sommer kinder - Angelika Voss
Transcription
sommer kinder - Angelika Voss
40..&3 ,*/%&3 ' 1 40..&3 ,*/%&3 Willkommen zu den Sommer Kindern 2008 Die vier Mädchen haben endlich Sommerferien und haben sich ihre Lieblingskleider angezogen, um einen Ausflug aufs schöne Paderborner Land zu machen. Sie freuen sich, dass das Wetter so schön ist und sie sich nach Herzenslust in den Feldern tummeln können. Sini und Ajescha sind die beiden Vollgelenkpuppen. Sini, die freche und Ajescha, die sanfte sind wunderschön anzusehen in ihren Outfits und mit ihren herrlich langen Haaren. Jinkas und Kinjas Kleider stehen denen von Sini und Ajescha natürlich in nichts nach. Alle sind sich einig, dass jede den ersten Platz für das schönste Kleid bekommen würde. Jinka ist süß und selbstbewusst und Kinja ist besonnen. Jede der vier Puppen hat wieder ihre eigene exklusive Vinylfarbe. Die Jahreskennzeichnung ist ‚G’ für 2008 und die für die Sommer Kinder ist ‚SK’. Also gehen die Farbbezeichnungen von GSK1 bis GSK4. Wie auch schon bei den Jahreszeiten Kindern sind die Nuancen sehr fein, aber jede Puppe ist dadurch sehr individuell. Alle Stoffe haben wie immer exklusive Himstedt Farben. Sinis Rock, Kinjas Blümchenstoff, Jinkas Schürzenstoff und alle Zierbesätze von Sini und Ajescha sind handgefärbt. Ich hoffe, Ihnen gefällt der Ausflug aufs Paderborner Land. Welcome to the 2008 Sommer Kinder The summer holidays have finally begun and the four girls have got dressed into their favourite dresses to go on an outing in the lovely countryside surrounding Paderborn. They’re very happy about the weather being so beautiful, so they can roll around the fields at their hearts’ content. Sini and Ajescha are the two fully jointed dolls. Sini is the cheeky one and Ajescha is gentle. They look lovely in their outfits with the beautiful long hair. Jinka and Kinja’s dresses are of course second to none either and the four girls agree that each one of them would win first prize in a most beautiful dress competition. Jinka is sweet and confident and Kinja is thoughtful. Each of the four dolls once again features their very own vinyl colour. The year code for 2008 is ‘G’ and the one for the Sommer Kinder is ‘SK’, which means their colour IDs range from GSK1 to GSK4. As before with the Seasons Kinder, the differences are very subtle, but help to give each doll their own individual aura. All fabrics are, as usual, dyed in exclusive Himstedt colours. Sini’s skirt, Kinja’s blossomed fabric, Jinka’s pinafore fabric as well as all appliqués on Sini and Ajescha’s clothes are hand-dyed. I hope you enjoy the trip into the lovely Paderborn countryside. Yours faithfully, Annette Himstedt Herzliche Grüße, Annette Himstedt 2 3 !ini 4 " inka #inja 5 6 !ini $jescha #inja 7 " inka 8 #inja !ini 9 !ini 10 #inja " inka $jescha 11 !ini $jescha 12 #inja " inka 13 Limitierung: Größe: Kopf: Kopfumfang: Gelenke: Perücke: Augen: Bemalung: Hautton: Kleidung: Schuhe: Strümpfe: Preis: $jescha )-- YW$/)Yc [_dp[b YW$*+"+Yc Lebb][b[dafkff[ÅAef\"EX[hWhc";bbXe][d"Ad_[$ ;nabki_l[Ahf[hj[_b["WkiiY^b_[b_Y^\h7`[iY^WkdZI_d_$ '&&C[diY^[d^WWhÅi[c_^WdZ][adf\j ckdZ][XbWi[d[=bWiWk][dWki:[kjiY^bWdZ – exklusive Himstedt Augenfarbe a_dZb_Y^"Wkj^[dj_iY^["i[^hWk\mdZ_][>WdZX[cWbkd] =IA) ;nabki_l[i>_cij[Zj:[i_]d– alle Stoffe sind in exklusiven Himstedt Farben. Alle Zierbesätze sind aus handgefärbten Stoffen. a_hiY^hej[Iecc[hiY^k^[– exklusives Himstedt Design ^WdZ][\hXj["^WdZ][ijh_Yaj["a_hiY^hej[<b_d][" fWii[dZpkZ[dIY^k^[d ///%KI'$)/. Limitation: Size: Head usage: Head circumference: Joints: Wig: Eyes: Painting: Skin tone: Clothes: Shoes: Socks: Price: )-- Wffhen$/)Yc%Wffhen$),+Ï. i_d]b[ Wffhen$*+"+Yc%'--Ï . \kbbo`e_dj[ZÅ^[WZ"kff[hWhci"[bXemiWdZad[[i$ ;nYbki_l[XeZoWdZb_cXi"ieb[boki[Z\eh7`[iY^W WdZI_d_$ '&&^kcWd^W_hÅi[c_^WdZ#adejj[Z cekj^#Xbemd]bWii[o[i"cWZ[_d=[hcWdo – exclusive Himstedt colours Wkj^[dj_Y"Y^_bZb_a["[njh[c[bo[bWXehWj[^WdZfW_dj_d] j[Y^d_gk[ =IA) [nYbki_l[>_cij[ZjZ[i_]d– all fabrics feature exclusive Himstedt colours. All are made out of hand-dyed fabrics. Y^[hho#h[Zikcc[hi^e[i– exclusive Himstedt design ^WdZ#Zo[ZWdZ^WdZ#ad_jj[ZY^[hho#h[ZieYab[ji"cWjY^_d] j^[i^e[i ///%KI'")/. Limitierung: Größe: Kopf: Kopfumfang: Gelenke: Perücke: Augen: Bemalung: Hautton: Kleidung: Schuhe: Strümpfe: Preis: !ini )-- YW$/)Yc [_dp[b YW$*+Yc Lebb][b[dafkff[ÅAef\"EX[hWhc";bbXe][d"Ad_[$ ;nabki_l[Ahf[hj[_b["WkiiY^b_[b_Y^\hI_d_kdZ7`[iY^W$ '&&C[diY^[d^WWhÅi[c_^WdZ][adf\j ckdZ][XbWi[d[=bWiWk][dWki:[kjiY^bWdZ – exklusive Himstedt Augenfarbe a_dZb_Y^"Wkj^[dj_iY^["i[^hWk\mdZ_][>WdZX[cWbkd] =IA' ;nabki_l[i>_cij[Zj:[i_]d– alle Stoffe sind in exklusiven Himstedt Farben. Rock und alle Zierbesätze sind aus handgefärbten Stoffen. a_hiY^hej[Iecc[hiY^k^[– exklusives Himstedt Design ^WdZ][\hXj["^WdZ][ijh_Yaj["a_hiY^hej[<b_d][" fWii[dZpkZ[dIY^k^[d ///%KI'$)/. Limitation: Size: Head usage: Head circumference: Joints: Wig: Eyes: Painting: Skin tone: Clothes: Shoes: Socks: Price: )-- Wffhen$/)Yc%Wffhen$),+Ï. i_d]b[ Wffhen$*+Yc%Wffhen$'- \kbbo`e_dj[ZÅ^[WZ"kff[hWhci"[bXemiWdZad[[i$ ;nYbki_l[XeZoWdZb_cXi"ieb[boki[Z\ehI_d_WdZ 7`[iY^W$ '&&^kcWd^W_hÅi[c_^WdZ#adejj[Z cekj^#Xbemd]bWii[o[icWZ[_d=[hcWdo – exclusive Himstedt colours Wkj^[dj_Y"Y^_bZb_a["[njh[c[bo[bWXehWj[^WdZfW_dj_d] j[Y^d_gk[ =IA' [nYbki_l[>_cij[ZjZ[i_]d– all fabrics feature exclusive Himstedt colours. The skirt and appliquées are made out of hand-dyed fabrics. Y^[hho#h[Zikcc[hi^e[i– exclusive Himstedt design ^WdZ#Zo[ZWdZ^WdZ#ad_jj[ZY^[hho#h[ZieYab[ji" cWjY^_d]j^[i^e[i ///%KI'")/. 15 Limitierung: Größe: Kopf: Kopfumfang: Gelenke: Perücke: Augen: Bemalung: Hautton: Kleidung: Schuhe: Strümpfe: Preis: #inja )-- YW$./Yc [_dp[b YW$*)"+Yc Aef\EX[hWhc '&&C[diY^[d^WWhÅi[c_^WdZ][adf\j ckdZ][XbWi[d[=bWiWk][dWki:[kjiY^bWdZ – exklusive Himstedt Augenfarbe a_dZb_Y^"Wkj^[dj_iY^["i[^hWk\mdZ_][ >WdZX[cWbkd] =IA* ;nabki_l[i>_cij[Zj:[i_]d– alle Stoffe sind in exklusiven Himstedt Farben. Der Blümchenstoff ist handgefärbt. b_dZ]hd[Iecc[hiY^k^[– exklusives Himstedt Design ^WdZ][\hXj["^WdZ][ijh_Yaj["b_dZ]hd[<b_d][" fWii[dZpkZ[dIY^k^[d -,.%KI'$&-+ Skin tone: Clothes: )-- Wffhen$./Yc%Wffhen$)+ i_d]b[ Wffhen$*)"+Yc%Wffhen$'-'Ï . ^[WZWdZkff[hWhci '&&^kcWd^W_hÅi[c_^WdZ#adejj[Z cekj^#Xbemd]bWii[o[icWZ[_d=[hcWdo – exclusive Himstedt colours Wkj^[dj_Y"Y^_bZb_a["[njh[c[bo[bWXehWj[^WdZfW_dj_d] j[Y^d_gk[ =IA* [nYbki_l[>_cij[ZjZ[i_]d– all fabrics feature exclusive Shoes: Himstedt colours. The blossomed fabric is hand-dyed. fWij[b#]h[[dikcc[hi^e[i– exclusive Himstedt design Limitation: Size: Head usage: Head circumference: Joints: Wig: Eyes: Painting: Socks: Price: ^WdZ#Zo[ZWdZ^WdZ#ad_jj[ZfWij[b#]h[[dieYab[ji cWjY^_d]j^[i^e[i -,.%KI'"&-+ Limitierung: Größe: Kopf: Kopfumfang: Gelenke: Perücke: Augen: Bemalung: Hautton: Kleidung: Schuhe: Strümpfe: Preis: " inka )-- YW$.-Yc [_dp[b YW$*(Yc Aef\EX[hWhc '&&C[diY^[d^WWhÅi[c_^WdZ][adf\j ckdZ][XbWi[d[=bWiWk][dWki:[kjiY^bWdZ – exklusive Himstedt Augenfarbe a_dZb_Y^"Wkj^[dj_iY^["i[^hWk\mdZ_][>WdZX[cWbkd] =IA( ;nabki_l[i>_cij[Zj:[i_]d– alle Stoffe sind in exklusiven Himstedt Farben. Der Schürzenstoff ist handgefärbt. heiWIecc[hiY^k^[– exklusives Himstedt Design ^WdZ][\hXj["^WdZ][ijh_Yaj["heiW<b_d]["fWii[dZ pkZ[dIY^k^[d -,.%KI'"&-+ Limitation: Size: Head usage: Head circumference: Joints: Wig: Eyes: Painting: Skin tone: Clothes: Shoes: Socks: Price: )-- Wffhen$.-Yc%Wffhen$)* i_d]b[ Wffhen$*(Yc%Wffhen$',È ^[WZWdZkff[hWhci '&&^kcWd^W_hÅi[c_^WdZ#adejj[Z cekj^#Xbemd]bWii[o[i"cWZ[_d=[hcWdo – exclusive Himstedt colours Wkj^[dj_Y"Y^_bZb_a["[njh[c[bo[bWXehWj[ =IA( [nYbki_l[>_cij[ZjZ[i_]d– all fabrics feature exclusive Himstedt colours. The pinafore fabric is hand-dyed. f_daikcc[hi^e[i– exclusive Himstedt design ^WdZ#Zo[ZWdZ^WdZ#ad_jj[Zf_daieYab[jicWjY^_d] j^[i^e[i -,.%KI'"&-+ 17 BESTELLFORMULAR 2008 Bitte beachten: Please note: Sini und Ajescha haben kein Hüftgelenk, denn das werde ich nur dann und wann machen, da es sehr aufwändig ist. Sini and Ajescha do not have a hip joint. I will only model these every now and then, because they are extremely work intensive joints. Die sommerlichen handgestrickten Füßlinge sind handgefärbt und farblich auf die Schuhe abgestimmt. Da die Lederfarbe auf das Vinyl abreiben könnte, empfehle ich Ihnen, die Söckchen immer anzulassen, da wir keinen kostenlosen Ersatz für verfärbte Beine geben können. The summery hand-knitted socklets are hand-dyed with their colours matching the shoes. Because the leather and suede dyes may rub off onto the vinyl, I strongly recommend for you to leave them on, since we’re unable to offer replacement legs for discolouring free of charge. - Füllen Sie das Formular aus. Vergessen Sie Ihre Unterschrift nicht. - Sie können je Puppenmodell nur jeweils ein Exemplar bestellen. - Kreuzen Sie die gewünschte Puppe einfach an. - Wenn Sie das Formular vollständig ausgefüllt haben, trennen Sie es an der perforierten Linie ab, faxen oder schicken Sie es per Post an: FKFF;DD7C; FH;?I 7`[iY^W 8?JJ;7DAH;KP;D Annette Himstedt Puppenmanufaktur z.Hd. / fao: Elke Timmermann Karl-Schurz-Straße 27, 33100 Paderborn, Deutschland Fax: +49 (0)5251 521 730 Ihre Informationen /// J[b[\ed I_d_ /// @_daW -,. ;#cW_b Rechnungsadresse LehdWc[ DWY^dWc[ IjhW["Dh A_d`W M?HAzDD;D D?9>J7D FEIJ<u9>;H B?;<;HD -,. 8[ij[bbikcc[ Ehj L[hiWdZaeij[d Feijb[_jpW^b ;dZikcc[ BWdZ Lieferadresse Zahlungsoptionen (wenn abweichend) '$Efj_ed0(&7dpW^bkd]X[_7k\jhW]iX[ijj_]kd]1 H[ijpW^bkd]"m[dd?^h>_cij[ZjA_dZb_[\[h\[hj_]_ij ($Efj_ed0(&7dpW^bkd]X[_7k\jhW]iX[ijj_]kd]1 H[ijX[jhW]_d)CedWjihWj[d"[hij[HWj[\bb_]'CedWj dWY^7k\jhW]iX[ijj_]kd] )$Efj_ed0(&7dpW^bkd]X[_7k\jhW]iX[ijj_]kd]1 H[ijX[jhW]_d,CedWjihWj[d"[hij[HWj[\bb_]'CedWj dWY^7k\jhW]iX[ijj_]kd] *$Efj_ed0(&7dpW^bkd]X[_7k\jhW]iX[ijj_]kd]1 H[ijX[jhW]_d'&CedWjihWj[d"[hij[HWj[\bb_]'CedWj dWY^7k\jhW]iX[ijj_]kd] M[ddI_[i_Y^\hHWj[dpW^bkd][djiY^[_Z[d"X[aecc[d I_[?^h[dB_[Xb_d]WkY^_dZ_[i[c<Wbb]b[_Y^dWY^Z[ii[d <[hj_]ij[bbkd]pk][iY^_Yaj"i[bXijm[dd?^h[HWj[dpW^bkd] deY^d_Y^jWX][iY^beii[d_ij$ LehdWc[ DWY^dWc[ IjhW["Dh M?HAzDD;D D?9>J7D FEIJ<u9>;H B?;<;HD Ehj Feijb[_jpW^b BWdZ Versandkosten :[kjiY^bWdZ0+ (pro Puppe) M[ij[khefW0'& Bankeinzug Kreditkarte AWhj[dWhj0 L_iW CWij[hYWhZ%;kheYWhZ AWhj[d_d^WX[h DWc[Z[iAedje_d^WX[hi AWhj[ddkcc[h Ah[Z_j_dij_jkj ]bj_]X_i AWhj[dfh\dkcc[h :?;:H;?B;JPJ;DP?<<;HD 7K<:;HKDJ;HI9>H?<JI;?J; AedjeDh$ 8Wdab[_jpW^b Kdj[hiY^h_\jZ[iAWhj[d_d^WX[hi Überweisung 18 dkh\h:[kjiY^bWdZ C[_d[8Wdal[hX_dZkd]bWkj[j0 IeXWbZ?^h[8[ij[bbkd]Wap[fj_[hj_ij"m[hZ[dm_h?^d[dkdi[h[Aedje#?d\ehcWj_ed[d pkaecc[dbWii[d$ Kdj[hiY^h_\j H[ijZ[hM[bj0Fh[_iWk\7d\hW][ Treffen Sie Annette Himstedt auf der IDEX 2009! Zum ersten Mal wird Annette Himstedt ihre Puppen auf der Idex präsentieren und lädt dazu ihre Sammler am 1. Februar herzlich zu einem Signiermorgen ein. Bis dann! ?:;NFh[c_[h[ )&$@WdkWhoÆ'$<[XhkWho(&&/ 2008 EhbWdZe"<beh_ZW"KI7 Meet Annette Himstedt on the 2009 IDEX! For the first time Annette Himstedt will present her dolls on the IDEX. To mark the occasion she invites her collectors to a signing morning on February 1. See you there! ?:;NFh[c_[h[ @WdkWho)&Æ<[XhkWho'"(&&/ EhbWdZe"<beh_ZW"KI7 Annette Himstedt Puppenmanufaktur AWhb#IY^khp#IjhW[(-"))'&&FWZ[hXehd"=[hcWdo J0!*/&+(+'+('-&"<0!*/&+(+'+('-)& ;0cW_b6Wdd[jj[^_cij[Zj$Yec mmm$Wdd[jj[^_cij[Zj$Yec 24