel 117.498 551.346 116,392 551,346 Vorjahr Geschäftsjahr Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.14, BankV (in Tausend CHF) Abroad Inland Ausland Ausland 116.392 275.231 616.668 218.385 495.028 147.876 50.316 106.161 Due from banks 288,709 616,668 218,385 495,028 Forderungen gegenüber Banken 288.709 Due from clients (excluding mortgage loans) 68,884 147,876 50,316 106,161 Forderungen gegenüber Kunden (ohne Hypothekarforderungen) 68.884 Hypothekarforderungen 983 12.908 830 3.880 Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere - 162.198 - 81.464 Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere - - - - Anteile an verbundenen Unternehmen 1.500 186 1.500 186 Mortgage loans 983 12,908 830 3,880 Bonds and other fixed-interest bearing securities - 162,198 - 81,464 Equities and other non-fixed-interest securities - - - - Shares in affiliated companies 1,500 186 1,500 186 Intangible assets 759 - 558 - Immaterielle Anlagewerte 759 - 558 - Tangible assets 19,945 - 20,951 - Sachanlagen 19.945 - 20.951 - Own shares or holdings 197 - 232 - Eigene Aktien oder Anteile 197 - 232 - Other assets 4,021 - 3,670 - Sonstige Vermögensgegenstände 4.021 - 3.670 - 3,082 - Rechnungsabgrenzungsposten - 415,916 961,950 Accrued income and prepaid expenses Total assets 3,649 506,146 Liabilities Due to banks 1,491,182 Due to clients (excluding savings accounts) 331,307 Other liabilities 565 111 221,472 1,580,976 3,646 - 3.082 - 415.916 961.950 111 2.887 221.472 1.066.763 1.491.182 Verbindlichkeiten gegenüber Banken 2.788 565 Verbindlichkeiten gegenüber Kunden (ohne Spareinlagen) 331.307 1.580.976 - Sonstige Verbindlichkeiten 3.646 - 4.075 - 2,887 1,066,763 4,075 3.649 506.146 Passiven 2,788 Total Aktiven Accrued expenses and deferred income 7,027 - 3,544 - Rechnungsabgrenzungsposten 7.027 - 3.544 - Provisions 5,438 - 3,562 - Rückstellungen 5.438 - 3.562 - Subordinated liabilities 12,025 - 12,268 - Nachrangige Verbindlichkeiten 12.025 - 12.268 - Provisions for general banking risks - - Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken - 5.000 - 5,000 5,000 5.000 Share capital 20,000 - 20,000 - Gezeichnetes Kapital 20.000 - 20.000 - Capital reserves - - Kapitalreserven 55 - 35 - 55 35 Legal reserves 4,000 - 3,790 - Gesetzliche Reserven 4.000 - 3.790 - Reserve for own shares or holdings 197 - 232 - Reserve für eigene Aktien oder Anteile 197 - 232 - Other reserves 3,903 - 3,868 - Sonstige Reserven 3.903 - 3.868 - Profit carried forward 16,665 - 15,782 - Gewinnvortrag 16.665 - 15.782 - Interim dividend - 13,392 - - - Interimsdividende - 13.392 - - - Profit for the year 17,127 - 14,477 - Jahresgewinn 17.127 - 14.477 - 1,069,650 Total Passiven 415.787 1.581.541 308.216 1.069.650 Total liabilities 415,787 308,216 1,581,541 Breakdown of assets according to country/country group Previous year Financial year Art. 24e Para. 1 Point 3.15, Banking Ord. (in thousands CHF) Aktiven nach Ländern/Ländergruppen % share Absolute % share Europe (excluding Switzerland/Liechtenstein) 1,368,439 68.4 894,441 64.9 Switzerland 343,121 17.2 302,199 21.9 Liechtenstein 163,025 8.2 113,904 8.3 North America 56,087 2.8 27,423 Caribbean 23,457 1.2 24,836 Asia 16,169 0.8 Latin America 13,828 0.7 Oceania 7,452 0.4 Africa 5,750 0.3 Total assets 1,997,328 100.0 Tausend CHF) (in Aktiven Europa (ohne Schweiz/Liechtenstein) Anteil in % Absolut Anteil in % 1.368.439 68,4 894.441 64,9 Schweiz 343.121 17,2 302.199 21,9 Liechtenstein 163.025 8,2 113.904 8,3 2.0 Nordamerika 56.087 2,8 27.423 2,0 1.8 Karibik 23.457 1,2 24.836 1,8 6,826 0.5 Asien 16.169 0,8 6.826 0,5 2,095 0.1 Lateinamerika 13.828 0,7 2.095 0,1 3,767 0.3 Ozeanien 7.452 0,4 3.767 0,3 2,375 0.2 Afrika 5.750 0,3 2.375 0,2 1,377,866 100.0 Total Aktiven 1.997.328 100,0 1.377.866 100,0 Assets 70 Vorjahr Geschäftsjahr Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.15, BankV Absolute Absolut 71 Informationen zur Bilanz Breakdown of balance sheet according to currencies Bilanz nach Währungen Art. 24e Para. 1 Point 3.16, Banking Ord. (in thousands CHF) Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.16, BankV Currencies CHF EUR USD GBP Others 115,382 553,215 183 25 39 Due from banks 11,351 185,870 603,376 35,796 68,984 Due from clients (excluding mortgage loans) 65,389 25,042 94,157 27,715 4,457 Assets Cash and cash equivalents Mortgage loans Bonds and other fixed-interest bearing securities Equities and other non-fixed-interest securities Shares in affiliated companies Intangible assets Tangible assets Own shares or holdings Other assets Accrued income and prepaid expenses Total assets affecting the balance sheet Total assets 3,351 10,540 - - - 12,107 46,207 102,659 - 1,225 68.984 27.715 4.457 Hypothekarforderungen Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere - - - Immaterielle Anlagewerte - - - - Sachanlagen 197 - - - - Eigene Aktien oder Anteile 3,866 33 99 23 - Sonstige Vermögensgegenstände 2,121 269 1,194 48 17 236,155 821,176 801,668 63,607 74,722 14,924 20,021 32,401 8,463 1,294 251,079 841,197 834,069 72,070 76,016 Rechnungsabgrenzungsposten Total bilanzwirksame Aktiven 3.351 10.540 - - - 12.107 46.207 102.659 - 1.225 - - - - - 1.686 - - - - 759 - - - - 19.945 - - - - 197 - - - - 3.866 33 99 23 - 2.121 269 1.194 48 17 236.155 821.176 801.668 63.607 74.722 14.924 20.021 32.401 8.463 1.294 251.079 841.197 834.069 72.070 76.016 Lieferansprüche aus Devisenkassa-, Devisenterminund Devisenoptionsgeschäften Total Aktiven Passiven 943 55 - - 267 311 2 - Provisions 4,536 902 - - - 12,025 - - 827 217 2.309 - - 171.421 807.698 797.024 63.375 72.765 Sonstige Verbindlichkeiten 2.648 943 55 - - Rechnungsabgrenzungsposten 6.447 267 311 2 - - Rückstellungen 4.536 902 - - - - Nachrangige Verbindlichkeiten - 12.025 - - - Verbindlichkeiten gegenüber Banken Verbindlichkeiten gegenüber Kunden (ohne Spareinlagen) 5,000 - - - - Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken 20,000 - - - - Gezeichnetes Kapital 55 - - - - Kapitalreserven 4,000 - - - - Gesetzliche Reserven 197 - - - - Reserve für eigene Aktien oder Anteile 3,903 - - - - Sonstige Reserven 16,665 - - - - Gewinnvortrag -13,392 - - - - Interimsdividende Jahresgewinn 17,127 - - - - 239,435 822,052 799,699 63,377 72,765 14,908 20,018 32,388 8,463 1,295 254,343 842,070 832,087 71,840 74,060 - 3,264 - 873 1,982 230 1,956 Delivery liabilities from forex spot, forex futures and Net position per currency 35.796 94.157 - 6,447 Total liabilities 603.376 25.042 759 2,648 forex options transactions 185.870 65.389 19,945 Accrued expenses and deferred income Total liabilities affecting the balance sheet 11.351 Forderungen gegenüber Kunden (ohne Hypothekarforderungen) Anteile an verbundenen Unternehmen Other liabilities Profit for the year Forderungen gegenüber Banken Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere - Interim dividend 39 - 72,765 Profit carried forward 25 - - Other reserves 183 - 63,375 Reserve for own shares or holdings 553.215 - 2,309 Legal reserves 115.382 Flüssige Mittel - 797,024 Capital reserves Übrige - 217 Share capital GBP - 807,698 Provisions for general banking risks USD - 827 Subordinated liabilities EUR - 171,421 Due to clients (excluding savings accounts) Währungen CHF 1,686 Liabilities Due to banks (in Tausend CHF) Aktiven Delivery claims from forex spot, forex futures and forex options transactions Notes on the balance sheet Total bilanzwirksame Passiven 5.000 - - - - 20.000 - - - - 55 - - - - 4.000 - - - - 197 - - - - 3.903 - - - - 16.665 - - - - -13.392 - - - - 17.127 - - - - 239.435 822.052 799.699 63.377 72.765 14.908 20.018 32.388 8.463 1.295 254.343 842.070 832.087 71.840 74.060 - 3.264 - 873 1.982 230 1.956 Lieferverpflichtungen aus Devisenkassa-, Devisentermin- und Devisenoptionsgeschäften Total Passiven Nettoposition pro Währung Pledged or assigned assets as well as assets subject to reservation of ownership, without securities lending or repurchase transactions Verpfändete oder abgetretene Vermögensgegenstände sowie Vermögensgegenstände unter Eigentumsvorbehalt, ohne Darlehensgeschäfte und Pensionsgeschäfte mit Wertpapieren Art. 24e Para. 1 Point 3.6, Banking Ord. Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.6, BankV (in thousands CHF) Financial year Previous year Book value of the pledged and assigned assets (in Tausend CHF) Geschäftsjahr Vorjahr Buchwert der verpfändeten und abgetretenen (transferred as collateral) 15,061 13,801 (sicherungsübereigneten) Vermögensgegenstände 15.061 13.801 Actual liabilities 15,061 14,012 Effektive Verpflichtungen 15.061 14.012 72 73 Notes on off-balance sheet transactions Informationen zu den Ausserbilanzgeschäften Informationen zu den Ausserbilanzgeschäften Notes on off-balance sheet transactions Open derivative financial instruments Offene derivative Finanzinstrumente „Hedging“-Instrumente “Hedging”-instruments Art. 24e Para. 1 Point 4.3, Banking Ord. (in thousands CHF) Positive replacement Negative replacement values values Positive Wieder- Negative Wieder- beschaffungswerte beschaffungswerte Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, BankV Contract volume Interest rate instruments (in Tausend CHF) Kontraktvolumen Zinsinstrumente Swaps - 547 14,430 Swaps - 547 14.430 Total financial year 1) - 547 14,430 Total Geschäftsjahr 1) - 547 14.430 Previous year 1) - 1,518 39,258 Vorjahr 1) - 1.518 39.258 Positive replacement Negative replacement values values Handelsinstrumente Trading instruments Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, Banking Ord. (in thousands CHF) Positive Wieder- Negative Wieder- beschaffungswerte beschaffungswerte Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, BankV Contract volume Foreign exchange (in Tausend CHF) Kontraktvolumen Devisen / Edelmetalle Forward contracts 894 864 77,103 Terminkontrakte 894 864 77.103 Total financial year 1) 894 864 77,103 Total Geschäftsjahr 1) 894 864 77.103 Previous year 1) 477 455 44,883 Vorjahr 1) 477 455 44.883 Positive replacement Negative replacement values values Handelsinstrumente Trading instruments Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, Banking Ord. (in thousands CHF) Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, BankV Contract volume Shares / Indices (in Tausend CHF) Positive Wieder- Negative Wieder- beschaffungswerte beschaffungswerte Kontraktvolumen Beteiligungstitel / Indices Options (OTC) 76 76 1,212 Optionen (OTC) 76 76 1.212 Total financial year 1) 76 76 1,212 Total Geschäftsjahr 1) 76 76 1.212 - - - - - - Previous year 1) Vorjahr 1) 1) No netting agreements exist. 1) Es bestehen keine Nettingverträge. Client Assets Kundenvermögen Notes 3 Point 88a, Banking Ord. Anhang 3 Ziff. 88a, BankV (in thousands CHF) Financial year Previous year 2,107 2,161 Type of client assets (in Tausend CHF) Geschäftsjahr Vorjahr 2.107 2.161 Art der Kundenvermögen Assets in own-managed funds (investment companies) Vermögen in eigenverwalteten Fonds (Investmentunternehmen) 163,902 136,756 163.902 136.756 Other client assets 3,779,068 3,035,424 Übrige Kundenvermögen 3.779.068 3.035.424 Total client assets (including double counts) 3,945,077 3,174,341 Total Kundenvermögen (inklusive Doppelzählungen) 3.945.077 3.174.341 2,107 2,161 2.107 2.161 670,092 838,662 670.092 838.662 Assets with discretionary mandates of which double counts Net new money Net new asset inflow (outflow) includes all deposits and withdrawals plus incoming and outgoing deliveries of non-monetary assets. In particular, performance-related changes in value and interest and dividend payments do not constitute inflows or outflows. Vermögen mit Verwaltungsmandat davon Doppelzählungen Netto-Neugeld-Zufluss Zum Nettoneugeldzufluss/-abfluss gehören sämtliche Ein- und Auszahlungen sowie die Ein- und Auslieferung von nichtmonetären Vermögenswerten. Keinen Zufluss bzw. Abfluss stellen insbesondere performancebedingte Wertveränderungen sowie Zinsen und Dividendenzahlungen dar. Client assets include all assets of private, corporate and institutional clients managed or held for investment purposes and assets in own-managed funds Zu den Kundenvermögen zählen alle zu Anlagezwecken verwalteten oder gehaltenen Vermögenswerte von Privat- und Firmenkunden und institutionellen Client assets deposited with third parties are also shown here if they are managed by the Bank. Pure custody assets (strict clearing accounts), on the other gegenüber Kunden, Fest- und Treuhandgelder sowie alle bewerteten Vermögenswerte. Kundenvermögen, die bei Dritten deponiert sind, werden mit and investment companies of the Bank. They essentially comprise all amounts due to clients, fixed deposits, fiduciary deposits and all valued assets. hand, are not included in the calculation of client assets. Double counts show those assets that are included more than once, i.e. in multiple categories of assets under management requiring disclosure. 74 Kunden sowie die Vermögen in eigenverwalteten kollektiven Anlageinstrumenten der Bank. Darin enthalten sind grundsätzlich alle Verpflichtungen einbezogen, sofern sie von der Bank verwaltet werden. Reine Custody-Vermögen (reine Abrechnungskonti) werden nicht in die Berechnung des Kundenvermögens einbezogen. Unter Doppelzählungen werden diejenigen Vermögenswerte ausgewiesen, die mehrfach, d. h. in mehreren offenzulegenden Kategorien von Kundenvermögen, gezählt werden. 75 Notes to the income statement Informationen zur Erfolgsrechnung Informationen zur Erfolgsrechnung Notes to the income statement Income from trading transactions Art. 24e Para. 1 Point 5.2, Banking Ord. (in thousands CHF) Trading in debt instruments Trading in equity instruments Erfolg aus dem Handelsgeschäft Financial year Previous year Art. 24e Abs. 1 Ziff. 5.2, BankV (In Tausend CHF) 105 178 0 3 Handel in Beteiligungstiteln Handel in Fonds Geschäftsjahr Vorjahr 105 178 0 3 Handel in Schuldtiteln - 1 - 1 Trading in foreign currencies, foreign notes and coins 6,303 5,208 Devisen- und Sortenhandel 6.303 5.208 Total income from trading transactions 6,408 5,391 Total Erfolg aus dem Handelsgeschäft 6.408 5.391 Geschäftsjahr Vorjahr Trading in shares of investment funds Emoluments received by the governing bodies Art. 24e Para. 1 Point 5.3, Banking Ord. (in thousands CHF) Organbezüge Financial year Previous year Art. 24e Abs. 1 Ziff. 5.3, BankV (in Tausend CHF) Board of Directors 94 94 Verwaltungsrat 94 94 Total financial year 94 94 Total Geschäftsjahr 94 94 As a result of Art. 1092 No. 9d of the Persons and Companies Law, the emoluments of the Board of Management are not disclosed. 76 Aufgrund von Art. 1092 Ziff. 9 lit. d des Personen- und Gesellschaftsrechts werden die Bezüge des Vorstandes nicht offengelegt. 77 Vermögen. Assets. Unser wertvollstes Vermögen ist unser Denkvermögen. Our most valuable asset is our capacity for thought. Organisation of the bank Organisation der Bank Organisation der Bank Organisation of the bank Valartis Bank (Liechtenstein) AG, Gamprin-Bendern, employed a total of 85 persons as at the end of 2014. Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG, Gamprin-Bendern, beschäftigte per Ende 2014 insgesamt 85 Personen. Organisational diagram Organigramm Board of Directors Urs Maurer-Lambrou, Attorney-at-law, LL.M. (Duke) Dr. Erek Nuener Christoph N. Meister Rolf Müller Univ.-Prof. Dr. Martin Wenz Internal Audit Eva-Maria Bayer (since 5 May 2014) AREVA Allgemeine Revisions- und Treuhand AG (until 4 May 2014) External Audit Ernst & Young AG Verwaltungsrat Urs Maurer-Lambrou, Fürsprecher, LL.M. (Duke) Dr. Erek Nuener Christoph N. Meister Rolf Müller Univ.-Prof. Dr. Martin Wenz Interne Revision Eva-Maria Bayer (seit 5. Mai 2014) AREVA Allgemeine Revisions- und Treuhand AG (bis 4. Mai 2014) Management Board Dr. Andreas Insam, CEO Mag. Dr. Gerhard Lackinger, MOB Dr. Andreas Insam CEO of Management Board • Investment Consulting • Custodian Bank • Institution Sales • Institutional Sales • Marketing • Settlement • Asset Management 80 Revisionsstelle Ernst & Young AG Vorstand Dr. Andreas Insam, Vorsitzender Mag. Dr. Gerhard Lackinger, Mitglied Mag. Dr. Gerhard Lackinger Member of Management Board • IT • Reception • Facility Management • Account Opening • Loans • Human Resources • Accounting, Controlling and Reporting • Law, Compliance and Tax • Subsidiaries • Trading in Securities • Payment Transactions Dr. Andreas Insam Vorsitzender des Vorstandes • Anlageberatung • Depotbank • Institutional Clients • Institutional Sales • Marketing • Settlement • Vermögensverwaltung Mag. Dr. Gerhard Lackinger Mitglied des Vorstandes • EDV • Empfang • Gebäudemanagement • Kontoeröffnung • Kredite • Personal • Rechnungswesen, Controlling und Reporting • Recht, Compliance und Steuern • Tochterunternehmen • Wertschriftenhandel • Zahlungsverkehr 81 Bericht der Revisionsstelle Report of the statutory auditor 82 83 So finden Sie uns / How to find us 84