STapelschneider EBA 480 EP PDF Prospekt
Transcription
STapelschneider EBA 480 EP PDF Prospekt
SAFETY CUTTING SYSTEM LEOWORK SCS Das SCS-Sicherheitspaket umfasst folgende Ausstattungsmerkmale: The SCS safety package includes the following features: Les dispositifs de sécurité SCS comprennent: STAPELSCHNEIDER I GUILLOTINE I MASSICOT TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA SPECIFICATIONS TECHNIQUES LEOWORK Tischgröße (B x T) in mm Table size (W x D) in mm Dimensions table (L x P) en mm 650 x 585 Höhenregulierung in mm Height adjustment in mm Hauteur réglable en mm 610-1000 Tragkraft in kg Lift load in kg Capacité de charge en kg 50 Anschlussspannung (Netzteil) in Volt/Hz Power connection (battery charger) Volts/Hz Alimentation (chargeur d’accus), Volts/Hz Abmessungen B x T x H in mm Dimensions W x D x H in mm Dimensions L x P x H en mm Nettogewicht in kg Weight net in kg Poids net en kg 230 / 50 25 LEOWORK Sicherheits-Zweihand-Schnittauslösung mit Gleichzeitigkeitssteuerung und Wiederholsperre | Schwenkbare, elektrisch kontrollierte Sicherheitsabdeckung auf dem Vordertisch | Sicherheitsabdeckung auf dem Rücktisch | Sicherheitsantrieb, mechanisch und elektrisch kontrolliert | Automatischer Messerrücklauf aus jeder Position | Scheibenbremse für sofortigen Messerstopp | Messerwechsel-Vorrichtung mit abgedeckter Messerschneide | 24-Volt-Steuerung | Hauptschalter und Sicherheitsschloss mit Schlüssel | Papieraufstoßwinkel F a h r b a r e r, e l e k t r i s c h h ö h e n v e r s t e l l b a r e r Tr a n s p o r t - , G e r ä t e - o d e r A b l a g e t i s c h . Mobile, electrically height-adjustable transportation, storage or working table. Ta b l e d e t r a v a i l , d e t r a n s p o r t o u d e c h a r g e m e n t m o b i l e , r é g l a b l e e n h a u t e u r. Electronically controlled two-hand safety operation | Hinged, electronically controlled safety guard on the front table | Transparent safety guard on the rear table | Safety drive with integrated mechanical and electrical overrun security | Automatic blade return from every position | Disc brake for instant blade stop | Blade changing device with covered cutting edge | 24 volt control (low voltage) | Main switch and safety switch with keys | Knocking-up device F DISPOSITIFS DE SECURITE SCS Commande bi-manuelle temporisée anti-répétitive | Carter de protection avant rabattable contrôlé électriquement | Carter de protection arrière | Entraînement de sécurité avec contrôle de surcharge mécanique et électrique | Retour automatique de la lame depuis chaque position | Frein à disque pour blocage de lame instantané | Remplacement aisé de la lame, avec protection du tranchant | Commande basse tension 24 Volt | Interrupteur principal, avec serrure de sécurité verrouillable | Cale de taquage First Class Security GB FEATURES Works independent from mains | Infinitely variable electric height adjustment with integrated rechargeable battery | Optical indication of the status of the rechargeable battery | Quiet electric motor | Automatic power cut-off if not in operation | Solid handle for easy transportation on the table | Sturdy steel column and solid chassis | Four smoothly running, lockable castors | Complete with AC adapter and cord for recharging F EQUIPEMENTS Modèle électrique indépendant grâce à sa batterie intégrée pour la montée/ descente de la table | Affichage de l’état de charge de la batterie | Moteur d’entraînement particulièrement silencieux | Mise en veille automatique en cas de non-utilisation | Solide poignée pour le déplacement du LEOWORK | Robuste colonne de guidage en acier et socle stable | Monté sur roulettes à frein | Livré avec câble d’alimentation et chargeur Die technischen Daten sind annähernd. Änderungen vorbehalten. 04/2010 The technical data is approximate. Subject to change. Données techniques non contractuelles, modifiables sans préavis. GB SCS SAFETY FEATURES Elektrischer Stapelschneider mit programmierbarem Rückanschlag Power operated guillotine with programmable backgauge Massicot électrique avec commande électronique programmable 650 x 650 x 610-1000 D SCS SICHERHEITSAUSS TATTUNG D AUSS TATTUNG Netzunabhängig stufenlos höhenverstellbar über integrierten Akku | LED-Anzeigen für Akku-Ladezustand | Besonders leiser Elektroantrieb | Abschaltautomatik im Ruhezustand | Solider Griff- und Transportbügel am Fahrtisch | Robuste Stahl-Hubsäule und standsicheres Fahrwerk | Leichtgängige Laufrollen mit Feststellbremsen | Komplett mit Netzteil und Ladekabel 480 EP First Class Security First Class Security STAPELSCHNEIDER I GUILLOTINE I MASSICOT 480 EP Elektrischer Stapelschneider mit programmierbarem Rückanschlag Power operated guillotine with programmable backgauge Massicot électrique avec commande électronique programmable TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA SPECIFICATIONS TECHNIQUES Schnittlänge in mm Cutting length in mm Longueur de coupe en mm 475 Einsatzhöhe in mm Cutting height in mm Hauteur de coupe en mm 80 Einlegetiefe in mm Insertion depth in mm Profondeur de la table arrière en mm 450 Vordertischtiefe in mm Front table depth in mm Profondeur de la table avant en mm 340 Restschnitt in mm Minimum cut in mm Coupe minimale en mm 35 Anschlussspannung in Volt/Hz Power connection*, Volts/cycles Alimentation**, Volts/Hz 230 / 50 / 1 ~ Motorleistung (Nennaufnahme) in kW Motor capacity in kW Puissance du moteur (consommation) en kW Abmessungen B x T x H in mm Dimensions W x D x H in mm Dimensions L x P x H en mm Nettogewicht in kg Weight net in kg Poids net en kg * other voltages available on request D Elektrischer Stapelschneider mit manueller Spindelschnellpressung, elektrisch betriebenem Rückanschlag mit voll programmierbarer „EP“-Steuerung und Digital-Maßanzeige. GB Power operated guillotine with manual spindle clamping system, power operated backgauge with fully programmable ”EP“ backgauge control module and digital measurement readout. F Massicot électrique avec dispositif de pression par volant, commande électronique programmable „EP“ de déplacement de la butée arrière et affichage digital des mesures. EBA 480 EP 1.1 755 x 970 x 1360 200 **d’autres voltages disponibles sur demande D MASCHINENAUSSTATTUNG D RÜCKANSCHLAG-STEUERUNG Elektromechanischer Antrieb für Messer | Manuelle Spindelschnellpressung, beidseitig geführt, mit großem Handrad | spindelbetriebener, elektro-mechanischer Rückanschlag-Antrieb | Elektronisches Handrad mit stufenloser Geschwindigkeitsregulierung des Rückanschlags | Optischer Schnittandeuter mit leuchtstarken LEDs | Hochwertiges Schneidemesser | Vollstahl-Messerträger, beidseitig geführt und nachstellbar | Messertiefgangverstellung von außen | Einfacher Messerwechsel von vorne, ohne Abnahme von Verkleidungsteilen möglich | Je zwei Seitenanschläge auf dem Vorder- und Rücktisch | Komplett mit Untergestell und Papierablageboden Digital-Maßanzeige, Maßangabe in cm/Zoll (Anzeigegenauigkeit 1/10 mm) | Maß-Direkteingabe über Zehnertastatur | 99 Programme mit je 99 Programm schritten (bis zu 9 Kettenmaße können als ein Programmschritt abgespeichert werden) | Papiervorschub „EJECT“ programmierbar | Abruf von Programmschritten über Start-Taste | Memory-Taste für Kettenschnitte | Zwei Tasten frei programmierbar mit individuell wählbaren Festmaßen | Automatische Set-Funktion für Referenzmaß | Maschinen-Selbstdiagnose mit Fehleranzeige im Display GB PROGRAMMABLE BACKGAUGE CONTROL GB STANDARD FEATURES Electro-mechanical blade drive | Manual spindle clamp, guided on both sides, with large hand wheel | Spindle guided electro-mechanical backgauge drive for precise positioning | Electronic hand wheel with infinitely variable speed for fine adjustment of backgauge | Optical cutting line with bright and durable LEDs | Blade made of high quality steel | Solid steel blade carrier guided on both sides, adjustable | Blade depth adjustment from the outside of the machine | Easy blade change from the front of the machine without removing covers | Two side lays each on front and rear tables | Complete with stand and storage shelf Digital display for measurement readout in cm or inches (display accurate to 1/10 mm or of 1/100 inch) | 10-buttonkeypad for pre-setting of measurement | 99 programs with 99 steps in each program (up to 9 repeat cuts can be integrated into a program as one single program step) | Programmable ”EJECT“ function – for pushing out the paper | Setting of program steps via “Start“ button | Memory key for repeat cuts | Two programmable keys for quick setting of frequently needed measurements | ”Set“ function key for reference measurement | Self-diagnostic system with error indication on display F COMMANDE PROGRAMMABLE DE LA BUTEE ARRIERE F EQUIPEMENTS Entraînement électro-mécanique de la lame | Dispositif de pression rapide à double guidage par volant | Système d’entraînement électromécanique de la butée arrière | Bouton moleté électronique pour un déplacement à vitesse variable de la butée arrière | Matérialisation optique de la ligne de coupe par diodes pour un éclairage puissant (LED) | Lame en acier de qualité supérieure | Porte-lame entièrement en acier, réglable et à double guidage | Réglage de profondeur de lame par l’extérieur | Remplacement de la lame par l’avant | Deux butées latérales sur tables avant et arrière | Massicot complet livré sur stand métallique et tablette de dépose du papier Affichage digital des dimensions en cm ou en pouces (précision au 1/10 mm ou 1/100 mm en pouces) | Entrée des dimensions par clavier 10 touches | 99 programmes de 99 positions chacun, avec possibilité de 9 coupes répétitives par position | Fonction d’éjection du papier „EJECT“ programmable | Exécution des programmes par la touche „Start“ | Fonction de mémorisation pour les coupes répétitives | Deux touches programmables pour des dimensions fixes personnalisées | Fonction „SET“ pour le déplacement de la butée arrière à la dimension de référence | Auto-diagnostic avec affichage de l’erreur sur le display First Class Security