dossier jeune public - Luxembourg City Film Festival
Transcription
dossier jeune public - Luxembourg City Film Festival
DOSSIER JEUNE PUBLIC LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 26 FEVRIER - 8 MARS 2015 LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL DOSSIER JEUNE PUBLIC SOMMAIRE 1 3-5 ANS : MON PREMIER CINEMA / 3-5 JAHRE: MEIN ERSTER KINOBESUCH 1.1 LES NOUVELLES AVENTURES DE GROS-POIS ET PETIT-POINT / DÉI NEI ABENTEUER VUM FLECK A KLECKS 1.2 LE PARFUM DE LA CAROTTE P. 5 P. 6 P. 7 2 5-8 ANS / 5-8 JAHRE 2.1 CRAZY CINÉMATOGRAPHE - SÉANCE SPÉCIALE «CRAZY BICYCLETTE» 2.2 OOOPS! DE NOAH ASS F 2.3 PIM & POM : LA GRANDE AVENTURE 2.4 QUATSCH UND DIE NASENBÄRBANDE 2.5 D'MELODIE VUM MIER P. 8 P. 9 P. 10 P.11 P.12 P. 13 3 5-8 ANS : ATELIERS / 5-8 JAHRE: WORKSHOPS 3.1 ATELIER « POLO » / POLO" WORKSHOP P. 14 P.15 4 8-12 ANS / 8-12 JAHRE 4.1 À LA POURSUITE DU ROI PLUMES / JOHAN UND DER FEDERKÖNIG 4.2 SELKIRK, LE VÉRITABLE ROBINSON CRUSOÉ 4.3 SECRETS OF WAR P.16 P. 17 P. 18 P. 19 5 8-12 ANS : ATELIERS / 8-12 JAHRE: WORKSHOPS 5.1 ATELIER « L'AVALE LUMIÈRE » / 5.2 ATELIER D'ANIMATION « STOP MOTION » / ANIMATIONSWORKSHOP P. 20 P. 21 KSHOP P. 22 6 12-18 ANS / 12-18 JAHRE 6.1 BABY(A)LONE 6.2 DEINE SCHÖNHEIT IST NICHTS WERT 6.3 GIRAFADA 6.4 #CHICAGOGIRL: THE SOCIAL NETWORK TAKES ON A DICTATOR 6.5 NEVER DIE YOUNG 6.6 THE WAY HE LOOKS 6.7 52 TUESDAYS 6.8 DER JUNGE SIYAR P. 23 P. 26 P. 27 P. 28 P. 29 P. 30 P. 31 P. 32 P. 33 7 12+ ATELIERS / 12+ WORKSHOPS 7.1 ATELIER « L'AVALE LUMIÈRE » / RKSHOP 7.2 ATELIER VISUAL EFFECTS + 3D / VISUAL EFFECTS + 3D WORKSHOP 7.3 SONDERVORSTELLUNG CRÈME FRAÎCHE / SOIRÉE SPÉCIALE CRÈME FRAÎCHE 7.4 FILM CRITICISM 7.5 MEET THE PROS 7.6 PITCH DISCOVERY P. 34 P. 35 P. 36 8 INFORMATIONS / INFORMATIONEN P. 37 P. 40 P. 41 P. 42 P. 43 La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. 3 LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL DOSSIER JEUNE PUBLIC 4 Rendez-vous de référence du cinéma au Luxembourg, Luxembourg City Film Festival a toujours fait du jeune En 2014, plus de 4000 enfants et adolescents ont pu découvrir le monde cinématographique lors du festival. Les ateliers (scolaires et publics) offerts ont accueilli plus de 1 200 participants et ont été encadrés par une multiplicité linguistique correspondant aux réalités socioculturelles du pays et renforce, édition après édition, Pour sa cinquième édition, séances adaptées aux plus petits (dès 3 ans), projections scolaires exclusives et Préparez! Als führendes Kino-Event in Luxemburg setzt Luxembourg City Film Festival einen besonderen Schwerpunkt auf junge Zuschauer. Mehr als 4000 Kinder und Jugendliche konnten 2014 im Rahmen des Festivals die Welt des Films entdecken. Zahlreiche Workshops für Schulklassen und die breite Öffentlichkeit empfingen mehr als 1200 Teilnehmer, die von luxemburgischen Filmschaffenden betreut wurden. Das Festival ist darum bemüht den soziokulturellen Kontext Luxemburgs und die Mehrsprachigkeit zu respektieren und stärkt zugleich die längerfristige Zusammenarbeiten mit diversen Einrichtungen für Jugendarbeit. In der fünften Festival-Ausgabe ergänzen Vorführungen für die ganz Kleinen (ab 3 Jahren), exklusive Schulvorstellungen und Workshops zum Filmemachen das Jugendprogramm, das an den beiden FestivalWochenenden mit Filmen für die ganze Familie lockt. Freuen Sie sich auf 11 Festival-Tage voller spannender und besonders wertvoller Entdeckungen, und mit dem besonderen Prickeln, das nur das Kino den Zuschauern von morgen bieten kann! © CNA / Luxembourg City Film Festival © CNA / Luxembourg City Film Festival La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 1 DOSSIER JEUNE PUBLIC 5 3-5 ANS : MON PREMIER CINÉMA / 3-5 JAHRE: MEIN ERSTER KINOBESUCH Afin de sensibiliser les enfants dès leur plus jeune âge au cinéma, Luxembourg City Film Festival propose une programmation entièrement adaptée aux tout-petits. Les enfants de 3 à 5 ans sont invités à vivre leur toute première expérience face au grand écran. luminosité faible, etc. afin de rendre ce moment de cinéma inoubliable. Les deux séances proposées, « Les nouvelles aventures de Gros-pois et Petit-point » et « Le Parfum de la Carotte » séances seront encadrées par une animatrice-conteuse qui la magie des dessins et images projetés et qui doublera les séquences en luxembourgeois. Um auch den Kindern im Vorschulalter das Medium Kino näher zu bringen, bietet Luxembourg City Film Festival ein Programm an, das ausschließlich für unsere kleinsten Besucher gedacht ist: unter dem Motto Kurzfilmprogramm auf der großen Kinoleinwand. Damit dieser Besuch zu einem außergewöhnlichen Erlebnis wird, sorgt unser Festival-Team für optimale Bedingungen: begleitende Erklärungen, angepasste Sitzmöglichkeiten und Lichtverhältnisse, etc. Die beiden Vorstellungen von und dauern nicht länger als 50 Minuten. Einige Vorstellungen werden von einer Moderatorin und Erzählerin begleitet, die die Aufmerksamkeit der Kinder auf die Magie der Bilder lenkt und die Dialoge auf Luxemburgisch einspricht. 3+ : LES NOUVELLES AVENTURES DE GROS-POIS ET PETIT-POINT PAGE 6 3+ : DIE NEUEN ABENT EUR VON FLECK UND KLECKS SEITE 6 4+ : LE PARFUM DE LA CAROTTE PAGE / SEITE 7 La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 1.1 DOSSIER JEUNE PUBLIC 6 LES NOUVELLES AVENTURES DE GROS-POIS ET PETIT-POINT / DÉI NEI ABENTEUER VUM FLECK A KLECKS / ANIMATIOUNSFILM LOTTA GEFFENBLAD & UZI GEFFENBLAD SUEDE 2013 / SCHWEDEN 2013 VERSION FRANÇAISE & VERSION FRANÇAISE DOUBLÉE EN LUXEMBOURGEOIS / FRANSÉISCH VERSIOUN A FRANSÉISCH VERSIOUN OP LËTZEBUERGESCH AGESCHWAT / À PARTIR DE 3 ANS / AB 3 JOER © Lotta Geffenblad, Uzi Geffenblad SÉANCES SCOLAIRES / SCHOULVIRSTELLUNGEN: 26/02 10:00 CINÉ UTOPIA (FR) 26/02 10:30 CINÉMATHÈQUE (LU) 26/02 14:00 CINÉ STARLIGHT DUDELANGE (FR) SÉANCES DU 26/02 EN PRÉSENCE DU RÉALISATEUR UZI GEFFENBLAD 2/03 9:00 CINÉ STARLIGHT DUDELANGE (FR) 5/03 9:00 CINÉMATHÈQUE (LU) 5/03 10:30 CINÉMATHÈQUE (LU) Gros-pois et Petit-point sont de retour ! Les voilà à nouveau dans une série de six épisodes qui retracent leur quotidien. Ces jolis petits films témoignent avec simplicité de l'émerveillement des enfants face à la découverte du monde et aux premières expériences de la vie. Gros-pois et Petit-point transforment la vie quotidienne en situations cocasses et débordantes de fantaisie. Un programme de courts-métrages doux et original adapté aux plus petits. 1. En cuisine... Gros-pois et PetitIls décident alors de mettre la main à la pâte. 2. La tête à l'envers Au cirque, Gros-pois et Petit! 3. C'est contagieux ! Petit-point a la varicelle, il a de la fièvre et fait des cauchemars délirants. Heureusement que Gros-pois est là pour 4. Le marchand de souliers -pois et Petit-point sont dans un sale 5. La cueillette Gros-pois et Petitnuit tombe, et ils peinent à retrouver le chemin du retour... 6. Tellement disco ! Gros-pois et Petit... mestibles. Mais la De Fleck an de Klecks sin erëm do! An enger neier Serie vu sechs Episoden begleede mir déi zwee duerch hiren Alldag. Dës léif Kuerzfilmer weise éischt Erfahrungen am Liewen. De Fleck an de Klecks verwandelen dat alldeeglecht Liewen a spaasseg a fantasievoll Momenter. De Programm ass un e ganz jonke Publikum ugepasst. Bande-annonce / Trailer: http://www.lesfilmsdupreau.com/prog.php?code=nagp#ba La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 1.2 DOSSIER JEUNE PUBLIC 7 LE PARFUM DE LA CAROTTE ANNE VIEL, PASCALE HECQUET, MARJORIE CAUP, ARNAUD DEMUYNCK ET RÉMI DURIN FRANCE, BELGIQUE 2014 VERSION ORIGINALE FRANÇAISE / À PARTIR DE 4 ANS AWARDS: ***SPECIAL JURY AWARD (ARNAUD DEMUYNCK ET RÉMI DURIN) ANNECY INTERNATIONAL ANIMATED FILM FESTIVAL, 2014*** © Le Parc Distribution SÉANCES SCOLAIRES : 4/03 9:30 CINÉ UTOPIA 5/03 9:30 CINÉ UTOPIA Le Parfum de la Carotte n des quatre courts-métrages qui composent cette collection pour les La Confiture de Carottes, La Carotte Géante et Le Petit Hérisson Partageur. Si on soupçonne les auteurs de ces films de vouloir rendre charme. « La confiture de carottes 6mn) trouver des carottes dans les jardins saisis par le froid ? Mais au fait, il y a la carte au trésor que leur a légué « La carotte géante » de Pascale Hecquet (2013 6mn) Une souris est poursuivie par un chat qui est poursuivi par un chien qui est poursuivi par une petite fille qui est « Le petit hérisson partageur » de Marjorie Caup (2013 5mn) Un petit hérisson trouve une belle pomme dans la forêt. Il la roule derrière un rocher pour se la boulotter pénard. « Le parfum de la carotte 26 mn) Le plat de résistance, le clou du programme ! Lapin et Ecureuil sont voisins et amis. Ils sont aussi gourmands des recettes tout à la noisette Une très jolie fable sur le vivre ensemble contée en musique, en chansons et en fantaisie. « Composé de quatre courts-métrages d'animation, ce programme croquant et craquant ravira petits et grands, avec ses univers drôles, tendres et colorés. » Sandrine Marques, Le Monde.fr, 2014 Bande-annonce : https://www.youtube.com/watch?v=3ZnzYobL1vo Matériel pédagogique disponible sur demande : [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 2 DOSSIER JEUNE PUBLIC 8 5-8 ANS / 5-8 JAHRE que le cinéma de fiction grâce à : -première Sean McCormack) en luxembourgeois ; le : LA GRANDE AVENTURE (Gioia Smid), doublé en français, adapté des dessins de Fiep Westendorp ; la comédie allemande QUATSCH UND DIE NASENBÄRBANDE (Veit Helmer), une fable qui met à -première de la version luxembourgeoise de VUM MIER (Tomm Moore). Ein buntes Angebot rund um Animations- und Spielfilme für Kinder ab 5 Jahren: Toby Genkel, Sean McCormack) auf Luxemburgisch; Der niederländische Animationsfilm PIM & POM: LA GRANDE AVENTURE (Gioia Smid), die Umsetzung der Zeichnungen von Fiep Westendorp, auf Französisch eingesprochen; Die deutsche Komödie QUATSCH UND DIE NASENBÄRBANDE (Veit Helmer), eine Hommage an die wilde Fantasie der Kinder; Tomm Moore) auf Luxemburgisch. 5+ OOOPS ! DE NOAH ASS FORT PAGE / SEITE 10 5+ PIM & POM : LA GRANDE AVENTURE PAGE / SEITE 11 5+ QUATSCH UND DIE NASENBÄRBANDE PAGE /SEITE 12 R PAGE / SEITE 13 La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 2.1 DOSSIER JEUNE PUBLIC 9 CRAZY CINEMATOGRAPHE SÉANCE SPÉCIALE « CRAZY BICYCLETTE » CINÉMA FORAIN SOUS CHAPITEAU UN PROJET DE LA CINÉMATHÈQUE DE LA VILLE DE LUXEMBOURG / E PROJET VUN DER CINÉMATHÈQUE VUN DER STAD LËTZEBUERG LUXEMBOURGEOIS OU FRANÇAIS / LËTZEBUERGESCH ODER FRANSÉISCH 4 À PARTIR DE 5 ANS / AB 5 JOER ©CNA / Luxembourg City Film Festival BONIMENTEUR/FILMERKLÄRER : FRÄNZ HAUSEMER PIANISTE : HUGHES MARÉCHAL SÉANCES SCOLAIRES / SCHOULVIRSTELLUNGEN: 2/03 > 6/03 - 9:00 ET 10:30 COUR DES CAPUCINS 2, 4 & 6/03 - 14:30 COUR DES CAPUCINS ieure des Capucins ! -bonimenteur et accompagnement au piano. Ce projet d'éducation à l'image se veut à la fois ludique et enchanté, restituant toute la magie et poésie siècle. Les séances sont animées et encadrées par un comédien-bonimenteur, qui non seulement commente ste et un bruitiste, Cette année la bicyclette est la grande vedette du programme et héroïne de courses-poursuites rocambolesques, films à trucages et numéros hilarants - le vélo dans tous ses états ! De Crazy Cinématographe schléit fir déi 5. Kéier säin Zelt am Bannenhaff vum Kapuzinnertheater op! Eng eemoleg Geleeënheet fir mat dem Medium Stommfilm a Kontakt ze kommen. Begleed gëtt dat Ganzt vun engem Bonimenteur an engem Pianist. De Crazy Cinématographe ass e flotten, mediepädagogesche Projet, dee Kandheet vum Kino operstoe léisst. féie gi vun engem Kinoe begleet, mécht, zesumme mam Geräischm aus fréien Zäiten zu engem besonneschen Erliefnis. De Crazy Cinématographe presentéiert och dëst Joer erëm fantastesch Filmvirféierungen aus der Belle kfilmer, Varietéitsnummeren a Verfolgungsjuegten fiert. La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 2.2 DOSSIER JEUNE PUBLIC 10 OOOPS! DE NOAH ASS F ANIMATIOUNSFILM TOBY GENKEL, SEAN MCCORMACK DÄITSCHLAND, BELSCH, LËTZEBUERG, IRLAND 2015 LËTZEBUERGESCH VERSIOUN AB 5 JOER line / Moetion Films SCHOULVIRSTELLUNG: 26/02 9:00 CINÉ UTOPIA A PRÄSENZ S FILMTEAM kënnt. Zum Gléck fir den Dave a säi Jong de Finny, zwee tollpatscheg Nestrianer, ass eng Arch gebaut gi fi i sech nämlech erausstellt si Nestrianer net zougelooss. Wat elo? Hire Kampf ëm d'Iwwerliewe geet lass, déi aussergewéinlech Koppel muss sech a Sécherheet bréngen virum Waasser. Dobäi léiere si eng Parti komesch Kreature kennen, dé uschléisse wëllen. Lues a lues gi si ëmmer méi en Team a schlussendlech souguer Frënn déi heroesch zuënee stinn, souguer wann et ganz geféierlech gëtt. Virun allem de Finny entwéckelt sech ëmmer méi zum Held, dee wësse well wou hien eigentlech higehéiert! Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=KsRDJe6jEpg La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 2.3 DOSSIER JEUNE PUBLIC 11 PIM & POM : LA GRANDE AVENTURE ANIMATION GIOIA SMID PAYS-BAS, 2014 VO NÉERLANDAISE DOUBLÉE EN FRANÇAIS À PARTIR DE 5 ANS © Fiep Amsterdam bv Fiep Westendorp SÉANCES SCOLAIRES : 26/02 - 9:00 CINÉMATHÈQUE 3/03 - 9:00 CINÉMATHÈQUE SÉANCE DU 3/03 EN PRÉSENCE DE LA RÉALISATRICE GIOIA SMID Pim et Pom, deux chattes domestiques, coulent des jours heureux auprès de leur maîtresse jusqu'au jour où les petites nièces de celle-ci, Tracy et Stacy, décident de les kidnapper. Heureusement, Pim et Pom parviennent à leur échapper mais échouent dans la rue, face à une bande de chats de gouttière qui mettent leur amitié à rude épreuve. Réussiront-ils à retrouver leur maîtresse ? Leur amitié résistera-t-elle à cette aventure ? A partir de illustrait les histoires de la célèbre auteure néerlandaise Mies Bouhuys, qui écrivait des histoires sur ses deux chats Pim et Pom pour des enfants. Ces histoires sont parues pendant plus de dix ans dans la rubrique spéciale pour enfants dans le journal néerlandais Het Parool. ! Tous ces -Bas en 2004. La même année, juste avant la mort de Fiep Westendorp, Gioia Smid a été nommée conservatrice de de créer une série télévisée. Après -métrage basé sur les personnages de Pim et Pom, dessins entre-temps redevenus culte aux Pays-Bas. PISTE DE TRAVAIL : Les élèves connaissentsérie télévisée ou un film ? (Barbapapa, Donald Duck, etc.) Les élèves font-ils la différence entre une histoire dans un livre et dans un dessin animé ? Les narrations sont différentes, ainsi que la posture du spectateur. Le lecteur se déplace dans un livre et son, qui est absente du livre. Bande-annonce : https://www.youtube.com/watch?v=mT2pCDF-Emw Matériel pédagogique (EN NÉERLANDAIS) disponible sur demande : [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL DOSSIER JEUNE PUBLIC 12 QUATSCH UND DIE NASENBÄRBANDE 2.4 SPIELFILM VEIT HELMER DEUTSCHLAND 2014 DEUTSCHE ORIGINALFASSUNG AB 5 JAHREN NOMINIERUNG: ***KATEGORIE KINO-/FERNSEHFILM GOLDENER SPATZ, 2014*** © Veit Helmer Filmproduktion SCHULVORSTELLUNGEN: 27/02 9:30 CINÉ UTOPIA 3/03 9:00 CINÉ STARLIGHT DUDELANGE Bollersdorf liegt so exakt in der Mitte von Deutschland, dass die Gesellschaft für Konsumentenforschung die Ortschaft zum Testgebiet für neue Produkte erklärt. Durchschnitt ist ab sofort das Maß aller Dinge. Daraus wächst den Einwohnern eine Verantwortung gegenüber der Welt: Also muss alles, was anders ist und auffällt, verschwinden. Die sechs Mädchen und Jungen der Kindergartengruppe können gerade noch ihren Nasenbären namens Quatsch vor dem Tierfänger auf dem Baukran verstecken. Aber es kommt noch schlimmer alle Senioren werden ins Altenheim verfrachtet, weil diese früher Pioniere, Künstler und Erfinder waren. Doch da haben die Bollersdorfer ihre Rechnung ohne die Nasenbärbande gemacht: Die wollen ihre Omas und Opas wiederhaben und sie selber wollen nicht länger Versuchskaninchen sein. Also überlegen sich die pfiffigen Kleinen, womit sie dem Durchschnitt den Garaus machen können: Mit Rekorden und Erfindungen! Quatsch und die Nasenbärbande ist ein Riesenspaß (nicht nur) für die Kleinsten, von denen einige mit diesem Film ihren ersten Kinobesuch erleben. Neben allen vergnüglichen und turbulenten Zutaten hat der Film auch leise und ernsthaftere Töne: Zum Beispiel die Großeltern, die ins Seniorenheim abgeschoben werden, und die Ausgrenzung all dessen, was nicht der Norm entspricht. Viele Themen bieten sich besonders gut für eine Aufbereitung im Unterricht bzw. in der Gruppe an, so wie es generell sinnvoll erscheint, das gemeinsame Kinoerlebnis vor- und nachzubereiten. ARBEITSANSATZ: Die Großeltern der Nasenbärbande sind ins Altenheim verfrachtet worden, weil sie alles andere als durchschnittlich sind: Sie waren Künstler, Erfinder und Pioniere. Dass sie längst nicht zum alten Eisen gehören, beweisen sie, als sie sich mit ih . Wer kennt berühmte Erfinder, Entdecker und Pioniere? Welche Erfindungen kennen die Kinder aus ihrem Alltag (z.B. Kühlschrank, Fahrrad usw.)? Was würdest Du gerne erfinden? Die Kinder malen oder erzählen ihre Ideen! Lässt sich gemeinsam in der Klasse/der Gruppe etwas erfinden? An welche Erfindungen aus dem Film erinnern sich die Kinder (Fahrräder aus Trennmüll, Brötchenverteilermaschine, Energie aus Kuhfurzen etc.)? Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=hgdbFyq9g_U Pädagogisches Begleitmaterial auf Anfrage verfügbar: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 2.5 DOSSIER JEUNE PUBLIC 13 D'MELODIE VUM MIER ANIMATIOUNSFILM TOMM MOORE IRLAND, DÄNEMARK, LËTZEBUERG, FRANKRÄICH, BELSCH 2014 LËTZEBUERGESCH VERSIOUN AB 7 JOER © Cartoon Saloon / Melusine Productions / The Big Farm / Superprod / Norlum PRÄISSER: ***PRIX SPÉCIAL DU JURY - FESTIVAL INTERNATIONAL DES VOIX DU CINÉMA D'ANIMATION, PORT LEUCATE, FRANCE 2014*** NOMINÉIERUNGEN: ***OFFICIAL SELECTION, TORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2014*** ***BEST ANIMATED FEATURE - 42ND ANNUAL ANNIE AWARDS, USA 2014*** SCHOULVIRSTELLUNG: 6/03 9:00 CINÉ UTOPIA si Wiesen aus den iresche Lege nn liewen a sech u Land a Frae verwandelen. Dat béisen Zauber ze befreien. Dëse schéine Film verféiert d a vill Musek. Et war während der Vakanz op der irescher Küst vun der Grofschaft Dingle, mat sengem 10-järege Jong Ben, D Melodie vum Mier koum. Laang goufen déi schéin Déieren als helleg Wiesen ugesinn a si tauche scho säit Joerhonnerten an de Legende vun de Kelten imänner sinn iwerzeecht, dass et déi am Mier verscholle Séile sinn, déi als Phoquen erëm kommen. Haut an och verschwanne lues a lues. De Film Melodie vum Mie dës Legenden erëm op an si Kreaturen aus der Mythologie, hallef Fra, hallef Séihond. Gekleet an hire Mantel aus Phoque-Pelz, verwandelen si sech soubal si a Kontakt mat Waasser kommen. « Plus de cinq ans après Brendan et le secret de Kells, Tomm Moore est de retour sur les écrans pour célébrer -delà une esthétique Arthur Champilou, avoir-alire.com Todd Brown, Twitchfilm, 7/09/2014 Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=t0Ejpl3QFuU Pädagogescht Material ob Ufro disponibel: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 3 DOSSIER JEUNE PUBLIC 14 5-8 ANS : ATELIERS / 5-8 JAHRE: WORKSHOPS COUP DE CŒUR DES ENFANTS / LIEBLINGSFILM DER KINDER / KIDS’ FESTIVAL FAVORITE Ouvert à tous les élèves / Für alle Schüler / Open to all pupils / 5-12 Pour la première fois à Luxembourg, les enfants auront également leur mot à dire dans un festival de cinema ! Le festival les invite tous à voter pour leur film préféré, tous films confondus dans la catégorie 5-12 ans en exprimant leur « ». Leur film favori sera révélé lors de la soirée de clôture du festival, le 7 mars à Utopolis. Zum ersten Mal in Luxemburg kommen auch die Kinder in einem Filmfestival zu Wort! Das Festival lädt alle Kinder ein, für ihren Lieblingsfilm aus der Kategorie 5-12 Jahre abzustimmen und somit zu wählen. Der Gewinnerfilm wird bei der Abschlussfeier des Festivals, am 7. März im Utopolis bekannt gegeben. For the first time in Luxembourg, the children will have their say in a film festival! The festival invites all children to vote for their favourite film from the category 5-12 years and to choose their th at Utopolis. 5+ ATELIER POLO : ATELIER DE RECOMPOSITION PAGE 15 SEITE 15 La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 3.1 DOSSIER JEUNE PUBLIC 15 ATELIER « POLO » / ATELIER DE RECOMPOSITION / REASSEMBLY WORKSHOP DE / VUN LUXEMBOURGEOIS OU FRANÇAIS / LËTZEBUERGESCH ODER FRANSÉISCH 5+ DURÉE / DAUER : 60 MN DATES, HORAIRES : 3/03 - 8:30-9:30 4/03 - 8:30-9:30 RATSKELLER, CERCLE CITÉ 3/03 - 10:15-11:15 4/03 - 10:15-11:15 ATELIER INTERACTIF POUR LES TOUT PETITS AUTOUR DE LA SÉRIE TÉLÉVISÉE « POLO » Fabrique d'Images, société de production de films d'animation basée au Grand-Duché, présente sa nouvelle série « POLO » adaptée des livres de Régis Faller et coproduite par Bayard Animation. Polo et ses amis. Après le visionnage d'un épisode inédit en avantde la série avec les personnages et leurs décors. Des exercices simples et accessibles pour comprendre ce qu'implique le changement de saison, d'ambiance, de météo, de lieu dans une série animée. INTERAKTIVE WORKSHOP FIR DÉI GANZ K Titel rma, stellt eng nei Serie mam Dës baséiert op de Bicher vum Régis Faller a gëtt vu Bayard Animation koproduzéiert. Mam Polo a vum Wiessel vun de Joreszäiten, der Stëmmung, dem Wieder oder engem Uert an engem Animatiounsfilm kennen. Formule possible : Crazy Cinématographe + Atelier POLO Inscriptions / Aschreiwungen: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 4 DOSSIER JEUNE PUBLIC 16 8-12 ANS / 8-12 JAHRE Les plus âgés, dès 8 ans, pourront apprécier : merveilleux ; SELKIRK, LE VÉ -américain entièrement réalisé en stop-motion ; un long-métrage de fiction plein de suspens, SECRETS OF WAR, une coproduction luxembourgeoise. An die etwas älteren Kinder, ab 8 Jahren, wenden sich die folgenden Spielfilme: JOHAN UND DER FEDERKÖNIG, ein poetischer und rührender Animationsfilm über eine fantastische Reise; Der südamerikanische Animationsfilm SELKIRK, LE VÉRITABLE ROBIN CRUSOÉ; Ein packender Spielfilm SECRETS OF WAR, eine luxemburgische Koproduktion, die in Luxemburg gedreht wurde. 8+ A LA POURSUITE DU ROI PLUMES PAGE 17 8+ JOHAN UND DER FED ERKÖN IG SEITE 17 8+ SELKIRK, LE VÉRITABLE ROBINSON CRUSOÉ PAGE / SEITE 18 10+ SECRETS OF WAR PAGE / SEITE19 La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 4.1 DOSSIER JEUNE PUBLIC 17 A LA POURSUITE DU ROI PLUMES / JOHAN UND DER FEDERKÖNIG FILM D'ANIMATION / ANIMATIONSFILM ESBEN TOFT JACOBSEN SUÈDE, DANEMARK / SCHWEDEN, DÄNEMARK 2014 VERSION FRANÇAISE ET VERSION ALLEMANDE / FRANZÖSISCHE UND DEUTSCHE FASSUNG / À PARTIR DE 8 ANS / AB 8 JAHREN © Le Parc Distribution AWARDS: ***AUDIENCE AWARD BEST FILM - KRISTIANSAND INTERNATIONAL CHILDREN'S FILM FESTIVAL 2014*** NOMINATIONS: ***GENERATION KPLUS - BEST FILM ESBEN TOFT JACOBSEN - INTERNATIONALE FILMFESTSPIELE BERLIN 2014*** SÉANCES SCOLAIRES /SCHULVORSTELLUNGEN: 27/02 10:00 CINÉ UTOPIA (FR) 5/03 9:00 CINÉ STARLIGHT DUDELANGE (DE) 4/03 9:00 CINÉ UTOPIA (DE) 6/03 9:30 CINÉ UTOPIA (FR) pousser les carott de cache-cache. Un jour, alors que son père va à terre pour chercher des provisions, il capte un mystérieux message à la radio et décide alors de partir à la poursuite du Roi Plumes. Luxembourg City Film Festival) sort des sentiers battus en combinant fables animalières et mythes fantastiques. PISTE DE TRAVAIL : DE L : il a d'abord passé trois mois à peindre des images qui lui passaient par la tête et les a collées sur les murs de son atelier. Il a inventé des personnages au gré de son inspiration. Alors seulement il a imaginé une histoire : il a essayé de trouver un moyen de rassembler toutes ses images grâce à un fil conducteur. Früher, als seine Mama noch bei ihnen lebte, waren Johan und sein Papa die glücklichsten Hasen der Welt. Doch dann hat der Federkönig sie entführt und seitdem schippern Vater und Sohn mit einem Kutter auf hoher See umher. Als Johan einen Funknotruf mithört und erfährt, dass der Federkönig in der Nähe ist, macht er sich sofort auf in ein ungewisses Abenteuer, in der Hoffnung, seine Mutter zu finden. City Film Festival, 2012) verbindet Tierfabeln und Mythen und erzählt auf einfühlsame Weise eine Geschichte über die Kunst des Loslassens. ARBEITSANSATZ: VOM BILD ZUR GESCHICHTE Für die meisten Filme wird zuerst ein Drehbuch oder eine Geschichte geschrieben, bevor sie mit Bildern ergänzt werden. Für diesen Animationsfilm war es jedoch umgekehrt: zunächst hat Esben Toft Jacobsen während 3 Monaten gemalt, was ihm durch den Kopf ging, und erfand so seine Hauptfiguren. Erst danach versuchte er, all seine Charaktere in einer Geschichte zu vereinen. Bande-annonce / Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=Op_gDdzAkAQ Matériel pédagogique disponible sur demande / Pädagogisches Material auf Anfrage verfügbar: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 4.2 DOSSIER JEUNE PUBLIC 18 SELKIRK, LE VÉRITABLE ROBINSON CRUSOÉ WALTER TOURNIER URUGUAY, ARGENTINE, CHILI 2012 VERSION FRANÇAISE À PARTIR DE 8 ANS © KMBO Films RÉCOMPENSES ET NOMINATIONS (ENTRE AUTRES) : * * * SÉLECTION OFFICIELLE HORS COMPÉTITION - FESTIVAL DU FILM D'ANIMATION D'ANNECY 2012** * * * * PRIX SPÉCIAL ET HOMMAGE À WALTER TOURNIER 11E MOSTRA DU CINÉMA POUR ENFANTS DE FLORIANÓPOLIS*** *** PRIX DU PUBLIC - FESTIVAL ANIMAMUNDI 2012*** *** INVITATION D'HONNEUR - FESTIVAL DU FILM D'ANIMATION HIROSHIMA 2012*** SÉANCE SCOLAIRE : 03/03 9:00 CINÉMATHÈQUE Selkirk, un jeune corsaire indiscipliné, navigue sur les mers du Sud à la recherche de trésors. A bord du navire « L’Espérance » commandé par le Capitaine Bullock, Selkirk se met un jour l’équipage à dos. Le jeune pirate se retrouve alors abandonné sur une île déserte. Il découvre la vie en pleine nature et apprend à se débrouiller pour devenir un véritable Robinson Crusoé. Selkirk, le véritable Robinson Crusoé est une adaptation de l’histoire vraie du marin écossais Alexander Selkirk (1679-1721). Naufragé sur une île déserte au large des côtes chiliennes où il a survécu seul pendant 4 ans, sa vie inspira l’écrivain Daniel Defoe pour écrire son célèbre roman Robinson Crusoé (1719). En 1966, l’île sur laquelle il a été abandonné a été renommée Isla Robinsón Crusoe (l’île de Robinson Crusoé) et l’île voisine Isla Alejandro Selkirk (l’île d’Alexander Selkirk). PISTE DE TRAVAIL : Un film de pirates ? Le pirate est un bandit qui opère pour son propre compte. Il aborde, pille et rançonne tous les navires qui croisent sa route. Il n’a pas de patrie, ne fait aucune distinction quant à la nationalité des bateaux qu’il arraisonne. C’est un brigand qui sera pendu s’il est pris. Attention, Selkirk n’est pas un pirate ! Il s’agit d’un CORSAIRE, qui possède une lettre l’autorisant à attaquer les bateaux étrangers et à s’octroyer leurs richesses moyennant redevances au roi. Pourtant, il est souvent arrivé que les corsaires perdent la tête et tout sens de la loi face à la possibilité de se couvrir de richesses ! Car qui dit pirate dit trésor ! Si les pirates parcourent le globe ce n’est pas pour voir du pays. Ces derniers recherchent un trésor. Et il faut bien l’admettre, c’est plutôt en désespoir de cause qu’ils volent les bateaux qu’ils rencontrent sur leur chemin. L’accessoire essentiel du pirate, c’est donc une carte au trésor ! « Avec une finesse du détail à couper le souffle - on se croirait embarqué sur un bateau Lego - le cinéaste élabore une panoplie de décors, typiques du film d'aventure, de la cité portuaire crasseuse à l'île déserte, aussi édénique que dangereuse. » Nicolas Didier, Télérama Bande-annonce : https://www.youtube.com/watch?v=TCXr9Mb2So4 Matériel pédagogique disponible sur demande : [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 4.3 DOSSIER JEUNE PUBLIC 19 SECRETS OF WAR DRAMA DENNIS BOTS NIEDERLANDE, BELGIEN, LUXEMBURG 2014 DEUTSCHE FASSUNG AB 10 JAHREN ©Tarantula NOMINATION: * * * OFFICIAL SELECTION, TORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2014* ** SCHULVORSTELLUNG: 5/03 9:00 CINÉ UTOPIA 1943, in einem Dorf in den von den Deutschen besetzten Niederlanden: Von klein auf sind Tuur und Lambert unzertrennliche Freunde. Auch jetzt kann die angespannte Lage im Land die Freundschaft der Zwölfjährigen nicht erschüttern. Das ändert sich, als die nette Maartje in ihre Klasse kommt und Tuur ein großes Geheimnis anvertraut. Als dann auch noch Lamberts Familie mit den Nazis zusammenarbeitet, während Tuurs Vater in einer Widerstandsgruppe ist, wird die Freundschaft der beiden auf eine harte Probe gestellt. ARBEITSANSATZ Entstehung des Films Secrets of War Secrets of War ist eine Verfilmung des gleichnamigen Romans von Jacques Vriens, erschienen im Jahr 2007. Der Film handelt von drei Kindern deren Freundschaft während des Zweiten Weltkriegs im Süden von Limburg auf die Probe gestellt wird. Der Film konnte dank der Unterstützung und Hilfe der luxemburgischen Firma Tarantula produziert werden. Limburg gehört zu den 12 Provinzen der Niederlande. Seine Hauptstadt ist Maastricht. Trotzdem wurde ein großer Teil des Films in Luxemburg gedreht. Das Leben in der Zeit der Nazis Tuur und Lambert müssen, wie viele Kinder im Zweiten Weltkrieg, mit zuschauen wie ihre Freunde von den Nazis in den sicheren Tod abtransportiert werden. Wie kann man mit einer solchen Erfahrung umgehen und weiterleben, nach einem derart schmerzhaften und traumatisierenden Erlebnis? Ihre Resistenz verstärkt ihre Freundschaft und erlaubt ihnen, die Gewalt in der Welt der Erwachsenen zu verstehen. Im Film, sowie im Buch Secrets of War, ist ein klarer Verweis auf die historische Figur der Anne Frank zu finden, die von den Nazis gefangen genommen wurde und in einem Konzentrationslager umkam. Ihr Tagebuch wurde veröffentlicht und wurde so weltbekannt. Trailer auf niederländisch mit engl. Untertiteln: http://vimeo.com/92818744 Pädagogisches Begleitmaterial auf Anfrage verfügbar: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 5 DOSSIER JEUNE PUBLIC 8-12 ANS : ATELIERS / 8-12 JAHRE: WORKSHOPS 8+ AT E L IE R « - L UMIE RE » PAG E 2 1 WORKSHOP SEITE 21 ON ST OP MOT ION PAG E 2 2 9+ STOP-MOTION ANIMATIONS WORKS HO P SEITE 22 La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. 20 LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 5.1 DOSSIER JEUNE PUBLIC 21 ATELIER «L'AVALE-LUMIERE» / THE LIGHT EATER WORKSHOP 3D / 3D ANIMATIONSWORKSHOP LUXEMBOURGEOIS OU FRANÇAIS / LUXEMBURGISCH ODER FRANZÖSISCH NOMBRE MAX DE PARTICIPANTS: 1 CLASSE DE 15-20 ENFANTS ANZAHL DER TEILNEHMER: 1 KLASSE MIT 15-20 KINDERN À PARTIR DE 8 ANS / AB 8 JAHREN 5/03 - 10:15-11:15 RATSKELLER, CERCLE CITÉ Sean McCormack, co-réalisateur du film « » et réalisateur du court-métrage «L'avale lumière», produit par Fabrique d'Images, divulguera aux participants les secrets de fabrication de ces films. les personnages. Devenez l'acteur principal de «L'avale lumière», le temps d'un atelier grâce à la prise de vue réelle et l'intégration 3D ! Sean McCormack, CoOoops ! Die Arche ist weg... The Light Eater (produziert von Fabrique d'Images), zeigt wie Animationsfilme entstehen und welche Techniken Die Kinder werden eintauchen in die Welt der 3D-Integration und selbst zum The Light - später entstehen daraus am Computer animierte Figuren. Inscription / Anmeldung: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 5.2 DOSSIER JEUNE PUBLIC 22 ATELIER D'ANIMATION «STOP MOTION» / STOP MOTION ANIMATIONSWORKSHOP A VE C / MAM : U Z I G E F FE N B L A D FRANÇAIS OU LUXEMBOURGEOIS / FRANSÉISCH ODER LËTZEBUERGESCH 9-12 ANS / 9-12 JOER DURÉE / DAUER: 1 JOURNÉE / 1 DAG © Lotta Geffenblad, Uzi Geffenblad 27/02 - 9:00-12:00, 14:00-17:00 RATSKELLER, CERCLE CITÉ Equipés d'un appareil photo, de feuilles de papier, d'objets ou de post-it, les enfants découvriront les principes -Motion. Ils donneront vie à des personnages dans des univers suivant leur imagination ! -Motion permet de créer des mouvements à partir de photographies nt depuis plus que 20 ans dans le -pois et Petit-point » pour les 3-5 ans sera projeté lors du Luxembourg City Film Festival. Komm an entdeck déi faszinant Welt vun der Stop-Motion Animatioun! Du kanns Figure bastelen, Kulissen zesummebauen an däin eegene StopAbléck an dës interessant Technik ze kréien an dech dono selwer, oder deng Kollegen, an den Animatiounsfilm eran ze zauberen! Den Atelier gëtt vum schwedesche Réalisateur Uzi Geffenblad animéiert, dee säit iwwer zwanzeg Joer an der Animatiounsbranche schafft an dee säi Film Luxembourg City Film Festival virstellt! Inscription / Anmeldung: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 6 DOSSIER JEUNE PUBLIC 23 12-18 ANS / 12-18 JAHRE de jeunes pour le cycle scolaire 12-18 ans : le SCRIPT - Service de Coordination de la Recherche et de Jeunesse. Le festival proposera aux lycéens : des projections encadrées ; des interventions de professionnels, acteurs & réalisateurs autour des sujets traités ; des débats, des réflexions sur les images et pratiques du cinéma ; qui a pour responsabilité de décerner un prix lors de la cérémonie de clôture du festival. Für das Schulprogramm der 12- bis 18-jährigen arbeitet das Festival in enger Zusammenarbeit mit dem für Ausbildung und Jugendbetreuung zuständige SCRIPT-INNO - Service de Coordination de la Recherche et de Jeunesse. Das Festival bietet den Sekundarschülern: eine exklusive Auswahl an Spiel- und Dokumentarfilmen zu aktuellen Themen, mit nachfolgender Diskussion mit Spezialisten; Begegnungen und Austausch mit Filmschaffenden (Schauspielern, Regisseuren, Produzenten...); Medienpädagogische Diskussionsrunden; zahlreiche Aktivitäten und interaktive Workshops. Zum zweiten Mal im Festival, wird auch 2015 eine Jugendjury aus einer Gruppe von Schülern zusammengestellt, verleihen wird. La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL DOSSIER JEUNE PUBLIC 14+ BABY (A)L O NE PAG E / SEITE 2 6 12 + DE INE SCH ÖNH E IT IST NI CH T S WE RT PAG E / SEITE 2 7 12 + G IRAFADA PAG E / SEITE 2 8 14+ #CH ICAG OG IRL : T H E SOCIAL NE T WORK T AKE S ON A DICT AT OR PAG E / SEITE 2 9 14+ NE V E R DIE Y OUNG PAG E / SEITE 3 0 14+ T H E WAY H E L OOKS PAG E / SEITE 3 1 16+ 52 T UE SDAY S PAG E / SEITE 32 16+ DE R J UNG E SIY AR PAG E / SEITE 3 3 La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. 24 LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL DOSSIER JEUNE PUBLIC 25 JURY JEUNE / JUGENDJURY / YOUTH JURY Lycéens / Schüler / Students 16+ zum 31. Januar 2015 / Registration before January 31st, 2015 appelle un deuxième groupe de lycéens à participer à son édition 2015 ! Le Jury Jeune 2015 analysera et jugera une sélection de films du festival avant de décerner le « Prix du Jury Jeune », remis lors de la cérémonie de clôture le 7 mars, à Utopolis. ût et en mettant en lumière Auf Grund des Erfolgs und des Enthusiasmus der Jugendjury 2014, sucht das Festival auch für das Jahr 2015 wieder Schüler für eine neue Jury! Die Aufgabe der Jugendjury ist es, genau wie die professionelle Jury, ausgewählte Filme zu analysieren und Ziel ist es, junge Leute zu fördern und ihren Filmgeschmack zu entwickeln, sowie ihre Kreativität und ihr kritisches Denken hervorzuheben. JEUNES REPORTERS / JUNGE REPORTER / YOUNG REPORTERS Lycéens et étudiants / Schüler und Studenten / School pupils and students 18+ Les membres du Jury Jeune 2014 passent en 2015 aux rôles de Jeunes Reporters ! Le festival leur permet de débats et conférences, interviews avec les personnalités présentes, etc. Ils pour tant que photographe et réalisateur. Les travaux de ces journalistes en herbe seront ensuite publiés sur les réseaux sociaux du festival. 2015 schlüpfen die Mitglieder der Jugendjury 2014 in die Rolle von Reportern. Das Festival ermöglicht ihnen, ihr Abenteuer in der Filmbranche fortzuführen, indem sie Artikel über die zahlreichen Vorführungen, Debatten und Konferenzen schreiben und Interviews mit den geladenen Gästen führen. Außerdem können sie sich als Fotograf oder Regisseur betätigen, um ihrer Kreativität freien Lauf zu lassen. Die Arbeit unserer Nachwuchsjournalisten wird anschließend auf den sozialen Netzwerken des Festivals veröffentlicht. La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 6.1 DOSSIER JEUNE PUBLIC 26 BABY(A)LONE DONATO ROTUNNO LËTZEBUERG, BELSCH / LUXEMBOURG, BELGIQUE / LUXEMBURG, BELGIEN 2014 ORIGINALVERSIOUN OP LËTZEBUERGESCH MAT DÄITSCHEN A FRANSÉISCHEN ËNNERTITELEN / VO LUXEMBOURGEOISE A VEC SOUS-TITRES ALLEMANDS ET FRANÇAIS / LUXEMBURGISCHE ORIGINALFASSUNG MIT DEUTSCHEN UND FRANZÖSISCH EN UNTERTITELN AB 14 JOER / À PARTIR DE 14 ANS / AB 14 JAHREN © Iris Group THEMEN : FEHLEN VU LÉIFT A FAMILIÄRER ZOUWENDUNG, JUGEND, INTROSPEKTIOUN THÈMES : AFFECTION, ADOLESCENCE, INTROSPECTION THEMEN : MANGEL AN LIEBE UND FAMILIÄRER ZUNEIGUNG, JUGEND, SELBSTBEOBACHTUNG SCHOULVIRSTELLUNG / SÉANCE SCOLAIRE / SCHULVORSTELLUNG: 3/03 9:30 CINÉ UTOPIA IPE DU FILM Ils n'ont que 13 ans et connaissent tout de la violence, de la drogue et de la pornographie. Ils vivent tout cela au proche et coutumier : leur école. Parmi ces enfants sans repères, ceux qui grandissent trop bonheur enfantins tels qu'ils ne les ont jamais connus. PISTE DE TRAVAIL : Pourquoi faire ce film? Tout a commencé avec la lecture du livre Amok, le premier roman en luxembourgeois de Tullio Forgiarini. Amok puisque Tullio est lui même professeur en classe Mosaïque. Il a été interpel deux préadolescents appareil psychologique, des personnages tellement à fleur de peau que se mélangent, dès les premières pages, sentiments et images. ou plutôt une histoire d touché le réalisateur voulu accompa bout. MOT DU RÉALISATEUR : « Pour réaliser le film, il a fallu adapter le roman de Tullio Forgiarini en scénario. Il était essentiel de respecter endance pour écrire le scénario il faut parfois savoir lâcher prise, comprendre que le film se fait dans la continuité du roman. Dans le livre les mots et les dialogues sont très précis, très justes, il aurait été difficile de les traduire. Les modifier aurait grotesque. Le film a donc été tourné en langue luxembourgeoise, avec des acteurs luxembourgeois. » Donato Rotunno La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 6.2 DOSSIER JEUNE PUBLIC 27 DEINE SCHÖNHEIT IST NICHTS WERT DRAMA HÜSEYIN TABAK ÖSTERREICH, TÜRKEI 2012 DEUTSCHE UND TÜRKISCHE ORIGINALFASSUNG MIT DEUTSCHEN UNTERTITELN AB 12 JAHREN © Dor Film AUSZEICHNUNGEN: *** BEST FILM, BEST ACTOR (ABDULKADIR TUNCER), BEST SUPPORTING ACTRESS (LALE YAVAS), BEST SCREENPLAY (HÜSEYIN TABAK), BEST EDITING (CHRISTOPH LOIDL), SPECIAL JURY AWARD FOR BEST NEWCOMER (YÜSA DURAK) AT ANTALYA GOLDEN ORANGE FILM FESTIVAL, TURKEY 2012*** ***SPECIAL JURY PRIZE FOR BEST EUROPEAN DEBUT FILM, ZLÍN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL FOR CHILDREN AND YOUTH, CZECH REPUBLIC 2013*** THEMEN: ERSTE LIEBE, KOMM UNIKATIONS- UND SPRACHPROBLEME, MIGRATION UND ABSCHIEBUNG, MINDERHEITEN (KURDEN), JUGENDKRIMINALITÄT SCHULVORSTELLUNGEN: 26/02 9:00 CINÉ STARLIGHT DUDELANGE 27/02 DISKUSSIONSRUNDE MIT EXPERTEN NACH DEM FILM 9:00 CINÉMATHÈQUE Der 12-jährige Veysel stammt aus einer kurdisch-türkischen Familie und ist neu in einem fremden Land. Nach der Flucht aus der Türkei versucht die Familie in Österreich ein neues Leben zu beginnen. Doch die sprachlichen Differenzen machen Veysel in der Schule zum Außenseiter und in der Familie herrscht ein bitterer Generationenkonflikt. Der Streit zwischen dem Vater und dem älteren Sohn eskaliert und der Familie droht die Abschiebung. Dabei hat Veysel ganz andere Dinge im Kopf: die erste große Liebe. ARBEITSANSATZ: Migration Sprachschwierigkeiten auf allen Ebenen Veysel ist erst seit einem halben Jahr in Österreich. Weder er noch seine Eltern sprechen ein Wort Deutsch. Von Zuhause hat Veysel daher bei der Bewältigung seines Schulalltags keinerlei Hilfe zu erwarten. Aber auch seine Lehrerin ist von der Situation überfordert. Veysel, der sich mit einem Schutzmechanismus in seine Traumwelt zurückgezogen hat, macht auch sonst kaum den Mund auf. Aus Sicht seiner Lehrerin hält er den Kommunikationsfähigkeit trägt sie ungewollt dazu bei, dass Veysel in der Schule zum Außenseiter wird. Asyl und Abschiebung Der Film macht deutlich, dass es Asylbewerber nicht einfach haben, als politische Flüchtlinge anerkannt zu werden, was Voraussetzung für einen positiv beschiedenen Asylantrag ist. Neben den bestehenden Sprachbarrieren müssen sie, im Ursprungsland erfahrene Repressalien und Bedrohungen im Ursprungsland nachweisen, die möglicherweise auch völkerrechtliche Konsequenzen für die betreffenden Länder haben könnten. a Cineuropa, Domenico La Porta -en- Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=oqI1KwV3SHU Pädagogisches Begleitmaterial auf Anfrage verfügbar: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 6.3 DOSSIER JEUNE PUBLIC 28 GIRAFADA FICTION RANI MASSALHA PALESTINE, ITALIE, ALLEMAGNE, FRANCE 2013 VO ANGLAISE, ARABE ET HÉBREU AVEC SOUS-TITRES FRANÇAIS AVEC SALEH BAKRI, LAURE DE CLERMONT-TONNERRE, AHMAD BAYATRA, ROSCHDY ZEM À PARTIR DE 12 ANS © Pyramide Films RÉCOMPENSES: *** DANISH WRITERS' GUILD'S BEST SCREENPLAY, BUSTER INTERNATIONAL CHILDREN'S FILM FESTIVAL, 2014*** ***BEST NEWCOMER (AHMAD BAYATRA), LUCAS - INTERNATIONAL FESTIVAL OF FILMS FOR CHILDREN AND YOUNG PEOPLE, 2014*** THÉMATIQUES : GUERRE, CONFLIT ISRAÉLO-PALESTINIEN, FRONTIÈ RES, PERTE, COURAGE, EMPATHIE SÉANCE SCOLAIRE : 2/03 - 9:00 CINÉMATHÈQUE DISCUSSION AVEC DES EXPERTS APRÈS LA SÉANCE Yacine est vétérinaire dans le dernier zoo de Palestine. Il vit seul avec son fils de 10 ans, Ziad, qui a un lien particulier avec les deux girafes du zoo : il semble être le seul à pouvoir communiquer avec elles. Une nuit, après un raid aérien israélien, le mâle meurt. Rita, la femelle, ne peut pas vivre seule et se laisse doucement mourir, au grand désespoir de Ziad. Yacine doit de toute urgence lui trouver un nouveau compagnon. Mais le seul zoo qui pourra -Aviv. LE MOT DU RÉALISATEUR « En 2003, au moment de la seconde intifada, une dépêche intitulée « Le conflit israélo palestinien a fait une en Palestine. Située près de Naplouse et littéralement encerclée par le mur, toute la région vivait alors en permanence sous la menace des bombardements israéliens. Le pays était en état de guerre au sens classique du terme. De nombreux médias se sont passionnés pour cette histoire : une journaliste britannique, Amelia Thomas, lui a consacré un livre, « The Zoo on the Road to Naplouse », un réalisateur néo-zélandais, Hayden Campbell, en a tiré un documentaire, « The Zoo », et en a Documenta à Kasse -palestinien. Je voulais faire un film de fiction pour Mon idée était de faire entrer très concrètement le spectateur dans la réalité du conflit israélo-palestinien. contraste avec le chaos militaire qui règne dans ce pays. De le traumatisme subi par tout un peuple.» Rani Massalha Bande-annonce : https://www.youtube.com/watch?v=5gJCx9I7JN8 Matériel pédagogique (EN ALLEMAND) disponible sur demande : [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 6.4 DOSSIER JEUNE PUBLIC 29 #CHICAGOGIRL: THE SOCIAL NETWORK TAKES ON A DICTATOR DOCUMENTAIRE / DOCUMENTARY JOE PISCATELLA ETATS-UNIS, SYRIE / UNITED STATES, SYRIA 2013 VO ANGLAISE ET ARABE AVEC SOUS-TITRES FRANÇAIS / ORIGINAL ENGLISH AND ARABIC VERSION WITH FRENCH SUBTITLES À PARTIR DE 14 ANS / AGED 14+ © Joe Piscatella PRIMÉ À 7 REPRISES L DE FESTIVALS INTERNATIONAUX, ENTRE AUTRES: *** DOC U AWARD (BEST FILM AS VOTED ON BY A YOUTH JURY), INTERNATIONAL DOCUMENTARY FESTIVAL AMSTERDAM 2013*** ***AWARD FOR PEACE AND JUSTICE IN CINEMA 2014, FROM THE CINEMA FOR PEACE FOUNDATION, BERLIN*** THÈMES : GUERRE EN SYRIE, GUERRE CIVILE, RÉGIME TOTALITAIRE, RÉSISTANCE, RESEAUX SOCIAUX, ENGAGEMENT ADOLESCENT / THEMES: WAR IN SYRIA, CIVIL WAR, AUTHORITARIAN REGIME, RESISTANCE, SOCIAL NETWORKS, TEENAGE ENGAGE MENT SÉANCE SCOLAIRE / SCHOOL SCREENING: 4/03 - 9:00 CINÉMATHÈQUE DISCUSSION AVEC DES EXPERTS APRÈS LA SÉANCE A WORD FROM THE DIRECTOR: icago, Los Angeles, New York, Washington DC, San Francisco, Damascus and Homs. All Syria footage was smuggled out on three hard drives over the course of the first 18 months of the revolution. A major challenge was to make difficult subject matter accessible to an audience. In a world of 24-hour news, like Syria. I wanted to find stories that put a human face on the narrative. d she told me that from her childhood bedroom in suburban Chicago, she was one of the major coordinators of the Syrian revolution. I flew to Chicago and watched her in action. Using Facebook, Twitter and Google Maps, she organized a protest for her social network in Damascus. I knew we had our core story. and their innovativeness. I used social media and the Internet to look up old friends and get the best deal on new tools to make a difference in the worl Joe Piscatella -year- Seattle Times Bande-annonce : https://www.youtube.com/watch?v=5gJCx9I7JN8 Matériel pédagogique (EN ALLEMAND) disponible sur demande : [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 6.5 DOSSIER JEUNE PUBLIC 30 NEVER DIE YOUNG DRAMA POL CRUCHTEN LUXEMBURG 2013 DEUTSCHE FASSUNG MIT ENGLISCHEN UNTERTITELN AB 14 JAHREN ©Red Lion AUSZEICHNUNG: ***BEST DOCUMENTARY - LËTZEBUERGER FILMPRÄIS, LUXEMBOURG 2014*** THEMEN: DROGEN, BEHINDERUNG, KRIMINALITÄT SCHULVORSTELLUNG : 26/02 9:30 CINÉ UTOPIA VORSTELLUNG IN ANWESENHEIT DES REGISSEURS POL CRUCHTEN + AUGUST DIEHL Es ist die Geschichte einer Reise, ja sogar eines Fluches. Es geht um Abhängigkeit, Behinderung, Überleben. Es ist aber auch eine Liebesgeschichte. Die wahre Geschichte von Guido Peters, der sein ganzes Leben lang dafür gekämpft hat, einen Weg aus seiner Drogenabhängigkeit zu finden. Mit 12 wurde er für 3 lange Jahre ins Internat nach Arlon geschickt. Als er nach Petingen zurückkehrt, fängt er an, sich anders zu benehmen. Im Alter von 15 nimmt er zum ersten Mal Drogen und wird abhängig. Um seine Abhängigkeit zu finanzieren verkauft er Heroin und gerät schlussendlich in Schwierigkeiten mit der ARBEITSANSATZ: Entstehung des Films Never Die Young ist die Familiengeschichte von Regisseur Pol Cruchtens Cousin. Diese Tatsache hat er nie in der Öffentlichkeit zugegeben, jedoch war genau diese außergewöhnliche Beziehung zwischen den beiden ausschlaggebend für den Film. Während den regelmäßigen Besuchen in der Klinik, hat Guido immer wieder neue Anekdoten aus seinem Leben erzählt, woraufhin sein Cousin entschied einen Film über sein Leben zu drehen. Pol Cruchten ist der Regisseur und Produzent des Films, da ihm die Geschichte sehr am Herzen liegt und er diese nicht in fremde Hände übergeben wollte. Masken im Film Dank einer luxemburgischen Tageszeitung kam Pol Cruchten auf die Idee mit den Masken. Er stieß auf einen Artikel über den amerikanischen Fotografen Eugene Meatyard, ein einfacher Post-Angestellter, der an den Wochenenden Fotoshootings mit seiner Familie machte bei denen er seiner Frau und seinen Kindern unglaubliche Masken aufsetzte. Daraufhin entschied Pol Cruchten, diese Idee auch für den Film einzusetzen. Masken erzeugen oft den Anschein von Anonymität und Universalität, Angst und Freude/Belustigung. Dies bot sich sehr gut für diese bestimmte Familiengeschichte an. flights of fancy, Never Die Young is an intriguing, if somewhat familiar, account of the ravages caused by long-term heroin use as seen through the eyes of a troubled kid growing up in workingJordan Mintzer, The Hollywood Reporter Trailer : https://www.youtube.com/watch?v=rOBX719edhY Pressemappe auf Französisch auf Anfrage verfügbar: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 6.6 DOSSIER JEUNE PUBLIC 31 THE WAY HE LOOKS COMING-OF-AGE / DRAMA DANIEL RIBEIRO BRASILIEN 2014 PORTUGIESISCHE ORIGINALFASSUNG MIT DEUTSCHEN UNTERTITELN AB 14 JAHREN © Films Boutique AWARDS: ON TO THE 87TH ACADEMY AWARDS FOR BEST FOREIGN LANGUAGE FILM ***AUDIENCE AWARD: BEST FILM, ATHENS INTERNATIONAL FILM FESTIVAL, GREECE, 2014*** ***AUDIENCE AWARD: BEST FEATURE, SAN FRANCISCO INTERNATIONAL LESBIAN & GAY FILM FESTIVAL, USA 2014*** THEMEN: HOMOSEXUALITÄT, BEHINDERUNG, BLINDHEIT, FREUNDSCHAFT, ABHÄNGIGKEIT/ UNABHÄNGIGKEIT SCHULVORSTELLUNG: 5/03 9:15 CINÉ UTOPIA 4/03 9:00 CINÉ STARLIGHT DUDELANGE DISKUSSIONSRUNDE MIT EXPERTEN NACH DEM FILM Leonardo ist ein blinder Jugendlicher, der trotz seiner überfürsorglichen Mutter versucht, ein unabhängigeres Leben zu führen. Mit der Ankunft eines neuen Klassenkameraden gewichtet Leonardo seinen Alltag neu. Doch so ungezwungen er sich seiner Empfindungen Gabriel gegenüber bewusst wird, so tief lässt er sich von der zurückhaltenden Zuwendung des Freundes verunsichern. Mit der träumerischen Leichtigkeit einer Shakespeare-Komödie lässt der Gewinner des Gläsernen Bären 2008 die Protagonisten seines ersten Langfilms in einem Gefühlskosmos aufwühlender Anziehungen, verlegener Versteckspiele und scheuer Berührungen einander umkreisen. ARBEITSANSATZ: The Way He Looks ist ein Film über das Erwachen der Sexualität eines blinden Teenagers. Die Pubertät ist eine Zeit im Leben eines jungen Menschen voll mit vielen neuen Entdeckungen und die Sexualität wird normalerweise mit dem Sehsinn verbunden. Wie funktioniert es also dass jemand, der nicht sehen kann, sich zu einer anderen Person hingezogen fühlen kann? Darüber hinaus stellt sich die Frage wie eine Person, die nie zuvor eine Frau oder einen Mann gesehen hat seine sexuelle Orientierung definieren kann? Genau dies finden wir heraus als wir in Leonardos Leben eintreten. Abgesehen davon, dass er blind ist, gibt es eine weitere Besonderheit bei unserer Hauptfigur: er ist homosexuell. Sowohl Blindheit als auch Homosexualität sind immer noch Tabus und belastet von Vorurteilen in der Gesellschaft. In The Way He Looks ist Homosexualität aber nicht das zentrale Thema. Der Film handelt von einem Teenager und der Entdeckung seiner Sexualität, ohne sich auf seine sexuelle Orientierung zu konzentrieren. Ohne Zweifel spielt die Tatsache dass Leonardo schwul ist eine große Rolle im Film, jedoch sind die Themen wie das Erleben seiner ersten großen Liebe, sein erstes Verlangen und all die neuen Erfahrungen die er macht, im Vordergrund. Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=0ardyebDVYw Pädagogisches Begleitmaterial auf Anfrage verfügbar: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 6.7 DOSSIER JEUNE PUBLIC 32 52 TUESDAYS FICTION SOPHIE HYDE AUSTRALIE / AUSTRALIA 2013 VO ANGLAISE AVEC SOUS-TITRES FRANÇAIS ET NÉERLANDAIS / ORIGINAL ENGLISH VERSION WITH FRENCH AND DUTCH SUBTITLES AVEC / WITH: TILDA COBHAM-HERVEY, DEL HERBERT-JANE, MARIO SPÄTE A PARTIR DE 16 ANS / AGED 16+ ©Bryan Mason PRIMÉ À PLUS DE 10 REPRISES LORS DE FESTIVALS INTERNATIONAUX, ENTRE AUTRES / WON MORE THAN 10 AWARDS IN INTERNATIONAL FESTIVALS, AMONG OTHERS : *** BEST DIRECTOR - SUNDANCE FILM FESTIVAL, WORLD CINEMA DRAMATIC COMPETITION 2014*** *** CRYSTAL BEAR, YOUTH JURY GENERATION 14PLUS, BERLINALE 2014*** THÉMATIQUES : TRANSIDENTITÉ, RELATIONS MÈRE-FILLE, DÉCOUVERTE DE LA SEXUALITÉ / THEMES : TRANSGENDER, MOTHER-DAUGHTER REALTIONSHI P, SEXUAL DISCOVERY SÉANCE SCOLAIRE / SCHOOL SCREENING: 6/03 - 9:00 CINÉMATHÈQUE DISCUSSION AVEC DES EXPERTS APRÈS LA SÉANCE Sixteen-year-old Billie is blindsided by the news that her mother is planning to transition from female to male close, so the two make an agreement they will meet every Tuesday during their year apart. EDUCATIONAL APPROACH Within the context of the film, the fictional character James was born biologically female and begins the film as Early in the film, the character comes out to their daughter Billie as a transgender man and from this point on cial and medical gender transition during the film and throughout identifies as a man. Shooting the film 52 Tuesdays, is a one of a kind film. The fascinating aspect of this intimate story is also the unique form representing the chronology of the story, as it was shot every Tuesday for 52 consecutive weeks. James (Del Herbert-Jane) and teenage daughter Billie (Tilda Cobham-Hervey), the actors, all non-professional, were given the script one week at a time and only given the scenes that they were in. Consequently, the audience is also invited to experience this narrative alongside the characters and actors. About the actor: DEL HERBERT-JANE Del identifies as a non-gender-conforming individual who believes that a binary male/female system is outmoded and incapable of adequately expressing/representing the range of individuals encompassed within humanity, so Del and his film character James have different experiences of gender. In terms of pronouns for the actor, Del prefers non-gendered pronouns, therefore it is requested to use Del's name in the first instance, Informations and trailer / Informations et bande-annonce en anglais : http://my52tuesdays.com/ La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 6.8 DOSSIER JEUNE PUBLIC 33 DER JUNGE SIYAR DRAMA HISHAM ZAMAN NORWEGEN, DEUTSCHLAND, IRAK 2013 KURDISCHE ORIGINALFA SSUNG MIT DEUTSCHEN UNTERTITELN AB 16 JAHREN © New Morning Films AUSZEICHNUNGEN: ***BEST FILM FROM THE ARAB WORLD, ABU DHABI 2013*** ***BEST CINEMATOGRAPHY IN A NARRATIVE FEATURE FILM, TRIBECA FILM FESTIVAL, USA 2013*** THEMEN: EHRENMORD, AUSWANDERUNG, TRADITIONEN, KONFLIKT IM WERTESYSTEM, MACHT, EMANZIPATION, FREUND SCHAFT, FLÜCHTLINGE SCHULVORSTELLUNG: 27/02 9:00 CINÉ UTOPIA IN ANWESENHEIT DER SCHAUSPIELERIN BAHAR ÖZEN Wie weit würdest du gehen, um die Familienehre wiederherzustellen? Eingewickelt in Plastikfolie wird der 16-jährige Siyar im Öltank eines Lastwagens illegal über die türkische Grenze geschickt. Der kurdische Junge aus einem kleinen Dorf im Irak soll seine ältere Schwester Nermin töten Europa geflohen. Und so muss sich Siyar über Istanbul und Berlin bis nach Oslo durchschlagen Auftrag, der ihm immer fragwürdiger erscheint. ARBEITSANSATZ für einen Der Ehrbegriff ist kultur- und zeitbedingt. Er hat eine stark gemeinschaftsbezogene Dimension, das heißt, die Ehre eines Kollektivs einer Familie oder einer Stammesstruktur kann durch ein Individuum verletzt werden. Das Prinzip der Ehrenmorde reicht in der Geschichte weit zurück, lange vor die Entstehung der Weltreligionen. Nichtsdestoweniger spielen religiöse Wertvorstellungen oder falsche Überlieferungen, die Ehrenmorde rechtfertigen sollen, hinein. Eine Häufung der Ehrenmorde ist zum Beispiel in islamisch geprägten Gesellschaften zu beobachten. Aber auch der Islam betrachtet die Tötung eines Menschen wie alle anderen Weltreligionen als die größte Sünde. Sind Ehrenmorde also eine Reaktion auf den Konflikt zwischen traditionellen Werten und moderner Lebensweise? Die Mehrheit der Täter stammt aus eher dörflichen Gegenden oder hat zumindest diesen kulturellen Hintergrund. Sie finden sich oft in ihrem neuen, eher westlich geprägten Umfeld nicht zurecht und haben aufgrund ihres meist niedrigen Bildungsstands kaum soziale Aufstiegschancen. Des Weiteren wird ihre Orientierungslosigkeit verstärkt, weil sie sich schwer an die westlich geprägte Mehrheitsgesellschaft anpassen können. Dies führt in den meisten Fällen dazu, dass sich die Betroffenen auf ihre traditionellen Werte zurückziehen, die ihnen Verhaltenssicherheit geben. Director to reverberate for days after. From the spectacular opening sequence to the haunting finale, the film engages through a combination of beautiful cinematography and dramatic suspense. Suzan Ilir gives a heartfelt and wrenching performance as the lost teen Siyar meets, and her story offers additional drama and commentary on the state of things in that part of the world. Rob Hunter, Indiewire Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=aTR23exgNI8 Pädagogisches Begleitmaterial auf Anfrage verfügbar: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 7 DOSSIER JEUNE PUBLIC 12+ ATELIERS / 12+ WORKSHOPS 12+ ATELIER « -LUMIÈRE » PAGE 35 SEITE 35 14+ ATELIER VISUAL E FFECTS + 3D PAGE 36 14+ VISUAL EFFECTS + 3D WO RKSHOP SEITE 36 12+ CRÈME FRAÎCHE PAGE / SEITE 37 16+ FILM CRITICISM PAGE / SEITE 40 14+ MEET THE PROS PAGE / SEITE 41 18+ PITCH DISCOVERY PAGE / SEITE 42 La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. 34 LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 7.1 DOSSIER JEUNE PUBLIC 35 ATELIER « L'AVALE-LUMIERE » / P 3D / 3D ANIMATIONSWORKSHOP LUXEMBOURGEOIS OU FRANÇAIS / LUXEMBURGISCH ODER FRANZÖSISCH NOMBRE MAX DE PARTICIPANTS: 1 CLASSE DE 15-20 ENFANTS ANZAHL DER TEILNEHMER : 1 KLASSE MIT 15-20 KINDERN À PARTIR DE 12 ANS / AB 12 JAHREN 5/03 - 10:15-11:15 RATSKELLER, CERCLE CITÉ Sean McCormack, co-réalisateur du film « » et réalisateur du court-métrage « L'avale lumière », produit par Fabrique d'Images, divulguera aux participants les secrets de fabrication de ces films. Il les personnages. Devenez l'acteur principal de « L'avale lumière », le temps d'un atelier grâce à la prise de vue réelle et l'intégration 3D ! Sean McCormack, CoOoops ! Die Arche ist weg... The Light Eater (produziert von Fabrique d'Images), zeigt wie Animationsfilme entstehen und welche Techniken wenden, um die Figuren zum Leben zu erwecken. Die Kinder werden eintauchen in die Welt der 3D-Integration und The Light - später entstehen daraus am Computer animierte Figuren. Inscription / Anmeldung : [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 7.2 DOSSIER JEUNE PUBLIC 36 ATELIER VISUAL EFFECTS + 3D ATELIER 3D & VISITE D ET DE NAKOFX A FILML AND / WORKSHOP & VISITE VUN ESPERA PRODUCTIONS AN NAKOFX AM FILMLAND LUXEMBOURGEOIS OU FRANÇAIS / LËTZEBUERGESCH ODER FRANSÉISCH NOMBRE MAX DE PARTICIPANTS: 1 CLASSE DE 15-20 ENFANTS UNZUEL VU PARTICIPANTEN : 1 KLASS MAT 15-20 KANNER © INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES/ WEIDER INFORMATIOUNEN: WWW.THATSUS.EU 3/03 8:30-11:30 4/03 8:30-11:30 FILMLAND, KEHLEN s heures comprenant une visite offrant une gamme complète de services (production, stratégie, postcourtlong métrage réalisé par Christophe Wagner et produit par Samsa Film. -production, espera productions offre e de tout type de projets audiovisuels. La société NAKOfx propose ses services pour VFX et animation 3D grâce à une équipe artistique -prix. p mat enger Visite vun espera productions an NAKOfx u Servicer (Produktioun, Strategie, Postproduktioun, VFX) proposéiert. Zwee Beispiller gi méi genau ënnert l Societéit an der Postproduktion bidd espera Projeten un. NAKOfx ass spezialiséiert am VFX an 3D-Animatiouns Beräich a beméit sech, ëmmer dat bescht Präis-Leeschtungs-Verhältnis ze garantéieren. Inscription / Inscriptioun: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 7.3 UND VIDEOCLIP WETTBEWERB ANNONCE DES LAURÉATS & REMISE DE PRIX 16:30 37 SOIREE SPECIALE CRÈME FRAÎCHE / SONDERVORSTELLUNG CRÈME FRAÎCHE PREISEVERLEIHUNG DREHBUCH 28/02 DOSSIER JEUNE PUBLIC CONCOURS DE SCÉNARIOS ET DE CLIPS UTOPOLIS KIRCHBERG Programm: Vorführung des Preisträger-Kurzfilms 2014 & der Auswahl der Sixty Seconds Clip 2015 Drehbuch-Wettbewerb: Bekanntgabe der Gewinner 2015 Sixty Seconds Clip: Preisvergabe an die Gewinner 2015 Programme : Projection du court-métrage lauréat 2014 & de la sélection Sixty Seconds Clip 2015 Concours de scénarios : Annonce des lauréats 2015 Sixty Seconds Clip : Remise des prix, lauréats 2015 Freier Eintritt im Rahmen der vorhandenen Plätze / Entrée gratuite dans la limite des places disponibles DREHBUCH-WETTBEWERB Falls ihr den Kopf voller Ideen, Geschichten und Kreativität habt, beteiligt euch an dem Drehbuch-Wettbewerb, der eure Idee vom Drehbuchentwurf bis auf die Kinoleinwand bringt! Eine aus Jugendlichen und Professionellen bestehende Jury wird den Gewinner des Wettbewerbs ermitteln. Der Wettbewerb wendet sich an alle in Luxemburg lebende Jugendliche im Alter zwischen 12 -30 Jahren. Das Drehbuch, das mit dem ersten Preis ausgezeichnet wird, wird im Laufe des Jahres 2015 unter professionellen Bedingungen verfilmt. In udiovisuel wird dem Verfilmung zu bearbeiten. 2016 wird der Film im Luxembourg City Film Festival vorgeführt. Teilnahmebedingungen: Das für den Wettbewerb einzureichende Drehbuch muss folgende Bedingungen erfüllen: Es muss auf Luxemburgisch, Französisch, Deutsch oder Englisch verfasst sein. Die geschätzte Dauer des späteren Films sollte zwischen 6 und 9 Minuten liegen. Anzahl der Filmfiguren (mit Dialog) : maximal 3. Der Film sollte an real existierenden Orten innerhalb Luxemburgs gedreht werden können. Dem Drehbuch müssen folgende Informationen beigefügt werden: ein Deckblatt mit dem Namen und der Adresse des Autors/der Autorin, das Einschreibeformular (www.cremefraiche.lu), Beschreibungen der Filmfiguren und der Drehorte. Drehbücher, die von mehreren Autoren verfasst wurden, können ebenfalls berücksichtigt werden. Jugendliche oder junge Erwachsene, die bereits über ein abgeschlossenes Filmhochschulstudium oder einen ähnlichen Abschluss verfügen, sowie Erwerbstätige in der Film- und Kinobranche sind vom Wettbewerb ausgeschlossen. La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL DOSSIER JEUNE PUBLIC 38 Die Wettbewerbsteilnehmer müssen in Luxemburg wohnhaft oder an einer Schule oder Universität in Luxemburg eingeschrieben sein. Alle eingereichten Drehbücher müssen Originalwerke sein und dürfen nicht gegen das geltende Urheberrecht verstoßen. VIDEOCLIP-WETTBEWERB: SIXTY SECONDS CLIP Drehe deinen eigenen 60 Sekunden langen Videoclip, alleine oder als Gruppenarbeit (innerhalb der Schule gewählte beste Videoclip erhält einen attraktiven Preis vom offiziellen Sponsor des Festivals Orange (z.Bsp. IPad). Der Wettbewerb richtet sich an Jugendliche und junge Erwachsene im Alter von 12 bis 30 Jahren, die in Luxemburg wohnhaft oder an einer Schule/Universität eingeschrieben sind. Die Videoclips müssen folgende Bedingungen erfüllen: Dauer: max. 60 Sekunden Elemente, die im Videoclip vorhanden sein müssen: eine junge Person, eine alte Person, ein Koffer und ein Ball. Die Videoclips dürfen weder Geschichten noch Musikstücke enthalten, die gegen bestehende Urheberrechte verstoßen. Infos: Einreichen der Drehbücher und der Videoclips (auf DVD), zusammen mit dem Einschreibeformular (www.creme-fraiche.lu) spätestens bis zum 03/02/2015 um 17:00 Uhr unter folgenden Adresse: Jenny Schlechter - Centre SNJ Eisenborn 5, rue de la Forêt L-6196 Eisenborn Die Teilnahme ist kostenlos. Teilnahmebedingungen: www.creme-fraiche.lu Bekanntgabe der Ergebnisse: Die Gewinner des Wettbewerbs we -Abends am Samstag, dem 28. Februar 2015, im Utopolis im Rahmen des Luxembourg City Film Festivals 2015 bekanntgegeben. CONCOURS DE SCÉNARIOS Laissez parler votre créativité et participez au concours de scénarios qui a grand écran ! Les lauréats seront choisis par un jury composé de jeunes et de professionnels lors de la soirée « Crème Fraîche ». Concours ouvert à tous les jeunes de 12 à 30 ans, résidents luxembourgeois ou inscrits dans une école ou université du Grand-Duché. conditions professionnelles. udiovisuel mettra à disposition un « script-doctor » qui aidera le lauréat à retravailler son scénario avant la réalisation. Critères de réalisation: Pour être éligible, votre scénario doit : luxembourgeois, français, allemand ou anglais. -Duché de Luxembourg (en intérieur ou en extérieur) La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL DOSSIER JEUNE PUBLIC 39 Des scénarios co-écrits par plusieurs auteurs peuvent être soumis. Les jeunes ayant déjà accompli des études supérieures de cinéma ou études similaires ainsi que les professionnels sont exclus du concours. Tous les ectées. CONCOURS CLIPS : SIXTY SECONDS CLIP présentez-les lors de la soirée « Crème Fraîche ». Le meilleur clip sélectionné par le public se verra attribuer un prix offert par Orange Luxembourg, sponsor officiel du Luxembourg City Film Festival (p.ex. IPad). établissement scolaire luxembourgeois. Les clips doivent respecter les conditions suivantes : onnage jeune, un personnage vieux, une valise et un ballon Infos : La date limite pour la remise des dossiers de candidature, des scénarios, des clips (format DVD) ainsi que du suivante : Jenny Schlechter -Centre SNJ Eisenborn 5, rue de la Forêt L-6196 Eisenborn Participation gratuite www.creme-fraiche.lu Proclamation des résultats : Les lauréats des prix seront annoncés lors de la soirée « Crème Fraîche » le samedi La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 7.4 DOSSIER JEUNE PUBLIC 40 FILM CRITICISM E CRITIQUES / REVIEW WRITING WORKSHOP AVEC / WITH : BOYD VAN HOEIJ FRANÇAIS OU ANGLAIS / FRENCH OR ENGLISH 16+ © Fabrizio Maltese 28/02 14:00-17:00 4/03 14:00-18:00 ANALYSE DE FILM / FILM ANALYSIS 1/03 14:00-17:00 6/03 14:00-17:00 Boyd Van Hoeij (critique pour « The Hollywood Reporter ») offre des conseils pratiques pour rédiger des critiques de cinéma et traite de plusieurs thème qu Deux journées seront consacrées à la théorie, lecture et analyse de critiques. Une séance sera dédiée aux travaux pratiques : écriture selon les divers lectorats cibles et en fonction des publications (blogs, site Internet, journaux internationaux, magazines spécialisés, etc.). Le dernier module « Analyse de film » sera également ouvert au grand public. The Film Criticism workshop with Boyd Van Hoeij (The Hollywood Reporter) offers practical help with writing film reviews while covering several topics related to film analysis. The workshop is open to all but should prove especially interesting for budding writers, film enthusiasts interested in analysis and discussion of film technique and those interested in reviews and criticism. The workshop combines 2 days of theory and one day of practical exercises that will teach the participants how to read reviews, how to analyse films and how to write about films for different audiences (blogs, newspapers, magazines). and is part of the Film Criticism workshop. Inscription/ Registration: [email protected] La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 7.5 APRÈS- DOSSIER JEUNE PUBLIC 41 MEET THE PROS MATION / INFORMATIONSNACHMITTAG EN COLLABORATION AVEC / IN ZUSAMMENARBEIT MIT DEM : CENTRE NATIONAL DE L LUXEMBOURG, BTS CINEMA ET AUDIOVISUEL UND OUVERT AU PUBLIC / ÖFFENTLICHE VERANSTALTUNG FRANÇAIS, ALLEMAND E T LUXEMBOURGEOIS / FRANZÖSISCH, DEUTSCH UN D LUXEMBURGISCH À PARTIR DE 12 ANS / AB 12 JAHREN 1/03 - 14:00 15:30 RATSKELLER, CERCLE CITÉ ENTRÉE LIBRE / EINTRITT FREI MEET THE PROS ! vous présenter la diversité professionnelle du monde du cinéma, Luxembourg City Film Festival propose, en le Film Fund Luxembourg et le BTS Cinéma et MEET THE PROS par le marché, organisée sous forme Venez-vous informer, échanger avec des professionnels luxembourgeois, rencontrer les étudiants de la MEET THE PROS Entdecke die Berufsmöglichkeiten in der Filmbranche! Vom Drehbuch bis zur Leinwand durchwandert ein Film zahlreiche Produktionsetappen bis er endlich im Kino zu sehen ist. Um euch die berufliche Vielfalt dieser Branche vorzustellen, lädt Luxemburg City Film Festival, in d dem BTS Cinéma et Audiovisuel euch ein, einen Einblick in die verschiedenen Bereiche dieser spannenden Berufsbranche zu werfen. Beim MEET THE PROS könnt ihr euch über die verschiedenen Berufe beim Film und Fernsehen informieren, euch mit luxemburgischen Filmschaffenden austauschen, die Studenten des ersten BTS-Studiengangs kennenlernen und einen Blick hinter die Kulissen des Festivals werfen. La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 7.6 DOSSIER JEUNE PUBLIC 42 PITCH DISCOVERY E SCÉNARIOS / DREHBUCH-WORKSHOP / SCRIPTWRITING WORKSHOP AVEC / MIT / WITH : JÉRÔME NUNES / FRÉDÉRIC ZEIMET FRANÇAIS, ANGLAIS, ALLEMAND / FRANZÖSISCH, ENGLISCH, DEUTSCH / FRENCH, ENGLISH, GERMAN 18-35ANS / 18-35 JAHRE / 18-35 YEARS DURÉE : 4 JOURS / 4 DAYS / 4 TAGE © Zlata Rodionova 28/02 13:00-19:00 2/03 13:00-19:00 1/03 13:00-19:00 3/03 10:30-17:00 CERCLE CITÉ Destiné sur vos projets de scénarios courts-métrages et sur le pitch comme base de développement voire de réécriture. Outre des rendez-vous individuels do ̀ ́ pour analyser en profondeur chaque scénario. L atelier se terminera par une session de pitch du scénario ainsi retravaillé. Les participants du « Pitch Discovery » sont égaleme « European Short Pitch » (en anglais) les 6 et 7 mars 2015. L'atelier est encadré en français, anglais, allemand et luxembourgeois par Jérôme Nunes, producteur, scénariste, réalisateur qui co-organise le European Short Pitch et Frédéric Zeimet, scénariste. Der Workshop richtet sich an Studenten und Drehbuchautoren zwischen 18 und 35 Jahren, die aktuell an einem Kurzfilm-Drehbuch arbeiten. Das zentrale Element des Workshops, der Pitch, dient dabei als Grundlage zur Weiterentwicklung der Drehbücher. Neben Einzelgesprächen ist es vor allem die Arbeit in der Gruppe, die die Teilnehmer bei ihren individuellen Projekten unterstützen soll. Am Ende des Workshops stellen die Teilnehmer bei einem Pitch ihre überarbeiteten Drehbücher vor. am 6. und 7. März 2015 eingeladen. Der Workshop wird geleitet von Jérôme Nunes (Drehbuchautor, Regisseur und Mitveranstalter des European Short Pitch) und Frédéric Zeimet (Drehbuchautor). Die Arbeitssprachen sind Englisch, Französisch, Deutsch und Luxemburgisch. Les dossiers de candidature sont à renvoyer au plus tard le 26 janvier 2015 à / Einsendeschluss für die Kandidaturen am 26. Januar 2015: Luxembourg City Film Festival, 11b Place du Théâtre L-2613 Luxembourg Aufruf zur Teilnahme und Anmeldeformular unter: www.luxfilmfest.lu La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL 8 DOSSIER JEUNE PUBLIC INFORMATIONS / INFORMATIONEN Luxembourg City Film Festival 11b, Place du Théâtre, L-2613 Luxembourg E-Mail : [email protected] Tél. : (+352) 28 22 93 CONTACT pour les écoles et inscriptions publiques : KONTAKT für Schulen sowie für öffentliche Veranstaltungen: Anne-Marie KRETTELS, Chargée de projet jeune public E-Mail : [email protected] Tél : +352 28 22 93 INFORMATIONS PRATIQUES / NÜTZLICHE INFORMATIONEN Scolaires & Ateliers : Entrée libre Schulvorstellungen & Workshops: Freier Eintritt Tarif réduit / Ermäßigung: Pass Festival : 20 *Hors évènements spéciaux / mit Ausnahme von Spezialveranstaltungen **Informations / Informationen PASS: www.luxfilmfest.lu Ciné Utopia : 16, Avenue de la Faïencerie / L-1510 Luxembourg / www.utopia.lu Cinémathèque de la Ville de Luxembourg : 17, Place du Théâtre / L-2613 Luxembourg / www.cinematheque.lu Crazy Cinématographe : Cour des Capucins, Luxembourg Ratskeller, Cercle Cité : Entrée rue du Curé, Luxembourg Retrouvez toute la programmation du festival à partir du 3 février 2015 sur : Das komplette Programm des Festivals finden Sie ab dem 3. Februar 2015 unter: www.luxfilmfest.lu www.facebook.com/LuxFilmFestival www.twitter.com/luxfilmfest La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. 43 LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL DOSSIER JEUNE PUBLIC La programmation reste soumise à modifications. / Änderungen vorbehalten. / Programme is subject to modifications. 44