8 | SilEda LED
Transcription
8 | SilEda LED
8 | S ILE DA L E D 6786-96 364 SILE DA L ED | 8 IP 44 6781-96 6785-96 6788-96 6787-96 9785-96 6781-96 SILEDA 6785-96 SILEDA 6786-96 SILEDA 6787-96 SILEDA 6788-96 SILEDA 9785-96 SILEDA LED-Board, 3000K, 2 x 6W, 1000 Lumen incl., 445 x 80, � 110-190 Label 3 LED-Board, 3000K, 3 x 6W, 1500 Lumen incl., 605 x 80, � 110-190 Label 3 LED-Board, 3000K, 4 x 6W, 2000 Lumen incl., 855 x 91, � 125-205 Label 3 LED-Board, 3000K, 6 x 6W, 3000 Lumen incl., 1770 x 1275, � 114-220 Label 3 LED-Board, 3000K, 3 x 6W, 1500 Lumen incl., 275-335, � 85-165 Label 3 LED-Board, 3000K, 1 x 6W, 500 Lumen incl., 165 x 90, † 150, 90-160 Label 3 =acd =acd =acd =acd =acd =acdo Leuchtmittel nicht wechselbar/Bulb not changeable Energieeffizienzklassen-Label siehe Anhang/Energy efficiency classes label see appendix 365 8 | S ILE DA L E D 6786-16 366 SILE DA L ED | 8 IP 44 6781-16 6785-16 6788-16 6787-16 9785-16 6781-16 SILEDA 6785-16 SILEDA 6786-16 SILEDA 6787-16 SILEDA 6788-16 SILEDA 9785-16 SILEDA LED-Board, 3000K, 2 x 6W, 1000 Lumen incl., 505 x 180, � 110-190 Label 3 LED-Board, 3000K, 3 x 6W, 1500 Lumen incl., 670 x 180, � 110-190 Label 3 LED-Board, 3000K, 4 x 6W, 2000 Lumen incl., 940 x 180, � 110-190 Label 3 LED-Board, 3000K, 6 x 6W, 3000 Lumen incl., 1850 x 1275, � 115-200 Label 3 LED-Board, 3000K, 3 x 6W, 1500 Lumen incl., 275-335, 275, � 85-165 Label 3 LED-Board, 3000K, 1 x 6W, 500 Lumen incl., 160 x 140, † 150, 90-160 Label 3 =acd =acd =acd =acd =acd =acdo Leuchtmittel nicht wechselbar/Bulb not changeable Energieeffizienzklassen-Label siehe Anhang/Energy efficiency classes label see appendix 367 8 | DAAN L E D 6860-17 368 DAAN LED | 8 IP 44 6850-17 6859-17 6849-17 6849-17 DAAN 6850-17 DAAN 6859-17 DAAN 6860-17 DAAN LED-Board, 3000K, 1 x 4W, 320 Lumen incl., 160 x 140, 150, 160-180 Label 3 LED-Board, 3000K, 2 x 4W, 640 Lumen incl., 490 x 195, � 90-180 Label 3 LED-Board, 3000K, 3 x 4W, 960 Lumen incl., 720 x 140, � 125-90 Label 3 LED-Board, 3000K, 4 x 4W, 1280 Lumen incl., 1280 x 1220, � 120-200 Label 3 =adco =adco =adc =adc Leuchtmittel nicht wechselbar/Bulb not changeable Energieeffizienzklassen-Label siehe Anhang/Energy efficiency classes label see appendix 369 8 | F UTU RA L E D 6929-55 370 F UTU R A LED | 8 IP 44 6989-17 Einbauleuchte/Downlight Ausschnitt/Cut out 6942-55 FUTURA Einbauleuchte/Downlight 6928-55 Einbauleuchte/Downlight: 6988-17 Ausschnitt/Cut out FUTURA FUTURA FUTURA Aufputzleuchte/On wall lightlight Aufputzleuchte/On wall 6943-55 FUTURA Aufputzleuchte/On wall light 6928-55 FUTURA 6928-55 FUTURA 6929-55 FUTURA LED-Board, 3000K, 1 x 5W, 500 Lumen incl., 85 x 85, � 60, Einbaumaß/installation dim. 75 x 75, Einbautiefe/installation depth 50 LED-Board, 3000K, 1 x 32W, 2916 Lumen incl., 310 x 175, � 65 FUTURA Label 3 FUTURA Label 3 6942-55 FUTURA LED-Board, 3000K, 1 x 16,2W, 1458 Lumen incl., 175 x 175, � 60 Label 3 6943-55 FUTURA LED-Board, 3000K, 1 x 32,3W, 2822 Lumen incl., 265 x 265, � 67 Label 3 6988-17 FUTURA LED-Board, 3000K, 1 x 28W, 2500 Lumen incl., 310, � 75 Label 3 6989-17 FUTURA LED-Board, 3000K, 1 x 42W, 3700 Lumen incl., 410, � 80 Label 3 =a =a =a =a =a =a Leuchtmittel nicht wechselbar/Bulb not changeable Energieeffizienzklassen-Label siehe Anhang/Energy efficiency classes label see appendix 371 8 | CE NT RA L E D 6829-55 372 CE NT R A LED | 8 IP 44 6819-55 6820-55 6830-55 6819-55 CENTRA LED 6820-55 CENTRA LED 6829-55 CENTRA LED 6830-55 CENTRA LED Leuchtmittel/Bulb LED LM 08158, GU10, 3000K, 2 x 3W, 460 Lumen incl., 380 x 130, � 155-163 Label 2 LED LM 08158, GU10, 3000K, 3 x 3W, 690 Lumen incl., 290, � 115-140 Label 2 LED LM 08158, GU10, 3000K, 4 x 3W, 920 Lumen incl., 840 x 130, � 145-175 Label 2 LED LM 08158, GU10, 3000K, 6 x 3W, 1380 Lumen incl., 1805 x 120, � 145-170 Label 2 acd acd acd acd LED LM 08158, GU10, 3000K, 1 x 3W, 230 Lumen Leuchtmittel nicht wechselbar/Bulb not changeable Energieeffizienzklassen-Label siehe Anhang/Energy efficiency classes label see appendix 373 8 | DA V INA 1227-17 kompatibel mit compatible with LM 08187, G9, LED 374 IP 44 – E C O - H a l o g e n O B E D LED | 8 1215-17 1216-17 1227-17 DAVINA 1215-17 OBED 1216-17 OBED Glas/Glass Leuchtmittel/Bulb LM 7462-3, G9, 230V, 2800K, 1 x 28W, 370 Lumen incl., 125 x 125, 125, GL 5868 Label 2D LED-Board, 3000K, 1 x 4,2W, 540 Lumen incl., 165 x 60, 32-60 Label 3 LED-Board, 3000K, 1 x 4,2W, 540 Lumen incl., 136 x 70, 136, † 32-70 Label 3 F Ä Ä cd? =adc =adc GL 5868 LM 7462-3, G9, 230V, 2800K, 1 x 28W, 370 Lumen LED-Leuchtmittel nicht wechselbar/LED-Bulb not changeable Energieeffizienzklassen-Label siehe Anhang/Energy efficiency classes label see appendix 375 DISPLAYS 72054-16 376 D I S PLAYS 7260-16 7260-16 B-LED PRÄSENTER † 2400, 1800 x 1200 72054-16 IP44-LED PRÄSENTER † 2500, 1000 x 600 Alle Preise gelten ohne ausgestellte Ware/Prices not including the merchandise on display 377 DISPLAYS 7969-18 378 D I S PLAYS 7230-16 7230-16 T-PRÄSENTER LED † 1490, 900 x 700 7969-18 LED-TISCHLEUCHTENPRÄSENTER † 1800, 1200 x 800 Alle Preise gelten ohne ausgestellte Ware/Prices not including the merchandise on display 379 380 B L I C KLICHT blicklicht – das neue Mitglied in der Paul Neuhaus Familie Die langjährige Erfahrung von blicklicht im Bereich objektbezogener Leuchtent echnik im Innen- und Außenbereich hat das Untern ehmen zu einem hochqualif izierten Spezialisten gemacht, dessen Ziel eine effektive und moderne Lichtg estaltung ist. Die präzise Detailverar beitung und ein hoher Qualitätsanspruch an die Produkte (100 % geprüfte Qualität) sind dabei ebenso wichtig wie die innovative Verknüpfung von Design und Funktion. Jetzt den neuen Katalog anfordern unter Tel. 029 22 - 9721-2200 blicklicht – the new member of the Paul Neuhaus family blicklicht’s many years of experience in the field of interior and exterior object lighting technology has made the company into a highly qualified specialist, whose aim is effective and modern lighting design. The precise, detailed workmanship and high quality standard for the products (100 % tested quality) is just as important as the innovative linking of design and function. Request the new catalogue now! Call +49 (0)29 22 - 9721-2200 blicklicht: Objektleuchten und Sonderleuchten für den öffentlichen Raum und gewerblichen Bereich blicklicht: Object light fittings and special light fittings for public spaces and the commercial sector 381 PEILL+PUTZ L E R Seit über 140 Jahren „Hochwertig geformtes Glas ist die beste Voraussetzung für gleichmäßig scheinendes Licht“; mit dieser Erkenntnis begann die Firma Putzler um 1865 mit der Produktion von Leuchtengläsern für Öl- und Petroleumleuchten. Später, nach der Fusion mit der Glashütte Peill im Jahr 1903, wurde mit der Fertigung von kompletten Leuchten begonnen. Seit 2007 ist Peill+Putzler die Premium-Marke in der Paul Neuhaus Familie und bedient hier das Segment hochwertiger Wohnraum- und Objektleuchten. Jetzt den neuen Katalog anfordern unter Telefon 02922 - 9721 - 0 0 60 Kat a l o g 2 01 5 / 2 01 6 For more than 140 years „High-quality shaped glass is the best precondition for even shining light”; with this awareness Putzler began with the production of cover glass for oil and petroleum lamps in 1865. Later, after the merger with Glashütte Peill in 1903, the production of complete light fittings was started. Since 2007 Peill+Putzler has been the premium brand in the Paul Neuhaus family and serves the high-quality living space and object lighting segment. Request the new catalogue now! Call +49 (0)2922 - 9721 - 0 382 Pe i l l + P u t z l e r G e r m a n y · Ka t a l o g 2 010 / 2 011 de e L E U C H T E N DIREKT LeuchtenDirekt – für schnelldrehende Aktionsware LeuchtenDirekt vertreibt seit 2002 im Niedrigpreissegment attraktive Importleuchten, Wohnaccessoires und Mitnahmeartikel für schnelldrehende Aktions- und Abverkaufsflächen im SB-Bereich. Mit LeuchtenDirekt rundet Paul Neuhaus sein Warenangebot im Niedrigpreissegment ab, und das mit der gleichen gewohnten Zuverlässigkeit, mit der die anderen Marken im Haus betreut werden. Neben den ganzjährig, in hoher Stückzahl lieferbaren Leuchten und Mitnahmea rtikeln werden auch zeitlich begrenzte Saison-Artikel, wie z.B. Weihnachts- und Gartenbeleuc ht ung, angeboten. Jetzt den neuen Katalog anfordern unter Telefon 02922 - 9721 - 0 LeuchtenDirekt – for high-turnover special offer merchandise Since 2002 LeuchtenDirekt has been distributing attractive imported light fittings, home accessories and impulse purchase merchandise for high-turnover, special offer and sale spaces in the self-service sector, in the low-price segment. The Paul Neuhaus range of goods is rounded off with low-price offers from LeuchtenDirekt, supporting this brand with the same familiar reliability with which the company’s other brands are serviced. In addition to light fittings and impulse purchase items that are available in large numbers of units all year round, timelimited, seasonal items, such as Christmas and garden lighting, are also offered. Request the new catalogue now! Call +49 (0)2922 - 9721 - 0 383 MITARBEIT E R Geschäftsführer Firmengründer Ralf Neuhaus Tel.: +49 29 22 / 97 21 - 0 E-Mail:[email protected] Paul Neuhaus Tel.: +49 29 22 / 97 21 - 0 Geschäftsführer Vertrieb und Marketing Prokurist Kaufmännischer Leiter Frederic Hoffmann Tel.: +49 29 22 / 97 21 - 9175 mobil: +49 160 / 97 82 19 77 E-Mail:[email protected] Erik Beneke Tel.: +49 29 22 / 97 21 - 9029 mobil: +49 175 / 94 70 018 E-Mail:[email protected] Prokurist/Vertriebsleiter Exportleiter Michael Selbach Tel.: +49 29 22 / 97 21 - 9105 mobil: +49 171 / 76 65 012 E-Mail:[email protected] Sven Ledrich Tel.: +49 29 22 / 97 21 - 9156 mobil: +49 151 / 16 13 25 91 E-Mail:[email protected] Verkaufsleiter Martin Koch Tel.: +49 29 22 / 97 21 - 9132 E-Mail:[email protected] Sekretariat / Zentrale Elke Eustergerling Tel.: +49 29 22 / 97 21 - 0 Fax: +49 29 22 / 97 21 - 9188 E-Mail:[email protected] Assistenten der Vertriebsleitung · Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9260 · Fax: +49 29 22 / 97 21-9269 Sabine Donay Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9174 E-Mail:[email protected] Kai Wiechers Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9182 E-Mail:[email protected] 384 Frank Wintergerst Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9153 E-Mail:[email protected] STAFF Möbel Verbände · Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9270 · Fax: +49 29 22 / 97 21- 9279 · [email protected] Monika Bringsken Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9142 E-Mail:[email protected] Marcel Lorant Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9177 E-Mail:marcel.lorant@ paul-neuhaus.de Konzerne / Versender · Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9240 · Fax: +49 29 22 / 97 21- 9249 · [email protected] Vanessa Eckert Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9118 E-Mail: [email protected] Katrin Rosenfelder Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9172 E-Mail:[email protected] Verkauf Groß- / Fachhandel · Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9230 · Fax: +49 29 22 / 97 21- 9239 · [email protected] Nadine Fischer Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9137 E-Mail:nadine.fischer@ paul-neuhaus.de Ulrich Pieper Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9127 E-Mail:[email protected] Verkauf Baumärkte / Discounter · Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9220 · Fax: +49 29 22 / 97 21- 9229 · [email protected] Vesna Divkovic Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9186 E-Mail:[email protected] Beate Jarosch Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9171 E-Mail:[email protected] Laura Thiele Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9176 E-Mail:laura.thiele@ paul-neuhaus.de 385 KONTAKT A 445 Ausfahrt Hamm / Werl Nord Hammer Str. / B64 Richtung Hamm / A2 Bahnhofstr. 30 Hedwig-Dransfeld-Straße Schützenstr. ! Radar Bhf Stadthalle Paul Neuhaus Leuchten Langenwiedenweg 30 ! Radar PN Gewerbepark Olakenweg Soester Str. ehem. B1 Gewerbegebiet Zur Mersch B1 - Umgehungsstraße Paul Neuhaus Leuchten GmbH Olakenweg 36 D-59457 Werl Telefon: +49 (0) 29 22 / 97 21- 0 Telefax:+ 49 (0) 29 22 / 97 21- 9120 E-Mail:[email protected] Deutsche Bank Arnsberg Kto-Nr.: 529 273 500 BLZ: 466 700 07 IBAN: DE07 4667 0007 0529 2735 00 SWIFT-BIC: DEUTDEDW466 Commerzbank AG Arnsberg Kto-Nr.: 803 254 300 BLZ: 440 800 50 IBAN: DE58 4408 0050 0803 2543 00 SWIFT-BIC: DRESDEFF440 Sparkasse Arnsberg-Sundern Kto-Nr.: 14 002 513 BLZ: 466 500 05 IBAN: DE67 4665 0005 0014 0025 13 SWIFT-BIC: WELADED1ARN ILN: 40122 48 00000 7 BBN: 40122489 UST-ID: DE 811 375 930 BattG.-Nr.: 21001087 386 N I E D E R L A S S UNGEN Baden-Württemberg Tilo Hochstetter Fasanenweg 17 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tel.: +49 7 11 - 7 35 41 06 Fax: +49 7 11 - 7 35 41 02 mobil: +49 1 71 7 73 05 94 E-Mail: [email protected] Rheinland-Pfalz, Saarland, Hessen, Niedersachsen, PLZ 30-32, 37-38, 50-53, 57, Luxemburg Davor Buntic Friedrich-Hinterthür-Weg 25 D-37083 Göttingen Tel.: +49 5 51 - 70 76 91 06 Fax: +49 5 51 - 70 76 91 05 mobil: +49 1 71 4 48 78 18 E-Mail: [email protected] Nordrhein-Westfalen Stefan Jasper Olakenweg 36, D-59457 Werl Tel.: +49 29 22 - 97 21-91 73 mobil: +49 1 71 5 55 06 62 E-Mail: stefan.jasper@ paul-neuhaus.de Bayern Süd-Ost Gottfried Kraft Munastr. 12 D-83301 Traunreut mobil: +49 1 76 23 82 93 62 E-Mail: [email protected] Berlin, Sachsen, Thüringen, Sachsen-Anhalt, MecklenburgVorpommern, Brandenburg Uwe Posanski Windsheimerstr. 13, D-04207 Leipzig Tel.: +49 3 41 - 4 80 65 27 Fax: +49 0 32 12 139 0 139 mobil: +49 1 71 4 14 35 32 E-Mail: [email protected] Schleswig-Holstein, Bremen, Hamburg, Niedersachsen PLZ 19-29, 46-49 Jörn Gerdau Oberfindorfer Straße 19a 27442 Gnarrenburg Tel.: +49 47 63 - 74 08 +49 47 63 - 77 57 Fax: mobil: +49 1 76 76 45 17 76 E-Mail: [email protected] Marktservice Klaus Peter Dürre mobil: +49 1 52 31 88 62 58 E-Mail: [email protected] PLZ 40-42, 44-45, 58-59 Vertriebsbeauftragter Christof Donner Olakenweg 36, D-59457 Werl Tel.: +49 29 22 - 97 21-91 90 mobil: +49 1 51 43 81 02 71 E-Mail: christof.donner@ paul-neuhaus.de 387 STAFF Export · Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9250 · Fax: +49 29 22 / 97 21- 9259 · [email protected] Exportleiter / Export Manager Sven Ledrich Tel.: +49 29 22 / 97 21 - 9156 mobil: +49 151 / 16 13 25 91 E-Mail:[email protected] Exportleitung / Export Manager – Back Office – Birgit Strojnowski Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9112 Mobil: +49 160 / 174 30 25 E-Mail:[email protected] Sales Assistant Export Sales Assistant Export Elsbeth Thomi Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9113 E-Mail:[email protected] Heidi Fischer Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9193 E-Mail:[email protected] Sales Assistant Export Sales Assistant Export Jana Nölle Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9152 E-Mail:jana.noelle@ paul-neuhaus.de Antonio Grasso Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9194 E-Mail: antonio.grasso@ paul-neuhaus.de Sales Assistant Export Dominik Wlotzka Tel.: +49 29 22 / 97 21- 9143 E-Mail:dominik.wlotzka@ paul-neuhaus.de COUNTRIES Österreich / Austria Gottfried Kraft Markt 176 a A-5441 Abtenau mobil: +43 (0) 66 41 44 21 17 E-Mail: [email protected] 388 Schweiz / Swiss Edgar Walliser Walter Truniger Rowa-Leuchten Truniger AG Ernetschwiler Straße 23 CH-8737 Gommiswald Tel.: +41 (0) 55 - 2 85 90 20 Fax.: +41 (0) 55 - 2 85 90 29 E-Mail: [email protected] Frankreich / France Bruno Le Moigne Lumi Mode Eclairage sarl 59 Boulevard Pater F-59300 Valenciennes Tel: +33 (0) 6 87 74 84 40 Fax: +33 (0) 9 58 67 06 83 E-Mail:[email protected] Frankreich / France Stéphane Kerjean Lumi Mode Eclairage sarl 59 Boulevard Pater F-59300 Valenciennes Tel: +33 (0) 6 73 37 88 13 Fax: +33 (0) 9 58 67 06 83 E-Mail: [email protected] Italien / Italy Elvio Corna Consorzio DANA 20-80 Sale – Consulting & Merchandising Via Bruno Bottau, 4 IT-40055 Castenaso Tel.: +39 (0) 3 47 - 3 65 26 12 E-Mail: [email protected] web: www.consorziodna2080.com Italien / Italy Andrea Pagani Consorzio DANA 20-80 Sale – Consulting & Merchandising Via Bruno Bottau, 4 IT-40055 Castenaso Tel.: +39 (0) 3 47 - 3 65 26 12 E-Mail: [email protected] web: www.consorziodna2080.com C O U NTRIES Spanien / Spain Francisco Barea Paul Neuhaus Ibérica S.L. Sevilla 7 ES-29400 Ronda, Málaga Móvil: +34 (0) 676 493 714 Tel.: +34 (0) 951 700 464 Fax: +34 (0) 952 161 871 E-Mail: [email protected] Portugal Antonio João Valente Jonudel Iluminção Rua 1° de Maio Armazem 1 – Sacotes PT2725-523 Algueirão Tel.: +351 (0) 93 22 32 97 7 Fax.: +351 (0) 21 92 11 57 8 E-Mail:[email protected] Nuno Valente mobil: +351 (0) 932232978 / +244 (0) 931678658 E-Mail:[email protected] England / Great Britain Ian Retallick 12 The Mews Evesham GB Worcestershire WR11 2AZ mobil: +44 (0) 7817354430 Tel: +44 (0) 13 86 - 7 60 21 5 E-Mail:[email protected] Malta Pieter Bregman The LightShop Ltd. 68, Naxxar Road MT B‘Kara BKR9048, Malta Tel: +356 (0) 21 44 75 81 E-Mail: [email protected] web: www.thelightshopmalta.com Niederlande / Netherlands Albert Daniels Legebuorren 51 NL-8525 GX Langweer Tel: +31 (0) 6 - 51 00 60 66 E-Mail:[email protected] Belgien / Belgium Gaby Dome Niederau Eupen Herbesthaler Straße 134 BE-4700 Eupen Tel.: +32 (0) 87 59 57 39 Fax: +32 (0) 87 59 57 50 E-Mail: [email protected] web: www.niederau.be Polen / Poland Przedsiębiorstwo Handlowe A-T S.A. ul. Zacisze 2 PL-63-700 Krotoszyn Polen Tel: +48 (0) 508 036 808 E-Mail: [email protected] Ungarn / Hungaria Miklós Bagó Bavill Elektronic KFT. Mérföldkó út 11 HU-9012 Gyór Tel.: +36 (0) 96 411-234 Fax: +36 (0) 96 411-234 E-Mail: [email protected] web: www.bavill.hu Tschechien / Czechia Petr Vasicek PALNAS, spol. s.r.o. Brnenska 2177 CZ-68603 Stare Mesto Tel.: +420 (0) 5 73 - 90 20 77 Fax: +420 (0) 5 72 - 50 39 55 mobil: +420 (0) 7 74 - 43 34 66 E-Mail: [email protected] Slowakei / Slovakia Tomas Mayer Katria s.r.o. 29 Augusta č .25 SK 974 01 Banská Bystrica Tel.: +42 (0) 9 05 - 32 32 86 mobil: +42 (0) 9 05 - 40 00 72 E-Mail: [email protected] Baltische Staaten / Baltic States (Estonia, Latvia, Lithuania) Moazzam Khan Artonis OÜ Vana-Veski 31, 75304 Järveküla Rae Vald, Harjumaa, Estonia Ph: +372 56467000 Fax: +372 3878151 E-Mail: [email protected] web: www.artonis.ee Finnland, Schweden / Finland, Sweden Azam Khan Focus Interiors Oy Kuusipolku 35 FI-37150 Nokia, Finland Tel.: +358 (0) 1 03 27 05 20 Fax: +358 (0) 10 - 3270 529 mobil: +358 (0) 500 - 222 277 E-Mail: [email protected] web: www.focusinteriors.fi Mazedonien Dusha Giuravcevic AS-Light DOO Voin Drashkoci 32 MK-1000 Skopje - Macedonia Mazedonien Tel: +389 (0) 2 - 3 21 19 02 Fax: +389 (0) 2 - 3 21 19 02 mobil:+389 (0) 75 43 63 33 E-Mail: [email protected] Rumänien / Romania Mihai Istrate Hauser Romania Bdul. Republicii nr. 335 RO-100072 Ploiesti Tel.: +40 (0) 244 55 00 02 Fax: +40 (0) 244 55 00 02 mobil: +40 (0) 74 20 547 88 E-Mail: [email protected] web: www.hausergroup.ro Irland / Ireland Norman Bonnar 5 Beaumont Hill · Old Ballymoney Road GB Ballymena · Co. Antrim BT4 36BJ Tel.: +44 (0) 78 02 93 58 94 · E-Mail: [email protected] Rep. de Angola João Valente Tel.: +244 (0) 921 117 135 E-Mail:[email protected] Benfica - Luanda · Rep. de Angola Jesus Rasgado Tel.: +244 (0) 923 308 531 389 ALLGEMEIN E G E S C H Ä F T S B E D I N G U N G E N Information Mit Erscheinen dieses Kataloges gelten die in diesem Katalog angegebenen Preise. Alle Preise verstehen sich als empfohlene Verkaufspreise zzgl. der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Alle vorhergehenden Kataloge, Preise, Bedingungen und Vereinbarungen verlieren mit Erscheinen dieses Kataloges ihre Gültigkeit. Alle Angaben in diesem Katalog sind unverbindlich. Unsere Produkte werden stets nach dem neuesten Stand der Technik entwickelt und gebaut. Änderungen oder Aktualisierungen des Produktes sind deshalb möglich und von uns vorbehalten. Alle Leuchten sind gebaut nach Europa-Norm DIN EN 60598 / VDE 0711, sowie den Richtlinien des VDE / ZVEI. (Fassung August 2012) 15. Alle Zahlungen sind frei unserer Bankverbindungen zu leisten. Schecks und Wechsel, die nur bei einer besonderen Vereinbarung entgegen genommen werden, nehmen wir nur zahlungshalber an; die Bank-, Diskont- und Einziehungsspesen sind von unserem Kunden zu tragen. Im SEPA-Lastschriftsverfahren genügen wir unserer Informationspflicht durch versenden eines AVIS 5 Tage vor Ausführung derselben. Geltungsbereich 1. Dem gegenwärtigen und zukünftigen Geschäftsverkehr mit unseren als Unternehmer tätigen Kunden liegen diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen zu Grunde. Unternehmer sind natürliche oder juristische Personen oder rechtsfähige Personengesellschaften, die in Ausübung einer gewerblichen oder selbstständigen beruflichen Tätigkeit handeln; Unternehmer sind ferner juristische Personen des öffentlichen Rechts und öffentlich-rechtliche Sondervermögen. 17. Treten nach der Abgabe unseres Angebotes bzw. nach dem Absenden unserer Auftragsbestätigung in den wirtschaftlichen Verhältnissen unseres Kunden Veränderungen ein, die geeignet sind, die Erfüllung seiner Zahlungspflichten in Frage zu stellen, so sind wir berechtigt, die Lieferung zurückzubehalten oder von der vorherigen Gestellung einer Sicherheit abhängig zu machen. Kommt unser Kunde einem Verlangen auf Sicherheitsleistung nicht innerhalb einer angemessenen Frist nach, so sind wir berechtigt, von dem Vertrag zurückzutreten; in diesem Fall sind wir berechtigt, den vereinbarten Preis abzüglich der in Folge des Rücktritts ersparten Aufwendungen zu verlangen. 2. Entgegenstehende oder abweichende Bedingungen sind für uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich widersprochen oder die Lieferung rügelos ausgeführt haben. Vertragsschluss 3. Unsere Angebote sind freibleibend. Änderungen in Technik, Form, Farbe und / oder Gewicht behalten wir uns im Rahmen des Zumutbaren vor. 4. Bestellt unser Kunde auf elektronischem Wege stehen ihm die Vertragsbestimmungen einschließlich dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen zum Abruf und zur Speicherung in wiedergabefähiger Form auf unserer Homepage zur Verfügung. Weitergehende Verpflichtungen, insbesondere nach § 312 e Abs. 1 BGB, werden ausgeschlossen. 5. Ein Auftrag gilt erst dann als angenommen, wenn wir ihn schriftlich bestätigt haben. Auch mündliche Nebenabreden werden erst durch unsere schriftliche Bestätigung zum Inhalt des Vertragsverhältnisses zu unserem Kunden. Lieferfristen und -termine 6. Die von uns angegebenen Lieferfristen und -termine gelten nur annähernd, es sei denn, dass wir verbindliche Lieferfristen oder -termine ausdrücklich zugesagt haben. Die Einhaltung der von uns angegebenen Lieferfristen und -termine setzt die rechtzeitige und ordnungsgemäße Erfüllung der Vertragspflichten durch unseren Kunden, insbesondere seiner Bereitstellungs- und Zahlungspflichten, voraus. 7. Die von uns angegebenen Lieferfristen beginnen mit der Abgabe der entsprechenden Erklärung, nicht jedoch vor der vollständigen Klärung aller technischen Detailfragen und der Bereitstellung der von unserem Kunden zu liefernden Teile. Die Lieferfristen und -termine verlängern sich bei dem Eintritt unvorhergesehener, außergewöhnlicher oder unabwendbarer Ereignisse, insbesondere Streik, Aussperrung oder verspäteter Selbstbelieferung, angemessen. 8. Im Falle eines von uns zu vertretenden Lieferverzuges ist unser Kunde verpflichtet, uns eine angemessene Nachfrist zu setzen. Setzt uns unser Kunde im Falle des Lieferverzuges eine nach den Umständen angemessene Nachfrist und versäumen wir diese Frist aus Gründen, die wir zu vertreten haben, so ist unser Kunde berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten. Teillieferungen, Versand, Gefahrtragung 9. Wir sind zu Teillieferungen berechtigt. 10. Der Warenversand erfolgt auf Rechnung unseres Kunden ab unserem Werk. Er findet auf dem nach unserem billigen Ermessen bestimmten Transportweg statt, ohne dass wir zum Abschluss einer Transportversicherung verpflichtet sind. 11. Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit deren Übergabe an unseren Kunden, beim Versendungskauf mit der Warenauslieferung an den Spediteur, den Frachtführer oder die sonst zur Ausführung der Versendung bestimmte Person oder Anstalt auf unseren Kunden über. Der Übergabe und der Warenauslieferung steht der Annahmeverzug unseres Kunden gleich. Preise, Zahlungsbedingungen, Sicherheiten 12. Unsere Preise gelten ab unserem Werk ausschließlich Verpackung, Fracht und Zoll. Unsere Preise verstehen sich zuzüglich der jeweils gültigen gesetzlichen Mehrwertsteuer. 13. Unsere Preise beruhen auf den zum Zeitpunkt der Abgabe unseres Angebots bzw. unserer Auftragsbestätigung maßgebenden Kostenfaktoren. Ändern sich diese zwischen dem Zeitpunkt des Vertragsschlusses und dem der Auslieferung der Ware, so behalten wir uns das Recht vor, den Preis in einem angemessenen Verhältnis zu den gestiegenen Kosten zu ändern, sofern die Lieferung später als vier Monate nach dem Vertragsschluss erbracht werden soll. 14. Alle Zahlungen sind spätestens innerhalb von dreißig Tagen nach dem Datum unserer Rechnung zu leisten. Bei Überschreiten dieses Zahlungsziels hat unser Kunde den Rechnungsbetrag mit acht Prozentpunkten über dem jeweiligen Basiszinssatz zu verzinsen und für jede Mahnung einen Kostenersatz von 5,- € zu leisten; die Geltendmachung höherer Zinsen oder eines weitergehenden Schadens aus einem anderen Rechtsgrund behalten wir uns vor. Im Falle der Zahlung innerhalb von acht Tagen nach dem Datum unserer Rechnung gewähren wir einen Skontoabzug von zwei Prozent punkten, der sich von dem jeweiligen Warenpreis ausschließlich der berechneten Mehrwertsteuer und ausschließlich der berechneten Nebenkosten ermittelt. 390 16. Aufrechnungsrechte stehen unserem Kunden nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Forderungen zu. Zurückbehaltungsrechte kann unser Kunde nur geltend machen, wenn seine Gegenforderung unbestritten oder rechtskräftig festgestellt ist und auf demselben Vertragsverhältnis beruht. Gewährleistung 18. Die vereinbarte Beschaffenheit unserer Waren wird ausschließlich durch unsere Produktbeschreibungen bestimmt. Öffentliche Äußerungen, Anpreisungen und Werbungen stellen daneben keine vertragsgemäßen Beschaffenheitsangaben dar. 19. Für Sachmängel haften wir, indem wir Fehler nach unserer Wahl unentgeltlich innerhalb einer angemessenen Frist ausbessern (Nacherfüllung), sei es durch eine Nachbesserung oder durch eine Ersatzlieferung. Erst nach einem Fehlschlag der Nachbesserung oder der Ersatzlieferung ist unser Kunde berechtigt, nach seiner Wahl die Herabsetzung des Preises (Minderung) oder die Rückgängigmachung des Vertrages (Rücktritt) zu verlangen; bei einer nur geringfügigen Vertragswidrigkeit, insbesondere bei nur geringfügigen Sachmängeln, steht unserem Kunden jedoch kein Rücktrittsrecht zu. 20. Die Verjährungsfrist für die Ansprüche unseres Kunden bei Sachmängeln, insbesondere für den Nacherfüllungsanspruch, beträgt ein Jahr. Eigentumsvorbehalte 21. Wir behalten uns das Eigentum an der von uns gelieferten Ware bis zum vollständigen Ausgleich des Rechungsbetrages vor. Darüber hinaus behalten wir uns das Eigentum an der von uns gelieferten Ware bis zum vollständigen Ausgleich aller Ansprüche aus der Geschäftsverbindung mit unserem Kunden vor. 22. Bei Verarbeitung unserer Vorbehaltsware zusammen mit nicht in unserem Eigentum stehender Ware erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache nach dem Verhältnis des Wertes unserer Vorbehaltsware zu der anderen Ware zur Zeit der Verarbeitung. Wird unsere Vorbehaltsware von unserem Kunden zu einer neuen beweglichen Sache verarbeitet, so erfolgt die Verarbeitung für uns, ohne dass wir hieraus verpflichtet werden; die neue Sache wird unser Eigentum. Bei Verbindung, Vermischung oder Vermengung unserer Vorbehaltsware mit nicht in unserem Eigentum stehender Ware erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache entsprechend den jeweils gültigen gesetzlichen Vorschriften. Erwirbt unser Kunde durch Verarbeitung, Verbindung, Vermischung oder Vermengung das Alleineigentum an der neuen Sache, so überträgt er uns bereits jetzt das Miteigentum an der neuen Sache nach dem Verhältnis des Wertes unserer Vorbehaltsware zu der anderen Ware zur Zeit der Verarbeitung, Verbindung, Vermischung oder Vermengung; diese Eigentumsübertragung nehmen wir bereits jetzt an. Unser Kunde hat die in unserem Eigentum oder Miteigentum stehende neue Sache, die ebenfalls als unsere Vorbehaltsware gilt, unentgeltlich zu verwahren. 23. Wird unsere Vorbehaltsware von unserem Kunden, allein oder zusammen mit nicht in unserem Eigentum stehender Ware, veräußert, so tritt unser Kunde bereits jetzt die aus der Weiterveräußerung entstehenden Forderungen in Höhe des Wertes unserer Vorbehaltsware mit allen Nebenrechten und Rang vor dem Rest an uns ab; diese Abtretung nehmen wir bereits jetzt an. Der Wert unserer Vorbehaltsware ist der Rechnungsbetrag zuzüglich eines Sicherheitsaufschlages von zehn Prozentpunkten, der jedoch außer Ansatz bleibt, soweit ihm Rechte Dritter entgegen stehen. 24. Unser Kunde ist zur Weiterveräußerung, zum Einbau und zur Verwendung unsrer Vorbehaltsware nur im üblichen, ordnungsgemäßen Geschäftsgang und nur mit der Maßgabe berechtigt und ermächtigt, dass die Forderungen nach Ziffer 23. tatsächlich auf uns übergehen. Zu anderen Verfügungen über unsere Vorbehaltsware, insbesondere zu Sicherungsübereignungen und Verpfändungen, ist unser Kunde nicht berechtigt. Die Rechte zur Weiterveräußerung, zum Einbau und zur Verwendung unserer Vorbehaltsware erlöschen mit der Beantragung oder Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über das Vermögen unseres Kunden. Die werbliche Nutzung bereitgestellter Bilder, welche urheberrechtlich unser Eigentum sind, bedarf unserer ausdrücklichen Zustimmung. Die Weitergabe an Dritte ist ohne unsere Zustimmung nicht statthaft. 25. Wir ermächtigen unseren Kunden unter dem Vorbehalt des jederzeitigen Widerrufs zur Einziehung der nach Ziffer 23. abgetretenen Forderungen. Von unserer eigenen Einziehungsbefugnis werden wir keinen Gebrauch machen, solange unser Kunde seinen Zahlungsverpflichtungen, auch gegenüber Dritten, nachkommt. Die Rechte unseres Kunden zur Forderungseinziehung erlöschen mit der Beantragung oder Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über dessen Vermögen. 26. Auf Verlangen hat unser Kunde die Schuldner der nach Ziffer 23. abgetretenen Forderungen zu benennen und diesen die Abtretung anzuzeigen; zur Anzeige der Abtretung sind auch wir jederzeit berechtigt. Über Zwangsvollstreckungsmaßnahmen Dritter in unsere Vorbehaltsware oder in die nach Ziffer 23. abgetretenen Forderungen hat uns unser Kunde unverzüglich unter Übergabe der für einen Widerspruch notwendigen Unterlagen zu unterrichten. 27. Übersteigt der Wert der uns eingeräumten Sicherheiten unsere Forderungen gegenüber unserem Kunden um mehr als zwanzig Prozentpunkte, so sind wir wegen des diese Grenze übersteigenden Wertes zur Rückübertragung oder Freigabe der Sicherheiten nach unserer Wahl verpflichtet. Mit der Tilgung aller unserer Forderungen aus der Geschäftsverbindung gehen das Eigentum an unserer Vorbehaltsware und die nach Ziffer 23. abgetretenen Forderungen auf unseren Kunden über; unser Kunde nimmt diese Eigentumsübertragung bzw. diese Abtretung bereits jetzt an. Haftungsbeschränkungen 28. Alle Ansprüche unseres Kunden auf Schadenersatz, gleich aus welchem Rechtsgrund, sind ausgeschlossen. Dies gilt jedoch nicht, soweit uns eine zwingende Haftung trifft, zum Beispiel in den Fällen des Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit oder in den Fällen der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit. Bereitzustellende Teile 29. Hat unser Kunde Teile bereitzustellen, so sind diese rechtzeitig, mangelfrei und in einer Menge, die uns eine ununterbrochene Verarbeitung ermöglicht, frei unserem Werk zu liefern. Wegen eines etwaigen Ausschusses ist unser Kunde verpflichtet, eine Mehrmenge von zehn Prozentpunkten über der bestellten Warenmenge zur Verfügung zu stellen. Schutzrechte Dritter 30. Unser Kunde übernimmt die Gewähr, dass die Herstellung und der Vertrieb von Waren, die wir nach Vorgaben unseres Kunden, insbesondere Zeichnungen, Mustern oder Modellen, fertigen und liefern, keine Schutzrechte Dritter verletzen. 31. Soweit uns ein Dritter unter Berufung auf ein ihm gehöriges, behauptetes Schutzrecht die Herstellung oder die Lieferung von Waren, die nach Vorgaben unseres Kunden gefertigt werden, untersagt, sind wir, ohne zur Prüfung der Rechtslage verpflichtet zu sein, unter Ausschluss aller Ansprüche unseres Kunden berechtigt, von dem Vertrag zurückzutreten; in diesem Falle sind wir berechtigt, den vereinbarten Preis abzüglich der in Folge des Rücktritts ersparten Aufwendungen zu verlangen. Soweit uns ein Dritter unter Berufung auf ein ihm gehöriges, behauptetes Schutzrecht die Herstellung oder die Lieferung von Waren, die nach Vorgaben unseres Kunden gefertigt werden, untersagt, hat uns unser Kunde, ohne dass wir zur Prüfung der Rechtslage verpflichtet sind, alle unmittelbaren und mittelbaren Schäden zu ersetzen sowie uns von allen unmittelbaren und mittelbaren Schadenersatzforderungen freizustellen; auf unser Verlangen hat unser Kunde innerhalb einer angemessenen Frist eine angemessene Sicherheit zu stellen. Schlussbestimmungen 32. Auf das Rechtsverhältnis zu unserem Kunden ist ausschließlich deutsches Recht anwendbar. Die Bestimmungen des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG) finden keine Anwendung. 33. Bei allen sich aus dem Rechtsverhältnis zu unserem Kunden ergebenden Streitigkeiten ist, wenn unser Kunde Vollkaufmann, eine juristische Person des öffentlichen Rechts oder ein öffentlichrechtliches Sondervermögen ist oder wenn unser Kunde keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland der Bundesrepublik Deutschland hat, die Klage bei dem sachlich zuständigen Gericht zu erheben, das für Werl zuständig ist. Wir sind jedoch auch berechtigt, die Klage bei dem sachlich zuständigen Gericht zu erheben, bei dem unser Kunde einen allgemeinen oder besonderen Gerichtsstand hat. 34. Sollten einzelne Bestimmungen des Vertragsverhältnisses zu unserem Kunden einschließlich dieser Allgemeinen Geschäftsbe dingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, so wird hierdurch die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt. Die ganz oder teilweise unwirksame Regelung soll in diesem Falle durch eine wirksame Regelung ersetzt werden, deren wirtschaftlicher Erfolg dem der unwirksamen Bestimmung möglichst nahe kommt. Paul Neuhaus GmbH G E N E R A L B U S I N E S S TERMS Information All previous catalogues, prices, conditions and agreements become void with the publication of this catalogue. All prices are recommended retail prices excluding the official rate of VAT. Our products have always been developed and built according to the latest status of technique. Therefore changes or updates are possible and are subject to change. All products have been built according to the Europe-Standard DIN EN 60598 / VDE 0711, as well as to the VDE / ZVEI-Standards. (Version August 2012) Scope 1. Present and future business transactions with our business customers shall be subject to these General Business Terms. Business customers include natural or artificial persons or legitimate partnerships that carry out a commercial or independent professional activity; business customers are furthermore artificial persons under public law and special assets governed by public law. 2. We shall not be bound by conditions that differ or conflict with these, even if we do not explicitly disagree with them or the goods are supplied without complaint. Conclusion of the contract 3. Our quotations are subject to change. We reserve the right to make reasonable changes to the technology, colour and/or weight. 4. If our customer orders electronically, the contractual terms including these General Business Terms can be accessed and saved in a reproducible format from our homepage. Further obligations, in particular in accordance with Section 312 e, Para. 1 of the German Civil Code (BGB) shall not be recognised. 5. An order shall only be deemed to have been accepted if we have confirmed it in writing. Verbal sub-agreements shall also only be accepted as part of the contract with our customer with our written confirmation. Delivery terms and dates 6. Our delivery terms and dates are only approximate, except where we have made an explicit commitment to delivery terms and dates. Adherence to the delivery terms and dates specified by us are dependent upon the timely and proper adherence to the contractual obligations by our customers, in particular the obligations to provide parts and materials and make payments. 7. The delivery terms specified by us start from the submission of the relevant statement, though not before all technical detailed questions have been fully clarified and parts to be supplied by our customers have been provided. The delivery terms and dates may be reasonably exteded in the event of unforeseen extraordinary or unavoidable events, in particular strike, lockout or delayed deliveries from our suppliers. 8. Our customer shall be obliged to grant us a reasonable period of grace in the event of a default of delivery for which we are responsible. The customer shall be entitled to withdraw from the contract in the event of a delayed delivery, where the latter has granted us a period of grace that is reasonable in the circumstances and we have failed to meet this date for reasons for which we are responsible. Part deliveries, shipping, assumption of risk 9. We shall be entitled to make part deliveries. 10. The goods shall be shipped from our factory on the customer‘s account. Goods shall be transported using a means chosen at our discretion, without our being obliged to take out transport insurance. 11. The risk of the accidental destruction or accidental deterioration of the goods shall pass to the customer with the handover of the goods; in the event of a sale involving the carriage of goods to the haulier or forwarding agent or other person or body appointed to undertake shipment to our customer. Default of acceptance by the customer is equal to the handover and delivery of goods. Prices, payment conditions, deposits 12. Our prices apply ex works, exclusive of packaging, freight and customs duties. Our prices are exclusive of the statutory rate of VAT applicable in the particular case. 13. Our prices are based on the cost factors standard at the time of submitting our quotation or our order confirmation. Should these change between the point the contract is concluded and the goods are dispatched, we reserve the right to amend the price in reasonable proportion to the increased costs, provided the delivery is to be made more than four months of the contract being concluded. 14. All payments should be made at the latest within thirty days after the date of our invoice. Where this payment term is exceeded, our customer shall pay the invoice amount with interest chargeable at eight percentage points above the respective base rate and compensation for costs of 5.00 euros for each reminder. We reserve the right to claim higher rates of interest or more extensive damages with another legal basis. 15. All payments shall be made free via our bank. We shall only accept cheques and bills of exchange as a form of payment by special agreement, the bank, discount and collection fees to be borne by the customer. In the SEPA direct debit procedure we fulfil our information obligation by sending a notification 5 days prior to execution. 16. Our customer shall only be entitled to set-off rights in the event of undisputed or legally binding receivables. Our customer can only claim retention rights if his counterclaim is undisputed or has a firm legal foundation and is based on the same contractual relationship. 17. If after submitting our quotation or sending our order confirmation, changes should arise in the financial circumstances of our customer that are capable of calling into question his ability to fulfil his payment obligations, we shall be entitled to retain the shipment or to make it subject to the provision of an upfront deposit. If our customer does not meet a request for a deposit within a reasonable period, we shall be entitled to withdraw from the contract. In this case we shall be entitled to demand the agreed price less any savings made as a result of our withdrawing from the contract. Guarantee 18. Our product descriptions alone shall determine the agreed quality of our goods. By contrast, public statements, commendations and advertisements shall not represent any contractual information about quality. 19. We accept liability for material defects by rectifying faults within a reasonable timeframe free of charge at our discretion (supplementary performance), either by repairing defects or replacing the part. Our customer shall only be entitled to, at his discretion, to demand a reduction in price (discount) or to cancel the contract (withdrawal) after the repair or replacement has failed. The customer shall have no right of withdrawal, however, in the event of minor breaches of contract, in particular where these are only minor quality defects. 20. The statutory limitation period for claims by our customer for defects, in particular a claim for additional performance, shall be one year. Retention of title 21. Any goods supplied by us shall remain our property until the invoice has been settled in full. We shall retain title over the goods supplied by us until all claims arising from the business relationship with our customer are met in full. 22. Where our retained goods are processed in conjunction with goods to which we have no title, we shall acquire joint ownership of the new effect proportionate to the value of the goods over which we retain title and the other goods at the time of processing. If our customer processes our retained goods to form a movable effect, the processing shall take place without any obligation for us; the new effect shall become our property. Where our retained goods are joined, mixed or blended with goods to which we have no title, we shall acquire joint ownership of the new effect pursuant to the statutory regulations in force in the particular case. If our customer acquires sole title to the new effect as a result of processing, joining, mixing or blending, he shall already surrender joint ownership to the new effect proportionate to the value our retained goods and the other goods at the time of processing, joining, mixing or blending. We already accept this transfer of ownership. Our customer shall have to keep safe, free of charge, goods owned or new effect jointly owned by us that is also considered to be our retained goods. Parts to be provided 29. If our customer has to provide parts, these shall be supplied carriage paid to our factory, in a timely fashion, free from defects and such a quantity that our processing of them is not interrupted. As a result of possible reject material, our customer is obliged to make available an additional quantity of ten percentage points above the quantity of goods ordered. Third party proprietary rights 30. Our customer shall provide assurance that the manufacture and marketing of goods that we manufacture and supply to our customer‘s specifications, in particular drawings, samples or models, do no infringe any third party proprietary rights. 31. If a third party prohibits the manufacture or supply of goods that are made in accordance with our customer‘s specifications by appealing to an asserted proprietary right pertaining to him, we shall be entitled to withdraw from the contract, without having to examine the legal situation and without our customer being able to make any claims against us. In such cases we shall be entitled to claim the agreed price less the expenses saved as a result of the withdrawal. If a third party prohibits the manufacture or supply of goods that are made in accordance with our customer‘s specificationsby appealing to an asserted proprietary right pertaining to him, our customer shall compensate us for all indirect and direct losses and release us from all indirect and claims for compensation. Upon request our customer shall provide us with a reasonable security within a reasonable timeframe. Closing conditions 32. Only German law shall apply to the legal relationship with our customer. The provisions of the United Nations Convention on Contracts for International Sale (CISG) shall not apply. 33. For all disputes that arise from the legal relationship with our customer, where our customer is a full trader, an artificial person under public law or a special asset governed by public law or if our customer does not have any general jurisdiction within the Federal Republic of Germany, the complaint shall be raised with court competent for the matter with jurisdiction for Werl. Notwithstanding we shall also be entitled to raise the complaint with the court competent in the matter, at which the customer has general or particular jurisdiction. 34. Should individual provisions of the contractual relationship with our customer including the General Business Terms be ineffective entirely or in part, this shall not affect the validity of the remaining provisions. In this case the provision that has become ineffective either partly or fully shall be replaced by an effective provision that meets the economic outcome of the ineffective provision as closely as possible. Paul Neuhaus GmbH 23. If our customer disposes of our retained goods, either on his own or in conjunction with goods to which we have no title, our customer shall already cede to us all receivables to the value of our retained goods together with all ancillary rights and first charge; we already accept such cession. The value of our retained goods shall be the invoice amount plus a security premium of ten percentage points that shall not be charged for as long as third party rights conflict with it. 24. Our customer is only entitled and authorised to install and use our retained goods in the usual and proper course of business and only under the proviso that the receivables in accordance with Figure 23 are actually ceded to us. Our customer shall not be entitled to other disposal of the retained goods, in particular to assignments as security and pledges. The rights to further dispose of, install and to use our retained goods shall cease with the application for or initiation of insolvency proceedings over our customer‘s assets. The use of images that are provided and owned by us and that are protected by copyright for advertising purposes shall require our explicit consent. Passing on to third parties without our written consent is not allowed. 25. We authorise our customers to collect the receivables ceded in accordance with Figure 23, though reserve the right to revoke such authority at any time. We shall not exercise our right of collection, provided our customer meets his payment obligations, also to third parties. Our customer‘s right of collection shall cease with the application or initiation of insolvency proceedings over his assets. 26. Upon request the customer shall provide the names of debtors for the receivables ceded in accordance with Figure 23 and shall notify the latter of the cession. We shall also be entitled to notify the cession at any time. Our customer must inform us immediately of any enforcement measures taken by third parties for the receivables ceded in accordance with Figure 23 by surrendering the documents required for an objection. 27. If the value of the deposits granted to us should exceed the receivables due from our customer by more than twenty percentage points, we shall be obliged, at our discretion either to reassign or release the deposits for reason of the value exceeding this limit. Ownership of our retained goods and the receivables ceded in accordance with Figure 23 shall be transferred to our customer with the settlement of all our receivables arising from the business relationship. Our customer already accepts this transfer of ownership or cession. Limitations of liability 28. Our customer shall not have any right to claim for damages for whatsoever legal reason. This does not apply, however, where our liability is compelling, for example, in cases of wilful intent or gross negligence or in cases of a risk to life, limb or health. 391 LEUCHTMIT T E L Ä ( = Ç 392 2 U 7461-3 G9 Energieeffizienz W V Z D 18W 230V 2800K, 204lm - 7462-3 G9 D 28W 230V 2800K, 370lm - 7463-3 GU10 D 40W 230V 2800K, 750cd - 7469-3 G4 C 10W 12V 2800K, 56lm - 7470-3 G4 C 14W 12V 2800K, 155lm - 7471-3 GY6,35 C 25W 12V 2800K, 344lm - 7473-3 GU5,3 B 14W 12V 2800K, 487cd - 08030-3 R7s, 78 mm D 80W 230V 2800K, 1375lm - 7460-3 R7s, 118 mm D 230W 230V 2800K, 4644lm - 08134 E27 A 7,5W 230V 3000K, RGB, 470lm - 08135 E27 A+ 8W 230V 2700-5000K, 650lm - 08135-2 E27 A+ 8W 230V 2700-5000K, 650lm - 08136 E27 A+ 8W 230V 3000K, RGB, 650lm - 08136-2 E27 A+ 8W 230V 3000K, RGB, 650lm - 08990 E14 A 9W 230V 3000K, 405lm - 08170 LED A 5,5W 230V 3000K, 350lm - 08994 LED A++ 0,05W 15000K, 4lm - 08994-14 LED A++ 0,05W Rot - 08994-43 LED A++ 0,05W Grün - 08994-56 LED A++ 0,05W Blau - 08187 G9 A++ 2W 230V 3000K, 180lm - 08189 G9 A+ 3,5W 230V 3000K, 330lm - 08190 G9 A+ 3W 230V 3000K, 245lm - 08157 GU10 A+ 4W 230V 3000K, 400lm - 08158 GU10 A+ 3W 230V 3000K, 230lm, - 7665-350 XMO-LED A+ 3,3W 3000K, 380lm - 7665-500 XMO-LED A+ 4,8W 3000K, 480lm - 7666-350 XMO-LED A+ 3,3W 3000K, 315lm - 7666-500 XMO-LED A+ 5W 3000K, 450lm - BULBS 2 U W V T Energieeffizienz Energieverbrauch Z 08109 E14 4,0 230 3000 400 15000 12500 89 x 29 4kWh/1000h - 08110 E14 3,5 230 2700 250 15000 40000 100 x 35 4kWh/1000h - 08111 E14 3,5 230 2700 250 15000 40000 114 x 35 4kWh/1000h - 08112 E14 3,5 230 2700 250 15000 40000 80 x 45 4kWh/1000h - 08113 E14 2,0 230 2700 210 15000 15000 100 x 35 2kWh/1000h - 08114 E14 2,0 230 2700 210 15000 15000 121 x 35 2kWh/1000h - 08129 E27 11 230 2700 806 25000 40000 126 x 95 11kWh/1000h - 08130 E27 4,0 230 3000 400 15000 12500 89 x 30 4kWh/1000h - 08131 E27 6,8 230 2700 470 15000 20000 110 x 60 7kWh/1000h - 08133 E27 4,0 230 2700 450 15000 15000 107 x 60 4kWh/1000h - 08187 G9 2,0 230 3000 180 25000 12500 50 x 16 2kWh/1000h - 08189 G9 3,5 230 3000 330 25000 12500 61 x 27 4kWh/1000h - 08190 G9 3,0 230 3000 245 25000 12500 56 x 16 3kWh/1000h - 393 ENERGIEEF F I Z I E N Z - K L A S S E N Label 1 Label 2 A++ Die Leuchte ist geeignet für Leuchtmittel der Energieklassen: A++ A+ A B C D E Die Leuchte istenthält Diese Leuchte geeignet für Leuchtwechselbare LED mittel der EnergieLampen. klassen: A++ A+ A B C D E 874/2012 Label 2 D Label 2 A+ Label 2 A Die Leuchte ist geeignet für Leuchtmittel der Energieklassen: Label 2 B Die Leuchte ist geeignet für Leuchtmittel der Energieklassen: Label 2 C Die Leuchte ist geeignet für Leuchtmittel der Energieklassen: Die Leuchte ist geeignet für Leuchtmittel der Energieklassen: A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: AA+ ++ Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: A+ Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: A Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: B Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: C 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 L E D Label 3 Die Leuchte ist geeignet für Leuchtmittel der Energieklassen: Label 4 A++ Diese Leuchte enthält eingebaute LED Lampen. Label 4 A+ Diese Leuchte enthält wechselbare LED Lampen. Label 4 A Diese Leuchte enthält wechselbare LED Lampen. Label 5 B Diese Leuchte enthält wechselbare LED Lampen. Diese Leuchte enthält eingebaute LED-Lampen und hat Fassungen für Leuchtmittel der Energieklassen: A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: D Die Lampen können in der Leuchte nicht ausgetauscht werden. Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: A++ Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: A+ Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: A Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: B 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 Label 5 C A++ A+ A B C D E Label 5 D Diese Leuchte enthält eingebaute LED-Lampen und hat Fassungen für Leuchtmittel der Energieklassen: L E D L E D A++ A+ A B C D E L E D Label 6 B A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E L E D Label 6 C Diese Leuchte enthält wechselbare LED-Lampen und hat Fassungen für Leuchtmittel der Energieklassen: L E D A++ A+ A B C D E L E D Label 7 Diese Leuchte enthält wechselbare LED-Lampen und hat Fassungen für Leuchtmittel der Energieklassen: L E D Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: A C Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: A B Diese Leuchte wird verkauft mit einem Leuchtmittel der Energieklasse: A C 874/2012 874/2012 874/2012 394 A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E Diese Leuchte enthält eingebaute LED-Lampen und ist geeignet für Leuchtmittel der Energieklassen: 874/2012 L E D A++ A+ A B C D E L E D E N E R G Y E F F I C I E N C Y C L ASSES Label 1 Label 2 A++ Die istis Diese Leuchte enthält ThisLeuchte luminaire geeignet fürwith Leuchtwechselbare LEDbulbs compatible mittel EnergieLampen. of the der energy classes: klassen: Die istis ThisLeuchte luminaire geeignet fürwith Leuchtcompatible bulbs mittel Energieof the der energy classes: klassen: A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E 874/2012 Label 2 D Label 2 A+ Label 2 A Die istis ThisLeuchte luminaire geeignet fürwith Leuchtcompatible bulbs mittel Energieof the der energy classes: klassen: Label 2 B Die istis ThisLeuchte luminaire geeignet fürwith Leuchtcompatible bulbs mittel Energieof the der energy classes: klassen: Label 2 C Die istis ThisLeuchte luminaire geeignet fürwith Leuchtcompatible bulbs mittel Energieof the der energy classes: klassen: Die istis ThisLeuchte luminaire geeignet fürwith Leuchtcompatible bulbs mittel Energieof the der energy classes: klassen: A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: AA+ ++ Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: A+ Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: A Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: B Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: C 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 L E D Label 3 Die istis ThisLeuchte luminaire geeignet fürwith Leuchtcompatible bulbs mittel Energieof the der energy classes: klassen: Label 4 A+ Label 4 A++ Diese Leuchte enthält This luminaire eingebaute LED LED contains built-in Lampen. lamps. Label 4 A Diese Leuchte enthält This luminaire wechselbare LED contains changeable Lampen. LED lamps. Diese Leuchte enthält This luminaire wechselbare LED contains changeable Lampen. LED lamps. Label 5 B Diese Leuchte enthält This luminaire wechselbare LED contains changeable Lampen. LED lamps. Diese Leuchte contains enthält This luminaire eingebaute built-in LED LED-Lamlamps and pen und hatfor Fassungen has sockets bulbs für Leuchtmittel der of the energy classes: Energieklassen: A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: D Die können der The Lampen lamps cannot beinchanged Leuchte nicht ausgetauscht in the luminaire. werden. Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: A++ Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: A+ Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: A Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: B 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 Label 5 C A++ A+ A B C D E L E D Label 5 D Diese Leuchte contains enthält This luminaire eingebaute built-in LED LED-Lamlamps and pen und hatfor Fassungen has sockets bulbs für Leuchtmittel der of the energy classes: Energieklassen: L E D A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E L E D Label 6 B Diese Leuchte contains enthält This luminaire eingebaute built-in LED LED-Lamlamps and pen und hatfor Fassungen has sockets bulbs für Leuchtmittel der of the energy classes: Energieklassen: L E D A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E L E D Label 6 C Diese Leuchte contains enthält This luminaire wechselbare LED-Lamchangeable LED lamps pen hat Fassungen and und has sockets for für Leuchtmittel der bulbs of the energy Energieklassen: classes: L E D A++ A+ A B C D E A++ A+ A B C D E L E D A++ A+ A B C D E L E D Label 7 Diese Leuchte contains enthält This luminaire wechselbare LED-Lamchangeable LED lamps pen hat Fassungen and und has sockets for für Leuchtmittel der bulbs of the energy Energieklassen: classes: L E D Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: A C Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: A D Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: A B Diese Leuchte is wird The luminaire soldverkauft with a mit bulbeinem of theLeuchtmittel energy class:der Energieklasse: A C 874/2012 874/2012 874/2012 874/2012 A++ A+ A B C D E Diese Leuchte contains enthält This luminaire eingebaute built-in LED LED-Lamlamps and pen und ist geeignet is compatible with für Leuchtmittel der bulbs of the energy Energieklassen: classes: L E D 874/2012 395 CLC clc-taugliche Le finden Sie im uchten A nummernver rtikelzeichnis ab Seite 406. Aufrüstung vo n Paul Neuhaus Le mit clc-Dimm uchten -Akt zzgl. # 90,00 or 396 CLC 397 FARBEN DE GB F BG - 00 transparent - 10 messing poliert - 11 altmessing - 12 gold - 14 rot - 15 dunkelbraun - 16 weiß - 17 chrom - 18 schwarz - 21 silber - 23 hellbraun - 26 orange - 43 grün - 46 gold-antik - 48 rost - 52 buche / stahl - 55 stahl - 56 blau - 60 messing matt - 65 nickel matt - 70 multicolor - 77 eisenfarben - 86 purpur - 90 messingfarben - 91 titan - 93 Ahorn - 95 Aluminium - 96 Aluminium matt - 97 champagner - 00 transparent - 10 polished brass - 11 old brass - 12 gold - 14 red - 15 grey - 16 white - 17 chrome - 18 black - 21 silver - 23 light brown - 26 orange - 43 green - 46 antique gold - 48 rust - 52 beech/steel - 55 steel - 56 blue - 60 matt brass - 65 matt nickel - 70 multi-colour - 77 iron coloured - 86 purple - 90 brass coloured - 91 titanium - 93 maple - 95 aluminium - 96 matt aluminium - 97 champagne - 00 transparent - 10 laiton poli - 11 laiton antique - 12 or - 14 rouge - 15 gris - 16 blanc - 17 chromé - 18 noir - 21 argent - 23 brun clair - 26 orange - 43 vert - 46 vieil or - 48 rouille - 52 hêtre/acier - 55 acier - 56 bleu - 60 laiton mat - 65 nickel mat - 70 multicolore - 77 teinté fer forgé - 86 pourpre - 90 teinte laiton - 91 titane - 93 érable - 95 Aluminium - 96 Aluminium mat - 97 champagne - 00 прозрачен - 10 месинг полиран - 11 стар месинг - 12 злато - 14 червен - 15 сив - 16 бял - 17 хром - 18 черен - 21 сребърен - 23 светлокафяв - 26 оранжев - 43 зелен - 46 антично злато - 48 ръжда - 52 бук/стомана - 55 стомана - 56 син - 60 месинг матов - 65 никел матов - 70 mногоцветна - 77 цвят на желязо - 86 пурпур - 90 цвят на месинг - 91 титан - 93 явор - 95 алуминий - 96 алуминий матов - 97 шампанско EST - 00 läbipaistev - 10 poleeritud messing - 11 vana messing - 12 kuld - 14 punane - 15 hall - 16 valge - 17 kroom - 18 must - 21 hõbedane - 23 helepruun - 26 oranž - 43 roheline - 46 antiikkuld - 48 rooste - 52 pöök/teras - 55 teras - 56 sinine - 60 matt messing - 65 matt nikkel - 70 mitmevärviline - 77 rauavärvi - 86 purpur - 90 messingivärvi - 91 titaan - 93 vaher - 95 alumiinium - 96 alumiinium matt - 97 šampanja FIN - 00 läpikuultava - 10 messinki, kiillotettu - 11 vanha messinki - 12 kulta - 14 punainen - 15 harmaa - 16 valkoinen - 17 kromi - 18 musta - 21 hopea - 23 vaaleanruskea - 26 oranssi - 43 vihreä - 46 antiikkikulta - 48 ruoste - 52 pyökki/teräs - 55 teräs - 56 sininen - 60 matta messinki - 65 matta nikkeli - 70 moniväri - 77 raudanharmaa - 86 purppura - 90 messingin värinen - 91 titaani - 93 vaahtera - 95 alumiini - 96 matta alumiini - 97 champagne NL P - 00 transparant - 10 messing gepolijst - 11 oudmessing - 12 goud - 14 rood - 15 grijs - 16 wit - 17 chroom - 18 zwart - 21 zilver - 23 lichtbruin - 26 oranje - 43 groen - 46 goud-antiek - 48 roest - 52 beuk/staal - 55 staal - 56 blauw - 60 messing mat - 65 nikkel mat - 70 Idem - 77 ijzerkleurig - 86 purper - 90 messingkleurend - 91 titanium - 93 ahorn - 95 aluminium - 96 aluminium mat - 97 champagne - 00 transparente - 10 latão polido - 11 latão antigo - 12 dourado - 14 vermelho - 15 cinzento - 16 branco - 17 cromado - 18 preto - 21 prateado - 23 castanho claro - 26 laranja - 43 verde - 46 dourado antigo - 48 ferrugem - 52 faia/aço - 55 aço - 56 azul - 60 latão mate - 65 níquel mate - 70 multicolor - 77 cor de ferro - 86 roxo - 90 cor de latão - 91 titânio - 93 ácer - 95 alumínio - 96 alumínio mate - 97 champanhe 398 H - 00 átlátszó - 10 polírozott sárgaréz - 11 patinás sárgaréz - 12 arany - 14 piros - 15 szürke - 16 fehér - 17 króm - 18 fekete - 21 ezüst - 23 világosbarna - 26 narancs - 43 zöld - 46 antik arany - 48 rozsdaszínű - 52 bükk/acél - 55 acél - 56 kék - 60 matt sárgaréz - 65 matt nikkel - 70 multicolor - 77 vasszínű - 86 bíborvörös - 90 sárgarézszínű - 91 titán - 93 juhar - 95 alumínium - 96 matt alumínium - 97 pezsgőszínű PL - 00 transparentny - 10 mosiądz polerowany - 11 mosiądz postarzany - 12 złoto - 14 czerwony - 15 czarny - 16 biały - 17 chrom - 18 czarny - 21 srebrny - 23 jasno brązowy - 26 pomarańczowy - 43 zielony - 46 złoto antyczne - 48 rdzawy - 52 buk/stal - 55 stal - 56 niebieski - 60 mosiądz matowy - 65 nikiel matowy - 70 wielokolorowa - 77 kolor stali - 86 purpurowy - 90 kolor mosiądzu - 91 tytan - 93 klon - 95 aluminium - 96 aluminium matowe - 97 szampanowy HR - 00 prozirno - 10 polirani mesing - 11 stari mesing - 12 zlatno - 14 crveno - 15 siva - 16 bijelo - 17 kromirano - 18 crno - 21 srebrna - 23 svijetlosmeđa - 26 narančasto - 43 zelena - 46 antički zlatno - 48 hrđa - 52 bukva/čelik - 55 čelik - 56 plavo - 60 matirani mesing - 65 matirani nikal - 70 različite boje - 77 boja željeza - 86 ljubičasta - 90 u boji mesinga - 91 titan - 93 javor - 95 aluminij - 96 matirani aluminij - 97 šampanjac RO - 00 transparent - 10 alamă lustruită - 11 alamă veche - 12 aur - 14 roşu - 15 gri - 16 alb - 17 crom - 18 negru - 21 argintiu - 23 maro deschis - 26 portocaliu - 43 verde - 46 aur antic - 48 ruginiu - 52 fag / oţel - 55 oţel - 56 albastru - 60 alamă mată - 65 nichel mat - 70 Multicolor - 77 culoarea fierului - 86 purpuriu - 90 alamă vopsită - 91 titan - 93 arţar - 95 aluminiu - 96 aluminiu mat - 97 șampanie C O LOURS CN - 00 10 11 12 14 15 16 17 18 21 23 26 43 46 48 52 55 56 60 65 70 77 86 90 91 93 95 96 97 透明 被抛光的黄铜 老黄铜 金 红色 灰色 白色 铬 黑色 银色 浅棕 桔色 绿色 古金色 铁锈色 榉木/钢 钢 蓝色 淡黄铜色 淡镍色 多彩 铁 紫色 黄铜色 钛 淡棕色 铝 哑光铝 香槟色 I - 00 trasparente - 10 ottone lucido - 11 ottone vecchio - 12 oro - 14 rosso - 15 grigio - 16 bianco - 17 giallo cromo - 18 nero - 21 argento - 23 marrone chiaro - 26 arancione - 43 verde - 46 oro antico - 48 ruggine - 52 faggio/acciaio - 55 acciaio - 56 azzurro - 60 ottone opaco - 65 nichel opaco - 70 multicolore - 77 color ferro - 86 porpora - 90 color ottone - 91 titanio - 93 acero - 95 alluminio - 96 alluminio satinato - 97 champagne S - 00 transparant - 10 mässing polerad - 11 mässing patinerad - 12 guld - 14 röd - 15 grå - 16 vit - 17 krom - 18 svart - 21 silver - 23 ljusbrun - 26 orange - 43 grön - 46 guld patinerad - 48 rost - 52 bok / stål - 55 stål - 56 blå - 60 mässing matt - 65 nickel matt - 70 mångfärgad - 77 järnfärgad - 86 purpur - 90 mässingfärgad - 91 titan - 93 lönn - 95 Aluminium - 96 Aluminium, matt - 97 champagne CZ - 00 transparentní - 10 mosaz leštěná - 11 stará mosaz - 12 zlatá - 14 červená - 15 šedá - 16 bílá - 17 chrom - 18 černá - 21 stříbrná - 23 světle hnědá - 26 oranžová - 43 zelená - 46 zlatá antik - 48 rezavá - 52 buk/ocel - 55 ocel - 56 modrá - 60 mosaz matná - 65 nikl matný - 70 multicolor - 77 barva železa - 86 purpurová - 90 barva mosazi - 91 titan - 93 javor - 95 hliník - 96 hliník matný - 97 šampaň LT - 00 peršviečiamas - 10 poliruoto žalvario - 11 bronzos - 12 aukso - 14 raudonas - 15 pilkų - 16 baltas - 17 chromo - 18 juodas - 21 sidabrinis - 23 šviesiai rudi - 26 oranžinis - 43 žali - 46 Antikos aukso - 48 rūdžių - 52 buko/plieno - 55 plieno - 56 mėlynas - 60 žalvario, matinis - 65 nikelio, matinis - 70 daugiaspalvis - 77 geležies spalvos - 86 purpurinis - 90 tamsėjantis, kaip žalvaris - 91 titano - 93 klevo - 95 aliuminio - 96 aliuminio, matinis - 97 šampano spalva DK - 00 transparent - 10 messing poleret - 11 gammel messing - 12 guld - 14 rød - 15 grå - 16 hvid - 17 krom - 18 sort - 21 sølv - 23 lysebrun - 26 orange - 43 grøn - 46 antik guld - 48 rust - 52 bøg/stål - 55 stål - 56 blå - 60 mat messing - 65 mat nikkel - 70 multicolor - 77 jernfarvet - 86 purpur - 90 messingfarvet - 91 titan - 93 ahorn - 95 aluminium - 96 aluminium mat - 97 champagne LV - 00 caurspīdīgs - 10 pulēts misiņš - 11 apsūbējis misiņš - 12 zelts - 14 sarkans - 15 pelēks - 16 balts - 17 hroms - 18 melns - 21 sudrabains - 23 gaiši brūns - 26 oranžs - 43 zaļš - 46 zelts - antīks - 48 rūsa - 52 skābardis/tērauds - 55 tērauds - 56 zils - 60 matēts misiņš - 65 matēts niķelis - 70 multi krāsu - 77 dzelzs krāsa - 86 purpurs - 90 misiņa krāsa - 91 titāns - 93 kļava - 95 alumīnijs - 96 matēta alumīnija krāsa - 97 šampanieša krāsa SK SLO - 00 transparentná - 10 mosadz leštená - 11 stará mosadz - 12 zlatá - 14 červená - 15 sivá - 16 biela - 17 chrómová - 18 čierna - 21 strieborná - 23 svetlohnedá - 26 oranžová - 43 zelená - 46 zlatá - antická - 48 hrdza - 52 buk / oceľ - 55 oceľ - 56 modrá - 60 mosadz matná - 65 nikel matný - 70 multicolor - 77 vo farbe železa - 86 purpurová - 90 vo farbe mosadze - 91 titán - 93 javor - 95 hliník - 96 hliník matný - 97 champagne - 00 prosojno - 10 polirana medenina - 11 starana medenina - 12 zlata - 14 rdeča - 15 siva - 16 bela - 17 krom - 18 črna - 21 srebrna - 23 svetlo rjava - 26 oranžna - 43 zelena - 46 antična zlata - 48 rjasto rjava - 52 bukev/jeklo - 55 jeklo - 56 modra - 60 matirana medenina - 65 matiran nikelj - 70 multicolor - 77 barva železa - 86 škrlatna - 90 barva medenine - 91 titan - 93 javor - 95 aluminij - 96 aluminij mat - 97 šampanjec E - 00 transparente - 10 latón pulido - 11 latón viejo - 12 oro - 14 rojo - 15 gris - 16 blanco - 17 cromo - 18 negro - 21 plata - 23 marrón claro - 26 naranja - 43 verde - 46 oro antiguo - 48 óxido - 52 haya/acero - 55 acero - 56 azul - 60 latón mate - 65 níquel mate - 70 multicolor - 77 color hierro - 86 púpura - 90 color latón - 91 titanio - 93 arce - 95 aluminio - 96 aluminio mate - 97 champán N - 00 transparent - 10 messing, polert - 11 gammel messing - 12 gull - 14 rød - 15 grå - 16 hvit - 17 krom - 18 svart - 21 sølv - 23 lysebrun - 26 oransje - 43 grønn - 46 gull-antikk - 48 rust - 52 bøk/stål - 55 stål - 56 blå - 60 messing, matt - 65 nikkel, matt - 70 flerfarget - 77 jernfarget - 86 purpur - 90 messingfarget - 91 titan - 93 ahorn - 95 aluminium - 96 aluminium matt - 97 champagnefarget TR - 00 Şeffaf - 10 Parlatılmış pirinç - 11 Eskitilmiş pirinç - 12 altın - 14 Kırmızı - 15 gri - 16 Beyaz - 17 Krom - 18 Siyah - 21 gümüş - 23 açık kahverengi - 26 Turuncu - 43 yeşil - 46 Antik altın - 48 Pas rengi - 52 Kayın/çelik - 55 Çelik - 56 Mavi - 60 Mat pirinç - 65 Mat nikel - 70 Multi renkli - 77 Demir rengi - 86 mor - 90 Pirinç rengi - 91 Titan - 93 Akçaağaç - 95 Alüminyum - 96 Alüminyum mat - 97 şampanya 399 I CONS BG � † CN CZ Дължина Изнасяне напред Дължина при окачване Височина Монтажен размер Монтажна дълбочина Диаметър 长度 伸出部分 悬挂 高度 安装尺寸 安装深度 直径 Délka Vyložení Svěšení Výška Montážní rozměr Montážní hloubka Průměr Стъкло / Безопасно стъкло(триплекс) / Осветително тяло 玻璃 / 防护玻璃 灯具 Sklo / bezpečnostní sklo Zdroj světla ABC HNO EFD JIÖ KMP mno pqr ijk ltu VW US TZ cd ef h? Стъкло Прозрачно/Частично сатинирано Сатинирано 玻璃 透明 / 部分砑光 砑光 Sklo čiré / částečně satinované / satinované Стъкло: Алабастър декор Стъкло бяло Стъкло с цвят на шампанско 玻璃:雪花石膏装饰 玻璃白 香槟色玻璃 Sklo: dekor alabastr sklo bílé Sklo v barvě Champagne Изоморфно / Опал / Мурано Scavo / Opal / Murano Scavo / opál / Murano Отражателно / Кристално стъкло / двуцветно стъкло 镜玻璃 / 水晶玻璃 / 变色玻璃 Zrcadlové sklo / křišťálové sklo / dichroické sklo Абажур / Ръчно изработена 灯罩 / 手工制作 Stínidlo lampy / ručně vyrobeno Датчик за движение Регулатор с шнур 运动报警装置 线型调光器 čidlo pohybu mezišňůrový stmívač Прекъсвач Шнуров прекъсвач Прекъсвач с верижка или шнурче 开关 电线开关 推拉开关 Vypínač Mezišňůrový vypínač Tahový vypínač Въртящ се прекъсвач Двупозиционен прекъсвач Сериен прекъсвач 跷板式开关 触发器 串联转换开关 Kolébkový vypínač Páčkový vypínač Sériový vypínač Регулатор на светлина с бутон Регулатор на светлина сензорен Регулатор на светлина с плъзгач 按键调光器 触摸调光器 移动调光器 Tlačítkový stmívač Dotykový stmívač Pohybový stmívač Регулатор на светлина със завъртане Инфрачервено дистанционно управление Дистанционно радиоуправление 旋转调光器 红外遥控 摇控器 Otočný stmívač / Infračervené dálkové ovládání Dálkové ovládání vysílačem волта вата 伏特 瓦特 volt watt Фасунга Ъгъл на излъчване 灯座 反射角 objímka vyzařovací úhel Продължителност на живот Информация 使用寿命 信息 životnost informace Наклоняема / Въртяща се Гъвкава / Регулируема във височина 可旋转 可转动 可弯曲 可垂直移动 sklopné otočné flexibilní výškově nastavitelné Външна лампа Подходящи за енергоспестяващи осветителни тела / Светодиоди ретрофит Retrofit-LED 室外灯 适用于低能量的灯炮 改型LED Venkovní svítidlo Vhodné pro úsporné žárovky LED s retro designem yz Å b a xvw =Ä , Ü Защитен контакт Контакт за самобръсначка 保险插座 剃刀插座 Zásuvka s ochranným kontaktem Zásuvka pro holicí strojek Пример за монтаж товароносимост 安装例 容许负荷 Příklad montáže zatížitelnost ащитена от водни пръски 防溅水保护 Chráněno proti stříkající vodě Производители на осветителни тела 灯具生产商 Výrobce světelných zdrojů RGB – смяна на цвета сменяеми свтодиоди 红绿蓝三色变换 可以替换的LED měnič barev RGB výměnné LED GL / SG LM LS / 400 ICONS DK E FIN EST Længde Fremspring Nedhængning Højde Indbygningsmål Indbygningsdybde Diameter Longitud Voladizo Suspensión Altura Dimensión de montaje Profundidad de montaje Diámetro Pikkus Kaugus seinast Ripe Kõrgus Paigaldusmõõt Paigaldussügavus Läbimõõt Pituus Etäisyys seinään Ripustus Korkeus Asennusmitta Asennussyvyys Halkaisija Glas / Sikkerhedsglas Pære Vidrio / vidrio de seguridad Fuente luminosa Klaas / turvaklaas Valgusallikas Lasi / turvalasi Valonlähde Glas Klar Delvis satineret / Satineret Vidrio Transparente / Semisatinado Satinado Klaas Läbipaistev / Osaliselt satineeritud / Satineeritud Lasi kirkas / kirkas satiini satiini Glas: alabaster-dekor Glas hvid champagnefarvet glas Vidrio: Adorno de alabastro Vidrio blanco Vidrio color champán Alabasterdekooriga klaas Valge klaas Šampanjavärvi klaas Lasi: alabasteri Lasi: valkoinen Sampanjanvärinen lasi Scavo / Opal / Murano «Scavo» / Ópalo / Murano Scavo klaas / Opaalklaas Murano klaas scavo / opaali / murano Spejlglas / krystalglas / dichroic-glas Vidrio de espejo / Vidrio sonoro / Vidrio dicroico Peegelklaas / kristallklaas / dikromaatiline klaas Peililasi / kristallilasi / Dichroic-lasi Lampeskærm / håndlavet Pantalla / manufacturado Lambivari / käsitöö Lampunvarjostin / käsintehty Bevægelsesmelder Kabellysdæmper detector de movimiento variador de luz de cordón Liikumisandur Valgusregulaator Liiketunnistin Johtohimmennin Kontakt Kabelkontakt Trækkontakt Interruptor / Interruptor de cordón Interruptor de tracción Lüliti Nöörlüliti Tõmbelüliti Valokytkin Narukytkin Vetokytkin Vippekontakt Kippekontakt Serieafbryder Interruptor de tecla basculante Interruptor de báscula Interruptor múltiple Klahvlüliti Kipplüliti Jadalüliti Keinukytkin Vipukytkin Sarjakytkin Lysdæmper med knap Touchlysdæmper Lysdæmper med bevægelsessensor Atenuador de pulsador Atenuador de contacto Atenuador de movimiento Nupuga dimmer Puuteklahviga dimmer Liikumisanduriga dimmer Hipaisuhimmennin Kosketushimmennin Liikehimmennin Drejelysdæmper Infrarødfjernbetjening Radiofjernbetjening Atenuador giratorio Mando a distancia por infrarrojos Mando por radiocontrol Pööratava nupuga dimmer Infrapunajuhtimine Raadiokaugjuhtimine Kiertohimmennin Infrapunaohjaus Kaukosäädinohjaus volt watt volt watt Volt Vatt Voltti Watti fatning udstrålingsvinkel Portalámparas Ángulo de proyección Pesa Kiirgusnurk Lampunpidin Säteilykulma levetid Oplysning Durabilidad Información Kasutusiga Teave Käyttöikä Informaatio Svingbar Drejelig Fleksibel Højdeindstillelig Basculante Giratorio Flexible Regulable en altura Keeratav Pööratav Painduv Reguleeritava kõrgusega kääntyvä kiertyvä taipuisa korkeussäädettävä Udendørs lampe Egnet til energisparepære Retrofit-LED Lámpara para exteriores Aptas para bombillas de bajo consumo Bombilla LED con casquillo de rosca adaptable Välisvalgusti Sobib energiasäästulampidele hõõglambisokliga LED-lamp ulkovalo Sopii energiansäästölampuille Retrofit-LED Beskyttelseskontaktdåse Barbermaskine-stikkontakt Toma de corriente con toma de tierra Toma de corriente para afeitadora eléctrica Maandatud seinakontakt Ohutu pistik vannitoas Sukopistorasia parranajokoneen pistorasia Monteringseksempel bæreevne Ejemplo de montaje resistencia mecánica Paigaldusnäide kandevõime Asennusesimerkki kuormitettavuus Stænkvandsbeskyttet Con protección contra salpicaduras Pritsmekindel Roiskevesisuojattu Pæreproducent Fabricante de la fuente de luz Valgusallika tootja Valonlähteiden valmistajat RGB-farbveveksler udskiftelig LED Cambiador de colores RGB LED intercambiable Värvi muutev (punane / roheline / sinine) vahetatav LED-lamp Värinvaihdin (punainen / vihreä/ sininen) vaihdettava LED 401 I CONS H � † I HR Hossz Faltól való távolság Mennyezettől való távolság Magasság Beépítési méret Beépítési mélység Átmérő Dužina Vrat/dubina Ovjes Visina Veličina za ugradnju Dubina za ugradnju Promjer Lunghezza Scarico Distacco Altezza Quota di montaggio Profondità di montaggio Diametro Üveg / Biztonsági üveg Izzó Staklo/zaštitno staklo Svjetlo Vetro / vetro di sicurezza Illuminatore ABC HNO EFD JIÖ KMP mno pqr ijk ltu VW US TZ cd ef h? Üveg Átlátszó / Részben opálos Opálos Staklo Prozirno / Djelomično satinirano Satinirano Vetro Chiaro / Parzialmente satinato Satinato Alabástrommintás üveg fehér üveg pezsgőszínű üveg Staklo: Alabaster ukrasno Stakleno bijelo staklo u boji šampanjca Vetro: decorazione ad alabastro Vetro bianco Vetro color champagne Scavo / Opál / Muránói Scavo / Opal / Murano Scavo / Opale / Murano Tűkörűveg / Kristályűveg / dikroikus üveg Zrcalo / kristal / dvobojno staklo Vetro riflettente / cristallo / vetro dicroico Lámpabura / kézi készitésű Zaslon svjetiljke / ručna izrada Paralume / produzione artigianale mozgásérzékelő zsinóros alkonykapcsoló Dojavljivač kretanja Zamračivanje užetom Avvisatore di movimento Regolatore luminoso a corda Kapcsoló Vezetékközi kapcsoló Húzókapcsoló Sklopka Sklopka na uže Sklopka na povlačenje Interruttore Interruttore a funicella Interruttore a catenella Gombos billenőkapcsoló Karos kapcsoló Soros kapcsoló Ozibna sklopka Nagibna sklopka Serijska sklopka Interruttore a bilico Interruttore a levetta Interruttore di serie Nyomógombos fényerőszabályozó Érintőgombos fényerőszabályozó Mozgásérzékelő fényerőszabályozó Regulator svjetlosti na tipku Regulator svjetlosti na dodir Regulator svjetlosti na pomicanje Regolatore luminoso a tasto Regolatore luminoso a contatto Regolatore luminoso a movimento Forgatógombos fényerőszabályozó Infravörös távirányítás Rádiós távirányítás Regulator svjetlosti na okretanje Infracrveni upravljač Radijski upravljač Regolatore luminoso a rotazione Comando a distanza a raggi infrarossi Radiocomando Volt Watt V W Volt Watt Foglalat Sugárzási szög Grlo Kut zračenja Versione Angolo di irradiazione Élettartam Információ Vijek trajanja Informacije Durata Informazioni Mozgatható Forgatható Hajlítható Állítható magasságú Nagibno Okretno Fleksibilno Visina prilagodljiva Orientabile Girevole Flessibile Regolabile in altezza Kültéri Alkalmas energiatakarékos fényforrásokhoz Retrofit-LED Vanjsko svjetlo Prikladno za štedna rasvjetna tijela Zamjenska LED žarulja Luce esterna Idoneo per sistemi di illuminazione a risparmio energetico LED di retrofit yz Å b a xvw =Ä , Ü Földelt aljzat Borotvaaljzat Utičnica sa zaštitnim kontaktom Utičnica za brijanje Presa con messa a terra Presa per rasoio Összeszerelési példa terhelhetőség Primjer montaže nosivost Esempio di montaggio portata Cseppálló Zaštićeno od prskanja vode Protezione antispruzzo Izzógyártó Proizvođač svjetla Fabbricante dell’illuminatore RGB színcserélő cserélhető LED crvena-zelena-plava boja izmjenjiva LED Cambio colore rosso / verde / blu LED intercambiabile GL / SG LM LS / 402 ICONS LT LV N NL Ilgis Išsikišimas Nukarimas Aukštis Montavimo plotas Montavimo gylis Skersmuo Garums Atstatums Nokare Augstums Iebūves izmēri Iebūves dziļums Diametrs Lengde Overheng Oppheng Høyde Innbyggingsmål Innbyggingsdybde Diameter Lengte Uitstek Afhanging Hoogte Inbouwmaat Inbouwdiepte Diameter Stiklas / Saugus stiklas Apšvietimo priemonė Stikls / drošības stikls Apgaismes līdzeklis Glass / sikkerhetsglass Lysmiddel Glas / veiligheidsglas Lamp Stiklas Skaidrus / Iš dalies matinis Matinis Stikls Skaidrs / Daļēji matēts Matēts Glass Klar / Delvis satinert Satinert Glas Helder / Gedeeltelijk gesatineerd / Gesatineerd Stiklas: alebastro dekoras Stiklas baltas Šampano spalvos stiklas Stikls: ar alabastra dekoru Stikla balts šampanieškrāsas stikls Glass: Alablaster-dekor Glass hvitt champagnefarget glass Glas: albastpatroon Glas wit champagnekleurig glas Skavo / Opalo / Murano Scavo / Opāls / Murāno Scavo / Opal / Murano Scavo / Opal / Murano Veidrodinis stiklas / Krištolas / dichroinis stiklas Spoguļstikls / kristāla stikls / dihromatisks stikls Speilglass / krystallglass / dikroisk glass Spiegelglas / kristalglas / Dichroïsch glas Šviestuvo gaubtas / pagamintas rankomis Abažūrs / rokdarba Lampeskjerm / Håndlaget Lampenkap / Handgemaakt Judesio daviklis montuojamas prie laido Kustību sensors Regulators Bevegelsesmelder Snordimmer Bewegingsmelder Snoerdimmer Jungiklis Jungiklis ant laido Kabantis patraukiamas jungiklis Slēdzis Slēdzis ar auklu Slēdzis ar velkamu auklu Bryter / Snorbryter Trekkbryter Schakelaar Snoerschakelaar Trekschakelaar Dviejų padėčių paspaudžiamas jungiklis Svirtinis jungiklis Pakopinis jungiklis Slēdzis 2-pozīciju ar atvilcējsviriņu Taustiņslēdzis Sērijslēdzis Vridebryter Vippebryter Seriebryter Wipschakelaar Tuimelschakelaar Serieschakelaar Reguliavimas paspaudžiant Reguliavimas liečiant Reguliavimas, atliekant judesius Taustes regulātors Pieskāriena regulātors Kustības detektorslēdzis Tastedimmer Berøringsdimmer Bevegelsesdimmer Druktoetsdimmer Aanraakdimmer Bewegingsdimmer Reguliavimas sukant / Nuotolinis valdymas infraraudonaisiais spinduliais / Nuotolinis valdymas radijo bangomis Rotējošais slēdzis Infrasarkano staru tālvadība Radio tālvadība Dreiedimmer Infrarød fjernkontroll Fjernkontroll Draaidimmer Infraroodafstandsbediening Radioafstandsbediening Voltas Vatas Volts Vats Volt Watt Volt Watt Įtvaras Apšvietimo kampas Ietvere Apgaismojuma leņķis Form Utstrålingsvinkel Fitting Reflectiehoek Galiojimo laikas Informacija Derīguma laiks Informācija Levetid Informasjon Levensduur Informatie Lenkiamas Sukamas Lankstus Keičiamo aukščio Pagriežams Grozāms Elastīgs Ar regulējamu augstumu Svingbar Dreibar Fleksibel Høydejusterbar Zwenkbaar Draaibaar Soepel Hoogteverstelbaar Apšvietimui lauke Tinka energiją taupančioms lemputėms Seno modelio lizdams pritaikyti šviesos diodai Ārējā apgaismojuma gaismeklis Piemērots energoefektīviem gaismekļiem Retrofit gaismas diožu spuldze Utendørs belysning Passer for sparelamper Retro-lysdiode Buitenlamp Geschikt voor spaarlampen Retrofit-led Šakutės lizdas su įžeminimu Skustuvo šakutės lizdas Drošības kontaktligzda Skujamā aparāta kontaktligzda Vernestikkontakt Barbermaskinkontakt Stopcontact met aarding Scheerstopcontact Montavimo pavyzdys stabilumas Montāžas piemērs pieļaujamā slodze Monteringseksempel belastningsevne Montagevoorbeeld draagkracht Apsaugotas nuo vandens purslų Ūdensdroši Sprutvannsikker Spatwaterbestendig Gamintojas Apgaismes līdzekļa ražotājs Lysmiddelprodusent Lampfabrikant RŽM paletės spalvų keitiklis keičiantis spalvas šviesos diodas KZZ (sarkans / zaļš / zils) krāsu maiņa maināma gaismas diode RGB-fargeveksler utskiftbar LED RGB-kleurenwisselaar verwisselbare LED 403 I CONS P � † PL RO Comprimento Alcance Suspensão Altura Medida de montagem Profundidade de montagem Diâmetro Długość Odległość w bok Odległość w dół Wysokość Wymiar montażowy Głębokość montażowa Średnica Lungime Descărcare Detaşare Înălţime Dimensiunea de montare Adâncimea de montare Diametrul Vidro / Vidro de segurança Lâmpada Szkło/ szkło bezpieczne Żarowki Sticla / sticla de siguranţă Corpul de iluminat ABC HNO EFD JIÖ KMP mno pqr ijk ltu VW US TZ cd ef h? Vidro Transparente / Parcialmente acetinado / Acetinado Szkło Przezroczyste / Częściowo satynowane / Satynowane Sticlă Transparentă / Parţial satinat Satinat Vidro: Imitação de alabastro Vidro branco Vidro na cor champanhe Szkło: wzór alabaster Szkło białe szkło kolor:szampan Sticlă: decor de alabastru sticlă albă sticlă de culoarea şampaniei Scavo / Opal / Murano Scavo / Opal / Murano Scavo / Opal / Murano Vidro / Cristal / vidro dicróico Szkło lustrzane / szkło kryształowe / szkło dwubarwne Sticlă cu oglindă / sticlă dicromatizată Abat-jour / Feito a mão Klosz / Ręcznie wykonana Abajurul lămpii / Execuţie manuală Detector de movimento Reóstato de fio Czujnik ruchu Ściemniacz sznurowy senzor de mişcare comutator cu reglarea intensităţii luminii Interruptor Interruptor de cordão Interruptor de tracção Przełącznik Przełącznik przewodowy Przełącznik pociągany Întrerupător Întrerupător cu şnur Întrerupător acţionat prin tragere Interruptor basculante Interruptor de alavanca Interruptor de série Przełącznik dźwigienkowy Przełącznik wychylny Przełącznik zmienny Întrerupător basculant Întrerupător basculant Întrerupător serie Reóstato táctil Reóstato de contacto Reóstato de movimento Ściemniacz przyciskowy Ściemniacz dotykowy Ściemniacz przesuwny Întrerupător tastă pentru reglarea intensităţii luminii Palpator pentru reglarea intensităţii luminii Regulator pentru intensitatea luminii cu senzor de mişcare Reóstato giratório Comando à distância por infravermelhos Comando à distância por radiofrequência Ściemniacz obrotowy Sterowanie na podczerwień Zdalne sterowanie Regulator potenţiometric pentru intensitatea luminii / Telecomandă cu infraroşu Telecomandă radio Volt Watt Wolt Wat Volt Wat Casquilho Ângulo de radiação Oprawa Kąt świecenia Dulie Unghiul de proiecţie Durabilidade Informação Trwałość Informacja Durata de viaţă informaţii Oscilável Giratório Flexível Regulável em altura Wychylny Obrotowy Zmienny Przestawianie wysokości Rabatabil, oscilant Rotativ Flexibil Reglabil în înălţime Iluminação exterior Adequado para lâmpadas economizadoras LED retrofit Lampa zewnętrzna Odpowiednie do żarówek energooszczędnych Retrofit LED Iluminat exterior Este adecvat pentru corpuri de iluminat economice / LED retro-fit yz Å b a xvw =Ä , Ü Tomada Schuko Tomada para máquina de barbear Gniazdo wtyczkowe z osłoną / Gniazdo wtyczkowe do maszynki do golenia Priză cu pământare Priză pentru aparat de ras Exemplo de montagem capacidade de carga Przykład montażu nośność Exemplu de montare rezistenţă la solicitare Protecção contra salpicos de água Wodoodporność Protecţie împotriva stropilor de apă Fabricante de lâmpadas Producent żarówek Producătorul corpurilor de iluminat Alternador de cor RGB LED variável Zmiana koloru w systemie RGB zmienna dioda LED Mixer de culoare RGB (roşu / verde / albastru) LED-uri interschimbabile GL / SG LM LS / 404 ICONS S SK SLO TR Längd Utkragning Pendling Höjd Inbyggnadsmått Inbyggnadsdjup Diameter dĺžka vyloženie zavesenie výška montážny rozmer montážna hĺbka priemer Dolžina Doseg Spust Višina Vgradna mera Vgradna globina Premer Uzunluk Yanal mesafe Sarkma mesafesi Yükseklik Montaj mesafesi Montaj derinliği Çap Glas / säkerhetsglas Lampa sklo / bezpečnostné sklo luminiscenčný prostriedok Steklo / varnostno steklo Svetilno sredstvo Cam / emniyet camı Parlayıcı madde Glas klar / Delvis satinerad satinerad sklo číry / čiastočne hladený hladený Steklo prozorno / delno satinirano satinirano Cam Berrak / Kısmen kaplamalı Kaplamalı Glas: Alabasterdekor Glas vit Champagnefärgad glas sklo: alabastrový dekór biele sklo sklo s farbou šampanského vína Steklo: dekor alabaster belo steklo barva šampanjca Cam: Mermer süslemeli Beyaz cam Şampanya rengi cam Scavo / Opal / Murano Scavo / Opál / Murano Scavo / Opal / Murano Antik / Opal / Mineli Spegelglas / kristallglas / dikroiskt glas zrkadlové sklo / krištáľové sklo / dichroické sklo Zrcalno steklo / kristalno steklo / dichroic steklo Ayna cam / Kristal cam / dikroik cam Lampskärm / handgjord tienítko lampy / ručne vyrobené Senčnik / ročno izdelano Abajur / El işi Rörelsedetektor Sladd-dimmer hlásič (snímač a signalizačné zariadenie) pohybu javljalnik gibanja regulator svetlobe na vrvico Hareket sensörü Kordonlu dimmer Brytare Sladdbrytare Snörbrytare prepínač Káblový vypínač ťahací spínač Stikalo Kabelsko stikalo Stikalo na vrvico Anahtar Kablo üstü anahtar İpli anahtar Vippbrytare Tippbrytare Seriebrytare kolískový prepínač preklápací prepínač sériový prepínač Klecno stikalo Preklopno stikalo Serijsko stikalo Düz anahtar Kollu anahtar Çoklu anahtar Tryckdimmare Kontaktdimmare Rörelsedimmare tlačidlový regulátor dotykový regulátor pohybový regulátor Zatemnilno stikalo Zatemnilno stikalo na dotik Zatemnilno stikalo na gibanje Düğmeli reosta Dokunmatik reosta Harekete duyarlı reosta Vriddimmare Infrarödfjärrstyrning Radiofjärrstyrning otočný regulátor infračervené diaľkové ovládanie rádiové diaľkové ovládanie Vrtljivo zatemnilno stikalo Infrardeči daljinski upravljalec Radijski daljinski upravljalec Döndürmeli reosta Kızılötesi uzaktan kumanda Radyo dalgalı uzaktan kumanda Volt Watt Voltov Wattow voltov vatov Volt Watt Fattning Strålningsvinkel objímka uhol vyžarovania Držalo žarnice Lomni kot žarkov Duy Işıma açısı Livslängd Information životnosť informácia Življenjska doba Informacija Ömrü Bilgi svängbar vridbar flexibel höjdjusterbar výkyvný otočný flexibilný výškovo prestaviteľný premično vrtljivo fiksno nastavljivo po višini Değişken açılı kaide Döner kaide Esnek Yükseklik ayarlı Utelampa Används med lågenergilampa Kompletterings-LED vonkajšie svietidlo Vhodné pre energeticky úsporné osvetľovacie prostriedky Svetlo LED vhodné pre staré objímky Zunanja svetilka Primerno za energijsko varčne svetilke Retrofit-LED Dış ışık Enerji tasarruflu ışık kaynakları için uygun Klasik duy için LED Skyddskontaktuttag Vägguttag för rakapparat zásuvka s ochranným kontaktom zásuvka na holenie Varnostna vtičnica Vtičnica za brivnik Koruyuculu priz Traş prizi Monteringsexempel belastbarhet príklad montáže zaťažiteľnosť Primer montaže nosilnost Montaj örneği taşıma kapasitesi stänkvattenskyddade s ochranou proti rozstrekovanej vode Zaščita pred škropljenjem Su sıçrama korumalı Lampleverantör výrobca svietidla Proizvajalec svetil Parlayıcı madde üreticisi RGB-färgväxlare utbytbar LED menič farieb RGB výmenné LED menjalec barv RGB zamenljiva LED dioda RGB-Renk değiştirici değiştirilebilir LED 405 ARTIKELNU M M E R N Product Page EAN 0 08030-3 1939 283 4043689902049 08135 53 4043689919498 08135-2 53 4043689919504 08136 08136-2 08157 Product 1942 Page 341 341 EAN Product Page EAN 4012248251201 2591-17 313 4012248282106 4012248251232 2593-17 313 4012248282137 2623-12 295 4012248280720 2 2623-21 295 4012248280737 179 4012248264362 53 4043689919450 2029-17 303 4012248264225 2656-55 53 4043689919467 2030-17 303 4012248264232 2658-55 179 4012248264379 193 4043689908393 2043-55 345 4012248213544 2665-55 175 4012248268179 37 4012248280591 2701-17 163 4012248261712 08157 195 4043689908393 2057-55 08157 197 4043689908393 2067-55 37 4012248280607 2702-17 163 4012248261729 08157 239 4043689908393 2074-55 181 4012248261484 2703-17 163 4012248261736 181 4012248266328 2731-17 161 4012248281963 08157 259 4043689908393 2094-55 08158 167 4043689913762 2102-17 127 4012248280270 2733-17 161 4012248281970 08158 373 4043689913762 2104-17 301 4012248234259 2734-17 161 4012248281987 117 4012248252369 2736-17 99 4043689918040 08187 191 4043689914851 2131-55 08190 167 4043689919122 2158-17 347 4012248225035 2769-55 211 4012248250020 08190 189 4043689919122 2160-17 347 4012248225080 2776-55 211 4012248243312 129 4012248272787 2783-55 215 4012248243329 08190 199 4043689919122 2161-55 08190 201 4043689919122 217-55 285 4012248204559 2790-55 215 4012248243299 08190 319 4043689919122 218-55 285 4012248204542 2793-55 215 4012248243336 179 4012248262382 2795-55 215 4012248243305 08758 169 4043689868239 2189-17 08990 337 4043689883164 2196-96 359 4012248268889 2837-55 197 4012248262795 08994-14 323 4043689902087 2198-96 359 4012248268896 284-17 217 4012248258071 307 4012248219737 2841-55 239 4012248262849 08994-43 323 4043689902094 2207-17 08994-56 321 4043689902063 2208-55 71 4012248272718 2844-17 31 4012248283097 08994-56 323 4043689902063 221-55 71 4012248273623 288-55 273 4012248274125 2210-55 (clc)* 71 4012248273630 288-60 275 4012248274132 2212-55 (clc)* 71 4012248279779 289-55 273 4012248274149 1079-55 327 4012248207871 2216-95 (clc)*109 4012248280874 289-60 275 4012248274156 1080-55 327 4012248207888 2217-95 165 4012248274217 2952-96 237 4012248273937 1174-00 227 4012248254585 2224-55 177 4012248259689 2954-55 237 4012248274033 1180-00 229 4012248239681 2225-55 177 4012248259702 2958-55 240 4012248281338 1181-00 229 4012248239698 2226-55 177 4012248259726 2960-55 238 4012248283776 1182-70 229 4012248239704 2228-95 165 4012248274224 2961-55 238 4012248283783 1183-70 229 4012248239711 2230-95 165 4012248274231 2970-55 241 4012248243954 1184-00 231 4012248239728 2303-17 83 4012248277300 2978-55 240 4012248268124 1185-70 231 4012248239735 2303-17 83 4012248277300 2982-55 235 4012248259177 1189-55 251 4012248242582 2308-17 97 4012248277447 2989-55 235 4012248266120 1190-55 251 4012248242865 2310-17 103 4012248277331 299-55 271 4012248279496 1198-70 227 4012248256190 2311-95 23 4012248277928 1199-70 227 4012248256206 2314-17 63 4012248278024 3 1205-70 227 4012248262726 2317-17 305 4012248270677 301-17 103 4012248277362 1215-17 375 4012248270684 2341-55 113 4012248263259 303-17 83 4012248277232 1216-17 375 4012248270691 2445-17 123 4012248265246 303-17 83 4012248277232 1227-17 375 4012248178935 2446-55 69 4012248271148 306-17 99 4012248277188 1270-00 51 4012248280546 2447-17 135 4012248271643 308-17 97 4012248277409 1280-70 51 4012248280539 2456-17 135 4012248271650 3081-00 297 4012248279854 1290-55 267 4012248216491 2466-17 87 4012248283011 3081-18 297 4012248279847 1299-55 267 4012248219850 2467-55 175 4012248269213 3081-97 297 4012248279830 1901 339 4012248241158 2501-55 239 4012248251768 3082-12 299 4012248279878 1911 339 4012248251034 257-17 281 4012248251300 3082-17 299 4012248279885 1913 339 4012248241288 2580-17 309 4012248261743 3082-46 299 4012248279861 1923 339 4012248241387 2581-17 311 4012248261750 3085-17 301 4012248219782 1938 341 4012248251195 258-17 281 4012248266144 3085-46 301 4012248219799 1 406 *Aufrüstung mit clc-Dimm-Aktor zzgl. # 90,00 A R T I C L E N U MBERS Product Page 309-55 27 EAN Product Page 4012248278529 431-17 123 EAN Product Page EAN 4012248264072 4796-55 213 4012248243428 193 4012248262818 31 4012248283110 117 4012248250808 4314-55 259 4012248265710 4841-55 314-17 63 4012248278055 4314-60 259 4012248265826 4843-17 341-55 113 4012248263242 4317-17 63 4012248278048 345-55 269 4012248267257 432-11 279 4012248184905 5 351-55 59 4012248279632 432-55 277 4012248184912 5109 209 4012248243824 361-55 257 4012248271025 432-60 279 4012248184929 5109 211 4012248243824 213 4012248243824 313-55 361-60 257 4012248271032 433-55 141 4012248272541 5109 396-55 213 4012248243466 4333-55 141 4012248272534 5109 215 4012248243824 434-55 69 4012248271162 5109 239 4012248243824 4341-55 113 4012248263235 5109 242 4012248243824 4 4003-55 79 4012248272640 4363-55 257 4012248271001 5157 157 4012248240915 4006-55 129 4012248273753 4363-60 257 4012248271018 5157 357 4012248240915 263 4012248192849 5208 215 4012248246184 4009-55 131 4012248273760 4412-11 4011-55 201 4012248281086 4412-48 263 4012248192894 5233 255 4012248168325 4023-17 319 4012248281291 4412-55 263 4012248192870 5302 255 4012248154458 263 4012248192887 5307 321 4012248242247 4067-55 37 4012248280584 4412-60 4072-11 265 4012248182796 4414-55 253 4012248258491 5338 277 4012248169742 4072-55 265 4012248182802 442-17 127 4012248280294 5338 279 4012248169742 279 4012248169735 5368 267 4012248205518 4072-60 265 4012248182819 4430-11 4077-11 259 4012248262672 4430-55 277 4012248169759 5396 329 4012248219317 4077-55 259 4012248262689 4430-60 279 4012248169766 5404 349 4012248221693 123 4012248264089 5413 349 4012248221648 4077-60 259 4012248262696 4431-17 4084-17 217 4012248258064 4432-55 261 4012248178850 5428 329 4012248230169 4112-17 253 4012248234266 4434-55 69 4012248271155 5458 347 4012248225233 263 4012248189740 5459 347 4012248225172 4113-17 253 4012248234273 4437-11 4116-55 247 4012248248546 4437-55 263 4012248189757 5495 329 4012248237120 4117-55 247 4012248248553 4437-60 263 4012248189764 550-55 35 4012248278147 4129-55 247 4012248248560 4439-55 277 4012248180396 555-55 35 4012248278208 4130-55 247 4012248248577 4441-17 123 4012248264096 5569 283 4012248178645 4131-55 247 4012248248584 4442-17 127 4012248280287 5573 261 4012248178843 4132-55 247 4012248248591 4464-17 87 4012248282991 5574 265 4012248178874 4136-55 117 4012248250815 4511-55 59 4012248279588 5637 345 4012248203521 4138-55 249 4012248262146 4561-55 345 4012248203545 5683 265 4012248190661 4139-55 249 4012248262153 4580-17 309 4012248261767 5684 263 4012248194751 414-55 253 4012248258507 4581-17 309 4012248261774 5733 307 4012248228739 4158-17 347 4012248225134 4600-55 261 4012248184974 5734 307 4012248228746 416-95 109 4012248280904 4600-60 261 4012248184981 5743 345 4012248213537 4235-11 265 4012248189788 464-17 87 4012248283004 5756 347 4012248225189 4235-55 265 4012248189795 465-55 175 4012248269039 5757 347 4012248225059 4235-60 265 4012248189801 4652-11 255 4012248264430 5758 347 4012248225042 4236-55 265 4012248178898 4652-55 255 4012248264386 5766 203 4012248221327 4289-55 273 4012248274163 4652-60 255 4012248264447 5766 205 4012248221327 4289-60 275 4012248274170 467-55 175 4012248269206 5766 207 4012248221327 430-11 279 4012248178560 4701-55 253 4012248261682 5772 203 4012248221334 430-55 277 4012248178577 4703-17 163 4012248261699 5772 207 4012248221334 430-60 279 4012248178584 4703-55 163 4012248261705 5773 203 4012248221341 4301-17 103 4012248277317 478-16 363 4012248269299 5773 207 4012248221341 4303-17 83 4012248277263 478-96 361 4012248269008 5774 203 4012248221358 4303-17 83 4012248277263 4785-16 363 4012248269282 5774 205 4012248221358 4306-17 99 4012248277195 4785-96 361 4012248268995 5774 207 4012248221358 4308-17 97 4012248277393 4794-55 213 4012248248522 5831 241 4012248192450 4309-55 27 4012248278536 4795-55 213 4012248243435 5838 267 4012248169964 *Aufrüstung mit clc-Dimm-Aktor zzgl. # 90,00 407 ARTIKELNU M M E R N Product 5845 Page 263 EAN Product Page 4012248192856 6179-55 185 EAN Product Page EAN 4012248263211 6674-11 207 4012248259092 205 4012248221297 5848 343 4012248193112 6207-17 307 4012248219751 6674-55 5849 343 4012248193129 6210-55 187 4012248263228 6675-55 205 4012248221303 5868 375 4012248176016 6224-55 29 4012248278116 6700-55 (clc)* 79 4012248272626 367 4012248269237 5872 265 4012248182826 6263-16 349 4012248221662 6781-16 5890 337 4012248244036 6305-17 321 4012248242230 6781-96 365 4012248268940 5935 283 4012248214305 6307-17 321 4012248242254 6785-16 367 4012248269244 365 4012248268957 5940 283 4012248214282 6315-55 183 4012248263532 6785-96 6318-55 183 4012248263549 6786-16 367 4012248269251 6 6336-48 329 4012248219294 6786-96 365 4012248268964 6012-55 25 4012248278062 6340-48 329 4012248234303 6787-16 367 4012248269268 6013-55 199 4012248281161 6347-55 183 4012248263563 6787-96 365 4012248268971 601-55 129 4012248272732 6348-55 183 4012248265215 6788-16 367 4012248269275 143 4012248271315 6788-96 365 4012248268988 6017-55 25 4012248278079 6350-17 602-55 131 4012248272770 6359-17 143 4012248271322 6791-55 209 4012248243343 6020-95 307 4012248251133 6370-17 143 4012248271360 6792-55 209 4012248243350 29 4012248278123 6793-55 209 4012248243411 6031-11 159 4012248270592 6377-55 6031-17 155 4012248265222 6380-17 (clc)*143 4012248271339 6795-55 211 4012248243367 6032-55 25 4012248278086 6386-17 (clc)*143 4012248271346 6796-55 211 4012248243398 85 4012248277294 6389-17 (clc)*143 4012248271353 6797-55 209 4012248243404 6033-17 85 4012248277294 6400-17 325 4012248271414 6798-55 211 4012248243381 6034-11 159 4012248270608 6420-17 323 4012248245286 6799-17 211 4012248258026 325 4012248271421 6819-55 373 4012248270516 6033-17 6034-17 155 4012248265239 6424-17 6041-55 199 4012248281109 6447-16 315 4012248269367 6820-55 373 4012248270547 6042-55 201 4012248281123 6448-16 315 4012248269374 6829-55 373 4012248270523 325 4012248271445 683-55 193 4012248262825 6043-55 201 4012248281147 6455-17 6044-55 201 4012248281185 6460-17 325 4012248271452 6830-55 373 4012248270530 6055-11 159 4012248270615 6482-55 81 4012248272589 6833-55 195 4012248262740 6055-17 155 4012248265635 6488-55 81 4012248272596 6835-55 197 4012248262788 6061-55 189 4012248281246 6498-17 317 4012248270554 6836-55 197 4012248262863 6062-55 189 4012248281253 6499-17 317 4012248270561 6837-55 195 4012248262757 6064-55 189 4012248281260 6508-17 97 4012248277430 6838-55 195 4012248262771 6067-17 157 4012248264201 652-11 255 4012248264454 684-55 193 4012248262832 6070-55 29 4012248278093 652-55 255 4012248264393 6840-55 197 4012248262801 6078-55 29 4012248278109 652-60 255 4012248264461 6843-17 33 4012248283103 6084-17 217 4012248258040 6541-17 105 4012248277355 6849-17 369 4012248271834 6090-55 337 4012248244104 6555-55 35 4012248278215 6850-17 369 4012248271841 6101-17 319 4012248281307 6580-17 311 4012248261781 6859-17 369 4012248271858 6102-17 319 4012248281314 6607-55 75 4012248272657 6860-17 369 4012248271865 6107-17 157 4012248257494 6610-55 75 4012248272664 6865-17 357 4012248271674 6110-17 157 4012248257487 6629-55 75 4012248272671 6866-17 357 4012248271711 6116-11 (clc)*159 4012248270622 6631-55 75 4012248272688 6897-17 357 4012248271698 6116-17 (clc)*155 4012248262665 6647-55 73 4012248272701 6920-17 357 4012248271704 6126-10 329 4012248230190 6648-55 81 4012248272602 6926-55 133 4012248272824 6134-55 115 4012248257913 6669-55 81 4012248272619 6928-55 371 4012248271773 6136-55 115 4012248250860 6670-11 207 4012248264300 6929-55 371 4012248271780 6138-55 115 4012248250884 6670-55 203 4012248221259 6936-17 101 4012248277225 6139-55 115 4012248250891 6671-11 207 4012248264317 6942-55 371 4012248271797 6158-17 347 4012248225202 6671-55 203 4012248221266 6943-55 371 4012248271803 6174-55 187 4012248263174 6672-11 207 4012248259108 6952-55 111 4012248282281 6175-55 187 4012248263181 6672-55 203 4012248221273 6953-55 (clc)*111 4012248282298 6177-55 185 4012248263198 6673-11 207 4012248259085 6954-55 (clc)*111 4012248282304 6178-55 185 4012248263204 6673-55 203 4012248221280 6957-55 4012248271094 408 67 *Aufrüstung mit clc-Dimm-Aktor zzgl. # 90,00 A R T I C L E N U MBERS Product 6958-55 Page 67 EAN Product Page 4012248271100 7470-3 323 EAN Product Page EAN 4012248281536 7686-55 242 4012248251829 242 4012248251805 67 4012248271117 7470-3 329 4012248281536 7687-55 6960-55 67 4012248271124 7471-3 345 4012248281543 7688-55 242 4012248251812 6961-17 121 4012248264027 7473-3 327 4012248281567 7690-55 243 4012248251058 243 4012248271582 6959-55 6962-17 121 4012248264034 7589-17 225 4012248278840 7692-55 6963-17 121 4012248264041 7589-95 223 4012248278857 7707-55 242 4012248283752 6964-17 121 4012248264058 7590-17 225 4012248278864 7708-55 242 4012248283769 7923-55 242 4012248243893 6965-55 67 4012248271131 7590-95 223 4012248278871 6966-17 121 4012248264065 7591-17 225 4012248278888 6978-55 191 4012248270400 7591-95 223 4012248278895 8 225 4012248278901 8000-95 149 4012248272343 6979-55 191 4012248270417 7592-17 6988-17 371 4012248271810 7592-95 223 4012248278918 8001-95 149 4012248272350 6989-17 371 4012248271827 7593-17 225 4012248278925 8002-95 149 4012248272367 225 4012248278949 8003-95 (clc)*149 4012248272381 6990-17 357 4012248271766 7594-17 6997-55 133 4012248272848 7609-95 49 4012248282953 8005-95 (clc)*151 4012248272435 6999-55 133 4012248272862 7610-95 49 4012248279298 8006-95 151 4012248272459 7611-95 49 4012248279304 8009-95 147 4012248273395 7612-95 49 4012248279311 801-95 151 4012248272510 4012248256893 7613-95 49 4012248279328 8010-95 (clc)*147 4012248273401 49 4012248279472 8012-95 147 4012248273425 7 7251-16 227 7297-55 242 4012248255438 7614-95 7298-55 242 4012248259160 7615-95 49 4012248279465 8025-95 93 4012248273531 7460-3 283 4012248281444 7616-95 49 4012248279458 8026-95 93 4012248273548 47 4012248279441 8027-95 93 4012248273555 7461-3 203 4012248281451 7617-95 7461-3 205 4012248281451 7618-95 47 4012248282762 8028-95 (clc)* 93 4012248273562 7461-3 207 4012248281451 7619-95 49 4012248279434 803 337 4012248244067 49 4012248283233 8030-95 95 4012248273586 7461-3 261 4012248281451 7620-95 7461-3 267 4012248281451 7621-95 47 4012248283639 8031-95 95 4012248273593 7462-3 171 4012248281468 7660-95 47 4012248279274 8032-95 (clc)* 95 4012248273609 7462-3 203 4012248281468 7661-95 47 4012248279281 8047-16 139 4012248274552 7462-3 205 4012248281468 7662-95 47 4012248282939 8048-16 139 4012248274538 7462-3 207 4012248281468 7663-95 47 4012248282946 8049-16 139 4012248274590 7462-3 209 4012248281468 7665-350 93 4012248271384 8050-55 77 4012248274774 7462-3 211 4012248281468 7665-350 95 4012248271384 8051-55 77 4012248274781 7462-3 213 4012248281468 7665-500 149 4012248271391 8052-55 77 4012248274798 7462-3 215 4012248281468 7665-500 151 4012248271391 8058-55 153 4012248274989 7462-3 217 4012248281468 7665-500 161 4012248271391 8062-16 135 4012248275634 7462-3 239 4012248281468 7665-500 325 4012248271391 8063-16 139 4012248275658 7462-3 241 4012248281468 7666-350 155 4012248263051 8064-17 119 4012248276198 7462-3 261 4012248281468 7666-350 157 4012248263051 8065-17 119 4012248276204 7462-3 263 4012248281468 7666-350 159 4012248263051 8066-17 (clc)*119 4012248276211 7462-3 265 4012248281468 7666-350 163 4012248263051 807-95 145 4012248273364 7462-3 267 4012248281468 7666-350 179 4012248263051 8070-16 137 4012248278826 7462-3 277 4012248281468 7666-350 183 4012248263051 8071-16 137 4012248277676 7462-3 279 4012248281468 7666-500 183 4012248263068 8072-16 137 4012248277690 7462-3 303 4012248281468 7673-55 242 4012248254592 8073-17 107 4012248280058 7462-3 307 4012248281468 7674-55 242 4012248258170 8074-17 (clc)*107 4012248280089 7462-3 345 4012248281468 7675-55 243 4012248243862 8075-17 (clc)*107 4012248280096 7462-3 375 4012248281468 7676-55 243 4012248243855 8076-17 107 4012248280102 7463-3 171 4012248281475 7677-55 243 4012248243848 8079-16 41 4012248282434 7469-3 307 4012248281529 7678-55 243 4012248243831 8080-16 137 4012248278802 7469-3 329 4012248281529 7679-55 243 4012248243879 8081-16 137 4012248277669 7470-3 215 4012248281536 7680-55 243 4012248243886 8082-16 137 4012248277683 7470-3 321 4012248281536 7683-55 243 4012248243923 8083-55 73 4012248280638 *Aufrüstung mit clc-Dimm-Aktor zzgl. # 90,00 409 ARTIKELNU M M E R N Product 8084-55 Page 73 EAN Product 4012248280683 8514-55 Page 61 EAN Product Page EAN 4012248280812 9796-55 213 4012248243473 195 4012248262733 8085-55 73 4012248280690 8516-55 61 4012248279618 9839-55 8086-16 43 4012248282373 856-60 271 4012248275542 9840-55 283 4012248178652 8087-16 43 4012248282380 8562-55 91 4012248279397 9843-17 33 4012248283066 91 4012248279403 9846-55 343 4012248193105 8088-16 43 4012248282397 8563-55 8089-16 43 4012248282403 8564-55 91 4012248279410 9847-55 343 4012248193136 8095-16 41 4012248283516 856-55 271 4012248274187 9934-55 169 4012248270721 41 4012248283523 8565-55 91 4012248279427 9936-55 169 4012248270738 8098-16 41 4012248283530 859-55 269 4012248274200 9973-55 171 4012248256640 8107-95 145 4012248273357 8641-17 125 4012248280225 9974-55 171 4012248256657 125 4012248280232 9984-95 171 4012248243619 8097-16 8114-17 353 4012248279007 8642-17 8115-17 353 4012248279014 8643-17 125 4012248280249 9986-95 171 4012248243633 8130-12 289 4012248281796 8644-17 125 4012248280256 9987-95 171 4012248243640 8646-17 125 4012248280263 9991-95 167 4012248271933 9992-95 167 4012248271940 8130-21 289 4012248281802 8131-12 289 4012248281833 8131-21 289 4012248281826 9 8132-12 289 4012248281857 9005-55 79 4012248272572 E 8132-21 289 4012248281864 9006-55 199 4012248281208 E3130006 341 4012248253229 8134-12 293 4012248282540 9008-55 199 4012248281222 E3130007 341 4012248253236 189 4012248281277 E3130009 341 4012248253250 8134-21 293 4012248282557 9009-55 8135-12 293 4012248282571 9010-17 319 4012248281321 8135-21 293 4012248282588 9015-95 167 4012248281284 G 353 4012248279366 G00004 323 4012248246702 8141-17 355 4012248281741 9016-17 8142-17 355 4012248281758 9018-17 353 4012248278963 G00005 323 4012248246719 8143-17 355 4012248281765 9070-55 27 4012248282922 G00006 323 4012248246726 355 4012248281772 9084-17 217 4012248258057 G00033 321 4043689248673 8216-95 (clc)*109 4012248280881 9115-55 39 4012248282328 G00034 321 4043689248680 8303-17 57 4012248277942 9135-55 115 4012248250839 G00062 263 4012248251256 8305-17 57 4012248277959 9196-96 359 4012248268865 G00080 242 4012248253311 8308-17 57 4012248277966 9198-96 359 4012248268872 G00085 242 4012248253366 8309-95 23 4012248277904 9263-16 349 4012248221686 G00131 242 4012248254158 8310-95 23 4012248277911 9301-17 105 4012248277324 G00149 242 4043689903084 8315-17 65 4012248278000 9303-17 85 4012248277270 G00150 242 4043689903091 8316-17 65 4012248278017 9303-17 85 4012248277270 G00192 157 4012248259795 840-55 283 4012248213360 9304-17 85 4012248277287 G00193 157 4012248259801 8426-12 333 4012248274361 9304-17 85 4012248277287 G00194 357 4012248259818 8426-14 333 4012248275047 9314-17 65 4012248277980 G00217 217 4012248260173 8426-15 333 4012248275009 9336-17 101 4012248277201 G00218 179 4012248260180 8426-16 333 4012248275016 9461-17 89 4012248282960 G00219 179 4012248260197 8426-21 333 4012248275030 9462-17 89 4012248282977 G00220 217 4012248260203 8426-23 333 4012248275054 9498-17 317 4012248270578 G00245 193 4012248262870 8426-43 333 4012248275023 9499-17 317 4012248270585 G00245 195 4012248262870 8427-12 335 4012248274439 9511-55 61 4012248279595 G00245 197 4012248262870 8427-14 335 4012248274446 9561-55 91 4012248279380 G00245 239 4012248262870 8427-15 335 4012248274392 9580-17 311 4012248261798 G00247 183 4012248263587 8427-16 335 4012248274408 9709-55 131 4012248272817 G00251 181 4012248265291 8427-21 335 4012248274422 9710-12 291 4012248282250 G00252 155 4012248265307 8427-23 335 4012248274453 9710-21 291 4012248282267 G00252 159 4012248265307 8427-43 335 4012248274415 9738-95 173 4012248264836 G00252 357 4012248265307 843-17 31 4012248283035 9740-95 173 4012248264898 G00253 155 4012248265314 8464-17 89 4012248282984 9785-16 367 4012248269220 G00253 159 4012248265314 8469-17 89 4012248283028 9785-96 365 4012248268933 G00253 357 4012248265314 8512-55 61 4012248279601 9795-55 213 4012248243442 G00254 155 4012248265321 8145-17 410 *Aufrüstung mit clc-Dimm-Aktor zzgl. # 90,00 A R T I C L E N U MBERS Product Page EAN Product Page G00254 EAN 159 4012248265321 G00372 143 4012248273067 G00254 357 4012248265321 G00373 143 4012248273074 G00255 155 4012248265338 G00376 145 4012248273432 G00255 159 4012248265338 G00376 147 4012248273432 G00255 357 4012248265338 G00385 93 4012248273616 G00256 157 4012248265345 G00385 95 4012248273616 G00267 259 4012248265468 G00390 325 4012248274941 153 4012248274972 G00268 179 4012248265581 G00392 G00271 183 4012248265680 G00393 273 4012248275559 G00272 183 4012248265697 G00393 275 4012248275559 273 4012248275566 G00273 183 4012248265703 G00394 G00281 155 4012248265871 G00394 275 4012248275566 G00281 157 4012248265871 G00397 315 4012248275672 325 4012248275689 G00281 159 4012248265871 G00398 G00281 357 4012248265871 G00400 325 4012248275702 G00285 281 4012248266151 G00401 325 4012248275719 271 4012248275726 G00295 183 4012248266854 G00402 G00316 185 4012248267028 G00402 273 4012248275726 G00316 187 4012248267028 G00402 275 4012248275726 257 4012248275795 G00317 185 4012248267035 G00410 G00317 187 4012248267035 G00411 271 4012248275801 G00318 185 4012248267042 G00412 271 4012248275818 269 4012248276716 G00318 187 4012248267042 G00435 G00319 185 4012248267059 G00436 269 4012248276723 G00320 185 4012248267066 G00457 353 4012248278970 353 4012248278987 G00323 157 4012248267097 G00458 G00323 325 4012248267097 G00462 271 4012248279502 G00324 179 4012248267103 G00463 271 4012248279519 G00325 259 4012248267110 G00469 165 4012248280966 G00339 191 4012248270813 G00470 301 4012248280980 G00346 199 4012248270882 G00471 301 4012248280997 G00346 201 4012248270882 G00474 301 4012248281628 G00352 149 4012248272336 G00477 355 4012248281734 G00352 151 4012248272336 G00485 161 4012248282076 G00353 191 4012248272879 G00354 191 4012248272886 G00355 189 4012248272893 G00356 189 4012248272909 G00357 189 4012248272916 G00358 189 4012248272923 G00359 189 4012248272930 G00360 317 4012248272947 G00361 317 4012248272954 G00362 317 4012248272961 G00363 317 4012248272978 G00364 317 4012248272985 G00365 317 4012248272992 G00366 317 4012248273005 G00367 317 4012248273012 G00368 143 4012248273029 G00369 143 4012248273036 G00370 143 4012248273043 G00371 143 4012248273050 *Aufrüstung mit clc-Dimm-Aktor zzgl. # 90,00 Product Page EAN 411 NOTIZEN 412 NOTES 413 NOTIZEN 414 NOTES 415 NOTIZEN 416 NOTES 417 NOTIZEN 418 ICONS NAMEN / NAMES Product Neuhaus Lighting Group – innovative Leuchtenkompetenz A Neuhaus Lighting Group – Innovative lighting expertise Page Product Page 140-143 METIS 322-323 SILEDA 236-237 ACURA 192-197 FUTURA 112-117 MIMAS 252-253 SILEDA 360-367 ACURA 238-239 FUTURA System 234-235 SKATE 294-295 ADALI 106-107 FUTURA IP44 ADELA 56-57 ADINA 328-329 AMINA ANTHE G N NEIL 312-313 NEVIA 329 SONORA 336-337 292-293 SQUARE 342-343 178-179 GOTA 164-165 NIGHT SKY 326-327 STICK 2 76-77 302-303 GRACIA 296-301 NIGHTSKY 2 324-325 STREAM 269 261 GRANBY 241 NOLA GRANBY LED 240 NOVARO AXENA 171 58-61 H HARA 190-191 O OBED 375 168-169 BAGEL 86-89 BAILEE 98-101 BILAN 354-355 BOLO 134-135 BUBBA 262-263 BUBBLES 352-353 ILONA 62-65 IMARA INIGO System INIGO J JOLA JOY P K TIARA 282-283 237 PELVO 136-137 TINO 260-261 PERDITA 176-177 TRILOK 182-183 PINO 276-279 TUCANA 254-255 PLATE 288-289 TULLA 160-161 PLUG-IN 266-267 TURN 108-109 66-75, 237 308-311 263 246-249 PN 2010 / 230V 242-243 TWINS 78-81 PORTIA TWIST 110-111 216-217 PUKKA CHIRON 154-159 KATARA 174-175 CHIRON IP44 356-357 KELANI 82-85 CUB 170-171 KEMOS 358-359 CUB LED 166-167 KLAUS CUB LED 172-173 KOVI CURVE 152-153 148-151 16-21 VINA 202-207 Q -BULB 52-53 VINO 240 271 Q®-FISHEYE 38-39 238 Q -FLAG CCT 40-41 WOMBLE 239 Q®-FLAG RGBW 42-43 WOMBLE 208-215 YAGO 306-307 QQ ® ® LEFES 318-319 Q®-GAEL 22-23 LEJANA 268-269 Q -GLIDO 34-35 Q -RILLER 30-33 ® LEVI 253 DAAN IP44 368-369 LINIS 180-181 Q®-SKYLINE 36-37 DAAN RGB 124-127 LUDO 144-147 Q -SNAKE 44-49 DAVINA 374-375 LUMECO 222-225 Q -TEANIA 50-51 LUNA 290-291 E EDO 280-281 LUXOR 272-275 EILIS 256-257 LUXRING 128-133 ENOVA 264-265 96-97 FLAG 138-139 ® ® ® Q®-VIDAL R 24-29 RACK 2.0 179 ROTATOR 92-95 SAMANT 348-349 SHADE 332-335 SIGN 284-285 W Y DE GB F Longuer Saillie Suspension Hauteur Cote d‘encastrement Profondeur d‘encastrement Diamètre Length Projection Suspension Height Fitting size Fitting depth Diameter Längenmaß Ausladung Abhängung Höhe Einbaumaß Einbautiefe Durchmesser � † Verre / Verre de sécurité Type de lampe Glass / Safety glass bulb Glas / Sicherheitsglas Leuchtmittel GL / SG LM Verre Clair / Partiellement satiné / Satiné Glass Clear / Partial satined / Satined Glas klar / teilsatiniert / satiniert Verre: décor albâtre Verre blanc verre couleur champagne Glass: Alabaster decor Glass white Champagne-coloured glass Glas: Alabaster Dekor Glas: Weiss Glasfarbe Champagner Scavo / Opale / Murano Scavo / Opal / Murano Scavo / Opal / Murano Verre miroir / Verre cristal / verre dichroïque Mirror glass / Crystal glass / dichroic glass Spiegel / Kristall / Dichroic-Glas Abat-jour / fabriqué main Lampshade / Handmade Lampenschirm / Handgemacht ABC HNO EFD JIÖ KMP mno pqr ijk ltu VW US TZ cd ef h? Détecteur de mouvement Cordon à gradateur Motion detector Cord dimmer switch Bewegungsmelder Schnurdimmer Interrupteur / Interrupteur de lampe Interrupteur sur fil Interrupteur à tirette Switch Switch in line Pull switch Schalter Schnurschalter Zugschalter Interrupteur à bascule Interrupteur à levier Interrupteur multiple Rocker switch Toggle switch Sequential switch Wippschalter Kippschalter Serienschalter Gradateur à bouton Gradateur sensitif Gradateur sans contact Button dimmer Touch dimmer Sensor dimmer Tastdimmer Berührungsdimmer Bewegungsdimmer Gradateur rotatif Télécommande infrarouge Radiocommande Rotary dimmer Infrared control Radio remote control Drehdimmer Infrarotfernbedienung Funkfernbedienung Volt Watt Volt Watt Volt Watt Douille Angle d‘émission Socket Beam angle Fassung Abstrahlwinkel Durée de vie Information Lifetime Information Lebensdauer Information Pivotant A rotation Flexible Hauteur réglable Pivoted Rotates Flexible Height-adjustable schwenkbar drehbar flexibel höhenverstellbar Eclairage extérieur Compatible avec les lampes à économie d‘énergie LED de mise en conformité External light Suitable for low-energy light bulbs Retrofit-LED Außenleuchte Geeignet für Energiesparleuchtmittel Retrofit-LED Prise normalisée 2P+T Prise de rasoir Earthed socket Shaver socket Schutzkontaktsteckdose Rasiersteckdose Exemple de montage charge supportée Fitting example stability Montagebeispiel Belastbarkeit Protégé contre les projections d‘eau de toutesdirections Splash proof Spritzwassergeschützt Fabricant de lampes Illuminant manufacturer Leuchtmittelhersteller Inverseur de couleur RVB LED interchangeable RGB color changer changeable LED RGB-Farbwechsler wechselbare LED 90-91, 238 MAKO 307 MANI 281 MERAL 265 258-259 120-123 FELIA V VERONA VERONA LED ® DAAN 118-119 250-251 270-271 320-321 MAGNA TEANIA PEARL KALLISTO M 226-231 346-347 188-189 235 TEANIA 162-163 PRÄSENTER 227, 228 L 304-305 TEBUTT 314-315 CENTURA TATUM 102-105 KAIRI 372-373 220-221 PAOLA 301 CENTRA SWITCHMO 344-345 T I FANTINO 253 NEVIS 259 D DAAN System SLOANE 316-317 ARCHANA CASTA 370-371 GORAN JUBY 2 Product FOIL AXENA LED F Page 338-341 ARCCARDIA LED 198-201 C Product ABUJA ARCCARDIA B Page 184-187 S LS / yz bÅ a xvw =Ä ,Ü Edition 2015 | 2016 2015-2016 Paul Neuhaus Leuchten GmbH Olakenweg 36 . D-59457 Werl Telefon:+ 49 (0) 29 22-97 21- 0 Telefax: + 49 (0) 29 22 - 97 21- 9120 E-mail: [email protected] www.paul-neuhaus.de PAUL NEUHAUS EDITION 2015 | 2016 Edition 2015 | 2016 Edition 2015 | 2016 ILN: 40122 48 00000 7 BBN: 40122489 UST-ID: DE 811 375 930