Nürnberg a Swiss welcome. Willkommen in Nürnberg der Schweiz.

Transcription

Nürnberg a Swiss welcome. Willkommen in Nürnberg der Schweiz.
www.movenpick.com
Nürnberg
a Swiss welcome.
Willkommen in Nürnberg
der Schweiz.
Floor
Etage
–
–
–
–
–
–
–
–
x
x
x
x
x
x
x
x
0
0
0
0
6.9
5.5
5
6.5
4.5
9.2
13.4
3
3
3
3
3
3
3
12
15
15
20
–
27
36
–
–
20
25
–
40
110
12
12
15
25
12
25
–
–
30
30
50
20
80
200
–
–
–
50
–
80
120
–
–
–
–
–
–
–
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1
1
1
1
1
1
Cocktail
Cocktail
60
40
–
60
Banquet
Bankett
24
12
12
24
Classroom
Klassenzimmer
37
25
–
37
U-Shape
U-Form
27
13
–
27
Capacities
in Persons
Kapazitäten
in Personen
3
3
3
3
Height
Höhe
Daylight
Tageslicht
6.5
10
10
10
10
12
15
Air-Conditioning
Klimaanlage
45
55
55
65
45
110
200
6.5
6.5
4
6
Width
Breite
Length
Länge
11
8
7
12
Theatre
Theater
3
70
50
28
70
Boardroom
Konferenztisch
1
Mövenpick Hotel
1 Jupiter
2 Mars
3 Saturn
4 Venus
Conference Centre
Airport Terminal
5 Bamberg
6 Bayreuth
7 Erlangen
8 Fürth
9 Hof
10
Nürnberg
11
Würzburg
m2
4
Dimensions
Größen
Rooms
Räume
2
Daylight | Tageslicht
Welcome to Franconia. Whether you are visiting a trade fair, getting to know the Franconian metropolis
and its historical old town or holding a conference, the Mövenpick Hotel Nürnberg-Airport is your first class
domicile.
Willkommen in Franken. Ob Ihr Aufenthalt dazu dient, eine Messe zu besuchen, die fränkische Metropole
und ihre historische Altstadt kennen zu lernen oder um eine Konferenz auszutragen, das Mövenpick Hotel
Nürnberg-Airport ist Ihr erstklassiges Domizil dazu.
Location
Directly at the Nuremberg Airport, fifty metres from the terminals
and the underground station. Twelve minutes to city centre and
twenty-five minutes to the exhibition centre by public transportation.
Lage
Direkt am Flughafen Nürnberg, 50 Meter von den Terminals und
der U-Bahn Station entfernt. Mit der U-Bahn 12 Minuten Fahrzeit
in die Innenstadt, 25 Minuten zum Messegelände.
Rooms and Amenities
150 rooms with air conditioning, TV, telephone, hair dryer, coffee
and tea-making facilities and minibar. There are additional facilities
in our Superior rooms. There is also wheelchair accessibility.
The hotel has its own underground car park.
Dining and Entertainment
The Mövenpick Restaurant is located in the airport terminal on
the first floor. The Lounge Bar can be found in the hotel, serving a
variety of snacks.
Sports and Leisure
Fitness centre with sauna, steam bath and infrared cabin. A massage
service is available on request. Bicycle hire.
Green Meetings
As Green Globe certified hotel, it is part of our standards to handle
our resources with care, use efficient energy concepts, provide
you with sustainable stationary, for example biodegradable pens,
and reduce the production of waste throughout your event. During
your coffee breaks and meals, you will be offered dishes prepared
with seasonal and regional products while savoring Mövenpick
Fair Trade coffee. Central aspects are also the support of the
local community and social responsibility with a special focus on
education. We group our sustainability activities under one banner:
SHINE.
Conferences and Banquets
Eleven rooms for up to 200 persons with natural daylight and air
conditioning. Internet access in all rooms.
The Mövenpick Hotel together with the Conference Centre, located
in the airport terminal opposite, can accomodate up to 200 people
in eleven conference and seminar rooms and four meeting rooms.
All these rooms have access to natural daylight, and are equipped
with air conditioning and modern conference facilities to provide
you with the ideal location for conferences, seminars and private
parties.
Zimmer und Einrichtungen
150 Zimmer mit Klimaanlage, TV, Telefon, Haartrockner, Kaffeeund Teekocher und Minibar. Zusätzliche Annehmlichkeiten
erwarten Sie in unseren Superiorzimmern. Rollstuhlgerecht.
Hoteleigene Tiefgarage.
Restaurant und Unterhaltung
Das Mövenpick Restaurant befindet sich im Flughafen Terminal,
1. OG. Die Lounge-Bar im Hotel bietet eine Auswahl an kleinen
Gerichten.
Sport und Freizeit
Fitnessbereich mit Sauna, Dampfbad und Infrarot-Kabine. Massage
auf Anfrage. Fahrradverleih.
Green Meetings
Als Green Globe zertifiziertes Hotel ist es Teil unserer Standards,
sparsam mit Ressourcen umzugehen, effiziente Energiekonzepte
zu nutzen, Ihnen umweltfreundliche Büromaterialen zur Verfügung zu stellen, z.B. biologisch abbaubare Kugelschreiber, und die
Abfallmenge ständig zu reduzieren. Wir bieten Ihnen saisonale und
regionale Produkte sowie Mövenpick Fair Trade Kaffee während
der Kaffeepausen oder zu den Mahlzeiten. Weitere zentrale Aspekte
in unseren Bemühungen um Nachhaltigkeit sind regionale Wertschöpfung und soziale Verantwortung mit einem speziellen Fokus
auf Bildung und Ausbildung. Wir fassen all unsere Bemühungen um
Nachhaltigkeit unter der Marke SHINE zusammen.
Konferenzen und Bankette
11 Räume für bis zu 200 Personen mit Tageslicht und Klimaanlage.
Internet-Anschluss in allen Räumen.
Mit 11 Konferenz- und Tagungsräumen sowie 4 Besprechungszimmern bietet Ihnen das Mövenpick Hotel und das Konferenzzentrum im gegenüberliegenden Flughafen-Terminal Kapazitäten
für bis zu 200 Personen. Alle Räume verfügen über Tageslicht,
Klimaanlage sowie moderne Tagungstechnik und bieten Ihnen
die ideale Möglichkeit für Konferenzen, Seminare und private
Feiern.
Perfection is our passion and Swiss hospitality our heritage.
Mövenpick Meetings & Events offers professional event management
encapsulating the highest quality standards, creative cuisine and
qualified, friendly service. We create the ideal conditions for your
meeting, banquet or wedding with our individual solutions tailored
to your requirements.
Perfektion ist unsere Leidenschaft, Schweizer Gastfreundschaft
unsere Tradition. Mövenpick Meetings & Events steht für professionelles Event Management mit höchsten Qualitätsansprüchen,
kreativer Gastronomie sowie qualifiziertem Service. Durch individuell an Ihre Bedürfnisse angepasste Lösungen schaffen wir beste
Voraussetzungen für Ihr Meeting, Ihr Bankett oder Ihre Hochzeit.
Need anything on the fly? Our dedicated Meetings & Events Concierge
is there to cater for your needs and to ensure that your event is
running smoothly. This enables you to focus your full attention on
your meeting or event.
Unabhängig davon, was Sie vorhaben – Ihr Meetings & Events
Concierge hilft Ihnen bei der individuellen Planung Ihrer
Veranstaltung und sorgt anschließend für den reibungslosen
und unkomplizierten Ablauf. So können Sie sich ungestört auf
Ihr Meeting oder Ihren Event konzentrieren.
You can also find further information about Mövenpick Meetings &
Events on the Internet: www.movenpick.com
Weitere Informationen zu Mövenpick Meetings & Events finden Sie
auch im Internet: www.movenpick.com
tr.
afens
73
/A
A9
/
g
we
str.
her
reu
t
Nordring
A6
Bay
tr.
ers
Ansbach
Heilbronn
München-BerlinBayreuth
B2
r
Bie
ang
Erl
Marienbergstr.
Flugh
A3
N
Frankfurt
Würzburg
Fulda
Burg
Laufer Tor
Stadt
Stadt
tz
i
Pegn
Banquet department, direct phone +49 911 3501 378
Bankettabteilung, Direktwahl +49 911 3501 378
Mövenpick Hotel Nürnberg-Airport
Flughafenstraße 100
90411 Nürnberg, Germany
Phone +49 911 3501 0, Fax +49 911 3501 350
E-Mail and Internet
[email protected]
www.movenpick.com/nuernberg
Social Networks
moevenpick.hotel.nuernberg
movenpickhotels
All our European hotels are Green Globe certified:
Alle unsere europäischen Hotels sind Green Globe zertifiziert:
www.movenpick.com/sustainabilityeu