כנסייה תערוכה חפירה צריח - in the Church of the Redeemer

Transcription

כנסייה תערוכה חפירה צריח - in the Church of the Redeemer
Kirche
1898‫רפורמציה ב‬
von Jeru‫הגואל נחנכה ביום ה‬
e Erlöserkirche
Die evangelisch
‫כנסיית‬
s
.‫ני‬
de
‫הגרמני ווילהלם הש‬
g
ta
ns
io
at
rm
fo
Re
‫סר‬
am
‫קי‬
‫ה‬
de
‫של‬
ur
w
‫תו‬
‫פו‬
lem
‫תת‬
sa
‫בהש‬
‫העניק לבית המלוכה‬
schen
l‫ הסולטן העותומני‬1869
Beisein des deut
r osmanische Su
de
tte
Jahres 1898 im
‫ב‬
ha
‫כבר‬
‫סר‬
69
18
‫קי‬
‫ה‬
.‫מוריסטאן לשם בנייה‬
reits
rund ge II. eingeweiht. Be
‫הפרוסי חלק משטח ה‬
istans“ als Baug
ur
„M
s
Kaisers Wilhelm
de
‫יה‬
it
il
‫סי‬
ze
Te
‫כנסייה על שרידי הכנ‬
us einen
Kreuzfahrer
‫מני הורה לבנות את ה‬
schen Königsha
inen der aus der
‫הגר‬
.‫ה‬
tan dem preußi
‫רת‬
irche auf den Ru
im
‫סו‬
rk
e
‫טינה כדי להתחבר למ‬
se
Di
lö
.
Er
en
e
di
hm
ß
ne
lie
r
fzu
ise
au
Ka
‫צלבנית סנטה מריה ל‬
on
he
iti
sc
ad
ut
Tr
de
r
n
re
De
t.
de
nk
‫כז‬
um
he
‫ה‬
‫רומי משמשת כמר‬-‫או‬
sc
ischtina errichten,
‫אשר נבנתה בסיגנון ני‬
sch- und der arab
rche St. Maria La
‫יה‬
ntrum der deut
‫סי‬
‫ר‬
Ze
‫כנ‬
‫רו‬
s
‫ה‬
‫פ‬
da
stammenden Ki
‫ות‬
e
‫יל‬
ut
‫קה‬
uhe
‫ול‬
he
‫דוברי גרמנית וערבית‬
rche ist
erhielt ihre
‫קהילתי לקהילות‬
n Stil gebaute Ki
in der Altstadt. Sie
n
‫בין‬
de
‫וץ‬
‫יפ‬
ein
neuromanische
‫הש‬
m
Ge
‫ות‬
r
r
‫ בעבוד‬.‫בעיר העתיקה‬
tantische
aillon in de
‫טסטנטיות נוספות‬
ie weiterer protes
–1974. Das Med
‫ מדליון הפסיפס‬.‫וכחי‬
sprachigen sow
den Jahren 1970
in
g
n
un
vo
er
‫ נקבע עיצובה הנ‬1974
ck
vi
ru
no
nd
Re
r
Ei
de
en
nd
ein
re
ch
äh
w
no
– 1970 ‫השנים‬
itteln
‫ עדיין משקפים את‬,‫בו‬
tige Ausstattung
Glasfenster verm
‫כזי וחלונות הויטראז’ ש‬
rt eingelassenen
do
e
‫באפסיס המר‬
di
d
un
is
ps
.19‫סייה מסוף המאה ה‬
Haupta
‫יצוב הראשוני של הכנ‬
e.
äg
pr
Ge
n
re
he
‫הע‬
ihrem frü
‫כנסייה‬
‫كنيسة‬
‫في القدس في‬
deemer in
‫سة الفادي اللوثرية‬
Church of the Re
‫دشنت كني‬
The Protestant
‫ام‬
‫ع‬
a‫يه‬
‫دين‬
rm
fo
‫ال‬
Re
‫ات‬
‫الح‬
‫ال في ذكرى االص‬
augurated on
in
s
‫تف‬
wa
‫يوم االح‬
lem
sa
Jeru
.‫فيلهيلم الثاني‬
r Wil‫القيصر االلماني‬
‫ العائلة الملكية‬18
presence of Kaise
e
th
in
‫ور‬
‫حض‬
98
69
18
‫ ب‬1898
y
‫ام‬
‫العثماني في ع‬
tion Da
‫ان اهدى السلطان‬
‫ فأقام القيصر‬،‫ها‬
ltan had already
su
an
.
m
69
‫و‬
to
18
‫ق‬
Ot
‫سب‬
in
‫علي‬
e
”
‫حيث قد‬
‫ارض القامة بناء‬
uristan
helm II. Th
‫ورستان» كقطعة‬
me land in the “M
‫التي كانت قائمة‬
‫سية جزءا من «الم‬
n royal family so
the
of
‫ريا‬
s
in
‫ما‬
ru
‫سه‬
‫الربو‬
e
th
‫دي‬
‫لق‬
on
‫ا‬
given the Prussia
‫فوق انقاض كنيسة‬
deemer built
‫قاليد والمعتقدات‬
‫على هذه االرض و‬
Church of the Re
e
e
th
th
‫للت‬
d
ue
ha
‫ياء‬
in
‫ي‬
r
nt
‫اح‬
‫مان‬
ise
co
‫ك‬
‫االل‬
Ka
‫ذل‬
to
‫كنيسة الفادي و‬
The
a in order
،‫ي الفرتة الصليبية‬
‫مركزا لرعايا طائفة‬
of St. Maria Latin
ch
ur
of
Ch
‫ف‬
rs
d
،‫ي‬
‫ان‬
io
te
‫مك‬
‫مان‬
er
ar
‫ال‬
‫رو‬
-p
‫في‬
‫ية باألسلوب النيو‬
adqu
crusade
‫ المبن‬،‫كنيسة اليوم‬
urch is now the he
‫االخرى في البلدة‬
‫ وتعترب ال‬.‫الدينية‬
o-Romanesque ch
‫لطوائف االلوثرية‬
Old
e
th
in
es
iti
tradition. The Ne
un
‫وا‬
m
‫ واللغة العرب�ية‬estant com
‫الزمة التي اجريت‬
‫ني باللغة االلمانيه‬
ic and other Prot
‫يمات والتجهيزات ال‬
‫المتحدث‬
renovations in
t
the German, Arab
‫رتم‬
las
‫ال‬
e
‫شكلها الحالي بعد‬
th
to
ck
‫الل‬
ba
s
‫خ‬
te
‫ي‬
da
‫وح‬
‫اكتسبت الكنيسة‬.‫ه‬
ce
‫ت‬
‫ال‬
an
‫تز‬
ar
‫ال‬
pe
‫سة‬
ap
‫كني‬
ve
nt
gi
‫ال‬
rre
‫القديم‬
‫ان‬
se
cu
ap
‫اال‬
Its
‫غم هذه الرتميمات‬
City.
s in the main
‫ ور‬.)1970 – 1974(
.‫بطابعها االسابق‬
ion and window
all
ed
m
‫ام‬
e
‫ع‬
Th
‫ي‬
‫اع‬
.
4
‫ف‬
‫طب‬
97
‫عليها‬
‫الرئيسي من باالن‬
1970 – 1
‫وميدالية المحراب‬
inally looked like.
‫اج نوافذها الملون‬
at the church orig
‫زج‬
one an idea of wh
C h u rc h
Danke
‫شكرا‬
Thank you
‫תודה‬
„Durch die Zeiten“ ist ein Projekt des Deutschen Evangelischen
Instituts für Altertumswissenschaft des Heiligen Landes in
Partnerschaft mit dem Förderverein für das DEI e.V., der Evan-
gelischen Kirche in Deutschland, dem Auswärtigen Amt der
Bundesrepublik Deutschland, dem Land Brandenburg, der Fachhochschule Potsdam, der Evangelischen Jerusalem - Stiftung,
der Evangelical Lutheran Church in Jordan and the Holy Land,
dem Deutschen Archäologischen Institut, der Israel Antiquities
Authority und dem Israel Museum.
Evangelische Kirche in Deutschland
Ausstellung
‫מימי הבניים מציגה‬
‫תערוכה בחצר הפנימי‬
‫ה‬
‫ית הגואל והמוריסטאן‬
‫חפצים מתולדות כנסי‬
‫מציגה בין השאר את‬
‫ התערוכה‬.‫סובב אותה‬
‫ה‬
‫ארכיאולוגים ואת הקר‬
‫שיטות העבודה של ה‬
‫ מרבית תשומת הלב‬.‫ם‬
‫המנחים אותם בעבודת‬
‫ווים המדעיים‬
.‫אדריאנוס וקונסטנטין‬
,‫ ישו‬,‫מתקופת הורדוס‬
‫ניתנת לממצאים‬
‫אן בימי הביניים וחיי‬
‫היסטורית המוריסט‬
‫דגש נוסף הושם על‬
‫רך הזמנים" מתאפשרת‬
‫ בסיום הסיור "ד‬.‫מים‬
‫הצליינים באותם י‬
‫ית בירושלים" ולשאר‬
‫"הכנסייה הפרוטסטנט‬
‫הצצה לפעילויות של‬
.‫הפרוטסטנטיות באזור‬
‫הקהילות‬
‫תערוכה‬
im mitDie Ausstellung
euzgang
telalterlichen Kr
ponate
„Muristans“
präsentiert Ex
sie umgebenen
ittelrkirche und des
se
lö
Er
r
de
te
chäologen. Im M
ch
aus der Geschi
beitsweise der Ar
Ar
e
di
d
un
en
oßen, Jesus von
e Fragestellung
n Herodes des Gr
ite
Ze
und beschreibt di
n
de
s
au
e
Fund
n Schwerpunkt
sses stehen die
. Einen weitere
in
nt
ta
punkt des Intere
ns
Ko
d
ian un
Pilgerder Kaiser Hadr
d des damaligen
Nazareth sowie
„Muristans“ un
en
ch
rli
lte
en
ela
ich
itt
utigen kirchl
chte des m
ichtig mit der he
bildet die Geschi
er
lg
fo
t
de
en
n“
an
meinden
„Durch die Zeite
otestantischer Ge
lebens. Der Gang
“ und weiterer pr
lem
sa
ru
Je
in
h
elisc
Arbeit von „Evang
diesem Ort.
‫معرض‬
‫القرون الوسطى‬
‫ي رواق الدير من‬
in the medieval
‫المعرض ف‬
The exhibition
‫�خ كنيسة الفادي‬
in
rta
‫عروضات عن تاري‬
pe
ts
bi
hi
ex
s
lay
sp
‫يعرض م‬
di
cloister
‫تحدث عن القضايا‬
urch of
‫وي‬
Ch
e
‫كز‬
‫ور‬
th
‫مر‬
‫جا‬
of
‫لم‬
‫يت‬
y
‫ا‬
‫ض‬
or
‫ان‬
‫عر‬
st
‫والمورست‬
‫الهتمام في الم‬
ing to the hi
‫محور ا‬. ‫ماء اآل ثار‬
‫الت وطرق عمل عل‬
‫المسيح الناصري‬،‫ري‬
cus is on
d the “Muristan”
fo
an
e
er
Th
s.
‫والتساؤ‬
em
rk
de
‫لكب‬
wo
Re
y
e
‫ا‬
‫فرتات هريودوس‬
th
d archaeolog
‫ات التي تعود ل‬
‫تاري�خ المورستان‬
e em archaeologists an
y
th
d
wa
‫شف‬
e
an
th
‫مكت‬
th
s
re
‫في ال‬
‫ي‬
ow
za
‫ف‬
sh
‫محور اخر يتمركز‬
and
t, Jesus of Na
.‫دريان وقسطنطني‬
‫سرية الجولة «عرب‬
of
of Herod the Grea
y
d
or
rio
st
‫ها‬
hi
pe
e
e
‫ور‬
th
th
‫اط‬
is
m
‫مرب‬
‫ وتنتهي م‬.‫حينذاك‬
‫واال‬
focus
finds fro
‫ وتجارب الحجاج‬،‫ى‬
further point of
‫غريها من الطوائف‬
‫ي العصور الوسط‬
d Constantine. A
the centuh
ug
‫و‬
ro
»‫س‬
“th
‫ف‬
‫قد‬
ur
perors Hadrian an
‫ال‬
to
‫ي‬
‫ومية «للوثري�ني ف‬
rimage. The
‫االعمال الكنسية الي‬
tant
uristan” and pilg
es
ot
“M
Pr
al
nt
‫ب‬
iev
»‫ن‬
rre
ed
‫زم‬
cu
m
e
‫ال‬
e
th
rk done by th
.‫تانيه في المكان‬
rmation on the wo
fo
in
th
wi
‫س‬
ds
‫وت‬
en
‫الرب‬
ries”
g the church.
communities usin
Exhibition
Das Projekt wurde finanziert durch:
das Auswärtige Amt der Bundesrepublik Deutschland,
die Staatskanzlei und das Ministerium für Wissenschaft,
Forschung und Kultur des Landes Brandenburg,
den Förderverein für das DEI e.V.,
den Evangelisch - Kirchlichen Hilfsverein,
den Jerusalemsverein,
die Evangelisch - reformierte Kirche,
die Evangelisch - lutherische Landeskirche Hannovers,
die Evangelische Kirche in Hessen und Nassau,
die Evangelische Kirche von Kurhessen - Waldeck,
die Evangelische Kirche in Mitteldeutschland,
die Evangelische Kirche im Rheinland,
Ausgrabung
die Evangelische Landeskirche Schaumburg - Lippe,
‫חפירה‬
e NachDie unmittelbar
‫הגואל הקירבה לכנסיית‬
‫מן בנייתה של כנסיית‬
Grabesbarschaft zur
‫כבר בז‬
‫ מתחת לאולם‬.‫ביותר‬
i
lö
be
‫תי‬
Er
n
r
‫הייתה גורם משמעו‬
ho
de
sc
us
Ba
s
de
nd
kirche spielte
re
‫הקבר‬
‫חומה שנחשבה בזמנו‬
chungen wäh
te
‫של הכנסייה נתגלתה‬
äologischen Fors
‫את הויכוח על מיקומו‬
Mittelschiffs mein
s
den ersten arch
de
‫כזי‬
b
‫המר‬
al
rh
‫מה‬
te
‫סיי‬
Un
.
‫ התגלית הזאת‬.‫ורדוס‬
n.
tscheidende Rolle
‫מת העיר מתקופת ה‬
.‫מה של כנסיית הקבר‬
funden zu habe
ge
.
Gr
serkirche eine en
d. s
de
‫כחו‬
ro
‫תח‬
‫צליבתו של ישו) במ‬
r Zeit He
‫של גולגותא (מקום‬
adtmauer aus de
‫יה‬
‫ה‬
Lage von Golgar
‫כן‬
de
‫א‬
it
‫בר‬
he
‫הק‬
man, die alte St
kt
‫כון‬
‫ית‬
rre
‫חה לכך שמתחם כנסי‬
‫הנ‬
er die Ko
‫שנמצאה שימשה כהוכ‬
, dass die
dete den Streit üb
‫שנערכו על ידי המכון‬
schien bewiesen
Dieser Fund been
n
‫מה‬
‫חו‬
Nu
.
‫ה‬
he
rc
‫ות‬
ki
‫יר‬
es
‫חפ‬
‫ ב‬.‫בתקופתו של ישו‬
tte.
r heutigen Grab
‫מחוץ לחומות העיר‬
)1974 – 1970( ‫יפוץ‬
auern gelegen ha
tm
tha im Bereich de
ad
St
en
‫הש‬
ig
al
‫ות‬
m
‫ במסגרת עבוד‬DEI ‫יה‬
r da
su außerhalb de
‫רוטסטנטי לארכיאולוג‬
der Erlöserkirche
‫תה חלק מחומה אשר‬
Kirche zur Zeit Je
‫הפ‬
der Renovierung
nd
re
‫היי‬
äh
w
‫מצאת מתחת לכנסייה‬
I
DE
s
äu
de
e
n
di
h
ge
lic
un
ig
ab
led
gr
‫הנ‬
ch
er
‫חר‬
‫מה‬
au
M
‫לא‬
‫חו‬
‫שה‬
‫ו‬
ne
‫וס‬
de
Bei den Na
,‫רר‬
‫אנ‬
un
‫רי‬
‫תב‬
ef
‫דיטי בימי הקיסר אד‬
‫ה‬
die aufg
‫המקדש לאלה אפרו‬
d der später
te sich aber, dass
‫ חפירה‬.‫באותו המקום‬
‫את‬
r Zeit Hadrians un
(1970 – 1974) zeig
‫פה‬
de
s
‫קי‬
au
‫ה‬
ls
pe
m
‫נה‬
te
‫שהקיסר קונסטנטין ב‬
Ein zusätzdes Aphrodite
‫מכן את כנסיית הקבר‬
‫הנחה שהאזור מסביב‬
abeskirche war.
Gr
ßere Umgrenzung
en
ut
ba
er
in
‫ אישרה את ה‬,‫הטבעי‬
tant
e die
von Kaiser Kons
‫מק שהגיעה עד לסלע‬
s auf seine Weis
‫ ועד‬2010‫ מ‬.‫וץ לחומות‬
am gleichen Ort
‫לעו‬
stätigte allerding
be
en
‫הקבר באמת היה מח‬
od
su
lsb
Je
Fe
it
Ze
m
r
zu
zu
s
bi
he
rc
itt
ki
‫ית‬
hn
es
‫סי‬
ab
‫כנ‬
Gr
‫ו‬
‫אל‬
d
‫הגו‬
un
licher Tiefsc
r‫ית‬
se
‫סי‬
‫לכנ‬
.‫יתוח האתר לתיירות‬
die Erlö
e
‫ביצע שם עבודות לפ‬
ss das Gelände um
führte das DEI di
DEI‫ ה‬2012
alte Annahme, da
n 2010 bis 2012
Vo
g.
la
n
er
au
rhalb der Stadtm
tatsächlich auße
tes durch.
hließung des Or
touristische Ersc
‫حفريات‬
‫سة القيامة دورا‬
‫قة المجاورة لكني‬
of the close
‫لعبت المنط‬
The significance
‫بحاث االثرية اثناء‬
e
th
‫سما في اوائل اال‬
of
ch
ur
Ch
e
th
to
‫مهما وحا‬
proximity
‫العتقاد بان ما تم‬
apdy
‫ا‬
‫تم‬
ea
‫ود‬
alr
‫اذ‬
s
‫يع‬
.‫ي‬
wa
‫ي‬
‫اد‬
‫لذ‬
re
‫لف‬
‫ا‬
‫بناء كنيسة ا‬
‫ور المدينه القديم‬
Holy Sepulch
‫سة الحالية يمثل س‬
‫اسفل صحن الكني‬
‫ال القائم حول صحة‬
ilt. Under
initial archaeobu
g
s
rin
wa
du
‫اكتشافه‬
er
nt
em
‫جد‬
re
de
‫ال‬
pa
‫الكتشاف الى انهاء‬
of the Re
‫ وادى هذا ا‬،‫الكبري‬
e of
when the Church
tim
‫دم هذا االكتشاف‬
ns
e
io
th
at
ig
‫س‬
m
st
‫ود‬
fro
ve
‫هري‬
ll
in
l
wa
‫لفرتة‬
y
‫ حيث ق‬.‫مة اليوم‬
logica
‫محيط كنيسة القيا‬
had found the cit
s
‫سيح كانت تقع خارج‬
lieved that one
‫موقع الجلجلة في‬
not Golgotha wa
or
r
he
et
‫لم‬
the nave one be
‫ا‬
wh
‫من‬
er
‫ز‬
‫ى ان الكنيسة في‬
versy ov
‫ها الربهان الدال عل‬
ending the contro
‫الل ترميم كنيسة‬
ed to be con‫في حين‬
‫ خ‬DEI ‫قامت بها‬
Herod the Great,
pulchre. It appear
Se
ly
Ho
e
th
of
‫كن الحفريات التي‬
ch
ur
of
e
Ch
e
tim
th
e
of
th
‫فه‬
ea
in
‫ول‬
ar
.
‫شا‬
lls
e
‫نة‬
‫اكت‬
wa
th
‫دي‬
y
‫لم‬
‫تم‬
in
cit
d
‫ا‬
‫ي‬
‫اسوار‬
e
te
‫لذ‬
th
ca
‫ا‬
lo
‫ظهرت بان السور‬
ted outside
‫) ا‬1974 – 1970( ‫ات‬
ch of the
r church was loca
ur
te
Ch
lat
e
‫نو‬
‫ان‬
e
th
‫س‬
‫دري‬
th
‫ال‬
on
‫ها‬
‫ي‬
at
rk
‫هد‬
th
‫ف‬
wo
‫ي‬
‫بد افروديت في ع‬
n
‫الفاد‬
firmed
‫فقط كان يحيط بمع‬
during renovatio
ly the
‫هو اال سور خارجي‬
tions by the GPIA
‫القيصر قسطنطني‬
ll was actually on
wa
e
th
‫ما‬
Jesus. New excava
at
‫ناء‬
th
‫ب‬
ed
‫نفس الموقع اثناء‬
ver, show
er
‫بقي فيما بعد في‬
70–1974), howe
drianic period, ov
‫يب من خالل الشق‬
Ha
e
th
‫ي‬
to
‫لذ‬
g
‫وا‬
Redeemer in (19
tin
‫الكتشاف اال ان التنق‬
hrodite da
‫ورغم ذلك ا‬. ‫قيامه‬
aft all the way
a sanctuary for Ap
‫قع وبلغ االرضية‬
‫كنيسة ال‬
pulchre. A new sh
outer boundary of
Se
ly
‫مو‬
Ho
‫لذي اقيم في ال‬
e
th
of
e
ch
th
ur
of
Ch
s
ea
‫الضافي العميق ا‬
hi
ar
e
ilt
th
bu
at
e
in
th
n
nt
io
‫ي‬
ta
pt
‫اد‬
ns
‫لف‬
m
‫ا‬
Co
‫الحفري‬
‫ا‬
su
‫بان موقع كنيسة‬
which
e older as
‫فرتاضية القديمه‬
y wall in
wever, confirm th
cit
ho
e
d,
th
di
‫اال‬
e
e
id
‫ول‬
on
ts
st
‫قب‬
ou
l
‫يد‬
ra
re
DE
‫يؤ‬
I‫وعملت‬.‫وار المدينه‬
‫الصخرية‬
re we
to the natu
‫رتة المسيح خارج اس‬
d the Holy Sepulch
12.
‫والقيامه كان في ف‬
the Redeemer an
ss from 2010 to 20
ce
‫ي‬
ac
‫ف‬
ist
‫جه‬
ur
‫درا‬
to
r
churches of both
‫وا‬
fo
‫ى ادخال الموقع‬
d the site
‫ ال‬2012 ‫الى عام‬
The GPIA develope
s.
su
20
Je
10
of
e
‫ام‬
‫ع‬
tim
e
‫من‬
th
.‫لمزارات السياحيه‬
‫قائمة التنمية وا‬
Excavation
Tower of the Ru
ssian Orthodox
Convent of Asce
nsion
Y
Y
tion
Victoria Founda
Kaiserin Auguste
stitute
In
nt
ta
es
ot
Pr
and German
Y
ty
Hebrew Universi
Mount Scopus
Tu r m
de nach eilöserkirche wur
Der Turm der Er
II. gebaut.
n Kaiser Wilhelm
nem Entwurf vo
blick über
großartigen Rund
. Man sieht den
Er bietet einen
ile der Neustadt
Te
e
eit
w
d
un
der Altesch-Scharif
die Stadtviertel
heutigen Haram
mpelberg, den
Te
n
t man
he
sc
di
jü
. Außerdem blick
ehemaligen
El-Aqsa-Moschee
r
de
d
un
it den
m
om
d zum Ölberg
mit dem Felsend
n Universität un
he
sc
äi
br
ia
He
r
de
mit
„Auguste Victor
zum Skopusberg
iedhof sowie dem
Fr
n
he
sc
di
jü
m
rchen, de
Himmelfahrtski
I befindet.
sich auch das DE
o
Compound“, w
‫צריח‬
‫פי טיוטה של הקיסר‬
‫כנסיית הגואל נבנה על‬
‫צריח‬
‫מדהים על רובעי העיר‬
‫ הוא מציע נוף‬.‫לם השני‬
‫ווילה‬
‫ ממנו‬.‫העיר החדשה‬
‫קה וחלקים רחבים של‬
‫עם כיפת הסלע ומסגד‬
‫העתי‬
,‫רם אל שריף של היום‬
‫ חא‬,‫צפות על הר הבית‬
‫יה האוניברסיטה הער‬
‫ניתן ל‬
‫ות את הר הצופים ועל‬
‫ ניתן לרא‬,‫ נוסף לכך‬.‫ה‬
‫ את‬,‫של ישו השמימה‬
‫קצ‬
‫אל א‬
‫ות לזכר סיפור עלייתו‬
‫את הר הזיתים והכנסיי‬
‫שבו נמצא גם המכון‬
,‫ברית‬
‫ויקטוריה‬-‫חם אוגוסטה‬
‫ברות היהודי ואת מת‬
‫בית הק‬
.)DEI( ‫לארכיאולוגיה‬
‫פרוטסטנטי‬
‫بر ج‬
‫رتح من قبل القيصر‬
‫ادي بعد تصميم مق‬
e Redeemer was
th
‫ناء برج كنيسة الف‬
of
ch
ur
Ch
e
‫ية بانورامية رائعة‬
‫تم ب‬
The tower of th
II.
‫فر الربج نظرة دائر‬
elm
ilh
W
r
ise
Ka
‫ وي�و‬.‫هيلم الثاني‬
by
an
pl
a
to
g
‫نة‬
in
‫فيل‬
‫دي‬
rd
‫لم‬
co
‫ا‬
ac
‫ياء‬
‫اجزاء واسعه من اح‬
built
er the
‫لمدينه القديمه و‬
‫ساحة الحرم الشريف‬
noramic view ov
pa
l
fu
‫ا‬
‫ياء‬
er
‫اح‬
nd
‫ى‬
،‫ق‬
wo
‫عل‬
‫ساب‬
a
‫الهيكل اليهودي ال‬
It offers
‫ى المرء من هنا جبل‬
e new. From here
‫يشاهد المرء جبل‬
th
of
alm
rts
ra
‫ير‬
pa
e
‫اذ‬
Ha
m
e
.‫ه‬
‫يد‬
so
th
‫ك‬
‫الجد‬
‫ اضافة الى ذل‬.‫ى‬
, today
Old City and
‫رة والمسجد االقص‬
sh Temple Mount
‫ والمقربة‬،‫صعود‬
‫اليوم مع قبة الصخ‬
n also see
ss the former Jewi
ca
ro
u
ac
‫ال‬
Yo
e
‫س‬
e.
se
n
qu
‫نائ‬
ca
os
‫ك‬
u
M
‫مع‬
yo
‫ية وجبل الزيتون‬
d the Al Aqsa
‫س والجامعة العرب‬
‫ك المعهد اللوثري‬
s with
me of the Rock an
‫سكوب‬
‫ حيث يتواجد هنا‬،»‫ا‬
e Mount of Olive
th
as
Sharif with the Do
ll
we
as
‫مع اوغستا فيكتوري‬
ty,
rsi
ive
Un
ia
ew
or
br
ct
He
‫مج‬
Vi
e
«
te
th
‫و‬
d
us
‫ية‬
an
ug
‫ود‬
“A
us
‫اليه‬
e
op
.)DEI( ‫الد المقدسة‬
Mount Sc
ery and th
‫وم واآل ثار في الب‬
the Jewish cemet
n,
io
ns
ce
‫عل‬
As
‫لل‬
e
‫ي‬
th
‫مان‬
‫االل‬
the Church of
.
houses the GPIA
ich
wh
d“
un
po
m
Co
Tower
die Evangelische Kirche in Westfalen,
die Evangelische Landeskirche in Württemberg,
die Evangelisch - Lutherische Landeskirche Sachsens,
das Bibelhaus Erlebnis Museum Frankfurt / Main und
das Biblisch - Archäologische Institut Wuppertal.
Mit Ihrer Spende können Sie zur Pflege und zur Weiterentwicklung des Archäologischen Parks und des Museums beitragen:
Deutsches Evangelisches Institut, EKK Hannover
Kontonummer: 300 660 060 | BLZ: 520 604 10
Förderverein für das Deutsche Evangelische Institut e.V,
Deutsche Bank
Kontonummer: 582 821 200 | BLZ: 100 700 00
project website: church - of - the - redeemer - jerusalem . info
erlöserkirche - jerusalem . info
Turm
‫برج‬
Tower
‫צריח‬
Ausstellung
‫المعرض‬
Exhibition
‫תערוכה‬
Kirche
‫كنيسة‬
Church
Überblick
‫نظرة عامة‬
Overview
‫כנסייה‬
‫סקירה כללית‬
Ausgrabung
‫حفريات‬
Excavation
‫חפירה‬
‫عمق التنقيب | הפיר‬
1
Ein Blick in die Zeit vor 2000 Jahren
‫ عام‬2000 ‫نظره عرب الزمن قبل‬
‫ שנה‬2000 ‫מבט לתקופה לפני‬
‫حجر االساس | אבן היסוד‬
A glimpse at life 2000 years ago
2
Grundstein | Cornerstone
Der Bau der Erlöserkirche (1893 – 1898)
)1898 – 1893( ‫بناء كنيسة الفادي‬
)1898 – 1893(
Grabungsschacht | Deep Shaft
‫בניית כנסיית הגואל‬
The construction of the Church
of the Redeemer (1893 – 1898)
‫سور كبري | החומה הגדולה‬
3
Große Mauer | Large Wall
‫القدس في العصر البيزنطي‬
Jerusalem in byzantinischer Zeit
‫ירושלים בתקופת הביזנטית‬
Jerusalem in the Byzantine period
‫فسيفساء | הפסיפס‬
4
Mosaik | Mosaic
‫كنيسة القديسه ماريا من‬
‫الفرتة الصليبية‬
Die Kirche St. Maria Latina aus der Zeit
der Kreuzfahrer
‫כנסיית סנטה מריה לטינה‬
‫מתקופת הצלבנים‬
The Church of Sancta Maria Latina
dating to the crusade period
Grabungsplan
‫مخطط الحفرية‬
Excavation Plan
‫תוכנית החפירה‬
4
1
2
Willkommen !
Herzlich willkommen in der Erlöserkirche in
‫ تعود‬.‫مرحبا بكم في كنيسة الفادي في القدس‬
Jerusalem. Die Kirche und die benachbarte
‫ملكية الكنيسسة والبناء المجاور الى مؤسسة‬
! ‫مرحبا‬
Propstei gehören zur Evangelischen Jerusalem-Stiftung der Evangelischen Kirche
‫) ويضم‬EKD( ‫القدس اللوثرية التابعة للكنيسة اللوثرية في المانيا‬
in Deutschland (EKD). Neben der deutschsprachigen evangelischen Gemeinde
)EKD( ‫المبنى ايضا الى جانب الطائفة اللوثرية الناطقة بااللمانية‬
sind hier auch die arabisch- und die englischsprachige Gemeinde der „Evan-
‫الطائفة العرب�ية والطائفة الناطقة باالنجليزية «الكنيسة االلوثرية‬
gelisch-Lutherischen Kirche in Jordanien und dem Heiligen Land“ (ELCJHL) zu
Hause. Die Erlöserkirche wurde an einem geschichtsträchtigen Ort erbaut.
Sie haben die Möglichkeit, „durch die Zeiten“ zu gehen und unter dem Kirchen-
.)ELCJHL( »‫في االردن واالراضي المقدسة‬
‫بنيت كنيسة الفادي في موقع تاريخي زاخر باآلثار ُيحفزنا بالقيام‬
‫بجولة «عرب الزمن» اسفل صحن الكنيسة الحالية إلست�كشاف‬
schiff archäologische Befunde bis hinein in die Zeit Herodes des Großen zu erkun-
‫المكتشفات االثرية التي تعود لعهد هريودس الكبري واالطالع عل‬
den. Ein Museum im Kreuzgang hält weitere Informationen zur Geschichte der
‫ما يقدمه المتحف الموجود في رواق الدير من معلومات اخرى عن‬
Stadt bereit. Vom Kirchturm bietet sich ein grandioser Ausblick über die Altstadt
‫تاري�خ المدينة والحصول من على برج الكنيسة على اطالله رائعه‬
Jerusalems.
Adresse:
.‫وخالبه على مدينة القدس القديمه‬
Muristan Road, 91140 Jerusalem
Öffnungszeiten: Mo.– Sa. 9 – 12 und 13 – 15.30 Uhr
(das Museum ist samstags geschlossen)
Information:
evangelisch- in- jerusalem .org
deiahl . de
‫ القدس‬91140 ,‫طري�ق المورستان‬
:‫العنوان‬
15.30 – 13 ‫ ومن الساعة‬13 – 9 ‫ االثنني–السبت من الساعة‬:‫اوقات الدوام‬
Welcome to the Church of the Redeemer in Jerusalem.
The church and the neighbouring provost’s precinct belong
to the Protestant Jerusalem Foundation of the Protestant Church of Germany
(Evangelische Kirche in Deutschland – EKD). Together with the German-speaking
Protestant community, they are also home to the English and Arabic-speaking
communities of the “Protestant-Lutheran Church in Jordan and the Holy Land”
(„Evangelisch-Lutherische Kirche in Jordanien und dem Heiligen Land“ – ELCJHL).
The Church of the Redeemer was built on an historically significant site. Here you
can walk “through the centuries” and explore, under the nave, archaeological
remains going back to the time of Herod the Great. A museum in the cloister
provides further information on the history of the city. From the church tower you
have a wonderful view over the Old City of Jerusalem.
Welcome !
Adress:
:‫للمعلومات‬
Muristan Road, 91140 Jerusalem
Opening hours: Mon.– Sat. 9 – 12 and 13 – 15.30
)‫(يوم السبت يكون المتحف مغلقا طوال اليوم‬
evangelisch- in- jerusalem .org
deiahl . de
3
Information:
!‫ברוכים הבאים‬
‫ברוכים הבאים לכנסיית הגואל‬.
‫ הכנסייה ובנין הכר‬.‫בירושלים‬
‫ משמשים כבית לקהילת דוברי הג�ר‬,‫) הסמוך אליה‬Propstei( ‫מור ה‬
‫) ולקהילות דוברי הערבית והאנגלית של הכנסייה‬EKD( ‫מנית של ה‬
‫) ושייכים לקרן יר�ו‬ELCJHL( ‫הפרוטנטנטית בירדן ובארץ הקוד ש‬
.)EKD( ‫שלים הפרוטסטנטית של הכנסייה הפרוטסטנטית בגרמניה‬
‫ אתם מוזמנים‬.‫כנסיית הגואל נבנתה במקום בעל ערך היסטורי‬
‫לטייל “דרך הזמנים” ולגלות מתחת לרצפת הכנסייה ממצאים ארר‬
‫ המוזיאון במנזר הסמוך לחצר‬.‫כיאולוגים עד לתקופת הורדוס המלך‬
‫ מצריח כנסיית הגואל ניתן‬.‫הפנימית נותן סקירה על תולדות העיר‬
.‫להנות מנוף עוצר נשימה של העיר העתיקה בירושלים‬
‫ ירושלים‬91140 ,‫רחוב מוריסתאן‬
13:00 – 15:30‫ ו‬9:00 – 12:00
:‫כתובת‬
‫ שני – שבת‬:‫שעות פתיחה‬
(The museum is closed on Saturdays)
)‫(בימי ראשון המוזיאון סגור‬
evangelisch- in- jerusalem .org
deiahl . de
evangelisch- in- jerusalem .org
deiahl . de
:‫מידע‬