sommer kinder - Angelika Voss

Transcription

sommer kinder - Angelika Voss
40..&3
,*/%&3
'
1
40..&3
,*/%&3
Willkommen zu den
Sommer Kindern 2008
Die vier Mädchen haben endlich Sommerferien
und haben sich ihre Lieblingskleider angezogen,
um einen Ausflug aufs schöne Paderborner
Land zu machen.
Sie freuen sich, dass das Wetter so schön ist
und sie sich nach Herzenslust in den Feldern
tummeln können.
Sini und Ajescha sind die beiden
Vollgelenkpuppen. Sini, die freche und Ajescha,
die sanfte sind wunderschön anzusehen in ihren
Outfits und mit ihren herrlich langen Haaren.
Jinkas und Kinjas Kleider stehen denen von
Sini und Ajescha natürlich in nichts nach. Alle
sind sich einig, dass jede den ersten Platz für das
schönste Kleid bekommen würde. Jinka ist süß
und selbstbewusst und Kinja ist besonnen.
Jede der vier Puppen hat wieder ihre eigene
exklusive Vinylfarbe. Die Jahreskennzeichnung
ist ‚G’ für 2008 und die für die Sommer Kinder
ist ‚SK’. Also gehen die Farbbezeichnungen
von GSK1 bis GSK4. Wie auch schon bei
den Jahreszeiten Kindern sind die Nuancen
sehr fein, aber jede Puppe ist dadurch sehr
individuell.
Alle Stoffe haben wie immer exklusive Himstedt
Farben. Sinis Rock, Kinjas Blümchenstoff, Jinkas
Schürzenstoff und alle Zierbesätze von Sini und
Ajescha sind handgefärbt.
Ich hoffe, Ihnen gefällt der Ausflug aufs
Paderborner Land.
Welcome to the 2008
Sommer Kinder
The summer holidays have finally begun
and the four girls have got dressed into
their favourite dresses to go on an outing
in the lovely countryside surrounding
Paderborn.
They’re very happy about the weather
being so beautiful, so they can roll around
the fields at their hearts’ content.
Sini and Ajescha are the two fully jointed
dolls. Sini is the cheeky one and Ajescha
is gentle. They look lovely in their outfits
with the beautiful long hair. Jinka and
Kinja’s dresses are of course second to
none either and the four girls agree that
each one of them would win first prize
in a most beautiful dress competition.
Jinka is sweet and confident and Kinja is
thoughtful.
Each of the four dolls once again features
their very own vinyl colour. The year
code for 2008 is ‘G’ and the one for the
Sommer Kinder is ‘SK’, which means their
colour IDs range from GSK1 to GSK4.
As before with the Seasons Kinder, the
differences are very subtle, but help to
give each doll their own individual aura.
All fabrics are, as usual, dyed in exclusive
Himstedt colours. Sini’s skirt, Kinja’s
blossomed fabric, Jinka’s pinafore fabric as
well as all appliqués on Sini and Ajescha’s
clothes are hand-dyed.
I hope you enjoy the trip into the lovely
Paderborn countryside.
Yours faithfully, Annette Himstedt
Herzliche Grüße, Annette Himstedt
2
3
!ini
4
" inka
#inja
5
6
!ini
$jescha
#inja
7
" inka
8
#inja
!ini
9
!ini
10
#inja
" inka
$jescha
11
!ini
$jescha
12
#inja
" inka
13
Limitierung:
Größe:
Kopf:
Kopfumfang:
Gelenke:
Perücke:
Augen:
Bemalung:
Hautton:
Kleidung:
Schuhe:
Strümpfe:
Preis:
$jescha
)--
YW$/)Yc
[_dp[b
YW$*+"+Yc
Lebb][b[dafkff[ÅAef\"EX[hWhc";bbXe][d"Ad_[$
;nabki_l[Ahf[hj[_b["WkiiY^b_[œb_Y^\”h7`[iY^WkdZI_d_$
'&&C[diY^[d^WWhÅi[c_^WdZ][ad”f\j
ckdZ][XbWi[d[=bWiWk][dWki:[kjiY^bWdZ
– exklusive Himstedt Augenfarbe
a_dZb_Y^"Wkj^[dj_iY^["i[^hWk\mdZ_][>WdZX[cWbkd]
=IA)
;nabki_l[i>_cij[Zj:[i_]d– alle Stoffe sind in
exklusiven Himstedt Farben. Alle Zierbesätze sind aus
handgefärbten Stoffen.
a_hiY^hej[Iecc[hiY^k^[– exklusives Himstedt Design
^WdZ][\hXj["^WdZ][ijh_Yaj["a_hiY^hej[<”œb_d]["
fWii[dZpkZ[dIY^k^[d
///%KI'$)/.
Limitation:
Size:
Head usage:
Head circumference:
Joints:
Wig:
Eyes:
Painting:
Skin tone:
Clothes:
Shoes:
Socks:
Price:
)--
Wffhen$/)Yc%Wffhen$),+Ï.
i_d]b[
Wffhen$*+"+Yc%'--Ï .
\kbbo`e_dj[ZÅ^[WZ"kff[hWhci"[bXemiWdZad[[i$
;nYbki_l[XeZoWdZb_cXi"ieb[boki[Z\eh7`[iY^W
WdZI_d_$
'&&^kcWd^W_hÅi[c_^WdZ#adejj[Z
cekj^#Xbemd]bWii[o[i"cWZ[_d=[hcWdo
– exclusive Himstedt colours
Wkj^[dj_Y"Y^_bZb_a["[njh[c[bo[bWXehWj[^WdZfW_dj_d]
j[Y^d_gk[
=IA)
[nYbki_l[>_cij[ZjZ[i_]d– all fabrics feature exclusive
Himstedt colours. All are made out of hand-dyed fabrics.
Y^[hho#h[Zikcc[hi^e[i– exclusive Himstedt design
^WdZ#Zo[ZWdZ^WdZ#ad_jj[ZY^[hho#h[ZieYab[ji"cWjY^_d]
j^[i^e[i
///%KI'")/.
Limitierung:
Größe:
Kopf:
Kopfumfang:
Gelenke:
Perücke:
Augen:
Bemalung:
Hautton:
Kleidung:
Schuhe:
Strümpfe:
Preis:
!ini
)--
YW$/)Yc
[_dp[b
YW$*+Yc
Lebb][b[dafkff[ÅAef\"EX[hWhc";bbXe][d"Ad_[$
;nabki_l[Ahf[hj[_b["WkiiY^b_[œb_Y^\”hI_d_kdZ7`[iY^W$
'&&C[diY^[d^WWhÅi[c_^WdZ][ad”f\j
ckdZ][XbWi[d[=bWiWk][dWki:[kjiY^bWdZ
– exklusive Himstedt Augenfarbe
a_dZb_Y^"Wkj^[dj_iY^["i[^hWk\mdZ_][>WdZX[cWbkd]
=IA'
;nabki_l[i>_cij[Zj:[i_]d– alle Stoffe sind in exklusiven
Himstedt Farben. Rock und alle Zierbesätze sind aus
handgefärbten Stoffen.
a_hiY^hej[Iecc[hiY^k^[– exklusives Himstedt Design
^WdZ][\hXj["^WdZ][ijh_Yaj["a_hiY^hej[<”œb_d]["
fWii[dZpkZ[dIY^k^[d
///%KI'$)/.
Limitation:
Size:
Head usage:
Head circumference:
Joints:
Wig:
Eyes:
Painting:
Skin tone:
Clothes:
Shoes:
Socks:
Price:
)--
Wffhen$/)Yc%Wffhen$),+Ï.
i_d]b[
Wffhen$*+Yc%Wffhen$'-
\kbbo`e_dj[ZÅ^[WZ"kff[hWhci"[bXemiWdZad[[i$
;nYbki_l[XeZoWdZb_cXi"ieb[boki[Z\ehI_d_WdZ
7`[iY^W$
'&&^kcWd^W_hÅi[c_^WdZ#adejj[Z
cekj^#Xbemd]bWii[o[icWZ[_d=[hcWdo
– exclusive Himstedt colours
Wkj^[dj_Y"Y^_bZb_a["[njh[c[bo[bWXehWj[^WdZfW_dj_d]
j[Y^d_gk[
=IA'
[nYbki_l[>_cij[ZjZ[i_]d– all fabrics feature exclusive
Himstedt colours. The skirt and appliquées are made
out of hand-dyed fabrics.
Y^[hho#h[Zikcc[hi^e[i– exclusive Himstedt design
^WdZ#Zo[ZWdZ^WdZ#ad_jj[ZY^[hho#h[ZieYab[ji"
cWjY^_d]j^[i^e[i
///%KI'")/.
15
Limitierung:
Größe:
Kopf:
Kopfumfang:
Gelenke:
Perücke:
Augen:
Bemalung:
Hautton:
Kleidung:
Schuhe:
Strümpfe:
Preis:
#inja
)--
YW$./Yc
[_dp[b
YW$*)"+Yc
Aef\EX[hWhc
'&&C[diY^[d^WWhÅi[c_^WdZ][ad”f\j
ckdZ][XbWi[d[=bWiWk][dWki:[kjiY^bWdZ
– exklusive Himstedt Augenfarbe
a_dZb_Y^"Wkj^[dj_iY^["i[^hWk\mdZ_][
>WdZX[cWbkd]
=IA*
;nabki_l[i>_cij[Zj:[i_]d– alle Stoffe sind in
exklusiven Himstedt Farben. Der Blümchenstoff ist
handgefärbt.
b_dZ]h”d[Iecc[hiY^k^[– exklusives Himstedt Design
^WdZ][\hXj["^WdZ][ijh_Yaj["b_dZ]h”d[<”œb_d]["
fWii[dZpkZ[dIY^k^[d
-,.%KI'$&-+
Skin tone:
Clothes:
)--
Wffhen$./Yc%Wffhen$)+
i_d]b[
Wffhen$*)"+Yc%Wffhen$'-'Ï .
^[WZWdZkff[hWhci
'&&^kcWd^W_hÅi[c_^WdZ#adejj[Z
cekj^#Xbemd]bWii[o[icWZ[_d=[hcWdo
– exclusive Himstedt colours
Wkj^[dj_Y"Y^_bZb_a["[njh[c[bo[bWXehWj[^WdZfW_dj_d]
j[Y^d_gk[
=IA*
[nYbki_l[>_cij[ZjZ[i_]d– all fabrics feature exclusive
Shoes:
Himstedt colours. The blossomed fabric is hand-dyed.
fWij[b#]h[[dikcc[hi^e[i– exclusive Himstedt design
Limitation:
Size:
Head usage:
Head circumference:
Joints:
Wig:
Eyes:
Painting:
Socks:
Price:
^WdZ#Zo[ZWdZ^WdZ#ad_jj[ZfWij[b#]h[[dieYab[ji
cWjY^_d]j^[i^e[i
-,.%KI'"&-+
Limitierung:
Größe:
Kopf:
Kopfumfang:
Gelenke:
Perücke:
Augen:
Bemalung:
Hautton:
Kleidung:
Schuhe:
Strümpfe:
Preis:
" inka
)--
YW$.-Yc
[_dp[b
YW$*(Yc
Aef\EX[hWhc
'&&C[diY^[d^WWhÅi[c_^WdZ][ad”f\j
ckdZ][XbWi[d[=bWiWk][dWki:[kjiY^bWdZ
– exklusive Himstedt Augenfarbe
a_dZb_Y^"Wkj^[dj_iY^["i[^hWk\mdZ_][>WdZX[cWbkd]
=IA(
;nabki_l[i>_cij[Zj:[i_]d– alle Stoffe sind in
exklusiven Himstedt Farben. Der Schürzenstoff ist
handgefärbt.
heiWIecc[hiY^k^[– exklusives Himstedt Design
^WdZ][\hXj["^WdZ][ijh_Yaj["heiW<”œb_d]["fWii[dZ
pkZ[dIY^k^[d
-,.%KI'"&-+
Limitation:
Size:
Head usage:
Head circumference:
Joints:
Wig:
Eyes:
Painting:
Skin tone:
Clothes:
Shoes:
Socks:
Price:
)--
Wffhen$.-Yc%Wffhen$)*
i_d]b[
Wffhen$*(Yc%Wffhen$',È
^[WZWdZkff[hWhci
'&&^kcWd^W_hÅi[c_^WdZ#adejj[Z
cekj^#Xbemd]bWii[o[i"cWZ[_d=[hcWdo
– exclusive Himstedt colours
Wkj^[dj_Y"Y^_bZb_a["[njh[c[bo[bWXehWj[
=IA(
[nYbki_l[>_cij[ZjZ[i_]d– all fabrics feature exclusive
Himstedt colours. The pinafore fabric is hand-dyed.
f_daikcc[hi^e[i– exclusive Himstedt design
^WdZ#Zo[ZWdZ^WdZ#ad_jj[Zf_daieYab[jicWjY^_d]
j^[i^e[i
-,.%KI'"&-+
17
BESTELLFORMULAR 2008
Bitte beachten:
Please note:
Sini und Ajescha haben kein Hüftgelenk, denn das werde ich nur
dann und wann machen, da es sehr aufwändig ist.
Sini and Ajescha do not have a hip joint. I will only model these every
now and then, because they are extremely work intensive joints.
Die sommerlichen handgestrickten Füßlinge sind handgefärbt
und farblich auf die Schuhe abgestimmt. Da die Lederfarbe auf
das Vinyl abreiben könnte, empfehle ich Ihnen, die Söckchen
immer anzulassen, da wir keinen kostenlosen Ersatz für verfärbte
Beine geben können.
The summery hand-knitted socklets are hand-dyed with their colours
matching the shoes. Because the leather and suede dyes may rub off
onto the vinyl, I strongly recommend for you to leave them on, since
we’re unable to offer replacement legs for discolouring free of charge.
- Füllen Sie das Formular aus. Vergessen Sie Ihre Unterschrift nicht.
- Sie können je Puppenmodell nur jeweils ein Exemplar bestellen.
- Kreuzen Sie die gewünschte Puppe einfach an.
- Wenn Sie das Formular vollständig ausgefüllt haben, trennen Sie es
an der perforierten Linie ab, faxen oder schicken Sie es per Post an:
FKFF;DD7C;
FH;?I
7`[iY^W
8?JJ;7DAH;KP;D
Annette Himstedt Puppenmanufaktur
z.Hd. / fao: Elke Timmermann
Karl-Schurz-Straße 27, 33100 Paderborn, Deutschland
Fax: +49 (0)5251 521 730
Ihre Informationen
///
J[b[\ed
I_d_
///
@_daW
-,.
;#cW_b
Rechnungsadresse
LehdWc[
DWY^dWc[
IjhWœ["Dh
A_d`W
M?HAzDD;D
D?9>J7D
FEIJ<u9>;H
B?;<;HD
-,.
8[ij[bbikcc[
Ehj
L[hiWdZaeij[d
Feijb[_jpW^b
;dZikcc[
BWdZ
Lieferadresse
Zahlungsoptionen
(wenn abweichend)
'$Efj_ed0(&7dpW^bkd]X[_7k\jhW]iX[ijj_]kd]1
H[ijpW^bkd]"m[dd?^h>_cij[ZjA_dZb_[\[h\[hj_]_ij
($Efj_ed0(&7dpW^bkd]X[_7k\jhW]iX[ijj_]kd]1
H[ijX[jhW]_d)CedWjihWj[d"[hij[HWj[\bb_]'CedWj
dWY^7k\jhW]iX[ijj_]kd]
)$Efj_ed0(&7dpW^bkd]X[_7k\jhW]iX[ijj_]kd]1
H[ijX[jhW]_d,CedWjihWj[d"[hij[HWj[\bb_]'CedWj
dWY^7k\jhW]iX[ijj_]kd]
*$Efj_ed0(&7dpW^bkd]X[_7k\jhW]iX[ijj_]kd]1
H[ijX[jhW]_d'&CedWjihWj[d"[hij[HWj[\bb_]'CedWj
dWY^7k\jhW]iX[ijj_]kd]
M[ddI_[i_Y^\”hHWj[dpW^bkd][djiY^[_Z[d"X[aecc[d
I_[?^h[dB_[Xb_d]WkY^_dZ_[i[c<Wbb]b[_Y^dWY^Z[ii[d
<[hj_]ij[bbkd]pk][iY^_Yaj"i[bXijm[dd?^h[HWj[dpW^bkd]
deY^d_Y^jWX][iY^beii[d_ij$
LehdWc[
DWY^dWc[
IjhWœ["Dh
M?HAzDD;D
D?9>J7D
FEIJ<u9>;H
B?;<;HD
Ehj
Feijb[_jpW^b
BWdZ
Versandkosten :[kjiY^bWdZ0+
(pro Puppe)
M[ij[khefW0'&
Bankeinzug
Kreditkarte
AWhj[dWhj0
L_iW
CWij[hYWhZ%;kheYWhZ
AWhj[d_d^WX[h
DWc[Z[iAedje_d^WX[hi
AWhj[ddkcc[h
Ah[Z_j_dij_jkj
]”bj_]X_i
AWhj[dfh”\dkcc[h
:?;:H;?B;JPJ;DP?<<;HD
7K<:;HKDJ;HI9>H?<JI;?J;
AedjeDh$
8Wdab[_jpW^b
Kdj[hiY^h_\jZ[iAWhj[d_d^WX[hi
Überweisung
18
dkh\”h:[kjiY^bWdZ
C[_d[8Wdal[hX_dZkd]bWkj[j0
IeXWbZ?^h[8[ij[bbkd]Wap[fj_[hj_ij"m[hZ[dm_h?^d[dkdi[h[Aedje#?d\ehcWj_ed[d
pkaecc[dbWii[d$
Kdj[hiY^h_\j
H[ijZ[hM[bj0Fh[_iWk\7d\hW][
Treffen Sie Annette Himstedt
auf der IDEX 2009!
Zum ersten Mal wird Annette
Himstedt ihre Puppen auf der Idex
präsentieren und lädt dazu ihre
Sammler am 1. Februar herzlich
zu einem Signiermorgen ein.
Bis dann!
?:;NFh[c_[h[
)&$@WdkWhoÆ'$<[XhkWho(&&/
2008
EhbWdZe"<beh_ZW"KI7
Meet Annette Himstedt
on the 2009 IDEX!
For the first time Annette
Himstedt will present her dolls on
the IDEX. To mark the occasion
she invites her collectors to a
signing morning on February 1.
See you there!
?:;NFh[c_[h[
@WdkWho)&Æ<[XhkWho'"(&&/
EhbWdZe"<beh_ZW"KI7
Annette Himstedt Puppenmanufaktur
AWhb#IY^khp#IjhWœ[(-"))'&&FWZ[hXehd"=[hcWdo
J0!*/&+(+'+('-&"<0!*/&+(+'+('-)&
;0cW_b6Wdd[jj[^_cij[Zj$Yec
mmm$Wdd[jj[^_cij[Zj$Yec
24