Fürstlich wohnen am Herzogin Garten Royal Living at the Herzogin
Transcription
Fürstlich wohnen am Herzogin Garten Royal Living at the Herzogin
Fürstlich wohnen am Herzogin Garten Royal Living at the Herzogin Garten Mietwohnungen Apartments for rent Herzlich willkommen in der Residenz am Zwinger Warmly welcome in the Residenz am Zwinger Das Projekt The project W Wie der Name schon sagt, befindet sich die Residenz am Zwinger in einer einmaligen Lage gegenüber dem weltbekannten Dresdner Zwinger auf dem ehemaligen Herzogin Garten. Eine sehr hochwertige Fassade ganz in Sandstein soll dem Standort sowie der Nähe zum Zwinger und zu Dresdens Zentrum gerecht werden. In nur wenigen Gehminuten erreichen Sie die Semperoper sowie den Neumarkt mit der Frauenkirche. Es entstehen 86 Wohnungen zum Verkauf, sowie 103 vollmöblierte Wohnungen zur Miete. Hochwertige Ausstattungsstandards inklusive Saunas und Whirlpoolbadewannen, eine private Gartenanlage, sowie Einzelhandelsflächen und Gastronomie im Ergeschossbereich, tragen zu einem gehobenen Wohnkomfort bei. A As indicated by its name, Residenz am Zwinger has a unique location opposite the world-renowned Dresden Zwinger in the former Herzogin Garten (Duchess’s Garden). A high-quality facade made of sandstone will be worth this location and vicinity of Zwinger and the centre of Dresden. The opera house (Semperoper) and Neumarkt with Frauenkirche are at a walking distance of several minutes. There are 86 apartments for sale and 103 fully furnished apartments for rent. Top standards of furnishing including saunas and whirlpool baths, private garden and retail space, and dining on the ground floor contribute to high comfort of living. Wohnungen zur Miete Apartments for rent 103 103 Wohnungen stehen Ihnen in der Residenz am Zwinger für Kurz- aber auch Langzeitmietung zur Verfügung. Die Wohnungen werden nach Maß inklusive Küche vollmöbliert und mit hochwertigen und modernsten Standards ausgestattet. Zudem verfügt jede unserer Wohnungen über eine Waschmaschine, Trockner, High-Speed-Internetanschluß und einen großen Flachbildfernseher. Durch vielerlei Extras können auch kleine Wohnungen effektiv genutzt werden. Eine multifunktionale Einrichtung ermöglicht es Ihnen, problemlos variieren zu können zwischen Gästeempfang, Arbeit und Wohnvergnügen. Eine Rezeption, sowie ein 24-stündiger technischer Service im Falle von Störungen oder sonstigen Problemen stehen den Residenten täglich zur Verfügung. Die Gärten, sowie alle Gemeinschaftsflächen werden nach höchsten Ansprüchen gepflegt und instand gehalten. 103 103 apartments in Residenz am Zwinger are available for short-term or long-term rent. The apartments are fully furnished with bespoke furniture and kitchens. The apartments also include washing machines, driers, big flat screen TVs and high speed internet. Satelites on the roof guarantee TV programmes from all over the world. The aim is to furnish even small apartments very efficiently with a lot of premium equipment so you can invite guests or work comfortable at your apartment Residents can enjoy a reception desk and a 24-hour technical service in case of defects or other problems. Gardens and all common areas are maintained to satisfy the highest requirements. Dresden Dresden G E Gegründet auf einem ehemaligen slawischen Fischerdorf als Kaufmannssiedlung und landesherrliche Burg, war Dresden seit dem 15. Jahrhundert Residenz der sächsischen Herzöge, Kurfürsten und später Könige. Die Stadt erlebte prachtvolle wie auch tragische Zeiten und war vor allem im 18. Jahrhundert ein glanzvolles Zentrum europäischer Politik, Kultur und Wirtschaft. Nur zwei Jahrhunderte später wurde Dresden zum Schauplatz apokalyptischer Zerstörung, bei welcher die Stadt nahezu vollständig zerstört wurde. Für die Dresdner, sowie Dresdens Freunde aus aller Welt war und ist die Stadt heute noch ein einzigartiger Ort, dessen Faszination sich auch auf seiner ereignisreichen Geschichte begründet. Der Wiederaufbau der einst zerstörten Altstadt ist über die letzten Jahre fast komplett gelungen. Als Würdigung der Kunstsammlung der Stadt und seiner Architektur, wird Dresden auch als Elbflorenz bezeichnet und bietet somit neben einer Vielzahl an Sehenswürdigkeiten und Parks auch 56 Galerien, 48 Museen und weitere 36 Theater und Bühnen. Dresden begeistert als Gesamtkunstwerk: Faszinierende Bauwerke und Kunstschätze, eine beeindruckende Museenlandschaft und Klangkörper, die Weltruhm genießen. Established on the site of a Slavic fishing village as a merchant settlement and the duke’s castle, since the 15th century Dresden was the residence of the Saxon dukes, electors and later kings. The city experienced spectacular as well as tragic periods and in the 18th century it was the supreme centre of European politics, culture and economy. Just two centuries later, Dresden became the scene of apocalyptic destruction, in which the city was almost completely destroyed. For Dresden inhabitants and friends of Dresden from all over the world the city is a unique place whose fascination is based on history rich in major events. The reconstruction of old Dresden has been almost completed. The so-called “Venice on the Elbe“ offers many sights and parks, 56 galleries, 48 museums and 36 theatres. Dresden fascinates as a complex work of art (Gesamtkunstwerk): fascinating buildings and art treasures, fascinating museum landscape and ensembles enjoying worldwide fame. Der Standort The location F „Fürstlich wohnen“ auf dem ehemaligen „Herzogin Garten“ beschreibt das Lebensgefühl in der Residenz am Zwinger wohl am treffendsten. „Der Herzogin Garten“, früher auch „Kurfürstlicher Pomerenzgarten“ genannt, wurde 1591 bis 1592 unter Kurfürst Christian I. als Geschenk an seine Gemahlin Kurfürstin Sophie als Lustgarten angelegt. In diesem Garten soll es Feigen und Orangen gegeben haben, sowie eine Vielfalt an Pflanzen und Blumen. Von Herzogin Sophie von Sachsen leitet sich auch der Name des Gartens ab. Gegenüber der Residenz am Zwinger befindet sich der weltbekannte Dresdner Zwinger, sowie der Zwingerteich, welcher auf der anderen Seite an die Semperoper grenzt. Genießen Sie modernes Wohnen auf fürstlichem Boden im historischen Zentrum Dresdens. R “Royal living” in the former “Herzogin Garten” is probably the best description of living in Residenz am Zwinger. “Herzogin Garten (Duchess’s Garden)“, formerly called “Elector’s Orangery“ was founded in 1591 to 1592 by Christian I. , Elector of Saxony, as a leisure park and a gift for his wife Electress Sophia. This garden is said to have grown figs and oranges and other plants and flowers. The name of the garden is derived from Sophia, the Duchess of Saxony. Opposite Residenz am Zwinger there is the famous Dresden Zwinger and Zwingerteich that borders with Semperoper opera house on the other bank. Enjoy modern living in a princely land in the historical centre of Dresden. Der Standort The location Os le e - Al tr a -Al e le e aß Brühlsche Terrasse le e ph -Al So Zwinger e Brü Postplatz Brühlschen Garten Hofkirche d e rg a Frauenkirche sse Wilsdr G as se Altmar k traße us str ieß ha aß e Pirnaischer Platz ße Altmarkt-Galerie uffer S nd Sch atz We iße ße ße nstra ra Wallst Marie 3 La Altmarkt t Po s t p l gas se Freiberger Straße e raß Bu dap rS este traß e Wa i s e nhaus Prager Straße D r. K ü l z- Rin straße Centrum-Galerie Pe R in g D r. K ü lz - ter sbu rg e rS tra Webergasse g St. s-St lthu d-A e Alfr K lein Alfred-Althus-Str. Terrassenufer ien tr a str Os en runn ckb Que Am e aß Str ern ind a-L rth T e H he at er str aß e Schweriner Str. Elbe Theaterplatz Zwingergarten Os us ha eß hi Sc Grüne Straße Aug ust usb rüc ke tr a der An Am Schützengasse Semperoper Am Zwingerteich en art in G og z r He Ihre Aussicht Your view D Die Aussichten aus der Residenz am Zwinger bestimmen der Blick auf den neuen Park auf dem Herzogin Garten, den Zwinger, den Zwingerteich, sowie die Semperoper. Umgeben von berühmten historischen Bauten, Theatern und Museen, sowie Parks mit viel Grün finden Sie die gelungene Mischung aus Ruhe und Natur, sowie Innenstadt und Kultur. R Residenz am Zwinger has a typical view at the new park in Herzogin Garten, at Zwinger, Zwingerteich and Semperoper. Surrounded by famous historical buildings, theatres, museums and parks with lots of green area you will enjoy a perfect mix of tranquillity and nature and the inner city and culture. Exterieur Exterior Interieur Interior M Moderne und gehobene Ausstattungsstandards unterstreichen die Hochwertigkeit der Wohnungen in der Residenz am Zwinger – auf Funktionalität und Design wurde größter Wert gelegt. Bodentiefe Fenster sorgen für lichtdurchflutete Räume und ermöglichen nicht nur herrliche Aussichten sondern auch eine stimmungsvolle Atmosphäre. Alle Wohnungen sind barrierefrei und somit stufenlos zu erreichen. Speziell im 2. Obergeschoss sind zusätztlich alle Abmessungen rollstuhlgerecht. M Modern and high standards of furnishing underline the high quality of Residenz am Zwinger apartments – major emphasis was placed on functionality and design. Many big windows ensure a lot of light and beautiful views. All apartments and rooms in the second floor are reachable for wheelchairs. Die Ausstattung The equipment J Jede Wohnung wird nach Maß vollmöbliert und ausgestattet. Hierzu gehören deckenhohe Einbauschränke, hochwertige Küchen mit Elektrogeräten von namhaften Herstellern sowie multifunktionale Möblierungen. Stimmungsvolle Beleuchtungskonzepte sorgen für ein abgerundetes und entspanntes Ambiente. Die Wände sind teilweise mit Natursteintapeten versehen, die Möblierung besteht aus hochwertigen Materialien wie Holz, Glas und Hochglanzlack. Die Wohnungen wirken hell, warm und modern. E Every apartment is made to order. This includes built-in cupboards high to the ceiling, high-quality kitchens with electrical equipment from well known producers such as multifunctional furniture and atmospheric lighting. The walls are partly covered with natural stone, the furniture is made of high-quality materials like glass, wood and high gloss lack. The apartments are bright, warm and modern. Unser Service auf einen Blick Our service at one sight D T Die Residenz am Zwinger wird von einem professionellen Team betreut, welches folgenden Service sicherstellt: • Unsere Rezeption bietet Ihnen folgende Serviceleistungen an: Schlüssel- und Postverwaltung, Mietzahlung, Entgegennahme Ihrer Post, Anlaufstelle bei Störungen und Beschwerden • 24/7 Stunden Emergency Service im Notfall und bei dringenden Störungen in der Wohnung • Reparaturen aller Art: Elektrogeräte, Sanitäreinrichtungen, Störungen bei der Strom- und Wasserversorgung, sowie Heizung, Störungen der Internetverbindung oder bei Kabel-, bzw. Fernsehempfang • Pflege und Bewirtschaftungen der Grünflächen- und Gartenanlagen The Residenz am Zwinger is maintained by a professional team that insures superior service: • Reception with following services: Handling the keys, accepting rent and payments, receiving the post of our residents, accepting complaints and emergency calls • 24/7 emergency service in any case of emergency relating the apartments • Maintenance and repairs of all kind: electrical devices, sanitation, supply of water, electricity and heat, internet or television receiving • Taking care of the green and gardens, regular mowing of the lawn Typische Grundrisse Typical floorplans B-505 | Drei-Zimmer-Apartment | Three-room apartment D Die Wohnungen in der Residenz am Zwinger sind so ausgestattet, dass Sie Ihr Wohnzimmer möglichst effektiv nutzen können. Durch modernste Verstauungssysteme, bieten tagsüber auch kleinere Wohneinheiten viel Raum und können optimal genutzt werden. Auch in unseren Zwei-Zimmer-Apartments finden Sie diese Systeme mit eigenes für diese Wohnung designten Betten mit integrierter Einklappfunktion. In diesen Wohnungen bieten zwei Bäder nicht nur Ihnen, sondern auch Ihren Gästen Komfort und Privatsphäre. Ausklappbare Schreib- und Esstische tragen ebenso dazu bei, dass Sie Ihren Wohnraum ganz nach Ihren Bedürfnissen gestalten können. T The apartments in the Residenz am Zwinger are equipped to use them very effectively. Over the day hide your folding bed so your living room is big and spacy and you can use the potential of your living rooms the best. This folding bed you can also find in the tworoom-apartments, as well as a second bathroom so you can easily invite guests to stay for the night without them disturbing your privacy. Folding desks and dining tables give you the opportunity to arrange your living room according to your needs. D-202 Ein-Zimmer-Apartment One room apartment Tagbetrieb Day Ausklappbarer Schreibtisch Fold out writing desk Ausklappbarer Esstisch für 4 Personen Fold out eating table for 4 persons Nachtbetrieb Night Sauna Sauna Ausklappbares Doppelbett Folding bed Extra-große Luxusdusche Extra big luxury shower B-201 Zwei-Zimmer-Apartment Two room apartment Tagbetrieb Day Ausklappbarer Schreibtisch Fold out writing desk Sauna Sauna Whirlpool-Badewanne Whirlpool bathtub Bidet Bidet Ausklappbares Doppelbett für Gäste Nachtbetrieb Folding bed for guests Night Gäste-Bad Guest bathroom Die Bäder The bathrooms A Auf Bäder wird in der „Residenz am Zwinger“ besonders viel Wert gelegt. Ausreichend Platz sowie eine überdurchschnittliche Ausstattung sind hier eine Selbstverständlichkeit. Beinahe jedes Hauptschlafzimmer hat angrenzend sein privates Bad typischerweise mit zwei Waschbecken, Whirlpoolbadewanne, WC und Bidet. Des Weiteren gibt es mindestens ein weiteres Gästebad mit Dusche, welches Sie sogar in Zweizimmerwohnungen finden, sodass Sie und Ihre Gäste auch in kleineren Wohnungen Ihre Privatsphäre genießen können. Die Bäder bestechen durch großzügige und komfortable Duschen, Badewannen und Waschbecken. Abgerundet wird Ihr privater Wellnessbereich durch einen extra großen Duschkopf mit Regenwasserbrause und dreifacher Massagefunktion, einer Sauna und einer Whirlpoolbadewanne. B Bathrooms are the central focus in “Residenz am Zwinger”. Ample space and premium furnishing are commonplace. Almost every master bedroom has its own private adjacent bathroom, typically with two sinks, whirlpool bath, WC and bidet. Furthermore, there is at least one other guest bathroom with shower, which can be found even in the two-room flats, so even in small apartments you can enjoy your privacy and still invite guests. Showers, bathtubs and sinks are of large and comfortable sizes. Whirlpool tub, extra large shower head with triple massage function, as well as the sauna crown the work. Ihr Wellness zuhause Your wellness at home D Die „Residenz am Zwinger“ bringt Ihnen den Wellnesskomfort in die eigenen vier Wände. Entspannen Sie nach einem anstrengenden Arbeitstag, sportlichen Aktivitäten oder auch einfach nur so in Ihrer Sauna und Whirlpoolbadewanne und nutzen Sie die Massagefunktionen Ihrer Dusche – ein Luxus an den man sich nur allzuschnell gewöhnt. I In the “Residenz am Zwiner” you can enjoy your own wellness at home. Relax after a long working day, sporty aktivities or just for fun in your sauna, whirlpool bathtub or enjoy the massage function of your shower – luxury you get used to just too fast. Ökologie Ecology D R Die Residenz am Zwinger ist ein werthaltiges Gebäude mit einem sparsamen und umweltfreundlichen Betrieb. Residenz am Zwinger is from the very beginning projected with the aim of creating a sustainable, environmentally friendly building with economical operation and comfortable healthy living for its residents. Erhalt des Standortes Wir wählen für unsere Projekte Standorte aus, welche auch vorher bebaut waren und wo bereits eine vollstädnige Infrastruktur besteht. Ein begrüntes Dach sowie eine großzügige Gartenanlage sorgen für einen ausreichenden Ersatz an Grünfläche, des Weiteren erhalten wir eine alte schützenswerte Platane im Garten der „Residenz am Zwinger“. Ein zu jeder Wohnung zugeordneter Fahrradstellplatz sowie die fußläufig in wenigen Gehminuten zu erreichenden Tram- und Bushaltestellen bieten Ihnen Alternativen zum Auto. Der Gebrauch von Fahrrädern und öffentlichen Verkehrsmitteln trägt ebenso zu einer Entlastung der Verkehrssituation bei. Site sustainability Our projects are situated in the urban areas with developed infrastructure, in the sites of former buildings with preservation of existing green areas. A green roof as well as a generous garden supports the biodiversity of the whole locality. Furthermore we save and protect a big old planetree in the garden of the “Residenz am Zwinger”. There are premises for comfortable bicycle storage projected in the bulding, within walking distance there are a few public transport stops. This leads to the support of an alternative individual transport and restriction of impact of car traffic on the environment. Trinkwassermanagment Die Gärten der „Residenz am Zwinger“ sind mit beheimateten Pflanzen gestaltet und werden über einen Brunnen ausschließlich mit Regenwasser versorgt. Ebenso ist im Sanitärbereich eine Bedienung durch wassersparende Schalter integriert. Drinking water management There are exclusively used the local species of plants and trees for the implementation of garden layouts which are sufficient only with the adopted rainwater throughout the growing season. There are also used the efficient flushing systems for WC and urinals. Energieeffizienz Das Gebäude erfüllt die KfW 70 Standards und trägt somit zu einem vermindertem Verbrauch an nicht erneuerbaren Energien bei. Die „Residenz am Zwinger“ übersteigt die gesetzlichen Anforderungen um 95 % und gewährleistet damit auch eine Reduktion des CO2 Ausstoßes und der anfallenden Betriebskosten. Energy efficiency “Residenz am Zwinger” by 95 % exceeds the legal requirements on non-renewable energy consumption. The building thereby meets the requirements of program KFW – Efficient House 70. The building saves nonrenewable energy resources, contributes to the reduction of CO2 emissions and has low running costs. We do not just build houses. We create a lifestyle. CTR Immo Dresden GmbH Beratungszentrum Dresden Tel.: 0176 61 46 06 87 E-mail: [email protected] Sporergasse 9 01067 Dresden www.residenz-am-zwinger.de Alle Informationen in diesem Dokument haben allgemeinen informativen Charakter und dienen ausschließlich Marketingzwecken. All information in this document are just for information and serve only marketing purpose. Aktualisiert: 1. Februar 2016 / Updated: February 1st, 2016