Bedienungsanleitung Brillen 270,4 KiB

Transcription

Bedienungsanleitung Brillen 270,4 KiB
o
Questa documenlo e parte integrante del
prodotto. Si consiglia la conservazione
della stesso per tutta la durata dell'occhiale.
D
Ce document accompagne obligatoirement
Ie produit. II est conseille de Ie conserver
aussi longtemps qu'an garde les lunettes.
m
o
II
II
This document is an integral part of the
product. It should be kept for the lifetime 01
the glasses.
Dieses Dokument ist inlegrierender Bestandteil
des Produktes. Es wird empfohlen, es fOr die
gesamte Lebensdauer der Brille aufzuheben.
Esle documento forma parte integrante del
producto. Le aconsejamos que 10 guarde
hasta que deje de usar sus 9afas.
Esle documenlo e parte integrante do
produto. Aconselha-se a conservacao do
masma por loda a vida uti! dos 6culos.
m
II
m
m
m
To nopOv tvruno anoTtAti avon6anooT0 iJ4>o<;
TOO npotOVT(X;.
OUVI(JToUllt va TO ~UAO(&T&
VIa oAl] "111!6pKtla \W~~ TWV yua.\I<iIv.
D
NOTA INFORMATIVE (O;reW",891686CEE)
L'OCCHIALf DA SOLE PROACTIVE EYEWEAR,
f CONFORMf ALLf OISPOSIZIONI fO
AI RfOUlsm fSSENZIALI DI SICURflZA, IMP05n OALlA
DIRffiIVA981686Cff
PRO ACnVE EYEWEAR SUNGlASSES,
COMPlY WITH fSSENTIAL SAFElY NlJRMS
ANO REOUIREMENTS OF EEC OIREGnVE 891686.
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL SPECIFICATIONS
(Norma di riferimento EN 1836:199n
oCATEGOAIA FllTAO...............merimento al colore del filtro solare
(Reference norm EN 1836:199n
·FILTER CATEGORY.............................. refers to solar filter category
SIUiIFmRinOOR
TAma esite on tuotteen tAydentava. osa.
Suositellaan sen ~ilyttamista lasien koko
kayttoian ajan.
Detta dokument sr en vasenttig del av pro·
dukten. Man rekommenderar sin bibehal·
lande under hela loppet av 5019la509onen.
NOTA INFORMATIVE (Oireliva89I686CEE)
as OCULOS DESOL PROACTIVE EYEWEAR
ESTAO EM CONFORMIOADE COM AS
o/SPOS/,OEs Eos REOU/SITOS ESSENCWS OE SEOURAN(:A
IMPOSTOS PEIA OIREnVA 891686 CEE.
~BFIOWNFlasht.lintrS""
PoI)urbooaIo8ACM'NMimr~
PdycarIma1o~Mi'rorGdd
PINK
Adequedosascondicoesdeutili~normal,inclusiveparausona
estrada e para a gula de velculos.
Os 6culos de sol PRO ACTIVE EYEWEAR, quando dotados de 01trosdecategorial , estaoem!1lludeprotegerdasradia9CJessoiaresque
exen::em uma ~ nociva ao aparalo visillo. Em condi9CJes de pouca
lumlnosidede, a lente 185pode Incrementaro contraste entre os varlos
obJetos que entram no campo visual, permitlndo ume melhor percept;io
<los mesmos.
A lente 218 lema furw;ioexclusiva de protegef 09olhos de p6,chuva,
argarantindotodaviaatotaiprotet;loaradi~oUV.
185
nAHPO~PIAKO dEAnO (OO~yiQ 89/686 EOK)
TA rYAA/A HIlIOY PROACTIVE EYEWEAR IYM«JNA ME TII
.1IATA:EII KAJ TII wIKEr npOlllArpA~H Ar~AI\EIAr noy
npOBAEnONTAI Ano THN OllHrlA 891686 EOI(
To YUO'\IO ~.l.iou PRO ACTIVE EYEWEAR,
6TOV lno8tTouv ipi.l.TPO
IlOTljVOPioc; 3, txouv T~ 6uVaTOIIlIO va npooToTtiioouv Ir}V Opoorj onO TI<;
~tmbpOOtl<;Tll<:I)AIOKi)<;ool~. MttWvoovToEqmlllllollOU
~O~.l.loc:,OKb\lTIKOIOtouv8r'jKt.<;U",l)M)I;ifWT£lvOTTlIOl; , Xoopi<;VQ
ClUouilVOUVattJtyQ.I.ol308116TTlVOVTiAIlI./III IWV)p.IlIlCnWV. KOTiLUl\AO'flO
1lOVO'o'IKtc;~~,~TTJC:~OXJljIIlTII.lV. To
yva.\lOlJ,I.iou PROACTIVE EYEWEAR,
6rovl:dltr0lN4liA1Pl~
1,tXouvTIl6uvoT011l10 VOll pooTOTtuOOUVTllvopoOl')OnOTIlvjV.ojlq:ItI;
~TTJC:~~.U:~~ifWTtlv6TTJTCX;,
olJO«l85txuTIJVlMTTJTOvao.#rvtlTTJVOIIllKIi(Mi(loorj(KOVTIXloT)ii£ToijI
TWV~QVTI(£~IlOU~lioootoOfltlK6nd1io,£I"ptoovrol;
TTJVK01.lrTtplJovriAr)"'~I00\.Oqo<Oc;218~OlQl1Ol(,l.f:l(rTtK(iYlOTljV
npoarooioll1lVlJCITKilv0n6T1l0K0vrr,TljIlPoxflKOITovotpo,ErnTptnovro<;
""""'"
o
NOTA INFORMATIVA (Normativa 891686 CEE)
LAS GAFAS DE SOL PROACnVE EYEWEAR
SON CONFORMES AlAS OISPOSICIONES
YREOUISITOS ESSSENC~LES DE SEGURIOAD EXl6I00s POR IA
NORMATIVA 891686 CEE
usa ACONSEJAOO
BENUTZUNGSEMPFEHLUNG
Die Sonnenbrilla PRO ACTJVE EYEWEAR is! in der Lege, wenn
sle mk elnem Flier der Kategorle 3 ausgestattet 1st, die Augen vor der
schidllchen SonnenelnslrahlungzuschOtzen.Sle reduzlertdle
BlendungauchbeigroBerHelligkeit,ohnedabeidiechromatische
Wahrnel1mung der Farben wOnschenswert zu beeintrAchtigen. Sie ist fUr
normale Benutzungsbedlngungengeelgnet,auchfU, den
StreBerlgebra.uchund das Fahren von Fahrzeugen. Die Sonnenbrille
PRO ACTIVE EYEWEAR 1st in der Lege. wenn sie mij einem Filter
derKategorie1ausgeslaltetist,dieAugen'o()rderschidlichen
SonnenelnstrahiungzuschQtzen. Bel gerlnger HelllgkekkanndasGIas
185 die Korrtrastezwisdlen denverschledenen DlngenverstArken, die
im Bliddeld liegen. wobei diese besser wahrgenommen werden kOlmen.
Das Glas 218 hatdenaileinigenZweck,dieAugen WlrStaubpartikeln,
Regen, luftzugzu schQtzenunddabelaufjeden Fallelnenvollkommenen Schutzvor den UV.Strahlanzu garantieren. Es 1st fur den
SlraBerlgebrauchund das Fahren von Fahrzeugen geelgneL
TECHNISCHE EfGENSCHAFTEN
_f!IIE
_
---__
(Bezugsnorm EN 1836:1997)
·FllTEAKATEGOAIE ••• Verweis auf die Farbe des Sonnenfi~ers
~B~Flasht.lintrSMr
..,.,
PoIycarbooaloBfWJNMimrR0s6
PdycarOOna1oBRAUNMi'rorGdd
ROSA
194
191
185
1000000lEflIHE I MSmJIIj
1
1
.....
...........
.....
.....
......
fl~!IAJBl(JIE ~FiEIUIl
Pot,-carbooaIoGRAUMrrorBiue
18.
GRAUFlashMm Slwir
KRlSTAllRashMiTorSliYer 218
3
3
1
3
3
3
1
las gafas de sol PRO ACTJVE EYEWEAR dotadas de filtros de
calegoria3,pt'OIegenconiralasradiaciones solares, (J,Iepuedenser
nocivas pam eI 6rgano de IavislaReducen el electo del deslumbramienlo, " cluso en condiciOnes de eIeWda luminosidad, sin aHerar
pr8cticamentelapercepci6ncromMicadetoscoiores.
AdecuadadparaconclciOnesnormales,incluidalacondl.lCCi6nde
vehlcutos.
las gafas de sol PRO ACTIVE EYEWEAA dotadas de filtros de
categorla 1,pt'OIegen coniralasradiaciones solares, (J,Iepuedenser
nocivas pam eI 6rgano de Ia visla En condiciOnes de escasa luminosi·
ded, lalenle185puedeaumentareiconllasteenirelosobjetosquese
encuentranenel campovisivo,mejorandosupercepci6n.
Lalente218tienelafinaiidaddept'OIegerfosojosdel polvillo,laliuvia
yeiaire, garantizandoalavez, unapt'otecci6ntotalcontrafosrayosUV.
Adecuadasparaconduclrvehlculos.
CARACTERiSTICAS TtCNlCAS
(Norma de relerencia EN 1836:1997)
'CATEGOAfA FllTAO.............. referencia al color del fi~ro solar
,-------;
.1JI)5W;1
I~ I1lRllJ
IA5IOOXI
~~
1
1
'PROTECTION UVTOTALE
'CLASSE OPTIQUE ...... 1
'DISTINCTION WMIERES
FEUX ROUGES ET FEUX DE SlGNAUSAnoN: correspond aux
standardsprillvus par la Norma EN 1836:1997.
'REsISTANCE MECANIQUE: protection rnI!IcanicpJe adapt6e aux conditionsd'utilisalionnormaies,iorsqu'iln'yapasdesollicitationsexoessives.
'VOLlKOMMENER UV·SCHUTZ
oQPTISCHE KLASSE. ... 1
'ERKENNENVON AMPEL.fUND SlGNALUCHTERN: erhllH die
Anforderungen der Norm EN 1838:1997.
'MECHANISCHE WlDERSTANDs-FlHIGKElT: rned1anischer
Sd!utz,geeignetbeioormalenBenutzungsbedingungen, wokeine
exzessiven Anforderungen Wlrgesehen sind.
'PROTECCI6N TOTAl CONTRA UV
'CLASE 6PTICA. .....................1
AVERTlSSEMENTS: ie produH ne permet pas de regarder directement
Iasotellnldes'exposeradesradletionsUVdesouroesartlflcieltes.Ne
COIIYIenlpesa laconduHesurrouteaucrepuscuieoulanuH.
HINWElSE: Das Produkt 1st nlcht fUr den dlrekten Blicf( In die Sonne
undfUldleBnstrahlungWlnkUnstllchenUV-StrahlengeelgneLEsIst
nlchtgeaignetfUrdasFahrenbel 04rnmef·uncVoderNachUlcht.
ADVERTENCIAS: este producto no es adecuado para exposici6n directaaisoi ni peraexposici6naradiacionesUVproducidasporfuentesarti·
ficiates. NoadecuaOOparaconducirconluzcrepuscularonOClUma.
CLEANING: use normal non-abrasive glass cle~ng detergent
PROPRET£: utillser 199 dilIlergents normaux non abrasifs pour verres.
slUBeRUNG: Benutzen Sle O~iche nk:ht abrelbende Glasputzmittel.
UMPIEZA: utiliCe detergentescomunes para crista!, no abrasiWls.
mI
EJ
II
I N FOR MAT I E
(Richllijn
89/686 EEG)
DE ZONNEBRIL PROACTIVE EYEWEAR,
STEW OVEREEN MET OE BEPAUNGEN EN
VDORNMMSTE VEILlGH8DS£ISEN VOORGESCHREVEN DOOR
RICHTWN 891686 EEG.
INFORMATIONS NOTAT (d;",~;'891686EU)
SOLBRILLERNE PRO ACTIVE EYEWEAR,
ER I OVERENSSTfMMELSE MEO SIKKERHEOSORONINGERNE OG DE V/FSENTL/GSTf FORUOS£TIIINGER I
HENHOW TIL EUS OIREKTlV 891686.
AANGERAOEN GEBRUIK
Solbrlileme PRO ACTlVE EYEWEAR, forsynet mad filtelkategt;
lien 3, beskytlermodsolensfarligesriler, sornharenskadeligvirkning
pA ~et. Solbrilleme forminclsker fornemmelsen at bltenclng ogsA
underspeclehlorhejelbelysning,udenatforrlngevurderingenallarver·
neskrometlk.
Egnet til oormaH brug, ogsA pA veje og under k£nel.
Solbrilleme PRO ACTIVE EYEWEAA, forsynet med filterk9tegorien
1, beskytter mod solens !arlige strAier, sorn har en skactelig vlrknlng pA
~et. Underforhoidmeddaampetbelysnlngkanbrilleglasset l85forege
ejels synsvinkel og fornemmelse for kontrasten mellem genstande.
Brilieglasset218hardetformAiatbeskytteDjenenemodfint~,regn,
\lind, og gamnterer samtidlgt den totaIe beskytteIse mod UV-strAier.
BtlileneregnettilbrugpaveJeoguOOerka'se1.
TIE TOE SIT E (Oirektiivi 891686 CEE)
PROACTIVE EYEWEAR
OVAT OIREKTIMN 891686 CEE KESKEISTEN
TURVALLIS/JUSMMRAYSTfNJA VMTIMUSTfN MUKA/SR
-RECONOCIMIEHTO LUCES DE SEMMoROSY SEAALES:
rumple con los requlsltos previstos por la Normativa En 1836:1997.
-REstSTEHClA MECANICA: proteccl6n mecMica edecueda en con·
dlciones normales de utUizactl6n, en las (J,Ie no S9 preven esfuerzos
"",,,",,.
~
..aw.",. vau",
-"
..."'~a"'MANC.
8071 CT NLnIpeet
The....,.,.,..
phone +31 (O)341·m300
tax +31 (0)3410272 291
www.~com
m
OETTA BOR DU VETA (OIREKTIV 89/686 EG)
SOLGlASOOON PROACTUVE EYEWEAR,
MOTSVARAR OIREKTIVEN DCH OE VAsENTLIGA
SWRHETSKRAVEN BESLUTAOf AV OIREKTIVET 89/686 EG.
SUOSITELTAVA KAYTTa
BRUGSVEJLEDNING
Wanneer de zonnebrll PRO ACTIVE EYEWEAR 'oOOrzien is van
fihers nr.3beschermthijtegendezonnesIrBlencieschadelijkkunnen
zijnvoordeogen. Delxlvoorkomtverblindingsverschijnselen, ookbij
S1erio:e V8f1chtlng, zonder de waarnemlng van de kleuren gewellg te wlJ·
zlgen.Oebrilisgeschlktvoorgebr'ulklnnormaieomstandigheden,ook
in he! verkeer en adlter he! sWur. Wanneer de zomebril PRO ACTIVE
EYEWEAR voorzien is van fiHers nr. 1 beschennt hij !egen de zonn&slrBlendieschaclelijkkunnen zlJnvoordeogen.BiJschaarseveflichtlng
verhoogtde lensnr. 185het contrasttussendeversd1lliendavoorwerpen
die zld! in hel gezid1lsveld bevinden, wat een betere waameming ervan
mogelijk maakl Lens nr. 218 dienl uitsluitend om de ogen Ie beschermen
tegenstoldeelljes,regenenwlnd,enbeschermtinelkgeYaltegenU.V.·
slrBten. De brll Is gesc:f11ct voorgebrulk In hetverkeerenadlterl1etstuur.
REKOMMENOERAO ANVANONING
PRO ACTIVE EYEWEAR aurlnkolasit, jotka on varustettu kate·
gorian3mukaisilasuodaltimilla,kykenevAlsuojaamaanauringon
sAteilyvaikutuksilta,jotkaaiheutlavatvahingollisiavall:utuksianAkOelimistOlle.VAhernMh!llkAlsyUmlOt!lrnyOserittAlnklrkkaissaoiosuhtelsse,
kukenkaanmuuttamattahuomattavassamAarinvArienpuhtausasi9tta.
SoveHuu k.AytettAvAksi oormaalioloissa, slsAItAen maantiekAylOn ja ajo·
neuvojenkuljetuksen.
PRO ACTIVE EYEWEAA aullnkoiasit, jotka on vanJstettu kategorlan
lmukaisiliasuodattlmllla,kykenevAtsuojaamaanaurlngons!ltellyvalku·
tuksiila,jotkaaiheuttavalvahingollisiavaikutuksianAkOelirnistl:llle.
VAhAisenvatoisuuden otoissalinssi l85 voilisAtAnAkOkentAssAolevien
ell kohteiden v!IIistA konirastla mahOOllistaen slten paremman havaln·
""",".
l lnssl2180nsuunniteltuerityisestlsuoJaamaansllmlllplllyltA,sateeila,
llmaita taaten samalla ta.ydellsen suoJauksen UV-satellylta..
SoveHuumaantiekAyttOOnjaajonelMljenkuljetukseen.
fIIOTOooTTJVrWiPl~ooioarr)nc:~(tN)QKT\~.
Solglas6gon PRO ACTIVE EYEWEAR, nAr de Ar rustade mad
filteravkategori3,kanskyddaldnverkanavsolst~ingarsornharen
skadlig V8fkan pA synorgan. De minskar fenomenet IV blAndande sken
!l\lenlomstAndlgheteravstarklystkralt,utananfOtAnch.denkromaliska
pen::eptlonen av lArger I hOg grad.
DeArIArnpligafOr noonalaanvAndningsomstAndighetel,inldusivevAg
anvAndningochfor<fonskOrning.
Solglas6gon PRO ACTIVE EYEWEAA, nAr de Ar rustade mad fiher
avkategorl l,kanskyddafrSnYElrkanavsolstrMningarsorn harenskadligverkanpAsynorgan. loms1Andigheteravsvaglys1krattkanlinsen
18S0ka kontrastenmeliandeOlikaObjekternasomstlir inomsynhM,
genom an gllra det mOjllgtanhaen b!lttrepercepclon.
Unsen 218 har del sArskikla syftel 911 sky(kla Ogonen fran damm, regn,
lufI, genom an gllra det mOjlIgt an ha ell totaIt UV·skydd i alia fall.
OeArIArnpligafOrvAganvAndnlngochfordonskOmlng.
TECHNISCHE KENMERKEN
(Referentieoorm EN 1836:1997)
·NR. FILTER .............. verwijst naar de kleur van de zonnefiller
acor do filtro solar
!lIIIIZlIII&l18l
GRUSMrrorBlu&
rbonatoGRUS Flash MimrSIwr
rbonatoGLASRashMiTor~
PoI)arbonalo BRUIN Flash MrrorSilver
~naIo BRU INbrRose
Pot,'cartalalolRllNt.IrrorGokI
ROlE
""""....
Il!lEmFlffiE&L\IlE
General
Genaraluse
General use
PUUZlA: Ulillzz8le I comuni delergenti pet vetro non abraslvl.
m
a
"""''''
""""'
"use
WARNING: the produc1 is noI suitable for looking directly aI the sun or
for exposure 10 artitIcially produced UV rays. Not suitable fotdtivlng In
Iwilight andlor at night.
CARACTERfSTfCAS TtCNICAS
'RECONHEaMENTO LUZES SEMAFORICAS E SlNAUZACOES:
satislazaos requisitosda Norma EN 1836' 1997.
-RESlSTtNCIA MECNICA: pm~ rnecAnica adeQueda as con·
di¢es de uso normais a onde nllo sejam previstas solicita9CJes
194
INFORMATION MITTEILUNG (R""";o. 59/686 CEE)
OlE SONNENBIIILLE PROACTIVE EYEWEAR,
ERFULLr OlE 8EsnMMUNGEN UNO
OlE GRUNOLEGENOEN SICHERHBTSANFORDERUNGEN OER RICHTLiNIE59/686CEE
CARACTtRISTIQUES TECHNIQUES
(Norma de ~fillreoce EN 1836:1997)
'CAT!:GOAIE FILTAE...... reference Ia couleur du filtre solaire
Go... ",
3
3
1
I
I
I
1
AVVERTEHZE: II prodotlo non e idoneo alia vlsione dlretla del sole e
all'esp:lsizionearadiaz\oniWprodonedafontiartificiaiLNonadatto
alia gulda con lucecrepu9COiaree/o notturna.
(Nonna de referencia EN 1836:1997)
'PROTECAo UV TOTAl
'CLASSE 6TICA.......................... 1
,.
Las kJnetles de soIeil PRO ACTJVE EYEWEAR ~ip6es de Iitres de categorie 3 proiilgent des r8}<1nssolaires nocifs pour Ia vue.
Elles Ilkluisent Ie ph6nomi1ne de raveuglement mAme en conditions de
luminositeiortesansmodifierpourautantlape!Ceptionci'lromatique
descouleuls.
CoJ'lYientadesconditionsd'utilisation normaies, sur la route eI pour Ia
conduitedev6hicutes.
Las kJnettes de soIeil PRO ACTIVE EYEWEAA 6quip6es de filtres
decat6gorie lprotegenldesr8}<lnssolairesnocifspourlavue.Lorsde
conditionsdelminosit9laible,leverre185peutaugmenterleconllaste
entre lesdiffillrents objetsdanslecl'lampvisuelenofflantainsiune
meilleul9pen::eptiOn.
Le verre 218 outre Ie Iait qu'iI protege des radiatiOns UV pennel de
pt'otegerlesyeuxdespoussaes,delapluieetdel'air.
Convlant sur la route et pour laconduHe des vehlcules.
fl1!RCl1!GIIIY CUl!lIICIJII(
' TOTAL UV PROTECTION
'OPTICAL CLASS .............................. 1
-RECooNmoNTRAFFlC
AND SIGNAl LtGHTS:meels requirements of EN 1836:1997 Norm.
-DURABIUTY: mechanical protection suitable for normal conditions
of us, where no excessive demands are mede.
SAoadequadosparausonaestradaeparaaguiadeveiculOs.
'CATEGORIA FILTRO.................. refeJtncia
18'
~,
'TOTALE PROTEZIONE UV
oCLASSE OTIICA ................... 1
·R.cONOSCIMENTO LUCI
SEMAFORICHE E SEGNALETlCHE: Soddista ai requ islli previA
dalla norma EN 1836:1997.
·RESISTENZA MECCANICA: ProtezIone meccanlca adana a cor1(lzlonl
d'usonormall,do'o'enonslprevedonosollecllazlonleccesslve.
IYMmJ/If/f/ XPHlH
UTILIZACAO ACONSELHADA
Os oculos de sol PRO ACTlVE EYEWEAR, quando dotados de
filtrosdecategorla3,est!oemgrau de protegef das ratIa¢es solares
que exen::em uma ~ nocIva so aparato vlsivo. Redl.Wll11 0 IenOmeno
do ofuscamenlo mesmo em cond~ de eleada luminosldade, sam
alterar em madida consideravel a per08p9Ao cromalica das cof8S.
..,.,
III
CONSEILS O'UTILISATION
~~!~~~a::eC::u;~: ~ :at!t04ezionealleradiazioni UV.
Pot,'carbonaIoGREYt.IrrorBlue
GREY Rash MiTorSiNer
CRYSTAL Flash MrrorSliver
891686 CEE)
LES LUNETTES DE SOLEIL PROACTIVE EYEWEAR,
SONT CONFORMES AUX OISPOSmoNS
ET AUX NORMES ESSENTIELLES DE sECURTf IMPOSEES PAR IA
OIREcnVE 89/686 CEE
PRO ACTIVE EYEWEAR sunglasses with categOry 3 fit&rs provide protectiOn from solar rays are that are hamful to the eyes and vision.
They reduce glare even in condijiOns of high light intensity,without
noticeably attering chromatic perception ofcolour.
They are suitable for normal use,inclllCling use on the road and for
driving.
PRO ACTIVE EYEWEAR with calegory 1 filters provide protectiOn from solar rays thai are Iwmful 10 the eyes and visiOn. In
tow light conditions tens 185 can increase the contrast between variOus
objecls in the field ofvision,impt'oving perception.
Lens 218 is designed exclusively 10 ofier proteCtiOn from dust, rain, air,
guaranteeing howevertotal proteclion from UVreys.
They lie suitable for use on the road andfordriving.
rae;
Dette oplysninghOfte er en integreret del af
varen. Det tilrades at opbevare dette under
brillernes varighed.
D NOTE O'INFORMATION (O;recti",
RECOMMENOEO USE
UTilIZZO CONSIGlIATO
l 'occhiale da sole PRO ACTJVE EYEWEAR, quando dotato dl HItrI
dlcalegorla3,e"graclodlproteggeredaJazionedelleradlazlonisoiati
cheeserdtaooun'azionenocivaper l'apparalovisr.uRiduoelfeoomeoo
dell'abbagliamentosolareancheinconciziOnid'elevalaluminosita,senza
akerareIn mlsura8ppfeuabllelapercezionecromaticadelcolorl.
Adanoacondlzlonid'utilizzooormall,lncluso rusoslradaieelagulcla
deiveiooli.
L'occhiale da sole PRO ACTIVE EYEWEAA, quando dotalo di fiHri di
categoria 1. elngraclodlproleggeredaifazionedeUeradlazlonlsoiati
cheeserdtaooun'azlonenoclvaper l'apparalovisivo. lncondlzlonldl
scarsaluminosiUllalentel85puO inaementarelconiraslolravari
oggettichelienb'anonelcampovisM),consenlendoneunamigliOre
percezione.
La tente 218 ha I'esduslvo scopo dI proteggefe gil ocd1l da puMsooII,
Oil document maakt integraal deel uil van
het product. Wij raden aan het te bewaren
zolang de bril gebruikt wordt.
o
m i N FO R M AT ION (EEC O;rective 8916861
'Oi\lKH nPOITAlIAAIlJ ill YnEPKlllEI! (UV}AKTINOBOi\lEI
·onnKH KATHrOPIA:
.. J
• ANMNOPaH XPnIIATOH DfIIATOAOTOH KAI DfMANIEQN: rtI.rvloi TI<;
~TOUi1poMIouENI836:1997
·IIIHXAtIKHANTOXH: MrJXOVlKIiovroxil KOltljlOOTOOioKClfOMrM YlOKQVOVlIIb;
~<;~,(n)u5tv~CllJItpPo.l.ulb;KClfOllO'll')otl<:.
nPOE1AOOOIlIEII: To I'q)OIOv 0UT6 6EV tiVOI. KOTQ.V.rV.O VlO TTJV OI1&u8tioc;
ropo~ TOU
Mtou KOI 'flO TIlV bt8tor} at unq:t«il6t:1<; (UV) IlOU nc¢fovrOl
AOVERTtNcIAS: 0 produto nAG ill adequado para a visAo dlreta do sol
e para a exposlcAo a radla¢es UV produzldas por fontes artlfldais. NAIl
adequaOO para dlr~ velcular com 102 crepuscularelou nOlUma.
an6ttXVl"f~TtllYt<:. At:vtiVOl.KOTQAAf).I.o'flOTTlvo6riYlJOll~A~tYKOl
LtMPEZA: utillzardetergente comum nAG abrasiWl pera vidros.
~OVTOl'y1OTOVKOIioplQll6IOUyv;WOO.
KOTO TTl WXTQ.
KA9APIIIOI:
XPllO(1I0nol~Olt 10 KOIVO
1111 610ppwnKO IlPOIOVTO nou
..
18'
,.,"'
,.
194
185
II\RL1!R
3
3
1
I
I
I
1
GfiD
...""""...,
....
....
-
' TOTALE BESCHERMING U.V.
'OPTISCHE KLASSE .............. 1
·HERKENr.w.G KLEURENVERKEERSUCHTEN: voldoat aan de
eisen 'oOOrziendoorde Norm EN 1836:1997.
·MECHAtlSCHE WEERSTAND: Mechanlsche beschermlng geschlkt
voorgeblulklnnonnaieomstandighedenwaatingeenbljzondere
prikkals 'oOOrzien worden.
WAARSCHUWlNGEN: Het product is niel geschikt om rechtstreeks
naardezonnestralentekijkenenbeschem1tnieitegenkunstmatig
geproduceerde U.V.·stralan.Nletgeschlklvoorgebrulkachterhetstuur
blJschemerenlofnachtelijkeduisternis.
REINIGEN: gebruik noonale voorglas geschikta niet schurenda reini·
gingsproducten.
TEKNISK EGENSKABER
(henvisning til EN-reglen 1836:1997)
'Fi~erkalegori .......................henvisning til soIbrillens glasfarve
IIOOIIUlIJII
189
202
218
203
194
191
185
'TOTAL WSESKYnElSE
TEKNISKA SPECIFlKATIONER
TEKNISET TIEDOT
(vlittausnorml EN 1836:1997)
' SUODATIIMEN KATEGOAIA:..viitaiaan autinkosuodanimen vanin
(Referens direk\iv EN 1836:1997)
·FLTEAKATEGOAI: .......................Med hAnsyn till solfitrets ftlrg
EVEWEAR
LLIIfJ11IS
VleiskiytlO
YleiskAyllO
Kosmeettinen
YleiskAy116
~
~
Kosmeettinen
'OPTISK KLASSE ................ 1
·ANERKENDELSE VED
LYSKRYDS 00 VEJSKlLTE: oplylder iol'lJdscetningerne efter
EN·reglan l836:1997.
'YEKANISK HOLDBARHED: mekanisk beskytteise egnet til norman
brug,damanikkeforudserfejlagtiganvendelse.
'TAYOELLINEN UV-SUOJAUS
'OPTINEN LUOKKA: .................1
·UIKENNEMERKKIEN JA
MERKKIVALOJENTUNNISTAMINEN: tyydytIAA Normin
EN1836:1997vaa1imukset.
·MEKAANINEN KESTAVYVs: mekaaninen suojaus soveItuu normaa·
li·kAyttOOn, josS9 ei ole liialista kuormijusta
ADVARSEL: varen b9r ikka bruges direkte mod solen eller mod
kunsligeuv-strA!er. VarenberhverkenbenyttesituSln9rkeelierom
nalten.
HUOMAUTUKSIA: tl.101e ei sovellu suoraan aurinkoon kohdislUvaan
katseluuntaikeinotekoisenUV.sateilynsuojaukseen. 6sovelkJhamanitaly6ajoon.
RENG0RELSE: normale glasrensemidler uder siibende eftekI.
PUHDlSTUS: kAyUi e~ naarmuttavla Iaslnpulldlstusalneita
' TOTALT UV·SKYOO
'OPTISK KATEGORI ...................1
-IGENSKANNANDE AV
TRAFIKWUS OCH SIGNALER: rnotsvarar kraven FP Direktivel
EN 1836:1997
-YWKANISKT MOTSTAND: mekaniskt skydd tampligt fOr oormala
anvAndingsornstAndigheter,varmanlOrutserlngaOverdrlvnaspAnnlngar.
VARNING: Produkten Ar Inte tamplig fOr solens direkta syn eller fOr
utsAttandef6rUV-strAiningartillverkadeFPkonsl{iordakAltor. DenAr
inte IAmplig lOr kOrning mad skymnings-oci'l nantjus.
RENGO RING: arwAnd den vanliga tvAtlmedein IOrglas inte stipende.
(E