sambonet paderno industrie spa
Transcription
sambonet paderno industrie spa
SAMBONET PADERNO INDUSTRIE S.P.A. INDEX ZUSAMMENFASSUNG INDICE 2 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . C O M PA N Y P R O F I L E 4 8 12 16 18 20 2428 30 32 36 38 40 42 46 A LEADING GROUP ENTSTEHUNG EINES MARKTFÜHRERS IM BEREICH DER EXKLUSIVEN TISCHKULTUR UN GRUPPO LEADER NELL’ARREDO DELLA TAVOLA DI PRESTIGIO HISTORY GESCHICHTE STORIA AWARDS AUSZEICHNUNGEN RICONOSCIMENTI CERTIFICATED ZERTIFIKAT CERTIFICAZIONI BRANDS MARKEN MARCHI SAMBONET ROSENTHAL ROSENTHAL AWARDS HUTSCHENREUTHER THOMAS PADERNO ARTHUR KRUPP SAMBONET PADERNO INDUSTRIE S.P.A. SAMBONET REFERENCE LIST HOTEL / RESTAURANT SAMBONET REFERENZLISTE HOTEL / RESTAURANTS SAMBONET HOTEL E RISTORANTI ROSENTHAL REFERENCE LIST HOTEL / RESTAURANT ROSENTHAL REFERENZLISTE HOTEL / RESTAURANTS ROSENTHAL HOTEL E RISTORANTI 3 4 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . 5 GROUP LEADER A LEADING GROUP AND A SYNONYM OF EXCELLENCE IN THE TABLETOP FURNISHING SECTOR. ENG Sambonet Paderno Industrie S.p.A., based in Orfengo, between Novara and Vercelli, is the leading Italian manufacturer of top quality designer items for the tabletop and kitchen, both for the home and the catering sector. Sambonet Paderno Industrie S.p.A. was established in 1997 following the purchase of Sambonet by Paderno, a leading international manufacturer of professional cookware and kitchen items. The purchase, on 1st August 2009, of Rosenthal AG, a prestigious German producer of items in porcelain and designer furnishing complements for the tabletop, marked the birth of a leading group in the prestigious tabletop furnishing sector. Founded in 1879 by Philipp Rosenthal, this German company with headquarters in Selb, Bavaria, is one of the most well-known elegant tableware brands, a producer of porcelain and furnishing complements and the pioneer of design on the tabletop. Internationally famous Designers, such as Jasper Morrison, Paul Wunderlich and Patricia Urquiola, have worked with Rosenthal, as have artists, such as Salvador Dalì and Andy Warhol. Sambonet and Rosenthal represent the union of two companies sharing a focus on design and innovation, product quality and customer care, both with a strong personality, a peculiar heritage of notoriety, and appeal on consumers. The offer of tabletop and kitchen complements deriving from the union of the two companies, is one of the most extensive and articulated proposals available on today’s market. Together with the support of an attentive and capillary distribution structure, it assures the new group turnover results that put it at the top of the sector. Estimated turnover for the new Group stands at approximately 200 million euros. The purchase of the German company will allow the Group to offer prestigious tabletop settings, where the cutlery and items in steel by Sambonet will be completed by Rosenthal porcelain and glasses. The Group will extend its product portfolio, currently comprising the Sambonet, Paderno and Arthur Krupp brands, with another three prestigious brands in the sector: Rosenthal, Thomas and Hutschenreuther. The excellence of Rosenthal in the retail market, together with the skill matured by Sambonet in the catering channel, will ensure the new Group plays a leading role in the international tabletop market in both the Home and the Hotel & Restaurant sectors. Thanks to this important operation, Sambonet Paderno Industrie, which already boasts a leading presence on the foreign markets, will become even stronger in the international tabletop and kitchen complement sector, in particular, acquiring an important position on the German market through the Rosenthal brand. ENTSTEHUNG EINES MARKTFÜHRERS IM BEREICH DER EXKLUSIVEN TISCHKULTUR. DEU Sambonet Paderno Industrie S.p.A. mit Sitz in Orfengo zwischen Novara und Vercelli ist ein italienischer Marktführer in der Produktion hochwertiger Designartikel für Tisch und Küche, sowohl für Privathaushalte als auch Hotellerie. Die Sambonet Paderno Industrie S.p.A. entsteht 1997 im Anschluss an die Übernahme von Sambonet durch Paderno, weltweiter Marktführer in der Herstellung von Profi-Kochgeschirr und Küchenutensilien. Durch die Übernahme der Rosenthal AG, einer namhaften deutschen Firma der Porzellan- und DesignTischaccessoirebranche, am 1. August 2009 entsteht eine marktführende Größe im Bereich der exklusiven Tischkultur. Die deutsche Firma mit Sitz in Selb in Bayern wurde 1879 von Philipp Rosenthal gegründet, ist eine der renommiertesten Marken für elegante Tisch-, Porzellan- und SIX BRANDS, ONE MISSION. Wohnaccessoires und Vorreiter im Bereich Tischkultur mit hohem Designwert. Designer von Weltruhm wie Jasper Morrison, Paul Wunderlich und Patricia Urquiola sowie Künstler wie Salvador Dalì und Andy Warhol arbeiteten oder arbeiten für Rosenthal. Mit Sambonet und Rosenthal verbinden sich zwei Größen, die sich ganz dem Design und der Innovation, der hohen Produktqualität und der Kundenfreundlichkeit verschrieben haben und sich beide durch ein starkes Profil, einen hohen Bekanntheitsgrad und Kundenattraktivität auszeichnen. Das Angebot der Tisch- und Küchenaccessoires, das aus der Verbindung beider Firmen resultiert, stellt derzeit eines der umfangreichsten und detailliertesten Angebote auf dem Markt dar, das dank des verlässlichen und engmaschigen Vertriebs Umsatzergebnisse garantiert, die es an die Branchenspitze heben. Die neue Gruppe kann mit einem ProForma-Umsatz von ca. 200 Millionen Euro rechnen. Dank der Übernahme der deutschen Firma ist die Gruppe in der Lage, die gesamte Tafel exklusiv einzudecken. Neben die Tafelbestecke und Stahlprodukte von Sambonet reihen sich das Porzellan und die Gläser von Rosenthal und bieten so ein vollständiges Rundum-Angebot. Die Gruppe wird ihr Produktportfolio, das derzeit aus den Marken Sambonet, Paderno und Arthur Krupp besteht, durch die namhaften Marken Rosenthal, Thomas und Hutschenreuther bereichern. Rosenthals erstklassige Positionierung im Einzelhandel und Sambonets Erfahrung und Kompetenz in der Hotelbranche garantieren der Gruppe eine Vorrangstellung auf dem internationalen Markt der Tischkultur – sowohl im Bereich der Privathaushalte als auch in Hotellerie und Gastronomie. Durch diesen Schritt wird Sambonet Paderno Industrie, die bereits eine gute internationale Marktpräsenz hat, zu einem noch wichtigeren Protagonisten der internationalen Tisch- und Küchenaccessoirebranche und erlangt durch die Marke Rosenthal eine Vormachtstellung auf dem deutschen Markt. 6 C O M PA N Y P R O F I L E UN GRUPPO LEADER NELL’ARREDO DELLA TAVOLA DI PRESTIGIO. ITA Sambonet Paderno Industrie S.p.A., con sede a Orfengo tra Novara e Vercelli, è il Gruppo italiano leader nella produzione di articoli di design di alta qualità per la tavola e la cucina, destinati sia al canale casa sia al canale alberghiero. Sambonet Paderno Industrie S.p.A. nasce nel 1997 in seguito all’acquisizione di Sambonet da parte di Paderno, leader mondiale nella fabbricazione di pentolame professionale e articoli da cucina. L’acquisizione, avvenuta il 1 agosto 2009, di Rosenthal AG, prestigiosa società tedesca del settore delle porcellane e complementi d’arredo di design per la tavola, ha reso possibile la nascita di una realtà leader nell’arredo della tavola di prestigio. Fondata nel 1879 da Philipp Rosenthal, la società tedesca con sede a Selb in Baviera è infatti uno dei più rinomati marchi della tavola elegante, produttore di porcellane e complementi d’arredo, precursore, su tutti, del Design in tavola. Per Rosenthal hanno lavorato e lavorano Designer di fama mondiale quali Jasper Morrison, Paul Wunderlich e Patricia Urquiola nonchè artisti come Salvador Dalì e Andy Warhol. Sambonet e Rosenthal rappresentano l’unione di due realtà votate al design e all’innovazione, alla qualità del prodotto e alla cura del cliente entrambe S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . con una forte personalità e un proprio patrimonio di notorietà e appeal sul consumatore. L’offerta di complementi per la tavola e la cucina derivante dall’unione delle due società, costituisce oggi una delle più ampie e articolate proposte esistenti che, con il supporto di una distribuzione attenta e capillare, assicura alla nuova realtà risultati di fatturato che la pongono ai vertici del settore. Il nuovo Gruppo potrà contare su un fatturato pro forma di circa 200 milioni di euro. L’acquisizione della società tedesca consentirà al Gruppo di apparecchiare interamente la tavola di prestigio: alla posateria e ai prodotti in acciaio di Sambonet saranno affiancati porcellane e bicchieri Rosenthal per un’offerta completa a 360°. Il Gruppo arricchirà il proprio portafoglio prodotti, attualmente composto dai marchi Sambonet, Paderno e Arthur Krupp, con prestigiosi brand del settore come Rosenthal, Thomas e Hutschenreuther. L’eccellenza di Rosenthal nel mercato al dettaglio unita alle competenze maturate da Sambonet nel settore alberghiero, garantirà al nuovo Gruppo un ruolo di primo piano sul mercato internazionale della tavola sia nel settore Home sia in quello Hotel & Restaurant. Grazie a quest’importante operazione, Sambonet Paderno Industrie, che vanta già una forte presenza sui mercati esteri, si rende sempre più protagonista dello scenario internazionale del settore dei complementi per la tavola e per la cucina, acquisendo, in particolare, una posizione di rilievo sul mercato tedesco grazie al marchio Rosenthal. 7 HISTORY GESCHICHTE STORIA 8 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . H I S T O RY 9 ENG It all began at the end of the eighteenth century when Giuseppe Sambonet, a nobleman from Vercelli, a skilled goldsmith and silversmith, was asked to restore precious sacred objects from Vercelli cathedral. In 1856, his son Giuseppe, a Fine Arts graduate, obtained his warrant as Master Goldsmith and on 15th May founded the company, Giuseppe Sambonet, depositing his seal bearing the initials “GS” at the Turin mint: this seal was destined to become a famous symbol of excellence in the tabletop sector. In 1900, he earned the title of Official Purveyor to many noble families, including the Duchess of Genoa and the Count of Turin. In 1932, the company set up the first industrial production plant in Italy, capable of manufacturing both sterling silver and galvanic silverware. In 1938, Sambonet was the first company in Italy and Europe to produce stainless steel cutlery and master the technique for silver-plating steel, thus becoming the unchallenged protagonist of the “modern tabletop”. In 1947, it started producing stainless steel knives and blades using its own technology. In 1956, Sambonet conquered the international market by being chosen, from among many other competitors, to supply the first international American hotel: the Cairo Hilton. It was in that moment that Sambonet entered the international hotel sector. Starting from the sixties, leading designers, such as Roberto Sambonet, Giò Ponti and Rodolfo Dordoni, created innovative models which further strengthened the market image of Sambonet. Some of them, such as the “Pesciera”, the “Center line” collection and the Elite trays from “Linea 50” are exhibited at the New York Moma. 1990 was the year the group entered the American market with Sambonet USA Inc., a company incorporated in New Jersey and an able developer of a continuously expanding “Italian style market”. Established in 1925, Paderno is an international manufacturer of professional cookware and kitchen items for the catering sector. In 1979, the company, at that time known as Alluminio Paderno and specialised in the production of aluminium cookware for the home, was taken over by the brothers Pierluigi and Franco Coppo, the current owners of the Sambonet Paderno Industrie group. The two young brothers soon began to reorganise and relaunch the company. Its name changed to Paderno S.r.l. and the production of stainless steel cookware began to accompany that in aluminium. In a short while, the range of manufactured items was differentiated in order to satisfy the specific requirements of the home and catering sectors. Paderno distributes its products via specialist resellers to all the catering sectors (restaurants, fastfood outlets, hotels, community, hospitals, cruise ships, the military, etc.) in over 120 countries around the world. Thanks to 80 years of history and a capillary presence in Europe, the Middle and Far East, not to mention Russia, the United States and Australia, Paderno is a vital international reference point for the entire catering sector. It’s vast product range can fully satisfy the requirements of each market segment, from catering to communities in general. The company’s entrance into the Paderno Group united two strongly complementary brands, as regards both product and markets served. The combination of Sambonet and Paderno, in fact, made it possible to give customers a complete offer of tableware by Sambonet and kitchenware by Paderno. Beard was purchased in April 2000. This company, based in Montreux, Switzerland, has a hundred years’ experience, an international reputation and, especially, a quality level that is appreciated in the most prestigious hotels and restaurants all over the world. In 2001, to crown the relaunch of Sambonet S.p.A., a new factory was built in Orfengo (Novara) where all the production activities of Sambonet S.p.A. and Paderno S.r.l. are carried out. Designed by the Frigerio Design Group architecture studio, the building reflects the image of a company based on quality and design in which all the pieces are based on a geometrical module. The factory does not just comprise production departments and offices, but it also incorporates a total concept of the Sambonet philosophy, paying special attention to customers, thanks to a showroom and company store, and to employees who can benefit from a recreational area fitted out with a gym, five-a-side football pitches and tennis courts. In 2004, the Orfengo factory was further extended and the two companies were merged into Sambonet Paderno Industrie S.p.A.. In 2008, the covered area was further extended [50,000 m²] to satisfy the new logistics and storage requirements for an industrial facility covering an area of 120,000 m² and employing over 250 people. On 1st August 2009, Sambonet Paderno Industrie purchased the German company, Rosenthal, a prestigious German group in the sector of porcelain and designer furnishing complements for the home. The purchase allowed Sambonet Paderno Industrie to extend and enrich its Sambonet, Paderno and Arthur Krupp brand portfolio, integrating it with prestigious brands in the sector Rosenthal, Thomas and Hutschenreuther thus giving life to an international leader of prestigious furnishing complements for the tabletop. 10 C O M PA N Y P R O F I L E GESCHICHTE DEU Die Anfänge gehen auf das Ende des 18. Jahrhunderts zurück, als Giuseppe Sambonet, ein Edelmann aus Vercelli und begnadeter Gold- und Silberschmied, die Restaurierung der heiligen Preziosen des Doms von Vercelli anvertraut wurde. 1856 erhält der Sohn Giuseppe, der bereits die Kunstakademie abgeschlossen hat, die Lizenz als Goldschmiedemeister, gründet am 15. Mai die Firma Giuseppe Sambonet und hinterlegt bei der Münzanstalt von Turin die Punze mit den Initialen „GS“: eine berühmte Marke, die zum Symbol feinster Tafelkultur werden sollte. 1900 erhält er den Titel des offiziellen Lieferanten vieler Adelsfamilien, darunter die Herzogin von Genua und der Graf von Turin. 1932 errichtet er die erste industrielle Produktionsstätte in Italien, in der neben der Produktion von Massivsilber nun auch die galvanische Versilberung vorgenommen wird. 1938 beginnt Sambonet als erste Firma in Italien und Europa mit der Herstellung von Bestecken aus rostfreiem Stahl, verfeinert die Technik für die Versilberung von Stahl und wird somit zum unbestreitbaren Protagonisten der „modernen Tischkultur“. 1947 beginnt die Herstellung von Messern und Klingen aus INOX-Stahl. 1956 erobert Sambonet den internationalen Markt, indem sich die Firma unter verschiedenen Konkurrenten durchsetzt und den Auftrag für das erste internationale amerikanische Hotel erhält: das Hilton Kairo. Mit diesem Schritt setzt Sambonet einen Fuß in die internationale Hotellerie. Seit den 60er Jahren haben große Designer wie Roberto Sambonet, Giò Ponti und Rodolfo Dordoni innovative Modelle kreiert, die Sambonets Image auf dem Markt weiter gestärkt haben. Einige von ihnen, wie die “Pesciera”, die “Center Line” -Kollektion und die Elite-Tabletts der “Linea 50”, sind heute im MoMa in New York ausgestellt. Im Jahr 1990 erfolgt der Markteintritt auf den USamerikanischen Markt durch Sambonet USA Inc., die in New Jersey gegründet wurde und den “Italian Style Market” geschickt verbreitet. Paderno, 1925 gegründet, ist Weltmarktführer in der Herstellung von Kochgeschirr für den professionellen Gebrauch und von Küchenartikeln für Großküchen. Die Firma, die zu dieser Zeit Alluminio Paderno heißt, hat sich auf die Herstellung von Aluminium-Kochgeschirr für den Hausgebrauch spezialisiert und wird 1979 von den Brüdern Pierluigi und Franco Coppo, den derzeitigen Eigentümern der Sambonet Paderno Industrie Gruppe, übernommen. Schon bald leiten die beiden jungen Unternehmer die Umstrukturierung und den Relaunch der Firma ein, die zu Paderno S.r.l. wird. Neben Aluminium-Kochgeschirr stellen sie auch INOXStahl-Kochgeschirr her. Innerhalb kürzester Zeit wird die Produktpalette erweitert und kann so den Ansprüchen der privaten Haushalte und der Hotelküchen entsprechen. Paderno vertreibt ihre Produkte durch spezialisierte Einzelhändler in weltweit mehr als 120 Ländern für alle Bereiche der Gastronomie (Restaurants, Fast-Food-Restaurants, Hotels, Großküchen, Krankenhäuser, Kreuzfahrtschiffe, Militär etc.). Dank ihrer 80-jährigen Geschichte und der engmaschigen Präsenz auf den Märkten in Europa, dem Mittleren und Fernen Osten sowie in Russland, USA und Australien ist die Firma auf dem internationalen Markt ein unabdingbarer Bezugspunkt für alle, die in der Gastronomie arbeiten. Durch das weite Spektrum der hergestellten Artikel kann die Firma bestmöglich auf die Bedürfnisse aller Branchen - vom Catering bis hin zu den Großküchen allgemein - reagieren. Der Eintritt in die Paderno Gruppe begünstigt die Vereinigung zweier sich sowohl in Hinblick auf die Produkte als auch auf die bedienten Märkte gut ergänzenden Marken unter einem Dach. Die Verbindung von Sambonet und Paderno erlaubt es der Gruppe, das Angebot für die Kunden zu vervollständigen: auf der einen Seite Sambonets Produkte für den Tisch und auf der anderen Seite die Küchenprodukte der Marke Paderno. Im April 2000 erfolgt die Übernahme von Beard mit Sitz in Montreaux in der Schweiz, die hundertjährige Erfahrung und internationalen Ruf hat und deren Qualität in den namhaftesten Hotels und Restaurants weltweit anerkannt ist. Als Krönung des Relaunches von Sambonet S.p.A. wird 2001 die neue Produktionsstätte in Orfengo (Novara) errichtet, in der die gesamte Herstellung von Sambonet S.p.A. und Paderno S.r.l. zusammengeführt wird. Das Gebäude wurde vom Architekturbüro Frigerio Design Group entworfen und spiegelt das Image einer Firma wider, die auf Qualität und Design gründet. So verweist jeder Gebäudeabschnitt auf ein geometrisches Segment. Hier gibt es nicht nur Produktionshallen und Büros, sondern das Gesamtkonzept der Sambonet-Firmenphilosophie, mit besonderer Berücksichtigung der Kunden, für die es einen Show-Room und eine Fabrikverkaufsstelle gibt, sowie der Mitarbeiter, für die es helle Freizeiträume mit Fitnessraum, Hallenfußball und Tennisplätzen gibt. 2004 wird die Produktionsstätte in Orfengo erweitert und die beiden Firmen fusionieren unter dem neuen Firmennamen Sambonet Paderno Industrie S.p.A. Um den neuen Anforderungen für Logistik und Lagerung gerecht zu werden, wird 2008 die überdachte Fläche erweitert [50.000 m²], zu einer Industrieanlage, die sich über eine Fläche von 120.000 m² erstreckt und mehr als 250 Angestellte beschäftigt. Am 1. August 2009 übernimmt Sambonet Paderno Industrie die deutsche Firma Rosenthal, ein namhaftes deutsches Unternehmen der Porzellan- und Design-Wohnaccessoirebranche für Privathaushalte. Die Übernahme ermöglicht Sambonet Paderno Industrie eine Erweiterung und Bereicherung des Portfolios ihrer Marken Sambonet, Paderno und Arthur Krupp, die mit den exklusiven Marken Rosenthal, Thomas und Hutschenreuther ergänzt werden. So wird ein Weltmarktführer für Wohnaccessoires und Tischkultur ins Leben gerufen. STORIA ITA Gli inizi risalgono alla fine del ‘700, quando a Giuseppe Sambonet, nobiluomo di Vercelli, abile orafo e argentiere, fu affidato il restauro di preziosi oggetti sacri custoditi nel duomo di Vercelli. Nel 1856 il figlio Giuseppe, diplomato alle Belle Arti, ottiene il brevetto di Maestro Orefice e il 15 maggio fonda la ditta Giuseppe Sambonet, depositando presso la zecca di Torino il punzone con le iniziali “GS”: celebre marchio destinato a diventare simbolo della tavola di prestigio. Nel 1900 si merita il titolo di Fornitore Ufficiale di molte famiglie nobili tra le quali la Duchessa di Genova e il Conte di Torino. Nel 1932 crea il primo impianto su scala industriale in Italia, capace di affiancare ad una produzione di argenteria massiccia una produzione in argenteria galvanica. Nel 1938 Sambonet inizia per prima in Italia e in Europa la produzione di posateria in acciaio inossidabile e la messa a punto della tecnica per l’argentatura dell’acciaio, diventando protagonista indiscussa della “tavola moderna”. Nel 1947 inizia con tecnologia propria la produzione di coltelli e lame in acciaio inox. Nel 1956 Sambonet conquista il mercato internazionale, aggiudicandosi tra diversi concorrenti la commessa del primo albergo americano internazionale: l’Hilton Cairo. E’ da questo momento che Sambonet entra nell’hotellerie internazionale. A partire dagli anni ‘60 grandi designer come Roberto Sambonet, Giò Ponti e Rodolfo Dordoni hanno creato modelli innovativi che hanno rafforzato maggiormente l’immagine Sambonet sul mercato. Alcuni di essi come la “Pesciera”, la collezione “Center line” e i vassoi Elite della “Linea 50” sono oggi in esposizione al Moma di New York. Il 1990 è l’anno dell’ingresso nel mercato statunitense con la Sambonet USA Inc. fondata nel New Jersey e abile divulgatrice di un “Italian style market” in continua espansione. Fondata nel 1925, Paderno è leader mondiale nella produzione di pentolame professionale ed articoli da cucina per comunità. La società, all’epoca denominata Alluminio Paderno e specializzata nella produzione di pentolame in alluminio per la casa, viene rilevata nel 1979 dai fratelli Pierluigi e Franco Coppo, attuali proprietari del Gruppo Sambonet Paderno Industrie. Ben presto i due giovani imprenditori avviano la ristrutturazione e il rilancio della società, che diventa Paderno S.r.l. ed affiancano alla produzione di pentole in allumino quella in acciaio inox. In breve tempo la gamma di articoli prodotti si differenzia per soddisfare le esigenze delle cucine private e le forniture alberghiere. Paderno distribuisce i propri prodotti attraverso rivenditori specializzati in tutti i settori della ristorazione (ristoranti, fast-food, alberghi, comunità, ospedali, navi da crociera, enti militari, ecc...), in oltre 120 paesi nel mondo. Forte di 80 anni di storia con la sua presenza capillare in Europa, Medio ed Estremo Oriente, passando per la Russia, gli Stati Uniti e l’Australia, Paderno si propone internazionalmente come un punto di riferimento indispensabile per tutti i professionisti della ristorazione. La vasta gamma di articoli di produzione è in grado di rispondere nel migliore dei modi alle esigenze di ogni settore, dal catering alle comunità in generale. L’ingresso nel Gruppo Paderno favorisce l’unione sotto lo stesso tetto di due marchi fortemente complementari sia in termini di prodotti sia di mercati serviti. L’unione di Sambonet e Paderno consente infatti di completare l’offerta alla clientela, da un lato con i prodotti per la tavola firmati Sambonet, dall’altro con i prodotti per la cucina griffati Paderno. Nell’aprile 2000 avviene l’acquisizione di Beard, con sede a Montreux in Svizzera che ha esperienza centenaria, reputazione internazionale ma soprattutto una qualità riconosciuta negli alberghi e ristoranti più prestigiosi al mondo. Nel 2001, a coronamento del rilancio della Sambonet S.p.A., viene costruito un nuovo stabilimento a Orfengo (Novara) in cui si concentrano tutte le attività produttive di Sambonet S.p.A. e Paderno S.r.l. Progettato dallo studio di Architettura Frigerio Design Group, l’edificio riflette l’immagine di un’azienda fondata sulla qualità e sul design nella quale tutti i pezzi rinviano a un modulo geometrico. Non solo reparti produttivi e uffici, ma un total concept della filosofia Sambonet con un’attenzione particolare ai clienti, grazie a uno show-room e a uno spaccio aziendale, e ai dipendenti che possono beneficiare di uno spazio ludico ricreativo adibito a palestra oltre a campi da calcetto e da tennis. Nel 2004 viene ampliato ulteriormente lo stabilimento di Orfengo e avviene la fusione delle due società con la registrazione della nuova ragione sociale Sambonet Paderno Industrie S.p.A. Nel 2008 la superficie coperta viene ulteriormente ampliata [50.000 m²] per sostenere le nuove esigenze di logistica e stoccaggio per un insediamento industriale che si sviluppa in 120.000 m² e oltre 250 persone impiegate. Il 1 agosto 2009, Sambonet Paderno Industrie acquista la tedesca Rosenthal, prestigioso Gruppo tedesco del settore delle porcellane e complementi d’arredo di design per la casa. L’acquisizione consente a Sambonet Paderno Industrie di ampliare e di arricchire il proprio portafoglio marchi Sambonet, Paderno e Arthur Krupp, integrandolo con prestigiosi brand del settore come Rosenthal, Thomas e Hutschenreuther, dando così vita a un leader mondiale dei complementi d’arredo per la tavola di prestigio. 11 AWARDS AUSZEICHNUNGEN RICONOSCIMENTI 12 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . AWARDS ENG Over the years, Sambonet has demonstrated a decided drive towards modernity, as can be seen in the activities of Roberto Sambonet, company designer from the Fifties to the end of the Eighties. Consequently, research into style, form, functionality and adaptation to new lifestyles has always been indispensable for achieving market acknowledgement. To promote research into reconciliation between Design, Industry and Market, Sambonet has established a Style Centre comprising young designers making use of cutting-edge design and prototyping tools. Design, innovation, quality and customer care are the engines that have constantly driven the growth of Sambonet, a group that, as proof of its indissoluble bond with design and acclaimed market success, has obtained prestigious awards all over the world. In 1994, Sambonet received the ADI (Industrial Design Association) Compasso d’oro award for the “Hannah” cutlery line designed by Anna Castelli Ferrieri. In 2000 Sambonet received a BRANDNEW TRENDS special mention from the buyers jury during the MACEF trade fair in Milan and a FORM 2000 mention during the Frankfurt Fair, both for the “Linea q” cutlery line. In 2004, Sambonet Paderno Industrie S.p.A. received the Contract Design – International Design Award, an international competition organised by the Genoa Exhibition Centre under the patronage of POLIdesign – Consortium of the Milan Polytechnic and H&C design – Scientific Observatory on the tourism and hospitality sectors. The jury awarded the prize to the company for its “Imagine” cutlery collection. In 2006, it obtained the top innovation 13 Award for Excellence from Confindustria concerning the framework for innovation of the EFQM – European Foundation for Quality Management. In 2007, Sambonet Paderno Industrie S.p.A. won the important Red Dot Award - Product Design 2007, Households and Kitchens category for two products: the “Twist” cutlery and the “Menu” line of cookware. The Red Dot award, organised every year by Design Zentrum Nordhein Westfalen of Essen, Germany, has rewarded high quality design since 1955. Again in 2007, it received the EXPORT 2007 award from ANIMA for exporting at least 50% of its production. In 2008, the company received the prestigious GOOD Design Award from The Chicago Athenaeum for its H-Art cutlery. In 2009, H-Art obtained a mention from Designpreis Deutschland (Rat für Formgebung - German Design Council). The success of Sambonet does not just lie in the product and in the extensive design content, but also in the service offered to final customers. Thanks to a fully computerised delivery system that connects all the picking and packaging equipment to a WI-Fi radio system, deliveries become so efficient that two deliveries a day can be catered for. The Customs Agency has qualified Sambonet Paderno Industrie as an “Authorised Economic Operator (AEO)”. This authorisation is issued to companies which satisfy specific customs requirements, certain accounting and financial solvability criteria, and suitable safety regulations. 14 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . AWARDS Wettbewerb, der von der Messe Genua unter der Schirmherrschaft von POLIdesign – Consorzio del Politecnico Mailand – und H&C design – Wissenschaftliches Observatorium der Tourismus- und Hospitalitybranche – veranstaltet wird. Die Jury hat die Firma für die Bestecklinie „Imagine“ ausgezeichnet. 2006 erhält Sambonet den ersten Platz beim Award for Excellence für Innovation, der von Confindustria nach dem EFQMModell – European Foundation for Quality Management – für Innovation verliehen wird. 2007 erhält Sambonet Paderno Industrie S.p.A. den namhaften Red Dot Award - Product Design 2007 in der Kategorie Households and Kitchens für zwei Produkte: Das Besteck „Twist“ und die Topflinie „Menu“. Die Auszeichnung Red Dot, die jährlich vom Design Zentrum NordrheinWestfalen in Essen, Deutschland, veranstaltet wird, zeichnet seit 1955 hochwertiges Design aus. Ebenfalls 2007 erhält die Firma den Preis EXPORT 2007 für eine Exportrate von mindestens 50% der Produktion. Der Preis wird durch die italienische Vereinigung ANIMA verliehen. AUSZEICHNUNGEN DEU Sambonet hat über die Jahre hinweg ein deutliches Bestreben nach Modernität gezeigt, das sich in den Arbeiten von Roberto Sambonet – Designer der Firma von den 50er Jahren bis zum Ende der 80er – zeigt. Die Erforschung der einzelnen Stilrichtungen, der Formen, der Funktionalität und die Anpassung an neue Lebensstile war immer eine unabdingbare Voraussetzung für die Anerkennung auf dem Markt. Um das Streben nach einem Einklang von Design, Industrie und Markt zu fördern, hat Sambonet ein Stil-Zentrum mit jungen Designern geschaffen, die sich neuester Zeicheninstrumente und Mittel zur Herstellung von Prototypen bedienen. Design, Innovation, Qualität und Kundenfreundlichkeit sind die Motoren, die Sambonets Wachstum kontinuierlich vorangetrieben haben. Als Zeichen der untrennbaren Verbindung mit dem Design und des unbestrittenen Markterfolgs hat Sambonet auf der ganzen Welt wertvolle Auszeichnungen erhalten. 1994 erhält Sambonet den Goldenen Zirkel vom ADI (Associazione per il disegno Industriale – Verein für Industriedesign) für die Bestecklinie „Hannah“ von Anna Castelli Ferrieri. 2000 erhält Sambonet eine besondere Erwähnung: NUOVISSIMI TREND (Neueste Trends), die während der MACEF-Messe in Mailand von der Käuferjury verliehen wird, und während der Messe Ambiente in Frankfurt die Auszeichnung FORM 2000 beide für die Bestecklinie „Linea q“. 2004 erhält Sambonet Paderno Industrie S.p.A. den Contract Design – International Design Award: Dies ist ein internationaler 2008 erhält die Firma die exklusive Auszeichnung GOOD Design Award für das Besteck H-Art, die von The Chicago Athenaeum verliehen wird. 2009 erhält H-Art die Erwähnung des Designpreises Deutschland (Rat für Formgebung). Den Erfolg von Sambonet sollte man nicht nur im Produkt und im hohen Designwert suchen, sondern auch in den Dienstleistungen für den Endverbraucher. Durch ein gänzlich computerisiertes Versandsystem, mit dem alle Abhol- und Verpackungseinheiten durch ein WI-FI System vernetzt sind, ist die Auslieferung so effizient geworden, das zwei Lieferungen pro Tag möglich sind. Sambonet Paderno Industrie hat von Seiten der Zollverwaltung den Titel des “Zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten“ (AEO – Authorised Economic Operator) erhalten. Dieses Zertifikat wird an Firmen vergeben, die bestimme Zollvorschriften einhalten, bestimmte Rechnungslegungsund Zahlungsfähigkeitsgrundsätze anwenden und außerdem angemessene Sicherheitsstandards einhalten. RICONOSCIMENTI ITA Sambonet ha dimostrato negli anni una decisa aspirazione verso la modernità che si esplica con l’attività di Roberto Sambonet, designer dell’azienda dagli anni ’50 alla fine degli anni ’80. Per questo la ricerca dello stile, della forma, della funzionalità e l’adattamento ai nuovi stili di vita è sempre stata imprescindibile per il raggiungimento del riconoscimento del mercato. Per favorire la ricerca di concordanze tra Design, Industria e Mercato, Sambonet 15 ha costruito un Centro Stile formato da giovani designer che si avvalgono dei più avanzati strumenti di disegno e prototipazione. Design, innovazione, qualità e cura della clientela sono i driver che hanno costantemente guidato la crescita di Sambonet che, a testimonianza di un sodalizio indissolubile con il design e di un successo conclamato sul mercato, ha ottenuto prestigiosi riconoscimenti in tutto il mondo. Nel 1994 Sambonet riceve, per la linea di posateria “Hannah” disegnata da Anna Castelli Ferrieri, Il premio Compasso d’oro, rilasciato da ADI (Associazione per il disegno Industriale). Nel 2000 Sambonet ottiene una speciale menzione: NUOVISSIMI TREND rilasciata dalla giuria buyer durante la Fiera MACEF di Milano e la segnalazione FORM 2000 durante la fiera di Francoforte, entrambe per la linea di posateria “Linea Q”. Nel 2004 Sambonet Paderno Industrie S.p.A. ottiene il Contract Design – International Design Award: concorso internazionale, organizzato dalla Fiera di Genova con il patrocinio di POLIdesign – Consorzio del Politecnico di Milano e di H&C design – Osservatorio scientifico sui settori del turismo e dell’ospitalità. La giuria ha premiato l’azienda, per la collezione di posateria “Imagine”. Nel 2006 ottiene il primopremio Award for Excellence per l’innovazione, rilasciato da Confindustria in riferimento al framework per l’innovazione dell’EFQM – European Foundation for Quality Management. Nel 2007 Sambonet Paderno Industrie S.p.A. ottiene l’importante Red Dot Award - Product Design 2007, categoria Households and Kitchens per due prodotti e precisamente la posateria “Twist” e la linea di pentole “Menu”. Il riconoscimento Red Dot, organizzato annualmente dal Design Zentrum Nordhein Westfalen di Essen, Germania, premia dal 1955 il design di alta qualità. Sempre nel 2007 ottiene il premio EXPORT 2007per esportazioni di almeno il 50% della propria produzione, premio rilasciato da ANIMA. Nel 2008 la società ottiene il prestigioso riconoscimento GOOD Design Award per la posata H-Art, conferito dal The Chicago Athenaeum. Nel 2009 H-Art ottiene la menzione dal Designpreis Deutshland (Rat für formgebung - German Design Council). Il successo di Sambonet non è da ricercarsi solo nel prodotto e nell’alto contenuto di design ma anche nel servizio offerto al cliente finale. Grazie a un sistema di spedizione interamente informatizzato che consente a tutti i mezzi di prelievo e confezionamento di collegarsi a un sistema radio WI-Fi, le consegne hanno raggiunto un’efficienza che consente di effettuare due spedizioni giornaliere. Sambonet Paderno Industrie ha ottenuto da parte dell’Agenzia delle Dogane la qualifica di “Operatore Economico Autorizzato (AEO)”, certificato rilasciato alle aziende che rispettano specifici obblighi doganali, l’applicazione di determinati criteri contabili e di solvibilità finanziaria, nonché la rispondenza ad adeguate norme di sicurezza. CERTIFICATED ZERTIFIKAT CERTIFICAZIONI 16 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . C E R T I F I C AT E D CERTIFICATED ENG The Group gives great importance to quality, the environment and safety. Consequently, Sambonet Paderno Industrie has implemented: a Quality Management System compliant with the requirements of the international standard UNI EN ISO 9001:2000, guaranteeing the production and marketing of quality products that fully satisfy customer requirements and expectations. UNI EN ISO 14001:2004, guaranteeing the results of an environmental policy aiming at continuous improvement of environmental performance, minimising every negative impact of its activity on the environment. OHSAS 18001 safety management certification, setting out to safeguard the health and safety of its workers and the environment. Among the initiatives in this sphere and in order to safeguard the health of its workers, the company has implemented a system of sensors, both in the department and on operators, in order to monitor and adjust exposure to chemicals. It has also decided to use only liquid products as they are less volatile than powdered ones. As proof of corporate excellence, on 22nd May 2006, during the “Product Quality” Convention, Certiquality gave Sambonet Paderno Industrie S.p.A. the Certificate of Excellence, an important recognition obtained by just a few companies in Italy that have obtained Quality, Environmental and Safety certification. ZERTIFIKAT DEU Qualität, Umwelt und Sicherheit sind für die Gruppe von besonderer Wichtigkeit. Unter diesem Gesichtspunkt hat Sambonet Paderno Industrie Folgendes durchgeführt: Ein Qualitätsmanagementsystem in Übereinstimmung mit der internationalen Norm UNI EN ISO 9001:2000, um die Herstellung und den Vertrieb von Qualitätsprodukten zu garantieren, die die Vorgaben und Erwartungen der Kunden gänzlich befriedigen. Das Umweltzertifikat UNI EN ISO 14001:2004, das Ergebnisse einer Umweltpolitik garantiert, die sich der kontinuierlichen Verbesserung der Umweltleistung verschrieben hat und alle negativen Umweltauswirkungen minimiert. Das Sicherheitsmanagementzertifikat OHSAS 18001, das darauf zielt, die Sicherheit und Gesundheit der Arbeiter und die Umwelt zu schützen. Eine der Initiativen in diesem Bereich und zum Schutz der Gesundheit der Arbeiter ist ein Sensorensystem, das in der Abteilung und an der Kleidung der Arbeiter angebracht wird, um die Chemikalienexposition zu überwachen und zu regulieren. Außerdem wurde beschlossen, dass nur flüssige 17 Produkte verwendet werden, die nicht so flüchtig wie Pulver sind. Zum Beweis der Exzellenz der Firma wurde Sambonet Paderno Industrie S.p.A. am 22. Mai 2006 im Rahmen der Tagung “Produktqualität” von Certiquality mit dem Exzellenzzertifikat ausgezeichnet. Dies ist eine wichtige Auszeichnung, die in Italien nur wenige Firmen, die Qualitäts-, Umweltund Sicherheitszertifizierungen erhalten haben, erreichen. CERTIFICAZIONI ITA Grande importanza è riservata nel Gruppo alla qualità, all’ambiente e alla sicurezza. In quest’ottica Sambonet Paderno Industrie ha attuato: Un Sistema di Gestione per la Qualitàconforme ai requisiti della norma internazionale UNI EN ISO 9001:2000, per garantire la produzione e la commercializzazione di prodotti di qualità, che soddisfino pienamente i requisiti e le aspettative del cliente. La certificazione ambientale UNI EN ISO 14001:2004 che garantisce i risultati di una politica ambientale volta al continuo miglioramento delle proprie performance ambientali minimizzando ogni impatto negativo delle sue attività, verso l’ambiente. La certificazione gestione sicurezza OHSAS 18001, che ha l’obiettivo di tutelare la sicurezza e la salute dei propri lavoratori e dell’ambiente. Tra le iniziative in quest’ambito e a tutela della salute dei lavoratori, la società ha implementato un sistema di sensori sia nel reparto sia sugli operatori al fine di monitorare e regolare l’esposizione a sostanze chimiche e ha inoltre deciso di utilizzare unicamente prodotti liquidi, meno volatili di quelli in polvere. A testimonianza dell’eccellenza aziendale, il 22 maggio 2006, nell’ambito del Convegno “Qualità del prodotto”, Sambonet Paderno Industrie S.p.A. è stata premiata da Certiquality con il certificato di Eccellenza, importante riconoscimento ottenuto da poche aziende in Italia che hanno conseguito le certificazioni di Qualità, Ambiente e Sicurezza. N°10571 N°8728 N°10573 N°093 18 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . BRANDS 19 BRANDS MARKEN MARCHI ENG DEU ITA Sambonet Paderno Industrie S.p.A. provides an extensive commercial proposal in both the professional sector (Hotel and Restaurant) and the retail sector (Home) through its Sambonet, Paderno and ArthurKrupp brands. Since the Fifties, when it won the tender for the Hilton Hotel in Cairo with a line of holloware, the link between the Sambonet brand and the professional sector of large top-class hotels and restaurants over the world has become inseparable and consolidated over the years. This link is proved by Group turnover, 80% of which derives from the catering and professional sector in which Sambonet supplies the main luxury hotel chains, including Hilton, Crowne Plaza, Hyatt, Four Seasons, Fairmont, Mövempick, etc.. Despite its undisputed leadership in the catering market, the Group has also been successful in the retail sector through the offer of dedicated lines under the Sambonet and Paderno brands. Italy is currently the major market. The Sambonet Paderno Industrie Group has a strong international outlook: 60% of sales, in fact, are made outside Italy. In greater detail, over the years, the Group has conquered a leading position in the hotel and professional sector in markets such as the USA, Germany, Russia, Hong Kong and China. Sambonet Paderno Industrie operates on the market through three separate brands: Sambonet Paderno Industrie S.p.A. bietet mit den Marken Sambonet, Paderno und Arthur Krupp sowohl im professionellen Bereich, als auch im Einzelhandel ein breites Handelsangebot. Seit den 50er Jahren, als die Firma mit einer Geschirrlinie den Auftrag für das Hilton Hotel in Kairo erhielt, ist die Bindung zwischen der Marke Sambonet und der professionellen Sparte der Hotels und Restaurants der gehobenen Kategorie weltweit untrennbar geworden und hat sich mit der Zeit immer mehr verstärkt. Dieser Bund zeigt sich im Umsatz der Gruppe, der sich zu 80% des Gesamteigenwertes im Hotel- und Profigeschäft abspielt, in dem sich Sambonet als Lieferant der Hauptvertreter der Luxushotelketten wie Hilton, Crowne Plaza, Hyatt, Four Seasons, Fairmont, Mövenpick etc. von den anderen abhebt. Trotz der unbestrittenen Marktführerschaft auf dem Hotelleriemarkt konnte sich die Gruppe durch die Marken Sambonet und Paderno dank der eigens dafür entworfenen Linien auch im Einzelhandel durchsetzen. Italien ist heute ihr Hauptabsatzmarkt. Sambonet Paderno Industrie ist eine stark international geprägte Gruppe: 60% der Verkäufe erfolgen in der Tat außerhalb der italienischen Staatsgrenzen. Insbesondere hat die Gruppe über die Jahre hinweg eine besondere Positionierung im Hotelund Profigeschäft der Märkte in den USA, Deutschland, Russland, Hong Kong und China erobern können. Sambonet Paderno Industrie ist mit drei eigenständigen Marken auf dem Markt: Sambonet Paderno Industrie S.p.A. offre un’ampia proposta commerciale sia nel settore professionale sia in quello al dettaglio attraverso i marchi Sambonet, Paderno e Arthur Krupp. Fin dagli anni ’50, quando si aggiudicò la commessa per l’Hotel Hilton al Cairo con una linea di vasellame, il legame tra il marchio Sambonet e il settore professionale dei grandi alberghi e ristoranti di classe in tutto il mondo è stato inscindibile ed è andato consolidandosi nel tempo. Un legame testimoniato dal giro d’affari del Gruppo che si sviluppa per l’80% del valore complessivo proprio nel settore alberghiero e professionale, nel quale Sambonet si distingue per essere fornitore delle principali catene alberghiere di lusso tra cui Hilton, Crowne Plaza, Hyatt, Four Seasons, Fairmont e Mövempick. Nonostante l’indiscussa leadership sul mercato alberghiero, il Gruppo ha saputo imporsi anche nel settore al dettaglio attraverso i marchi Sambonet e Paderno grazie all’offerta di linee dedicate. L’Italia rappresenta oggi il mercato principale. Sambonet Paderno Industrie è un Gruppo a forte vocazione internazionale: il 60% delle vendite avviene infatti fuori dal confine italiano. Più in particolare, il Gruppo ha saputo conquistare negli anni un posizionamento distintivo nel settore alberghiero e professionale in mercati quali USA, Germania, Russia, Hong Kong e Cina. Sambonet Paderno Industrie opera sul mercato attraverso tre marchi distinti: SAMBONET ROSENTHAL HUTSCHENREUTHER THOMAS PADERNO ARTHUR KRUPP 20 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . ENG DEU ITA Sambonet is an internationally famous manufacturer of cutlery and holloware, both in the more traditional and in the more modern experimental design styles. The collections are made from stainless steel, silver-plated stainless steel and silver-plated alpaca. The company has always taken great care to preserve the elevated quality level of its products, safeguarding the quality and craftsman’s care of the details and maintaining a constant relationship between tradition and innovation. Some products, such as Pesciera, Center Line and the Elite trays of Linea 50 are famous and over the years have helped to consolidate the image of the brand at international level. They are today on show at the prestigious MoMA in New York. Sambonet ist eine international berühmte Marke für die Herstellung von Besteck und Geschirr– sei es in den klassischen Varianten, sei es mit modernen Designvarianten. Die Kollektionen werden aus INOX-Stahl, versilbertem INOX und versilbertem Alpaka hergestellt. Die Firma bedient sich seit Anbeginn aller Kunstgriffe, um das Qualitätsniveau ihrer Produkte so hoch wie möglich zu halten, und sichert so die Qualität und Handwerkskunst der Details, bei einer dauerhaften Verbindung von Innovation und Tradition. Berühmt sind einige Produkte, darunter Pesciera, Center Line und die EliteTabletts der Linea 50, die über die Jahre hinweg das Markenimage auf der ganzen Welt gestärkt haben und heute im renommierten MoMa in New York ausgestellt sind. Sambonet è un marchio di fama internazionale nella produzione di posateria e di vasellame sia nelle versioni più classiche sia nelle sperimentazioni più moderne di design. Le collezioni sono realizzate in acciaio inox, acciaio inox argentato ed alpacca argentata. L’azienda adotta da sempre tutti gli accorgimenti per mantenere alto il livello qualitativo dei propri prodotti, salvaguardando qualità e cura artigianale dei particolari, mantenendo un costante rapporto tra tradizione e innovazione. Celebri alcuni prodotti, quali la Pesciera, Center Line e i vassoi Elite della Linea 50 che hanno contribuito negli anni al rafforzamento dell’immagine del marchio a livello mondiale e sono oggi esposti presso il prestigioso Moma di New York. SAMBONET 21 22 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . FLATWARE HOLLOWARE COOKWARE BUFFET ACCESSORIES BESTECK PORZELLAN TOPFE BUFFET ZUBEHOR POSATERIA VASELLAME PENTOLE BUFFET ACCESSORI SAMBONET 23 24 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . ENG DEU ITA For over 130 years Rosenthal has stood for art and design, superior craftsmanship and perfect porcelain. Quality, tradition, innovation and image. With its fascinating products, Rosenthal is one of the world’s leading manufacturers in the spheres of fine dining arrangements and gift accessories. Well over 150 artists, designers and architects, including such great names as Raymond Loewy, Walter Gropius, Tapio Wirkkala, Björn Wiinblad, Mario Bellini, Jasper Morrison, Konstantin Grcic and Patricia Urquiola have helped to establish and develop the company’s reputation as a design pioneer. This leading position gives rise to our obligation and motivation to continue setting design trends in the future. Over the years Rosenthal has thus always remained vibrant and fascinating, united and motivated by its claim to produce the best design in every era. Rosenthal understands better than anybody how to perfectly harmonise the traditional and the modern; and the name is synonymous with confident style, perfection and pride. The hallmarks of Rosenthal porcelain are high quality and sustainability; each collection holding true to its claim to uniqueness as part of a harmonious whole. Extraordinary, exciting product ranges correspond with the requirements of exclusive dining culture and the associated desire for individuality. Seit mehr als 130 Jahren steht Rosenthal für Kunst und Design, anspruchsvolles Handwerk und perfektes Porzellan. Qualität, Tradition, Innovation, Image. Mit faszinierenden Produkten zählt Rosenthal weltweit zu einem der führenden Anbieter in den Bereichen Gedeckter Tisch und Geschenkaccessoires. Weit über 150 Künstler, Designer und Architekten, unter Ihnen große Namen wie Raymond Loewy, Walter Gropius, Tapio Wirkkala, Björn Wiinblad, Mario Bellini, Jasper Morrison, Konstantin Grcic und Patricia Urquiola haben bis heute den Ruf des Unternehmens als Vorreiter im Design gefestigt und weiter entwickelt. Diese Führungsrolle ist Verpflichtung und Motivation, auch in Zukunft die Trends im Design zu setzen. So ist Rosenthal über die Jahrzehnte immer lebendig und faszinierend geblieben. Geeint und motiviert von dem Anspruch, in jeder Epoche das beste Design zu schaffen. Wie kein anderer versteht es Rosenthal, Tradition und Moderne in perfekten Einklang zu bringen, ist Synonym für Stilsicherheit, Perfektion, Stolz. Hochwertige Qualität und Nachhaltigkeit kennzeichnen Porzellan von Rosenthal, jede Kollektion besticht durch ihren Anspruch an Einzigartigkeit innerhalb eines harmonischen Ganzen. Außergewöhnliche, spannungsreiche Produktwelten korrespondieren mit dem Anspruch an exklusive Tischkultur sowie dem damit einhergehenden Wunsch nach Individualität. Oltre 150 artisti, designer e architetti, tra i quali compaiono nomi di spicco come Raymond Loewy,Walter Gropius, Tapio Wiirkkala, Björn Wiinblad, Mario Bellini, Jasper Morrison, Konstantin Gricic e Patricia Urquiola hanno contribuito alla fama di Rosenthal, ieri come oggi precursore nel campo del design. Questo ruolo rappresenta l’impegno e la motivazione a imporre, anche in futuro, nuove tendenze di design. Nel corso dei decenni Rosenthal si è mantenuta sempre viva e affascinante. Decisa e motivata dalla volontà di creare il miglior design in ogni epoca. Rosenthal sa coniugare come nessun altro tradizione e modernità in un’unione perfetta ed è sinonimo di senso stilistico, perfezione, finezza. Qualità sofisticata e tradizione caratterizzano la porcellana di Rosenthal, ogni collezione affascina per via dell’aspirazione formale di unicità raggiunta all’interno di un insieme armonioso. Mondi di prodotti straordinari e affascinanti rispondono perfettamente alle esigenze di una cultura della tavola all’insegna dell’esclusività e all’intrinseco desiderio di personalizzazione. ROSENTHAL 25 26 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . ART DESIGN TRADITION & LUXURY KUNST DESIGN TRADITION & LUXUS ARTE DESIGN TRADIZIONE & LUSSO ROSENTHAL 27 C O M PA N Y P R O F I L E 28 S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . AWARDS AUSZEICHNUNGEN RICONOSCIMENTI 1967 HOLD FAST FUGA Prof. C. J. Riedel E. Fischer-Treyden INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 1970 TAC 01 Prof. Gropius INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 1973 DUO/EXOTIC DUO/ELECTRIC TERRA AMETHYST TH 300 HOTELSERVICE DUO A. Pozzi, R. Nairac Ambrogio Pozzi W. Karnagel, Alain Le Foll Michael Böhm Hertha Bengston Ambrogio Pozzi, Johann Klöcker INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 1980 SUOMI Timo Sarpaneva INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 1981 GOURMET KAARI Michael Boehm K. Scheid, U. Scheid, T. Sarpaneva INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 1983 OVAL CAMPANA 23325 CENTURY POLYGON Christa Häusler-Goltz Ursula Scheid, Karl Scheid Tapio Wirkkala, K. G. Hansen Tapio Wirkkala INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 1987 BOTTIGLIA Aldo Rossi INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 2000 BALANCE Michael Boehm INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 2002 LOFT D. Queensberry, M. Hunt INTERNATIONALER DESIGNPREIS BADEN-WÜRTTEMBERG, GER ROSENTHAL AWARDS 2003 TAC 02 MOON C-LINE NIDO Creative Center Rosenthal Konstantin Grcic SIGNED DESIGN AWARD, ITA INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER GOOD DESIGN AWARD THE CHICAGO ATHENAEUM, USA 2004 NIDO/HOTEL+RESTAURANTS FREE SPIRIT COUP Konstantin Grcic Robin Platt Konstantin Grcic DESIGNPREIS DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND GOOD DESIGN AWARD, THE CHICAGO ATHENAEUM, USA INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 2005 FREE SPIRIT Robin Platt RED DOT DESIGN AWARD 2005 DESIGNPREIS DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND 2006 MODERN DINING Platt & Young MAISON&OBJECT, PARIS (1.PREIS F.BESTE DESIGNNEUHEIT) GOOD DESIGN AWARD 2006, THE CHICAGO ATHENAEUM DESIGN PLUS 2007 INTERNATIONAL FORUM DESIGN AWARD HANNOVER 2007 MODERN DINING Platt & Young RED DOT DESIGN AWARD 2007 CLASSIC DESIGN AWARD (VICTORIA & ALBERT MUSEUM, UK) DESIGNPREIS DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND 2008 IN.GREDIENTI Massimiliano Alajmo DESIGN+PLUS AMBIENTE 2008 GOOD DESIGN AWARD 2007, CHICAGO ATHENAEUM IN.GREDIENTI Massimiliano Alajmo RED DOT DESIGN AWARD 2008 BEST OF THE BEST DESIGNPREIS DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND 2009 2008 29 30 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . ENG DEU ITA Hutschenreuther – the classy brand for lifestyle and pleasure makes you enjoy living with nature and in nature. Inspired by colours and forms of fauna and flora Hutschenreuther accompanies you with lovingly decorated porcelain through the year. Spring, summer, autumn or winter, versatile service concepts invite you to play with the seasons. Seasonal gift ideas and successful collectors items fire your imagination. Having party with friends and family, celebrating a picnic in the garden, having breakfast on the terrace – Hutschenreuther´s decorative products give any occasion the perfect setting. Hutschenreuther – die stilvolle Marke für Wohnen und Genießen macht Lust auf Leben mit der Natur und in der Natur. Inspiriert von Farben und Formen aus Fauna und Flora begleitet HutschenreutherPorzellan mit liebevollen Motivwelten durch das gesamte Jahr. Ob Frühling, Sommer, Herbst oder Winter, vielseitige Servicekonzepte laden ein zum Spiel mit den Jahreszeiten, saisonale Geschenkideen und erfolgreiche Sammelartikel machen Lust auf mehr. Mit Freunden genießen, mit der Familie feiern, ein Picknick im Garten, Frühstück auf der Terrasse – dekorative HutschenreutherProdukte geben jedem Anlass den passenden Rahmen. Hutschenreuther – il brand classico per uno stile di vita e per il sapore del gusto che ti invita a vivere nella natura e con la natura. Ispirata dai colori e dalle forme della natura, Hutschenreuther ti accompagna nel corso dell’anno con motivi delicati che caratterizzano le nostre porcellane. Primavera, estate, autunno o inverno, concetti di servizi versatili che ti invitano a variare nel corso dell’anno con idee, regali stagionali e articoli da collezione vincenti. I prodotti Hutschenreuther danno sempre quella nota di perfezione in ogni occasione, che sia un incontro con gli amici, oppure una festa in famiglia, un picnic in giardino o una colazione sul terrazzo. HUTSCHENREUTHER 31 32 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . ENG DEU ITA Founded in Marktredwitz, Upper Franconia, by Fritz Thomas in 1903, Rosenthal acquired the “F. Thomas, Marktredwitz porcelain factory” in 1908. In 1960 porcelain manufacturing was relocated from the factory in Marktredwitz to the newly-built Thomas am Kulm Factory in Speichersdorf, Upper Franconia, the façade of which had been decorated with geometrical patterns by Italian architect, Marcello Morandini. Since the 1950s, THOMAS has been consistently expanded as a brand for young, design-oriented and uncomplicated everyday tableware. Right into the 1980s, the THOMAS collections were primarily influenced by Scandinavian design and its Scandic range, for example, was awarded the Faenza Gold Medal. At the end of the 1980s, THOMAS took off in new design directions, this time predominantly influenced by the UK. The first cookshops replaced the elegantly set table. During this period, the Trend service from the Lord Queensberry/ Hunt design school was just one line that became a big sales success. In the 1990s, the THOMAS brand was characterised by new, functional and simple design which now, in the 21st century, continues to be implemented with innovative and modern concepts. 1903 von Fritz Thomas im oberfränkischen Marktredwitz gegründet, erwirbt Rosenthal 1908 die Porzellanfabrik „F. Thomas, Marktredwitz“. 1960 wurde die Porzellanfertigung vom Werk in Marktredwitz in das neu gebaute Werk „Thomas am Kulm“ nach Speichersdorf / Oberfranken verlegt, dessen Fassade der italienische Architekt Marcello Morandini mit geometrischen Mustern gestaltet hat. Seit den 50er Jahren wurde THOMAS konsequent als Marke für junges, designbetontes und unkompliziertes Gebrauchsgeschirr ausgebaut. Bis in die 80er Jahre wurden die THOMASKollektionen vor allem durch skandinavisches Design geprägt und beispielsweise mit der Goldmedaille von Faenza für die Form „Scandic“ ausgezeichnet. Ende der 80er Jahre wandte sich THOMAS neuen Designrichtungen zu, die vor allem von Großbritannien beeinflusst wurden. Die ersten „Cookshops“ lösten den elegant gedeckten Tisch ab. Zu dieser Zeit hat sich unter anderem das Service „Trend“ aus der Designschule Lord Queensberry/ Hunt zu einem Verkaufserfolg entwickelt. Die 90er Jahre standen bei THOMAS im Zeichen eines neuen, funktional schlichten Designs, das auch im 21. Jahrhundert weiterhin mit innovativen und modernen Konzepten umgesetzt wird. Fondata nel 1903 da Fritz Thomas a Marktredwitz, in alta Franconia, nel 1908 Rosenthal acquisì la fabbrica di porcellana “F. Thomas, Marktredwitz”. Nel 1960 la produzione di porcellana venne trasferita dallo stabilimento di Marktredwitz alla nuova fabbrica “Thomas am Kulm”, a Speichersdorf, sempre in Alta Franconia. La facciata dell´edificio, caratterizzata da motivi geometrici, fu realizzata dell’architetto italiano Marcello Morandini. A partire dagli anni ‘50, THOMAS si trasformò in un marchio di stoviglie dal design giovane e semplice. Fino agli anni ‘80 le collezioni THOMAS furono realizzate secondo il design scandinavo e ad esempio il modello “Scandic” fu premiato con la medaglia d’oro di Faenza. Alla fine degli anni ‘80 THOMAS si orientò a nuove tendenze del design, influenzate soprattutto dalla Gran Bretagna. I primi “Cookshops” sostituirono la tavola elegantemente apparecchiata. In quel periodo il servizio “Trend”, che era stato ideato della scuola di design Lord Queensberry/Hunt, divenne un successo commerciale. Gli anni ‘90 per THOMAS furono segnati dall’uso di un nuovo design funzionale e semplice, che continua ad essere usato per progetti innovativi e moderni anche nel 21 secolo. THOMAS 33 34 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . ENG DEU ITA Since 1925, Paderno has manufactured and distributed its products in over 60 countries through specialised resellers in all the catering segments (restaurants, fast-food outlets, hotels, community, hospitals, the military, etc.). Seit 1925 produziert und vertreibt Paderno ihre Produkte durch spezialisierte Händler in mehr als 60 Ländern in allen Sektoren der Gastronomie (Restaurants, Fast-FoodRestaurants, Hotels, Großküchen, Militär etc.). Dal 1925 Paderno produce e distribuisce i propri prodotti in oltre 60 paesi, attraverso rivenditori specializzati in tutti i settori della ristorazione (ristoranti, fast-food, alberghi, comunità, ospedali, enti militari, ecc.). Paderno hebt sich durch hohe Produktqualität, einen Kundendienst mit Fachpersonal und wettbewerbsfähige Preise ab und ist damit Marktführer bei der Herstellung von professionellem Kochgeschirr und Küchenutensilien. Contraddistinta da elevata qualità del prodotto, fornitura di assistenza con personale specializzato e da competitività dei prezzi, Paderno è leader nella produzione di fabbricazione di pentolame professionale e articoli da cucina. Paderno bietet außerdem ein großes Spektrum ausgesuchter ergänzender und verwandter Produkten, die von hoch qualifizierten Firmen hergestellt werden. Paderno offre inoltre una vasta gamma selezionata di prodotti complementari e affini realizzati da ditte altamente qualificate. Thanks to its elevated product quality, specialised customer care service and competitive prices, Paderno is a leading manufacturer of professional cookware and kitchen items. Paderno also offers a vast selected range of complementary and similar products made by highly qualified companies. PA D E R N O 35 36 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . COOKWARE KITCHEN UTENSILS PASTRY UTENSILS KNIVES BAR UTENSILS TOPFE KUCHENZUBEHORE KONDITOREI-ARTIKEL KOSHMESSER BARARTIKEL PENTOLAME UTENSILI CUCINA PASTICCERIA COLTELLERIA UTENSILI BAR PA D E R N O 37 38 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . ENG The offer is completed with cutlery and holloware collections produced and distributed under the Arthur Krupp brand, mainly for the catering market. DEU ITA Die Besteck- und Geschirrkollektionen, die unter dem Markennamen Arthur Krupp vertrieben werden, vervollständigen das Angebot und sind vor allem für den Hotelmarkt bestimmt. Completano l’offerta le collezioni di posate e vasellame prodotte e distribuite con il marchio Arthur Krupp, destinato principalmente al mercato alberghiero. ARTHUR KRUPP 39 SAMBONET PADERNO INDUSTRIE S.P.A. 40 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . 41 SINCE NAME Vercelli, 1856, by Giuseppe Sambonet SAMBONET PADERNO INDUSTRIE S.P.A. PROPERTY PURCHASED IN 1997 BY THE PADERNO GROUP. Übernahme im Jahr 1997 durch die Paderno Gruppe. Rilevata nel 1997 dal Gruppo Paderno. FOUNDED THE GROUP WAS ESTABLISHED IN 1997 FOLLOWING THE PURCHASE OF SAMBONET BY THE PADERNO GROUP. Die Gruppe entsteht 1997 im Anschluss an die Übernahme von Sambonet durch die Paderno Gruppe. SINCE Il Gruppo nasce nel 1997 in seguito all’acquisizione di Sambonet da parte del Gruppo Paderno. Paderno Dugnano, 1925 PROPERTY ACTIVITY PURCHASED IN 1979 BY THE BROTHERS PIERLUIGI AND FRANCO COPPO, THE CURRENT OWNERS OF THE SAMBONET PADERNO INDUSTRIE GROUP. Übernahme im Jahr 1979 durch die Brüder Pierluigi und Franco Coppo, die derzeitigen Besitzer der Sambonet Paderno Industrie Gruppe. Rilevata nel 1979 dai fratelli Pierluigi e Franco Coppo, attuali proprietari del Gruppo Sambonet Paderno Industrie. PRODUCTION OF DESIGNER ITEMS IN STAINLESS STEEL AND SILVER-PLATED STEEL FOR THE TABLETOP AND KITCHEN (CUTLERY, HOLLOWWARE, COOKWARE, UTENSILS, TABLETOP AND BUFFET ITEMS). Herstellung von Designartikeln für Tisch und Küche aus INOX und versilbertem Stahl (Besteck, Geschirr, Kochgeschirr, Küchenutensilien, Tisch- und Buffetkomponenten). Produzione di articoli di design in acciaio inox e acciaio argentato per la tavola e la cucina (posateria, vasellame, pentolame, utensileria, componenti da tavola e da buffet). BUSINESS SAMBONET ROSENTHAL HUTSCHENREUTHER THOMAS PADERNO ARTHUR KRUPP HEADQUARTERS EUROPE USA S.R. 11 - Km. 84 - 28060 Orfengo (NO) – Italy 355 Michele Place Carlstadt, NJ 07072 NUMBERS EMPLOYEES: Angestellte: Dipendenti: APPROX. 260 ca. 260 260 circa 2008 TURNOVER: Umsatz 2008: Fatturato 2008: 68 MILLION EUROS 68 Millionen Euro 68 milioni di euro SAMBONET 42 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . REFERENCE LIST / HOTELS & RESTAURANT EUROPE ITALY Ristorante Piazza Piola Duomo Cascina Bonelli Castello di San Marco Excelsior Palace Edodè Ristorante Quisisana Alb. dell’Agenzia, Rist. da Guido Continental Caffeteria Ferragamo J&K The Lounge Lungarno Alberghi Villa La Vedetta Starhotels Eremo della Giubiliana Villa Isabella Alba Benevello (CN) Calatabiano (CT) Catania Capri Capri Pollenzo (Cuneo) Firenze Firenze Firenze Firenze Firenze Giubiliana (RG) Ischia Grand Hotel Palazzo Grand Hotel del Mare Bentley Hotel Excelsior Palace Adler Thermae New Palace Hotel Kempinsky Giardino di Costanza Dolce & Gabbana Gold Four Seasons Hilton Milano Hotel Melia Town House Crowne Plaza Milan City Hotel Imperiale Taormina Palace Hotel Merano Alpina Dolomites Lodge Adler Resort La Cantinella Livorno Bordighera (IM) Genova Rapallo (GE) Bagno Vignoni (SI) Marsala (TP) Mazara del Vallo (TP) Milano Milano Milano Milano Milano Milano Messina Bolzano Alpe Siusi (BZ) Ortisei (BZ) Napoli Rosolino Ristorante Santa Lucia Hotel San Montano Hotel Hilton Sorrento Palace Caesar Augustus Hotel Villa Sabella Villa Igiea Cavalieri Hilton ES Hotel Hotel de Russie Hotel Melia Restaurant La Pergola Sheraton Golf Hotel Principi di Piemonte Grand Hotel Excelsior Vittoria San Domenico Palace Guido da Eataly Golden Palace Napoli Napoli Ischia (Na) Sorrento (Na) Anacapri (Na) Napoli Palermo Roma Roma Roma Roma Roma Roma Sestriere Sorrento Taormina Torino Torino NH Santo Stefano Locanda Del Borgo Antico Antica Corona Reale Castello di Govone Boscareto Resort Combal Zero Dolce Stil Novo La Reggia Piccolo Lago - Fondotoce Regina Palace Villa Crespi Is Arenas Hotel Villa Panza Cipriani San Clemente Palace Hotel Sofitel Santa Caterina Island Art Hotel Villa Amistà Principe di Piemonte Torino Barolo (CN) Cervere (CN) Govone (CN) Serralunga d’Alba (CN) Rivoli (TO) Venaria (TO) Verbania Stresa (VB) Orta (NO) Oristano Varese Venezia Venezia Venezia Verona Viareggio SAMBONET REFERENCE LIST 43 EUROPE / EASTERN EUROPE AUSTRIA Arabella Sheraton Schloss Fuschl Grandhotel Wien The Ring Hotel Schlosshotel Velden Schloss Fuschl Travel Charme Ifen Hotel BENELUX Amstel Hotel Jolly Hotels Renaissance Hotel Eden Hotel Group Hilton Bruxelles Jolly Hotels Crowne Plaza Hotel Des Indes Hilton the Hague Le Royal Hotel Villa Vier Jaargetijden Grand Hotel Karel Golden Tulip Zaltbommel CYPRUS Alion Beach Hotel Aphrodite Hills Club House Le Meridien Spa and Resort L’Onda Beach Hotel The Mediterranean Beach Hilton Cyprus FRANCE Castel Clara, Relais & Chateaux Reser ve de Beaulieu Hotel Martinez Majestic Hotel Abbey des Vaux de Cernay Holiday Inn Alpes Hotel du Pralong Casino Deauville Barriere Hotel Royal Barrière Normandy Hotel Barrière Gressy Hotel Royal Thalasso Hotel Manoir de Bellerive Le Pavillon de la Rotonde Grand Hotel Montecarlo Port Palace Hotel Zebra Square Angelina Arcade Hotel Astra Hotel Balzac Hotel Burgundy Chez George Costes Hotel Groupe Accor Esplanade Café George “Centre Pompidou” George V, Four Seasons Grand Hotel - Place Opera Grand Hotel Mercure Les Arcs Hotel de la Trémoille Hotel Du Golf Kong Restaurant La Mediterranée L’Altelier Renault Lancaster Hotel L’Avenue Le Barkeley Le Debarcadere Le Murat Le Pera Hotel Les Hotels de Paris Lucas Carton Restaurant L’Hotel Maison de l’Amérique Latine Manray Market Marriott Prince de Galles Mercure Paris Montparnasse Mercure Tour Eiffel Meridien Montparnasse Meridien Paris Etoile Montalembert Hotel Murano Urban Resort Park Hyatt Paris Vendome Per shing Hall Hotel Publicis , Champs-Elysées Ruc Café du Louvre Savry, Les Hotels particuliers Scribe Hotel, Sofitel Sheraton Par is Airport Sofitel Baltimore Sofitel C.D.G. Sofitel Demeure Elysees Sofitel Grand Arche la Defence Sofitel Matignon Elysées Sofitel Paris Bercy Sofitel Paris Forum Rive Gauche Sofitel Porte Sevres Hilton Charles De Gaulle Tam Tam Café Casadelmar “Design Hotels” Salzburg Wien Wien Hof b/Salzburg Kleinwalsertal Amsterdam Amsterdam Amsterdam Bruxelles Bruxelles Liege Den Haag Den Haag Luxembourg Tilburg Utrecht Zaltbommel Ayia Napa Limassol Limassol Limassol Limassol Nicosia Bangor Beaulieu sur Mer Cannes Cannes Cernay la Ville Clichy Courchevel Deauville Deauville Deauville Gressy La Baule Le Bouisson de Cadouin Lyon Montecarlo Montecarlo Montecarlo Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Paris Roissy Poissy Porto Vecchio, Corse Sofitel Quiberon Thalassa Sheraton Casino Le Lion Blanc Petit France Regent Hotel Grand Hotel Du Cap-Ferrat Sofitel Toulouse Aeroport Sofitel Toulouse Centre Four Seasons Terre Blanche Relais de Courlande Sofitel Chauteau de Versailles Bora Bora Lagoon Resort Sofitel Bora Bora Bora Bora Nui Resor t Meridien Noumea Quiberon Roissy Saint Galemier Strasbourg St. Jean Cap Ferrat Toulouse Toulouse Tourrettes Versailles Versailles PF - Vaitape, Bora Bora PF - Vaitape PF - Papeete, Tahiti New Caledonia GERMANY Auto Haus Mercedes Berlin Fernsehehturm Alexanderplatz Berlin Kempinski Hotel Bristol Berlin Kongress Haus Berlin The Regent Hotel Berlin Kameha Grand Bonn Bonn Grashoff 1872 Bremen Cantina Italiana La Buxtehude Radisson SAS, rest. Paparazzi Cologne L’Orangerie Darmastadt Intercontinental Hotel Düsseldorf Il Castello Restaurant Dieburg Colosseum Theater Essen Hilton Frankfurt Frankfurt San Lorenzo Restaurant Glinde Hapag-Lloyd Cruise Hamburg Inter-Continental Hotel Hamburg Tarantella Restaurant Hamburg Eden-Wolff Hotel Muenchen Mandarin, Hotel Rafael Muenchen Acquarello Rest aurant Muenchen Dolce Hotel - Unterschleißheim Muenchen Factory Hotel Münster Seehotel Binz, Therme Ostseebad Binz Ratskeller Wiedenbrück Rheda Wiedenbruck Alt Madlitzer Hotel Wilmersdorf Dolce Munich Hotel Unterschleissheim Starcruises Fleming’s hotels Travel charme hotels Schlosshotel Kronberg - Kronberg im taunus GREECE Hilton Athens Iridanos Hotel King George Sheraton Gran Bretagne Restaurant Dionysos Porto Carras Santa Marina Axetee Astir Palace Starwood The Romanos Starwood The Westin Aldemar Hotels Amalia Hotels Grecotel Hotels Athens Athens Athens Athens Athens Halkidiki Mykonos Piraeus Costa Navarino Costa Navarino MALTA Corinthia Hotels Radisson SAS Golden Sands San Lawrenz PORTUGAL Grande Real Santa Eulalia Hotel CS Sao Rafael Estor il Sol Hoteis Grande Real Villa Italia Hotel Cascais Miragem Alpha Hotel, Corinthia Group Altis Hotel Altis Park Hotel Carlton Palace Four Seasons Ritz Hotel Lapa Palace Mercure Malhoa Sheraton Lisboa Tivoli Hotels Four Seasons Pestana Hotels & Resorts Villa Italia, Hoteis Real Cascais SCANDINAVIE Era Ora Restaurant Sheraton Hilton InfraCity Hilton Linkoping SPAIN Axel Hotel Casa Fuster “Hotel Monumento” Claris Hotel, Derby Hotels Ritz San Rafael Hotel Le Méridien Seaside Hotels Surfing Club Aguila Gozo Albufeira Albufeira Cascais Cascais Cascais Lisbon Lisbon Lisbon Lisbon Lisbon Lisbon Lisbon Lisbon Lisbon Porto DK - Copenhagen FI - Helsinki SE - Stockholm SE - Linkoping Villa Cortes, Europe Hotels Crowne Plaza Estepona Nazaries Hotel Villa Jerez Hotel San Rafael Hotel Palace Hotel Barcelo Marbella Golf Arabella Sheraton Gran Melia Don Pepe Grand Hotel Cortesin Westin Hotel Pazo Los Escudos Hoteles Center Melia Hotels SWITZERLAND Bruderholz Hotel Trois Rois The Hotel Palafitte Hotel des Horlogers Melia Carlton Boutique Villa Principe Leopoldo Le Vieux Manoir Radisson SAS Badrutt’s Palace Four Seasons Hotel des Bergues Grand Hôtel Kempinski Melia Rex Boutique Hotel Kempinski Hotel TURKEY Four Seasons Kempinksi Ciragan Palace Sheraton Divan Hotel Mardan Palace Kiris World Magic Hotel Presidential Guest House Basel Basel Lake Neuchatelle Les Brassus Losanne Lugano Meyrin St. Gallen St. Moritz Geneva Geneva Geneva Geneva Istanbul Istanbul Istanbul Istanbul Antalya Kemer/Antalya Turkmenistan UNITED KINGDOM / IRELAND Hilton Cardiff Sheraton Grand Hotel Four Seasons Canary Wharf Four Seasons, Park Lane Hyatt, Brampton Road Jolly Hotels Melia White House Metropolitan Hyde Park Millenium Knight Bridge Reebook’s Club Royal Garden Knight Bridge Santini Restaurant The Hempel Hotel Savoy Fairmont The Savoy Radisson Edwardian Hotel Hilton Castle Durrow Hotel Four Seasons The G Hotel Cabra Castle EASTERN EUROPE ALBANIA Sheraton Hotel Cardiff Edinburgh London London London London London London London London London London London London London Manchester Paddington IE - Dublin IE - Dublin IE - Dublin IE - Kingscourt Tirana BULGARIA Sheraton Sofia Hotel Balkan CZECH REPUBLIC Karmelitska Hotel Praha Four Seasons Palace Hotel Praha CROATIA Villa Dubrovnik Kempinski Hotel Adriatic ESTONIA Swissotel Nordic Hotel Forum Rocca al Mare Hotel Meriton Grand Conference & Spa Hotel Vihula Manor Kuninga Restoran MONTENEGRO Crna Cora Hotel Barcelona Barcelona Barcelona Barcelona Barcelona Barcelona Canay Islands Canay Islands Canay Islands Costa del Sol Granada Jerez de la Frontera Las Bentas Madrid Malaga Mallorca Marbella Marbella Valencia Vigo GEORGIA Sheraton Hotel HUNGARY The Regent Esplanade Hotel Prague Prague Prague Dubrovnik Tallinn Tallinn Podgorica Batumi Zagreb Four Seasons Budapest Novotel Budapest Mercure Hotel Budapest Budapest Budapest LITUANA Holliday Inn POLAND Villa Merilor Delicja Rest. Hotel Intercontinental Warsaw Westin Atrium Hotel ROMANIA Business Hotel Sofia RUSSIAN FED. Dukal Palace Eldorado Hotel La Cipolla d’Oro Swissôtel Krasnye Holmy Lotte Hotel Bolshoi Restaurant Hotel Radisson Royal (Hotel “Ukraina”) Sheraton Palace Hotel Kostantinovskij Palace Präsidentenpalast v. Putin Hilton Gelendzhik SLOVAKIA Crowne Plaza Hotel Kempinski Hotel River Park Hilton SLOVENIA Terme Catež Prestige Hotel City Hotel Restaurant Maxim Terme 3000 Hotel Slovenija UKRAINE Oreanda Hotel Dnipro Hotel Acopana Oborniki Warsaw Warsaw Sofia Moscow Moscow Moscow Moscow Moscow Moscow Moscow Moscow St-Petersburg St-Petersburg Bratislava Bratislava Kosice Catež Livada Ljubljana Ljubljana Moravske Toplice Rogaška Slatina Yalta Crimea 44 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . AFRICA / MIDDLE EAST / USA / LATIN AMERICA AFRICA / ALGERIE SOUTH AFRICA Hilton Algeri Mercure Grand Hotel Sheraton Club des Pins Sofitel The Cellars International Convention Centre SUDAN CAMEROUN Airport Rotana Hotel Hilton Khartoum Hilton Yaounde MIDDLE EAST / BAHRAIN EGYPT Hilton DreamLand Giza Mercure Hotel Alexandria Four Seasons San Stefano Alexandria Nile Cruise San George “1” Cairo Meridian Hotels Cairo Four Seasons Hotel Cairo Conrad Cairo Hotel Cairo Four Seasons Nile Plaza Cairo Radisson SAS El Quseir Sheraton Hotel Miramar El-Gouna Hilton Hotels Hurghada / Ein El Sokhna / Taba Marriott Hotels Hurghada / Sharm El Sheikh / Cairo Kahramana Resort Marsa Alam Sonesta Hotels Sharm El Sheikh / Luxor / Cairo Intercontinental Hotels Sharm El Sheikh / Taba / Cairo Sofitel Hotel Sharm El Sheikh / Taba/Cairo Hyatt Regency Taba / Sharm El Sheikh City Stars Cairo Baron Hotel Sharm El Sheikh Kamaraya Beach Resort Sharm El Sheikh Mirabel Park & Club Sharm El Sheikh Ritz Carlton Sharm El Sheikh Sheraton Sharm Hotel Sharm El Sheikh Grand Rotana Resort & Spa Sharm El Sheikh Four Seasons Resort Sharm El Sheikh Coral Bay Hotel Sharm El Sheikh Coraya Resort Sharm El Sheikh Novotel Hotel Sharm El Sheikh / Cairo Iberotel Hotels Hurghada Sharm El Sheikh Marsa Allam Marsa Matrooth Holiday Inn Hotels Safage Hurghada Sharm El Sheikh Movenpick Hotels Sharm El Sheikh El Alamein Taba / Cairo El Gouna El Quseir GHANA / IVORY COAST African Regent Hotel White Sands Hotel & Beach Resort Sofitel KENYA / TANZANIA Kempinsky Hotel & Resort Kempinsky Hotel & Resort Aga Khan Hospital Airkenia Aviation Hilton Hotel The Norfolk Hotel Diani Reef Beach Resort & Spa Abidjan Dar Es Salaam Kilimanjaro Nairobi Nairobi Nairobi Nairobi LIBYA Tibesty Hotels MAROC Hyatt Regency Hotel Palm Dorint Arts Mazagan Beach Resort Sheraton Fes Sofitel Agadir Virgin Hotels la Kasha Casablanca Al Jadida NIGERIA Holiday Inn Port Harcourt Sheraton Abuja Sheraton Lagos SEYCHELLES Desroches Island Resorts Fregate Private Island Meridien Hotel Taj Denis Island Village du Pecheur Hotel King’s Palace Hilton Bahrain Fraser Suites Capital Club Elite Resort ISRAEL Hilton Hotel The David Citadel Hotel Panorama Hotel Dan Panorama Hotel Mamilla Hotel JORDANIE Bristol Hotel Four Seasons Hotel Grand Hyatt Le Royal Hotel Marriott Hotel Royal Hashemite Court Kempinsky Hotel Ishtar Movenpick Resort & Spa Holiday Inn Kempinski Hotel Aqaba Jordan Valley Marriott Resort & Spa Mercure Hotel Vy Cafe Al Manshar Rotana Hotel & Suites Hilton Golf Club Movenpick Resort & Residence Al Bidaa Sheraton Missoni Hotel LEBANON Buddha Bar Crowne Plaza Intercontinental Vendome Metropolitan Palace Hotel Metropolitan City Center Sheraton Coral Beach Sofitel Palm Beach Four Seasons Cat & Mouth Catering Holiday Inn Dunes Le Casino du Liban Mzaar Intercontinental OMAN Al Bustan Palace Intercontinental Gran Hyatt Grand Shangri-La’s Barr Al Jissah Resor t & Spa QATAR Diplomatic Club Four Seasons Hotel La Cigale Hotel Millenium Hotel Cultural Village Diplomatic Club Swiss Bel-Hotel Doha Qatar National Hotels SAUDI ARABIA SYRIA Sheraton Hotel Four Seasons Hotel Rotana Balaclava Manama Manama Tel Aviv Jerusalem Jerusalem Jerusalem Jerusalem Amman Amman Amman Amman Amman Amman Dead Sea Dead Sea Dead Sea Red Sea Aqaba KUWAIT King’s Palaces Oberoi Jeddah Le Meridien Hotel Four Seasons Hotel Saudi Oger MAURITIUS Beachcomber Hotels Hilton Mauritius Labourdonnais Waterfront Le Saint Geran Le Telfair Golf & SPA Le Tousserok Sofitel Imperial Taj Exotica Resort and Spa Intercontinental Resort Cape Town Durban U.A.E. Kuwait City Beirut Beirut Beirut Beirut Beirut Beirut Beirut Beirut Muscat Muscat Muscat Doha Doha Doha Doha Doha Doha Doha Jeddah / Ryadh Jeddah Mecca Ryadh Aleppo Damascus Damascus Intercontinental Abu Dhabi Hilton Hotels Abu Dhabi / Al Ain / Dubai Shangri-La Hotel, Qaryat Al Beri Abu Dhabi Ferrari World Yas Island Abu Dhabi Armani Hotel, Burj Khalifa Dubai Pullman Hotel Mall of the Emirates Dubai Al Murooj Rotana Hotel & Suites Dubai Burj Al Arab Dubai Emirates Marina Apartments Dubai Emirates Towers Dubai Grand Intercontinental Dubai Le Meridien Hotels Dubai Le Royal Meridien Beach Resort & Spa Dubai Madinat Jumeirah Dubai Metropolitan Beach Hotel Metropolitan Dubai Park Hyatt Raffles Ritz Carlton Rotana Towers Shangri-La Sheraton Hotels The Dubai Creek Golf & Yacht Club Bonnington Hotel & Towers Hilton Ras Al Khaimah Armed Forces Catering Dubai Festival City Golf Course Resort Habtoor Grand Resort & Spa Rotana Hotels Royal Jet Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Ras Al Khaimah Toronto Canada Vancouver, Canada Aspen, Colorado Arizona Arkansas Bahamas Biloxi Lake Tahoe Truckee Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston California California California California California California Canada Caribbean Cary - North Carolina Chicago Chicago Chicago Chicago Chicago Colorado Dallas Dallas Dallas Miami Florida Florida FL Florida Florida Georgia Georgia Guam Hollywood, FL Indiana Las Vegas Las Vegas Las Vegas Las Vegas Las Vegas Los Angeles Miami Miami New Orleans N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N.Y. Palm Beach Philadelpia Canada Saipan Saipan San Diego Scottsdale Tennesse Tennesse Texas Virginia Washington Washington Vail Wyoming Cruise Lines Cruise Lines Cruise Lines Cruise Lines Cruise Lines Cruise Lines Cruise Lines Cruise Line COUNTRY CLUBS Alotian Golf Club University Club Pebble Beach Golf Club Grandfather Golf and Country Club Cherry Creek Country Club Four Seasons Costa Rica Golf Club Club at Hammock Beach Turnberry Isle Resort East Hampton Golf Club TPC Golf Propierties CULINARY SCHOOL CIA Johnson Whales USA HOTELS Thompson Hotel Shang ri-la Hotel St Regis Aspen Auberge de Sedona Peabody, Little Rock, Mesa Grill Restaurant Beau Rivage Ritz Carlton W Hotel Colonnade Boston Intercontinental Le Meridien Boston Seaport Hotel - Boston Swissotel Boston Wor ld Trade Convention Center Boston Harbor Hotel Carlton Hotel Casa del Mar Four Seasons Westlake Montage Hotel Laguna Beach Shutters on the Beach Viceroy Hotel Four Seasons Whistler Point Grace Hotel The Umstead Hotel Four Seasons Chicago Swissotel Chicago W City Center Chicago W Hotel Chicago Lakeshore Elysian Hotel Hotel Jerome Four Seasons Dallas Hotel Crescent Court Wyndham Anatole Hotel Four Seasons Hilton Fort Lauderdale Peabody Orlando, Trump Sonesta Resort The Cloister at Sea Island The Lodge at Sea Island Hilton Guam Seminole Hard Rock Hotel Conrad Hilton Indianapolis Bellagio Caesar’s Palace MGM Grand Conference Wynn Casino Wynn Encore Skirball Cultural Center Mandarin Miami Sofitel Miami Beau Rivage Borgata Casinò Atlantic City Four Seasons New York Maidstone Club East Hampton Mandarin Oriental Michelangelo Hotel Parker Le Mer idien Hotel Peacock Alley Restaurant Plaza Athenee New York Swissotel, The Drake Tribeca Grand Turning Stone Casino W Hotel New York W Hotel Lexington W Hotel Union Square Trump Soho Four Seasons Palm Beach Park Hyatt Sofitel Montreal Quebec Hilton Saipan Hyatt Regency W Hotel San Diego Four Seasons Jeffer son Hotel Peabody Menphis Four Seasons Houston Jeffer son Hotel Mandarin Oriental W Hotel Four Seasons Vail Four Seasons Jackson Hole Cr ystal Cruises Cunard Line Radisson Seven Seas Marine Radisson Seven Seas Navigator Radisson Seven Seas Voyager Seaburn Seadream Seabourn Odyssey Marriott Hotels RESTAURANTS Spiaggia Andre’s French Restaurant Bobby Fley’s Restaurant Fleur de Lys Mesa Grill Sensi Restaurant Watergrill Jean George Le Madri Per Se’ Thalassa V Steakhouse Michel Mina Restaurant Olives Restaurant Maestro Restaurant Bartolotta Restaurant Group Bastianich Restaurant Group Emeril’s Restaurants Group IBM Corporate Head Quarter Merrill Lynch Head Quarter Milo’s Restaurants Wolfgang Puck Fine Dining Group Arkansa Boston Califor nia Carolina Colorado Costa Rica Florida Florida N. Y. N. Y. North Carolina Chicago Las Vegas Las Vegas Las Vegas Las Vegas Las Vegas Los Angeles N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. N. Y. San Francisco Seattle W. A. Washington LATIN AMERICA / ARGENTINA Alvear Palace Hotel Four Seasons Hotel Hilton Llao Llao Hotel & Resort BRAZIL Hilton Morumbi Hilton Fasano Group Gero Restaurants Copacabana Palace Gero Restaurant Fasano Group CARIBBEAN Eden Rock Hotel Sofitel Chr istopher Toiny Hotel Elbow Beach, Mandarin Hotel La Samanna Sandy lane CILE Armani Cafè Radisson Petra La Dehesa COLOMBIA Hilton Cartagena Sofitel Cartagena Santa Clara REP. DOMINICANA Altabella Hotel Cap Cana Restaurant HAWAII Trump Waikikoi St. Regis Princevilli MEXICO Palace Resort Hotel Meridien Cancun Hilton Cabos One&Only Palmilla Hotel Westin Regina Los Cabos Continental Plaza Daniels Rest. Four Seasons Mexico City Inter. Continental Le Cirque Sheraton Centro Historico W Hotel Westin Santa FE Four Seasons Punta Mita Banyan Tree Grand Velas Resort & SPA Rosewood VENEZUELA Recepciones Parque Esmeralda Hilton Caracas Buenos Aires Buenos Aires Buenos Aires Bariloche San Paulo Sao Paulo Rio de Janeiro Rio de Janeiro FWI - St. Barhtelemy FWI - St. Barhtelemy FWI - St. Barhtelemy Hamilton Bermuda Saint Maarten Barbados Santiago de Cile Santiago de Cile Cartagena Colombia Santo Domingo Santo Domingo Honolulu Kavai Cancun, Wuintana Roo Cancun Los Cabos Los Cabos Los Cabos Mexico City Mexico City Mexico City Mexico City Mexico City Mexico City Mexico City Messico Nayarit Riviera Maya Riviera Maya San Miguel de allende Caracas Caracas SAMBONET REFERENCE LIST 45 ASIA / AUSTRALIA ASIA / AFGHANISTAN Serena Hotel AZERBAIJAN Hotel Excelsion Landmark Hotel Holiday Inn BANGLADESH Radisson Hotel The Westin Kabul Baku Baku Baku Dhaka Dhaka BRUNEI Hyatt Brunei Hotel CAMBODIA Grand Hotel d’Angkor HONG KONG / MACAU Crown Hotel Venetian Macau Casino Wynn Mandarin Oriental Aberdeen Marina Club American Club Benson Crab & Wine Restaurant Cafè Deco Bar & Grill China Club China Light & Power Clearwater Bay Golf Club Conrad Crowne Wine Cellar Eclipse Management Empire Excelsior Hotel Four Seasons Hotel Hong Kong Gaia Galano Cafè Grand Hyatt Great Eagle Hotel Harbour Plaza Hotel HK Bankers Club HK Country Club HK CEC Holiday Inn Golden Mile Hong Kong Bankers Club Hong Kong Country Club Hong Kong Exhibition and Convention Center Hong Kong Jockey Club Hong Kong Parkview Hyatt Regency Hong Kong Hyatt Regency Sha Tin Intercontinental Regent Island Shangri-la Hotel JP Morgan JW Marriott Kowloon Shangri-La Hotel Ladies Recreationg Club Lan Kwai Fong Entertainment Group Langham Hotel Langham Place Hotel Lanson Place Apartment Le Meridien Hotel Mandarin Mandarin Oriental Hong Kong Marco Polo Gateway Hotel Marco Polo Hong Kong Marco Polo Prince My Tokyo Limited Ovo Living Parkview Hotel Peninsula Price Restaurant Regal Hong Kong Hotel Regal Kowloon Renaissance Harbour View Ritz Carlton Royal Garden Hotel Sheraton Hong Kong Hotel & Towers The Charterhouse The Landmark Mandarin Oriental The Palm Restaurant The Park Lane Hotel The Ritz Carlton Hotel The Royal Garden The Royal Pacific Hotel and Towers Vocational Training Council INDIA Le Meridien Le Meridien Royal Palmgrove Hotel Radisson Hotel Ceebros Hotel Four Seasons Hotel Sahara Star Hotel Antilia Residence Hyatt Regency Maurya Sheraton Aman Resort Taj Falaknuma Palace AB Hotels Ltd Appu Hotels Macau Macau Macau Macau MALAYSIA Bharat Hotels Limited Chalet Hotels Ltd Chaya Lakshmi Creation Dolphin Hotels Ltd. G.R.Thanga Maligai Pvt Ltd Hotel Leelaventure Limited Icon Hospitality PVT. LTD Indian Hotels Company Ltd Indigo- deGustibus Hotels ITC Group of Hotels ITC Mumbai Parel Juhu Beach Resorts Ltd. Kovalam Hotel Tr ivendrum Kovalam Hotels Ltd M/S A and N Hotel M/S Macnur Hospitality India (P) Ltd Mamallapuram Hotels Oberoi Group EIH Oriental Hotels Ltd Palm Grove Beach Hotels Pvt. Ltd Park Hyatt Park Plaza Piems Hotels Ltd Ramada Caravela Beach Resort Sahara Hospitality Ltd Shirdi Countr y Inn Pvt. Ltd Taj GVK Hotels & resor ts Ltd Taj Hotels & Resor ts The Muthoot Hotels and Tourism Ventures Pvt. Ltd Ancasa Hotels Eastin Hotel Four Seasons Resort Golden Sands Guoman Hotels Hilton Hilton Kuching Hilton Sentral Hyatt Regency Istana Hotel Istana Negara (Palace) JW Marriott Legends Hotel Malaysia Airlines Malaysian Navy Mutiara Beach Nexus Resort Nikko Hotel One World Hotel Pan Pacific The Regent Hotel Ritz Carlton Shangri-La Shangri-La Rasa Sayang Resort & Spa Sheraton Hotel The Westin Hotel Traders Hotel Alam Putrajaya JAPAN Grand Hyatt Fukuoka / Tokyo Br ighton Hotel Kyoto / Tateshina / Urayasu Hyatt Regency Kyoto Westin Kyoto / Osaka / Tokyo Sheraton Kobe Bay / Tokyo Bay Royal Park Nikko Marriott Hotel Nagoya Renaissance Resort Okinawa The Ritz Car lton Osaka / Tokyo Conrad Hotel Tokyo Hotel East 21 Tokyo Four Seasons Hotel Tokyo Shang ri-La Hotel Tokyo Hilton Hotels Tokyo / Nagoya / Narita / Osaka Intercontinental Hotels Tokyo / Yokohama Mandarin Oriental Hotel Tokyo Park Hyatt Tokyo Breezbay Hotel Yokohama Pan Pacific Yokohama Celrian Tower Tokyu Hotel Century Hyatt Hotels DisneyWor ld Hotels Hotel Hanshin Hyatt Regency Hokone Resort Kanehide Hotel Maihama Resort Hotels New Otani Hotels Narita/Osaka Renaissance Resort Naruto Roppongi Hills Club Sheraton Hotels Tobu Ginza Hotel Tokyo American Club KOREA Usong University Hyatt Regency CJ CGV Restaurant Coex Inter-Continental Hotel Grand Hilton Grand Hyatt Grand Inter-Continental Hotel J.W. Marr iott Hotel Lotte Hotels & Resorts Millenium Seoul Hilton Novotel Ambassador Kangam Oroom Gallery Restaurant Park Hyatt Radisson Plaza Ritz-Carlton Seoul Club Restaurant Sheraton Walker Hill Hotel Sofitel Ambassador Swiss Hotel The Hotel Shilla Hilton Hotels Sheraton Hotels The Westin Chosun Bombay Chennai Chennai Chennai Chennai Mumbai Mumbai Mumbai New Delhi New Delhi New Delhi Hyderabad INDONESIA Novotel Jakar ta Convention Centre Nikko Hotel MALDIVES Banyan Tree Resort Central Hotel Cocoa Island Resort Hulhule Island Hotel Meeru Island Resort One & Only Reethy Rah Resort Daejeon Incheon Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul / Busan / Jamsil Jeju / Ulsan Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Bali Jakarta Jakarta Kuala Lumpur Petaling Jaya Langkawi Penang Port Dickson Petaling Jaya Sarawak Kuala Lumpur Johor Bharu Kuala Lumpur Kuala Lumpur Kuala Lumpur Kuala Lumpur Sepang Lumut Penang Karambunai Kuala Lumpur Petaling Jaya Kuala Lumpur / Shah Kuala Lumpur Kuala Lumpur Kuala Lumpur Penang Langkawi / Penang Kuala Lumpur Kuala Lumpur NEPAL Hotel de l’Annapurna PHILIPPINES Kathmandu Palms Country Club L’Fisher Discover y Shores Mandala Spa Café Laguna Marco Polo Hotel Intercontinental Hotel Marco Polo Hootel Oakwood Suites Bellevue De La Salle University – College of St. Benilde Dusit Nikko Hotel EDSA Shangri-La Hotel G Hotel Hyatt Casino Sofitel Philippine Plaza Hotel The Peninsula Astoria Plaza Discovery Suites Enderun College Linden Suites Richmonde Hotel Discovery Country Suites Shangri-la’s Mactan Island Resort and Spa P.R. CHINA China World Raffles Regent St Regis Summit Club The Palace Peninsula Hilton Garden Hotel The Westin Hotel Four Seasons Four Points by Sheraton Sheraton Guyiang Sheraton Haikou Resort Four Seasons Crown Plaza Four Seasons Hotel Park Hyatt Radisson Shanghai Hotel Ritz Carlton Fairmont Peace Hotel Peninsula Shanghai Centenary Hotel Shenzhen Four Points by Sheraton Intercontinental Hotel Inter laken OTC Hotel Sheraton Dameisha Resort Sheraton Shenyang Suzhou Hotel Jinze Hotel Sheraton Dameisha Sheraton Sanya Hilton Shangri La Hotels SINGAPORE American Club Carlton Hotel Century Hyatt Conrad International Duxton Hotel Excelsior-Peninsula Hotel Four Seasons Hotel Goodwood Park Hotel Grand Copthorne Waterfront Alabang Bacolod Boracay Boracay Cebu Cebu Chengdu Davao Makati Manila Manila Manila Manila Manila Manila Manila Manila Ortigas Ortigas Ortigas Ortigas Ortigas Tagaytay Beijing Beijing Beijing Beijing / Shanghai Beijing Beijing Chong Qing / Shanghai Guangzhou Guangzhou Guangzhou Guangzhou Guyiang Haikou Hangzhou Huizhou Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shenzen Shenzen / Shanghai Shenzen Shenzen Shenzen Shenyang Suzhou Tianjin Xiamen Grand Hyatt Hilton Hotel Holiday Inn Parkview Intercontinental Hotel Le Meridien Hotel M Hotel Marina Mandarin Meritus Mandarin Orchard Hotel Oso Ristoranti Pan Pacific Pontiac Marina Raffles Hotel Raflles Town Club Ritz Car lton Royal Crowne Plaza San Marco Restaurant Senso Restaurant Shangri La Hotel Sheraton Towers Singapore Cricket Club Singapore Marriott Hotel The Fullerton Hotel The Ritz Carlton Millenia The Sentosa Resort & Spa Traders Hotel SRI LANKA Cinnamom Grand Hotel Colombo Colombo Plaza Hotel Eden Hotel Galle Face Hotel Hilton Colombo Taj Samudra TAIWAN Windsor Park Hotel Gran Formosa Regent Grand Hyatt Taipei China Trust Hotel Shangri La Hotels The Landis Tainan Hotel THAILAND Four Seasons Hotel Metropolitan Peninsula Kirimaya Golf Resort & Spa Shangri La Hotels & Resorts VIETNAM Daewoo Doeha Hotel Park Hyatt AUSTRALIA Hyatt Regency Hotel Stamford/Heritage Hotel The Emporium Hotel Queen’s Club Cairns International Hotel Crowne Plaza Gagudju Resort Holiday Inn Hayman Island Resort Hyatt Sanctuar y Cove Crowne Casino Royal Automotive Club of Victoria Burswood Hotel and Casino Palazzo Versace Hotel Bankstown Sports Club Catalina Restaurant Four Points Sheraton Hilton Sydney Lo Studio Restaurant Park Hyatt Royal Sydney Golf Club Shaangri-La Hotel Sheraton On The Park Sofitel Wentwor Star City Casino Summit Restaurant The Beresford Hotel The Four Seasons - Regent The Observator y Hotel Whitewater Restaurant Silver Spirit Cruise Taichung Taipei Taipei Bangkok Bangkok Bangkok Ventiane Saigon Adelaide Brisbane Brisbane Brisbane Cairns Canberra / Newcastle Darwin Darwin / Melbourne Great Barrier Reef Gold Coast Melbourne Melbourne Perth Queensland Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sydney Sidney ROSENTHAL 46 C O M PA N Y P R O F I L E S A M B O N E T PA D E R N O I N D U S T R I E S . P. A . REFERENCE LIST / HOTELS & RESTAURANT EUROPE GERMANY Lufthansa Bordporzellan Schlosshotel Münchhausen Escada Hotel Adler Parkhotel Bayersoien Seminaris Hotel Hotel Jagdhof Glashütte Seta Hotel Elbresidenz Bad Schandau Vitalia Hotel Hotel an der Therme Jagdhaus Eiden Brenner´s Park - Hotel InterContinental Hotel Resort Frankfurt Aerzen Aschheim Asperg Bad Bayersoien Bad Honnef Bad Laasphe Bad Neuenahr-Ahrweiler Bad Schandau Bad Segeberg Bad Sulza Bad Zwischenahn Baden-Baden Berchtesgaden Grandhotel Schloß Bensberg Bergisch Gladbach Schloßhotel Lerbach Bergisch Gladbach Allianz Berlin AXICA Kongress- und Tagungszentrum Berlin Berlin Marriott Hotel Berlin Concorde-Hotel Berlin Gendarmerie Gastronomie Berlin Hotel Adlon Berlin Hotel Berlin - Berlin Berlin Hotel Ellington Berlin Hotel Gendarm Berlin Hotel Grand Hyatt Berlin Hotel Palace Berlin InterContinental Berlin Käfer Berlin Berlin Leonardo Royal Hotel Berlin Opernpalais Berlin Restaurant E.T.A. Hoffmann Berlin Rutz ‘Wein-Bar Sarah Wiener Swissôtel The Mandala Suites The Ritz-Carlton The Westin Grand Hotel Mövenpick Hotel Maritim Hotel Kameha Grand Hotel Bremer Ratskeller Maritim Hotel & Congress Centrum Fürstenhof Deidesheimer Hof Hotel Suitess Kempinski Taschenberg Hotel QF Hotel Schloss Eckberg Hotel Rezidor Regent Berlin Berlin Berlin Berlin Berlin Berlin Berlin, Hamburg Berlin, Bremen Bonn Bremen Bremen Celle Deidesheim Dresden Dresden Dresden Dresden Duisburg Breidenbacher Hof InterContinental Sheraton Düsseldorf Airport Hotel Schloss Elmau Hotel-Restaurant Kronenschlösschen Hotel Erbprinz Deutsche Bundesbank King Kamehameha Suite Sheraton Congress Hotel The Westin Grand Schloss Reinach Hotel Restaurant Schillingshof Greuther Fürth Hotel-Restaurant Schloss Eberstein Hotel Freizeit In Bullerei Henßler + Henßler Restaurant Brodersen Düsseldorf Düsseldorf Düsseldorf Elmau Eltville-Hattenheim Ettlingen Frankfurt Frankfurt Frankfurt Frankfurt Freiburg Friedland Fürth Gernsbach Göttingen Hamburg Hamburg Hamburg ROSENTHAL REFERENCE LIST 47 GERMANY / INTERNATIONAL Restaurant Casse-Crôute Hamburg Restaurant Ni Hao Hamburg Restaurant ONO Hamburg SIDE Hotel Hamburg Tarantella Hamburg Die Insel Hannover ACHAT Hotels Deutschland Hockenheim Restaurant Audi Forum Ingolstadt Domhotel Köln L´escalier Köln Sansone Köln Sofitel Hotel am Dom Köln Vintage Köln Villa Rothschild Königstein Riva Hotel, Restaurant, Bar Konstanz Schloss Ziethen Kremmen Hotel Kranzbach Krün Philip-Morris Europa SA Lausanne Strandhotel Seerose Loddin Hotel zur Krone Löhnberg Radisson Blue Lübeck Hyatt Regency Mainz, Köln Hotel Vila Vita Marburg Hotel zur Linde Moers Rosenmeer Mönchengladbach ArabellaSheraton Grand Hotel München Eden-Hotel-Wolff München Hotel Bayerischer Hof München Hotel Vier Jahreszeiten München Kaimug München Mandarin Oriental München Westin Grandhotel München Factory Hotel Münster AUDI AG Neckarsulm Meyer’s Keller Nördlingen ArabellaSheraton Offenbach Schloßanger Alp Pfronten Sächsisches Staatsweingut Radebeul Hotel Reuter Rheda-Wiedenbrück Villa Mittermeier Rothenburg o.d. Tauber Seehotel Überfahrt Rottach-Egern Europapark Rust Burghotel Staufeneck Burg Staufeneck Salach Strandhotel Sassnitz Sassnitz Das Ahlbeck Seebad Ahlbeck Hotel Oasis Seebad Heringsdorf Strandhotel Ostseeblick Seebad Heringsdorf Porsche AG Stuttgart Hotel Fährhaus Munkmarsch GmbH Sylt-Ost Hotel Bayern Tegernsee Allianz Deutschland AG Unterföhring Landhaus Spatzenhof Wermelskirchen Herrmann`s Posthotel Wirsberg Hotel Ludwig im Park Wolfsburg The Ritz-Carlton Wolfsburg Wolfsburg Tschebull-Restaurant-Beisl-Bar Hamburg Rüssel’s Landhaus St. Urban Naurath Talmühle Sasbachwalden Rebers Pflug Schwäbisch Hall Hotel Bülow Palais Dresden Hotel-Restaurant Zur Krone Herxheim-Hayna Zum Löwen Karlsruhe Romantik Hotel Spielweg Münstertal Romantik Hotel Rottner Nürnberg Villa am See Tegernsee Hotel Bomke Wadersloh LAND/ART/HOTEL Wartenberger Mühle Wartenberg Laurentius Weikersheim AUSTRIA InterContinental BENELUX Okura InterContinental Marriott Brussel Plaza FRANCE Alain Ducasse, Restaurant Le Relais du Parc Plaza Athenée The Lancaster Hotel Burgundy ITALY Hotel Subasio **** Park Hotel Elisabeth Casinò de la Vallè Polo di Capri Grand Hotel Minerva **** Parc Hotel Cappucini ***** Hotel Bonaparte **** Hotel Michelangelo ***** Boscolo Hotel Town House Hotel Palazzo Sasso ***** Cavalieri Hilton Hotel Eden ***** Illy Caffè PORTUGAL FOUR SEASONS SPAIN Loipersdorf Amsterdam Amsterdam Brussels Brussels Mandarin Oriental Hotel Vela Melá Sancti Petri MARRIOTT Denia GOLF Resort InterContinental Arabella SHERATON Castello Son Vida Robinson Club Hotel la Bobadilla SWITZERLAND Grand Hotel Dolder Hotel Bauer Au Lac Romantik Hotel Beau-Site SWEDEN Globe Hotel Assisi (PG) Bari Campione Capri Firenze Gubbio (PG) Milano Milano Milano Milano Ravello Roma Roma Trieste Quinta do Lago Zürich Zürich Saas-Fee Stockholm TURKEY KEMPINSKI the Dome Belek InterContinental Swissotel Istanbul Belek Istanbul Istanbul UNITED KINGDOM / IRELAND The Balmoral Hotel Radisson SAS The Lanesborough FOUR SEASONS Hempshire Park Lane Marriott EASTERN EUROPE BULGARIA Radisson SAS CZECH REPUBLIC FOUR SEASONS Prag InterContinental ROMANIA Edinburgh Galway London London London Sophia Prague Prague Bucharest Bucharest Bucharest SLOVAKIA Bratislava Kempinski River Park POLAND Park Hotel Vienna HILTON Warsaw AFRICA EGYPT FOUR SEASONS Cairo at Nile Plaza FOUR SEASONS Sharm El Sheikh KENYA Serena Hotel MOZANBIQUE Serena Hotel UGANDA LEBANON The Hilton Hotel The METROPOLITAN PALACE QUATAR FOUR SEASONS InterContinental Marriott Gulf Ramada Doha Rydges Plaza SHERATON Hotel & Resort The Diplomatic Club The RITZ CARLTON Doha Rotana City Center SAUDI ARABIA HILTON KAUST University FOUR SEASONS PRINCE SULTAN PALACE SYRIA Sheraton Damascus Hilton MARRIOTT InterContinental Serena Hotel SERENA HOTEL Paris Paris Paris Paris Barcelona Barcelona Cadiz Denia Madrid Mallorca Mallorca L. Canarias Sevilla Bilsko-Biala Warsaw U.A.E. FOUR SEASONS Dubai AL BUSTAN ROTANA HOTEL GRAND HYATT Jebel Ali JW Marriott LE ROYAL MERIDIEN ROYAL MIRAGE SHANGRI-LA The FAIRMONT Armani Hotel, Burj Khalifa The emirates Towers The Address, Dubai Marina The One & Only Royal Mirage Ritz Carlton FDC The Grosvenor USA Ritz Carlton InterContinental Buckhead InterContinental Bellagio WYNN Resort MGM Grand QUEEN MARY II The RESIDENSEA InterContinental Pierre Hotel Four Seasons Waldorf Astoria Per Se Breakers InterContinental St. Regis Wolfgang Puck Holland America Line HYATT Jerusalem DAN HOTELS JORDANIE FOUR SEASONS KEMPINSKI Amman LE ROYAL Amman Marriott Amman REGENCY Amman SHERATON Amman Fasrah Hospital (VIP Rooms) Royal Hotel Jordan Valley Marriott ROYAL HASCHEMITE COURT Marriott Petra KUWAIT Hilton Kuwait Resort Doha Doha Doha Doha Doha Doha Doha Doha Doha Jeddah Jeddah Ryad Ryad Nairobi LATIN AMERICA BRASIL FOUR SEASONS Buenos Aires Polana CILE Ritz Carlton Kampala Kampala COLOMBIA MEXICO St. Regis Jerusalem Tel Aviv Amman Amman Amman Amman Amman Amman Amman Dead Sea Dead Sea Aqaba Petra Kuwait City VENEZUELA GOLDEN SUITES ASIA AFGHANISTAN SERENA HOTEL INDIA The Leela Palace Kempinski TAJ Hotels & Resort The Leela Kempinski Guragon The Leela Kempinski Goa Hotel Club WESTIN Gurgaon The Leela Kempinski Kovalam Beach TAJ Hotels & Resort The Leela Palace Kempinski JAPAN Ritz Carlton Rotary Club KOREA ASIANA AIRLINES Sheraton Walker Hill Ritz Carlton Casino Seoul KAL Guest House MACAU Crown Macau WYNN Resort Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Dubai Atlanta Atlanta Chicago Las Vegas Las Vegas Las Vegas Miami Miami Miami New York New York New York PalmBeach San Francisco San Francisco San Francisco Seattle Santiago de Cile Santafe de Bogota Seoul Seoul Seoul Seoul Seoul Macau Macau Kuala Lumpur PAKISTAN Karachi Mandarin Oriental P.R. CHINA HARBOUR PLAZA INTERCONTINENTAL RITZ CARLTON Beijing SHANGRI-LA HILTON WESTIN Guangzhou ABERDEEN MARINE CLUB Hongkong Hotel InterContinental JOCKEY CLUB LANDMARK MANDARIN Mandarin Oriental Park Lane RITZ CARLTON SHANGRI-LA Kowloon The Peak (Maxim’s) The Peninsula HILTON FOUR SEASONS Shanghai ETON Hotel HYATT Shanghai HOLIDAY INN PUDONG LE ROYAL MERIDIEN Sofitel St. Regis WESTIN Shanghai Langham Moller Villa Hotel INTERCONTINENTAL Shenzen MARCO POLO Shenzen HOWARD Jahnson Wuhan PHILIPPINES LEO PALACE SHANGRI-LA SINGAPORE DUO Restaurant GRAND HYATT RAFFLES TOWER CLUB TAIWAN Buenos Aires Osaka Tokyo MALAYSIA Sheraton Karachi Damascus Cairo Sharm El Sheik Hotel Radisson Royal MIDDLE EAST ISRAEL Beirut Beirut Bellevista Hotel GRAND HYATT Rite Landis Hotel Springpark Resort The Petite Sherwood Taipei The Sherwood Taipei VIETNAM Sheraton Hanoi/Saigon Sheraton Nha Trang Beijing Beijing Beijing Beijing Chongqing Guangzhou Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong Sanya Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Shenzhen Shenzhen Wuhan Agana Cebu Singapore Singapore Singapore Singapore Taipei Taipei Taipei Taipei Taipei Taipei Hanoi/Saigon Nha Trang City Mexico City Caracas Kabul Bangalore Delhi Delhi Goa Gurgaon Kerala Mumbai Udaipur AUSTRALIA HILTON Auckland Palazzo Versace Crown Plaza SOFITEL Melbourne Westin Melbourne Hermitage Hotel InterContinental Radisson Plaza Sir Stamford at Circular Quay FOUR SEASONS InterContinental FRENCH POLYNESIA Hotel Bora Bora Kia Ora Rangiroa Resort Auckland Gold Coast Melbourne Melbourne Melbourne Queenstown Sydney Sydney Sydney Sydney Wellington Tahiti Tahiti SAMBONET ROSENTHAL HUTSCHENREUTHER THOMAS PADERNO ARTHUR KRUPP SAMBONET PADERNO INDUSTRIE S.P.A. S.R. 11 - KM 84 - 28060 ORFENGO (NO) - ITALY ROSENTHAL SAMBONET USA LTD. 355 MICHELE PLACE - CARLSTADT - NJ 07072 - USA EXPORT HOTEL DIVISION EUROPE EXPORT RETAIL DIVISION Phone 201 804 8000 Tel Tel. +39 0321 879 769 Fax 201 842 9195 Fax +39 0321 879 835 Fax +39 0321 879 835 [email protected] EASTERN EUROPE ITALY RETAIL DIVISION Tel Tel. +39 0321 879 731 / 745 / 633 / 634 +39 0321 879 737 / 654 / 744 +39 0321 879 646 ROSENTHAL - ITALY DIVISION S.R. 11 - KM 84 - 28060 ORFENGO (NO) - ITALY Fax +39 0321 879 837 Fax +39 0321 879 830 ASIA ITALY HOTEL DIVISION SAMBONET ITALY RETAIL DIVISION Tel. +39 0321 879 750 / 733 Tel. +39 0321 879 731 / 745 / 633 / 634 Fax +39 0321 879 860 Fax +39 0321 879 836 Fax +39 0321 879 830 MIDDLE EAST ITALY HOTEL DIVISION PADERNO ITALY HOTEL DIVISION Tel Tel. +39 0321 879 642 / 644 / 655 / 667 Tel. +39 0321 879 750 / 733 Fax +39 0321 879 890 Fax +39 0321 879 836 Tel +39 0321 879 663 +39 0321 879 609 Fax +39 0321 879 860 ROSENTHAL GmbH AFRICA Tel +39 0321 879 662 Fax +39 0321 879 860 PHILIP-ROSENTHAL-PLATZ 1 - D-95100 SELB - GERMANY SUD AMERICA EXPORT HOTEL DIVISION Tel +39 0321 879 717 Tel. +49 (0) 9287 72421 Fax +39 0321 879 835 Fax +49 (0) 9287 72383 www.sambonet.com www.rosenthal.de www.paderno.it Print / Drucken / Stampa NavaMilano spa UZ9682 - © 01/2011 © COPYRIGHT THIS CATALOGUE MAY NOT BE REPRODUCED IN WHOLE OR IN PART UNLESS SPECIFIC PRIOR WRITTEN AUTHORIZATION OF SAMBONET PADERNO INDUSTRIE S.P.A. OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE DEL PRESENTE CATALOGO È VIETATA SE NON ESPRESSAMENTE AUTORIZZATA PER ISCRITTO DA SAMBONET PADERNO INDUSTRIE S.P.A. N°10571 N°8728 N°10573 N°093 NOTES THE PICTURES ILLUSTRATED AND DATA ARE REPRESENTATIVES. WE RESERVE THE RIGHT TO ALTER AT ANY TIME THE SPECIFICATIONS STATED WITHOUT NOTICE, WHENEVER TECHNICAL REQUIREMENTS SHALL SO DEMAND. LE MISURE, CARATTERISTICHE ED ILLUSTRAZIONI DEI PRODOTTI SONO INDICATIVE E SOGGETTE A VARIAZIONI SENZA PREAVVISO QUALORA ESIGENZE TECNICO PRODUTTIVE LO RICHIEDESSERO. RAEE IT09070000006180