Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia (fiński-niemiecki)

Transcription

Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia (fiński-niemiecki)
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia
fiński-niemiecki
Życzenia : Ślub
Onnittelut! Toivomme teille
molemmille kaikkea onnea
maailmassa.
Herzlichen Glückwunsch! Für
Euren gemeinsamen
Lebensweg wünschen wir
Euch alle Liebe und alles
Glück dieser Welt.
Używane, gdy gratulujemy
młodej parze
Lämpimät onnentoivotukset
teille molemmille
hääpäivänänne
Die allerbesten Wünsche zur
Hochzeit, viel Freude und
Glück.
Używane, gdy gratulujemy
młodej parze
Lämpimät onnittelut
naimisiinmenon johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Hochzeit!
Nieformalne, używane, gdy
gratulujemy młodej parze,
którą dobrze znamy
Onnittelut 'tahdon'-sanoista!
Wir gratulieren zu Eurem JaWort!
Nieformalne, używane, gdy
gratulujemy młodej parze,
którą dobrze znamy
Onnittelut morsiamelle ja
sulhaselle onnellisen liiton
solmimisesta
Wir gratulieren der Braut und
dem Bräutigam ganz herzlich
zur Hochzeit!
Nieformalne, używane, gdy
gratulujemy młodej parze
Onnittelut kihlauksen
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung!
Popularny zwrot używany,
gdy gratulujemy komuś
zaręczyn
Onnittelut kihlauksestanne ja
kaikkea hyvää tulevaisuuteen!
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung und alles
Gute für Eure gemeinsame
Zukunft!
Używane, gdy gratulujemy
zaręczonej parze
Onnittelut kihlauksenne
johdosta. Olkoon
tulevaisuutenne onnea
täynnä.
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Bleibt so glücklich
wie Ihr heute seid.
Używane, gdy gratulujemy
zaręczonej parze
Onnittelut kihlauksenne
johdosta! Toivottavasti olette
hyvin onnellisia yhdessä.
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Mögt Ihr
gemeinsam glücklich werden.
Używane, gdy gratulujemy
zaręczonej parze
Onnittelut kihlauksesta!
Oletteko päättäneet jo
hääpäivän?
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Habt Ihr schon
entschieden, wann die
Hochzeit stattfinden wird?
Używane, gdy gratulujemy
zaręczonej parze, którą
dobrze znamy i gdy chcemy
zapytać o datę ślubu
Onnittelut syntymäpäivän
johdosta!
Glückwunsch zum
Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe,
popularne na kartkach
urodzinowych
Hyvää syntymäpäivää!
Alles Gute zum Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe,
popularne na kartkach
urodzinowych
Onnittelut syntymäpäivän
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zum
Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe,
popularne na kartkach
urodzinowych
Onnentoivotus
syntymäpäivänäsi.
Alles Gute zu Deinem
Ehrentag.
Ogólne życzenia urodzinowe,
popularne na kartkach
urodzinowych
Życzenia : Zaręczyny
Życzenia : Urodziny i rocznice
1/6
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia
fiński-niemiecki
Käykööt kaikki toiveesi toteen!
Hyvää syntymäpäivää!
Mögen all Deine Wünsche in
Erfüllung gehen. Alles Gute
zum Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe,
popularne na kartkach
urodzinowych
Paljon onnea päivänäsi!
Ihanaa syntymäpäivää!
Alles Glück der Welt wünsche
ich Dir an diesem Tag.
Genieße Deinen Geburtstag!
Ogólne życzenia urodzinowe,
popularne na kartkach
urodzinowych
Hyvää hääpäivää!
Alles Gute zum Jahrestag!
Ogólne życzenia z okazji
rocznicy, popularne na
kartkach z okazji rocznicy
Hyvää ...-vuotishääpäivää!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Życzenia z okazji rocznicy
używane, gdy świętujemy
okrągłą rocznicę (np. 25.
rocznica ślubu - srebrna
rocznica, 40. rocznica ślubu rubinowa rocznica)
... ja edelleen kuin
vastarakastuneet. Mahtavaa
vuosipäivää!
... Jahre und immer noch wie
am ersten Tag. Alles Gute
zum Jahrestag!
Używane, gdy podkreślamy
długość małżeństwa
składamy życzenia z okazji
rocznicy
Onnittelut pronssihäiden
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zur
Porzellanhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 20.
rocznicę ślubu
Onnittelut hopeahäiden
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zur
Silberhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 25.
rocznicę ślubu
Onnittelut rubiinihäiden
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zur
Rubinhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 40.
rocznicę ślubu
Onnittelut helmihäiden
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zur
Perlenhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 30.
rocznicę ślubu
Onnittelut korallihäiden
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zur
Leinwandhochzeit!
Używane, gdy świętujemy 35.
rocznicę ślubu
Onnittelut kultahäiden
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zur
Goldenen Hochzeit!
Używane, gdy świętujemy 50.
rocznicę ślubu
Onnittelut timanttihäiden
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zur
Diamantenen Hochzeit!
Używane, gdy świętujemy 60.
rocznicę ślubu
Parane pian!
Gute Besserung!
Ogólne życzenia powrotu do
zdrowia, popularne na
kartkach okolicznościowych
Toivottavasti paranet pian!
Ich hoffe auf Deine rasche
und baldige Genesung.
Ogólne życzenia zdrowia
Toivottavasti olet jo pian
jaloillasi!
Wir hoffen, dass Du im Nu
wieder auf die Beine kommst.
Ogólne życzenia zdrowia od
kilku osób
Ajattelen sinua. Toivottavasti
paranet pian.
Ich denke an Dich. Ich hoffe,
dass es Dir bald wieder
besser geht.
Ogólne życzenia zdrowia
Kaikki ... toivovat pikaista
paranemistasi!
Alle bei... wünschen Dir gute
Besserung.
Życzenia zdrowia od osób z
biura bądź pracy
Parane pian. Kaikki ...
lähettävät lämpimiä terveisiä.
Gute Besserung! Jeder hier
bei... grüßt Dich herzlich.
Życzenia zdrowia od osób z
biura bądź pracy
Herzlichen Glückwunsch zu...
Ogólny zwrot z gratulacjami
Toivon sinulle onnea ja
menestystä...
Ich wünsche Dir viel Glück
und viel Erfolg bei...
Używane, gdy życzymy
komuś sukcesów w
przyszłości
Życzenia : Życzenia zdrowia
Życzenia : Ogólne gratulacje
Onnittelut ...
2/6
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia
fiński-niemiecki
Toivon sinulle menestystä...
Ich wünsche Dir viel Erfolg
bei...
Używane, gdy życzymy
komuś sukcesów w
przyszłości
Haluaisimme onnitella sinua
... johdosta.
Wir möchten Dir ganz herzlich
zu ... gratulieren.
Używane, gdy gratulujemy
komuś konkretnej rzeczy
Onnittelut ...
Glückwunsch zu...
Używane, gdy gratulujemy
komuś konkretnej rzeczy
Onnittelut ajokokeen
läpäisystä!
Herzlichen Glückwunsch zur
bestandenden Fahrprüfung!
Używane, gdy gratulujemy
komuś zdania prawa jazdy
Hyvä sinä! Tiesimme, että
pystyt siihen!
Glückwunsch! Wir wussten,
dass Du es schaffst.
Używane, gdy gratulujemy
komuś, zwykle bliskiemu
przyjacielowi bądź członkowi
rodziny
Onnea!
Gratuliere!
Nieformalne, stosunkowo
rzadkie, krótsze od gratulacji,
gdy gratulujemy komuś
Onnittelut valmistumisesi
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zum
Studienabschluss!
Używane, gdy gratulujemy
komuś ukończenia studiów
Onnittelut kokeen läpäisystä!
Herzlichen Glückwünsch zur
bestandenen Prüfung!
Używane, gdy gratulujemy
komuś zdania egzaminów na
koniec szkoły
Kuka on fiksu tyttö / poika?
Pärjäsit hienosti kokeessa!
Was bist Du für ein cleveres
Kerlchen! Glückwunsch zur
bestandenen Prüfung!
Nieformalne, potoczne
wyrażenie, używany gdy ktoś,
kogo dobrze znamy, zdał
świetnie egzaminy
Onnea maisterintutkinnon
johdosta ja kaikkea hyvää
työelämään!
Herzlichen Glückwunsch zum
Abschluss des
Masterstudiums und viel
Glück in der Arbeitswelt.
Używane, gdy gratulujemy
komuś obrony pracy
magisterskiej i życzymy
szczęścia w przyszłości
Onnea hyvin suoritetusta
ylioppilastutkinnosta ja
kaikkea hyvää tulevaisuuteen
Glückwunsch zu den
großartigen
Prüfungsergebnissen und
alles Gute für die Zukunft.
Używane, gdy gratulujemy
komuś zdania egzaminów na
koniec szkoły, ale nie wiemy,
czy osoba planuje
kontynować naukę, czy pójść
do pracy
Onnittelut ylioppilaalle!
Kaikkea hyvää työuralle.
Herzlichen Glückwunsch zu
Deinen Prüfungsergebnissen
und alles Gute für Deine
zukünftige Karriere!
Używane, gdy gratulujemy
komuś zdania egzaminów na
koniec szkoły, i gdy wiemy, że
ta osoba szuka pracy
Onneksi olkoon yliopistoon
pääsystä! Pidä hauskaa!
Glückwunsch zur Aufnahme
an der Universität. Viel Spaß!
Używane, gdy gratulujemy
komuś dostania się na
uniwersytet
Olemme kaikki syvästi
järkyttyneitä kuullessamme ...
kuolemasta, ja haluamme
välittää syvimmät
osanottomme.
Wir sind alle tief erschüttert
über den plötzlichen Tod
von... und möchten Dir unser
aufrichtiges Beileid
aussprechen.
Używane, gdy składamy
kondolencje osobie, która była
bliskim zmarłego. Śmierć
mogła być oczekiwana bądź
nieoczekiwana
Osanottomme menetyksen
johdosta.
Mit tiefer Trauer haben wir
von Deinem schmerzlichen
Verlust erfahren.
Używane, gdy składamy
kondolencje osobie, która była
bliskim zmarłego
Syvimmät osanottoni tänä
synkkänä päivänä.
Ich möchte Dir meine
aufrichtige Anteilnahme an
Używane, gdy składamy
kondolencje osobie, która była
Olemme järkyttyneitä ja
surullisia poikasi / tyttäresi /
Wir sind erschüttert und
zutiefst betrübt über den
Używane, gdy składamy
kondolencje z powodu śmierci
Życzenia : Osiągnięcia naukowe
Życzenia : Kondolencje
3/6
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia
fiński-niemiecki
diesem dunklen Tag
aussprechen.
bliskim zmarłego
miehesi / vaimosi ...
kuolemasta.
vorzeitigen Tod Deines
Sohns/Deiner Tocher/Deines
Ehemanns/Deiner Ehefrau, ...
.
syna/córki/męża/żony
(zawiera imię zmarłego)
An diesem schweren Tag
möchten wir Dir unser
aufrichtiges und tief
empfundenes Beileid
aussprechen.
Używane, gdy składamy
kondolencje osobie, która była
bliskim zmarłego
Ajatuksemme ovat sinun ja
perheesi kanssa tänä
vaikeana menetyksen aikana
Unsere Gedanken begleiten
Dich und Deine Familie durch
die schwere Zeit des
Verlustes.
Używane, gdy składamy
kondolencje osobie, która była
bliskim zmarłego
Toivomme sinulle menestystä
uudessa työssäsi ...
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Arbeit bei...
Używane, gdy życzymy
komuś sukcesów w nowej
pracy
Kaikilta meiltä ..., toivomme
sinulle onnea ja menestystä
uudessa työssäsi!
Alle bei... wünschen Dir viel
Erfolg bei Deiner neuen
Arbeit.
Używane, gdy koledzy z
dawnej pracy życzą sukcesów
w nowej firmie
Toivomme sinulle kaikkea
hyvää uudessa tehtävässäsi
...
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Position als...
Używane, gdy koledzy z
dawnej pracy życzą sukcesów
w nowej firmie
Toivomme sinulle pelkkää
menestystä uudella urallasi!
Wir wünschen Dir viel Erfolg
mit Deinem jüngsten KarriereSchritt.
Używane, gdy koledzy z
dawnej pracy życzą sukcesów
w nowej firmie
Onnea uuden työpaikan
johdosta!
Herzlichen Glückwunsch zur
neuen Position!
Używane, gdy gratulujemy
komuś nowej, zazwyczaj
lukratywnej, pracy
Onnea ensimmäiselle
työpäivällesi ...
Viel Glück an Deinem ersten
Arbeitstag bei...
Używane, gdy życzymy
komuś powoddzenia podczas
pierwszego dnia w nowej
pracy
Iloitsemme poikanne /
tyttärenne syntymästä!
Onnittelut!
Wir haben uns sehr über die
Geburt Eures kleinen
Jungen/Mädchens gefreut.
Wir gratulieren!
Używane, gdy gratulujemy
parze narodzin dziecka
Onnea uuden tulokkaan
johdosta!
Wir gratulieren zu Eurem
Neuankömmling!
Używane, gdy gratulujemy
parze narodzin dziecka
Tuoreelle äidille. Onnittelut
tyttären / pojan syntymästä
An die glückliche Mutter.
Herzliche Grüße an Dich und
Deinen Sohn/Deine Tochter.
Używane, gdy gratulujemy
matce narodzin dziecka
Onnea uuden kauniin poika- /
tyttölapsen syntymästä!
Herzlichen Glückwunsch zur
Geburt Eures süßen kleinen
Jungen/Mädchens!
Używane, gdy gratulujemy
parze narodzin dziecka
... ylpeille vanhemmille.
Onnea uuden tulokkaan
johdosta. Teistä tulee
varmasti erinomaiset
vanhemmat.
An die stolzen Eltern von... .
Ich gratuliere zu Eurem
Neuankömmling. Ich bin
sicher, dass Ihr wundervolle
Eltern sein werdet.
Używane, gdy gratulujemy
parze narodzin dziecka
Syvimmät ja sydämellisimmät
osanottomme tänä vaikeana
päivänä.
Życzenia : Osiągnięcia w karierze
Życzenia : Narodziny
4/6
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia
fiński-niemiecki
Życzenia : Podziękowania
Suuret kiitokset...
Vielen Dank für...
Używane w ogólnych
podziękowaniach
Haluaisin kiittää teitä itseni ja
vaimoni / mieheni puolesta
Ich möchte Dir/Euch im
Namen meines
Mannes/meiner Frau und mir
danken...
Używane, gdy dziękujemy
komuś w imieniu swoim i
drugiej osoby
En tiedä miten voisin kiittää
sinua...
Ich weiss wirklich nicht, wie
ich Dir für ... danken soll.
Używane, gdy jesteśmy
wdzięczni komuś za jakąś
przysługę
Tässä
kiitollisuudenosoituksena...
Als kleines Zeichen unserer
Dankbarkeit...
Używane, gdy dajemy komuś
prezent w ramach
podziękowań
Haluamme osoittaa lämpimät
kiitokset ... ... hyvästä.
Wir möchten ... unseren
herzlichen Dank für ...
aussprechen.
Używane, gdy jesteśmy
wdzięczni komuś za jakąś
przysługę
Olemme erittäin kiitollisia...
Wir sind Dir sehr dankbar,
dass...
Używane, gdy chcemu komuś
szczerze podziękować za
jakąś przysługę
Ei kestä! Päinvastoin,
meidänhän pitäisi kiittää
sinua!
Nichts zu danken! Im
Gegenteil: Wir haben Dir zu
danken!
Używane, gdy ktoś ci dziękuje
za przysługę, z której też
czerpałeś korzyści
Hyviä juhlapyhiä toivottavat...
Frohe Feiertage wünschen...
Używane w Stanach
Zjednoczonych podczas Świąt
Bożego Narodzenia i Nowego
Roku
Hyvää Joulua ja onnellista
Uutta Vuotta!
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
Używane w Wielkiej Brytanii
podczas Świąt Bożego
Narodzenia i Nowego Roku
Hyvää Pääsiäistä!
Frohe Ostern!
Używane w chrześcijańskich
krajach podczas Świąt
Wielkanocnych
Hyvää Kiitospäivää!
Frohes Erntedankfest!
Używane w Stanach
Zjednoczonych podczas
Święta Dziękczynienia
Onnellista Uutta Vuotta
Frohes neues Jahr!
Używane podczas Nowego
Roku
Hyviä pyhiä!
Frohe Feiertage!
Używane w Stanach
Zjednoczonych i Kanadzie
podczas świąt (przede
wszystkim Świąt Bożego
Narodzenia i Święta Chanuki)
Hauskaa Hanukkaa!
Frohe Chanukka!
Używane podczas Święta
Chanuki
Hyvää Diwalia! Olkoon tämä
Diwali kirkkain ikinä.
Frohes Diwali! Möge dieses
Diwali so leuchtend wie immer
sein.
Używane podczas Diwali
(hinduskiego święta lamp)
Hauskaa / hyvää Joulua!
Frohe Weihnachten!
Używane w krajach
chrześcijańskich podczas
Świąt Bożego Narodzenia
Joulun- ja
uudenvuodentoivotus
kristityissä maissa
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
Używane w krajach
chrześcijańskich podczas
Świąt Bożego Narodzenia i
Nowego Roku
Życzenia : Życzenia okazjonalne
5/6
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista | Życzenia
fiński-niemiecki
6/6
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)