escursioni - Infinito Viaggi
Transcription
escursioni - Infinito Viaggi
ogni GIOVEDÍ - every THURSDAY - Jeden DONNERSTAG Mini Crociera - Isola del Giglio e Isola di Giannutri Trasferimento in pullman a Porto S.Stefano, imbarco e partenza. Costeggiando Monte Argentario si arriva all’Isola di Giannutri. Sosta per una passeggiata nell’isola e per un bagno. Pranzo a bordo (a base di pesce). Dopo pranzo partenza per l’Isola del Giglio, arrivo a Giglio Porto e tempo libero per lo shopping in paese. Si proseguirà per il rientro a Porto S. Stefano (ore 18:30 ca.) e trasferimento in pullman per la propria destinazione. Minicruise - to the Giglio and Giannutri Island Trasfert with bus to Porto S.Stefano and departure of the mini-cruise: circumnavigation of “ Monte Argentario” peninsula; Arrival on Giannutri Island, freetime for swimming or visiting the little and marvellous island. Lunch on bord with fish and wine. Departure to Giglio Island and time in Giglio Porto for shopping. Return back to Porto S. Stefano (about 06:30 PM.) and bus transfer to your destination. 201 SPECIALE VIP Volete un’escursione da VIP? In minibus con aria condizionata, autista che è anche guida locale parlante italiano. Questo è il miglior modo per conoscere la Maremma ed i suoi dintorni. Do you want a VIP excursion? With a mini-bus with airconditioning and a private-driver that is also a local guide speaking english, you will discover the Maremma and more if you wish. Grosseto, via Telamonio 40 · tel. +39 0564.496588 www.infinitoviaggi.it ESCURSIONI EXCURSIONS AUSFLÜGE Minikreuzfahrt - auf die Inseln Giglio und Giannutri Bustrasfert nach Porto S.Stefano, Einschiffung und Abfahrt der MinFR EE kreuzfahrt in Richtung Porto S. Stefano am Monte Argentario entlang. RS - JAHRE 0/3 ANNI - YEA Ankunft auf der Insel Giannutri. Freizeit um an Land zu gehen oder zu baden. Mittagessen auf Fischbasis an Bord, Wein inkludiert. Darmento ri fe s a tr n o C nach Weiterfahrt zur Insel Giglio. Freizeit in Giglio Porto. n a m in pull Rueckfahrt in Richtung Porto S.Stefano (18:30 ca.), wo der O E FAN Bus fuer den Trasfert auf die Gaeste wertet. ORTO S. ST IN PULLMAN a PO (disponibile su richiesta menù alternativo) Risotto alla pescatora Frittura mista gamberi e calamari Dolce Acqua, vino, pane Menù on board Rice with fish Fried shrimp and calamari Dessert Mineral water, wine, bread PORTO S. STEFANO MONTE ARGENTARIO ISOLA DEL GIGLIO ISOLA DI GIANNUTRI ADULTI/ADULTS/ERWACHSENE FINO AL 31/7 E DAL 1/9/13 = 60 DALL’ 1/8 AL 31/8/13 = 65 BAMBINO/CHILD/KIND 0-3 = free 4-12 ANNI/YEARS/JAHRE FINO AL 31/7 E DAL 1/9/13 = 35 DALL’ 1/8 AL 31/8/13 = 40 OO LLLL TTEE BBEE OORR (available, on request, alternative menù) IINNAA EELLLL UUCCCC CCOO PPAARR Menù di Bordo Noleggio AUTO/MINIUBUS/PULLMAN con conducente Tel. 0564.496588 Is o la 7,00 7,10 7,15 7,30 7,35 7,40 7,50 7,55 8,05 8,20 LA QUOTA COMPRENDE: transfert in bus per e dal porto di partenza, la minicrociera con pranzo a bordo (vino e acqua inclusi). The price includes: bustrasferts, minicruise, lunch on bord with fish and wine. Der Pauschalpreis inkludiert: Bustrasfert hin un retour, Minikreuzfahrt mit Fisch-Mittagessen und Wein an Bord. N.B. Orari e itinerari potranno essere modificati insindacabilmente dal Comandante. Pls note: For reasons of force majeure a change of the programm is up on discretion of the Captain. Bitte beachten Sie: Die Reisedauer auf dem Schiff haengt von den Wetterumstaenden ab. Sollten es notwendig sein, aendert der Kapitaen di Route zeiten koennen sich aendern. ROMA TRANSFER SERVICE PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT FOLLONICA NORD FOLLONICA SUD P U N TO N E ROCCAMARE RIVA DEL SOLE CASTIGLIONE DELLA P. MARINA GR. CIELOVERDE PRINCIPINA A MARE G R O S S E TO 3 d’ELBA I V IN I della MAREMMA FIRENZE FREE 0/3 ANNI - YEARS - JAHRE Tel. 0564.494682 NORME E CONDIZIONI TERMINI DI ISCRIZIONE: è subordinato da parte dell’organizzatore alla disponibilità dei posti al momento della conferma che avverrà al raggiungimento di 25 persone per escrusione. Non raggiungendo tale numero l’organizzatore ha facoltà di poter recedere dal contratto annullando il viaggio (art. 10 L. 1084-27.12.77). Al momento dell’iscrizione è possibile verificare integralmente il “norme e condizioni generali”. POLIZZA ASSICURATIVA: RCT. 546/03/2680 - Reale Mutua 31.03.05. ORGANIZZAZIONE TECNICA: Infinito Viaggi di Euroturism s.a.s. Grosseto (Aut. 10576 del 09.12.96 Prov. GR). GIANNUTRI G IG L IO M on t e A R G E N TA R IO INFO ESCURSIONI: 335.7355419 - 335.7568529 - 0564.496588 Ogni GIOVEDI’ - Every THURSDAY - Jeden DONNERSTAG Ogni MARTEDI’ - Every TUESDAY - Jeden DIENSTAG ROMA FIRENZE Ogni VENERDI’ - Every FRIDAY - Jeden FREITAG ISOLA D’ELBA I VINI della MAREMMA “Roma... la città eterna” Escursione giornaliera in pullman con accompagnatrice multilingue per tutta la durata del viaggio e guida locale per visita della città. Arrivo nel centro storico, giro panoramico in pullman e visita guidata ai monumenti piu' importanti di Roma: S.Pietro ed il Vaticano, Castel Sant'Angelo, Piazza Navona, Pantheon, Piazza di Spagna, Fontana di Trevi, Piazza Venezia, Circo Massimo, Fori Imperiali, Arco di Costantino e Colosseo. Tempo libero per il pranzo e lo shopping. Non incluso: pranzo, bevande, ingressi ed extras personali. N.B.: Per la visita agli interni della Basilica di S.Pietro, si consiglia un abbigliamento adeguato; minigonne, pantaloni corti e spalle scoperte non sono ammesi. “Rome... the eternal city” One day bus-excursion with multilanguage tourescort and professional guide of Rome. Arrival in the historical centre, cityseesighting and guided visit of the most important monuments of the city: Saint Peter's and Vatican State, Angel's Castle, Navona Square, Pantheon, Trevi Fountain, Spagna Circus,Venezia Square, Fori Imperiali, Circo Massimo, Arch of Costantino and Coliseum. Free time for lunch and shopping. Not included: meals, drinks and all personal extras. N.B.: For the visit of St. Peter's Cathedral, please remember that shorts, mini-skirts and sleeveless clothes are strictly forbidden. “Rom... die ewige Stadt” “Firenze... la culla del Rinascimento” Escursione giornaliera in pullman con accompagnatrice multilingue per tutta la durata del viaggio e guida locale per visita della città. Un tuffo nell’arte, cultura e bellezza della città di Michelangelo, Leonardo e Dante: da San Lorenzo al Ponte Vecchio, passando per il Duomo, il Battistero, il Campanile di Giotto, Piazza della Signoria, gli Uffizi, Piazza della Repubblica ed altro. Tempo libero per il pranzo, la schopping e le visite individuali ai musei nel pomeriggio. Non incluso: pranzo, bevande ingressi ed extras personali. “Florence... the cradle of the renaissance” One day bus-excursion, fullday escort-guide, professional guided tour of Florence. One Plunge in the art, culture and beautyof the city of Michelangelo, Leonardo and Dante:From S.Lorenzo Church to Ponte Vecchio across the centre: the Cathedral, Baptistery, Giotto's Bellstower, Signoria Square, Uffizi Gallery, Repubblica Square and more... Free time for lunch and individual visits in the afternoon. Not included: meals, drinks and all personal extras “Florenz... die Wiege der Renaissance” Eintagesbusausflug mit mehrsprachiger Reiseleitung und Stadtfuehrung in deutscher Sprache. Besichtigung der wichtigsten Denkmaeler waehrend der Stadtrundfahrt und nachfolgendem Stadtrundgang: Petersplatz und Vatikan, Engelsburg, Piazza Navona, Pantheon, Trevi Brunnen, Spanische Treppe, Piazza Venezia, Forum Romanum, Circus Maximus, Kostantinbogen und das Kolosseum. Freizeit fuer das Mittagessen und individuelle Besichtigungen. Nicht inbegriffen: Mahlzeiten, Getraenke, Eintritte und persoenliche Extras. n.b.: Sollten Sie den Petersdom innen besichtigen wollen, empfehlen wir geeignete Kleidung, z.B. kurze Hosen, Miniroecke und aermellose Kleider sind streng verboten Eintagesbusausflug mit mehrsprachiger Reiseleitung und Stadtfuehrung in deutscher Sprache. Kunst und Kultur in der Stadt von Michelangelo, Leonardo und Dante: Von S.Lorenzo Kirche zum Ponte Vecchio, vorbei am Dom, Baptisterium, Giottos Glockenturm, Piazza Signoria, die Uffizien, Republikplatz und v.a. Freizeit fuer das Mittagessen und individuelle Besichtigungen am Nachmittag. Nicht inbegriffen: Mahlzeiten, Getraenke, Eintritte und persoenliche Extras. ADULTI / ADULTS / ERWACHSENE = BAMBINO / CHILD / KIND: • 0-3 = FREE • 4-12 anni/years/Jahre = BAMBINO / CHILD / KIND: • 0-3 = FREE • 4-12 anni/years/Jahre = 60 50 FR EE RS - JAHRE 0/3 ANNI - YEA PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT R I OTO R TO FOLLONICA NORD FOLLONICA SUD P U N TO N E ROCCAMARE RIVA DEL SOLE CASTIGLIONE D. PESCAIA 6.20 6.25 6.35 6.40 6.55 7.00 7.05 MARINA GR. CIELOVERDE PRINCIPINA G R O S S E TO ADULTI / ADULTS / ERWACHSENE = 60 FR EE RS - JAHRE 50 0/3 ANNI - YEA PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT 7.15 7.20 7.30 7. 4 5 G R O S S E TO PRINCIPINA CIELOVERDE MARINA GR. CASTIGLIONE DELLA P. RIVA DEL SOLE ROCCAMARE 6.00 6.15 6.25 6.30 6.40 6.45 6.50 Ogni MERCOLEDI’ - Every WEDNESDAY - Jeden MITTWOCH P U N TO N E FOLLONICA SUD FOLLONICA NORD R I OTO R TO 7. 0 5 7.10 7.20 7. 2 5 “Visita con degustazione” Trasferimento in pullman alla Tenuta Rocca di Montemassi gioiello della famiglia ZONIN, produttrice di vini di eccellenza nei territori più vocati d’Italia. Accompagnati dallo staff di Rocca di Montemassi, la splendida esperienza di vivere da vicino i vigneti e le cantine, ma anche un tuffo nel passato grazie al prestigioso Museo della Civiltà Rurale. Infine, immancabile l’assaggio dei vini di Rocca di Montemassi. Verso le ore 19.00 partenza per il rientro. “Visit with tasting” Trasfert by bus at the historical farm Tenuta Rocca di Montemassi, jewel owned by the Zonin family, famous producers of excellent wines in the most famous territories all over Italy. The local staff will lead us in a wonderful experience, visiting wineyards, cellars to go back to the past inside the Museum of Rural Civility. At the end of the visit, you can not miss the tasting of the “Rocca di Montemassi” wines. Approximately at 07.00 PM, departure for the return “Besichtigung und Weinkost” 30 BAMBINO / CHILD / KIND: • 0-3 = FREE • 4-12 anni/years/Jahre = 15 La quota comprende: viaggio in pullman, la degustazione. Rate includes: roundtrip by coach, wine tasting. Der Preis beinhaltet: Fahrt mit dem Autobus und Weinprobe. FR EE RS - JAHRE 0/3 ANNI - YEA 15.05 15.15 15.20 15.35 15.40 CASTIGLIONE DELLA P. MARINA DI GROSSETO CIELOVERDE PRINCIPINA A MARE GROSSETO “ISLE ELBA... Napoleons’ exile and much more” One day bus-excursion, full-day guided tour. Leaving Piombino by feeryboat, after 1 hour crossing arrival and island tour: Portoferraio, S.Martino (Napoleons' summer residence), and Procchio. In Marina di Campo free time for lunch (if desired seafood buffet in our partner restaurant) and swimmig. Later in Portoazzurro optional visit by train of the little mine and free local wines testing in a tipical farm. Back to Portoferraio at 18:10 p.m. for boarding on ferry to return to Piombino and your residence. Not included: meals, drinks and all personal extras. Eintagesbusausflug, deutschsprachige Reiseleitung. Abfahrt nach Piombino und Einschiffung zur Insel Elba. Nach einer Stunde Ueberfahrt Ankunft und Beginna der Inselrundfahrt: Portoferraio, Villa San Martino (Sommerresidenz Napoleons); Procchio, Marina di Campo, Freizeit fuer Mittagessen (auf Wunsch Fischbuffet in Vertragsrestaurant) oder ein kuehles Bad im Meer. Portoazzurro: Besuch eines Mineralien-Werkes (Fahrt mit kleiner Bahn, fakultativ) und kostenlose Weinkost auf einem Landgut. Nach Portoferraio und Einschiffung um 18:10 Uhr; Ueberfahrt nach Piombino. Nicht inbegriffen: Mahlzeiten, Getraenke, Eintritte und persoenliche Extras ADULTI / ADULTS / ERWACHSENE = BAMBINO / CHILD / KIND: • 0-3 = FREE • 4-12 anni/years/Jahre = 50 60 FR EE RS - JAHRE 0/3 ANNI - YEA PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT FOLLONICA NORD FOLLONICA SUD PUNTONE ROCCAMARE RIVA DEL SOLE Escursione giornaliera in pullman con guida professionale per tutta la durata del viaggio. Imbarco a Piombino e dopo un'ora di traversata inizia il tour dell'isola: Portoferraio, Villa S.Martino (residenza estiva di Napoleone), Procchio; in Marina di Campo tempo libero per il pranzo (possibilità in ristorante convenzionato) ed il bagno. Proseguimento per Porto Azzurro: visita con trenino della piccola miniera e sosta in una azienda agricola per la degustazione gratuita dei famosi vini locali. Ritorno a Portoferraio ed alle ore 18:10 imbarco per Piombino. Non incluso: pranzo, bevande, ingressi ed extras personali. “ELBA... Napoleon’s Exil und viel mehr” Bustrasfert zum Gut Rocca di Montemassi. Das Anliegen, ein neuer Erwerb der Familie ZONIN, die in den besten Anbaugebieten Italiens Wein produziert, ist in der Nähe von Roccastrada gelegen. Bei Ankunft ist eine geführte Besichtigung der Weinkeller und des kleinen, privaten Volkskundemuseums vorgesehen. Darnach werden wir in der Enothek eine Weinprobe geniessen und verschiedene typische Agrarprodukte kosten. Gegen 19.00 Uhr Rückfahrt. ADULTI / ADULTS / ERWACHSENE = “L’ISOLA D’ELBA... l’esilio di Napoleone ed altro” 15.45 15.55 16.00 16.10 16.25 G R O S S E TO PRINCIPINA CIELOVERDE MARINA GR. CASTIGLIONE DELLA P. RIVA DEL SOLE ROCCAMARE 8 . 15 8.30 8.40 8.45 8.55 9.00 9.05 P U N TO N E FOLLONICA SUD FOLLONICA NORD R I OTO R TO PIOMBINO 9. 2 0 9.25 9.35 9. 4 0 10.05/10.10