Produktanwendungen für die chemische Industrie Product

Transcription

Produktanwendungen für die chemische Industrie Product
Produktanwendungen für die chemische Industrie
Product applications for the chemical industry
ame lität
N
r
e
Uns t für Qua
steh
s our
i
y
t
i
l
Qua mark
trade
Wolfhag
.
Breitscheids
tr.
Kölnische
r.
drich-Ebert-St
Hbf
Straße
Frie
Herkules
aß
e
Str
kfu
r
ter
Leuschnerstr.
Fr
an
kfu
r
Korbacher
lda
Fu
St
raß
e
Au
Am es
tad
ion
hSc
hü
tz
-A
lle
e
zur A44
Auffahrt KSWilhelmshöhe
KASSEL
Le
ipz
ige
rS
tra
ße
7
tr.
ric
Kassel
Nord
Platz der
deutschen
Einheit
Fra
n
S
don
-M
in
ter
ig
dw
Lu
ICE-Bahnhof
Kassel/Wilhelmshöhe
He
Fu
lda
Kohlenstr.
Druseltalstr.
aße
r-Str
ichte
e-mail: [email protected]
www.berghoefer.de
www.seniorautomotive.com
er Allee
en-R
Eug
Zweigniederlassung:
Senior Berghöfer (Bönningstedt)
Nordring 17
D-25474 Bönningstedt
Germany
Phone +4 9 (0) 40 / 5 56 66 41
Fax
+49 (0) 40 / 5 59 36 80
Wilhelmshöh
DB
Hann. Münden
Göttingen
tr.
-S
Heßb
erg
str
K.Wo
lter
s-S
tr.
K.Sc
hu
hm
ac
he
r
St
än
de
Kö
pla
ni
tz
gs
st
r.
er
Str.
Wilhelmshöher Allee
P.O.Box 420120
D-34070 Kassel
Germany
Phone +49 (0) 561 / 20 02-0
Fax
+49 (0) 561 / 20 02-111
3
ing
s häuser Straße
le
sh
äu
se
rS
tr.
Stadthalle
Kassel
Senior Berghöfer GmbH
7 83
Flughafen
Kassel-Calden
Ihr
251
Str.
Holländische
Korbach
Ha
r
Straße
Hannover
Hamburg
83
KasselWaldau
7
49
Lohfelden
Dortmund
Ruhrgebiet
KasselIndustriepark
Kassel
Auestadion
Kassel
Innenstadt
44
Industriepark
Kassel-Waldau
rS
ae
un
ba
en
Alt
tr.
Südkreuz
Kassel
49
Marburg
83
KasselNiederzwehren
Rasthof
Kassel
44
Melsungen
Frankfurt
München
Eschwege
Kassel
Ost
Unser Name steht für Qualität
Quality is our trademark
In der Metallschlauch- und Kompensatorentechnologie sind
wir seit mehr als 9 Jahrzehnten zu Hause. Die Entwicklung
flexibler Leitungssysteme und deren Einführung in die Industrie wurde von uns maßgeblich mitgeprägt.
Metal hose and expansion joint technology have been our
trade for more than 9 decades. We have made an essential
contribution to the development of flexible pipework systems and their introduction to markets of various industries.
Die Fertigungsstandards basieren auf intensiven
Forschungs- und Entwicklungsergebnissen
und entsprechen höchsten Qualitätsund Sicherheitsanforderungen.
Mit modernsten Prüf-/Testanlagen und langjährig qualifizierten Mitarbeitern sind wir in
der Lage, die Zulassungen aller nationalen
und internationalen Zertifizierer zu erfüllen.
Qualität
und Umwelt
Zertifiziert nach
DIN EN ISO 9001 : 2000
DIN EN ISO 14001
Innovation bestimmt
den Erfolg
Our production standards are based on intensive research and development results
and comply with highest quality and
safety requirements.
State-of-the-art testing facilities combined with high-skilled staff allow to fulfil
any approval requirement of all national
and international certifiers.
Innovation is the driving
force for success
Hochwertiges Material, professionelle Produktauslegung und sichere Produktionsprozesse
garantieren ein Optimum an Zuverlässigkeit.
Geprüft nach
Innovative made-to-measure solutions
characterise the performance profile
of our products. High-grade materials,
professional engineering and safe production processes guarantee best reliability.
Zu unseren Metallwellschläuchen liegen uns von
allen wichtigen Abnahmegesellschaften und
Prüfbehörden diverse Zulassungen vor.
DIN EN ISO 10380
DIN 3384
DIN EN 12434
DIN 2827
Our metal hoses are backed by all important
acceptance test organisations and testing
authorities.
Innovative Problemlösungen bestimmen das
Leistungsprofil unserer Produkte.
Produkte
B U R E A U
V E R I TA S
Marine Division
3
Anwendungsfeld
Chemie- und Verfahrenstechnik
Field application:
Chemical- and process engineering
Die Einsatzgebiete von Senior Berghöfer Produkten in der
Chemie- und Verfahrenstechnik sind überaus vielfältig.
Gerade das weite Feld technischer Anwendungen stellt eine
besondere Herausforderung an unsere Metallschläuche
und Kompensatoren dar.
The range of applications of Senior Berghöfer products in
chemical- and process engineering is exceptionally varied.
It is exactly this wide range of technical applications which
represents a special challenge for our metal hoses and expansion joints.
Unter dem Einsatz modernster Technologie hergestellt, entwickeln wir spezifische Qualitätsprodukte, welche die strengen Bestimmungen der chemischen Industrie, insbesondere auch auf dem Gebiet des Umweltschutzes, zuverlässig
einhalten.
Manufactured with the use of the latest technology, we
develop specific quality products which reliably meet the
strict requirements of the chemical industry, particularly
also in the field of environmental engineering.
Die Stärken, die Senior Berghöfer auszeichnen:
The strong points of Senior Berghöfer:
Zertifizierte Qualität
Breite Angebotspalette
Unterstützung bei Entwurfs- und Anwendungsplanung
Ausgedehntes internationales Vertriebsnetz
Engagement in Service und Leistung
Dies sind die Grundlagen, auf denen wir auch so diffizile
Märkte wie die Chemie- und Verfahrenstechnik erfolgreich
bedienen.
4
certification-backed quality
broad product range
assistance with design- and application planning
extensive international distribution network
dedication to outstanding service and performance
These are the bases on which we successfully serve even
such difficult markets as chemical- and process engineering.
Spalt- und gratfreie Anschlußanbindung von TUBOFLEX® -Metallschlauchleitungen
Gap- and burr-free connection
finish of TUBOFLEX® metal hose
lines
Für Wellschlauchleitungen nach DIN 2827 aus nichtrostenden Stählen wird als Verbindung von Anschlußarmatur und
Wellschlauch eine grat- und spaltfreie Schweißnaht gefordert.
For corrugated hose lines to DIN 2827 in stainless steels, a
burr- and gap-free welded seam is required for the joint
between the connected control element and the corrugated
hose.
Mit dieser speziell entwickelten Verbindungstechnik, die
unter Schutzgas geschweißt wird, entsteht eine innenliegende sichtbare Wurzel in metallisch blanker Qualität.
Da durch die Verbindungstechnik eine Nachbehandlung
durch Bürsten entfällt,
wird eine hohe Oberflächengüte der Wurzel
erreicht. Hieraus resultiert eine maximale Korrosionsbeständigkeit.
Weitere Vorteile werden durch diese Art
der Schweißung
erreicht, um alle
unnötigen thermischen
Belastungen auszuschließen.
With this specially developed connection method, which
uses welded inert gas welding, an internal, visible root weld
bead of metallically bright quality is created. Since this jointing method makes brushing of the welded seam unnecessary, a high root surface quality is achieved.
This results in maximum resistance to corrosion. Additional advantages are achieved
by this type of welding,
to exclude all unnecessary thermal
stresses.
All components (corrugated hose, braiding,
end sleeve and connection fitting) are joined by welding.
Repeated heating and
cooling of the corrugated hoses is therefore
avoided.
Hierbei werden alle
Komponenten (Wellschlauch, Umflechtung, Abschlußhülse
und Anschlußarmatur)
mit einer Schweißung
verbunden.
Eine mehrmalige
Erwärmung des Wellschlauchs wird somit
vermieden.
Gratfrei
Strömungsgünstiger Übergang von der Anschlußarmatur
zum Wellschlauch
Keine Verletzungsgefahr bei Handhabung und Montage.
Keine freiliegende Schnittkante
Spaltfrei
Keine Ablagerungen des Durchflußmediums in Ecken
oder Hohlräumen
Keine Spaltkorrosion
Optimal zu reinigen
Burr-free
Smooth transition from the connection fitting to the corrugated hose.
No danger of injury when handling and installing.
No exposed cutting edge.
Gap-free
No deposits of the medium carried in corners or
recesses
No crevice corrosion
Optimum cleaning
5
TUBOFLEX®-Edelstahl-Wellschläuche,
TUBOFLEX® alloy steel corrugated hoses,
Edelstahl-Kompensatoren
alloy steel expansion joints
Verschiedenartigste Konstruktionen ein- oder mehrwandiger Bälge für Wellschlauchleitungen oder Kompensatoren
erfüllen maximale Anforderungen an Druckfestigkeit, Elastizität und Sicherheit.
An extremely wide range of designs of single- or multi-wall
bellows for corrugated hose lines or expansion joints meets
maximum pressure resistance, elasticity and safety
requirements.
Ausgelegt für:
Designed for:
Temperaturen von -270 °C bis +1000 °C
Drücke bis 420 bar
Hochvakuum
Aggressive Medien
Große Hitzeeinwirkung
Ausgleich von Leitungsbewegung durch Wärmedehnung
Hubbewegungen
Schwingungsdämpfung
Hohe Fördergeschwindigkeiten
Staub- und Granulatförderung aller Art
temperatures from -270 °C to +1000 °C
pressures up to 420 bar
high vacuum
corrosive media
high heat exposure
compensation of pipework movement
caused by thermal expansion
reciprocating movements
vibration damping
high flow rates
dust- and granulate handling of all kinds
Für das Auslaugen werden in Rohrleitungen Kompensatoren eingesetzt.
Expansion joints are used in the pipe runs for leaching out
TUBOFLEX®-Wellschlauchleitungen mit verschiedenen
Anschlußarmaturen
TUBOFLEX® corrugated hose assemblies with different
end fittings
6
Einsatzgebiete:
Siebroste
Walzen-, Stangenroste
Scheiben-, Treppenroste
Siebbänder und -trommeln
Prüfsiebe
Windsichter
Zyklone
Magnettrommeln
Magnetbänder
Grobe Mahlwerke
Backen-, Kegel-, Walzenbrecher
Grießen: Pochwerke, Kollergänge, Walzenmühlen, Stampfwerke, Hammer-, Schlagzeugmühlen
Feinmahlwerke: Kugel-,
Rohr-, Schlagzeugmühlen,
Prallmühlen
Feinstmahlwerke:
Walzenstuhl, Prall-Schwingmühlen, Strahlmühlen
Fields of application:
Gratings
Cylinder-, bar gratings
Disc-, stepped gratings
Screen belts and drums
Test screens
Air separators
Cyclones
Magnetic drums
Magnetic belts
Coarse grinding mills
Jaw-, bevel-, cylinder crushers
Casting: beaters, edge mills,
cylinder grinding mills, crushing
mills, hammer-, beater mills
Fine grinding mills: ball-, pipe-,
beater mills, impact crushers
Ultra-fine grinding mills: cylinder
mill, impact crusher/vibrating
mills, jet mills
Verschiedenartigste Konstruktionen und Kombinationen
von Bälgen für Kompensatoren ermöglichen, individuelle
Kundenwünsche zu erfüllen.
An extremely wide range of designs and combinations of
bellows for expansion joints makes it possible to meet
customers' requirements.
7
TUBOFLEX®-Doppelschlauchleitung
TUBOFLEX®-Sicherheitsschlauchleitung
Doppelschlauchleitungen dienen der Förderung von Medien
wie Flüssigkeiten oder Gasen, bei denen während des Medientransports Wärme zu- oder abgeführt werden muß. Im
ringförmigen Querschnitt zwischen innerem und äußerem
Rohr sorgt die Durchleitung von Heiz- bzw. Kühlmitteln wegen der großen Oberfläche wärmeoptimal für die Einhaltung
der gewünschten Temperatur über die gesamte Länge der
Hauptleitung.
Auf diesem Prinzip beruht die Konstruktion der TUBOFLEX®Doppelschlauchleitung. Statt starrer Rohre werden bei diesem Produkt hochflexible und druckfeste Ganzmetallschläuche in Parallelwellung verwendet. Die Schlauchleitungen werden bis zu 100 m Länge und max. 300 mm Durchmesser gefertigt und im Helium-Lecktest geprüft. Sie können somit
sämtliche im praktischen Betrieb auftretenden Probleme zuverlässig lösen. In manchen Anwendungsfällen dient der Außenschlauch nur als Sicherheitsmantel, der bei Störungen
am Innenschlauch den Austritt des gegebenenfalls gefährlichen Fördermediums verhindert. Die Schlauchleitung und
die Gesamtanlage bleiben dabei voll funktionsfähig. Der
Schaden kann jedoch mit einfachen Meßmethoden ermittelt
und beispielsweise als Signal weitergeleitet werden.
Ein Ausbau kann später bei einer geplanten Betriebspause
vorgenommen werden.
®
TUBOFLEX -Doppelschlauchleitung
Im Zwischenraum der beiden Leitungen
kann das Heiz- oder Kühlmittel
durchgeleitet werden.
TUBOFLEX®
double hose line
The heating- or
cooling agent can
be passed through
the annular gap between the two conduits.
8
TUBOFLEX® double hose line
TUBOFLEX® safety hose line
Double hose lines are used for handling media such as liquids
or gases which must be heated or cooled while they are being
transferred. The passage of heating- or cooling agents in the
annular cross-section between the inner and the outer tube ensures, due to the large surface area, the maintenance of the required temperature over the entire length of the main conduit.
This is the principle on which the design of the TUBOFLEX® double hose line is based. Instead of rigid pipes, highly flexible and
pressure resistant all-metal hoses with parallel corrugations are
used in this product. The hose lines are manufactured in
lengths of up to 100 m and up to 300 mm diameter and checked in the helium leak test. You are therefore able to solve all
problems occurring in everyday operation. In some applications the external hose only serves as a safety jacket which in
the case of faults on the inner conduit prevents the escape of
possibly dangerous medium. The hose line and the overall
plant remain fully functional throughout. The damage can, however, be determined by simple measuring methods and - for
example - passed on as a signal.
Dismantling can be carried out later during a scheduled break
in operation.
TUBOFLEX® und AGRAFLEX®Metallschläuche
Senior Berghöfer fertigt seit Jahrzehnten Metallschläuche für die Förderung von Sauerstoff, Sauerstoff mit
Kalkzusatz und Kühlwasser. Die Ausführung
®
Ganzmetallschlauch (TUBOFLEX ) mit Innen®
schlauch (AGRAFLEX ) ist sicher, unbrennbar,
absolut druck- und vakuumfest, besonders
ermüdungsarm und hat sich im Einsatz in der
Chemie- und Verfahrenstechnik bestens
bewährt.
Zusätzliche Sicherheit gegen mechanische
Einflüsse und Hitzeeinwirkung bietet ein
weiterer äußerer Schutzschlauch
®
(AGRAFLEX ), der bei Bedarf geliefert
werden kann.
Metallschläuche und Kompensatoren
können aus allen schweißbaren und tiefziehfähigen Werkstoffen, wie z. B. Incoloy, Inconel, Hasteloy gefertigt werden.
Die eingesetzten Werkstoffe sind vorwiegend nicht rostende, säurebeständige, austenitische Stähle.
TUBOFLEX® und AGRAFLEX®
metal hoses
Senior Berghöfer have for decades been manufacturing
metal hoses for handling oxygen, oxygen with added lime
and cooling water. The all-metal hose type
(TUBOFLEX® ) with liner (AGRAFLEX®) is safe, noncombustible, absolutely pressure- and vacuum
resistant, particularly low-fatigue and has been
extremely successful
in applications in the
Ströhmungsführender
chemical- and
Innenschlauch
processing industry.
Flow carrying inner hose
Additional safety
against mechanical
stresses and the effect of heat is offered
by a further external protective hose
(AGRAFLEX®), which can be supplied if
required.
Metal hoses and expansion joints can
be made from all weldable and deepdrawable materials, such as Incoloy,
Inconel and Hastelloy. The materials
used are mainly stainless, acid-resistant
austenitic steels.
Druckdichter Ganzmetall-Wellschlauch
Pressure resistant all-metal corrugated
hose
Drucktragende, zweifache äußere
Metalldrahtumflechtung
Pressure-baring, double external
metal wire braiding
Einsatzgebiete:
Kolonnen
Antriebssäulen
Röhrenapparate
(Teer - Wasser - Gas)
Scheiben-Desintegratoren
(Teer - Gas)
Druckluftzellen
Rührwerkszellen
Zylinderbehälter mit Heizung
Auffangkammern,
gekühlt oder unter
Unterdruck
Kristallisierwannen
Zerstäuber
Violettmeter
Schneckenpressen
Äußerer Schutzschlauch (bei Bedarf)
External protective hose (if required)
Applications:
Columns
Drive columns
Tubular appliances
(tar - water - gas)
Disc disintegrators
(tar - gas)
Compressed air cells
Agitator cells
Heated cylinder containers
Collecting chambers, cooled
or at negative pressure
Crystallising vats
Atomisers
Violet meters
Screw presses
9
TUBOFLEX® -Heizschläuche BU 02
Begleitheizung
TUBOFLEX® central heating hoses
BU 02 - Traced heating system
Metallschläuche aus Edelstahl als flexible Begleitheizung für
Rohrleitungen, Behälter und Armaturen in der chemischen
Industrie sind eine besonders wirtschaftliche Heizmethode.
Sie ermöglichen auch bei komplizierten Rohrleitungsläufen
und an Flanschübergängen einen sicheren und zuverlässigen Betrieb.
Metal hoses in stainless steel as a flexible traced heating
system for pipework, vessels and fittings in the chemical
industry are a particularly economical method of heating.
They allow safe and reliable operation even with complicated pipe runs and across flanged connections.
Die bisher gemachten Erfahrungen mit Metallschläuchen als
Begleitheizung sind durchweg positiv. Die Anwender betrachten das System als echte Innovation, die eine erhebliche Kostenreduzierung gegenüber konventionellen Beheizungsmethoden ermöglicht.
Eigenschaften:
Absolut temperatur-,
korrosions- und
alterungsbeständig
Hohe Wärmeübertragung
durch große Wellenoberfläche
Engste Biegeradien
Hohe Druckfestigkeit
Kein Einknicken, keine
Querschnittsreduzierung
Der Ringwellschlauch
bleibt auch nach dem
Einbau zuverlässig in der
gebogenen Anordnung
Elektrisch leitend
Flammfest
Diffusionsdicht
Bei nachträglicher
Montage ist kein
Ausmessen der Produktleitung und Erstellen einer
Isometrie erforderlich
Schweißarbeiten entfallen
Geringe Isolationskosten
durch kleinere Formkappen
Kostengünstige
Abwärmenutzung
10
Past experience with metal hoses for traced heating systems has been positive throughout. The users view the system as a genuine innovation, which allows a considerable
cost reduction compared with conventional traced heating
methods.
Properties:
Absolutely temperature-,
corrosion- and ageing
resistant
High heat transfer
achieved by large surface
area of the corrugations
Extremely tight bend radii
High pressure resistance
No kinking, no crosssectional reduction
The annularly corrugated
hose reliably retains its
bent shape even after
installation
Electrically conducting
Flame resistant
Diffusion resistant
No measurement of the
product piping and preparation of an isometry
are necessary in the case
of subsequent installation
Low insulation costs
through smaller shaped
caps
More cost-effective waste
heat recovery
Maßarbeit vor Ort / Precision work "on the spot"
Einsatzgebiete:
®
Der TUBOFLEX -BU-Schlauch beheizt unter Isolierung
die mediumfördernde Rohrleitung mit Dampf/Heißwasser
bis 200 °C auf der Rohrbrücke, im Betrieb und an der
Zuleitung Betrieb-Rohrbrücke
Gewährleistung der Fließfähigkeit des Mediums
(z. B. bei geringen Außentemperaturen)
Beheizung von Kesseln
Applications:
The TUBOFLEX® BU Hose heats underneath the insulation
the medium-carrying pipework with steam-pressurised
hot water up to 200 °C on the pipe bridge, in operation
and on the operation / pipe bridge supply.
Guarantee of the flowability of the medium
(e.g. at low outdoor temperatures)
Heating of boilers
11
PTFE als Werkstoff für FLEXFLON Wellschläuche
PTFE as material for FLEXFLON
corrugated hoses
Die herausragenden physikalischen und chemischen Eigenschaften dieses hochelastischen Werkstoffes wurden bei
der Materialauswahl für die Fertigung innovativer Leitungselemente genutzt.
The outstanding physical and chemical properties of this
highly elastic material were made use of when selecting the
material for the production of innovative pipeline elements.
Material options:
Werkstoffvarianten:
PTFE Weiss: Zusatzfreies (virginales) PTFE aus Feinpulver
ohne jeden Füllstoff. Geeignet für alle Anwendungsbereiche, wenn antistatische Eigenschaft verzichtbar.
Erfüllt alle Anforderungen der FDA.
PTFE white: additive-free (virginal) PTFE made of fine
powder without any extenders. Suitable for all applications, in case anti-static characteristics can be dispensed
with. Fulfils all FDA requirements.
PTFE Schwarz: Antistatisches schwarzes Material mit
Zusatzstoff, elektrisch leitfähig. Erfüllt alle Anforderungen
der FDA.
PTFE black: black and anti-static material with additive,
electrically conductive. Fulfils all FDA requirements.
FLEXFLON FF hf
DN 10 - DN 100
FLEXFLON FF hfZ
FLEXFLON FF fg
FLEXFLON FF eb
DN 10 - DN 100
DN 10 - DN 5 0
DN 6 - DN 32
Hochflexibel, dickwandig,
diffusionsarm, wendelgewellt, das optimierte
Wellenprofil sorgt ohne
Stützspiralen für höchste
Flexibiltät bei mittlerer
Druckkapazität.
Hochflexibel, dickwandig,
diffusionsarm, wendelgewellt mit Zwirnspirale,
eignet sich durch diese
zusätzliche Ausrüstung
für hohe Drücke und
Temperaturen.
Flachgewellt, dickwandig,
diffusionsarm, wendelgewellt mit Drahtspirale,
geeignet für den mittleren
Druckbereich, besonders
leicht zu reinigen
Hochflexibel, mittelwandig,
wendelgewellt, bei diesem
Typ werden die Anschlussarmaturen aufgepresst.
Industriequalität bei der alle
gängigen Armaturen verwendet werden
Highly flexible, thick-walled,
low-diffusion, helical corrugation, the optimised convolution profile provides top
flexibility without support
spirals at medium pressure
capacity.
Highly flexible, thick-walled,
low-diffusion, helical corrugation, equipped with additional ply-spiral, therefore
suitable for high pressures
and temperatures.
Flat profile, thick-walled, lowdiffusion, helical corrugation
with wire spiral, suitable for
the medium pressure range,
extra easy cleaning.
Highly flexible, mediumwalled, helical corrugation,
fittings for this type get
pressed on.
Industrial quality, for which
all current fittings are used.
12
Die Vorteile im einzelnen:
Chemische Beständigkeit
Temperaturbeständigkeit im Bereich
-70 °C bis +260 °C
Beständigkeit gegen Witterung,
Alterung und Ermüdung
Antiadhäsive Eigenschaft
Geschmacks- und Geruchsneutralität
Schockbeständigkeit
(schockartige Temperaturwechsel unbedenklich)
All benefits in detail
Chemical resistance
Temperature resistance in the temperature range
from 70° C to +260° C
Resistant against weather, ageing, and fatigue
Anti-adhesive properties
Tasteless and odour-free.
Shock resistant
(drastic temperature changes are not recognized as
dangerous)
Ausführung
mit PTFE-ausgekleideten
Anschluss-Armaturen
Construction
with PTFE-lined
fittings
Der PTFE-liner ist nahtlos bis in die
Anschluss-Armatur durchgezogen und
umbördelt. Das Durchflussmedium
kommt ausschliesslich mit dem universell beständigen PTFE in Kontakt.
The PTFE-liner reaches seamlessly
into the fitting and is circumferentially
beaded. The flowing medium gets only
in contact with the universally resistant
PTFE.
Ausführung
mit verpressten
Anschluss-Armaturen
Construction
with pressed
fittings
Der PTFE-liner ist zusammen mit der
druckfesten Umflechtung in der Armatur durch Verpressen mechanisch
verankert. Hohe Drücke können
zuverlässig beherrscht werden. Die
chemische Beständigkeit des Nippelwerkstoffs muss berücksichtigt werden.
The PTFE-liner is mechanically
positioned in the fitting along with the
pressure-resistant braiding. High
pressures can reliably be controlled.
The chemical resistance of the nipple
material must be considered.
Umflechtung:
FLEXFLON -PTFE-Wellschläuche werden bei Bedarf
wahlweise mit einer Umflechtung aus Edelstahldraht oder
PBT (Polybutylenterephthalat) ausgerüstet
Edelstahl-Kompensator mit
ausgekleideter PTFE-Seele
Geeignet zur Aufnahme von Dehnungen und Vibrationen in starren Rohrleitungssystemen.
Typischer Einsatz:
Kunststoffrohrsysteme
Ausgekleidete Rohrleitungen
Pumpenanschlüsse bei aggressiven Chemikalien und Lebensmitteln
Nennweiten: DN 40 - DN 350
Braiding
If necessary, FLEXFLON -PTFE corrugated hoses will be
equipped with either a braiding made of stainless steel
wire or PBT (polybuteneterephtalate).
Stainless steel expansion joint lined
with PTFE core
Suitable to absorb elongations and
vibrations in rigid pipe systems.
Typical applications
Plastic pipe systems
Lined pipe systems
Pump connections for aggressive
chemicals and foods
Diameter range: DN 40 - DN 350
13
Metall-Kompensatoren
Metal expansion joints
Unsere Metallkompensatoren sind Ausgleichselemente für Wärmedehnungen
und Relativbewegungen in Rohrleitungen, Behältern und Maschinen. Je nach Bewegungsrichtung bezogen auf die Rohrleitungsachse unterscheiden wir
die Grundtypen
Our metal expansion joints are equalising
elements for thermal expansions and
relative movements in pipework, vessels
and machines. Depending on the
direction of movement in relation
to the pipe run axis, we distinguish
the following basic types:
Axial expansion joints
Lateral expansion joints
Angular expansion joints
Universal expansion joints
Axial-Kompensatoren
Lateral-Kompensatoren
Angular-Kompensatoren
Universal-Kompensatoren
Das bewegliche Grundelement
des Kompensators ist der Metallbalg, der aufgrund seiner
ringförmig umlaufenden Wellen
eine allseitige Formelastizität
aufweist. Unsere Metallbälge
stellen wir in unterschiedlichen
Fertigungsverfahren ein-, mehrund vielwandig her.
Hochleistungs (HL)-Angular-Kompensatoren
mit eingebördelten Flanschen und Kardangelenkverspannung für allseitige Bewegung
Angular expansion joints of high performance
(HL expansion joint) with crimped flanges and
cardan joint restraint for universal movement.
Eigenschaften:
Temperaturen von -270 °C
bis +1000 °C
Drücke bis 320 bar
HL-Angular-Kompensatoren mit
eingebördelten Flanschen und
Einfachgelenkverspannung für
einseitige Bewegung
HL-Angular-Kompensator / HL angular expansion joint
14
The movable basic element of
the expansion joint is the metal
bellows, which due to its annular corrugations can bend in all
directions. We manufacture our
metal bellows by various processes with single-, multipleand laminated walls.
Properties:
Temperatures from -270 °C
to +1000 °C
Pressures up to 320 bar
HL angular expansion joints
with crimped flanges and
single joint for one-side movement.
HL-Lateral-Kompensator / HL lateral expansion joint
Applications:
Einsatzgebiete:
Dehnungsaufnahmen
an Wärmetauschern
Energieleitungen/Dampfund Kondensatleitungen
Schwingungsentkopplung
an Pumpen
Dehnungsausgleich an
Kolonnen
Allgemeine Rohrleitungskompensatoren
Expansion absorption
on heat exchangers
Energy pipework /
steam and condensate
piping
Vibration elimination
on pumps
Expansion compensation
on columns
General pipework
expansion joints
Sonderkonstruktion
Volumenausgleicher
Special-design
volume equaliser
HL-Angular-Kompensatoren im Einsatz in einem Kraftwerk
der chemischen Industrie
HL angular expansion joint for application in a power station
in the chemical industry.
15
Lieferprogramm / Product range
FLEXFLON PTFE-Wellschläuche
FLEXFLON PTFE-corrugated hoses
TUBOFLEX -TERRA
Produktprogramm
Kompensatoren
Product program
expansion joints
Kompensatoren
Vorzugsbaureihen
Expansion joints
Preferred series
Axial-Kompensatoren,
außendruckbelastet PN 16
Axial expansion joints,
externally pressurised PN 16
Axial-Kompensatoren, außendruckbelastet mit Innenlötende
Axial expansion joints,
externally pressurised
with internal soldering end
Axial-Kompensatoren mit
PTFE-Auskleidung
Axial expansion joints
with PTFE liner
Flexible Komponenten für die
Vakuumtechnik**
Flexible components for vacuum
technology**
TUBOFLEX -Gasrohrdehner
Produktanwendungen Heizung, Solar,
Klima, Sanitär
Product applications heating, solar,
air conditioning, sanitation
Produktanwendungen für die
chemische Industrie
Product applications for the
chemical industry
Flexible Elemente
für den Schiffbau
Flexible elements
for shipbuilding
Produktanwendungen für die
Stahlindustrie
Product applications for
steelworks
Lieferprogramm
Heizschläuche
Standard-Programm Cut & Fit
Heat tracing hoses
Standard range Cut & Fit
Axial-Kompensatoren
für die Gastechnik
Axial expansion joints
for the heating and ventilating
industry
Der Prospekt, seine grafische Gestaltung
und die verwendeten Typenbezeichnungen,
sind urheberrechtlich geschützt.
Nachdruck und jede Art von Vervielfältigung
- auch auszugsweise - ist nur zulässig mit
schriftlicher Genehmigung der
Senior Berghöfer GmbH, 34121 Kassel.
Product range
TUBOFLEX
gas pipe expansion joints
www.seniorautomotive.com
www.berghoefer.de
TUBOFLEX -TERRA
ANA-Werbung, Vellmar/Kassel
TUBOFLEXMetall-Wellschläuche
TUBOFLEX
Corrugated metal hoses