Walraven Group - SHK
Transcription
Walraven Group - SHK
Walraven Group Know-how - Innovation - Systemdenken - Qualität - Service Know-how - Innovation - System-thinking - Quality - Service Vorwort Mit großer Freude gebe ich Ihnen einen Einblick in mein Unternehmen, welches mein Großvater, Vater und Onkel im Jahre 1942 gegründet haben. Unser Ziel ist es den Anforderungen und Bedürfnissen der Verarbeiter jederzeit gerecht zu werden. Um dies zu gewährleisten spielen wir täglich unsere sämtlichen Trümpfe aus: Qualität, Systemdenken, Innovation, Zuverlässigkeit, Know-how und Service. Wir vertrauen auf die Kraft der Zusammenarbeit als Grundlage für all unsere Aktivitäten. Deshalb investieren wir permanent in unsere Mitarbeiter und in die Beziehungen mit unseren Partnern und Abnehmern überall auf der Welt. Die Walraven Group wächst und gedeiht. Neue Produkte werden entwickelt, neue Märkte erschlossen. Die Gründer wären unglaublich stolz auf das heutige Unternehmen. Noch immer ein Familienunternehmen, entschlossen das auch zu bleiben und auf dem Weg zu einem wichtigen Platz am Weltmarkt. Jan van Walraven Generaldirektor der Walraven Group Preface I am delighted to offer you an insight into the company that was established in 1942 by my grandfather, father and uncle. Our objective is to supply maximum added value, whilst continuing to meet the needs of the end user. To realize this, we utilize our strengths on a daily basis: quality, systemthinking, innovation, reliability, know-how and service. We believe in the power of partnership and make this the underlying principle in all our activities. That is why we constantly invest in our employees and the relationship with our partners and end users – wherever they may be in the world. The Walraven Group is in full growth. New products are being developed and new markets are being explored. The founders would be incredibly proud of the company today. It continues to be a family business, and intends to remain so, while it strives for a key role in the world market. Jan van Walraven Walraven Group Managing Director Seit 1942 Since 1942 Die Walraven Group ist aus der Metallwarenfabrik J. van Walraven B.V., einem Familienunternehmen, das 1942 im Mijdrecht (NL) gegründet wurde, hervorgegangen. Gründer Jan van Walraven, Großvater des heutigen Generaldirektors, war ursprünglich ein Installateur. Da es in den Jahren nach dem 2. Weltkrieg zu wenig Rohrbügel gab, sah er sich gezwungen, seine Bügel selbst herzustellen. The Walraven Group originated from Metalwork company, J. van Walraven B.V., a family business which was established in 1942 in Mijdrecht (NL). Jan van Walraven, the founder and grandfather of the current group managing director, was originally a plumber. Due to a shortage of pipe fittings in the years after World War II, he was forced to make his own fittings. Today, the small family enterprise has developed into an international company with its own production and sales companies in various countries. The Walraven Group has nearly 700 employees, they are responsible for the development, production and sales of innovative fixing, fire protection and sanitary systems. Heute hat sich das kleine Familienunternehmen zu einem internationalen Unternehmen entwickelt, mit eigenen Produktions- und Verkaufsniederlassungen in diversen Ländern. Die Walraven Group beschäftigt fast 700 Mitarbeiter in der Entwicklung, Herstellung und dem Verkauf innovativer Befestigungssysteme, Brandschutzsysteme und Sanitärsysteme. 1942 Gründung der Metallwarenfabrik J. van Walraven B.V. 1947 Erste Produktion von Rohrbügeln 1958 Erster Export nach Belgien 1965 Erster Export nach Deutschland 1980 Gründung der Verkaufsniederlassung in Tienen (BE) 1985 Einführung der BIS Walkon® WC-Elemente 1985 Einführung der BISMAT® Bügel 1986 Übernahme des Kunden Bettermann Installationssysteme, Verkaufsniederlassung in Bayreuth (DE) 1990 Start des Verzinkbetriebs Loko in Gramsbergen (NL) 1991 Start der Produktionsfirma in Ehrenhain (DE) 1991 Start der Produktionsaktivitäten in Tschechien 1995 Gründung der Verkaufsniederlassung in Lyon (FR) 1998 Übernahme von Industrial Hangers, Verkaufsniederlassung in Banbury (GB) 1998 Gründung der Verkaufsniederlassung in Mlada Boleslav (CZ) 1999 Einführung des BIS RapidRail® Schienenmontagesystems 2003 Gründung der Verkaufsniederlassung in Krakau (PL) 2004 Europäische Einführung der BIS Pacifyre® Brandschutzmanschetten 2005 Einführung des BISCLIPS® Elektrobefestigungssystems 2006 Joint-Venture mit ARaymond und Gründung von Raywal Verkaufsniederlassung in Grenoble (FR) 2006 Start des Gummiherstellungsbetriebs Jefleks in Istanbul (TR) 2007 Gründung der Raywal Verkaufsniederlassung in Detroit (US) 2008 Gründung der Raywal Verkaufsniederlassung in Madrid (ES) 2008 Gründung der Verkaufsniederlassung in Kiew (UA) 1942 Founding of Metalwork company J. van Walraven B.V. 1947 First production of pipe clamps 1958 First export to Belgium 1965 First export to Germany 1980 Establishment of sales division in Tienen (BE) 1985 Introduction of BIS Walkon® WC element 1985 Introduction of BISMAT® Pipe clamp 1986 Takeover of client Bettermann Installation Systems, sales company in Bayreuth (DE) 1990 Start of zinc plating company Loko in Gramsbergen (NL) 1991 Start of production company in Ehrenhain (DE) 1991 Start of production activities in Czech Republic 1995 Establishment of sales company in Lyon (FR) 1998 Takeover of Industrial Hangers Ltd., sales company in Banbury (GB) 1998 Establishment of sales company in Mlada Boleslav (CZ) 1999 Introduction of BIS RapidRail® Rail fixing system 2003 Establishment of sales company in Krakow (PL) 2004 European introduction of BIS Pacifyre® Fire sleeve 2005 Introduction of BISCLIPS® Electro-fixing system 2006 Joint-venture with ARaymond and establishment of Raywal sales company in Grenoble (FR) 2006 Start of rubber production company Jefleks in Istanbul (TR) 2007 Establishment of Raywal sales company in Detroit (US) 2008 Establishment of Raywal sales company in Madrid (ES) 2008 Establishment of sales company in Kiev (UA) Philosophie Fixed and secure BIS Technology by Walraven BIS Technology by Walraven Unsere Qualitätsmarke besteht aus 3 Elementen: Our quality mark consists of 3 elements: BIS Vorsprung schaffen und ausbauen. Maßgeblich für die Qualität ist unsere konstante Motivation. BIS steht für Better Installation Systems. Systemlösungen in hoher Qualität. Technology Unsere innovativen Systeme gehen aus dem Zusammenspiel zwischen Marktforschung, Entwicklung und Herstellung hervor. Ausgangspunkte sind Qualität, Funktionalität, Zuverlässigkeit und Verarbeitungsfreundlichkeit. Wir denken bereits an morgen und geben neue Richtungen vor. By Walraven Seit 1942 bürgen unsere Produkte und unser Know-how für die beste Qualität. Diese jahrzehntelange Erfahrung und die Fertigkeiten unserer Facharbeiter sind wertvolle Bausteine für unser Unternehmen. Alle diese Elemente sind vereinigt in: BIS Technology by Walraven Systemdenken und Innovation Zuverlässigkeit und Qualität Know-how und Service BIS Creating and expanding a competitive advantage. Our constant motivation is to be synonymous with quality. BIS stands for Better Installation Systems. High-quality system solutions. Technology Our innovative systems are the result of an intensive co-operation in the area of market research, development and production. The underlying principles are: quality, functionality, reliability and trouble-free installation. The future is already here, and we are always thinking in new directions. By Walraven Since 1942 our products and know-how have been renowned for top quality. Decades of experience, together with the skills of our professional staff, form the solid foundations of our company. All these elements come together in: BIS Technology by Walraven System-thinking and innovation Reliability and quality Know-how and service Denken in Systemen Our system philosophy Unser Sortiment ist klar in 3 Systeme untergliedert: Our range has been incorporated into 3 systems: Befestigungen für Heizungssysteme, Sanitäranlagen, Sprinklerrohre, Lüftungssysteme, Kühlleitungen, Elektroleitungen, Kabelkanäle und noch vieles mehr. Fittings for heating systems, sanitary installations, sprinkler pipes, air ducts, cooling pipes, electricity cables, cable trunking and a lot more. Lösungen für die feuerbeständige und rauchgassichere Abschottung von Rohren und Kabeln. Sowie Produkte für die feuerbeständige Befestigung der Rohre. Solutions for fire-resistant and smoke-tight sealing of pipe apertures, expansion joints and openings in suspended ceilings. Plus fire-rated pipe and cable support systems. Rahmenelemente für Wand-WC, Urinal, Bidet und Waschbecken sowie McAlpine® Siphons für unterschiedliche sanitäre Anwendungen. Frames for securing wall hung WC’s, urinals and wash basins. Plus McAlpine® Siphons for various sanitaryware applications. BIS Befestigungssysteme Dieses System beinhaltet Befestigungsprodukte für Heizungs-, Sanitär-, Klima- und elektrotechnische Anwendungen wie: BIS Fixing Systems This system contains products for plumbing, mechanical services and electrotechnical installations, such as: BISMAT®, BISOFIX®, BIS Bifix® und BISMAT®, BISOFIX®, BIS Bifix® and starQuick Rohrbefestigungssysteme BIS RapidRail® und BIS RapidStrut® Montageschienensysteme BISCLIPS® Elektrobefestigungssystem starQuick® Pipe fixing systems BIS RapidRail® and BIS RapidStrut® Rail fixing systems BISCLIPS® Electro-fixing system ® Qualität Unsere Befestigungsprodukte entsprechen hohen Qualitätsanforderungen und wurden oftmals gemäß den internationalen Normen zugelassen. Quality Our products meet the highest quality standards and are approved by many international institutes, such as: Safe Connection Walraven ist einer der Initiatoren der ‘Gütegemeinschaft Rohrbefestigung’ (Safe Connection). In diesem Verband wurden von den wichtigsten Herstellern von Rohrbefestigungssystemen eindeutige Richtlinien und Testverfahren aufgesetzt. Hierdurch werden technische Eigenschaften von Rohrbefestigungsprodukten, wie z. B. die höchstzulässige Belastung, transparent und vergleichbar gemacht. Safe Connection Walraven is one of the founding members of the ‘Gütegemeinschaft Rohrbefestigung’ (Safe Connection). This association, consisting of the most important producers of pipe fixing systems, has established clear guidelines and testing procedures. This makes it easier to compare the technical properties, such as the maximum permissible load of pipe fixing products. Die ‘Gütegemeinschaft Rohrbefestigung’ wurde 2003 durch RAL, das Deutsche Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung, anerkannt. The ‘Gütegemeinschaft Rohrbefestigung’ was acknowledged in 2003 by RAL, the German institute for quality care. BIS Brandschutzsysteme Dieses System besteht aus Lösungen für den passiven Brandschutz von Heizungs-, Sanitär-, Klima- und elektrotechnischen Anwendungen. In diesem System bietet Walraven, mit seinen Produkten BIS Pacifyre und Tangit, rauchgassichere, feuerbeständige sowie schallisolierende Abdichtungen für: Rohr- und Kabeldurchführungen Dehnungsfugen, Baufugen und Hohlräumen Öffnungen in abgehängten Decken über Fluchtwegen Sowie für: verschiedene auf Brandschutz überprüfte Befestigungsprodukte BIS Fire Protection Systems This system consists of passive fire protection solutions for plumbing, mechanical services and electrotechnical installations. In this system Walraven offers BIS Pacifyre® and Tangit® products for smoke-tight, fire resistant and noise-insulating seals for: Pipe and cable apertures Expansion joints, construction seals and hollow spaces Openings and suspended ceilings above emergency exits As well as: Various fire-rated fixing products Qualität Unsere Brandschutzprodukte entsprechen internationalen Qualitätsanforderungen und wurden gemäß den gängigen europäischen Normen zugelassen. Quality Our fire protection products meet the highest international quality standards and are approved by many European certification institutes. Sie erkennen unsere Brandschutzprodukte an: Our fire protection products can be recognized by: BIS Sanitärsysteme Dieses System beinhaltet unter anderem Rahmen für die Befestigung von Sanitäreinrichtungen in Systemwänden, massiven Wänden und Vorsatzwänden. Zum Beispiel: BIS Walkon und BISKON Europe WC- Elemente VariClo® Elemente für hoch/tief verstellbares WC BISMAT® SanTec WC-, Waschbecken- und Pissoirelemente mit elektrischer Steuerung ® ® Sowie: Ambiance® modulares Verkleidungssystem für Badezimmer oder Toilette Qualität Unsere Rahmen wurden gemäß den europäischen Normen auf Belastbarkeit und Korrosionsbeständigkeit geprüft. McAlpine® In den Benelux-Staaten ist Walraven ebenfalls exklusiver Vertriebspartner von McAlpine® Siphons und sanitären Abwassersystemen. Eine Marke, die für Dauerhaftigkeit und Zuverlässigkeit steht. BIS Sanitary Systems This system contains frames for fixing sanitaryware in system walls, pre-walls and solid walls. For example: IS Walkon® and BISKON® Europe B WC-elements VariClo® elements for high/low adjustable WC BISMAT® SanTec WC, wash basin and urinal elements with electronic control As well as: Ambiance® modular cladding system for bathroom or toilet Quality Our frames have been tested for load capacity and corrosion resistance in accordance with European standards. McAlpine® In the Benelux countries, Walraven is also the exclusive distributor of McAlpine® Siphons and sanitary drainage systems. A brand which stands for durability and reliability. Innovation und Qualität Innovativ Die Entwicklung von neuen und noch besseren Produkten liegt uns sehr am Herzen. Die Bedürfnisse unserer Abnehmer, nach einer unkomplizierten und zeitsparenden Montage sowie einer optimalen Zuverlässigkeit im Gebrauch, stehen für uns im Mittelpunkt. Eine Vielzahl von Innovationen und Patenten ist der sichtbare Beweis unserer Anstrengungen. Unsere Innovationen beschränken sich nicht nur auf die Produktentwicklung, sondern auch auf die Art und Weise, wie wir an den Markt herantreten. Wir entwickeln und produzieren auch kundenspezifische oder projektgebundene Produkte. Außerdem sind viele unserer Standardprodukte mit besonderen Abmessungen oder speziellen Oberflächenbehandlungen lieferbar. Qualität Unsere Organisation arbeitet gemäß der ISO 9001:2000. Hierdurch wird das kontinuierliche Streben nach Verbesserung der Betriebsverfahren und damit die Qualität unserer gesamten Organisation gewährleistet. Produktion Die Walraven Group verfügt in verschiedenen Ländern über umfangreiche Produktionseinrichtungen mit modernen, oft in Eigenregie entwickelten Maschinen. Jede Produktionsniederlassung ist für sich ein Spezialist, so dass jedes Produkt auf die effizienteste Art und Weise hergestellt werden kann. Innovation and quality Fast alle unsere Stempel und Gussformen werden in der eigenen Werkzeugwerkstatt hergestellt. Hierdurch hat Walraven den gesamten Prozess, von der Produktentwicklung bis hin zur Herstellung in eigener Hand, um schnell und angemessen auf Marktentwicklungen reagieren zu können. Innovation The development of new products is always our priority. With our primary focus being on customer satisfaction. Think of comfort, time-saving during assembly and the highest degree of reliability when operational. A large number of innovations and patents is the result. Our innovation is not just limited to product development. Also our marketing is pushing the boundaries. We develop and produce customer-specific or project-related products too. In addition, many of our standard products can be supplied in a special size or with a special surface treatment. Quality Our organisation is ISO 9001:2000 certificated. This way we continuously improve operational processes, and thus the quality of the entire organisation. Production The Walraven Group has production facilities in various countries with modern machines, which are often designed in-house. Each production company has its own speciality so that products can be manufactured in the most efficient manner. Almost all of our tooling and moulds are produced in our own tool making facility. Walraven then manages the entire process from product development to manufacture - and can quickly respond to developments in the market. Kooperation als Stärke Wir sind stolz auf unsere Partnerunternehmen und fühlen uns eng mit ihnen verbunden. Co-operation as strength We are proud of, and have close ties with, our partner companies. Omefa B.V. Omefa in Nieuwkoop (NL) ist bereits seit 1975 unser Partner bei der Entwicklung und Herstellung von Kunststoffprodukten. Gemäß dem Prinzip des ‘co-makerships’ wurden im Laufe der Jahre auf erfolgreiche Art und Weise viele Spritzgussprodukte entwickelt. SWO Tooling s.r.o. Dieser in 2007 gegründete Joint Venture wurde durch Suchanek (ein Produktionsbetrieb von Walraven in Tschechien), das Spritzgussunternehmen Omefa aus Nieuwkoop (NL) und Walraven errichtet. SWO macht Stempel und Gussformen sowohl für den eigenen Bedarf als auch für Dritte. Omefa B.V. Omefa in Nieuwkoop (NL) has been our partner since 1975 for the development and production of plastic products. Over the years many injection moulded products have been developed using the ‘co-production’ principle. SWO Tooling s.r.o. This joint venture was established in 2007 by Suchanek (one of Walraven’s production companies in the Czech Republic), injection moulding company Omefa (Nieuwkoop, NL) and Walraven. SWO manufactures tooling and injection moulds for both our own and third party use. Groupe ARaymond Dieses französische Unternehmen (etwa 3.200 Mitarbeiter in 20 Ländern) ist ein wichtiger Zulieferer der internationalen Automobilindustrie. Die Zusammenarbeit wurde in 2006 als Joint Venture Raywal Holding SAS begonnen und betrifft hauptsächlich Produktentwicklung, Verkauf und Marketing in Frankreich, Spanien und den Vereinigten Staaten von Amerika. Henkel KGaA Der deutsche Familienkonzern Henkel (etwa 53.000 Mitarbeiter) ist weltweit aktiv in den Bereichen Waschmittel, Kosmetika, Klebstoffe und Abdichtungsprodukte. Seit 2006 arbeiten Henkel und Walraven intensiv an der Entwicklung, dem Verkauf und dem Marketing des BIS Brandschutzsystems, mit seinen Marken BIS Pacifyre® und Tangit®. Groupe ARaymond This French company (approx. 3.200 employees in 20 countries) is an important supplier to the international automobile industry. This partnership took shape in 2006, in the form of the Raywal Holding SAS joint venture, and primarily relates to product development, sales and marketing in France, Spain and the United States of America. Henkel KGaA The German family owned company Henkel (approx. 53.000 employees) is active worldwide in the field of detergents, cosmetics, adhesives and sealing products. Since 2006 Henkel and Walraven have been working together intensively in the development, sales and marketing of Tangit® and BIS Fire protection systems. McAlpine & Co. Ltd. Gegründet 1902 und in 1957 der erste Hersteller von Kunststoffsiphons im Vereinigten Königreich. Heutzutage ist dieses schottische Familienunternehmen weltweit eines der Größten auf dem Gebiet der Siphons und deren Zubehör. Die Partnerschaft, die bereits seit 1969 Bestand hat, umfasst die Bereiche Verkauf und Marketing von Siphons sowie die Entwicklung von Kondenswassersiphons für Zentralheizungskessel. Loko B.V. The zinc plating company Loko, in Gramsbergen (NL), has state of the art zinc plating facilities. Loko’s galvanisation lines are amongst the most environmentally friendly in Europe. Loko is ISO 9001: 2000-certified and has been part of the Walraven Group since 1991. McAlpine & Co. Ltd. Established in 1902, this company became the first producer of plastic siphons (during 1958) in the United Kingdom. Today this Scottish family business is one of the major worldwide players in the field of siphons and accessories. The partnership dates back to 1969 and relates to the sales and marketing of siphons as well as the development of condensate siphons for central heating boilers. Loko B.V. Das Verzinkungsunternehmen Loko in Gramsbergen (NL) verfügt über computergesteuerte Produktionsstraßen für das Hänge- und Trommelverzinkungsverfahren. Die Zinklinien von Loko gehören zu den umweltbewusstesten von Europa. Loko ist ISO 9001: 2000 zertifiziert und gehört seit 1991 zur Walraven Group. Unser Markt Our market Die Walraven Group hat in den letzten 10 Jahren ein enormes Wachstum erlebt. In hohem Tempo wurden neue Produkte entwickelt, Märkte erschlossen und Niederlassungen gegründet. Am Großhandelsmarkt hat Walraven eine Marktführungsposition, vor allem in Europa! Aber auch außerhalb des europäischen Marktes ist Walraven auf dem besten Weg, sich als feste Größe zu etablieren. Dies belegen die stetig ansteigenden Exportaktivitäten und v.a. unsere neu gegründete Niederlassung in den Vereinigten Staaten. In the past 10 years, the Walraven Group has been growing rapidly. New products, new markets and new divisions quickly followed one another. With the new sales company in the United States and the ever expanding export activities, Walraven is also well on its way outside Europe. To distribute its products, Walraven uses a finely integrated network of wholesalers. Our products are therefore always available close at hand and at the right time. Through the wholesale channel, Walraven has a very solid market position, particularly in Europe! Walraven-Produkte werden über ein engmaschiges Großhändlernetzwerk an tausende Installationsbetreibe in Europa, Nordamerika, Asien, Südafrika, Australien und im Nahen Osten geliefert. Hierdurch sind unsere Produkte immer in Ihrer Nähe und zum richtigen Zeitpunkt verfügbar! Unsere Produkte werden in vielen Wohnungs- und Nutzbauprojekten sowie in industriellen und infrastrukturellen Bauvorhaben verwendet. Zudem kommen Bereiche wie Offshore-Anlagen und der Schiffsbau. Walraven products are used by thousands of installation companies in Europe, the Middle East, Asia, Australia and North America. Unser Markt in: Our products are used in many homes and utility construction projects, as well as offshore, ship-building, industrial and infrastructural building projects. Our market in: 1990 1990 2008 2008 Umsatzentwicklung / turnover development 1997 index = 100 Walraven Group Produktionsniederlassungen / Production companies Verkaufsniederlassungen / Sales companies Hauptgeschäftsstelle / Headquarters Nederland België/Belgique Nederland Nederland Walraven B.V. Postbus 15 3640 AA Mijdrecht (NL) Tel. +31 (0)297 23 30 00 Fax +31 (0)297 23 30 99 [email protected] www.walraven.com Walraven BVBA Ambachtenlaan 30 3300 Tienen (BE) Tel. +32 (0)16 82 20 40 Fax +32 (0)16 82 01 86 [email protected] www.walraven.com J. van Walraven B.V. Postbus 15 3640 AA Mijdrecht (NL) Tel. +31 (0)297 23 30 00 Fax +31 (0)297 23 30 33 [email protected] www.walraven.com Loko Galvano B.V. Hoge Holt 4a 7783 BH Gramsbergen (NL) Tel. +31 (0)524 56 23 20 Fax +31 (0)524 56 21 97 [email protected] www.lokogalvano.nl Deutschland France Deutschland Česká republika BIS Walraven GmbH Postfach 125128 95425 Bayreuth (DE) Tel. +49 (0)921 75 60 0 Fax +49 (0)921 75 60 111 [email protected] www.walraven.com Raywal France Eurl ZA Technisud 123 rue de Hilaire Chardonnet 38030 Grenoble Cedex 2 (FR) Tel. +33 (0)820 200 725 Fax +33 (0)820 201 903 [email protected] www.raywal-france.com Walraven Ehrenhain GmbH Am Thomeltgrund 1 04603 Ehrenhain (DE) Tel. +49 (0)34 49 48 00 55 Fax +49 (0)34 49 48 00 56 [email protected] www.walraven.com Suchánek & Walraven s.r.o. Horka u Staré Paky 68 51234 Horka (CZ) Tel. +420 481 549 280 Fax +420 481 596 268 [email protected] www.walraven.com United Kingdom España Portugal Česká republika Türkiye Walraven Ltd. Thorpe Way, Banbury Oxon, OX16 4UU (GB) Tel. +44 (0)1295 75 34 00 Fax +44 (0)1295 75 34 28 [email protected] www.walraven.com Raywal Iberia S.L.U. C / Isaac Peral, Parcela 4B Pol. Ind. Valdearenal Norte 28939 Arroyomolinos, Madrid (ES) Tel. +34 91 126 65 26 Fax +34 91 128 30 25 [email protected] www.raywal.es SWO Tooling s.r.o. Horka u Staré Paky 22 51234 Horka (CZ) Tel. +420 481 595 602 Fax +420 481 595 598 www.walraven.com Jefleks Fabrikalar mevkii - Fenerköy 34570 Silivri - Istanbul (TR) Tel. +90 (0)212 717 22 89 Fax +90 (0)212 717 21 63 [email protected] www.jeflex.com Česká republika Polska Україна / Ukraine United States of America Other countries Worldwide England Nederland Walraven s.r.o. Bezděčín 88 293 01 Mladá Boleslav (CZ) Tel. +420 326 724 009 Fax +420 326 737 391 [email protected] www.walraven.com Walraven Sp. z o.o. ul. Isep 3 31-588 Kraków (PL) Tel. +48 (0)12 684 00 95 Fax +48 (0)12 684 28 01 [email protected] www.walraven.com Walraven Ltd. Plodova 1 04128 Kyiv (UA) Tel. +380 44 502 85 63 Fax +380 44 502 85 63 [email protected] www.walraven.com.ua Raywal North America, Inc. 48893 West Road Wixom, MI 48393 (US) Tel. +1 248 374 3100 Fax +1 248 374 3232 [email protected] www.raywal-usa.com Walraven International Postbus 15 3640 AA Mijdrecht (NL) Tel. +31 (0)297 23 30 00 Fax +31 (0)297 28 64 09 [email protected] www.walraven.com Walraven Special Pipe Suppports P.O. Box 15 3640 AA Mijdrecht (NL) Tel. +31 (0)297 23 30 00 Fax +31 (0)297 23 30 33 [email protected] www.walraven.com Walraven Ltd. Thorpe Way, Banbury Oxon, OX16 4UU (GB) Tel. +44 (0)1295 75 34 00 Fax +44 (0)1295 75 34 28 [email protected] www.walraven.com J. van Walraven Holding B.V. P.O. Box 15 3640 AA Mijdrecht (NL) Tel. +31 (0)297 23 30 00 Fax +31 (0)297 28 64 09 [email protected] www.walraven.com Scandinavia - Suomi Österreich - Schweiz - South East Europe - Russia Ireland Slovenská republika Lietuva - Latvija - Eesti www.walraven.com www.walraven-group.ru Nederland Hauptgeschäftsstelle / Headquarters J. van Walraven Holding B.V. P.O. Box 15 3640 AA Mijdrecht (NL) Tel.+31 (0)297 23 30 00 Fax+31 (0)297 28 64 09 [email protected] www.walraven.com Deutschland BIS Walraven GmbH Postfach 125128 95425 Bayreuth (DE) Tel.+49 (0)921 75 60 0 Fax+49 (0)921 75 60 111 [email protected] Walraven Group Mijdrecht (NL) · Tienen (BE) · Bayreuth (DE) Grenoble (FR) · Banbury (GB) · Madrid (ES) Mladá Boleslav (CZ) · Kraków (PL) · Kyiv (UA) Detroit (US) Company Brochure (DE-EN) - 08/2008 - 10 - Subject to modification Österreich - Schweiz - South East Europe