ISO 3166-1 NEWSLETTER VI-12

Transcription

ISO 3166-1 NEWSLETTER VI-12
ISO 3166-1 NEWSLETTER VI-12
Date: 2012-02-15
Name change for Hungary and other minor corrections
ISO 3166-1 Newsletters are issued by the secretariat of the ISO 3166/MA when changes
in the code lists of ISO 3166-1 have been decided upon by the ISO 3166/MA. ISO 3166-1
Newsletters are identified by a two-component number, stating the currently valid edition of
ISO 3166-1 in Roman numerals (e.g. "V") and a consecutive order number (in Latin
numerals) starting with "1" for each new edition of ISO 3166-1. All the changes indicated
in this Newsletter refer to changes to be made to ISO 3166-1:2006 as corrected by
its Technical Corrigendum 1, ISO 3166-1:2006/Cor 1:2007 (published 2007-07-15),
and Newsletters VI-1 to VI-11.
The ISO 3166 Maintenance Agency has agreed to the following change(s) to ISO 3166-1:2006, Codes for
the representation of names of countries and their subdivisions — Part 1: Country codes.
Changes to
ISO 3166-1:2006
Alpha 2-code/
Code alpha 2
Country name/
Nom de pays
Clause 9, p. 15
Clause 10, p. 29
BD
BANGLADESH /
BANGLADESH
Clause 9, p. 15
Clause 10, p 29-30
BQ
Clause 9, p. 16
Clause 10, p. 30
CF
BONAIRE, SINT
EUSTATIUS AND SABA /
BONAIRE,
SAINT-EUSTACHE ET
SABA
CENTRAL AFRICAN
REPUBLIC /
CENTRAFRICAINE,
RÉPUBLIQUE
Clause 9, p. 17
Clause 10, p. 33
GQ
EQUATORIAL GUINEA /
GUINÉE ÉQUATORIALE
Clause 9, p. 17
Clause 10, p. 32
ER
ERITREA / ÉRYTHRÉE
Clause 9, p. 18
Clause 10, p. 28
DE
GERMANY / ALLEMAGNE
Clause 9, p. 19
Clause 10, p. 33
HU
HUNGARY / HONGRIE
-1-
Short description of change
Correct local short name and align with
ISO 3166-2 / Corriger la forme courte du
nom local et aligner avec l'ISO 3166-2
Correct local short name and align with
ISO 3166-2 / Corriger la forme courte du
nom local et aligner avec l'ISO 3166-2
Correct French full name and local short
name to align with ISO 3166-2 / Corriger
la forme longue du nom français et la
forme courte locale pour les aligner avec
l'ISO 3166-2
Add the local short name and align with
ISO 3166-2 / Ajouter le nom court et
aligner avec l'ISO 3166-2
Correct local short name and align with
ISO 3166-2 / Corriger la forme courte du
nom local et aligner avec l'ISO 3166-2
Delete the remarks in Column 7
concerning the use of the code 280 /
Supprimer les remarques dans la
colonne 7 concernant l'utilisation du
codet 280
Change the full name / Changer la forme
longue du nom
ISO 3166-1 Newsletter VI-12 (2012-02-15)
Page 15, Clause 9
Replace the entries for BANGLADESH (BD) and BONAIRE, SINT EUSTATIUS AND SABA (BQ) (additions in red, deletions in blue):
Additional information
COUNTRY
NAME
English short
name
1
BANGLADESH
English short
name lower
case
English full name
2
Bangladesh
BONAIRE, SINT Bonaire, Sint
EUSTATIUS AND Eustatius and
SABA
Saba
Alpha-2
code
Alpha-3
code
Numeric
code
Remarks
3
4
5
6
7
the People's Republic of Bangladesh
BD
BGD
050
Bonaire, Sint Eustatius and Saba
BQ
BES
535
Independent
AdminisAdministrative
trative
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
element(s)
element(s)
8
9
10
#
bn
ben
en; nl; -
eng; nld; pap
Local short name(s)
11
BāṁlādeshBāṅlādesh
Bonaire, Sint Eustatius and
Saba; Bonaire, Sint
Eustatius en Saba; Boneiru,
Sint Eustatius y Saba
Page 16, Clause 9
Replace the entry for CENTRAL AFRICAN REPUBLIC (CF) (additions in red, deletions in blue):
Additional information
COUNTRY
NAME
English short
name
1
CENTRAL
AFRICAN
REPUBLIC
English short
name lower
case
English full name
2
3
Central African
Republic (the)
the Central African Republic
Alpha-2
code
Alpha-3
code
Numeric
code
Remarks
4
5
6
7
CF
CAF
140
-2-
Independent
AdminisAdministrative
trative
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
element(s)
element(s)
Local short name(s)
8
9
10
11
#
fr; sg
fra; sag
République
centrafricaineCentrafricaine
(la); Ködörösêse tî Bêafrîka
ISO 3166-1 Newsletter VI-12 (2012-02-15)
Page 17, Clause 9
Replace the entries for EQUATORIAL GUINEA (GQ) and ERITREA (ER) (additions in red, deletions in blue):
Additional information
COUNTRY
NAME
English short
name
English short
name lower
case
English full name
2
3
1
EQUATORIAL
GUINEA
Equatorial
Guinea
ERITREA
Eritrea
the Republic of Equatorial Guinea
Independent
AdminisAdministrative
trative
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
element(s)
element(s)
Alpha-2
code
Alpha-3
code
Numeric
code
Remarks
4
5
6
7
8
9
10
GQ
GNQ
226
Comprises: Annobón Island, Bioko Island,
the Continental Region (Rio Muni)
#
es; fr; pt
esp; fra; por
Guinea Ecuatorial; Guinée
équatoriale (la); Guiné
Equatorial
ER
ERI
232
#
ar; en; ti
ara; eng; tir
Irītrīyā; Eritrea; IertraĒrtra
Local short name(s)
11
Page 18, Clause 9
Replace the entry for GERMANY (DE) (additions in red, deletions in blue):
Additional information
COUNTRY
NAME
English short
name
1
GERMANY
English short
name lower
case
English full name
2
3
Germany
the Federal Republic of Germany
Alpha-2
code
Alpha-3
code
Numeric
code
Remarks
4
5
6
7
DE
DEU
276
280 continues to represent “Germany” in
certain standards adopted by ISO/TC 68
-3-
Independent
AdminisAdministrative
trative
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
element(s)
element(s)
8
9
10
#
de
deu
Local short name(s)
11
Deutschland
ISO 3166-1 Newsletter VI-12 (2012-02-15)
Page 19, Clause 9
Replace the entry for HUNGARY (HU) (additions in red, deletions in blue):
Additional information
COUNTRY
NAME
English short
name
1
HUNGARY
English short
name lower
case
English full name
2
3
Hungary
the Republic of Hungary
Alpha-2
code
Alpha-3
code
Numeric
code
Remarks
4
5
6
7
HU
HUN
348
Independent
AdminisAdministrative
trative
language(s) language(s)
alpha-2 code alpha-3 code
element(s)
element(s)
8
9
10
#
hu
hun
Local short name(s)
11
Magyarország
Page 28, Clause 10
Replace the entry for ALLEMAGNE (DE) as follows (additions in red, deletions in blue):
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
Forme courte
française
Forme courte
française en
minuscules
Forme longue française
1
2
3
ALLEMAGNE
Allemagne (l')
la République fédérale d'Allemagne
Code
alpha-2
Code
alpha-3
Code
numérique
4
5
6
DE
DEU
276
Remarques
7
280 continue d'être utilisé pour
représenter “Allemagne” dans certaines
normes adoptées par l'ISO/TC 68
-4-
Indépendant
Code langue
administrative
alpha-2
Code langue
administrative
alpha-3
Forme courte locale
8
9
10
11
#
de
deu
Deutschland
ISO 3166-1 Newsletter VI-12 (2012-02-15)
Page 29-30,
Clause 10
Replace the entries for BANGLADESH (BD) and BONAIRE, SAINT-EUSTACHE ET SABA (BQ) (additions in red, deletions in blue):
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
Forme courte
française
Forme courte
française en
minuscules
Forme longue française
1
2
3
Code
alpha-2
Code
alpha-3
Code
numérique
4
5
6
BANGLADESH
Bangladesh (le)
la République populaire du
Bangladesh
BD
BGD
050
BONAIRE,
SAINTEUSTACHE ET
SABA
Bonaire, SaintEustache et
Saba
Bonaire, Saint-Eustache et Saba
BQ
BES
535
Remarques
7
Indépendant
Code langue
administrative
alpha-2
Code langue
administrative
alpha-3
Forme courte locale
8
9
10
11
#
bn
ben
en; nl; -
eng; nld; pap
BāṁlādeshBāṅlādesh
Bonaire, Sint Eustatius and
Saba; Bonaire, Sint
Eustatius en Saba; Boneiru,
Sint Eustatius y Saba
Page 30, Clause 10
Replace the entry for CENTRAFRICAINE, RÉPUBLIQUE (CF) as follows (additions in red, deletions in blue):
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
Forme courte
française
Forme courte
française en
minuscules
Forme longue française
1
2
3
CENTRAFRICAINE,
RÉPUBLIQUE
Centrafricaine
(la République)
la République
centrafricaineCentrafricaine
Code
alpha-2
Code
alpha-3
Code
numérique
4
5
6
CF
CAF
140
Remarques
7
Variante courte: Centrafrique (la)
-5-
Indépendant
Code langue
administrative
alpha-2
Code langue
administrative
alpha-3
Forme courte locale
8
9
10
11
#
fr; sg
fra; sag
République
centrafricaineCentrafricaine
(la); Ködörösêse tî Bêafrîka
ISO 3166-1 Newsletter VI-12 (2012-02-15)
Page 32, Clause 10
Replace the entry for ÉRYTHRÉE (ER) as follows (additions in red, deletions in blue):
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
Forme courte
française
Forme courte
française en
minuscules
Forme longue française
1
2
3
ÉRYTHRÉE
Érythrée (l')
Code
alpha-2
Code
alpha-3
Code
numérique
4
5
6
ER
ERI
232
Remarques
7
Variante longue: État d'Érythrée (l')
Indépendant
Code langue
administrative
alpha-2
Code langue
administrative
alpha-3
Forme courte locale
8
9
10
11
#
ar; en; ti
ara; eng; tir
Irītrīyā; Eritrea; IertraĒrtra
Page 33, Clause 10
Replace the entries for GUINÉE ÉQUATORIALE (CQ) and HONGRIE (HU) as follows (additions in red, deletions in blue):
Information supplémentaire
NOM DE PAYS
Forme courte
française
Forme courte
française en
minuscules
Code
alpha-2
Code
alpha-3
Code
numérique
Forme longue française
1
2
3
4
5
6
GUINÉE
ÉQUATORIALE
Guinée
équatoriale (la)
la République de Guinée équatoriale
GQ
GNQ
226
HONGRIE
Hongrie (la)
la République de Hongrie
HU
HUN
348
Remarques
7
Comprend: l'Île d'Annobón, l'Île de Bioko,
la Région Continentale (Rio Muni)
-6-
Indépendant
Code langue
administrative
alpha-2
Code langue
administrative
alpha-3
Forme courte locale
8
9
10
11
#
es; fr; pt
esp; fra; por
#
hu
hun
Guinea Ecuatorial; Guinée
équatoriale (la); Guiné
Equatorial
Magyarország