Geschäftsbericht 2014 - Valartis Bank Liechtenstein

Transcription

Geschäftsbericht 2014 - Valartis Bank Liechtenstein
Valartis Bank (Liechtenstein) AG
Schaaner Strasse 27
LI-9487 Gamprin-Bendern
Fürstentum Liechtenstein
Tel. +423 265 56 56
Fax +423 265 56 99
Valartis Bank (Liechtenstein) AG
Geschäftsbericht / Annual Report 2014
Key figures at a glance
In CHF million
Total operating income
2010
2011
2012
2013
2014
20.4
23.9
29.3
34.5
42.4
Net interest income
5.8
6.8
7.8
5.1
6.3
Current income from securities
0.2
0.4
0.3
0.8
1.0
Net commission and fee income
11.8
13.3
16.8
22.8
28.6
Income from financial transactions
2.1
2.9
3.9
5.4
6.4
Other ordinary income
Administrative expense
0.5
0.4
0.6
0.5
0.1
- 13.7
- 13.6
- 15.6
- 16.8
- 20.2
Personnel expense
- 8.4
- 8.2
- 9.9
- 10.8
- 13.0
General expense
- 5.4
- 5.4
- 5.7
- 6.0
- 7.3
6.7
10.3
13.7
17.7
22.2
Depreciation, valuation adjustments and provisions
- 2.8
- 3.3
- 1.7
- 1.6
- 2.7
Income taxes
- 0.4
- 0.8
- 1.3
- 1.6
- 2.3
3.4
6.2
10.7
14.5
17.1
Total assets
684.5
785.5
1,120.6
1,377.9
1,997.3
Total liabilities
644.5
739.8
1,067.0
1,314.7
1,941.3
40.0
45.7
53.7
63.2
53.6
Gross income
Net profit
Total shareholders‘ equity
Return on shareholders‘ equity
Capital adequacy coverage ratio II
BIS Tier-1 ratio
Total client assets
Net new money
9.5%
16.3%
24.1%
27.5%
29.9%
195.9%
220.5%
171.8%
180.9%
136.2%
10.3%
12.4%
10.8%
12.2%
9.6%
1,406.8
1,649.2
2,289.6
3,174.3
3,945.1
- 85.5
315.7
694.3
838.7
670.1
Employees, as full-time equivalents (FTE)
51.4
55.6
64.6
75.0
83.5
Operating income per FTE, in CHF 1,000
399.8
446.6
488.2
494.2
535.5
Average personnel expense per FTE, in CHF 1,000
164.3
153.5
165.5
155.1
163.4
Commission margin, in basis points
82.6
87.0
85.2
83.4
80.3
Cost/Income ratio
67%
57%
53%
49%
48%
Total client assets, in CHF million
Shareholders‘ equity, in CHF million
Net profit, in CHF million
3,945
14.5
3,174
2,290
1,407
1,649
17.1
40.0
45.7
53.7
63.2
10.7
Gestaltung
Flax, Jutz, Mätzler – fjm.at
53.6
6.2
Fotografien
Reinhardt & Sommer
3.4
2010
2011
2012
2013
2014
2010
2011
2012
2013
2014
The 2014 Annual Report can be downloaded in PDF format from our homepage at www.valartis.li.
2010
2011
Impressum
Herausgeber
Valartis Bank (Liechtenstein) AG
2012
2013
2014
Druck
BVD AG, Schaan
Valartis Bank (Liechtenstein) AG
Geschäftsbericht / Annual Report 2014
Contents
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Contents
6
Bank’s organisational bodies, Advisory Board and shareholders
7
Bankorgane, Beirat und Aktionäre
8
Letter from the Chairman of the Board of Directors
9
Brief des Präsidenten des Verwaltungsrates
14
Management report by the Management Board
15
Jahresbericht des Vorstandes
18
Outlook of the Management Board for 2015
19
Ausblick des Vorstandes 2015
24
Profile of Valartis Bank (Liechtenstein) AG
25
Profil der Valartis Bank (Liechtenstein) AG
28
Balance sheet
29
Bilanz
32
Off-balance sheet transactions
33
Ausserbilanzgeschäfte
34
Income statement
35
Erfolgsrechnung
38
Proposal of the Board of Directors to the Annual Shareholders’ Meeting
39
Antrag des Verwaltungsrates an die ordentliche Generalversammlung
40
Statement of cash flows
41
Mittelflussrechnung
44
Notes on the business activities, employee headcount
45
Erläuterungen zur Geschäftstätigkeit, Personalbestand
46
Principles of accounting and valuation
47
Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze
48
Risk management, Events after balance sheet date
49
Risikomanagement, Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
52
Notes on the balance sheet
53
Informationen zur Bilanz
74
Notes on off-balance sheet transactions
75
Informationen zu den Ausserbilanzgeschäften
76
Notes on the income statement
77
Informationen zur Erfolgsrechnung
80
Organisation of the bank
81
Organisation der Bank
82
Report of the statutory auditor
83
Bericht der Revisionsstelle
Important
The English translation is a non-binding version of the authoritative German annual report.
2
3
Vertrauen.
Trust.
Gegenseitiges Vertrauen ist wichtiger als gegenseitiges Verstehen.
Mutual trust is more important than mutual understanding.
Bank’s organisational bodies,
Advisory Board and shareholders
Bankorgane,
Beirat und Aktionäre
Bankorgane,
Beirat und
Aktionäre
Bank’s
organisational
bodies,
Advisory Board
and shareholders
Board of Directors
Shareholders
Verwaltungsrat
Aktionäre
Urs Maurer-Lambrou, attorney at law,
LL.M. (Duke)
Chairman, Zug
Dr. Erek Nuener
Vice-Chairman, Schaan
Christoph N. Meister
Member, Köniz
Rolf Müller
Member, Wohlen
Univ.-Prof. Dr. Martin Wenz
Member, Schellenberg
The share capital of Valartis Bank (Liechtenstein) AG, fully paid
up in cash and amounting in total to CHF 20 million, is divided
between CHF 13.6 million voting share capital and CHF 6.4
million participation capital. At the end of 2014, 89.0% of the
voting rights and 69.2% of the capital rights were held by Valartis
Finance Holding AG, Vaduz, 11.0% of the voting rights and 7.5% of
the capital rights by the Charyrups Foundation, Ruggell, and 23.3%
of the capital rights by the Board of Directors, the management and
employees. As at 31 December 2014, Valartis Bank (Liechtenstein)
AG held its own participation certificates with a nominal value of
CHF 110,000.
Urs Maurer-Lambrou, Fürsprecher,
LL.M. (Duke)
Präsident, Zug
Dr. Erek Nuener
Stv. Präsident, Schaan
Christoph N. Meister
Mitglied, Köniz
Rolf Müller
Mitglied, Wohlen
Univ.-Prof. Dr. Martin Wenz
Mitglied, Schellenberg
Das voll und bar einbezahlte Gesellschaftskapital der Valartis Bank
(Liechtenstein) AG in Höhe von CHF 20 Mio. ist in CHF 13,6 Mio.
stimmberechtigtes Aktienkapital und CHF 6,4 Mio. Partizipationskapital aufgeteilt. Per Ende 2014 entfallen 89,0% der Stimmund 69,2% der Kapitalrechte auf die Valartis Finance Holding AG,
Vaduz, 11,0% der Stimm- und 7,5% der Kapitalrechte auf die
Charyrups Foundation, Ruggell, sowie 23,3% der Kapitalrechte auf
den Verwaltungsrat, das Management und die Mitarbeitenden.
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG hielt per 31. Dezember 2014
eigene Partizipationsscheine in Höhe von nominal CHF 110.000.
Management Board
Vorstand
Dr. Andreas Insam, CEO
Mag. Dr. Gerhard Lackinger, Member
Dr. Andreas Insam, Vorsitzender
Mag. Dr. Gerhard Lackinger, Mitglied
Auditors
Revisionsstellen
Ernst & Young AG
Maagplatz 1, CH-8010 Zurich
Auditor
Ernst & Young AG
Maagplatz 1, CH-8010 Zürich
Revisionsstelle
AREVA Allgemeine Revisions- und Treuhand AG (until 4 May 2014)
Drescheweg 2, FL-9490 Vaduz
Internal auditor
Eva-Maria Bayer (since 5 May 2014)
Swiss certified public accountant, MSc in Banking and
Financial Management
Internal auditor
AREVA Allgemeine Revisions- und Treuhand AG (bis 4. Mai 2014)
Drescheweg 2, FL-9490 Vaduz
Interne Revision
Eva-Maria Bayer (seit 5. Mai 2014)
Eidg. Dipl. Wirtschaftsprüferin, MSc in Banking und
Financial Management
Interne Revision
Advisory Board
Beirat
Dr. Harald Jung
Lawyer, Frankfurt
Gennady Yurievich Matveev
Business consultant, Moscow
Mark Reckins
Business consultant, Riga
Dr. Martin Vesely
Lawyer, Prague
Chan Carlson
Business consultant, Shenzhen
Gokmen Ismail Hakki
Tax consultant, London
Dr. Harald Jung
Rechtsanwalt, Frankfurt
Gennady Yurievich Matveev
Unternehmensberater, Moskau
Mark Reckins
Unternehmensberater, Riga
Dr. Martin Vesely
Rechtsanwalt, Prag
Chan Carlson
Unternehmensberater, Shenzhen
Gokmen Ismail Hakki
Steuerberater, London
6
7
Letter from the Chairman of the Board of Directors
Brief des Verwaltungsratspräsidenten
Brief des
Präsidenten des
Verwaltungsrates
Letter from the
Chairman of the
Board of Directors
Dear Sir/Madam,
valued clients and partners
of Valartis Bank (Liechtenstein) AG
Valartis Bank (Liechtenstein) AG again impresses in 2014 with a
very good annual result
As a distinguished Liechtenstein private bank, Valartis Bank once
again significantly increased its result after taxes in 2014 by 18
percent, to CHF 17.1 million (2013: CHF 14.5 million). Despite the still
challenging market environment, it obtained an inflow of net new
money amounting to CHF 670.1 million (2013: CHF 839 million).
At the end of 2014, Valartis Bank managed client assets totalling
CHF 3.9 billion (2013: CHF 3.2 billion). The bank’s 85 employees
used their advisory and relationship management skills to further
consolidate client relationships and thereby make a crucial
contribution to the bank’s success in the 2014 financial year.
Organisation and employee participation as success factors
One of the key success factors is employee participation: as at the
end of 2014, the Board of Directors, management and employees
held 23.3 percent of the shares in Valartis Bank (Liechtenstein) AG.
They therefore participate substantially in the long-term success
of the company.
Cost leadership
The cost-income ratio is once again low, at 48 percent. The return
on equity stood at 29.9 percent. These are very good figures for
the financial sector. In terms of the profit for the year, Valartis
Bank (Liechtenstein) AG ranks fourth among the 16 banks in the
Principality of Liechtenstein.
Valartis Bank (Liechtenstein) AG – part of Valartis Group
Today, Valartis Bank (Liechtenstein) AG is a subsidiary of Valartis
Finance Holding AG with its registered office in Vaduz, which
belongs to Valartis Group. Valartis Group is an international
banking and finance group with locations in Liechtenstein, Austria
and Switzerland, as well as Luxembourg and Moscow. Valartis
Group AG (Baar, Switzerland) is listed on the SIX Swiss Exchange.
In 2014, the Valartis Group sold Valartis Bank AG, Switzerland,
to Banque Cramer & Cie SA (closing as at 29 August 2014). At
the same time, Valartis Group restructured its organisation and
established Valartis Finance Holding AG in Vaduz. The operational
activities of the private banking and wealth management units
and the private equity division ENR Russia Invest have incorporated
into Valartis Finance Holding AG in Liechtenstein, which is subject
to consolidated supervision by the Financial Market Authority
(FMA) Liechtenstein.
In addition to offering traditional asset management services and
investment advice, Valartis Group develops, manages and markets
innovative niche investment products and offers specialised
products. In so doing, it combines a wide range of traditional
private banking services with specialised advisory and banking
services in the fields of Asset Management, Corporate Finance
and Private Equity together with innovative investment products
in the categories Stocks, Fixed Income, Alternative Investments
8
Sehr geschätzte Damen und Herren,
werte Kunden und Partner der Valartis Bank
(Liechtenstein) AG
and Real Estate. Valartis Group’s core markets include Central and
Eastern Europe, the Middle East and individual countries in North
and South America and Asia.
With 215 employees, Valartis Group manages assets totalling
CHF 6.5 billion.
Process of transformation towards tax-transparent bank clients
With the presentation of the future standard for the automatic
exchange of information (AEOI) on 13 February 2014, the OECD
has taken a crucial step towards international tax transparency.
In October 2014, 51 countries concluded a treaty demanding the
exchange of tax data. Various scenarios show that the traditional
private banking business will change over the next few years,
including in Liechtenstein. Specific steps are already being taken to
counteract this, in the form of two strategic focal points. Firstly, the
expansion and consolidation of the fund business. Valartis Fund
Management (Liechtenstein) AG is already displaying a positive
earnings trend. Secondly, the bank is already successfully acquiring
significant tax-transparent clients. After five years of hard work,
the Liechtenstein fund management subsidiary, founded in 2009,
now manages funds of CHF 570 million. The net profit in the last
financial year once again stood at around CHF 0.9 million.
The process of transformation towards tax-transparent bank
clients has been ongoing for a number of years and will continue
to take time before it is completed. The path adopted is the only
correct path for the financial centre and Valartis Bank.
Dividend
Valartis Bank (Liechtenstein) AG closed the 2014 financial year
with a profit of CHF 17.1 million, up sharply on the previous year
(CHF 14.5 million). This improvement in profitability is mainly
attributable to the pleasing increase in client assets under
management, attractive stock markets and the consistently very
low operating costs per employee compared with our competitors.
An interim dividend of CHF 40 per share or participation
certificate was agreed at an extraordinary Shareholders’ Meeting
in December 2014. The equity basis is further strengthened by the
retained profit of CHF 3.7 million.
Outlook
Above all, the clientele of Valartis Bank appreciate security, client
protection, a partnership based on trust and the continuity offered
by their advisors. The legal certainty that exists in the Principality of
Liechtenstein, the streamlined administrative procedures and the
highly service-oriented approach of the public sector also provide
a good basis for implementing our strategy and staying firmly on
our chosen path (for more, see the Outlook of the Management
Board, p. 18).
Valartis Bank (Liechtenstein) AG überzeugt 2014 wiederum mit
einem sehr guten Jahresergebnis
Die Valartis Bank konnte als profilierte Liechtensteiner Privatbank
auch 2014 das Ergebnis nach Steuern deutlich um 18 Prozent auf
CHF 17,1 Mio. (2013: CHF 14,5 Mio.) erhöhen. Sie erzielte trotz des
anhaltend anspruchsvollen Marktumfelds einen Netto-Neukundenzufluss in der Höhe von CHF 670,1 Mio. (2013: CHF 839 Mio.).
Per Ende 2014 verwaltete die Valartis Bank Kundenvermögen von
CHF 3,9 Mrd. (2013: CHF 3,2 Mrd.) Die 85 Mitarbeitenden der Bank
haben dank ihrer Berater- und Betreuungskompetenz die Kundenbeziehungen weiter ausbauen können und so massgeblich zum
Erfolg im Geschäftsjahr 2014 beigetragen.
Organisation und Mitarbeiterbeteiligung als Erfolgsfaktoren
Einer der wichtigen Erfolgsfaktoren ist die Mitarbeitendenbeteiligung: Per Ende 2014 hielten der Verwaltungsrat, das
Management und die Mitarbeitenden 23,3 Prozent der Kapitalanteile der Valartis Bank (Liechtenstein) AG. Sie partizipieren somit
substanziell am langfristigen Unternehmenserfolg.
Kostenführerschaft
Die Cost-Income-Ratio liegt erneut bei tiefen 48 Prozent. Die
Rendite auf das eingesetzte Eigenkapital beträgt 29,9 Prozent.
Diese Werte sind für die Finanzbranche als sehr gut zu bewerten.
Gemessen am Jahresgewinn ist die Valartis Bank (Liechtenstein)
AG die Nummer vier von insgesamt 16 Banken im Fürstentum
Liechtenstein.
Valartis Bank (Liechtenstein) AG – Teil der Valartis Gruppe
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist heute eine Tochtergesellschaft der Valartis Finance Holding AG mit Sitz in Vaduz, die zur
Valartis Gruppe gehört. Die Valartis Gruppe ist eine international
tätige Banken- und Finanzgruppe mit Standorten in Liechtenstein,
Österreich, in der Schweiz sowie Luxemburg und Moskau. Valartis Group AG (Baar, Schweiz) ist an der Schweizer Börse SIX Swiss
Exchange kotiert. 2014 verkaufte die Valartis Gruppe die Valartis
Bank AG, Schweiz, an die Banque Cramer & Cie SA (Closing per
29. August 2014). Gleichzeitig hat die Valartis Gruppe ihre Organisation neu ausgerichtet und die Valartis Finance Holding AG in
Vaduz gegründet. Die operativen Aktivitäten der Private-Bankingund Wealth-Management-Einheiten sowie des Private-EquityBereichs ENR Russia Invest sind in der Valartis Finance Holding AG
in Liechtenstein eingebracht, die der konsolidierten Überwachung
durch die Finanzmarktaufsicht Liechtenstein (FMA) untersteht.
Neben klassischer Vermögensverwaltung und Anlageberatung
entwickelt, verwaltet und vertreibt die Valartis Gruppe innovative
Nischenanlageprodukte und bietet spezielle Produkte an, die aus
einer Kombination einer breiten Palette traditioneller Private Banking Services mit spezialisierten Beratungs- und Bankdienstleistungen aus den Bereichen Asset Management, Corporate Finance
und Private Equity sowie mit innovativen Anlageprodukten in den
Anlageklassen Aktien, Fixed Income, Alternative Investments und
Immobilien bestehen. Zu den Kernmärkten der Valartis Gruppe
zählen Mittel- und Osteuropa, der Nahe Osten und einzelne Länder Nord- und Südamerikas sowie Asiens.
Mit 215 Mitarbeitenden betreut die Valartis Gruppe Vermögenswerte in der Höhe von CHF 6,5 Mrd.
Transformationsprozess in Richtung steuertransparente Bankkunden
Mit der Vorstellung des zukünftigen Standards für den automatischen Informationsaustausch (AIA) am 13. Februar 2014 hat die
OECD einen entscheidenden Schritt in Richtung internationale
Steuertransparenz gemacht. Im Oktober 2014 haben 51 Länder ein
Abkommen geschlossen, das den Austausch von Steuerdaten
fordert. Verschiedene Szenarien zeigen auf, dass das traditionelle
Privatbankengeschäft sich auch in Liechtenstein in den kommenden Jahren verändern wird. Es gilt schon heute, mit zwei strategischen Schwerpunkten gezielt gegenzusteuern: Einerseits mit
dem Ausbau und der Stärkung des Fondsgeschäfts. Bereits heute
zeigen die Erträge der Valartis Fund Management (Liechtenstein)
AG eine positive Entwicklung. Andererseits gelingt es der Bank
schon heute, bedeutende steuertransparente Kundenvolumina
zu akquirieren. Die 2009 gegründete Liechtensteinische Fondsleitungstochter betreut nach fünf Jahren Aufbauarbeit heute ein
Fondsvolumen von CHF 570 Mio. Das Jahresergebnis lag im abgelaufenen Geschäftsjahr erneut bei rund CHF 0,9 Mio.
Der Transformationsprozess in Richtung steuertransparente Bankkunden läuft seit einigen Jahren und bis zum Abschluss wird es
auch noch einige Zeit dauern. Der eingeschlagene Weg ist für den
Finanzplatz und die Valartis Bank der einzig Richtige.
Dividende
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG schliesst das Geschäftsjahr 2014 mit einem im Vergleich zum Vorjahr (CHF 14,5 Mio.)
deutlich höheren Gewinn von CHF 17,1 Mio. ab. Der erfreuliche Anstieg des verwalteten Kundenvermögens, die attraktiven Aktienmärkte und der im Konkurrenzvergleich nach
wie vor sehr tiefe Geschäftsaufwand pro Mitarbeitende
sind wesentliche Gründe für die Verbesserung der Ertragskraft. Im Dezember 2014 wurde eine Interimsdividende von
CHF 40 pro Aktie bzw. Partizipationsschein beschlossen. Die
Eigenkapitalbasis wird durch den einbehaltenen Gewinn von
CHF 3,7 Mio. weiter gestärkt.
Ausblick
Die Kunden der Valartis Bank schätzen vor allem die Kontinuität bei
den Beratern, die Sicherheit, die vertrauensvolle Partnerschaft und
den Kundenschutz. Die gegebene Rechtssicherheit im Fürstentum,
die kurzen Behördenwege und der hohe Dienstleistungsgedanke des öffentlichen Sektors bieten zusätzlich eine gute Basis, die
Strategie umzusetzen und den eingeschlagenen Weg konsequent
weiter zu verfolgen (siehe auch Ausblick des Vorstandes, S. 19).
9
Brief des
Präsidenten des
Verwaltungsrates
Letter from the
Chairman of the
Board of Directors
Thanks
On behalf of the entire Board of Directors, I would like to thank
all the bank’s employees for their exceptional commitment,
dedication and tireless work to achieve the bank’s objectives and
look forward to a fruitful working relationship in future.
Bendern, 27 April 2015
Urs Maurer-Lambrou
Chairman of the Board of Directors
10
Dank
Stellvertretend für den gesamten Verwaltungsrat danke ich allen
Mitarbeitenden der Bank für ihr ausserordentliches Engagement,
ihre hohe Leistungsbereitschaft und ihren unermüdlichen Einsatz
für die Ziele der Bank und freue mich auf eine weiterhin fruchtbare Zusammenarbeit
Bendern, 27. April 2015
Urs Maurer-Lambrou
Präsident des Verwaltungsrates
11
Verantwortung hat mit Charakter zu tun – und nichts mit Kompetenz.
Responsibility is a matter of character, not ability.
Verantwortung.
Responsibility.
Management report by the Management Board
Jahresbericht des Vorstandes
Jahresbericht
des Vorstandes
Management
report by the
Management
Board
Excellent business development
The net profit of CHF 17.1 million for the 2014 financial year was
up by more than 18% compared with the previous year. The inflow
of net new money amounted to CHF 670.1 million. Client assets
managed by the bank came to CHF 3.9 billion as at 31 December
2014. The cost/income ratio once again stands at a gratifying
47.7%. Both are peak values in the financial sector. In terms of the
profit for the year, Valartis Bank (Liechtenstein) AG is ranked fourth
among the 16 Liechtenstein banks.
Our videos are effective marketing tools
In the fourth quarter, we commissioned two videos about the
bank, which allow us to present ourselves in a contemporary and
striking manner. The “corporate video” was filmed in our offices
with members of staff playing the roles of actors and extras. The
material filmed at our Valartis Bank Snow Polo World Cup, which is
held every year in Kitzbühel, also provided a welcome and effective
basis. We succeeded in capturing and conveying our company’s
entrepreneurial spirit. The two multimedia films were both
translated into eight languages and can be downloaded from our
website. Our client advisors are making good use of these short
films in attracting clients.
Our forecasts were reasonably accurate
Looking back, we can report that we were largely correct in our
assessment of economic development although the synchronous
upturn in the global economy was far more restrained than we
had expected. In particular, performance in the eurozone and some
emerging markets, such as Brazil or China, was disappointing.
Nevertheless, stock markets performed better than expected
in some areas last year. The stock indices in the USA, Japan and
Switzerland should be mentioned in particular. On the whole,
however, we can report with a certain satisfaction that our stock
market forecasts were largely accurate in 2014.
By contrast, our forecasts regarding interest rates were far less
accurate. The assumption that the leading central banks would
adhere to their ultra-loose monetary policy proved to be correct
although we predicted an increase in long-term yields because of
the global economic recovery. The opposite was true. Due to the
introduction of negative interest rates by the ECB alongside other
influential factors, long-term yields around the world slipped
massively once more and were at historic lows in many places at
the end of the year. The yields on 10-year Swiss government bonds
and 10-year German Bunds must be mentioned. The movements
in 10-year Italian and Spanish government bonds were even
more extreme. Even in the USA, where the economy accelerated
significantly and the Fed ultimately abandoned its policy of
quantitative easing at the end of October, a fall in the long-term
Treasury yield of around 80 basis points was recorded at the end
of 2014.
2014 was a good financial year for many reasons
Our previous investment in our employees has begun to bear fruit.
It has been relatively easy to take on highly qualified employees
on appropriate terms over the past 36 months. Two reasons for
14
this are the paradigm shift in Liechtenstein’s fiduciary sector and
the fact that many banks are focusing on their core business. In
the last financial year, for example, we recruited eight graduates
as assistants to our senior client advisors. The continuing rapid
increase in administrative tasks associated with ubiquitous,
excessive regulatory requirements can therefore be taken on
board without detriment to existing client contacts. This strategic
decision is undoubtedly a very important element in our success.
Valartis Snow Arena Polo World Cup
Along with the Hahnenkamm downhill race, the Snow Polo World
Cup is the high point in Kitzbühel’s annual social calendar. For
13 years now, Kitzbühel has been synonymous with the world’s
largest snow polo tournament. Under the auspices of the
Liechtenstein bank, the Valartis Bank Group is proud to have played
a part in this success story as main sponsor right from the start.
Accounting for just under half the marketing budget of Valartis
Bank (Liechtenstein) AG, the Kitzbühel Polo World Cup is a major
expense, but an entirely worthwhile investment: as well as holding
hundreds of client conversations, we cultivate close contacts with
multipliers such as lawyers, tax consultants, trustees and asset
managers. Alongside this, unique photo material is generated for
our advertising campaigns and our website. Organising the event
at the start of the year involves a huge amount of work for our
employees.
Employees
As at 31 December 2014, our bank employed 85 (FTE 83.5) highly
qualified and dedicated members of staff (76 a year earlier).
Retaining staff within the company is one of our major objectives.
Valartis Bank (Liechtenstein) AG deliberately refrains from
poaching entire teams from competitors and employs no head
hunters. The team concept is paramount: there are no individual
bonuses. If, for example, the management receives 100% of the
bonus payment that is stipulated in the employment contract, the
same applies for the entire workforce.
Key indicators
The result of normal business activity of Valartis Bank
(Liechtenstein) AG was around CHF 19.5 million in the financial
year under review; the net profit for the same period was
CHF 17.1 million.
The increase in this result is largely attributable to commission
and service business. Commission and service business rose by
CHF 5.8 million to CHF 28.6 million in the year under review, an
increase of 25.4%. The growth in commission and service business
results from higher levels of trading activity by our clients.
Financial transactions increased by CHF 1.0 million to
CHF 6.4 million in the same period. This is attributable to
exchange-rate gains, which were mainly client-driven.
Net interest income totalled CHF 6.3 million as at 31 December
2014 (previous year: CHF 5.1 million). The growth is largely the result
of the increase in client deposits accompanied by persistently very
low interest margins.
Sehr gute Geschäftsentwicklung
Der Jahresgewinn in der Höhe von CHF 17,1 Mio. konnte im Geschäftsjahr 2014, verglichen mit dem Vorjahr, um mehr als
18% gesteigert werden. Der Netto-Neugeld-Zufluss betrug
CHF 670,1 Mio. Das verwaltete Kundenvermögen der Bank belief
sich zum 31. Dezember 2014 auf CHF 3,9 Mrd. Die Cost-IncomeRatio liegt erneut bei erfreulichen 47,7%. Beides sind Spitzenwerte
in der Finanzbranche. Gemessen am Jahresgewinn ist die Valartis
Bank (Liechtenstein) AG die Nummer vier von insgesamt 16 liechtensteinischen Banken.
Unsere Videofilme sind schlagkräftige Marketinginstrumente
Im vierten Quartal haben wir zwei Image-Videofilme erstellt und
sind somit in der Lage, die Bank zeitgemäss und visuell zu präsentieren. Das „Unternehmensvideo“ wurde in unserem Haus
gedreht, die Mitarbeitenden haben die Rolle der Schauspieler und
Statisten übernommen. Das Filmmaterial zu unserem alljährlichen Valartisbank Snow Polo World Cup Kitzbühel bildet zudem
eine willkommene und wertvolle Basis. Es ist gelungen, den Unternehmensgedanken unseres Hauses einzufangen und zu transportieren. Die beiden multimedialen Filme wurden jeweils in acht
Sprachen übersetzt und können auf unserer Website abgerufen
werden. Unsere Kundenbetreuer setzen die Kurzfilme erfolgreich
bei der Kundenakquisition ein.
Unsere Prognosesicherheit war passabel
Rückblickend betrachtet dürfen wir feststellen, dass wir mit der
Einschätzung der konjunkturellen Entwicklung weitgehend richtig lagen, wenn auch der synchrone Aufschwung der Weltwirtschaft deutlich verhaltener ausgefallen ist, als von uns erwartet.
Enttäuschend haben sich insbesondere die Eurozone und einige
Schwellenländer wie Brasilien oder China entwickelt.
Die Aktienmärkte haben sich im vergangenen Jahr dennoch in einigen Bereichen besser als erwartet entwickelt. Zu erwähnen sind
vor allem die Aktienindizes in den USA, in Japan und der Schweiz.
Insgesamt dürfen wir aber mit einer gewissen Befriedigung feststellen, dass unsere Vorhersagen der Aktienmärkte 2014 weitgehend eingetroffen sind.
Deutlich schlechter fiel die Prognosequalität hingegen bei der Voraussage der Zinsentwicklung aus. Die Annahme, dass die wichtigsten Notenbanken ihre ultralockere Geldpolitik beibehalten
werden, traf zu, wenngleich wir aufgrund der weltweiten Konjunkturerholung einen Anstieg bei den langfristigen Renditen sahen. Das Gegenteil traf zu. Neben anderen Einflussfaktoren und
aufgrund der Einführung von Negativzinsen durch die EZB gerieten rund um den Globus die langfristigen Renditen nochmals
massiv ins Rutschen und notierten Ende Jahr vielerorts auf historischen Tiefstständen. Zu erwähnen sind die Renditen für Schweizer Staatspapiere mit einer Laufzeit von 10 Jahren, aber auch die
10-jährige deutsche Bundesanleihe. Noch extremer waren die
Bewegungen bei den 10-jährigen italienischen und spanischen
Staatsanleihen. Auch in den USA, wo die Konjunktur deutlich an
Fahrt gewann und sich die Notenbank vom Quantitative Easing
Ende Oktober endgültig verabschiedete, war dennoch ein Rückgang der langfristigen Treasury-Rendite zum Jahresende von rund
80 Basispunkten zu verzeichnen.
Das Geschäftsjahr 2014 war aus vielerlei Gründen ein guter
Jahrgang
Es zeigen sich die Früchte bezüglich unserer vorausgegangenen
Investitionen in unsere Mitarbeitenden. Es war in den letzten
36 Monaten relativ einfach, hochqualifizierte Mitarbeitende zu
ausgewogenen Konditionen an Bord zu nehmen. Hintergrund ist
einerseits der Paradigmenwechsel im liechtensteinischen Treuhandwesen und die Konzentration auf das Kerngeschäft vieler Banken. Wir haben im abgeschlossenen Geschäftsjahr z.B. acht Jungakademiker eingestellt, die die Rolle eines Assistenten für unsere
Seniorkundenberater übernommen haben. Die weiterhin stark
zunehmenden administrativen Aufgaben im Zusammenhang mit
den allgegenwärtig überbordenden Regulierungsanforderungen
können somit wahrgenommen werden, ohne dass bestehende
Kundenkontakte leiden. Diese strategische Entscheidung ist mit
Sicherheit ein sehr wichtiger Baustein unseres Erfolges.
Valartis Snow Arena Polo World Cup
Der Snow Polo World Cup ist neben dem Hahnenkammrennen
der jährliche gesellschaftliche Höhepunkt der Gamsstadt. Seit 13
Jahren ist Kitzbühel die erste Adresse, wenn es um die Ausrichtung des weltgrössten Poloturniers auf Schnee geht. Die Valartis
Bankengruppe unter Federführung des liechtensteinischen Institutes ist stolz, von Beginn an als Hauptsponsor an dieser Erfolgsgeschichte beteiligt zu sein. Gemessen am Marketingbudget der
Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist der Polo World Cup Kitzbühel
mit knapp der Hälfte ein grosser Aufwandsposten, aber in jedem
Fall ein lohnendes Investment. Neben hunderten Kundengesprächen pflegen wir enge Kontakte mit Multiplikatoren wie Anwälten,
Steuerberatern, Treuhändern und Vermögensverwaltern. Parallel
dazu entsteht einzigartiges Fotomaterial für unsere Werbemittel
und Website. Der Event zu Jahresbeginn ist für unsere Mitarbeitenden ein organisatorischer Kraftakt.
Mitarbeitende
Per 31. Dezember 2014 beschäftigte unsere Bank 85 (FTE 83,5) qualifizierte und engagierte Mitarbeitende (zum Vorjahresende: 76).
Die Bindung der Mitarbeitenden an das Unternehmen zählt zu
den wichtigsten Zielen. Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG verzichtet bewusst auf das Abwerben ganzer Teams und engagiert
keine Headhunter. Der Teamgedanke steht im Vordergrund: es gibt
keine individuellen Boni. Erhält beispielsweise die Geschäftsleitung 100% jener Gratifikation, welche im Arbeitsvertrag vermerkt
ist, gilt das auch für die gesamte Belegschaft.
Kennziffern
Das Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit der Valartis Bank
(Liechtenstein) AG betrug im abgelaufenen Geschäftsjahr rund
CHF 19,5 Mio., der Jahresgewinn im gleichen Zeitraum belief sich
auf CHF 17,1 Mio.
Der Ergebniszuwachs ist überwiegend auf das Kommissionsund Dienstleistungsgeschäft zurückzuführen. Im Berichtszeitraum stieg das Kommissions- und Dienstleistungsgeschäft um
CHF 5,8 Mio. auf CHF 28,6 Mio. Dies entspricht einer Zunahme von
25,4%. Die Zunahme des Kommissions- und Dienstleistungsgeschäftes resultiert aus verstärkter Handelstätigkeit unserer Kunden.
15
Jahresbericht
des Vorstandes
Management
report by the
Management
Board
Total assets at the end of 2014 amounted to CHF 1,997.3 million
compared with CHF 1,377.9 million a year earlier, representing an
increase of 45%. This is also primarily attributable to the inflow of
net new money.
Client assets managed by the bank (excluding custody assets)
amounted to CHF 3.95 billion as at 31 December 2014. Taking
custody assets into account, AuM totalled CHF 4.2 billion.
The return on equity stood at 29.9% compared with 27.5% in the
previous year.
The cost/income ratio was reduced from an excellent 48.8% to
47.7%.
Events after the balance sheet date
With the exception of the decision to let the Swiss franc float
freely against the euro and the introduction of negative interest
rates by the SNB in January 2015 as well as the notes on page 48,
no events occurred after the balance sheet date that had a material
effect on the bank’s asset, financial or earnings situation.
Development of the company
Valartis Bank (Liechtenstein) AG aims to accompany its clients
from one generation to the next and to provide long-term benefit.
Our highly qualified employees are multilingual, think and act
like entrepreneurs and are independent in their decision-making.
A business set-up based on language regions enables efficient
market access. The organisation of the Liechtenstein bank on the
basis of language regions (German, English, Italian, Turkish, Russian,
Polish, Czech, Slovak, Serbian, Croatian, Slovenian, Hungarian and
Mandarin) represents a key success factor. Focusing our highly
trained client advisors on specific language regions guarantees
that they will have the necessary cultural understanding of their
clients and enables us to provide advice and care which is both
tailored and efficient.
Organic growth will be rigorously continued in the years ahead:
in the 2014 calendar year, Valartis Bank (Liechtenstein) AG took
on nine new employees. The design of the bank-owned building
in Bendern, occupied in 2008, was far-sighted, but is already
showing its limitations. The bank’s current workforce of 85 can
be increased to 110. The company will maintain its tradition of
regularly employing trainees (students from the Universities of
St. Gallen, Vienna and Liechtenstein). This was how half a dozen
departmental managers started their professional careers.
Miscellaneous
Valartis Bank (Liechtenstein) AG does not have any branch offices.
As at 31 December 2014, the bank holds its own participation
certificates with a nominal value of CHF 110,000, but does not hold
any of its own shares.
Bendern, 16 February 2015
Dr. Andreas Insam
CEO of the Management Board
Mag. Dr. Gerhard Lackinger
Member of the Management Board
Das Finanzgeschäft stieg im selben Zeitraum um CHF 1,0 Mio. auf
CHF 6,4 Mio. Dies ist auf Wechselkursgewinne, die vorwiegend
kundengetrieben waren, zurückzuführen.
Der Erfolg aus dem Zinsengeschäft betrug zum 31. Dezember 2014
CHF 6,3 Mio. (Vorjahr CHF 5,1 Mio.) Der Anstieg resultiert überwiegend aus der Zunahme von Kundengeldern bei anhaltend sehr
tiefen Zinsmargen.
Die Bilanzsumme betrug per Jahresende 2014 CHF 1‘997,3 Mio.
nach CHF 1‘377,9 Mio. zum 31. Dezember 2013. Das entspricht einer
Zunahme von 45% und ist ebenfalls primär auf den Netto-Neugeld-Zufluss zurückzuführen.
Das verwaltete Kundenvermögen der Bank belief sich ohne Custody Assets zum 31. Dezember 2014 auf CHF 3,95 Mrd. Rechnet man
die Custody Assets hinzu, betragen die AuM CHF 4,2 Mrd.
Diverses
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG verfügt über keine Zweigniederlassungen. Die Bank hält per 31. Dezember 2014 eigene Partizipationsscheine von nominal CHF 110.000, jedoch keine eigenen
Aktien.
Bendern, 16. Februar 2015
Dr. Andreas Insam
Vorsitzender des Vorstandes
Mag. Dr. Gerhard Lackinger
Mitglied des Vorstandes
Die erzielte Eigenkapitalrendite betrug 29,9% nach 27,5% im Vorjahr.
Die Cost-Income-Ratio konnte von sehr guten 48,8% auf 47,7% gesenkt werden.
Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
Nach dem Bilanzstichtag sind – mit Ausnahme der Freigabe des
Schweizer Franken Wechselkurses zum Euro und der Einführung
von Negativzinsen durch die SNB im Januar 2015 sowie den auf
Seite 49 angeführten Anmerkungen – keine Ereignisse eingetreten, die einen wesentlichen Einfluss auf die Vermögens-, Finanzund Ertragslage der Bank haben.
Entwicklung der Gesellschaft
Ziel der Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist es, ihre Kunden über
Generationen hindurch zu begleiten und nachhaltigen Nutzen
zu schaffen. Die qualifizierten Mitarbeitenden sind vielsprachig,
denken und handeln wie Unternehmer und sind in ihren Entscheidungen unabhängig. Eine fokussierte Betriebsorganisation
nach Sprachregionen ermöglicht einen effizienten Marktzugang.
Zum anderen stellt die Organisation der liechtensteinischen Bank
nach Sprachregionen (Deutsch, Englisch, Italienisch, Türkisch, Russisch, Polnisch, Tschechisch, Slowakisch, Serbisch, Kroatisch, Slowenisch, Ungarisch und Mandarin) einen zentralen Erfolgsfaktor dar.
Die Fokussierung der gut ausgebildeten Kundenberater auf bestimmte Sprachregionen ist Garant für das notwendige kulturelle
Verständnis ihrer Kunden und ermöglicht eine bedürfnisgerechte
und zugleich effiziente Beratung und Betreuung.
Das organische Wachstum wird in den kommenden Jahren konsequent fortgesetzt: Im Kalenderjahr 2014 hat die Valartis Bank
(Liechtenstein) AG neun neue Mitarbeitende an Bord genommen.
Das 2008 bezogene, eigene Bankgebäude in Bendern wurde weitsichtig konzipiert, zeigt aber bereits seine Grenzen. Der Mitarbeitendenstand der Bank von zurzeit 85 kann bis auf 110 aufgestockt
werden. Die Tradition, regelmässig Trainees (Studenten der Universitäten St. Gallen, Wien und Liechtenstein) zu engagieren, wird das
Unternehmen konsequent beibehalten. Ein halbes Dutzend Abteilungsleiter blicken auf diesen Berufseinstieg zurück.
16
17
Outlook of the Management Board
Ausblick des Vorstandes
Ausblick des
Vorstandes 2015
Outlook of the
Management
Board for 2015
Outlook for 2015 – a difficult phase for financial markets
The economic outlook for 2015 varies from region to region. While
robust growth of more than 3% seems realistic in the USA, only a
halting upturn of less than 1% is still all that can be expected in
the eurozone and this could very easily be blown off course. There
is little sign of economic momentum in emerging markets either.
We are most optimistic about the situation in Asian emerging
markets. India must be mentioned, in particular. Here, it looks as
if the structural reforms of the new government are beginning to
bear fruit. However, a further slowdown in growth must again be
expected in China in 2015. Latin American countries are suffering
from a failure to initiate structural reforms, persistently high
inflation and a collapse in the price of crude. Scarcely any growth
can be expected in Eastern Europe because of the subdued
forecasts for the eurozone and the geopolitical risks surrounding
Ukraine as well as low prices for crude and gas.
The global economy is taking very different paths: monetary policy
remains very expansionary in the eurozone and in Japan, while
the Fed will raise its prime rate for the first time by the middle of
the year at the latest and consequently bring its zero interest rate
policy of the past six and a half years to a close. Given persistently
low inflationary pressure, financial markets will be more concerned
about deflation than inflation.
What can be expected of 2015 in terms of investment policy? The
economic fundamentals remain anything but sound in some
countries and regions. The upturn is only really established in
the USA. The eurozone, where the possibility of it sliding back
into another recession cannot be entirely ruled out, finds itself
at the other end of the scale. Stock market valuations reflect
these economic differences. The American markets are far more
expensive than shares from Europe, Japan or emerging markets.
Overall, we expect a more difficult year on stock markets in which
indices will only post modest net growth. Corrections of 10%
and more are increasingly possible if volatility rises. Apart from
the risks of an economic slowdown in the eurozone and China,
stock markets are also likely to have to contend with the end of
the American policy of zero interest rates. This is likely to cause
problems, at least temporarily, for equities, which have surged in
response to the flood of liquidity. An increase in yields is only likely
in the USA, while yields are expected to remain low in the eurozone
and in Switzerland. The prospects for growth are still less than
encouraging. Monetary policy continues to be very expansionary
everywhere except the USA and the UK. The aforementioned risks
of deflation also militate against any increase in yields. The rise in
the US dollar is also likely to continue in 2015.
Innovations are the fuel that drives competition
There is no reason to rest on one’s laurels – either for companies
or politicians. Innovations are the fuel that drives competition.
Europe must offer the global market more innovations more
frequently than it has done to date. Other regions are catching
up at an impressive rate and the world will not wait for products
“made in Germany, France, Switzerland”. Figures from the European
Research Area make this clear: expenditure on research in Asia has
increased by 70 billion dollars in the last two years. The increase in
Europe was not even a billion dollars. Major centres of science and
18
technology are being created there very rapidly. Today, for example,
one in seven chemical inventions is made in an Asian laboratory.
We shall lose our place at the top by sticking to the “tried and
tested”. Economic research institutes are identifying an imbalance
between depreciation and new investment in companies. We
must dare to adopt new ways of thinking and acting. This is the
only means by which we can achieve the goal, which the German
Federal Research Minister put so succinctly: Europe must lead
the world in innovation. It is the right goal if we wish to hold our
own against the enthusiasm for new technologies, the thirst for
knowledge and the economic ambition in China, India or Korea.
For companies in basic industry, it will become ever more difficult
to remain innovative and to become more innovative. And there
are fundamental obstacles to innovation: although more ideas
are developed in Europe than in the USA or Asia, an extraordinary
number of patents are not turned into successful products. This
is partly a question of money and partly a question of attitude.
Start-ups need financial help to become established in the difficult
initial stage. Private investors must be encouraged to invest in the
establishment and growth of high-tech companies. In Europe,
there is only around three billion euros of venture capital available
each year for this purpose – as much as in a small but innovationfriendly country, such as Israel; to say nothing of the more than
30 billion dollars, which new companies in the United States have
to help them to success. The notion of optimising the fiscal rules
governing venture capital is therefore a good, albeit long overdue,
idea. We must take account of citizens’ worries and concerns by
talking to them, even if they may not be justified scientifically.
What we need is a vibrant culture of innovation to return to our
place as the global leader with new methods and structures. We
should also campaign for fundamental openness and enthusiasm
in the media and among young people, right across society, with
a joint drive from politicians and business leaders to encourage
innovation.
Our bank is firmly anchored in the financial centre of Liechtenstein
We have been operating successfully as a private bank in
Liechtenstein since 1998. Our groups of advisors are organised
on the basis of language regions (German, English, Italian,
Spanish, Russian, Polish, Czech, Slovak, Turkish, Mandarin, Serbian,
Croatian, Slovenian and Hungarian). In terms of managed client
volume, we are ranked 5th among the 16 Liechtenstein banks.
Based on an analysis of net profit, we are 4th. In a workforce of
85, 32 key members of staff currently hold 23.3% of the Valartis
Bank (Liechtenstein) AG shares.
Our bank only has a small appetite for risk
Valartis Bank (Liechtenstein) AG will continue to live mainly on
commission and avoid concentration of risks in the years ahead.
We remain extremely risk-averse. As before, we will invest around
80% of on-balance sheet client deposits in interbank transactions.
In addition, we intend to maintain the extremely broad
diversification of our loan portfolio. We will keep concentration of
risks low through self-restraint. We intend to grow organically and
deliberately refrain from acquisitions and poaching entire teams.
Ausblick 2015 - Finanzmärkte in schwieriger Phase
Der konjunkturelle Blick ins Jahr 2015 fällt je nach Region unterschiedlich aus. Während in den USA ein robustes Wachstum von
mehr als 3% realistisch erscheint, ist in der Eurozone nach wie
vor nur mit einem zögerlichen Aufschwung unter 1% zu rechnen,
der zudem sehr störungsanfällig bleibt. Auch in den Schwellenländern ist wenig konjunkturelle Dynamik auszumachen. Am
optimistischsten schätzen wir die Lage in den asiatischen Schwellenländern ein. Zu erwähnen ist insbesondere Indien. Hier zeigen
die Strukturreformen der neuen Regierung erste Erfolge. In China
hingegen ist eine weitere Verlangsamung des Wachstums auch
2015 zu erwarten. Die lateinamerikanischen Staaten leiden unter
ausbleibenden Strukturreformen, einer anhaltend hohen Inflation und unter dem Preiseinbruch beim Erdöl. In Osteuropa ist
aufgrund der verhaltenen Prognosen für die Eurozone und der
geopolitischen Risiken rund um die Ukraine sowie dem niedrigen
Erdöl- und Gaspreis kaum mit Wachstum zu rechnen.
Die Weltwirtschaft wandelt auf deutlich unterschiedlichen Pfaden: In der Eurozone und in Japan bleibt die Geldpolitik weiterhin
sehr expansiv, während das Fed spätestens Mitte des Jahres den
Leitzins ein erstes Mal anheben und die sechseinhalbjährige Nullzinspolitik damit beenden wird. Die Finanzmärkte werden sich bei
anhaltend niedrigem Inflationsdruck eher Sorgen über Deflationsals um Inflationsrisiken machen.
Was kann anlagepolitisch vom Jahr 2015 erwartet werden? Die
konjunkturellen Grundlagen sind in manchen Ländern und Regionen nach wie vor alles andere als solide. Wirklich gefestigt ist der
Aufschwung nur in den USA. Am anderen Ende der Skala befindet
sich die Eurozone, wo selbst das Abgleiten in eine erneute Rezession nicht ganz ausgeschlossen werden kann. Die Bewertung der
Aktienmärkte spiegelt diese ökonomischen Unterschiede wider.
Die amerikanischen Märkte sind deutlich teurer als Aktien aus
Europa, Japan oder den Schwellenländern. Insgesamt rechnen
wir mit einem eher schwierigen Aktienjahr mit per Saldo nur
bescheidenen Indexzuwächsen. Bei zunehmender Volatilität sind
vermehrt Korrekturen von 10% und mehr nicht auszuschliessen.
Weiters dürften die Aktienmärkte neben den Risiken einer wirtschaftlichen Abschwächung in der Eurozone und China auch mit
dem Ende der amerikanischen Nullzinspolitik zu kämpfen haben.
Dies dürfte den liquiditätsverwöhnten Aktien zumindest temporär
zusetzen. Ein Anstieg der Renditen dürfte nur in den USA zu erwarten sein, in der Eurozone und der Schweiz ist von einem unverändert tiefen Renditeniveau auszugehen. Die Wachstumsaussichten
sind weiterhin wenig erfreulich. Mit Ausnahme der USA und UK
bleibt die Geldpolitik überall sehr expansiv. Die angesprochenen
Deflationsrisiken sprechen ebenfalls gegen einen Renditeanstieg.
Die Aufwertung des US-Dollar dürfte sich auch 2015 fortsetzen.
Innovationen sind der Treibstoff des Wettbewerbsmotors
Es gibt keinen Grund, sich auf den Lorbeeren auszuruhen – weder
für die Unternehmen noch für die Politik. Innovationen sind der
Treibstoff des Wettbewerbsmotors. Europa muss mehr Innovationen in kürzerer Taktfolge auf dem globalen Markt anbieten als
bisher. Andere Regionen holen mit beeindruckender Dynamik auf,
und die Welt wird nicht auf Produkte „Made in Germany, France,
Switzerland“ warten. Zahlen zum europäischen Forschungsraum
machen das deutlich: In Asien sind die Ausgaben für Forschung in
den vergangenen zwei Jahren um 70 Milliarden Dollar gestiegen.
In Europa betrug der Anstieg nicht einmal eine Milliarde Dollar.
Dort entstehen bedeutende wissenschaftlich-technologische Zentren mit einer grossen Dynamik. So wird zum Beispiel jede siebte
chemische Erfindung heute in asiatischen Labors gemacht. Durch
das Beharren auf Bewährtem werden wir nicht an der Spitze bleiben. Wirtschaftsforschungsinstitute stellen ein Missverhältnis
zwischen Abschreibungen und Neuinvestitionen in den Unternehmen fest. Wir müssen Neues denken, Neues wagen, Neues tun.
Nur so können wir gemeinsam das Ziel erreichen, das die deutsche
Bundesforschungsministerin auf den Punkt gebracht hat: Europa muss Innovationsweltmeister werden. Es ist das richtige Ziel,
wenn wir gegen die Begeisterung für neue Technologien, den Wissensdurst und wirtschaftlichen Ehrgeiz in China, Indien oder Korea
bestehen wollen.
Für Unternehmen der Basisindustrie wird es immer schwieriger,
innovativ zu bleiben und innovativer zu werden. Und es gibt
grundlegende Innovationshemmnisse: So werden in Europa zwar
mehr Ideen entwickelt als in den USA oder Asien. Aussergewöhnlich viele Patente werden aber nicht zu erfolgreichen Produkten.
Das liegt zum Teil am Geld, und zum Teil an den Köpfen. Start-ups
benötigen finanzielle Hilfe, um in der schwierigen Anfangsphase
Fuss fassen zu können. Dafür muss die Bereitschaft privater Anleger vergrössert werden, in die Gründung und das Wachstum von
Hightech-Unternehmen zu investieren. In Europa stehen dafür
jährlich nur rund drei Milliarden Euro Wagniskapital zur Verfügung – so viel wie in einem kleinen, aber innovationsfreundlichen
Land wie Israel; und ganz zu schweigen von den mehr als 30 Milliarden Dollar, die jungen Unternehmen in den Vereinigten Staaten
zum Erfolg verhelfen. Die Überlegungen, die steuerlichen Regelungen für Wagniskapital zu optimieren, sind daher ein richtiger,
aber längst überfälliger Schritt. Sorgen und Bedenken der Bürger
müssen wir im Dialog Rechnung tragen, auch wenn sie wissenschaftlich nicht begründet sein mögen. Was wir brauchen, ist eine
lebendige Kultur der Innovation, um mit neuen Methoden und
Strukturen an die Weltspitze zurückzukehren. Mit einer gemeinsamen Innovationsoffensive von Politik und Wirtschaft sollten wir
auch für eine grundlegende Offenheit und Begeisterung werben:
bei den Medien und bei der Jugend, quer durch die ganze Gesellschaft.
Unser Institut ist am Finanzplatz Liechtenstein gut verankert
Wir sind seit 1998 erfolgreich als Privatbank in Liechtenstein tätig.
Unsere Beratergruppen sind nach Sprachregionen (Deutsch,
Englisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Polnisch, Tschechisch,
Slowakisch, Türkisch, Mandarin, Serbisch, Kroatisch, Slowenisch,
Ungarisch) organisiert. Gemessen am betreuten Kundenvolumen
nehmen wir den fünften Platz unter insgesamt 16 Liechtensteinischen Banken ein. Analysiert man den Jahresgewinn, stehen
wir an vierter Stelle. Von den derzeit 85 Mitarbeitenden halten
insgesamt 32 Leistungsträger 23,3% der Kapitalanteile der Valartis
Bank (Liechtenstein) AG.
Unsere Bank hat nur geringen Risikoappetit
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG wird auch in den nächsten
Jahren vor allem von Kommissionen leben und Klumpenrisiken
19
Ausblick des
Vorstandes 2015
Outlook of the
Management
Board for 2015
Organic growth will guarantee further expansion
Headcount is set to rise sharply over the next five years. The
number of bank employees will increase from 85 to 100 in the
next three years. Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG
currently has 10 employees. In five years, we expect to have 45.
The Bank‘s salary/employee participation model ensures that the
workforce acts in a businesslike manner, i.e. instead of a shortterm “bonus culture”, there is a focus on maintaining long-term
client relationships and care by staff who have spent many years
with the company to the benefit of clients, shareholders and staff.
Bank and fund management are independent companies
Valartis Bank (Liechtenstein) AG and Valartis Fund Management
(Liechtenstein) AG will continue to operate independently in
future, with separate corporate cultures. They will be based in
separate premises. Planning work on a second cubic building is
already underway.
Doubling of client base
We expect Valartis Bank (Liechtenstein) AG to serve some 15,000
clients by 2019, most of them resident outside the EU. Structures
will be practically the only form in which clients operate. Our
employees have outstanding language skills. Over the next
five years, one in three Valartis employees will complete the
International Tax Law course at the University of Liechtenstein,
which is a key competitive advantage.
Visions combined with successful transformation require lean
management
One key issue is how innovation is attained and how
transformation becomes successful. As far as the management is
concerned, we believe that this requires a realistic, long-term view
of the market, a vision, ideas, a plan and appropriate leadership.
Those who accept the new realities promptly can offer exactly the
right services. We are looking forward with confidence.
Bendern, 16 February 2015
Dr. Andreas Insam
CEO of the Management Board
Mag. Dr. Gerhard Lackinger
Member of the Management Board
vermeiden. Die Risikobereitschaft bleibt äusserst verhalten. Wir
werden nach wie vor rund 80% der bilanzwirksamen Kundeneinlagen im Interbankengeschäft veranlagen. Das Kreditportfolio
wollen wir auch in Zukunft extrem breit streuen. Durch Selbstbeschränkung werden wir Klumpenrisiken gering halten. Wir wollen
organisch wachsen und bewusst auf Zukäufe und Abwerbungen
von Teams verzichten.
Organisches Wachstum garantiert weitere Expansion
Im Laufe der nächsten fünf Jahre wird sich die Mitarbeitendenzahl
stark erhöhen. Von derzeit 85 Bankmitarbeitenden werden wir in
den nächsten drei Jahren auf 100 aufstocken. Die Valartis Fund
Management (Liechtenstein) AG zählt zurzeit 10 Beschäftigte.
In fünf Jahren rechnen wir mit 45 Kolleginnen und Kollegen. Das
Besoldungs-/Mitarbeiterbeteiligungsmodell der Bank garantiert
ein unternehmerisches Verhalten der Belegschaft, d.h. kein kurzfristiges „Boni-Denken“, sondern Konzentration auf den Erhalt einer
langfristigen Kundenbeziehung und die Betreuung durch Mitarbeitende mit langjähriger Betriebszugehörigkeit zum Nutzen der
Kunden, Aktionäre und der Arbeitnehmer steht im Vordergrund.
Bank und Fondsleitung sind selbständige Unternehmen
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG und die Valartis Fund
Management (Liechtenstein) AG werden auch in Zukunft unabhängig agieren, sie bilden eigene Unternehmenskulturen. Räumlich werden sie getrennt untergebracht sein. Die Planungsarbeiten
für einen zweiten Gebäudekubus haben bereits begonnen.
Verdoppelung der Kundenbasis
Wir gehen davon aus, dass die Valartis Bank (Liechtenstein) AG
2019 insgesamt 15‘000 Kunden betreut, welche ihren Wohnsitz zum Grossteil ausserhalb der EU haben. Die Kunden werden praktisch ausschliesslich in Form von Strukturen agieren.
Die Sprachkompetenz unserer Mitarbeitenden ist exzellent. Die
nächsten fünf Jahre werden genutzt, dass jeder dritte ValartisMitarbeitende das Studium „International Tax Law“ an der Universität Liechtenstein abschliesst, was ein wesentlicher Wettbewerbsvorteil ist.
Visionen gepaart mit erfolgreicher Transformation erfordern
straffe Führung
Kernthema ist, wie Innovation entsteht und wie eine Transformation erfolgreich wird. Aus Sicht der Geschäftsleitung glauben wir,
dass es eine realistische, langfristige Marktsicht, eine Vision, Ideen,
einen Plan und die geeignete Führung dazu braucht. Wer die neuen Realitäten rechtzeitig akzeptiert, der kann punktgenaue Dienstleistungen bieten. Wir blicken zuversichtlich nach vorne.
Bendern, 16. Februar 2015
Dr. Andreas Insam
Vorsitzender des Vorstandes
Mag. Dr. Gerhard Lackinger
Mitglied des Vorstandes
20
21
Wir brauchen mehr Verstand als Glück.
We need good judgment more than we need luck.
Vernunft.
Intelligence.
Profile of Valartis Bank (Liechtenstein) AG
Profil der Valartis Bank (Liechtenstein) AG
Profil der
Valartis Bank
(Liechtenstein) AG
Profile of
Valartis Bank
(Liechtenstein) AG
The clients
Valartis Bank (Liechtenstein) AG specialises in providing advice
for high-net-worth families and institutional investors. It is
increasingly targeting markets outside the European Union – from
Russia to Turkey, the Middle East and the Far East.
The services
Our private banking service centres on personalised client care,
based on trust and reliability. Valartis Bank (Liechtenstein) AG is also
very successful in providing advice on ethical and environmentally
friendly investments. The range offered is comprehensive, focusing
on the following main financial services:
Asset management
Valartis Bank (Liechtenstein) AG takes on responsibility for
managing client assets. As a basic principle, these can be invested
in international securities without being restricted to a particular
country or currency. Other investment instruments include foreign
exchange, precious metals and coins. An asset management
mandate can be cancelled at any time.
When managing client custody accounts, particular importance is
attached to providing tailor-made advice. This benefits clients as
follows:
-no need to spend time and money searching for information and
carrying out complex evaluations
-ongoing optimisation of investment strategies and planning
for regular income streams in an increasingly unpredictable
environment resulting from disparate economic developments,
considerable fluctuations in inflation rates, differing levels of
interest rates and continually changing currency relationships
-procurement of a package of services offering a balanced ratio
between opportunity and risk
-professional investment decisions implemented quickly and
confidentially, thanks to market proximity to the leading global
banking centres.
Investment advice mandate
Within the context of a written investment advice mandate,
Valartis Bank (Liechtenstein) AG takes on the responsibility for
presenting clients with selected investment proposals on a regular
basis in line with their profiles. Clients decide whether or not to
implement these proposals. As a basic principle, investments can
be made in international securities without being restricted to
a particular country or currency. Other investment instruments
include foreign exchange, precious metals and coins. The bank can
also conclude futures and options transactions. An investment
advice mandate can be cancelled at any time.
24
This benefits clients as follows:
- no need to spend time and money searching for information and
carrying out complex evaluations
- ongoing analysis of new financial products and investment
categories in order to optimise the client’s portfolio
- procurement of a package of services offering a balanced ratio
between opportunity and risk
- clients are always able to participate actively in the management
of their portfolios.
Normal client custody account
The ongoing creation of new forms of investment calls for active
and professional investment advice. Here, the focus is on the
client’s individual wishes and needs.
Investment funds are one form of investment which provides a
good balance between return and risk. This is an area in which
Valartis Bank (Liechtenstein) AG relies on complete independence,
and sees its role as that of an intermediary. Since the bank does
not have any investment funds of its own, it only offers the most
attractive products in terms of risk and return.
In addition to providing investment advice, the staff of Valartis
Bank (Liechtenstein) AG are also on hand to assist clients with
issues concerning the tax treatment of earnings and capital gains,
or the settlement of inheritance and succession matters.
The bank
Valartis Bank (Liechtenstein) AG, with its registered office in
Gamprin-Bendern, was formed in 1998. Its share capital is CHF
20.0 million, divided up into CHF 13.6 million of voting shares and
CHF 6.4 million of participation capital. The voting capital is 89%
owned by Valartis Finance Holding AG of Vaduz, with 11% owned
by the Charyrups Foundation of Ruggell. In addition to Valartis
Finance Holding AG, participation certificates are also held by
the bank as well as the management and employees of the bank.
The aim of this is to create long-term loyalty on the part of the
company’s employees.
In order to increase the bank’s own eligible equity, in June 2013 a
subordinated bond for EUR 10 million was issued and placed in
full. This capital is available as lower tier 2 capital. As at the end of
December 2014, EUR 6 million was still eligible.
As at 31 December 2014, Valartis Bank (Liechtenstein) AG employed
a total of 85 members of staff (FTE 83.5), with Dr. Andreas Insam
(CEO) and Mag. Dr. Gerhard Lackinger (member) forming the
Management Board.
Die Kunden
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG hat sich auf die Beratung
von vermögenden Familien und institutionellen Investoren spezialisiert. Es werden verstärkt Märkte ausserhalb der Europäischen Union anvisiert – von Russland über die Türkei bis in den
arabischen und fernöstlichen Raum.
Die Leistungen
Im Mittelpunkt unserer Private Banking Dienstleistungen steht die
individuelle, auf Vertrauen und Zuverlässigkeit basierte Betreuung
des Kunden. Auch bei der Beratung von ethisch-ökologischen Veranlagungen ist die Valartis Bank (Liechtenstein) AG sehr erfolgreich. Das Leistungspaket ist umfassend, im Kern lassen sich folgende Finanzdienstleistungen unterscheiden:
Asset Management
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG übernimmt die Verwaltung
von Kundenvermögen. Grundsätzlich kann dieses in internationale Wertschriften ohne Einschränkung auf ein bestimmtes Land
oder eine Währung angelegt werden. Weitere Anlageinstrumente
sind Devisen, Edelmetalle und Münzen. Ein Asset-ManagementAuftrag ist jederzeit kündbar.
Beim Management von Kunden-Depots wird besonderer Wert auf
die individuelle Beratung gelegt. Folgende Vorteile kommen zum
Tragen:
- Entlastung von zeitraubender und kostspieliger Informationsbe schaffung und komplexer Auswertung.
-
Laufende Optimierung der Anlagestrategien sowie Planung
regelmässiger Ertragsströme in einem Umfeld, das wegen
unterschiedlicher Wirtschaftsentwicklungen, starker Schwankungen der Inflationsraten, verschiedener Zinsniveaus und sich
laufend ändernden Währungsrelationen immer unübersichtlicher wird.
- Erwerb eines Leistungsbündels mit einem ausgewogenen
Verhältnis zwischen Chance und Risiko.
- Professionelle, rasch und diskret umgesetzte Anlageentschei dungen durch die gegebene Marktnähe zu den führenden Bank plätzen der Welt.
Anlageberatungsmandat
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG übernimmt es, im Rahmen
eines schriftlich vereinbarten Anlageberatungsmandates dem
Kunden periodisch ausgewählte Anlagevorschläge im Rahmen seines Profiles zu unterbreiten. Der Kunde entscheidet über die Umsetzung der Vorschläge. Grundsätzlich sind Anlagen in internationale Wertschriften ohne Einschränkung auf ein bestimmtes Land
oder eine Währung möglich. Weitere Anlageinstrumente sind
Devisen, Edelmetalle und Münzen. Auch Termin- und Optionsge-
schäfte können abgeschlossen werden. Ein Anlageberatungsmandat ist jederzeit kündbar.
Folgende Vorteile kommen zum Tragen:
- Entlastung von zeitraubender und kostspieliger Informationsbe schaffung und komplexer Auswertung.
- Laufende Analyse neuer Finanzprodukte und Anlagekategorien
zwecks Optimierung des Kundenportfolios.
- Erwerb eines Leistungsbündels mit einem ausgewogenen Ver hältnis zwischen Chance und Risiko.
- Der Kunde hat die Möglichkeit der laufenden Gestaltung seines
Portfolios.
Normales Kundendepot
Die ständige Schaffung neuer Anlageformen erfordert eine aktive
und professionelle Anlageberatung. Dabei stehen die individuellen Anforderungen und Bedürfnisse des Kunden im Mittelpunkt.
Investmentfonds sind ein Anlageinstrument, mit dem sich Ertrag
und Risiko optimieren lassen. In diesem Bereich setzt die Valartis
Bank (Liechtenstein) AG auf absolute Unabhängigkeit und versteht sich als Makler. Da das Unternehmen über keine eigenen Investmentfonds verfügt, werden ausschliesslich Produkte mit den
attraktivsten Risiko- und Ertragschancen angeboten.
Neben der Anlageberatung stehen die Mitarbeitenden der Valartis
Bank (Liechtenstein) AG ihren Kunden auch in Fragen der Behandlung von Erträgen und Kapitalgewinnen in steuerlicher Hinsicht
oder der Regelung von Erb- und Nachfolgeproblemen zur Seite.
Die Bank
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG mit Sitz in Gamprin-Bendern
wurde 1998 gegründet. Das Aktienkapital des Institutes beträgt
CHF 20,0 Mio. und ist in CHF 13,6 Mio. Stimmrechtsaktien und
CHF 6,4 Mio. Partizipationskapital eingeteilt. Eigentümerin des
Stimmrechtskapitals ist zu 89,0% die Valartis Finance Holding
AG, Vaduz, sowie zu 11,0% die Charyrups Foundation, Ruggell.
Die Partizipationsscheine werden neben der Valartis Finance
Holding AG von der Bank sowie vom Management und den Mitarbeitenden der Bank gehalten. Ziel ist eine langfristige Bindung der
Mitarbeitenden an das Unternehmen.
Zur Erhöhung der anrechenbaren eigenen Mittel wurde im Juni
2013 eine nachrangige Anleihe über EUR 10 Mio. begeben, die
vollständig platziert werden konnte. Dieses Kapital steht als
„unteres ergänzendes Kapital“ (lower tier 2) zur Verfügung. Per
Ende Dezember 2014 sind EUR 6 Mio. anrechenbar.
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG beschäftigte per 31. Dezember
2014 insgesamt 85 Mitarbeitende (FTE 83,5), den Vorstand bilden
Dr. Andreas Insam (Vorsitzender) und Mag. Dr. Gerhard Lackinger
(Mitglied).
25
Profil der
Valartis Bank
(Liechtenstein) AG
Profile of
Valartis Bank
(Liechtenstein) AG
The parent company
On 27 June 2014, Valartis Finance Holding AG was formed with its
registered office in the Principality of Liechtenstein. The aim was
to establish a Liechtenstein financial holding company, since the
Valartis Group wishes to concentrate its private banking activities
on Liechtenstein and Austria in future. Consequently, the stakes in
the banks Valartis Bank (Austria) AG (100%) and Valartis Bank
(Liechtenstein) AG (89% share of voting rights; 69.2% share of
capital) were transferred to the holding company in June 2014.
Das Mutterhaus
Am 27.06.2014 wurde die Valartis Finance Holding AG mit Sitz im
Fürstentum Liechtenstein gegründet. Ziel war die Errichtung einer
liechtensteinischen Finanzholding, da die Valartis Gruppe ihre
Private Banking-Aktivitäten künftig auf Liechtenstein und Österreich konzentrieren will. In der Folge wurden im Juni 2014 die Bankbeteiligungen an der Valartis Bank (Austria) AG (100%) und der
Valartis Bank (Liechtenstein) AG (89% Stimmenanteil; 69.2% Kapitalanteil) eingebracht.
To further strengthen the company’s equity, Valartis AG, Baar, was
affiliated to Valartis Finance Holding AG at the end of 2014.
Zur weiteren Stärkung des Eigenkapitals wurde per Jahresende
2014 die Valartis AG, Baar, an die Valartis Finance Holding AG angegliedert.
Valartis Finance Holding AG, Vaduz, is subject to consolidated
monitoring by the Financial Market Authority (FMA) Liechtenstein.
Valartis Finance Holding AG is wholly owned by Valartis Group AG,
which is listed on the SIX Swiss Exchange.
Valartis Finance Holding AG and its associated companies employ
215 members of staff in total. The Group manages total assets of
CHF 6.5 billion at its eight sites.
Valartis Finance Holding AG is a financial holding company, which
specialises in private banking but also offers asset management
and investment banking services. Its product portfolio comprises
asset management and comprehensive investment advice for
wealthy families. The independent banks in Austria and
Liechtenstein also concentrate on the development and
management of innovative niche products (satellites) and on
selected advisory and banking services in the areas of corporate
finance/M&A and structured finance. In addition to a presence in
the banking centres of Vienna and Liechtenstein, the Group is
represented in Moscow, St. Petersburg and Luxembourg. Its core
markets include German-speaking Europe and the countries
bordering this area, particularly Eastern Europe/CIS and parts of
the American and Asian continents.
There are 16 banks operating in the financial centre of Liechtenstein.
Valartis Bank (Liechtenstein) AG is in a solid position and ranks
fourth in terms of the profit for the year. Our Liechtenstein
subsidiary is firmly anchored in the market and excellently placed
for future growth.
26
Die Valartis Finance Holding AG untersteht der konsolidierten
Überwachung seitens der liechtensteinischen Finanzmarktaufsicht (FMA).
Eigentümerin der Valartis Finance Holding AG ist zur Gänze die
Valartis Group AG, die an der Schweizer Börse SIX Swiss Exchange
kotiert ist.
Insgesamt beschäftigen die Valartis Finance Holding AG und ihre
Beteiligunggesellschaften 215 Mitarbeitende. Die Gruppe betreut
an ihren acht Standorten Vermögenswerte von CHF 6,5 Mrd.
Die Valartis Finance Holding AG ist eine Finanzholdinggesellschaft
mit bedeutendem Private Banking sowie Aktivitäten in den Bereichen Asset Management und Investment Banking. Das Produktportfolio umfasst die Vermögensverwaltung und die ganzheitliche Anlageberatung für wohlhabende Familien. Die
selbständigen Banken in Österreich und Liechtenstein konzentrieren sich auch auf die Entwicklung und das Management innovativer Nischenprodukte (Anlagesatelliten), sowie auf die Erbringung ausgewählter Beratungs- und Bankdienstleistungen in den
Bereichen Corporate Finance/M&A und Structured Finance. Neben
den Bankenstandorten Wien und Liechtenstein ist die Gruppe in
Moskau, St. Petersburg und Luxemburg vertreten. Zu den Kernmärkten zählt das deutschsprachige Europa mit den benachbarten Ländern, insbesondere die Region Osteuropa/GUS sowie Teile
des amerikanischen und asiatischen Kontinents.
Am Finanzplatz Liechtenstein sind 16 Banken vertreten. Die
Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist solide aufgestellt und nimmt
gemessen am Jahresgewinn den vierten Platz ein. Unser liechtensteinisches Tochterinstitut ist im Markt gut verankert und für
künftiges Wachstum hervorragend positioniert.
27
Balance sheet as at 31 December 2014
Bilanz per 31. Dezember 2014
Bilanz per
31. Dezember
2014
Balance sheet
as at
31 December
2014
2014
Assets
2013
Figures in CHF
Figures in CHF
2014
Aktiven
2013
Beträge in CHF
Beträge in CHF
Cash and cash equivalents
668,843,535
391,622,785
Flüssige Mittel
668.843.535
391.622.785
Due from banks
905,377,388
713,412,716
Forderungen gegenüber Banken
905.377.388
713.412.716
224,005,380
171,556,015
224.005.380
171.556.015
a) due on a daily basis
of which due from affiliated companies
b) other claims
of which due from affiliated companies
727,710 681,372,008
-
8,875,879 a) täglich fällig
541,856,701
-
davon gegenüber verbundenen Unternehmen
b) sonstige Forderungen
davon gegenüber verbundenen Unternehmen
727.710 681.372.008
-
8.875.879 541.856.701
-
Due from clients
of which due from affiliated companies
47,477,544 23,633,889 davon gegenüber verbundenen Unternehmen
47.477.544 23.633.889 of which mortgage loans
13,891,300 4,709,912 davon Hypothekarforderungen
13.891.300 4.709.912 230,651,176
161,186,412
Bonds and other fixed-interest bearing securities
162,197,904
81,463,510
-
-
a) Money market papers
Forderungen gegenüber Kunden
230.651.176
Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere
a) Geldmarktpapiere
161.186.412
162.197.904
81.463.510
-
-
of which from public sector issuers
-
-
von öffentlichen Emittenten
-
-
of which from other issuers
-
-
von anderen Emittenten
-
-
b) Bonds
162,197,904
81,463,510
of which from public sector issuers
29,385,675 10,960,366 of which from other issuers
132,812,229 70,503,144 Equities and other non-fixed-interest securities
-
-
Shares in affiliated companies
1,686,160
1,686,160
Intangible assets
759,255
558,088
Tangible assets
19,945,388
20,951,450
Own shares or holdings
196,623
232,372
Other assets
4,021,031
Accrued income and prepaid expenses
3,649,361
Total assets
1,997,327,821
b) Schuldverschreibungen
162.197.904
von öffentlichen Emittenten
29.385.675 von anderen Emittenten
132.812.229 81.463.510
10.960.366 70.503.144 Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere
-
-
Anteile an verbundenen Unternehmen
1.686.160
1.686.160
Immaterielle Anlagewerte
759.255
558.088
Sachanlagen
19.945.388
20.951.450
Eigene Aktien oder Anteile
196.623
232.372
3,670,223
Sonstige Vermögensgegenstände
4.021.031
3.670.223
3,082,022
Rechnungsabgrenzungsposten
3.649.361
3.082.022
1,377,865,738
Summe der Aktiven
1.997.327.821
1.377.865.738
28
29
Balance sheet as at 31 December 2014
Bilanz per 31. Dezember 2014
Bilanz per
31. Dezember
2014
Balance sheet
as at
31 December
2014
2014
Due to banks
3,353,406
2,793,406
a) due on a daily basis
of which due to affiliated companies
b) with agreed term or period of notice
of which to affiliated companies
2013
Figures in CHF
Liabilities
-
a) Savings accounts
b) Other liabilities to clients
560,000
-
Due to clients
Figures in CHF
2014
Verbindlichkeiten gegenüber Banken
3.353.406
2,257,650
2.793.406
a) täglich fällig
davon gegenüber verbundenen Unternehmen
b) mit vereinbarter Laufzeit oder Kündigungsfrist
740,000
-
davon gegenüber verbundenen Unternehmen
1,912,282,965
-
-
a) Spareinlagen
1,912,282,965
1,288,234,981
b) sonstige Verbindlichkeiten
1,288,234,981
Verbindlichkeiten gegenüber Kunden
2013
Beträge in CHF
2,997,650
59,983 Passiven
-
2.997.650
560.000
-
Beträge in CHF
2.257.650
59.983 740.000
-
1.912.282.965
1.288.234.981
-
-
1.912.282.965
1.288.234.981
ba) due on a daily basis
1,876,665,156 1,263,065,524 ba) täglich fällig
1.876.665.156 1.263.065.524 bb) with agreed term or period of notice
bb) mit vereinbarter Laufzeit oder Kündigungsfrist
35,617,809 25,169,457 35.617.809 25.169.457 Other liabilities
3,646,471
4,075,293
Sonstige Verbindlichkeiten
3.646.471
4.075.293
Accrued expenses and deferred income
7,026,638
3,543,826
Rechnungsabgrenzungsposten
7.026.638
3.543.826
Provisions
5,437,883
3,561,574
Rückstellungen
5.437.883
3.561.574
a) Provisions for taxes
3,979,000
3,033,000
a) Steuerrückstellungen
3.979.000
3.033.000
b) Other provisions
1,458,883
528,574
Subordinated liabilities
12,025,100
12,268,000
Provisions for general banking risks
5,000,000
5,000,000
Share capital
20,000,000
20,000,000
b) sonstige Rückstellungen
1.458.883
528.574
Nachrangige Verbindlichkeiten
12.025.100
12.268.000
Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken
5.000.000
5.000.000
Gezeichnetes Kapital
20.000.000
20.000.000
Capital reserves
55,431
35,292
Kapitalreserven
55.431
35.292
Revenue reserves
8,100,000
7,890,000
Gewinnreserven
8.100.000
7.890.000
a) Legal reserves
4,000,000
3,790,000
a) Gesetzliche Reserven
4.000.000
3.790.000
b) Reserve for own shares or holdings
196,623
232,372
b) Reserve für eigene Aktien oder Anteile
196.623
232.372
c) Sonstige Reserven
c) Other reserves
3,903,377
3,867,628
Profit carried forward
16,665,124
15,781,913
Interim dividend
-13,392,000
Profit for the year
17,126,803
14,477,211
Total liabilities
1,997,327,821
1,377,865,738
30
-
3.903.377
3.867.628
Gewinnvortrag
16.665.124
15.781.913
Interimsdividende
-13.392.000
Jahresgewinn
17.126.803
Summe der Passiven
1.997.327.821
14.477.211
1.377.865.738
31
Off-balance sheet transactions
Ausserbilanzgeschäfte
Ausserbilanzgeschäfte
Off-balance sheet
transactions
Off-balance sheet transactions as at 31 December 2014
Ausserbilanzgeschäfte per 31. Dezember 2014
2014
Contingent liabilities
2013
Figures in CHF
2014
2013
Beträge in CHF
Figures in CHF
Beträge in CHF
Eventualverbindlichkeiten
9,602,199 8,860,526 davon Kreditsicherungsgarantien
9.602.199 8.860.526 of which warranty guarantees
-
-
davon Gewährleistungsgarantien
-
-
of which irrevocable liabilities
-
-
davon unwiderrufliche Verpflichtungen -
-
of which other contingent liabilities
-
-
davon übrige Eventualverpflichtungen
-
-
of which loan security guarantees
Credit risks
of which irrevocable commitments
of which call commitments and additional funding
obligations
Derivative financial instruments
9,602,199
-
-
-
-
-
davon unwiderrufliche Zusagen
-
-
davon Einzahlungs- und Nachschussverpflichtungen
-
-
Derivative Finanzinstrumente
-
970,073
Negative replacement values
1,486,585
Contract volume
92,745,243
380,193,504
477,025
1,972,951
84,140,823
287,266,626
9.602.199
Kreditrisiken
Positive replacement values
Fiduciary transactions
8,860,526
-
-
Positive Wiederbeschaffungswerte
Negative Wiederbeschaffungswerte
1.486.585
1.972.951
Kontraktvolumen
92.745.243
84.140.823
970.073
477.025
Treuhandgeschäfte
a) Treuhandanlagen bei verbundenen Banken
7.299.427 1.645.150 380.193.504
287.266.626
a) Fiduciary investments with affiliated banks
7,299,427 1,645,150 b) Treuhandanlagen bei Drittbanken
372.894.077 285.621.476 b) Fiduciary investments with third-party banks
372,894,077 285,621,476 c) Treuhandkredite
-
-
c) Fiduciary loans
-
-
32
8.860.526
33
Income statement
Erfolgsrechnung
Erfolgsrechnung
Income statement
Income statement for the period from 1 January 2014 to 31 December 2014
2014
Erfolgsrechnung für die Zeit vom 1. Januar 2014 bis 31. Dezember 2014
2013
Figures in CHF
Interest earned
of which from fixed-interest securities
1,605,561 of which from trading transactions
107,010 Total net interest income
-2,379,773
6,336,749
1
b) Shares in affiliated companies
1,000,000 Net commission and fee income
Commission and fee income
investment business
c) Commission from other services
davon aus Handelsgeschäften
107.010 5.077.099
b) Anteile an verbundenen Unternehmen
1.000.000 486.322 564.373 b) Kommissionsertrag Wertpapier- und Anlagegeschäft
14.762.650 11.423.732 c) Kommissionsertrag übriges Dienstleistungsgeschäft
20.786.969 17.090.365 20,786,969 17,090,365 Kommissionsaufwand
- 6,294,027
22,784,443
6,418,258
6,408,128 Other ordinary income
a) Income from real estate
b) Other ordinary income
5,372,646
105,456
Total Erfolg aus dem Kommissions- und Dienstleistungsgeschäft
davon aus Handelsgeschäften
- 6.294.027
28.580.639
22.784.443
6.418.258
5.372.646
6.408.128 5,390,736 29.078.470
-7.455.302
Erfolg aus Finanzgeschäften
5.390.736 Übriger ordentlicher Ertrag
a) Liegenschaftenerfolg
100.985 431.996 b) Anderer ordentlicher Ertrag
4.471 79.143 511,139
42,441,103
36.035.941
100,985 4,471 750.000 a) Kommissionsertrag Kreditgeschäft
-7,455,302
999 11,423,732 28,580,639
750.999
Ertrag aus dem Kommissions- und Dienstleistungsgeschäft
14,762,650 Income from financial transactions
1.000.001
Erfolg aus dem Kommissions- und Dienstleistungsgeschäft
750,000 34
6.336.749
1
Total net commission and fee income
Gross operating income
Commission paid
of which from trading
- 3.695.200
564,373 106.775 Total Erfolg aus dem Zinsengeschäft
a) Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere
431,996 Bruttoertrag
79,143 8.772.299
486,322 1.687.846 -2.379.773
29,078,470
999 Zinsaufwand
Laufende Erträge aus Wertpapieren
750,999
b) Commission income from securities and
106,775 8.716.522
a) Equities and other non-fixed-interest securities
1.605.561 5,077,099
a) Commission income from lending business
davon aus festverzinslichen Wertpapieren
- 3,695,200
2013
Beträge in CHF
Current income from securities
36,035,941
1,687,846 8,772,299
1,000,001
Zins- und Diskontertrag
8,716,522
Beträge in CHF
Erfolg aus dem Zinsengeschäft
2014
Figures in CHF
Net interest income
Interest paid
105.456
42.441.103
511.139
34.496.326
34,496,326
35
Income statement continuation
Erfolgsrechnung Fortsetzung
Erfolgsrechnung
Fortsetzung
Income statement
continuation
2014
2013
Figures in CHF
Business expenses
a) Personnel expenses
of which:
aa) Wages and salaries
ab) Social security deductions and costs
for retirement provision and support
of which for retirement provision
- 1,933,472 a) Personalaufwand
aa) Löhne und Gehälter
ab) Soziale Abgaben und Aufwendungen für
- 1,487,330 - 927,619 - 661,672 - 282,468 - 202,864 - 7,294,334
- 6,005,985
ba) Costs for office premises
- 1,017,846 bb) IT, machinery, vehicles, etc.
- 2,358,323 bc) Other business costs
- 3,918,165 - 20,244,931
Altersversorgung und für Unterstützung
b) Sachaufwand
- 1.487.330 - 927.619 - 661.672 - 282.468 - 202.864 - 1,003,679 ba) Raumaufwand
- 1.017.846 - 1.003.679 - 1,942,714 bb) EDV, Maschinen, Fahrzeuge, etc.
- 2.358.323 - 1.942.714 - 3,059,592 bc) Übriger Geschäftsaufwand
- 3.918.165 - 3.059.592 Total Geschäftsaufwand
Bruttogewinn
- 1,607,739
Abschreibungen auf immaterielle Anlagewerte und Sachanlagen
Income from the release of
Erträge aus der Auflösung von Wertberichtigungen auf
value adjustments on receivables and
Forderungen und aus der Auflösung von Rückstellungen
from provisions for contingent liabilities and credit risks
für Eventualverbindlichkeiten und Kreditrisiken
Abschreibungen auf Beteiligungen, Anteile an verbundenen
and securities held as non-current assets
Income from appreciation from participations,
shares in affiliated companies and
securities held as non-current assets
Result on ordinary business activity
- 390,973
-108,987
536,264
-
-
Anderer ordentlicher Aufwand
Wertberichtigungen auf Forderungen und Zuführungen
zu Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und Kreditrisiken
Unternehmen und wie Anlagevermögen behandelte Wertpapiere
- 1.607.739
- 213.917
- 390.973
- 1.184.507
426.257
behandelten Wertpapieren
Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit
536.264
-
verbundenen Unternehmen und wie Anlagevermögen
16,094,491
-108.987
17.665.926
- 1.756.049
-
- 16.830.400
22.196.172
Erträge aus Zuschreibungen zu Beteiligungen, Anteilen an
19,467,956
- 20.244.931
Amortization of participations, shares in affiliated companies 17,665,926
provisions for contingent liabilities and credit risks
- 6.005.985
426,257
- 7.294.334
- 9.134.221 davon:
- 16,830,400
- 10.824.415
- 1,184,507
- 1.933.472 Value adjustments on receivables and funds allocated to
Other ordinary expenses
- 213,917
- 12.950.597
ac) Übrige Personalaufwendungen
- 1,756,049
2013
Beträge in CHF
- 10.734.657 davon für Altersversorgung
22,196,172
Amortization of intangible assets and depreciation of tangible assets
davon:
of which:
Gross profit
Total business expenses
- 9,134,221 ac) Other personnel costs
b) Operating expenses
- 10,824,415
- 10,734,657 2014
Beträge in CHF
Geschäftsaufwand
- 12,950,597
Figures in CHF
-
-
19.467.956
16.094.491
Extraordinary income
-
-
Ausserordentlicher Ertrag
-
-
Extraordinary expenses
-
-
Ausserordentlicher Aufwand
-
-
Ertragssteuern
- 2.341.153
- 1.617.280
Sonstige Steuern
-
-
Income tax
- 2,341,153
- 1,617,280
Other taxes
-
-
Addition to the provisions for general banking
Zuführung zu den Rückstellungen für allgemeine
risks / income from the release of provisions for
Bankrisiken / Ertrag aus der Auflösung von Rück-
stellungen für allgemeine Bankrisiken
general banking risks
-
Profit for the year
36
-
17,126,803
-
14,477,211
Jahresgewinn
-
17.126.803
14.477.211
37
Proposal of the Board of Directors to the
Annual Shareholders’ Meeting
Antrag des Verwaltungsrates
an die Generalversammlung
The Board of Directors will submit the following proposal for the appropriation
of profit to the Annual Shareholders’ Meeting:
2014
Proposal of the
Board of Directors
to the Annual
Shareholders’
Meeting
Der Verwaltungsrat schlägt der ordentlichen Generalversammlung
folgende Ergebnisverwendung vor:
Figures in CHF
Antrag des
Verwaltungsrates
an die Generalversammlung
2013
2014
Figures in CHF
Beträge in CHF
17,126,803
14,477,211
Jahresgewinn
17.126.803
Profit carried forward
16,665,124
15,781,913
Gewinnvortrag
16.665.124
- 13,392,000
-
20,399,926
30,259,124
Interim dividend
1) 2)
Accumulated profit for the year
Profit distribution
Interimsdividende
1) 2)
Bilanzgewinn
2013
Beträge in CHF
Profit for the year
14.477.211
15.781.913
- 13.392.000
-
20.399.926
30.259.124
Gewinnverwendung
a) Allocation to legal reserves
-
210,000
a) Zuweisung an die gesetzlichen Reserven
-
210.000
b) Allocation to statutory reserves
-
-
b) Zuweisung an die statutarischen Reserven
-
-
c) Allocation to other reserves
-
-
c) Zuweisung an die sonstigen Reserven
-
-
d) Dividend on company capital
-
13,384,000
d) Ausschüttung auf dem Gesellschaftskapital
-
13.384.000
e) Other profit distributions
-
-
e) Andere Gewinnverwendungen
-
-
20,399,926
16,665,124
20.399.926
16.665.124
2)
Profit carried forward
2)
Gewinnvortrag
1) In accordance with the resolutions of the Shareholders’ Meetings on 10 December 2014, an interim dividend of CHF 13,392,000 was agreed
1) Gemäss Beschluss der Universalversammlungen vom 10. Dezember 2014 wurde eine Interimsdividende in der Höhe
2) 135‘900 shares have double dividend rights.
2) 135‘900 Aktien besitzen doppelte Dividendenberechtigung.
(of which CHF 10,872,000 was distributed on 12 December 2014 and CHF 2,520,000 on 5 January 2015).
38
von CHF 13‘392‘000 beschlossen (wovon CHF 10‘872‘000 am 12. Dezember 2014 bzw. 2‘520‘000 am 5. Januar 2015 ausgeschüttet wurden).
39
Statement of cash flows
Mittelflussrechnung
Mittelflussrechnung
Statement of cash flows
Art. 24d, Banking Ord. (in thousands CHF)
Source
of funds
Financial year
Use
of funds
Source
of funds
Previous year
Use
of funds
Mittelflussrechnung
Art. 24d, BankV (in Tausend CHF)
Mittel-
herkunft
Geschäftsjahr
Mittelverwendung
Mittel-
herkunft
Vorjahr
Mittelverwendung
14.477 -
Cash flow from operating result (internal financing)
Profit for the year
17,127 -
14,477 -
Jahresergebnis
17.127 -
Depreciation of non-current assets
1,756 -
1,608 -
Abschreibungen auf Anlagevermögen
1.756 -
1.608 -
Value adjustments and provisions
1,876 -
534 -
Wertberichtigungen und Rückstellungen
1.876 -
534 -
Depreciation of shares in affiliated companies
-
-
-
-
Abschreibungen auf Anteilen an verbundenen Unternehmen
-
-
-
-
Appreciation of shares in affiliated companies
-
-
-
-
Erträge aus Zuschreibungen zu Anteilen an
Accrued income and prepaid expenses
-
567
1,525 -
verbundenen Unternehmen
-
-
-
-
Accrued expenses and deferred income
3,483 -
1,090 -
Aktive Rechnungsabgrenzungsposten
-
567
1.525 -
Passive Rechnungsabgrenzungsposten
3.483 -
1.090 -
Dividende Vorjahr
-
13.384
-
5.019
Interimsdividende
-
13.392
-
-
Saldo 24.242 27.343
19.234 5.019
Mittelfluss aus operativem Ergebnis (Innenfinanzierung)
Previous-year dividend
-
13,384
-
5,019
Interim dividend
-
13,392
-
-
Balance
24,242 27,343
19,234 5,019
Cash flow from equity capital transactions
Share / participation capital
-
-
-
-
Mittelfluss aus Eigenkapitaltransaktionen
Other allocations
20 -
35
-
Aktien- / Partizipationskapital Balance -
-
20 -
35 -
Andere Zuweisungen
Cash flow from changes to non-current assets
20 -
Saldo Own shares or holdings
20 -
Shares in affiliated companies
36 -
Securities as non-current assets
Properties
-
853 -
Mittelfluss aus Vorgängen im Anlagevermögen
-
-
-
Eigene Aktien oder Anteile
32,820 109,537
31,570 19,032
Anteile an verbundenen Unternehmen -
6
-
-
Wertpapiere des Anlagevermögens
Other tangible assets
-
314
-
1,567
Liegenschaften
Intangible assets
-
630
-
259
Übrige Sachanlagen
Balance
32,856 110,487
32,423 20,858
Immaterielle Anlagewerte
Cash flow from banking operations
Saldo Medium and long-term business (> 1 year)
Mittelfluss aus dem Bankgeschäft
- Due to banks
-
-
-
20,180
Mittel- und langfristiges Geschäft (> 1 Jahr)
- Due to clients
23,663 -
2,756 -
- Verbindlichkeiten gegenüber Banken
-
-
- Bonds
-
243
12,268 -
- Verbindlichkeiten gegenüber Kunden
23.663 -
- Due from banks
-
-
-
-
- Anleihensobligationen
-
- Due from clients (excluding mortgage loans)
-
4,991
-
54,188
- Forderungen gegenüber Banken
-
- Mortgage loans
-
9,361
-
2,109
< 1 year)
Short-term business (-
36 - -
-
35
-
35 -
853 -
- -
-
-
109.537
31.570 19.032
-
6
-
-
-
314
-
1.567
-
630
-
259
32.856 110.487
32.423 20.858
-
20.180
2.756 -
243
12.268 -
-
-
-
-
54.188
-
2.109
32.820 -
4.991
- Hypothekarforderungen
-
9.361
355 -
-
8,562
- Due to clients
600,385 -
260,334 -
- Other liabilities
-
429
-
513
- Due from banks
-
191,965
120,864 - Due from clients
-
55,112
- Trading positions in securities
357 -
- Securities held as current assets (excluding trading positions)
-
- Other receivables
-
- Forderungen gegenüber Kunden (ohne Hypothekarforderungen)
- Due to banks
< 1 Jahr)
Kurzfristiges Geschäft (-
- Verbindlichkeiten gegenüber Banken
355 -
-
8.562
- Verbindlichkeiten gegenüber Kunden 600.385 -
260.334 -
-
- Sonstige Verbindlichkeiten
-
429
-
513
23,915 -
- Forderungen gegenüber Banken
-
191.965
120.864 -
-
2,439
- Forderungen gegenüber Kunden
-
55.112
23.915 -
4,375
-
5,048
- Handelsbestände in Wertschriften
357 -
-
2.439
351
-
193
- Wertpapiere des Umlaufvermögens (ohne Handelsbestände)
-
4.375
-
5.048
- Sonstige Forderungen
-
351
-
193
Liquidity - Cash and cash equivalents
-
277,221
-
352,720
Liquidität
Balance
624,760 544,048
420,137 445,952
- Flüssige Mittel
Total
-
277.221
-
352.720
681,878 681,878
471,829 471,829
Saldo
624.760 544.048
420.137 445.952
Total
681.878 681.878
471.829 471.829
40
Statement of
cash flows
41
Ohne Veränderung keine Entwicklung.
Without change, there would be no progress.
Veränderung.
Change.
Notes on the business activities,
employee headcount;
principles of accounting and valuation
Notes on the business activities,
employee headcount
General
Valartis Bank (Liechtenstein) AG conducts all transactions
associated with it being an asset management bank in
Liechtenstein and abroad. Its principal activities include accepting
client deposits and investing them on stock exchanges and in
financial centres. The bank also grants loans as part of its asset
management business. Its core areas of expertise are in private
banking. At the end of 2014, Valartis Bank (Liechtenstein) AG
employed 83.5 staff (75 in 2013), taking part-time working into
account.
Earnings structure
The most significant source of income is the commission and
service business, which accounts for 67.3% of total earnings. The
second most significant source of income is profit from financial
transactions (15.1%), followed by profit from interest-related
business (14.9%).
Asset management and investment advice
The aim of Valartis Bank (Liechtenstein) AG is to offer personalised
and high-quality financial services. These include first and
foremost investment advice and the management of assets. As
well as attractive individual products, we can also offer funds from
selected companies, and sometimes modern financial instruments
and alternative investments from selected providers.
Trading
The bank’s trading business is geared primarily to its private
client business, but it also trades for its own account to a limited
extent. Professional trading, combined with an excellent technical
infrastructure and an international network of contacts, ensure
that all transactions are carried out in the appropriate manner.
Lending activity
In most cases, lending is conducted in connection with private
client business. It largely takes place on a secured basis. Loans
are granted in accordance with the internal authorisation
process. Compliance with the limits is regularly monitored by the
Management Board.
Custodian bank for investment funds
The bank functions as custodian bank for investment funds, and
offers a comprehensive range of services in this area.
Paying agent for bonds and foreign investment funds
The bank functions as paying agent for bonds and foreign
investment funds, and offers a comprehensive range of services in
this area.
44
Erläuterungen zur Geschäftstätigkeit,
Personalbestand;
Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze
Principles of accounting and valuation
Basis
Bookkeeping, accounting and valuation are carried out in
accordance with the provisions of Liechtenstein Persons and
Company Law, the Liechtenstein Banking Act and the associated
Ordinances.
The accounting and valuation methods given below are applied
to assets and liabilities. Valuations were based on the assumption
that the bank would remain a going concern. Bookkeeping and
accounting are in Swiss francs.
The balance sheet date is 31 December 2014. The income statement
covers the period from 1 January 2014 to 31 December 2014.
Recording of business transactions
All transactions completed by the balance sheet date are recorded
in the bank’s ledgers and entered in accordance with statutory
valuation principles.
Foreign currency positions
Debt claims and obligations in foreign currencies are valued at
the mean rate of exchange on the balance sheet date. In the case
of income and expenditure, the exchange rates applicable on the
date of transaction are used.
The following year-end closing rates were applied for currency
conversions to CHF:
EUR
USD
GBP
2014
1.2025
0.9891
1.5407
2013
1.2268
0.8903
1.4726
Cash and cash equivalents, due from banks, deposits
These items are shown in the balance sheet at their nominal value
or at procurement value, less any individual value adjustments for
claims at risk of default.
Due from clients
Claims at risk of default – where debtors are unlikely to be able to
meet their obligations in the future – are valued individually, and
individual value adjustments are made for the reduction in value.
Off-balance sheet transactions are included in this valuation. Loans
are deemed to be at risk of default if the contractually agreed
payments for capital and/or interest are more than 90 days in
arrears. Interest more than 90 days in arrears is subject to a value
adjustment, and is only recorded in the income statement when
it is paid. Loans are shown as without interest where recovery of
the interest is so unlikely that there is no longer any point in its
deferral.
The value adjustment process is based on the difference between
the book value of the claim and the probable recoverable amount,
taking into account the counterparty risk and the net proceeds
from the realisation of any collateral. If the realisation process is
Erläuterungen zur Geschäftstätigkeit,
Personalbestand
Allgemeines
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG führt als Vermögensverwaltungsbank alle damit verbundenen Geschäfte in Liechtenstein
und im Ausland durch. Dabei zählt die Entgegennahme von Kundengeldern und deren Anlage auf den Börsen- und Finanzplätzen
zu ihren Haupttätigkeiten. Daneben vergibt die Bank auch Kredite
im Rahmen von Vermögensverwaltungsgeschäften. Sie hat im
Private Banking ihre Kernkompetenzen. Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG beschäftigte per Ende 2014 teilzeitbereinigt 83,5 (Vorjahr 75,0) Personen.
Ertragsstruktur
Die wichtigste Einnahmequelle bildet das Kommissions- und
Dienstleistungsgeschäft mit rund 67,3% des Gesamtertrages.
Zweitwichtigste Ertragsquelle ist das Finanzgeschäft (15,1%),
gefolgt vom Zinserfolg (14,9%).
Erläuterungen zur
Geschäftstätigkeit,
Personalbestand;
Bilanzierungsund Bewertungsgrundsätze
Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze
Grundlagen
Die Buchführung, Bilanzierung und Bewertung richten sich nach
den Vorschriften des Liechtensteinischen Personen- und Gesellschaftsrechtes, des Liechtensteinischen Bankengesetzes und der
dazugehörigen Verordnungen.
Für die Aktiven und Passiven gelten die nachstehenden Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden. Bei der Bewertung wurde von
der Fortführung der Unternehmenstätigkeit ausgegangen. Buchführung und Bilanzierung erfolgen in Schweizer Franken.
Der Abschlusszeitpunkt ist der 31. Dezember 2014. Die Erfolgsrechnung umfasst die Periode vom 1. Januar 2014 bis zum
31. Dezember 2014.
Erfassung der Geschäftsvorfälle
Alle bis zum Bilanzstichtag abgeschlossenen Geschäfte werden in
den Büchern der Bank erfasst und nach den festgelegten Bewertungsgrundsätzen verbucht.
Vermögensverwaltung und Anlageberatung
Ziel der Valartis Bank (Liechtenstein) AG ist es, individuelle und
hochwertige Finanzdienstleistungen anzubieten. Dazu gehören
in erster Linie die Anlageberatung und die Verwaltung von Vermögen. Neben interessanten individuellen Produkten bietet sie
auch Fonds ausgewählter Gesellschaften sowie fallweise moderne Finanzinstrumente und alternative Anlagen von ausgesuchten
Anbietern an.
Fremdwährungspositionen
Forderungen und Verpflichtungen in fremden Währungen werden
zum Devisenmittelkurs des Bilanzstichtages bewertet. Für Erträge
und Aufwände werden die am Transaktionstag geltenden Kurse
angewendet.
Handel
Die Bank hat ihr Handelsgeschäft primär auf das Privatkundengeschäft ausgerichtet, betreibt aber auch in geringem Umfang
Eigenhandel. Ein professionell ausgestatteter Handel mit einer
sehr guten technischen Infrastruktur und einem internationalen
Beziehungsnetz bietet Gewähr für eine adäquate Abwicklung.
EUR
USD
GBP
Kreditgeschäft
Das Kreditgeschäft wird mehrheitlich im Zusammenhang mit
dem Privatkundengeschäft betrieben. Es findet überwiegend auf
lombardmässiger Deckungsbasis statt. Die Kredite werden entsprechend der internen Kompetenzordnung bewilligt. Die Einhaltung der Limiten wird vom Vorstand regelmässig überprüft.
Depotbank für Investmentfonds
Die Bank fungiert als Depotbank für Investmentfonds und bietet
in diesem Bereich eine umfassende Dienstleistung an.
Zahlstelle für Anleihen und ausländische Investmentfonds
Die Bank fungiert als Zahlstelle für Anleihen und ausländische
Investmentfonds und bietet in diesem Bereich eine umfassende
Dienstleistung an.
Notes on the
business activities,
employee
headcount;
principles of
accounting and
valuation
Für die Währungsumrechnung in CHF wurden folgende Jahresschlusskurse verwendet:
2014
1,2025
0,9891
1,5407
2013
1,2268
0,8903
1,4726
Flüssige Mittel, Forderungen gegenüber Banken, Passivgelder
Die Bilanzierung erfolgt zum Nominalwert beziehungsweise zum
Anschaffungswert abzüglich Einzelwertberichtigungen für gefährdete Forderungen.
Forderungen gegenüber Kunden
Gefährdete Forderungen, d.h. Forderungen, bei denen es unwahrscheinlich ist, dass der Schuldner seinen zukünftigen Verpflichtungen nachkommen kann, werden auf Einzelbasis bewertet und
für die Wertverminderung werden Einzelwertberichtigungen gebildet. Ausserbilanzgeschäfte werden in diese Bewertung miteinbezogen. Ausleihungen gelten als gefährdet, wenn die vertraglich
vereinbarten Zahlungen für Kapital und/oder Zinsen mehr als
90 Tage ausstehend sind. Zinsen, die mehr als 90 Tage ausstehend
sind, werden wertberichtigt und erst bei Bezahlung erfolgswirksam verbucht. Ausleihungen werden zinslos gestellt, wenn die
Einbringlichkeit der Zinsen derart zweifelhaft ist, dass die Abgrenzung nicht mehr als sinnvoll erachtet wird.
Die Wertberichtigung bemisst sich nach der Differenz zwischen
dem Buchwert der Forderung und dem voraussichtlich einbringlichen Betrag unter Berücksichtigung des Gegenparteienrisikos
und des Nettoerlöses aus der Verwertung allfälliger Sicherheiten.
45
Principles of accounting and valuation
Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze
Bilanzierungsund Bewertungsgrundsätze
Principles of
accounting and
valuation
expected to take longer than one year, the estimated realisation
proceeds are discounted to the balance sheet date. The individual
value adjustments are deducted directly from the corresponding
asset items.
in IT are depreciated over three years, movable fixed assets over
five years, technical equipment associated with the building over
13 years, and the building itself over 50 years to the assessed tax
value.
If a claim is classified as entirely or partly unrecoverable or a
waiver is granted, the claim is derecognised at the expense of the
corresponding value adjustment. Recoveries of amounts previously
derecognised are recorded in the income statement.
Value adjustments and provisions
Individual value adjustments are carried out for loss risks that can
be identified on the balance sheet date, based on the principle of
prudence. Provisions are additionally set aside for identifiable and/
or foreseeable risks.
Securities in the trading portfolio and other fixed-interest bearing
securities, equities and other non-fixed-interest securities
The trading portfolio in securities is valued at the market price on
the balance sheet date. Where no representative market exists, the
principle of lower of cost or market is applied.
Securities held as current assets
Portfolios shown under current assets are valued in accordance
with the principle of lower of cost or market, i.e. at the acquisition
price or at market value if lower. Interest income is shown under
“Interest earned”, dividend income under “Current income from
securities”. Price gains are shown under “Income from financial
transactions”.
Securities held as non-current assets
Fixed-interest securities are valued in accordance with the accrual
method. Here, the premium or discount is adjusted over the
(remaining) period until final maturity. Interest-related profits or
losses arising from early disposal or repayment are adjusted over
the remaining period, i.e. to the original due date. Interest income
is shown under “Interest earned”.
Shares in affiliated companies
Holdings are valued at procurement cost less operationally
necessary write-offs. Currently, the bank holds 100% of the shares
in the following companies:
• Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG, Gamprin Bendern, Liechtenstein. The purpose of the company is to carry
out fund transactions. Its share capital is CHF 1,500,000.
• HIB Investment Ltd., Tortola, British Virgin Islands. The company
manages the benchmark portfolio of Valartis Bank
(Liechtenstein) AG, Gamprin-Bendern, and has capital of
USD 50,000.
• HIB Protector Ltd., Tortola, British Virgin Islands. The purpose of
the company is to carry out the protector function for
foundations and trusts. Its share capital is USD 10,000.
• Hypo Trust and Corporate Services (Brunei) Ltd., Brunei. The
purpose of the company is to act as trustee for the Brunei
trusts. Its share capital is USD 130,000.
Tangible and intangible assets
Tangible fixed assets and intangible assets are valued at
procurement cost less straight-line depreciation/amortisation
based on the estimated useful life of the items. Investments
46
Tax is calculated on the basis of the results of the year under
review, and provisions are set aside. Provisions are also set aside
for deferred taxes on untaxed reserves and for value adjustments
of purely tax significance.
Provisions for general banking risks
The provisions for general banking risks are precautionary
provisions set aside against any potential risks arising in the bank’s
business operations.
In accordance with accounting regulations, these are shown
separately in the balance sheet. The creation and liquidation of
provisions for general banking risks are shown separately in the
income statement.
Subordinated liabilities
Securitised subordinated debt is entered in the balance sheet at
the value of the repayment amount. Non-securitised subordinated
debt is reported at the nominal value.
Derivative financial instruments
The replacement values of individual contracts in derivative
financial instruments are shown gross in the balance sheet and
in the notes to the financial statements – positive and negative
replacement values are not offset.
All replacement values of contracts concluded for the bank’s
own account are shown. For client transactions, however, the
replacement value is shown only in the case of OTC contracts
and for products traded on the stock exchange where margin
requirements are not sufficient. The contract volume is reported
under off-balance sheet transactions and in the notes to the
financial statements.
Trading transactions are valued at market values where the
contracts are traded on the stock exchange or where there is a
representative market. If this is not the case, the contracts are
valued in accordance with the principle of lower of cost or market.
Hedging transactions are valued against compensation accounts,
with no effect on net income, as part of other assets and other
liabilities.
Off-balance sheet transactions
Obligations arising from contingent liabilities are shown at
nominal value. Identifiable risks from contingent liabilities and
other off-balance sheet transactions are covered by the creation
of provisions.
Falls erwartet wird, dass der Verwertungsprozess länger als ein
Jahr dauert, erfolgt eine Abdiskontierung des geschätzten Verwertungserlöses auf den Bilanzstichtag. Die Einzelwertberichtigungen werden direkt von den entsprechenden Aktivpositionen
abgezogen.
Wenn eine Forderung als ganz oder teilweise uneinbringlich eingestuft oder ein Forderungsverzicht gewährt wird, erfolgt die
Ausbuchung der Forderung zulasten der entsprechenden Wertberichtigung. Wiedereingänge von früher ausgebuchten Beträgen
werden erfolgswirksam verbucht.
Wertpapiere im Handelsbestand und andere festverzinsliche
Wertpapiere, Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere
Die Handelsbestände in Wertpapieren werden zum Kurswert des
Bilanzstichtages bewertet. Fehlt ein repräsentativer Markt, wird
dem Niederstwertprinzip Rechnung getragen.
Wertpapierbestände des Umlaufvermögens
Bestände des Umlaufvermögens werden nach dem Niederstwertprinzip, d.h. zum Einstandspreis oder zum tieferen Kurswert, bewertet. Zinserträge sind in der Position „Zinsertrag“ enthalten,
Dividendenerträge in der Position „Laufende Erträge aus Wertpapieren“. Kurserfolge werden in der Position „Erfolg aus Finanzgeschäften“ ausgewiesen.
Wertpapierbestände des Anlagevermögens
Bei den festverzinslichen Wertschriften erfolgt die Bewertung
nach der Accrual-Methode. Dabei wird das Agio bzw. Disagio über
die (Rest-) Laufzeit bis zum Endverfall abgegrenzt. Zinsbezogene
realisierte Gewinne oder Verluste aus vorzeitiger Veräusserung
oder Rückzahlung werden über die Restlaufzeit, d.h. bis zur
ursprünglichen Endfälligkeit, abgegrenzt. Zinserträge sind in der
Position „Zinsertrag“ enthalten.
Anteile an verbundenen Unternehmen
Anteile an verbundenen Unternehmen werden zu Anschaffungskosten abzüglich betriebsnotwendiger Abschreibungen bewertet.
Derzeit ist die Bank zu 100% an folgenden Gesellschaften beteiligt:
• Valartis Fund Management (Liechtenstein) AG, Gamprin Bendern, Liechtenstein. Gesellschaftszweck ist die Ausübung
des Fondsgeschäftes. Das Gesellschaftskapital beträgt
CHF 1.500.000.
• HIB Investment Ltd., Tortola, British Virgin Islands. Die
Gesellschaft führt Referenzportfolios der Valartis Bank
(Liechtenstein) AG, Gamprin-Bendern, und hat ein Kapital von
USD 50.000.
• HIB Protector Ltd., Tortola, British Virgin Islands. Gesellschafts zweck ist die Übernahme der Protektorfunktion für Stiftungen
und Trusts. Das Gesellschaftskapital beträgt USD 10.000.
• Hypo Trust and Corporate Services (Brunei) Ltd., Brunei.
Gesellschaftszweck ist die Tätigkeit als Trustee für die Brunei
Trusts. Das Gesellschaftskapital beträgt USD 130.000.
Sachanlagen und immaterielle Anlagewerte
Das Sachanlagevermögen und die immateriellen Anlagewerte werden zu Anschaffungskosten abzüglich linearer Abschreibungen aufgrund der geschätzten Nutzungsdauer der Objekte
bewertet. Investitionen in die EDV werden über drei Jahre, bewegliche Sachanlagen über fünf Jahre, mit dem Gebäude verbundene
technische Ausstattung über 13 Jahre und das Gebäude selbst über
50 Jahre bis maximal zum steuerlichen Schätzwert abgeschrieben.
Wertberichtigungen und Rückstellungen
Für alle am Bilanzstichtag erkennbaren Verlustrisiken werden
nach dem Vorsichtsprinzip Einzelwertberichtigungen gebildet.
Zusätzlich werden Rückstellungen für erkennbare bzw. absehbare
Risiken gebildet.
Die Steuern werden aufgrund des Ergebnisses des Berichtsjahres
berechnet und zurückgestellt. Ebenso werden latente Steuern auf
unversteuerte Reserven und nur steuerlich anerkannte Wertberichtigungen zurückgestellt.
Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken
Die Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken sind vorsorglich gebildete Rückstellungen zur Absicherung gegen latente Risiken im
Geschäftsgang der Bank.
Sie werden im Rahmen der Rechnungslegungsvorschriften in der
Bilanz als separate Position ausgewiesen. Die Bildung und Auflösung der Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken werden in der
Erfolgsrechnung separat ausgewiesen.
Nachrangige Verbindlichkeiten
Verbriefte nachrangige Verbindlichkeiten werden zum Rückzahlungsbetrag bilanziert. Der Ausweis der nachrangigen unverbrieften Verbindlichkeiten erfolgt zum Nominalwert.
Derivative Finanzinstrumente
In der Bilanz und im Anhang sind die Wiederbeschaffungswerte
der einzelnen Kontrakte in derivativen Finanzinstrumenten brutto
– positive und negative Wiederbeschaffungswerte werden nicht
verrechnet – ausgewiesen.
Ausgewiesen werden sämtliche Wiederbeschaffungswerte der
auf eigene Rechnung abgeschlossenen Kontrakte. Demgegenüber
erfolgt bei Kundengeschäften ein Ausweis der Wiederbeschaffungswerte lediglich bei OTC-Kontrakten und bei börsengehandelten Produkten, soweit die Margenerfordernisse nicht ausreichen.
Das Kontraktvolumen wird unter den Ausserbilanzgeschäften und
im Anhang wiedergegeben.
Handelsgeschäfte werden zu Marktwerten bewertet, sofern die
Kontrakte börsenkotiert sind oder ein repräsentativer Markt besteht. Fehlt diese Voraussetzung, werden die Kontrakte gemäss
dem Niederstwertprinzip bewertet.
Die Bewertung der Absicherungsgeschäfte erfolgt erfolgsneutral
gegen die Ausgleichskonten innerhalb der sonstigen Vermögensgegenstände und sonstigen Verbindlichkeiten.
47
Principles of accounting and valuation;
Risk management;
Events after balance sheet date
Other details
There are currently no obligations to the bank’s own pension
provision schemes. There have been no leasing transactions. There
are no additional pledged assets or assets under retention of title
other than those shown in the notes to the financial statements
on page 72.
Risk management
Basis
Business risks are monitored by the Management Board and Board
of Directors by means of reports, set limits and regular meetings.
The bank applies a risk management policy based on statutory
principles. The bank aims to keep its risk profile low. Risks are
monitored by the Management Board as follows:
Non-payment and country risks
Loans to clients are preferably granted as part of the securities
business. Collateral is arranged prudently and almost exclusively
on a secured basis. The majority of loans are granted to borrowers
in Europe, meaning that the resulting country risk is limited. In the
case of interbank transactions, which are carried out only with
first-rate counterparties, limits are set.
Interest rate risks
Since client funds entrusted to us are normally re-invested in
the same country and currency, the risk arising from changes in
interest rates is very small, and is reviewed periodically.
Other market risks
The bank holds foreign currency positions. It constantly monitors
approved position limits. In addition, profits and losses are
reviewed periodically.
Liquidity risks
Liquidity risks are monitored and controlled under statutory
banking provisions. The bank always holds an amount of liquid
funds that is above the minimum required by banking legislation.
Operational and legal risks
Operational and legal risks are restricted by means of internal
rules and directives regarding organisation and control as well
as through internal control (dual-control principle, separation of
functions, compliance officer, IT support etc.). External consultants
are sometimes used to limit legal risks.
Use of derivative financial instruments
Derivative financial instruments are used exclusively in client
transactions and as hedging transactions. First-rate banks serve as
counterparties, as is generally the case in trading business.
Disclosure of capital adequacy
Disclosure of capital adequacy takes place on a consolidated basis,
and in this connection we refer to the annual report of Valartis
Group AG, Baar (www.valartisgroup.ch).
48
Events after the balance sheet date
In 2014, Valartis Group made adjustments to its group structure
and financing within the group. As part of this restructuring, the
main business activities Private Banking, Wealth Management
and Private Equity were transferred to Valartis Finance Holding
AG, Vaduz, established in June 2014. As this company is domiciled
in Liechtenstein, it is subject to consolidated supervision by the
Liechtenstein Financial Market Authority. In connection with the
tightened capital adequacy requirements, which have been in
place since 2015, and the related risk management demands on
Valartis Bank (Liechtenstein) AG, the Financial Market Authority
Liechtenstein has commenced regulatory proceedings against
Valartis Bank (Liechtenstein) AG.
These regulatory proceedings are currently still pending and their
impact on the financial situation of Valartis Bank (Liechtenstein)
AG cannot yet be conclusively assessed. Should these proceedings
have an unfavourable outcome, this may have a significant
influence on the assets and financial and earnings situation of
Valartis Bank (Liechtenstein) AG.
Based on the information currently available, the Board of
Directors and Management Board of Valartis Bank (Liechtenstein)
AG believe that the regulatory proceedings will not have a material
impact on the assets or financial and earnings situation of Valartis
Bank (Liechtenstein) AG.
Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze;
Risikomanagement;
Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
Ausserbilanzgeschäfte
Die aus Eventualverpflichtungen entstehenden Verpflichtungen
werden zum Nominalwert ausgewiesen. Erkennbaren Risiken aus
Eventualverpflichtungen und anderen Ausserbilanzgeschäften
wird mit der Bildung von Rückstellungen Rechnung getragen.
Einsatz derivativer Finanzinstrumente
Derivative Finanzinstrumente werden ausschliesslich im Rahmen
des Kundengeschäftes und als Absicherungsgeschäfte eingesetzt.
Als Gegenpartei dienen, wie generell im Handelsgeschäft, erstklassige Banken.
Sonstige Angaben
Derzeit bestehen keine Verpflichtungen gegenüber eigenen Vorsorgeeinrichtungen. Es wurde kein Leasinggeschäft abgewickelt.
Es sind keine weiteren verpfändeten oder unter Eigentumsvorbehalt stehenden Vermögenswerte vorhanden als im Anhang auf
Seite 73 ausgewiesen.
Offenlegung der Eigenmittelunterlegung
Die Offenlegung der Eigenmittelunterlegung erfolgt auf konsolidierter Basis. Wir verweisen diesbezüglich auf den Geschäftsbericht der Valartis Group AG, Baar (www.valartisgroup.ch).
Risikomanagement
Im Jahr 2014 hat die Valartis Gruppe Anpassungen in der
Gruppenstruktur und den gruppeninternen Finanzierungen
vorgenommen. Im Zuge dieser Umstrukturierungen wurden die
wesentlichen Geschäftsaktivitäten Private Banking, Wealth
Management und Private Equity in die im Juni 2014 gegründete
Valartis Finance Holding AG, Vaduz, eingebracht. Da diese in Liechtenstein domiziliert ist, untersteht sie der konsolidierten Aufsicht
durch die Finanzmarktaufsicht Liechtenstein. Im Zusammenhang
mit den seit 2015 verschärften Eigenmittelvorschriften und den
Anforderungen an das diesbezügliche Risikomanagement für die
Valartis Bank (Liechtenstein) AG hat die Finanzmarktaufsicht
Liechtenstein ein aufsichtsrechtliches Verfahren gegen die Valartis
Bank (Liechtenstein) AG eingeleitet.
Grundlagen
Geschäftsrisiken werden vom Vorstand und vom Verwaltungsrat
mittels Rapporten, Limiten und regelmässigen Sitzungen überwacht. Die Bank verfolgt auf Basis der gesetzlichen Grundlagen
eine Politik für das Risikomanagement. Ziel der Bank ist es, das
Risikoprofil niedrig zu halten. Die Risiken werden vom Vorstand
wie folgt überwacht:
Ausfall- und Länderrisiken
Kredite an Kunden werden vorzugsweise im Rahmen des Wertpapiergeschäftes vergeben. Die Deckung erfolgt vorsichtig und
fast ausschliesslich auf lombardmässiger Basis. Die Mehrzahl der
Kredite wird an Kreditnehmer in Europa vergeben – das daraus resultierende Länderrisiko ist limitiert. Im Interbankengeschäft, das
grundsätzlich nur mit erstklassigen Gegenparteien getätigt wird,
sind Limiten ausgesetzt.
Zinsänderungsrisiken
Da die anvertrauten Kundengelder in der Regel kongruent wieder
angelegt werden, liegt das Zinsänderungsrisiko in sehr bescheidenem Rahmen und wird periodisch überprüft.
Andere Marktrisiken
Die Bank hält Devisenpositionen. Die Bank überwacht die genehmigten Positionslimiten laufend. Zusätzlich werden Gewinne und
Verluste periodisch überprüft.
Bilanzierungsund Bewertungsgrundsätze;
Risikomanagement;
Ereignisse nach
dem Bilanzstichtag
Principles of
accounting and
valuation;
Risk management;
Events after
balance sheet
date
Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
Dieses aufsichtsrechtliche Verfahren ist zum heutigen Zeitpunkt
noch pendent und dessen Auswirkungen auf die Finanzlage
Valartis Bank (Liechtenstein) AG können heute noch nicht abschliessend beurteilt werden. Sollte dieses laufende Verfahren
einen negativen Ausgang haben, könnte dies einen wesentlichen
Einfluss auf die Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Valartis
Bank (Liechtenstein) AG haben.
Der Verwaltungsrat und der Vorstand der Valartis Bank (Liechtenstein) AG sind auf der Basis der ihnen heute verfügbaren Informationen der Ansicht, dass das aufsichtsrechtliche Verfahren keine
wesentlichen Auswirkungen auf die Vermögens-, Finanz- und
Ertragslage der Valartis Bank (Liechtenstein) AG hat.
Liquiditätsrisiken
Die Liquiditätsrisiken werden aufgrund der bankengesetzlichen
Vorgaben überwacht und gesteuert. Die Bank hält stets einen Bestand an liquiden Mitteln, der über dem vom Bankengesetz geforderten Mindestbetrag liegt.
Operationelle und rechtliche Risiken
Die operationellen und rechtlichen Risiken werden mittels interner
Reglemente und Weisungen zur Organisation und Kontrolle sowie
durch die interne Kontrolle (Vier-Augen-Prinzip, Funktionentrennung, Compliance-Officer, EDV-Unterstützung etc.) beschränkt.
Zur Begrenzung von rechtlichen Risiken werden fallweise externe
Berater beigezogen.
49
Vergnügen.
Pleasure.
Die Arbeit als solche machte Vergnügen.
Work itself is a pleasure.
Notes on the balance sheet
Informationen zur Bilanz
Informationen
zur Bilanz
Notes on the
balance sheet
Übersicht der Deckungen
Overview of collateral
Deckungsart
Type of collateral
Art. 24e Para. 1 Point 3.1, Banking Ord. (in thousands CHF)
Mortgagebacked
Other
collateral
Without
collateral
Total
1,389 205,001 Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.1, BankV (in Tausend CHF)
andere
Deckung
ohne
Deckung
Total
Ausleihungen Advances Due from clients (excluding mortgage loans)
Hypothekarische
Deckung
10,370 216,760
Forderungen gegenüber Kunden (ohne Hypothekarforderungen)
1.389 205.001 10.370 216.760
Mortgage loans
13,757 104 30 13,891
Hypothekarforderungen
13.757 104 30 13.891
Residential properties
10,825 94 30 10,948
Wohnliegenschaften
10.825 94 30 10.948
Office and business premises
1,344 7
- 1,351
Büro- und Geschäftshäuser
1.344 7
- 1.351
Commercial and industrial premises
1,588 3
- 1,592
Gewerbe und Industrie
1.588 3
- 1.592
Financial year
15,146 205,105 10,400 230,651
15.146 205.105 10.400 230.651
Previous year
6,832 141,814 12,540 161,186
6.832 141.814 12.540 161.186
Total advances
Total Ausleihungen
Vorjahr
Ausserbilanz
Off-balance sheet
Contingent liabilities
20 8,860 722 9,602
Financial year
20 8,860 722 9,602
Previous year 18 8,842 1 8,861
Total off-balance sheet
Geschäftsjahr
Eventualverbindlichkeiten
20 8.860 722 9.602
Geschäftsjahr
20 8.860 722 9.602
Vorjahr 18 8.842 1 8.861
Total Ausserbilanz
Estimated
realization
value of
collateral
Gross amount
due
(in thousands CHF)
Specific
value
adjustments
Net amount
due
(in Tausend CHF)
Financial year
40,819 39,316
1,503 1,503
Geschäftsjahr
Previous year
2,247 357 1,890 1,890
Vorjahr
Cost
Market value
Financial year Previous year
Financial year Previous year
Financial year Previous year
(in Tausend CHF)
Geschäftsjahr
- Debt instruments
- Schuldtitel
-listed
(traded on a recognised exchange) - unlisted
- of which own bonds and
40.819 39.316 1.503 1.503
2.247 357 1.890 1.890
Buchwert
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV
(in thousands CHF)
Einzelwertberichtigungen
Nettoschuldbetrag
Handelsbestände in Wertpapieren und Edelmetallen
Trading positions comprising securities and precious metals
Book value
Bruttoschuldbetrag
Geschätzte
Verwertungserlöse der
Sicherheiten
Gefährdete Forderungen Impaired due amounts Art. 24e Para. 1 Point 3.2, Banking Ord.
-börsenkotierte
113 126
100 107
113 126
4,176 4,521
3,996 4,399
4,176 4,521
Anschaffungswert
Vorjahr
-nicht börsenkotierte
- davon eigene Anleihens-
Vorjahr
(an einer anerkannten Börse gehandelt) Geschäftsjahr
Marktwert
Geschäftsjahr
Vorjahr
113 126
100 107
113 126
4.176 4.521
3.996 4.399
4.176 4.521
medium-term notes
-
-
-
-
-
-
und Kassenobligationen
-
-
-
-
-
-
- Equity paper
-
-
-
-
-
-
- Beteiligungstitel
-
-
-
-
-
-
- of which own equity paper
-
-
-
-
-
-
- Precious metals
-
-
-
-
-
-
Total
4,289 4,647
4,096 4,506
4,289 4,647
of which eligible as security
for central bank borrowings
52
593 562
550 518
593 - davon eigene Beteiligungstitel
-
-
-
-
-
-
- Edelmetalle
-
-
-
-
-
-
Total
4.289 4.647
4.096 4.506
4.289 4.647
davon notenbankfähige Wertpapiere
593 562
550 518
593 562
562
53
Informationen
zur Bilanz
Notes on the
balance sheet
Securities and precious metals held as current assets (excluding trading positions)
Book value
Art. 24e Para 1 Point 3.2, Banking Ord.
Cost
Market value
Financial year Previous year Financial year Previous year
(in thousands CHF)
Debt instruments
25,239 20,864
25,243 Wertpapier- und Edelmetallbestände des Umlaufvermögens (ohne Handelsbestände)
20,889 25,534 Buchwert
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV
Financial year Previous year
21,110
- of which own bonds and
Anschaffungswert
(in Tausend CHF)
Geschäftsjahr
Vorjahr
Schuldtitel
20.864
25.239 Geschäftsjahr
25.243 Marktwert
Vorjahr
Geschäftsjahr
Vorjahr
20.889
21.110
25.534 - davon eigene Anleihens- und
medium-term notes
-
- -
- -
-
Kassenobligationen
-
-
-
-
-
-
Equity paper
-
- -
-
-
-
Beteiligungstitel
-
-
-
-
-
-
- of which qualified participations
- davon qualifizierte Beteiligungen
(at least 10% of capital or votes)
(mindestens 10% des Kapitals
Precious metals
-
- -
- -
-
oder der Stimmen)
-
-
-
-
-
-
Total
-
- -
- -
-
Edelmetalle
-
-
-
-
-
-
of which eligible as security for
25,239 20,864 25,243 20,889 25,534 central bank borrowings
8,785 10,458 8,786 10,464 8,888 21,110
Total
25.239 20.864
25.243 20.889
25.534 21.110
10,567
davon notenbankfähige Wertpapiere
8.785 10.458
8.786 10.464
8.888 10.567
Securities and precious metals held as non-current assets
Wertpapier- und Edelmetallbestände des Anlagevermögens
Book value
Cost
Market value
(in thousands CHF)
Financial year Previous year
Financial year Previous year
Financial year Previous year
Debt instruments
Art. 24e Para. 1 Point 3.2, Banking Ord.
132,670 55,953
133,798 - of which own bonds and
57,874 133,169 56,676
- of which valued according
to the accrual method
-
-
132,670 - of which valued at the lower
- 55,953 - -
-
133,798 57,874 Anschaffungswert
(in Tausend CHF)
Geschäftsjahr
Vorjahr
Schuldtitel
55.953
132.670 Geschäftsjahr
133.798 Marktwert
Vorjahr
Geschäftsjahr
Vorjahr
57.874
56.676
- davon eigene Anleihens- und
medium-term notes
Buchwert
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV
133,169 56,676 133.169 Kassenobligationen
- davon nach „Accrual Methode“ bewertet
-
132.670 -
-
55.953 133.798 -
57.874
-
133.169 56.676 - davon nach Niederstwert bewertet
-
-
-
-
-
-
Beteiligungstitel
-
-
-
-
-
-
of cost or market
-
- -
- -
-
- davon qualifizierte Beteiligungen
Equity paper
-
- -
- -
-
(mindestens 10% des Kapitals
oder der Stimmen)
-
-
-
-
-
-
-
- -
- -
-
Edelmetalle
-
-
-
-
-
-
-
Total
132.670 davon notenbankfähige Wertpapiere
47.496 - of which qualified participations
(at least 10% of capital or votes)
Precious metals
Total
of which eligible as security
for central bank borrowings
54
-
- 132,670 55,953 47,496 44,977 -
- 57,874 48,047 46,473 -
133,798 133,169 56,676
47,825 45,700
55.953 133.798 57.874
133.169 56.676
44.977
48.047 46.473
47.825 45.700
55
Informationen
zur Bilanz
Notes on the
balance sheet
Information on own shares or holdings in non-current assets
Angaben zu den eigenen Aktien oder Anteilen im Anlagevermögen
Art. 24e Para. 1 Point 3.2, Banking Ord.
Number
(monetary values in thousands CHF)
Financial year P
revious year
Opening balance
1,300 Purchase
- Sale
- 200 Book value
Financial year Previous year 6,300
232 1,000
- 6,000 - 36 -
Anzahl
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV
1,086
219
- 1,072
(in Tausend CHF)
Geschäftsjahr
Anfangsbestand
Kauf
- Verkauf
- 200 1.300 Buchwert
Vorjahr
Geschäftsjahr
6.300
232 1.000
- 6.000 - 36 -
Vorjahr
1.086
219
- 1.072
Value adjustments
-
-
-
-
Wertberichtigungen
-
-
-
-
Write-ups
-
-
-
-
Zuschreibungen
-
-
-
-
Closing balance
1,300
197 232
Endbestand
1.300
197 232
1,100 1.100 The own holdings in non-current assets relate to the participation certificates issued by Valartis Bank (Liechtenstein) AG. Die eigenen Anteile im Anlagevermögen beziehen sich auf Partizipationsscheine der Valartis Bank (Liechtenstein) AG.
Participations and shares in affiliated companies
Beteiligungen und Anteile an verbundenen Unternehmen
Art. 24e Para. 1 Point 3.2, Banking Ord.
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.2, BankV
The bank held no own shares either in the year under review or the previous year.
(in thousands CHF)
Financial year
Eigene Aktien befinden sich weder im Berichtsjahr noch im Vorjahr im Bestand. Previous year
Participations
(in Tausend CHF)
Geschäftsjahr
Vorjahr
Beteiligungen
with market value
-
-
mit Kurswert
-
-
without market value
-
-
ohne Kurswert
-
-
Total participations
-
-
Total Beteiligungen
-
-
Shares in affiliated companies
with market value
Anteile an verbundenen Unternehmen
mit Kurswert
-
-
-
-
without market value
1,686
1,686
ohne Kurswert
1.686
1.686
Total shares in affiliated companies
1,686
1,686
Total Anteile an verbundenen Unternehmen
1.686
1.686
56
57
Informationen
zur Bilanz
Notes on the
balance sheet
Shares in affiliated companies
Anteile an verbundene Unternehmen
Financial year
Previous year
%
%
share % share
Art. 24e Para. 1 Point 3.3, Banking Ord.
Business
Share
of
of
result
Share
of
of
result
capital
votes
capital
CHF
capital
votes
capital
CHF
GesellArt. 24e Abs. 1 Ziff. 3.3, BankV
On the balance sheet date the bank
Am Bilanzstichtag war die Bank an
held investments in the following
folgenden Gesellschaften beteiligt:
companies: Company name,
Firmenname, Sitz, Geschäftstätigkeit
registered offices, business activity
Valartis Fund Management
Valartis Fund Management
(Liechtenstein) AG,
(Liechtenstein) AG,
Gamprin-Bendern, Liechtenstein
(Fund management company) (Fondsleitungsgesellschaft)
100%
100%
920,032
CHF 1,500,000
100%
100%
906,155
Jahres-
Gesell-
men- Kapital-
Jahres-
schafts-
anteil
anteil
ergebnis
schafts-
anteil
anteil
ergebnis
kapital
%
%
CHF
kapital
%
%
CHF
CHF 1.500.000
100%
100%
920.032
CHF 1.500.000
100%
100%
906.155
USD
50.000
100%
100%
- 66.499
USD
50.000
100%
100%
68.922
USD
10.000
100%
100%
- 821
USD
10.000
100%
100%
- 739
USD 130.000
100%
100%
11.665
USD 130.000
100%
100%
18.367
HIB Investment Ltd., Tortola,
HIB Investment Ltd., Tortola,
British Virgin Islands
British Virgin Islands
(Führen von Referenzportfolios der
(Management of benchmark
Valartis Bank (Liechtenstein) AG,
portfolios of Valartis Bank
Gamprin-Bendern)
Gamprin-Bendern)
HIB Protector Ltd., Tortola,
(Liechtenstein) AG,
USD
50,000
100%
100%
- 66,499
USD
50,000
100%
100%
68,922
British Virgin Islands
HIB Protector Ltd., Tortola,
(Protektorfunktion für
British Virgin Islands
Stiftungen und Trusts)
Hypo Trust and
(Function as Protector for
Foundations and Trusts)
USD
10,000
100%
100%
- 821
USD
10,000
100%
100%
- 739
Corporate Services (Brunei) Ltd.,
Hypo Trust and
Bandar Seri Begawan,
Corporate Services (Brunei) Ltd.,
Brunei Darussalam
Bandar Seri Begawan,
(Übernahme von
Trusteefunktionen)
Brunei Darussalam
(Management of
Trustee functions)
58
Stim-
men- Kapital-
Gamprin-Bendern, Liechtenstein
CHF 1,500,000
Vorjahr
Stim-
share % share
Business
Geschäftsjahr
USD 130,000
100%
100%
11,665
USD 130,000
100%
100%
18,367
59
Informationen
zur Bilanz
Notes on the
balance sheet
Statement of changes in non-current assets
Anlagespiegel
Bisher auf-
Financial year
gelaufene
Book
Accumula-
Art. 24e Para. 1 Point 3.4,
Banking Ord.
(in thousands CHF)
Cost
Book value
value
end
ciation/
previous
Invest-
Disinvest- Reclassi-
Write-
Depre-
financial
write-ups
year
ments
ments fications
ups
ciation
year
Buchwert
Abschrei-
end
ted depre-
Total shares in
bungen/ Buchwert
Art. 24e Abs.1 Ziff. 3.4, BankV
(in Tausend CHF)
Umbu-
Zu-
chun-
schrei-
Anschaf-
Zuschrei-
Ende
fungswert
bungen
Vorjahr
tionen
tionen
gen
bungen
1.686
-
1.686
-
-
-
-
Investi- Desinvesti-
Ab-
Ende
schrei- Geschäftsbungen
jahr
-
1.686
Total Anteile an
affiliated companies
-
1,686
Total securities and
-
1,686
-
-
-
-
1,686
verbundenen
Unternehmen
precious metals held
Total Wertpapier- und
as non-current assets
58,485
- 2,532
55,953
108,153
- 32,095
-
1,384
- 725
132,670
Total intangible assets
4,226
- 3,668
558
630
- 648
-
648
- 429
759
Properties
- Bank premises
15,900
- 689
15,211
6
-
Other tangible assets
14,084
- 8,343
5,741
314
- 1,217
-
-1,217
-
des Anlagevermögens
29,984
- 9,032
20,952
320
-
-127
15,090
Liegenschaften
1,217
- 1,200
4,855
- Bankgebäude
1,217
- 1,327
19,945
Fire insurance value
of properties
22,961
22,961
Fire insurance value of
other tangible assets
Edelmetallbestände
Total immaterielle Werte
-
Total tangible assets
Geschäftsjahr
58.485
- 2.532
55.953
108.153
- 32.095
-
1.384
- 725
132.670
4.226
- 3.668
558
630
- 648
-
648
- 429
759
15.900
- 689
15.211
6
-
-
-
-127
15.090
1.217
- 1.200
4.855
1.217
- 1.327
19.945
Übrige Sachanlagen
14.084
- 8.343
5.741
314
- 1.217
-
Total Sachanlagen
29.984
- 9.032
20.952
320
-1.217
-
Brandversicherungswert
der Liegenschaften
6,500
6,500
22.961
6.500
6.500
Brandversicherungswert
der übrigen Sachanlagen
Value adjustments and provisions / provisions for general banking risks
22.961
Wertberichtigungen und Rückstellungen / Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken
Wieder-
Art. 24e Para. 1 Point 3.9, Banking Ord.
(in thousands CHF)
Balance
Recoveries,
New
as at
overdue
allocations
Releases
Balance
eingänge,
Neubil-
Auflö-
Stand
as at
überfällige
dungen
sungen
Ende
end
interest,
out
to
end
previous
currency
of P/L
P/L
financial
differences
account
account
year
year
Application
Value adjustments for default risks
-Specific value adjustments
Provisions for other business risks
Provisions for taxes and deferred taxes
Other provisions
Total value adjustments and provisions
konforme
Zinsen,
zulasten
zugunsten
Ge-
Ende
Verwen-
Währungs-
Erfolgs-
Erfolgs-
schäfts-
Vorjahr
dungen
differenzen
rechnung
rechnung
jahr
1.504
- 262
6
270
- 370
1.148
385
Stand
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.9, BankV
(in Tausend CHF)
Wertberichtigungen für Ausfallsrisiken
1,504
- 262
6
270
- 370
1,148
-Flat-rate specific value adjustments
(including such adjustments for country risks)
Zweck-
-Einzelwertberichtigungen
- Pauschalierte Einzelwertberichtigungen
-
-
-
- 30
355
-
-
-
-
-
-
3,033
385
(inklusive solche für Länderrisiken)
Rückstellungen für andere Geschäftsrisiken
- 1,395
-
2,405
- 64
3,979
Rückstellungen für Steuern und latente Steuern
529
-
- 13
970
- 27
1,459
Übrige Rückstellungen
5,451
- 1,657
-7
3,645
- 491
6,941
Total Wertberichtigungen und Rückstellungen
less:
-
-
-
- 30
355
-
-
-
-
-
-
3.033
- 1.395
-
2.405
- 64
3.979
529
-
- 13
970
- 27
1.459
5.451
- 1.657
-7
3.645
- 491
6.941
abzüglich:
- 1,889
- 1,503
- 1.889
- 1.503
Total provisions as per balance sheet
3,562
5,438
Total Rückstellungen gemäss Bilanz
3.562
5.438
Provisions for general banking risks
5,000
5,000
Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken
5.000
Value adjustments
60
-
-
-
-
Wertberichtigungen
-
-
-
-
5.000
61
Informationen
zur Bilanz
Notes on the
balance sheet
Share capital
Gesellschaftskapital
Financial year
Art. 24e Para. 1 Point 3.10, Banking Ord.
(monetary values in thousands CHF)
Capital
Total
nominal value
Quantity
13,600
136,000
6,400
64,000
20,000
200,000
Share capital
Participation certificate capital
Total share capital
Total
Previous year
entitled to
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.10, BankV
a dividend
(Geldwerte in Tausend CHF)
entitled to
nominal
a dividend
value
Quantity
13,600
13,600
136,000
13,600
6,290
6,400
64,000
6,270
20,000
200,000
19,890
19,870
Rate of
Interest
interest
paid
Amount
Subordinated
loan
1)
bond
2)
Term
20.12.2006 -
-
Subordinated
-
-
-
20,000
14.06.2013 12,025
14.06.2018
Stückzahl
13.600
136.000
6.400
64.000
20.000
200.000
Aktienkapital
Partizipationsscheinkapital
Total Gesellschaftskapital
dividenden-
berechtigtes
Gesamt-
Kapital
nominalwert
Stückzahl
Kapital
13.600
13.600
136.000
13.600
6.290
6.400
64.000
6.270
20.000
200.000
19.870
19.890
Geschäftsjahr
Previous year
Financial year
Term
Gesamtnominalwert
Vorjahr
dividenden-
berechtigtes
Nachrangige Verbindlichkeiten (in Tausend CHF)
Subordinated liabilities (in thousands CHF)
Amount
Geschäftsjahr
Capital
14.06.2013
Rate of
Interest
interest
paid
6Mt. CHF
Libor + 5.00%
769
4.00%
482
12,268
14.06.2018
272
1) In the event of liquidation, bankruptcy or a composition agreement, the loan irrevocably becomes subordinate to the claims of all other creditors
and can neither be offset against claims of the bank nor secured by means of assets of the bank. In consultation with the lender, Vorarlberger
Landes- und Hypothekenbank Aktiengesellschaft, early repayment was made on 14 June 2013.
2) Private placement of a bond for EUR 10,000,000, with the partial debentures – each with a nominal amount of EUR 100,000 – becoming irrevocably
subordinate to the non-subordinated claims of all other creditors in the event of liquidation, bankruptcy, a composition agreement or reorganisation
proceedings. When insolvency is imminent, the debentures contribute towards the reorganisation of the issuer by means of full claim reduction. The
bond creditors expressly and irrevocably waive all privileging in relation to share capital when insolvency is imminent. In this case, the claims of the bond
creditors must be written off completely. There is no possibility of offsetting the debentures against claims of the bank in relation to the bond creditors.
Laufzeit
Aufwen-
Zinssatz
dungen
Betrag
-
-
20.000
4,00%
482
12.268
Nachrangiges
Darlehen 1)
4.00%
Angefallene
AufwenBetrag
14.06.2013 -
Vorjahr
Angefallene
Laufzeit
20.12.2006 -
-
-
14.06.2013
Zinssatz
dungen
6Mt. CHF
Libor + 5,00%
769
4,00%
272
Nachrangige
Unternehmensanleihe
2)
14.06.2013 12.025
14.06.2018
14.06.2013 14.06.2018
1) Das Darlehen geht unwiderruflich im Fall der Liquidation, des Konkurses oder Nachlassvertrages den Forderungen aller übrigen Gläubiger im Rang nach
und kann weder mit Forderungen der Bank verrechnet noch aus Vermögenswerten der Bank sichergestellt werden. In Absprache mit der Darlehens geberin, der Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank Aktiengesellschaft, erfolgte eine vorzeitige Rückzahlung zum 14. Juni 2013.
2) Privatplatzierung einer Anleihe in Höhe von EUR 10.000.000, wobei die Teilschuldverschreibungen im Nennbetrag von jeweils EUR 100.000 den
nichtnachrangigen Forderungen aller übrigen Gläubiger im Falle der Liquidation, des Konkurses, Nachlassvertrages oder eines Sanierungsverfahrens
unwiderruflich nachgehen. Im Zeitpunkt einer drohenden Insolvenz tragen die Teilschuldverschreibungen mittels vollständiger Forderungsreduktion zur
Sanierung der Emittentin bei. Die Anleihegläubiger verzichten ausdrücklich und unwiderruflich auf jegliche Privilegierung gegenüber Gesellschafts-
kapital im Zeitpunkt drohender Insolvenz. Die Forderungen der Anleihegläubiger sind in diesem Falle vollständig abzuschreiben. Eine Verrechnung der
Teilschuldverschreibungen mit Forderungen der Bank gegenüber den Anleihegläubigern ist ausgeschlossen.
62
63
Informationen
zur Bilanz
Notes on the
balance sheet
Major shareholders and groups of shareholders linked by voting rights
Bedeutende Kapitaleigner und stimmrechtsgebundene Gruppen von Kapitaleignern
Financial year
Art. 24e Para. 1 Point 3.10, Banking Ord.
(monetary values in thousands CHF)
with voting right
Nominal
Previous year
Geschäftsjahr
% share
% share
% share
% share
Art. 24e Abs.1 Ziff. 3.10, BankV
of capital
of votes
of capital
of votes
(Geldwerte in Tausend CHF)
Nominal
mit Stimmrecht
Valartis Finance Holding AG, Vaduz,
Liechtenstein
Charyrups Foundation, Ruggell, Liechtenstein
Kapital-
Stimmen-
Kapital-
Stimmen-
Nominal
anteil in %
anteil in %
Nominal
anteil in %
anteil in %
12.100
69,23
1)
88,97
1.500
2)
-
7,54
11,03
1.500
7,55 1)
-
-
-
12.100
69,30 2)
13.600
76,77
100,00
13.600
76,85
Valartis Finance Holding AG, Vaduz,
69.23
1)
1,500
7.54
2)
13,600
12,100
Valartis Group AG, Baar, Switzerland
Total
Vorjahr
88.97
-
-
11.03
-
-
76.77
100.00
-
Liechtenstein
1,500
7.55
1)
11.03
Charyrups Foundation, Ruggell, Liechtenstein
12,100
69.30
2)
88.97
Valartis Group AG, Baar, Schweiz
13,600
76.85
100.00
Total
-
11,03
88,97
100,00
1) Taking into account the participation capital and after deduction of own participation certificates with a nominal value of CHF 0.11 million
1) Unter Berücksichtigung des Partizipationskapitals und nach Abzug eigener Partizipationsscheine in der Höhe von nominal CHF 0.11 Mio.
2) After deduction of own participation certificates with a nominal value of CHF 0.11 million (CHF 0.13 million in the previous year).
2) Nach Abzug eigener Partizipationsscheine in der Höhe von nominal CHF 0.11 Mio. (Vorjahr nominal CHF 0.13 Mio.).
MCG Holding S.A., Baar, Switzerland, with 50.22% direct investment in Valartis Group AG, Baar, Switzerland
MCG Holding S.A., Baar, Schweiz, mit 50.22% direkte Beteiligung an der Valartis Group AG, Baar, Schweiz (CHF 0.13 million in the previous year).
(Vorjahr nominal CHF 0.13 Mio.).
Principal indirect investors in Valartis Bank (Liechtenstein) AG:
Bedeutende indirekte Beteiligte der Valartis Bank (Liechtenstein) AG:
Valartis Group AG, Baar, Switzerland, with 100% direct investment in Valartis Finance Holding AG, Vaduz, Liechtenstein
Valartis Group AG, Baar, Schweiz, mit 100% direkte Beteiligung an der Valartis Finance Holding AG, Vaduz, Liechtenstein
Valartis Bank (Liechtenstein) AG is included in the sub-consolidated accounts of Valartis Finance Holding AG and in the consolidated accounts of
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG wird in den Subkonzernabschluss der Valartis Finance Holding AG und in den Konzernabschluss der
Valartis Group AG.
Valartis Group AG einbezogen.
Claims on and liabilities to affiliated companies, qualified participants as well as loans to
governing bodies and transactions with related persons
Forderungen und Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen, qualifiziert
Beteiligten sowie Organkredite und Transaktionen mit nahe stehenden Personen
Art. 24e Para. 1 Point 3.13, Banking Ord. (in thousands CHF)
Art. 24e Abs.1 Ziff. 3.13, BankV (in Tausend CHF)
Financial year
Previous year
Claims on affiliated companies and
Forderungen gegenüber verbundenen Unternehmen und
qualified participants in the positions:
qualifiziert Beteiligten in den Positionen: Geschäftsjahr
Vorjahr
- Due from banks
728
8,876
- Forderungen gegenüber Banken
728
8.876
- Due from clients
47,478
23,634
- Forderungen gegenüber Kunden
47.478
23.634
-
-
- Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere
-
-
Total claims on affiliated companies
48,205
32,510
Gesamtbetrag der Forderungen gegenüber verbundenen Unternehmen
48.205
32.510
Total claims on qualified participants
44,316
22,303
- Bonds and other fixed-interest bearing securities
Liabilities to affiliated companies and
qualified participants in the positions: -
60
- Due to clients
3,269
Total liabilities to affiliated companies
3,269
- Verbindlichkeiten gegenüber Banken
-
60
2,476
- Verbindlichkeiten gegenüber Kunden
3.269
2.476
2,536
Gesamtbetrag der Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen
3.269
2.536
-
-
Gesamtbetrag der Verbindlichkeiten gegenüber qualifiziert Beteiligten
-
-
1.618
1.790
614
-
1.216
582
12
12
Loans and commitments to governing bodies
Loans to Management Board
Loans to Board of Directors
Loans to Advisory Board
Commitments to Advisory Board
22.303
qualifiziert Beteiligten in den Positionen: - Due to banks
Total liabilities to qualified participants
44.316
Gesamtbetrag der Forderungen gegenüber qualifiziert Beteiligten
Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen und
Organkredite und Garantieverpflichtungen zugunsten Organe
1,618
1,790
614
-
1,216
582
12
12
Organkredite zugunsten Vorstand
Organkredite zugunsten Verwaltungsrat
Organkredite zugunsten Beirat
Garantieverpflichtungen zugunsten Beirat
Transactions (such as securities transactions, payment transfers, lending facilities and interest on deposits) with members of the Board of Directors,
Transaktionen (wie Wertschriftengeschäfte, Zahlungsverkehr, Kreditgewährung und Entschädigungen auf Einlagen) mit Mitgliedern des Verwaltungsrates,
Transactions with the parent company are made under the same terms and conditions as applicable to third parties.
Transaktionen mit der Muttergesellschaft werden zu Konditionen durchgeführt, wie sie für Dritte zur Anwendung gelangen. the Management Board and employees were made under the group‘s employee terms.
der Geschäftsleitung sowie Mitarbeitern werden zu Mitarbeiterkonditionen des Konzerns durchgeführt.
64
65
Informationen
zur Bilanz
Notes on the
balance sheet
Equity statement
Nachweis des Eigenkapitals
Art. 24e Para. 1 Point 3.11, Banking Ord. (in thousands CHF)
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.11, BankV (in Tausend CHF)
Equity capital at the start of the financial year
Eigenkapital am Anfang des Geschäftsjahres
20,000
Share capital paid in
35
Capital reserves
3,790
Legal reserves
232
Reserve for own shares or holdings
Other reserves
Provisions for general banking risks
20.000
Einbezahltes gezeichnetes Kapital
35
Kapitalreserven
3.790
Gesetzliche Reserve
232
Reserve für eigene Aktien oder Anteile
3,868
Sonstige Reserven
5,000
Rückstellung für allgemeine Bankrisiken
3.868
5.000
Accumulated profit for the year
30,259
Bilanzgewinn
30.259
Total equity capital at the beginning of the financial year (prior to profit distribution)
63,184
Total Eigenkapital am Anfang des Geschäftsjahres (vor Gewinnverwendung)
63.184
20
+ Other allocations
20
+ Andere Zuweisungen
- Dividends and other distributions from the previous year‘s profit
- 13,384
- Dividende und andere Ausschüttungen aus dem Jahresgewinn des Vorjahres
- 13.384
- Interim dividend
- 13,392
- Interimsdividende
- 13.392
+ Annual profit for the financial year
17,127
+ Jahresgewinn des Geschäftsjahres
17.127
Total equity capital at the end of the financial year (prior to profit distribution)
53,555
Total Eigenkapital am Ende des Geschäftsjahres (vor Gewinnverwendung)
53.555
of which: Share capital paid in
20,000
davon: Einbezahltes gezeichnetes Kapital
20.000
55
Kapitalreserven
4,000
Gesetzliche Reserve
197
Reserve für eigene Aktien oder Anteile
Other reserves
3,903
Sonstige Reserven
3.903
Provisions for general banking risks
5,000
Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken
5.000
20,400
Bilanzgewinn
Capital reserves
Legal reserves
Reserve for own shares or holdings
Accumulated profit for the year
Financial year
Previous year
- Positive replacement values arising from derivative financial instruments
970
477
- Compensation account
579
1,595
1,921
1,524
499
10
52
64
4,021
3,670
Other assets
- Settlement accounts
- Receivables
- Indirect taxes
Total other assets
Other liabilities 1,487
1,973
- Compensation account
518
1,138
- Settlement accounts
355
261
0
6
82
60
- Indirect taxes
1,204
638
Total other liabilities
3,646
4,075
- Negative replacement values arising from derivative financial instruments
- Accounts payable
- Due, unclaimed coupons and bonds
66
4.000
197
20.400
Sonstige Vermögensgegenstände und sonstige Verbindlichkeiten
Other assets and other liabilities
Art. 24e Para. 2 Point 6, Banking Ord. (in thousands CHF)
55
Art. 24e Abs. 2 Ziff. 6, BankV (in Tausend CHF)
Geschäftsjahr
Vorjahr
970
477
Sonstige Vermögensgegenstände
- Positive Wiederbeschaffungswerte aus derivativen Finanzinstrumenten
- Ausgleichskonto
- Abrechnungskonten
- Forderungen
- Indirekte Steuern
Total sonstige Vermögensgegenstände
579
1.595
1.921
1.524
499
10
52
64
4.021
3.670
Sonstige Verbindlichkeiten 1.487
1.973
- Ausgleichskonto
518
1.138
- Abrechnungskonten
355
261
0
6
- Negative Wiederbeschaffungswerte aus derivativen Finanzinstrumenten
- Kreditoren
82
60
- Indirekte Steuern
1.204
638
Total sonstige Verbindlichkeiten
3.646
4.075
- Fällige, nicht eingelöste Coupons und Schuldverschreibungen
67
Informationen
zur Bilanz
Maturity structure of assets, liabilities and provisions
On demand
Fälligkeitsstruktur der Aktiven sowie der Verbindlichkeiten und Rückstellungen
Due
Redeemable
within
3 months
Art. 24e Para. 1 Point 3.12, Banking
Ord. (in thousands CHF)
after
immo-
innert
3 months 12 months
5 years
bilised
3 Monaten
to 12
to 5
months
years
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.12, BankV
(in Tausend CHF)
-
-
-
-
Due from banks
224,005
30,715
222,965
427,692
Due from clients
-
84,951
13,645
-
-
4,289
-
-
-
-
-
-
-
905,377
Forderungen gegenüber Banken
224.005
30.715
222.965
427.692
49,940
42,207
39,908
-
230,651
Forderungen gegenüber Kunden
-
84.951
13.645
-
-
2,721
11,171
-
13,891
-
-
-
-
-
-
-
4,289
4.289
16,220
8,583
-
Financial year
930,960
Previous year
-
-
-
905.377
49.940
42.207
39.908
-
230.651
-
-
2.721
11.171
-
13.891
-
-
-
-
-
-
4.289
25.239
-
-
-
-
-
-
25.239
-
-
16.220
30.043
86.407
-
-
132.670
8.583
-
805
100
2.090
3.589
15.090
30.258
Geschäftsjahr
930.960
115.666
253.635
507.775
130.704
43.497
15.090
1.997.328
Vorjahr
595.365
80.263
202.332
377.488
50.077
51.389
20.951
1.377.866
2.793
-
-
-
360
200
-
3.353
-
-
-
-
-
-
-
-
1.876.665
3.459
646
5.094
25.611
808
-
1.912.283
5.438
-
-
-
-
-
-
5.438
-
-
-
-
12.025
-
-
12.025
9.187
-
1.225
226
35
-
-
10.673
davon Hypothekarforderungen
und Edelmetallen
-
25,239
30,043
86,407
-
-
132,670
805
100
2,090
3,589
15,090
30,258
115,666
253,635
507,775
130,704
43,497
15,090
1,997,328
595,365
80,263
202,332
50,077
51,389
20,951
1,377,866
2,793
-
-
360
200
-
3,353
-
-
-
-
-
-
-
-
a) Spareinlagen
1,876,665
3,459
646
5,094
25,611
808
-
1,912,283
b) sonstige Verbindlichkeiten
5,438
-
-
-
-
-
-
5,438
-
-
-
-
12,025
-
-
12,025
Nachrangige Verbindlichkeiten
9,187
-
1,225
226
35
-
-
10,673
Übrige Verbindlichkeiten
-
(ohne Handelsbestände)
Wertpapier- und Edelmetallbestände
des Anlagevermögens
Übrige Aktiven
Total Aktiven
377,488
Verbindlichkeiten und Rückstellungen
-
Due to clients
Verbindlichkeiten gegenüber Banken
Verbindlichkeiten gegenüber Kunden
Provisions (excluding provisions
Rückstellungen (ohne Rückstellungen
Total liabilities
für allgemeine Bankrisiken)
Total Verbindlichkeiten und
and provisions
Rückstellungen
Financial year
1,894,083
3,459
1,871
5,320
Previous year
1,274,531
5,695
4,122
13,933
38,032
1,008
-
1,943,772
Geschäftsjahr
1.894.083
3.459
1.871
5.320
38.032
1.008
-
1.943.772
15,376
1,024
-
1,314,681
Vorjahr
1.274.531
5.695
4.122
13.933
15.376
1.024
-
1.314.681
Of the securities reported in the balance sheet under bonds and other fixed-interest bearing securities, instruments amounting to
TCHF 48,634 (TCHF 26,411 in the previous year) will become due in 2015.
68
668.844
-
Liabilities and provisions
-
-
Total assets
Other liabilities
-
des Umlaufvermögens
-
Subordinated liabilities
immo-
Wertpapier- und Edelmetallbestände
-
for general banking risks)
nach
5 Jahren bilisiert
Handelsbestände in Wertpapieren
Securities and precious metals
b) Other liabilities to clients
Jahren
-
-
Monaten
668.844
-
a) Savings accounts
bis zu 5
Flüssige Mittel
25,239
Monaten
bis zu 12
668,844
held as current assets
Due to banks
Monaten
-
Securities and precious metals
Other assets
nach 12
-
Trading positions comprising
held as non-current assets
nach 3
Total
Aktiven
668,844
(excluding trading positions)
fällig
kündbar
between
between
Cash and cash equivalents
securities and precious metals
auf Sicht
Total
Assets
of which mortgage loans
Notes on the
balance sheet
Von den im Bilanzposten Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere ausgewiesenen Wertpapieren werden im Jahr 2015 Papiere im
Betrage von TCHF 48.634 (Vorjahr TCHF 26.411) fällig.
69
Informationen
zur Bilanz
Breakdown of balance sheet according to domicile
Previous year
Financial year
Art. 24e Para. 1 Point 3.14, Banking Ord.
(in thousands CHF)
Notes on the
balance sheet
Bilanz nach In- und Ausland
Domestic
Assets
Cash and cash equivalents
117,498 Domestic
Abroad
Inland
Aktiven
275,231
Flüssige Mittel
117.498 551.346
116,392
551,346
Vorjahr
Geschäftsjahr
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.14, BankV
(in Tausend CHF)
Abroad
Inland
Ausland
Ausland
116.392
275.231
616.668
218.385 495.028
147.876
50.316 106.161
Due from banks
288,709 616,668
218,385 495,028
Forderungen gegenüber Banken
288.709 Due from clients (excluding mortgage loans)
68,884 147,876
50,316 106,161
Forderungen gegenüber Kunden (ohne Hypothekarforderungen)
68.884 Hypothekarforderungen
983 12.908
830 3.880
Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere
-
162.198
-
81.464
Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere
-
-
-
-
Anteile an verbundenen Unternehmen
1.500 186
1.500 186
Mortgage loans
983 12,908
830 3,880
Bonds and other fixed-interest bearing securities
-
162,198
-
81,464
Equities and other non-fixed-interest securities
-
-
-
-
Shares in affiliated companies
1,500 186
1,500 186
Intangible assets
759 -
558 -
Immaterielle Anlagewerte
759 -
558 -
Tangible assets
19,945 -
20,951 -
Sachanlagen
19.945 -
20.951 -
Own shares or holdings
197 -
232 -
Eigene Aktien oder Anteile
197 -
232 -
Other assets
4,021 -
3,670 -
Sonstige Vermögensgegenstände
4.021 -
3.670 -
3,082 -
Rechnungsabgrenzungsposten
-
415,916 961,950
Accrued income and prepaid expenses
Total assets
3,649 506,146 Liabilities
Due to banks
1,491,182
Due to clients (excluding savings accounts)
331,307 Other liabilities
565
111 221,472 1,580,976
3,646 -
3.082 -
415.916 961.950
111 2.887
221.472 1.066.763
1.491.182
Verbindlichkeiten gegenüber Banken
2.788 565
Verbindlichkeiten gegenüber Kunden (ohne Spareinlagen)
331.307 1.580.976
-
Sonstige Verbindlichkeiten
3.646 -
4.075 -
2,887
1,066,763
4,075 3.649 506.146 Passiven
2,788 Total Aktiven
Accrued expenses and deferred income
7,027 -
3,544 -
Rechnungsabgrenzungsposten
7.027 -
3.544 -
Provisions
5,438 -
3,562 -
Rückstellungen
5.438 -
3.562 -
Subordinated liabilities
12,025 -
12,268 -
Nachrangige Verbindlichkeiten
12.025 -
12.268 -
Provisions for general banking risks
-
-
Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken
-
5.000 -
5,000 5,000 5.000 Share capital
20,000 -
20,000 -
Gezeichnetes Kapital
20.000 -
20.000 -
Capital reserves
-
-
Kapitalreserven
55 -
35 -
55 35 Legal reserves
4,000 -
3,790 -
Gesetzliche Reserven
4.000 -
3.790 -
Reserve for own shares or holdings
197 -
232 -
Reserve für eigene Aktien oder Anteile
197 -
232 -
Other reserves
3,903 -
3,868 -
Sonstige Reserven
3.903 -
3.868 -
Profit carried forward
16,665 -
15,782 -
Gewinnvortrag
16.665 -
15.782 -
Interim dividend
- 13,392 -
-
-
Interimsdividende
- 13.392 -
-
-
Profit for the year
17,127 -
14,477 -
Jahresgewinn
17.127 -
14.477 -
1,069,650
Total Passiven
415.787 1.581.541
308.216 1.069.650
Total liabilities
415,787 308,216 1,581,541
Breakdown of assets according to country/country group
Previous year
Financial year
Art. 24e Para. 1 Point 3.15, Banking Ord.
(in thousands CHF)
Aktiven nach Ländern/Ländergruppen
% share
Absolute
% share
Europe (excluding Switzerland/Liechtenstein)
1,368,439 68.4
894,441 64.9
Switzerland
343,121 17.2
302,199 21.9
Liechtenstein
163,025 8.2
113,904 8.3
North America
56,087 2.8
27,423 Caribbean
23,457 1.2
24,836 Asia
16,169 0.8
Latin America
13,828 0.7
Oceania
7,452 0.4
Africa
5,750 0.3
Total assets
1,997,328 100.0
Tausend CHF)
(in
Aktiven
Europa (ohne Schweiz/Liechtenstein)
Anteil in %
Absolut
Anteil in %
1.368.439 68,4
894.441 64,9
Schweiz
343.121 17,2
302.199 21,9
Liechtenstein
163.025 8,2
113.904 8,3
2.0
Nordamerika
56.087 2,8
27.423 2,0
1.8
Karibik
23.457 1,2
24.836 1,8
6,826 0.5
Asien
16.169 0,8
6.826 0,5
2,095 0.1
Lateinamerika
13.828 0,7
2.095 0,1
3,767 0.3
Ozeanien
7.452 0,4
3.767 0,3
2,375 0.2
Afrika
5.750 0,3
2.375 0,2
1,377,866 100.0
Total Aktiven
1.997.328 100,0
1.377.866 100,0
Assets
70
Vorjahr
Geschäftsjahr
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.15, BankV
Absolute
Absolut
71
Informationen
zur Bilanz
Breakdown of balance sheet according to currencies
Bilanz nach Währungen
Art. 24e Para. 1 Point 3.16, Banking Ord.
(in thousands CHF)
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.16, BankV
Currencies
CHF
EUR
USD
GBP
Others
115,382
553,215
183
25
39
Due from banks
11,351
185,870
603,376
35,796
68,984
Due from clients (excluding mortgage loans)
65,389
25,042
94,157
27,715
4,457
Assets
Cash and cash equivalents
Mortgage loans
Bonds and other fixed-interest bearing securities
Equities and other non-fixed-interest securities
Shares in affiliated companies
Intangible assets
Tangible assets
Own shares or holdings
Other assets
Accrued income and prepaid expenses
Total assets affecting the balance sheet
Total assets
3,351
10,540
-
-
-
12,107
46,207
102,659
-
1,225
68.984
27.715
4.457
Hypothekarforderungen
Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere
-
-
-
Immaterielle Anlagewerte
-
-
-
-
Sachanlagen
197
-
-
-
-
Eigene Aktien oder Anteile
3,866
33
99
23
-
Sonstige Vermögensgegenstände
2,121
269
1,194
48
17
236,155
821,176
801,668
63,607
74,722
14,924
20,021
32,401
8,463
1,294
251,079
841,197
834,069
72,070
76,016
Rechnungsabgrenzungsposten
Total bilanzwirksame Aktiven
3.351
10.540
-
-
-
12.107
46.207
102.659
-
1.225
-
-
-
-
-
1.686
-
-
-
-
759
-
-
-
-
19.945
-
-
-
-
197
-
-
-
-
3.866
33
99
23
-
2.121
269
1.194
48
17
236.155
821.176
801.668
63.607
74.722
14.924
20.021
32.401
8.463
1.294
251.079
841.197
834.069
72.070
76.016
Lieferansprüche aus Devisenkassa-, Devisenterminund Devisenoptionsgeschäften
Total Aktiven
Passiven
943
55
-
-
267
311
2
-
Provisions
4,536
902
-
-
-
12,025
-
-
827
217
2.309
-
-
171.421
807.698
797.024
63.375
72.765
Sonstige Verbindlichkeiten
2.648
943
55
-
-
Rechnungsabgrenzungsposten
6.447
267
311
2
-
-
Rückstellungen
4.536
902
-
-
-
-
Nachrangige Verbindlichkeiten
-
12.025
-
-
-
Verbindlichkeiten gegenüber Banken
Verbindlichkeiten gegenüber Kunden (ohne Spareinlagen)
5,000
-
-
-
-
Rückstellungen für allgemeine Bankrisiken
20,000
-
-
-
-
Gezeichnetes Kapital
55
-
-
-
-
Kapitalreserven
4,000
-
-
-
-
Gesetzliche Reserven
197
-
-
-
-
Reserve für eigene Aktien oder Anteile
3,903
-
-
-
-
Sonstige Reserven
16,665
-
-
-
-
Gewinnvortrag
-13,392
-
-
-
-
Interimsdividende
Jahresgewinn
17,127
-
-
-
-
239,435
822,052
799,699
63,377
72,765
14,908
20,018
32,388
8,463
1,295
254,343
842,070
832,087
71,840
74,060
- 3,264
- 873
1,982
230
1,956
Delivery liabilities from forex spot, forex futures and
Net position per currency
35.796
94.157
-
6,447
Total liabilities
603.376
25.042
759
2,648
forex options transactions
185.870
65.389
19,945
Accrued expenses and deferred income
Total liabilities affecting the balance sheet
11.351
Forderungen gegenüber Kunden (ohne Hypothekarforderungen)
Anteile an verbundenen Unternehmen
Other liabilities
Profit for the year
Forderungen gegenüber Banken
Aktien und andere nicht festverzinsliche Wertpapiere
-
Interim dividend
39
-
72,765
Profit carried forward
25
-
-
Other reserves
183
-
63,375
Reserve for own shares or holdings
553.215
-
2,309
Legal reserves
115.382
Flüssige Mittel
-
797,024
Capital reserves
Übrige
-
217
Share capital
GBP
-
807,698
Provisions for general banking risks
USD
-
827
Subordinated liabilities
EUR
-
171,421
Due to clients (excluding savings accounts)
Währungen
CHF
1,686
Liabilities
Due to banks
(in Tausend CHF)
Aktiven
Delivery claims from forex spot, forex futures and
forex options transactions
Notes on the
balance sheet
Total bilanzwirksame Passiven
5.000
-
-
-
-
20.000
-
-
-
-
55
-
-
-
-
4.000
-
-
-
-
197
-
-
-
-
3.903
-
-
-
-
16.665
-
-
-
-
-13.392
-
-
-
-
17.127
-
-
-
-
239.435
822.052
799.699
63.377
72.765
14.908
20.018
32.388
8.463
1.295
254.343
842.070
832.087
71.840
74.060
- 3.264
- 873
1.982
230
1.956
Lieferverpflichtungen aus Devisenkassa-,
Devisentermin- und Devisenoptionsgeschäften
Total Passiven
Nettoposition pro Währung
Pledged or assigned assets as well as assets subject to reservation of ownership,
without securities lending or repurchase transactions
Verpfändete oder abgetretene Vermögensgegenstände sowie Vermögensgegenstände unter
Eigentumsvorbehalt, ohne Darlehensgeschäfte und Pensionsgeschäfte mit Wertpapieren
Art. 24e Para. 1 Point 3.6, Banking Ord.
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 3.6, BankV
(in thousands CHF)
Financial year
Previous year
Book value of the pledged and assigned assets
(in Tausend CHF)
Geschäftsjahr
Vorjahr
Buchwert der verpfändeten und abgetretenen
(transferred as collateral)
15,061
13,801
(sicherungsübereigneten) Vermögensgegenstände
15.061
13.801
Actual liabilities
15,061
14,012
Effektive Verpflichtungen
15.061
14.012
72
73
Notes on off-balance sheet transactions
Informationen zu den Ausserbilanzgeschäften
Informationen
zu den
Ausserbilanzgeschäften
Notes on
off-balance sheet
transactions
Open derivative financial instruments
Offene derivative Finanzinstrumente
„Hedging“-Instrumente
“Hedging”-instruments
Art. 24e Para. 1 Point 4.3, Banking Ord.
(in thousands CHF)
Positive replacement
Negative replacement
values
values
Positive Wieder-
Negative Wieder-
beschaffungswerte
beschaffungswerte
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, BankV
Contract volume
Interest rate instruments
(in Tausend CHF)
Kontraktvolumen
Zinsinstrumente
Swaps
-
547
14,430
Swaps
-
547
14.430
Total financial year 1)
-
547
14,430
Total Geschäftsjahr 1)
-
547
14.430
Previous year 1)
-
1,518
39,258
Vorjahr 1)
-
1.518
39.258
Positive replacement
Negative replacement
values
values
Handelsinstrumente
Trading instruments
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, Banking Ord.
(in thousands CHF)
Positive Wieder-
Negative Wieder-
beschaffungswerte
beschaffungswerte
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, BankV
Contract volume
Foreign exchange
(in Tausend CHF)
Kontraktvolumen
Devisen / Edelmetalle
Forward contracts
894
864
77,103
Terminkontrakte
894
864
77.103
Total financial year 1)
894
864
77,103
Total Geschäftsjahr 1)
894
864
77.103
Previous year 1)
477
455
44,883
Vorjahr 1)
477
455
44.883
Positive replacement
Negative replacement
values
values
Handelsinstrumente
Trading instruments
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, Banking Ord.
(in thousands CHF)
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 4.3, BankV
Contract volume
Shares / Indices
(in Tausend CHF)
Positive Wieder-
Negative Wieder-
beschaffungswerte
beschaffungswerte
Kontraktvolumen
Beteiligungstitel / Indices
Options (OTC)
76
76
1,212
Optionen (OTC)
76
76
1.212
Total financial year 1)
76
76
1,212
Total Geschäftsjahr 1)
76
76
1.212
-
-
-
-
-
-
Previous year 1)
Vorjahr 1)
1) No netting agreements exist.
1) Es bestehen keine Nettingverträge.
Client Assets
Kundenvermögen
Notes 3 Point 88a, Banking Ord.
Anhang 3 Ziff. 88a, BankV
(in thousands CHF)
Financial year
Previous year
2,107
2,161
Type of client assets
(in Tausend CHF)
Geschäftsjahr
Vorjahr
2.107
2.161
Art der Kundenvermögen
Assets in own-managed funds (investment companies)
Vermögen in eigenverwalteten Fonds (Investmentunternehmen)
163,902
136,756
163.902
136.756
Other client assets
3,779,068
3,035,424
Übrige Kundenvermögen
3.779.068
3.035.424
Total client assets (including double counts)
3,945,077
3,174,341
Total Kundenvermögen (inklusive Doppelzählungen)
3.945.077
3.174.341
2,107
2,161
2.107
2.161
670,092
838,662
670.092
838.662
Assets with discretionary mandates
of which double counts
Net new money Net new asset inflow (outflow) includes all deposits and withdrawals plus incoming and outgoing deliveries of non-monetary assets. In particular,
performance-related changes in value and interest and dividend payments do not constitute inflows or outflows.
Vermögen mit Verwaltungsmandat
davon Doppelzählungen
Netto-Neugeld-Zufluss Zum Nettoneugeldzufluss/-abfluss gehören sämtliche Ein- und Auszahlungen sowie die Ein- und Auslieferung von nichtmonetären Vermögenswerten.
Keinen Zufluss bzw. Abfluss stellen insbesondere performancebedingte Wertveränderungen sowie Zinsen und Dividendenzahlungen dar.
Client assets include all assets of private, corporate and institutional clients managed or held for investment purposes and assets in own-managed funds
Zu den Kundenvermögen zählen alle zu Anlagezwecken verwalteten oder gehaltenen Vermögenswerte von Privat- und Firmenkunden und institutionellen
Client assets deposited with third parties are also shown here if they are managed by the Bank. Pure custody assets (strict clearing accounts), on the other
gegenüber Kunden, Fest- und Treuhandgelder sowie alle bewerteten Vermögenswerte. Kundenvermögen, die bei Dritten deponiert sind, werden mit
and investment companies of the Bank. They essentially comprise all amounts due to clients, fixed deposits, fiduciary deposits and all valued assets.
hand, are not included in the calculation of client assets. Double counts show those assets that are included more than once, i.e. in multiple categories of assets under management requiring disclosure.
74
Kunden sowie die Vermögen in eigenverwalteten kollektiven Anlageinstrumenten der Bank. Darin enthalten sind grundsätzlich alle Verpflichtungen
einbezogen, sofern sie von der Bank verwaltet werden. Reine Custody-Vermögen (reine Abrechnungskonti) werden nicht in die Berechnung des Kundenvermögens einbezogen.
Unter Doppelzählungen werden diejenigen Vermögenswerte ausgewiesen, die mehrfach, d. h. in mehreren offenzulegenden Kategorien von
Kundenvermögen, gezählt werden.
75
Notes to the income statement
Informationen zur Erfolgsrechnung
Informationen
zur
Erfolgsrechnung
Notes to the
income statement
Income from trading transactions
Art. 24e Para. 1 Point 5.2, Banking Ord. (in thousands CHF)
Trading in debt instruments
Trading in equity instruments
Erfolg aus dem Handelsgeschäft
Financial year
Previous year
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 5.2, BankV (In Tausend CHF)
105
178
0
3
Handel in Beteiligungstiteln
Handel in Fonds
Geschäftsjahr
Vorjahr
105
178
0
3
Handel in Schuldtiteln -
1
-
1
Trading in foreign currencies, foreign notes and coins
6,303
5,208
Devisen- und Sortenhandel
6.303
5.208
Total income from trading transactions 6,408
5,391
Total Erfolg aus dem Handelsgeschäft 6.408
5.391
Geschäftsjahr
Vorjahr
Trading in shares of investment funds
Emoluments received by the governing bodies
Art. 24e Para. 1 Point 5.3, Banking Ord. (in thousands CHF)
Organbezüge
Financial year
Previous year
Art. 24e Abs. 1 Ziff. 5.3, BankV (in Tausend CHF)
Board of Directors
94
94
Verwaltungsrat
94
94
Total financial year
94
94
Total Geschäftsjahr
94
94
As a result of Art. 1092 No. 9d of the Persons and Companies Law, the emoluments of the Board of Management are not disclosed.
76
Aufgrund von Art. 1092 Ziff. 9 lit. d des Personen- und Gesellschaftsrechts werden die Bezüge des Vorstandes nicht offengelegt.
77
Vermögen.
Assets.
Unser wertvollstes Vermögen ist unser Denkvermögen.
Our most valuable asset is our capacity for thought.
Organisation of the bank
Organisation der Bank
Organisation
der Bank
Organisation of
the bank
Valartis Bank (Liechtenstein) AG, Gamprin-Bendern, employed a total of 85 persons as at the end of 2014.
Die Valartis Bank (Liechtenstein) AG, Gamprin-Bendern, beschäftigte per Ende 2014 insgesamt 85 Personen.
Organisational diagram
Organigramm
Board of Directors
Urs Maurer-Lambrou, Attorney-at-law, LL.M. (Duke)
Dr. Erek Nuener
Christoph N. Meister
Rolf Müller
Univ.-Prof. Dr. Martin Wenz
Internal Audit
Eva-Maria Bayer (since 5 May 2014)
AREVA Allgemeine Revisions-
und Treuhand AG (until 4 May 2014)
External Audit
Ernst & Young AG
Verwaltungsrat
Urs Maurer-Lambrou, Fürsprecher, LL.M. (Duke)
Dr. Erek Nuener
Christoph N. Meister
Rolf Müller
Univ.-Prof. Dr. Martin Wenz
Interne Revision
Eva-Maria Bayer (seit 5. Mai 2014)
AREVA Allgemeine Revisions- und Treuhand AG (bis 4. Mai 2014)
Management Board
Dr. Andreas Insam, CEO
Mag. Dr. Gerhard Lackinger, MOB
Dr. Andreas Insam
CEO of Management Board
• Investment Consulting
• Custodian Bank
• Institution Sales
• Institutional Sales
• Marketing
• Settlement • Asset Management
80
Revisionsstelle
Ernst & Young AG
Vorstand
Dr. Andreas Insam, Vorsitzender
Mag. Dr. Gerhard Lackinger, Mitglied
Mag. Dr. Gerhard Lackinger
Member of Management Board
• IT
• Reception
• Facility Management
• Account Opening
• Loans
• Human Resources
• Accounting, Controlling and Reporting
• Law, Compliance and Tax
• Subsidiaries
• Trading in Securities
• Payment Transactions
Dr. Andreas Insam
Vorsitzender des Vorstandes
• Anlageberatung
• Depotbank
• Institutional Clients
• Institutional Sales
• Marketing
• Settlement • Vermögensverwaltung
Mag. Dr. Gerhard Lackinger
Mitglied des Vorstandes
• EDV
• Empfang
• Gebäudemanagement
• Kontoeröffnung
• Kredite
• Personal
• Rechnungswesen, Controlling und Reporting
• Recht, Compliance und Steuern
• Tochterunternehmen
• Wertschriftenhandel
• Zahlungsverkehr
81
Bericht der
Revisionsstelle
Report of the
statutory auditor
82
83
So finden Sie uns / How to find us
84