escursioni - Infinito Viaggi

Transcription

escursioni - Infinito Viaggi
ogni GIOVEDÍ - every THURSDAY - Jeden DONNERSTAG
Mini Crociera - Isola del Giglio e Isola di Giannutri
Trasferimento in pullman a Porto S.Stefano, imbarco e partenza. Costeggiando Monte Argentario si arriva all’Isola di Giannutri. Sosta per una
passeggiata nell’isola e per un bagno. Pranzo a bordo (a base di
pesce). Dopo pranzo partenza per l’Isola del Giglio, arrivo a Giglio Porto
e tempo libero per lo shopping in paese. Si proseguirà per il rientro a
Porto S. Stefano (ore 18:30 ca.) e trasferimento in pullman per la propria
destinazione.
Minicruise - to the Giglio and Giannutri Island
Trasfert with bus to Porto S.Stefano and departure of the mini-cruise: circumnavigation of “ Monte Argentario” peninsula; Arrival on Giannutri Island, freetime for
swimming or visiting the little and marvellous island. Lunch on bord with fish and
wine. Departure to Giglio Island and time in Giglio Porto for shopping. Return back
to Porto S. Stefano (about 06:30 PM.) and bus transfer to your destination.
201
SPECIALE VIP
Volete un’escursione da VIP? In
minibus con aria condizionata, autista
che è anche guida locale parlante
italiano. Questo è il miglior modo per
conoscere la Maremma ed i suoi
dintorni.
Do you want a VIP excursion? With a mini-bus with airconditioning
and a private-driver that is also a local guide speaking english, you will
discover the Maremma and more if you wish.
Grosseto, via Telamonio 40 · tel. +39 0564.496588
www.infinitoviaggi.it
ESCURSIONI
EXCURSIONS
AUSFLÜGE
Minikreuzfahrt - auf die Inseln Giglio und Giannutri
Bustrasfert nach Porto S.Stefano, Einschiffung und Abfahrt der MinFR EE
kreuzfahrt in Richtung Porto S. Stefano am Monte Argentario entlang.
RS - JAHRE
0/3 ANNI - YEA
Ankunft auf der Insel Giannutri. Freizeit um an Land zu gehen oder zu
baden. Mittagessen auf Fischbasis an Bord, Wein inkludiert. Darmento
ri
fe
s
a
tr
n
o
C
nach Weiterfahrt zur Insel Giglio. Freizeit in Giglio Porto.
n
a
m
in pull
Rueckfahrt in Richtung Porto S.Stefano (18:30 ca.), wo der
O
E FAN
Bus fuer den Trasfert auf die Gaeste wertet.
ORTO S. ST
IN PULLMAN
a PO
(disponibile su richiesta menù alternativo)
Risotto alla pescatora
Frittura mista gamberi e calamari
Dolce
Acqua, vino, pane
Menù on board
Rice with fish
Fried shrimp and calamari
Dessert
Mineral water, wine, bread
PORTO S. STEFANO
MONTE
ARGENTARIO
ISOLA DEL GIGLIO
ISOLA DI GIANNUTRI
ADULTI/ADULTS/ERWACHSENE
FINO AL 31/7 E DAL 1/9/13 =
60
DALL’ 1/8 AL 31/8/13 =
65
BAMBINO/CHILD/KIND 0-3 =
free
4-12 ANNI/YEARS/JAHRE
FINO AL 31/7 E DAL 1/9/13 =
35
DALL’ 1/8 AL 31/8/13 =
40
OO
LLLL
TTEE
BBEE
OORR
(available, on request, alternative menù)
IINNAA
EELLLL
UUCCCC
CCOO
PPAARR
Menù di Bordo
Noleggio AUTO/MINIUBUS/PULLMAN
con conducente Tel. 0564.496588
Is o la
7,00
7,10
7,15
7,30
7,35
7,40
7,50
7,55
8,05
8,20
LA QUOTA COMPRENDE: transfert in bus per e dal porto di partenza, la
minicrociera con pranzo a bordo (vino e acqua inclusi).
The price includes: bustrasferts, minicruise, lunch on bord with fish and wine.
Der Pauschalpreis inkludiert: Bustrasfert hin un retour, Minikreuzfahrt mit
Fisch-Mittagessen und Wein an Bord.
N.B. Orari e itinerari potranno essere modificati insindacabilmente dal Comandante.
Pls note: For reasons of force majeure a change of the programm is up on
discretion of the Captain.
Bitte beachten Sie: Die Reisedauer auf dem Schiff haengt von den
Wetterumstaenden ab. Sollten es notwendig sein, aendert der Kapitaen di Route
zeiten koennen sich aendern.
ROMA
TRANSFER SERVICE
PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT
FOLLONICA NORD
FOLLONICA SUD
P U N TO N E
ROCCAMARE
RIVA DEL SOLE
CASTIGLIONE DELLA P.
MARINA GR.
CIELOVERDE
PRINCIPINA A MARE
G R O S S E TO
3
d’ELBA
I V IN I
della MAREMMA
FIRENZE
FREE
0/3 ANNI - YEARS - JAHRE
Tel. 0564.494682
NORME E CONDIZIONI
TERMINI DI ISCRIZIONE: è subordinato da parte dell’organizzatore alla disponibilità dei posti al momento della
conferma che avverrà al raggiungimento di 25 persone per escrusione. Non raggiungendo tale numero l’organizzatore
ha facoltà di poter recedere dal contratto annullando il viaggio (art. 10 L. 1084-27.12.77). Al momento dell’iscrizione è
possibile verificare integralmente il “norme e condizioni generali”.
POLIZZA ASSICURATIVA: RCT. 546/03/2680 - Reale Mutua 31.03.05.
ORGANIZZAZIONE TECNICA: Infinito Viaggi di Euroturism s.a.s. Grosseto (Aut. 10576 del 09.12.96 Prov. GR).
GIANNUTRI
G IG L IO
M on t e
A R G E N TA R IO
INFO ESCURSIONI:
335.7355419 - 335.7568529 - 0564.496588
Ogni GIOVEDI’ - Every THURSDAY - Jeden DONNERSTAG
Ogni MARTEDI’ - Every TUESDAY - Jeden DIENSTAG
ROMA
FIRENZE
Ogni
VENERDI’ - Every FRIDAY - Jeden FREITAG
ISOLA D’ELBA
I VINI della
MAREMMA
“Roma... la città eterna”
Escursione giornaliera in pullman con accompagnatrice multilingue per tutta la
durata del viaggio e guida locale per visita della città. Arrivo nel centro storico,
giro panoramico in pullman e visita guidata ai monumenti piu' importanti di Roma:
S.Pietro ed il Vaticano, Castel Sant'Angelo, Piazza Navona, Pantheon, Piazza di
Spagna, Fontana di Trevi, Piazza Venezia, Circo Massimo, Fori Imperiali, Arco di
Costantino e Colosseo. Tempo libero per il pranzo e lo shopping.
Non incluso: pranzo, bevande, ingressi ed extras personali.
N.B.: Per la visita agli interni della Basilica di S.Pietro, si consiglia un abbigliamento
adeguato; minigonne, pantaloni corti e spalle scoperte non sono ammesi.
“Rome... the eternal city”
One day bus-excursion with multilanguage tourescort and professional guide
of Rome. Arrival in the historical centre, cityseesighting and guided visit of the
most important monuments of the city: Saint Peter's and Vatican State, Angel's
Castle, Navona Square, Pantheon, Trevi Fountain, Spagna Circus,Venezia
Square, Fori Imperiali, Circo Massimo, Arch of Costantino and Coliseum. Free
time for lunch and shopping.
Not included: meals, drinks and all personal extras.
N.B.: For the visit of St. Peter's Cathedral, please remember that shorts, mini-skirts
and sleeveless clothes are strictly forbidden.
“Rom... die ewige Stadt”
“Firenze... la culla del Rinascimento”
Escursione giornaliera in pullman con accompagnatrice multilingue per tutta la
durata del viaggio e guida locale per visita della città. Un tuffo nell’arte, cultura
e bellezza della città di Michelangelo, Leonardo e Dante: da San Lorenzo al
Ponte Vecchio, passando per il Duomo, il Battistero, il Campanile di Giotto,
Piazza della Signoria, gli Uffizi, Piazza della Repubblica ed altro.
Tempo libero per il pranzo, la schopping e le visite individuali ai musei nel
pomeriggio.
Non incluso: pranzo, bevande ingressi ed extras personali.
“Florence... the cradle of the renaissance”
One day bus-excursion, fullday escort-guide, professional guided tour of
Florence. One Plunge in the art, culture and beautyof the city of Michelangelo,
Leonardo and Dante:From S.Lorenzo Church to Ponte Vecchio across the
centre: the Cathedral, Baptistery, Giotto's Bellstower, Signoria Square, Uffizi
Gallery, Repubblica Square and more... Free time for lunch and individual visits
in the afternoon.
Not included: meals, drinks and all personal extras
“Florenz... die Wiege der Renaissance”
Eintagesbusausflug mit mehrsprachiger Reiseleitung und Stadtfuehrung in
deutscher Sprache. Besichtigung der wichtigsten Denkmaeler waehrend der
Stadtrundfahrt und nachfolgendem Stadtrundgang: Petersplatz und Vatikan,
Engelsburg, Piazza Navona, Pantheon, Trevi Brunnen, Spanische Treppe, Piazza
Venezia, Forum Romanum, Circus Maximus, Kostantinbogen und das
Kolosseum. Freizeit fuer das Mittagessen und individuelle Besichtigungen.
Nicht inbegriffen: Mahlzeiten, Getraenke, Eintritte und persoenliche Extras.
n.b.: Sollten Sie den Petersdom innen besichtigen wollen, empfehlen wir geeignete
Kleidung, z.B. kurze Hosen, Miniroecke und aermellose Kleider sind streng verboten
Eintagesbusausflug mit mehrsprachiger Reiseleitung und Stadtfuehrung in
deutscher Sprache. Kunst und Kultur in der Stadt von Michelangelo, Leonardo
und Dante: Von S.Lorenzo Kirche zum Ponte Vecchio, vorbei am Dom,
Baptisterium, Giottos Glockenturm, Piazza Signoria, die Uffizien, Republikplatz
und v.a. Freizeit fuer das Mittagessen und individuelle Besichtigungen am
Nachmittag.
Nicht inbegriffen: Mahlzeiten, Getraenke, Eintritte und persoenliche Extras.
ADULTI / ADULTS / ERWACHSENE =
BAMBINO / CHILD / KIND:
• 0-3 = FREE
• 4-12 anni/years/Jahre =
BAMBINO / CHILD / KIND:
• 0-3 = FREE
• 4-12 anni/years/Jahre =
60
50
FR EE
RS - JAHRE
0/3 ANNI - YEA
PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT
R I OTO R TO
FOLLONICA NORD
FOLLONICA SUD
P U N TO N E
ROCCAMARE
RIVA DEL SOLE
CASTIGLIONE D. PESCAIA
6.20
6.25
6.35
6.40
6.55
7.00
7.05
MARINA GR.
CIELOVERDE
PRINCIPINA
G R O S S E TO
ADULTI / ADULTS / ERWACHSENE =
60
FR EE
RS - JAHRE
50
0/3 ANNI - YEA
PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT
7.15
7.20
7.30
7. 4 5
G R O S S E TO
PRINCIPINA
CIELOVERDE
MARINA GR.
CASTIGLIONE DELLA P.
RIVA DEL SOLE
ROCCAMARE
6.00
6.15
6.25
6.30
6.40
6.45
6.50
Ogni MERCOLEDI’ - Every WEDNESDAY - Jeden MITTWOCH
P U N TO N E
FOLLONICA SUD
FOLLONICA NORD
R I OTO R TO
7. 0 5
7.10
7.20
7. 2 5
“Visita con degustazione”
Trasferimento in pullman alla Tenuta Rocca di Montemassi gioiello della
famiglia ZONIN, produttrice di vini di eccellenza nei territori più vocati d’Italia.
Accompagnati dallo staff di Rocca di Montemassi, la splendida esperienza di
vivere da vicino i vigneti e le cantine, ma anche un tuffo nel passato grazie al
prestigioso Museo della Civiltà Rurale. Infine, immancabile l’assaggio dei
vini di Rocca di Montemassi. Verso le ore 19.00 partenza per il rientro.
“Visit with tasting”
Trasfert by bus at the historical farm Tenuta Rocca di Montemassi, jewel
owned by the Zonin family, famous producers of excellent wines in the most
famous territories all over Italy. The local staff will lead us in a wonderful
experience, visiting wineyards, cellars to go back to the past inside the
Museum of Rural Civility. At the end of the visit, you can not miss the
tasting of the “Rocca di Montemassi” wines. Approximately at 07.00 PM,
departure for the return
“Besichtigung und Weinkost”
30
BAMBINO / CHILD / KIND:
• 0-3 = FREE
• 4-12 anni/years/Jahre =
15
La quota comprende: viaggio in pullman, la degustazione.
Rate includes: roundtrip by coach, wine tasting.
Der Preis beinhaltet: Fahrt mit dem Autobus und Weinprobe.
FR EE
RS - JAHRE
0/3 ANNI - YEA
15.05
15.15
15.20
15.35
15.40
CASTIGLIONE DELLA P.
MARINA DI GROSSETO
CIELOVERDE
PRINCIPINA A MARE
GROSSETO
“ISLE ELBA... Napoleons’ exile and much more”
One day bus-excursion, full-day guided tour. Leaving Piombino by feeryboat,
after 1 hour crossing arrival and island tour: Portoferraio, S.Martino (Napoleons'
summer residence), and Procchio. In Marina di Campo free time for lunch (if
desired seafood buffet in our partner restaurant) and swimmig. Later in
Portoazzurro optional visit by train of the little mine and free local wines testing
in a tipical farm. Back to Portoferraio at 18:10 p.m. for boarding on ferry to
return to Piombino and your residence.
Not included: meals, drinks and all personal extras.
Eintagesbusausflug, deutschsprachige Reiseleitung. Abfahrt nach Piombino
und Einschiffung zur Insel Elba. Nach einer Stunde Ueberfahrt Ankunft und
Beginna der Inselrundfahrt: Portoferraio, Villa San Martino (Sommerresidenz
Napoleons); Procchio, Marina di Campo, Freizeit fuer Mittagessen (auf Wunsch
Fischbuffet in Vertragsrestaurant) oder ein kuehles Bad im Meer. Portoazzurro:
Besuch eines Mineralien-Werkes (Fahrt mit kleiner Bahn, fakultativ) und kostenlose Weinkost auf einem Landgut. Nach Portoferraio und Einschiffung um 18:10
Uhr; Ueberfahrt nach Piombino.
Nicht inbegriffen: Mahlzeiten, Getraenke, Eintritte und persoenliche Extras
ADULTI / ADULTS / ERWACHSENE =
BAMBINO / CHILD / KIND:
• 0-3 = FREE
• 4-12 anni/years/Jahre =
50
60
FR EE
RS - JAHRE
0/3 ANNI - YEA
PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT
PARTENZE - DEPARTURES - ABFAHRT
FOLLONICA NORD
FOLLONICA SUD
PUNTONE
ROCCAMARE
RIVA DEL SOLE
Escursione giornaliera in pullman con guida professionale per tutta la durata
del viaggio. Imbarco a Piombino e dopo un'ora di traversata inizia il tour dell'isola: Portoferraio, Villa S.Martino (residenza estiva di Napoleone), Procchio; in
Marina di Campo tempo libero per il pranzo (possibilità in ristorante convenzionato) ed il bagno. Proseguimento per Porto Azzurro: visita con trenino della
piccola miniera e sosta in una azienda agricola per la degustazione gratuita dei
famosi vini locali. Ritorno a Portoferraio ed alle ore 18:10 imbarco per Piombino.
Non incluso: pranzo, bevande, ingressi ed extras personali.
“ELBA... Napoleon’s Exil und viel mehr”
Bustrasfert zum Gut Rocca di Montemassi. Das Anliegen, ein neuer Erwerb
der Familie ZONIN, die in den besten Anbaugebieten Italiens Wein
produziert, ist in der Nähe von Roccastrada gelegen. Bei Ankunft ist eine
geführte Besichtigung der Weinkeller und des kleinen, privaten
Volkskundemuseums vorgesehen. Darnach werden wir in der Enothek eine
Weinprobe geniessen und verschiedene typische Agrarprodukte kosten.
Gegen 19.00 Uhr Rückfahrt.
ADULTI / ADULTS / ERWACHSENE =
“L’ISOLA D’ELBA... l’esilio di Napoleone ed altro”
15.45
15.55
16.00
16.10
16.25
G R O S S E TO
PRINCIPINA
CIELOVERDE
MARINA GR.
CASTIGLIONE DELLA P.
RIVA DEL SOLE
ROCCAMARE
8 . 15
8.30
8.40
8.45
8.55
9.00
9.05
P U N TO N E
FOLLONICA SUD
FOLLONICA NORD
R I OTO R TO
PIOMBINO
9. 2 0
9.25
9.35
9. 4 0
10.05/10.10