Cloud und Square
Transcription
Cloud und Square
Cloud | Square Montageanleitung Installation guide OWAconsult® collection Montageanleitung für Cloud und Square 2 1. Lieferumfang 1. Scope of delivery 1.1 Lamellen- und Konstruktionspaket Tile package and ceiling construction 13 St. 13 pcs. of baffles Lamellen Unterkonstruktion Sub construction 4 St. Distanzhülsen weiß (für Direktmontage) 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting) 4 St. Verbindungshülsen (für abgehängte Montage) 4 pcs. of connecting tubes (for suspended mounting) 4 St. Lamellenstopfen für Quadratrohre 4 pcs. of lamellar pugs for square tubes 4 St. Zylinderkopfschrauben M6x15mm 4 pcs. of cylinder head bolts M6x15mm 26 St. Zylinderkopfschrauben M6x20mm 26 pcs. of cylinder head bolts M6x20mm 26 St. Abdeckstopfen für Schlüssellochbohrung 26 pcs. of plugs for key hole drilling 1.2 LED Lichtpaket (optional) 1.2 LED lighting package (optional) 2 St. LED-Schienen inkl. Verkabelung 2 pcs. of LED light bars incl. cables 4 St. Befestigungsclips inkl. Schrauben 4 pcs. of mounting clips 1 St. LED-Treiber 150 200 Hinweis: Das LED-Paket ist vor dem Einbringen der Lamellen zu montieren. 1 pc. of power transformer Tip: LED lighting package should be installed before installation of baffle tiles. 3 4 2 Cloud Square Installation guide for Cloud and Square 3 2. Direktmontage der Unterkonstruktion 2. Direct installation of the sub construction Distanzhülse 25 x 10 mm distance tube 25 x 10 mm 2 1 Zylinderkopfschraube M 6 x ... mm cylinder head bolt M 6 x ... mm 1. Zylinderkopfschraube von unten durch die Schlüsselloch bohrung stecken (Schraubenlänge richtet sich nach Befestigungsmittel). 1. Insert the cylinder head bolt from below through the key hole drilling (length of the bolt depends on the fixing material). 2. Distanzhülse auf den Schraubenschaft stecken. 2. Stick the distance tube on the screw shaft. 3. Schraube in Befestigungsmittel eindrehen. 3. Screw the bolt into the anchor. Bauaufsichtlich zugelassene Befestigungsmittel und -schrauben sind bauseits zu stellen und abhängig von der Art der Rohdecke! Only generally approved fixing materials have to be provided directly on site by the contractor! Montageanleitung für Cloud und Square 4 3. Abgehängte Montage der Unterkonstruktion 3. Suspended installation of the sub construction Gewindestab M 6 x ... mm threaded rod M 6 x ... mm Verbindungshülse M 6 x 30 mm connecting tube M 6 x 30 mm 1 2 3 Zylinderkopfschraube M 6 x 15 mm cylinder head bolt M 6 x 15 mm 1. Den Gewindestab in das Befestigungsmittel eindrehen. 1. Insert the threated rod into the fixing material. 2. Die Verbindungshülse bis zur Hälfte auf den Gewindestab aufdrehen. 2. The connecting tube has to be screwed up to the middle of the threaded rod. 3. Die Zylinderkopfschraube von unten durch die Schlüssellochbohrung stecken und in die Verbindungshülse ein drehen. 3. Insert the cylinder head bolt from below through the key hole drilling and screw it into the connecting tube. Bauaufsichtlich zugelassene Befestigungsmittel und Gewindestäbe sind bauseits zu stellen und abhängig von der Art der Rohdecke! Only generally approved fixing materials and threaded rods have to be provided directly on site by the contractor! Hinweis: Für Square ist die Abhängehöhe auf max. 400 mm begrenzt. Bei größeren Abhängehöhen muss eine zusätzliche, kippsichere Unterkonstruktion geschaffen werden. Important information: Suspension height for Square max. 400 mm. All the rest of them have to be suspended with an additional, nonspillable subconstruction. Installation guide for Cloud and Square 5 4. Montage der Square/Cloud LED (optional) 4. Installation of the LED lighting package (optional) Distanzhülse 25 x 10 mm distance tube 25 x 10 mm 2 1. 1 Zylinderkopfschraube M 6 x ... mm cylinder head bolt M 6 x ... mm 100 26 12,5 2. 2 1 Zylinderkopfschraube M 6 x 20 mm cylinder head bolt M 6 x 20 mm 1. Bohrung Durchmesser 2 mm für die Befestigungsclips auf der Unterkonstruktion anreißen und einbohren. 1. Mark the holes for the mounting clip on the ceiling construction and drill it. 2. Befestigungsclips mittels der beigelegten Schrauben an der Unterkonstruktion befestigen. 2. Fix the mounting clip at the ceiling construction by using the provided screws. cylinder head bolt M 6 x 15 mm 6 Montageanleitung für Cloud und Square 4. Montage der Square/Cloud LED (optional) 4. Installation of the LED lighting package (optional) 3. Die LED-Schienen mit der unterseitigen Nut auf die Halteklammern aufdrücken. Die Verkabelung mit dem Transformator und der bauseitigen Stromversorgung hat durch eine Elektrofachfirma zu erfolgen. Kabel und Transformator werden auf den Verbindungssteg gelegt. Die Stromanschlusskabel zwischen Transformator und bauseitigem Stromanschluss sind nicht im Lieferumfang enthalten. 3. Fix the LED bars with their lower notch on the mounting clips and connect them. Connection of cables with the power transformer and electrical power supply must be done by an electrically skilled person. Put cable and power transformer on connector bar. Cable for connection to electrical power supply isn’t included in LED lighting package. Installation guide for Cloud and Square 7 5. Montage der Lamellen 5. Installation of the baffle tiles 2 1 Zylinderkopfschraube M 6 x 20 mm cylinder head bolt M 6 x 20 mm 3 4 Abdeckstopfen lamellar pugs 1. Die Zylinderkopfschrauben bis auf 2 mm in die Gewindebuchsen der Lamellen eindrehen, sodass diese beim Einhängen press unter der Unterkonstruktion sitzen. 1. Leave 2 mm free when you screw the cylinder head bolt into the screw socket. The baffle tiles must be directly under the sub construction without any space. 2. Die Lamelle mit den Schraubenköpfen in die Schlüssellochbohrung führen. 2. Insert the baffle tile including the screw heads into the key hole drillings. 3. Die Schrauben durch seitliches Verschieben der Lamellen in den Langschlitz der Schlüssellochbohrung einführen. 3. Move the screws into the slots of the key hole drillings by pushing the baffle tile. 4. Den Abdeckstopfen in den noch sichtbaren Teil der Schlüssellochbohrung stecken. 4. Insert the plugs into the visible part of the key hole drillings. Gewährleistung und Haftung Odenwald Faserplattenwerk GmbH Dr.-F.-A.-Freundt-Straße 3 | 63916 Amorbach tel +49 93 73 . 2 01-0 | [email protected] www.owa.de Druckschrift 1030 051401,5 Alle systemrelevanten Angaben entsprechen dem Stand der Technik. Sie setzen die ausschließliche Verwendung von OWA-Produkten und Systemteilen voraus, deren aufeinander abgestimmtes Zusammenwirken durch interne und externe Prüfungen bestätigt ist. Bei Kombinationen mit fremden Produkten oder Systemteilen ist deshalb jegliche Gewährleistung oder Haftung ausgeschlossen. Technische Änderungen, die der Produkt- oder Systempflege dienen, bleiben vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs-, Lieferungs- und Zahlungsbedingungen. Irrtümer vorbehalten