instructions
Transcription
instructions
nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 1 ENGLISH GERMAN FRENCH JAPANESE WORLD ZONES/BEACHES NO OTHER WATCH IS CLOSER TO THE TRUTH TEAM DESIGNED - CUSTOM BUILT INSTRUCTIONS THE LODOWN nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 3 WELCOME THE LODOWN YOU JUST BOUGHT A NIXON WATCH. HOW ABOUT THAT. WELCOME TO THE NIXON SIDE, A SIDE THAT’S ALL ABOUT TEAM DESIGNED CUSTOM-BUILT PRODUCT. WE’RE STOKED YOU SELECTED ONE OF OUR WATCHES. IT IS INFLUENCED BY OUR TEAM WHO WAKE UP AT THE CRACK OF DAWN FOR THE MORNING GLASS AND BY US SITTING IN OUR OFFICES TWO BLOCKS FROM THE BEACH TOO LAZY TO WALK TO CHECK THE TIDE. IT’S POWERFUL MINI-COMPUTER HAS TIDE CHARTS FOR 145 BEACHES ALL AT AN ARMS LENGTH. TOP SURF SPOTS FROM ALL OVER THE WORLD, INCLUDING THE US, JAPAN, EUROPE, AUSTRALIA, NEWZEALAND, BRAZIL, MEXICO, AND THE CARIBBEAN. YOU CAN ALSO PROGRAM IN YOUR HOME BREAK. TIDE ACCUARCY IS WHITHIN 30 MINUTES, SO YOU’LL GET IT WHEN IT’S FIRING. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 5 BUTTON KEY MODES TIDE MODE CHRONOGRAPH MODE ALARM MODE A1 A2 A3 A4 FUTURE TIDE MODE TIMER MODE SET / LIGHT MODE BUTTONS NORMAL TIME ZONE T1 T2 START (+) STOP (-) GOTO TIDE FEATURE MODES BUTTON KEY NORMAL TIME MODE: A START: Use to scroll to the right along the Tide curve. Use to set time, date, year. This button starts the chronograph. B STOP: Used to scroll to the left along the Tide curve. Use to scroll back when setting time, date, year. This button stops the chronograph. C MODE: This button changes the mode between Time, Tide, Future Tide, Chronograph, Timer. The basics. Two time zones (T1 and T2) TIDE MODE: Shows the high and low tides for the current day. FUTURE TIDE MODE: Tracks future tides all over the world until 2016. CHRONOGRAPH MODE: Keep track of the passing time. ALARM MODE: Four alarms, daily and future alarms. TIMER MODE: Includes count down, count up, stop, and auto repeat. CHIME: A tone will sound on the hour if selected. D SET/LIGHT: E TIDE: Night Light. Hold in to set the time, tide. This button puts you quickly into the Tide mode. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 7 TIDE DATE DAY / YEAR A.M. / P.M. DAYLIGHT SAVINGS TIME CHIME (+) HOLD TO SET SET ADVANCE TO NEXT SETTING ALARM INDICATOR NORMAL TIME SETTING TIME-1 (T1) is the most important setting because it controls time and date in the Tide mode. PRESS MODE and until you see TIME -1. PRESS SET and hold button. "Hold to Set" will show on the display. Then, the seconds will flash. SET seconds by pushing START to scroll up and STOP to scroll down. PUSH MODE to set the seconds. NOW do the same for hour, minute, year, month, day, 12/24 hour. WHEN "SET TIDE?" shows on the display, go to TIDE SETTING directly below. TIDE SETTING NORMAL TIME NORMAL TIME (-) WEST USA CARRIBEAN EAST USA HAWAII JAPAN MEXICO AUSTRALIA NEW ZEALAND EUROPE WEST BRAZIL (+) (-) TIDE SETTING PRESS MODE and choose your location by using START and STOP to scroll and MODE to select. NOW choose your major world area and location by pressing START and STOP to scroll and MODE to select. IF one of 145 pre-programmed beaches is cool, you’re set. CHOOSE DST (daylight savings time) to be on or off. NOTE: You also have the option of entering your local surf break tide (see next section). WHEN you see USER OPT?, Press MODE, and then press SET to lock in your information. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 9 CUSTOM TIDE CUSTOM TIDE SET TIDE FOR YOUR HOME BREAK You’ll need to first get the high or low tide time at the location for a particular day. You can get tide information on-line, newspapers, tide charts. Or just observe high or low tide at your beach. HYPOTHETICAL EXAMPLE: You want to program the tide for Hollywood Beach which is located in the Western USA, 15 miles south of Ventura and 80 miles north of Santa Monica (pre-programmed locations). 1. You determine the high tide at Hollywood Beach to be at 6:35 AM on Aug 13, 2001. 2. From LoDown Tide program, high tide at Ventura (the closest location) is at 6:05 AM on the same day. 3. Calculating the Offset: Ventura=6:05 AM; Hollywood Beach=6:35 AM (-0:30 Min. is the offset) or Hollywood Beach is 30 min. after Ventura. TIDE SETTING The goal here is to dial in the tide for your home break by calculating the DIFFERENCE in tide from a pre-programmed location. SCROLL A-Z (+/-)10 SCROLL A-Z (+/-)10 With this information: ENTER the TIDE mode by pressing MODE. HOLD SET until "ZONE" appears. Push START to WEST USA. PRESS MODE and then press START until "VENTURA" appears. CHOOSE DST (daylight savings time) to be on or off. PRESS MODE, "USER OPT" appears. Press START and MODE to enter the letters for Hollywood. AFTER the last character is entered and MODE is pressed, "OFFSET" will appear. PRESS STOP until (–30 MIN) appears. PRESS SET to lock in your information. The TIDE mode will now show the chart for Hollywood Beach. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM TIDE MODE TIDE MODE CURSOR TIDE MODE Page 11 TIME OF NEXT HI OR LOW TIDE CURSOR TIME INDICATOR YEAR INDICATOR TIDE MODE The fastest way to get into the Tide mode is to press TIDE. If you have selected a zone and location, the tide curve for that location will appear for the date in the T1 setting. 1. The display will come up at 6:00 AM and shows the tide curve from midnight to 12:00 Noon. 2. The cursor on the tide curve is at the indicated time (6:00 AM). 3. TD on the far right means your in TIDE mode. 4. "A" or "P" to the lower left. This tells whether the next Tide Event is AM or PM. 5. "DST" is just below the "A" or "P" if Daylight Saving Time is enabled; 6. "YR" (above what is normally the seconds digits) illustrating the year currently on T1. 7. LARGE DIGITS INDICATE THE TIME OF THE NEXT HIGH TIDE OR LOW TIDE. 8. Pressing Start or Stop will move the tide curve either forward in time or back in time (1/2 hour increments). 9. If you scroll the cursor all the way to the right (end of day), the tide curve resets to the same day. 10. If you scroll the cursor all the way to the left, the tide curve resets to the same day. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 13 ALARM / CHRONOGRAPH FUTURE TIDE DATE OF FUTURE TIDE FUTURE TIDE CURSOR TIME OF NEXT HI OR LOW TIDE CURSOR TIME INDICATOR YEAR INDICATOR ALARM MODE / CHRONO ALARM CHOOSE FROM (2) TIME ZONES CHIME ALARM INDICATOR ALARM / CHIME ON/OFF SCROLL UP (+) CHOOSE FROM (4) ALARM TIMES A1,A2,A3,A4 SCROLL DOWN (-) FUTURE TIDE ALARM Future Tide shows the tide at a future date. So, if you selected one of the pre-programmed beaches, Future Tide shows the tide at that beach. And if you entered your beach (User option), then the future tide will show your beach. GO to Alarm mode. PRESS and hold SET. Press START and MODE to set hour, minute, month, day and T1 or T2 (time zone 1 or 2) PRESS SET to lock in you information. PRESS START to turn on alarm, hourly chime, or both. PRESS MODE until Future Tide appears. FUTURE TIDE shows the preprogrammed Tide location or your selected option such as Hollywood Beach above. PRESS and hold SET, "HOLD TO SET FT" will appear, then "YR 01" will flash. This is the year. PRESS START to advance the years. PRESS MODE and the month will flash. Press START and STOP to scroll. FOLLLOW the same sequence to enter the day. Press SET to lock in the Future Tide information. START / LAP WAVE MOVES FOR 3 SECONDS ON START CHRONOGRAPH GO PRESS PRESS PRESS STOP / RESET to Chrono mode. START to start Chrono, and you got it, STOP to stop. STOP again to reset. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM TIMER / CARE WARRANTY SET TIMER MODE TIMER MODE / CARE Page 15 START / LAP SET DURATION HR / MIN / SEC STOP / RESET TIMER GO to TIMER mode. PRESS and hold SET. PRESS START and MODE to set the timer time and mode. TIMER MODES CD-S counts down the time entered after pressing start. Alarm sounds. CD-U counts up the time entered after pressing start. CD-R (Repeat) counts down the time entered, beeps and repeats this until STOP is pressed. GENERAL CARE 1. DON’T PRESS ANY BUTTONS UNDER WATER. EVER. 2. After using in salt water, shower with your watch on or rinse with mild soap and tap water. NIXON OFFERS A LIMITED WARRANTY ON DEFECTS IN MATERIALS AND WORKMANSHIP. THIS MEANS THAT IF YOUR WATCH MATERIALS AREN’T RIGHT OR THE WATCH ISN’T PUT TOGETHER CORRECTLY, WE’LL TAKE CARE OF IT. BUT, THIS DOESN’T MEAN THAT YOU CAN TRASH YOUR WATCH ON THE CURB OR RUN OVER IT WITH YOUR SKATE, BIKE, CAR, OR ANY OTHER NORMAL WEAR AND TEAR AND EXPECT THE WORLD. THIS ALSO DOESN’T COVER BATTERIES, CRYSTAL, WATCH CASE, STRAP, LOSS OR THEFT. IF YOU NEED THESE THINGS REPAIRED WE CAN DO IT FOR A NOMINAL CHARGE. YOU WILL VOID THE WARRANTY IF YOU OPEN YOUR CASEBACK OR PUSH THE BUTTONS UNDERWATER. PROBLEMS? IF YOU’RE IN NORTH AMERICA, CALL US AT (760) 944-0900 DURING NORMAL BUSINESS HOURS, PACIFIC TIME AND WE CAN WORK IT OUT. IF YOU’RE SOMEWHERE ELSE IN THE WORLD, CONTACT THE STORE AT WHICH YOU BOUGHT YOUR NIXON AND THEY WILL POINT YOU IN THE RIGHT DIRECTION. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 17 HALLO THE LODOWN DU HAST DIR SOEBEN EINE NIXON UHR GEKAUFT. DA SCHAU AN! WELCOME- AN DER SEITE VON NIXON, WO SICH ALLES UM KUNDENSPEZIFISCHE PRODUKTE DREHT DIE WIR IN ZUSAMMENARBEIT MIT UNSEREM TEAM ENTWICKELT HABEN. WIR FREUEN UNS SEHR, DAß DU DIR EINE NIXON UHR AUSGESUCHT HAST. SPEZIELL DIESES MODELL HABEN WIR MIT STARKER UNTERSTÜTZUNG VON UNSEREM TEAM, WELCHES JEDEN MORGEN MIT DEN ERSTEN SONNENSTRAHLEN AUFSTEHT, UM DIE WELLEN ZU CHECKEN, ENTWICKELT UND DESIGNED. DER STARKE MINI- COMPUTER BESITZT GEZEITENKALENDER FÜR ÜBER 145 STRÄNDE DIESER WELT- ALLE ABER NUR EINE ARMESLÄNGE VON DIR ENTFERNT! ZU DEN ABGESPEICHERTEN STRÄNDEN GEHÖREN DIE TOP SURF SPOTS AUS USA, JAPAN, EUROPA, AUSTRALIEN; NEUSEELAND, BRASILIEN, MEXIKO UND DER KARIBIK. ES IST ABER AUCH MÖGLICH EINEN GEZEITENKALENDER FÜR DEINEN GANZ PERSÖNLICHEN HOME SPOT ZU ERHALTEN. DIE GENAUE ZEITANGABEN ÜBER DAS EINTRETEN VON EBBE UND FLUT, LIEGEN BEI EINER PRÄZISION VON 30 MINUTEN. DU BIST ALSO MIT DIESER UHR IMMER BEI DEN OPTIMALEN BEDINGUNGEN DA DRAUßEN AM START..... nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 19 BUTTON KEY MODES TIDE MODE CHRONOGRAPH MODE ALARM MODE A1 A2 A3 A4 FUTURE TIDE MODE TIMER MODE SET / LIGHT MODE BUTTONS NORMAL TIME ZONE T1 T2 START (+) STOP (-) GOTO TIDE BETRIEBSFUNKTIONEN ABKÜRZUNGEN/ KEY WÖRTER NORMALE ZEITANGABE: Die Basics. Zwei Zeitzonen T1 A START: Dieser Knopf rollt den Positionszeiger auf der Gezeitenkurve nach rechts, er verändert die Zeit, das Datum und das Jahr. Ferner benützt man den A- Knopf, um den Chronographen zu starten. und T2.Dabei entspricht T1 der normalen Zeit, T2 ist freier Speicherplatz für eine andere Ortszeit, wenn Du zum Beispiel in eine andere Zeitzone verreist. GEZEITENANGABE: Zeigt die Zeiten für Ebbe und Flut des aktuellen Tages an. ZUKÜNFTIGE GEZEITENANGABE: Verfolgt alle in der Zukunft liegende Gezeiten, weltweit bis zum Jahr 2016 CHRONOGRAPH: Mit dieser Funktion behältst Du stets die Kontrolle über die vorübergehende Zeit ALARM: Es gibt vier verschiedene Alarme; tägliche und zukünftige TIMER: Dieser besitzt die Funktion des ‘count down‘, ‘count up‘, und automatische Wiederholungsfunktion LÄUTEN: Falls diese Funktion angeschaltet ist, wird ein bestimmter Ton zu jeder vollen Stunde erklingen B STOP: Dieser Knopf rollt den Positionszeiger auf der Gezeitenkurve nach links.Wenn man die Zeit, das Datum und das Jahr einstellt, so kann man mit dem STOP Knopf den Durchlauf des Anzeigefeldes abwärts bedienen. Dieser Knopf stoppt den Chronographen. C MODE: dieser Knopf bewirkt den Wechsel in die Funktionen Zeit, Gezeitenangabe, zukünftige Gezeitenangabe, Chronograph und Timer D SET/LIGHT: aktiviert das Night Light. Gedrückt halten um Zeit und Gezeitenangabe zu setzen E TIDE: dieser Knopf bringt Dich sofort in den Tide Modus nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 21 TIDE DATE DAY / YEAR A.M. / P.M. DAYLIGHT SAVINGS TIME CHIME (+) HOLD TO SET SET ADVANCE TO NEXT SETTING ALARM INDICATOR TIDE SETTING NORMAL TIME NORMAL TIME (-) WEST USA CARRIBEAN EAST USA HAWAII JAPAN MEXICO AUSTRALIA NEW ZEALAND EUROPE WEST BRAZIL (+) (-) DIE NORMALE ZEITEINSTELLUNG DER GEZEITEN KALENDER ZEIT 1 (T1) IST DIE WICHTIGSTE EINSTELLUNG GENERELL; HIERAUF BASIERT DAS DATUM UND DIE ZEIT DER GEZEITENFUNKTION. DRÜCKT man MODE kann man zuerst seinen Kontinent aussuchen. Mit SART/ STOP bedient man den BildDurchlauf um eines der aufgelisteten Länder auszusuchen. NUN solltest Du eine Region aussuchen und dann Dein genauer Standort. Mit den Knöpfen START und STOP bedienst Du den Bild- Durchlauf, um einen der 145 Strände zu wählen. Hast Du Deinen Strand gefunden, so selektierst Du ihn mit ‘MODE‘ TRIFFT einer dieser 145 Strände auf Deinen Standort zu, so bis Du bestens bedient! MIT DST ( Daylight saving time) kannst Du die Sommerzeit aktivieren, ist DST ausgeblendet wird automatisch die Winterzeit übernommen. Es besteht aber auch die Möglichkeit die Gezeiten von einem nicht vorprogrammierten Strand einzugeben. ( s. nächstes Kapitel ) ERSCHEINT auf dem Display ‘USER OPT?‘, kannst Du ‘MODE‘ und dann ‘SET‘ drücken, um Hilfe und Info zu erfahren. HALTE SET ( Einstellung ) gedrückt; nun wird ‘ HOLD TO SET‘ auf dem Anzeigefeld erscheinen und die Sekundenanzeige wird aufblinken. MIT START kannst Du die Sekunden aufwärts gezählt eingeben, mit STOP abwärts. MIT MODE werden eingegebene Sekunden eingespeichert. DANACH in selber Reihenfolge die Einstellungen für Minuten, Jahr, Monat, Tag und 12/ 24 Uhr vornehmen. HAT man alle Einstellungen aktualisiert und abgespeichert, so erscheint auf dem Display ‘SET TIDE‘, nun kannst Du zur nächst folgenden Betriebsfunktion ‘TIDE SETTING‘ wechseln.... nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 23 CUSTOM TIDE CUSTOM TIDE DIE GEZEITEN PROGRAMMIERUNG FÜR DEINEN PERSÖNLICHEN SPOT Zu allererst benötigst Du hierfür die genauen Zeitangaben von Deinem Strand über Ebbe und Flut. Diese Angaben bekommst Du direkt aus dem Internet, aus Zeitschriften, oder Du beobachtest das Eintreten von Ebbe und Flut einfach selbst. EIN THEORETISCHES BEISPIEL HIERFÜR: Du möchtest die Gezeiten für Deinen Strand namens „Hollywood Beach" programmieren, dieser befindet sich im Westen der USA, etwa 15 km südlich von Ventura und 80km nördlich von Santa Monica ( Ventura und Santa Monica sind beide vorprogrammierte Strände) 1. Du hast herausgefunden, daß am 13.08. 2001 die Flut um 06:35 Uhr beginnt. 2. In Ventura, dem nächstliegenden Strand, beginnt die Flut um 06:05 Uhr am 13.08.01. 3. Die Differenz zwischen Hollywood Beach (Anfang 06:35) und Ventura ( 06:05 Uhr ) beträgt genau 30 Minuten. TIDE SETTING Ziel ist es einen vorprogrammierten Strand zu finden, der möglichst wenig Zeitdifferenz zu Deinem Strand aufweist. Der vorprogrammierte Strand wird um die Zeitdifferenz zu Deinem nahegelegenen Strand abgeglichen und unter dem Namen Deines Strandes abgespeichert. SCROLL A-Z (+/-)10 SCROLL A-Z (+/-)10 Mit dieser Info kannst Du nun Deinen Spot programmieren; über MODE in die Gezeiten Funktion einsteigen und 1. ‘SET‘ so lange gedrückt halten bis ‘ZONE‘ auf dem Display erscheint. Mit dem START Knopf durch die Anzeigen rollen bis die Region ‘WEST USA‘ erscheint. 2. Nun ist der Standort gefragt; ‘SET- Knopf‘ solange gedrückt halten bis ‘ZONE‘ auf dem Display erscheint. Mit ‚‘START‘ kannst Du den gesuchten Strand Ventura selektieren. 3. Danach DST ( Daylight saving time) an/ aus schalten. DST entspricht der Sommerzeit. 4. Drückst Du auf ‘MODE‘, so erscheint ‘USER OPT‘. Mit ‘START‘ und ‘MODE‘ kannst Du die Buchstaben für Deinen Strand eingeben, oder hier für unser Beispiel Hollywood Beach. 5. Mit S3 wird der neue Name abgespeichert. Erscheint dann ‚‘OFFSET‘ auf dem Display, so ist der Name abgespeichert und die Zeitdifferenz zu dem Bezugsstrand wird verlangt; 6. solange STOP drücken bis 30Minuten Zeitdifferenz angezeigt wird. 7. Drücke SET, um alle Eingaben abzuspeichern. Jetzt hat Hollywood Beach ein vorprogrammierter Gezeitenkalender in Deiner Uhr. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM TIDE MODE TIDE MODE CURSOR TIDE MODE Page 25 TIME OF NEXT HI OR LOW TIDE CURSOR TIME INDICATOR YEAR INDICATOR DIE GEZEITEN FUNKTION The fastest way to get into the Tide mode is to press TIDE. If you have selected a zone and location, the tide curve for that location will appear for the date in the T1 setting. 1. Die Tagesanzeige von Ebbe und Flut wird immer um 6 Uhr morgens neu eingeblendet. Die Kurve hat ihren Anfang um 0:00 Uhr Mitternacht und endet um 12:00 Uhr abends. 2. Der Positionszeiger auf der Kurve gibt immer die aktuelle Zeit an. 3. ‘TD‘, rechts auf dem Anzeigefeld eingeblendet, signalisiert daß man sich im Gezeiten Modus befindet. 4. ‘A‘ oder ‘P‘, links unten auf dem Display eingeblendet, steht für den nächsten Wechsel zwischen Ebbe und Flut. Man kann somit erkennen wann der Wechsel stattfindet; A= am, d.h. von 0:00Uhr morgens bis 12:00 Uhr mittags, oder P= pm, d.h. von 12:00 Uhr mittags bis 0:00 Uhr nachts. 5. DST ist unter ‘A‘ und ‘P‘ im Anzeigefeld positioniert und steht für Sommer- / Winterzeit. 6. ‘YR‘ steht ganz oben auf dem Display, hier werden bei der normalen Zeitangabe die Sekunden angezeigt, im Gezeiten Modus wird hier das aktuelle Jahr angezeigt. 7. DIE FETTGEDRUCKTEN ZAHLEN GEBEN DIE GENAUE UHRZEIT VON EBBE UND FLUT AN. 8. Mit ‘START‘ oder ‘STOP‘ kann man die Gezeitenkurve vorwärts oder rückwärts im Zeitablauf bewegen. 9. Bewegt man den Positionszeiger ganz nach rechts ( bis zum Tages Ende ) wird der Positionszeiger wieder zum Tagesanfang zurückgesetzt. 10. Bewegt man den Positionszeiger ganz nach links ( bis zum Tages Anfang ), so wird die Gezeitenkurve für den aktuellen Tag angezeigt. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 27 ALARM / CHRONOGRAPH FUTURE TIDE DATE OF FUTURE TIDE FUTURE TIDE CURSOR TIME OF NEXT HI OR LOW TIDE CURSOR TIME INDICATOR YEAR INDICATOR ALARM MODE / CHRONO ALARM CHOOSE FROM (2) TIME ZONES CHIME ALARM INDICATOR ALARM / CHIME ON/OFF SCROLL UP (+) CHOOSE FROM (4) ALARM TIMES A1,A2,A3,A4 SCROLL DOWN (-) ZUKÜNFTIGE GEZEITEN DER ALARM Dieser Modus zeigt alle zukünftige Zeiten für Ebbe und Flut an. Hast Du also einen der vorprogrammierten Strände ausgesucht, so werden alle zukünftige Gezeiten für diesen einen Strand angegeben. Hast Du Deinen persönlichen Spot einprogrammiert ( USER OPT) gelten alle zukünftige Angaben nur für Deinen Strand. 1. Wechsle in die Alarm Funktion über. 2. ‘SET‘ gedrückt halten und mit ‘START‘ und ‘MODE‘ die Stunden, Minuten, Monat, Tag für T1 oder T2 eingeben. 3. Mit dem Drücken von ‘ SET‘ werden Deine Eingaben abgespeichert. 4. Mit ‘START‘ wird der stündliche oder zukünftige Alarm in Betrieb gesetzt. 1. Drücke ‘MODE‘ bis ‘FUTURE TIDE‘ angezeigt wird. 2. Im Betriebsmodus ‘FUTURE TIDE‘ werden alle Gezeiten für die vorprogrammierten Strände aufgelistet, oder für Deinen persönlich eingegeben Strand ( s. oben aufgeführtes Beispiel Hollywood Beach) 3. ‘SET‘ gedrückt halten > ‘HOLD TO SET‘ wird auf dem Display erscheinen, danach wird das Jahr YR aufleuchten und man kann das gewünschte Jahr angeben. 4. Mit ‘START‘ erhöht man die Jahresanzahl. 5. Mit ‘MODE‘ wechselt man zu den Monaten. Mit ‘START‘ und ‘STOP‘ kann man die Monatszahl eingeben. 6. Mit gleicher Reihenfolge kannst Du den Tag eingeben, drücke dann ‘SET‘, um alle Gezeiten- Informationen für die Zukunft abzuspeichern. START / LAP WAVE MOVES FOR 3 SECONDS ON START STOP / RESET DER CHRONOGRAPH/ STOPPUHR 1. Wechsle in die Chrono Betriebsfunktion 2. Drücke ‘START‘, um die Stoppuhr Funktion zu starten, mit ‘STOP‘, yeah Du hast es begriffen...stoppt die Zeit. Drückst Du zum wiederholten Male ‘STOP‘, so wird die Stoppuhr auf den Ausgangspunkt null zurückgesetzt. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM TIMER MODE / CARE TIMER / CARE Page 29 GARANTIE SET TIMER MODE START / LAP SET DURATION HR / MIN / SEC STOP / RESET DER TIMER 1. Wechsle in die Timer Betriebsfunktion 2. Halte ‘SET‘ gedrückt 3. Mit ‘START‘ und ‘MODE‘ kannst Du die Zeit einstellen, zu der aufgezählt ( count up),oder herunter gezählt ( count down ) werden soll. CD-S startet den count down für die eingegeben Zeit, nachdem ‘START‘ gedrückt wurde. Ein Alarmton ist zu hören. CD-U startet den count up für die eingegeben Zeit, nachdem ‘START‘ gedrückt wurde. CD- R ( Wiederholung ); diese Funktion wiederholt solange den count down bis man ‘STOP‘ drückt. Als Signal, daß der count down eigentlich bei Null angelangt wäre, ertönt jedesmal ein Beep. ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE 1. NIEMALS IRGENDEINEN KNOPF UNTER WASSER BEDIENEN!! 2. Nachdem die Uhr im Salzwasser benützt wurde, kurz mit Uhr duschen gehen, oder einfach mit milder Seife und Hahnenwasser abwaschen. NIXON BIETET EINE LIMITIERTE GARANTIE HINSICHTLICH MATERIALDEFEKTE UND HERSTELLUNGSFEHLER. DAS BEDEUTET KONKRET; TRETEN FEHLER BEIM MATERIAL ODER BEI FUNKTIONEN DIESER UHR AUF, KÜMMERN WIR UNS DRUM...ABER DAS HEIßT NICHT, DAß DU DEINE UHR AUF DEN ASPHALT SCHLAGEN KANNST, MIT DEM SKATEBOARD, FAHRRAD, AUTO DRÜBER FAHREN DARFST. DIE GARANTIE DECKT KEINEN ERSATZ DER BATTERIE, GLAS, ARMBAND, ODER SCHUTZSCHACHTEL. FÜR VERLORENE, ODER GESTOHLENE UHREN KOMMEN WIR EBENFALLS NICHT AUF. WÜNSCHT DU DIR ABER EINEN ERSATZ DIESES ZUBEHÖRS, LEISTEN WIR DIESEN GERNE GEGEN BEZAHLUNG. JEGLICHER ANSPRUCH AUF GARANTIE GEHT VERLOREN, WENN DU DIE UHR EIGENSTÄNDIG ÖFFNEST, ODER EINEN KNOPF UNTER WASSER DRÜCKST. GIBT ES PROBLEME? WOHNST DU IN NORDAMERIKA KANNST DU UNS ZU NORMALEN GESCHÄFTSZEITEN (PACIFIC TIME) UNTER: 076.944.0900. ERREICHEN. WOHNST DU AUF EINEM SONSTIGEN ERDTEIL DIESER WELT, SO KONTAKTIERE DEINEN NIXON DEALER UND ALLES WEITERE WIRD IN DIE WEGE GELEITET. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 31 BIENVENUE THE LODOWN VOUS VENEZ D’ACQUERIR UNE MONTRE NIXON. BIENVENUE CHEZ NOUS OU TOUT EST QUESTION DE DESIGN ORIGINAL CONCU AVEC NOTRE TEAM. NOUS SOMMES HEUREUX QUE VOUS AYEZ CHOISI UNE DE NOS MONTRES. CE PRODUIT A ETE INFLUENCE PAR NOS RIDERS QUI SE LEVENT A L’AUBE POUR PROFITER DU GLASSY DU MATIN, ET PAR NOUS ASSIS A NOS BUREAUX A DEUX PAS DES PLAGES, ET TROP PARESSEUX POUR SE DEPLACER POUR ALLER VOIR SI LA MAREE EST FAVORABLE AU SURF. SON PUISSANT MINI-ORDINATEUR A DANS SES ENTRAILLES LES CALENDRIERS DES MAREES DE 145 PLAGES DE PART LE MONDE, LE TOUT AU BOUT DU BRAS. LES MEILLEURS SPOTS DE SURF MONDIAUX SONT PRE-ENREGISTRES, INCLUANT LES USA, LE JAPON, L’EUROPE, L’AUSTRALIE, LA NOUVELLE ZELANDE, LE BRESIL, LE MEXIQUE ET LES CARAIBES. VOUS POUVEZ EGALEMENT PROGRAMMER VOTRE PLAGE LOCALE. LA PRECISION ETANT DE 30 MINUTES, VOUS SEREZ TOUJOURS A L’EAU QUAND C’EST BON. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 33 BOUTONS TABLE DES MATIERES TIDE MODE CHRONOGRAPH MODE ALARM MODE A1 A2 A3 A4 FUTURE TIDE MODE TIMER MODE SET / LIGHT MODE BUTTONS NORMAL TIME ZONE T1 T2 START (+) STOP (-) GOTO TIDE TABLE DES MATIERES BOUTONS HEURE LOCALE: Les bases. A START: Pour faire défiler à droite le curseur des marées. Pour régler l’heure, la date. Ce bouton démarre également le chronomètre. B STOP: Pour faire défiler sur la gauche le curseur des marées. Pour revenir en arrière pendant le réglage de l’heure, de la date. Pour arrêter le chronomètre. C MODE: Ce bouton change de mode entre l’Heure, les Marées, les Marées Futures, le Chronomètre, le Timer. Deux zones horaires ( T1 et T2 ) MAREE: Montre les marées hautes et basses de la journée en cours. MAREE FUTURE: Recherche les marées futures de part le monde jusqu’en 2016. CHRONOMETRE: Pour garder un œil sur le temps qui passe. ALARMES: Quatre alarmes, du jour ou futures. TIMER: Comptage ascendant, descendant, stop, D SET/LIGHT: Lumière. Maintenu appuyer, sert à régler l’heure, les marées.. et répétition automatique. BIP HORAIRE: Un bip sonore à chaque changement d’heure, si activé. E TIDE: Ce bouton vous fait passer rapidement au mode Marées. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 35 REGLAGE DES MAREES DATE DAY / YEAR A.M. / P.M. DAYLIGHT SAVINGS TIME CHIME HOLD TO SET SET ADVANCE TO NEXT SETTING ALARM INDICATOR REGLAGE DE L’HEURE LOCALE TIME-1 (T1), le plus important à régler car il contrôle l’heure et la date du Calendrier des Marées. APPUYER sur MODE jusqu’à l ‘ affichage de Time-1. APPUYER et maintenir appuyer le bouton SET. « Hold to Set » va apparaître sur l’écran. Ensuite, les secondes vont clignoter. RÉGLER les secondes en appuyant sur le bouton START pour avancer et sur STOP pour reculer. APPUYER sur MODE pour confirmer le réglage des secondes. PROCÉDER de la même façon pour l’Heure, les Minutes, l’Année, le Mois, le Jour, et l’affichage 12 ou 24 heures. QUAND l’écran affiche « SET TIDE ? », se référer aux instructions de « REGLAGE DES MAREES » ci dessous. REGLAGE DES MAREES L’HEURE LOCALE L’HEURE LOCALE (+) (-) WEST USA CARRIBEAN EAST USA HAWAII JAPAN MEXICO AUSTRALIA NEW ZEALAND EUROPE WEST BRAZIL (+) (-) REGLAGE DES MAREES APPUYER sur MODE et CHOISIR la région du monde et la plage en appuyant sur START et STOP, puis MODE pour confirmer. IF l’une des 145 plages pré - programmées vous convient, vous êtes prêt. CHOISIR d’activer ou non la DST ( Passage à l’heure d’été ON ou OFF) EN OPTION: programmer votre propre plage locale ( voir section suivante ) QUAND USER OPT ? s’affiche à l’écran, appuyer sur MODE et ensuite sur SET pour verrouiller vos infos. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM DES MAREES POUR LE SPOT LOCAL Le but ici est de programmer le Calendrier des Marées de votre Spot de Surf Local, en calculant la différence de marée avec un des Spots pré – programmés. Tout d’abord, se procurer la table des marées ( heures des marées hautes et basses ) de votre plage locale.On peut se procurer les informations sur les marées on-line, dans les journaux locaux ou sur les calendriers de marées disponibles dans tout bon Surfshop local. Ou alors en observant les marées hautes et basses de votre Spot. UN EXEMPLE CONCRET: On veut programmer les marées pour Hollywood Beach, qui est située sur la cote Ouest des USA, à 15 miles au Sud de Ventura et 80 miles au nord de Santa Monica (Location pré-programmée. 1. Vous savez que la marée sera haute à Hollywood Beach à 6h35 AM le 13 Août 2001-09-27 2. Sur votre Lodown dans votre programme des marées, la marée haute à Ventura (la location la plus proche) est à 6h05 am le même Jour. 3. Calculez la difference "the Offset" : Ventura 6:05am Hollywood Beach: 6:35am (-0:30 min est le "Offset") ou Hollywood Beach est 30 min en retard comparer à Ventura. REGLAGE DES MAREES DES MAREES POUR LE SPOT LOCAL REGLAGE DES MAREES POUR LE SPOT LOCAL Page 37 SCROLL A-Z (+/-)10 SCROLL A-Z (+/-)10 Avec cette information : ENTRER dans le mode TIDE (Marée) en appuyant sur MODE. MAINTENEZ appuyer sur le bouton SET jusqu'à ce que « ZONE » apparaisse à l’écran. Appuyez sur START jusqu’à WEST USA. APPUYEZ sur MODE et ensuite sur START jusqu’à ce que « VENTURA » apparaisse. SÉLECTIONNEZ DST (heure d’été / heure d’hiver) pour l’activer ou le désactiver. APPUYEZ sur MODE, et « USER OPT » apparaîtra. Appuyez sur START et Mode pour entrer les lettres Hollywood APRÈS la dernière lettre appuyez sur S3 et « OFFSET » apparaîtra. APPUYER Ssur STOP jusqu’à ce que (-30 MIN) apparaisse. APPUYER sur S4 pour verrouiller votre information. Le mode TIDE affichera désormais le graphique pour Hollywood Beach. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 39 MODE POUR LA MARREE CURSOR TIME OF NEXT HI OR LOW TIDE CURSOR TIME INDICATOR YEAR INDICATOR MODE POUR LA MARREE MODE POUR LA MARREE MODE POUR LA MARREE MODE POUR LA MARREE Afin d’accéder le plus rapidement à la fonction des marées, appuyez sur le bouton TIDE. Si vous avez sélectionné une zone et une localisation, la courbe de la marée pour cette dernière apparaîtra à l’heure régler en T1. 1. L’affichage apparaîtra à 6h00 am et indiquera la courbe de la marée de minuit à midi. 2. Le curseur sur la courbe de la marée sera au temps indiqué (6h00 am) 3. Si TD apparaît à droite de l’écran vous êtes dans la fonction marée. 4. Si « A » ou « P »apparaît en bas à gauche, ceci indique si la prochaine marée est le matin (am) ou l’après-midi (pm) 5. Si la fonction heure d ‘été est activée, « DST » apparaîtra sous « A » ou « P ». 6. « YR » (en dessous de l’affichage des secondes) indique l’année du temps T1. 7. UN AFFICHAGE DIGITAL DE GRANDE TAILLE INDIQUE L’HEURE DE LA PROCHAINE MARÉE HAUTE OU MARÉE BASSE. 8. Si vous appuyez sur Start ou Stop, ceci déplac era la courbe des marées dans le futur ou le passé (par tranche de 30mn) 9. Si vous déplacez le curseur le plus à droite pos sible (fin de la journée), la courbe des marées recommence en début de journée. 10. Si vous déplacez le curseur le plus à gauche possible, la courbe des marées se réinitialisera le même jour. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 41 ALARME / CHRONOGRAPH FUTURE TIDE DATE OF FUTURE TIDE FUTURE TIDE CURSOR TIME OF NEXT HI OR LOW TIDE CURSOR TIME INDICATOR YEAR INDICATOR ALARM MODE / CHRONO ALARM CHOOSE FROM (2) TIME ZONES CHIME ALARM INDICATOR ALARM / CHIME ON/OFF SCROLL UP (+) CHOOSE FROM (4) ALARM TIMES A1,A2,A3,A4 SCROLL DOWN (-) FUTURE TIDE ALARME FUTURE TIDE indique la marée à une date future. Si vous sélectionnez donc une plage pré-programmée, Futur Tide indique la marée de la plage. Et si vous entrez votre propre plage (User Option), la futur marée sera indiqué pour votre plage. ALLEZ dans le mode Alarme APPUYEZ et maintenez appuyé sur SET. Appuyez sur START et MODE pour sélectionner l’heure, les minutes, le mois, le jour et T1 et T2 (time zone 1 ou 2). APPUYEZ sur SET pour verrouiller votre information. APPUYEZ START to turn on alarm, hourly chime, or both. APPUYEZ sur MODE jusqu’à ce que Futur Tide apparaisse. FUTUR TIDE indique la marée des plages préprogrammées ou la plage que vous avez créé comme Hollywood Beach. APPUYEZ et maintenez appuyé sur SET, « HOLD TO SET FT » apparaîtra, puis « YR01 » clig notera. C’est l’année. APPUYEZ sur START pour avancer d’une année. APPUYEZ sur MODE et le mois clignotera. Appuyez sur START et STOP pour faire défiler. SUIVRE la même manipulation pour rentrer le jour. Appuyez sur SET pour verrouiller les informations de la future marée. START / LAP WAVE MOVES FOR 3 SECONDS ON START CHRONOGRAPH STOP / RESET ALLEZ dans le mode Chrono APPUYEZ sur START pour démarrer le Chrono et APPUYEZ sur STOP pour l’arrêter. APPUYEZ encore sur STOP pour le remettre à 0. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM TIMER / ATTENTION PARTICULIERE WARRANTY SET TIMER MODE START / LAP SET DURATION HR / MIN / SEC TIMER MODE / ATTENTION Page 43 STOP / RESET TIMER ALLEZ dans la fonction TIMER APPUYEZ et maintenez appuyez sur SET APPUYEZ sur START et MODE pour régler le Timer TIMER MODES CD-S décompte le temps entré après une pression sur Start. Vous entendrez un petit Bip. CD-U compte à partir des la pression sur le bouton Start. CD-R (Repeat) compte à rebours du temps entré, sonne et recommence le décompte, jusqu'à ce que STOP soit pressé. ATTENTION PARTICULIERE 1. N’APPUYEZ SUR AUCUN BOUTON SOUS L’EAU 2. Apres utilisation de votre montre dans l’eau salée, vous pouvez prendre votre douche avec pour la rincer ou la nettoyer avec un peu d’eau et du savon. NIXON OFFRE UNE GARANTIE LIMITEE SUR LES DEFAUTS DE MATERIAUX ET SUR LA QUALITE DE L’ASSEMBLAGE. CE QUI VEUT DIRE QUE SI VOTRE MONTRE A DES PROBLEMES DE MATERIAUX OU SI LA MONTRE N’A PAS ETE CORRECTEMENT ASSEMBLEEE, NOUS NOUS EN CHARGERONS. MAIS CECI NE VOUS DONNE PAS LE DROIT DE TRAITER VOTRE MONTRE DE TOUS LES NOMS, NI DE ROULER DESSUS AVEC VOTRE PLANCHE DE SKATE, VOTRE VELO OU MEME VOTRE VOITURE. N’ATTENDEZ PAS NON PLUS L’IMPOSSIBLE : L’USURE EST NORMALE. CECI NE COUVRE PAS EVIDEMENT L’USURE DE LA BATTERIE, LES RAYURES SURE LE VERRE OU SUR LE BOITIER, NI LE VOL OU LA PERTE DE VOTRE MONTRE. VOUS ANNULEREZ CETTE GARANTIE SI VOUS OUVREZ LE BOITIER, APPUYEZ SUR LES POUSSOIRS SOUS L’EAU OU SI VOUS OUBLIEZ DE REVISSER LA COURONNE. DES PROBLEMES? SI VOUS VOUS TROUVEZ EN AMERIQUE DU NORD, CONTACTEZ-NOUS AU (760) 944-0900 PENDANT LES HEURES DE BUREAU ET NOUS FERONS DE NOTRE MIEUX POUR ARRANGER LE PROBLEME. SI VOUS ETES AILLEURS DANS LE MONDE, CONTACTER LE MAGASIN OU VOUS AVEZ ACHETE VOTRE MONTRE NIXON ET IL VOUS METTRA SUR LE BON CHEMIN, SINON CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENT SUR LE SITE WWW.NIXONNOW.COM. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 45 THE LODOWN WELCOME nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 47 BUTTON KEY MODES TIDE MODE CHRONOGRAPH MODE ALARM MODE A1 A2 A3 A4 FUTURE TIDE MODE TIMER MODE FEATURE MODES SET / LIGHT BUTTONS NORMAL TIME ZONE T1 T2 MODE START (+) STOP (-) GOTO TIDE BUTTON KEY nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 49 TIDE DATE DAY / YEAR A.M. / P.M. DAYLIGHT SAVINGS TIME CHIME (+) HOLD TO SET SET ADVANCE TO NEXT SETTING ALARM INDICATOR NORMAL TIME SETTING TIDE SETTING NORMAL TIME NORMAL TIME (-) TIDE SETTING WEST USA CARRIBEAN EAST USA HAWAII JAPAN MEXICO AUSTRALIA NEW ZEALAND EUROPE WEST BRAZIL (+) (-) nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 51 CUSTOM TIDE CUSTOM TIDE SCROLL A-Z (+/-)10 TIDE SETTING SET TIDE FOR YOUR HOME BREAK SCROLL A-Z (+/-)10 nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 53 TIDE MODE TIDE MODE TIDE MODE CURSOR TIME OF NEXT HI OR LOW TIDE TIDE MODE CURSOR TIME INDICATOR YEAR INDICATOR TIDE MODE (CONTINUED) nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 55 ALARM / CHRONOGRAPH FUTURE TIDE DATE OF FUTURE TIDE FUTURE TIDE CURSOR TIME OF NEXT HI OR LOW TIDE FUTURE TIDE CURSOR TIME INDICATOR YEAR INDICATOR ALARM MODE / CHRONO ALARM CHOOSE FROM (2) TIME ZONES CHIME ALARM INDICATOR ALARM / CHIME ON/OFF SCROLL UP (+) CHOOSE FROM (4) ALARM TIMES A1,A2,A3,A4 SCROLL DOWN (-) ALARM START / LAP WAVE MOVES FOR 3 SECONDS ON START CHRONOGRAPH STOP / RESET nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 57 TIMER / CARE TIMER MODE / CARE SET TIMER MODE START / LAP SET DURATION HR / MIN / SEC STOP / RESET WARRANTY TIMER TIMER MODES GENERAL CARE PROBLEMS? IF YOU’RE IN NORTH AMERICA, CALL US AT (760) 944-0900 DURING NORMAL BUSINESS HOURS, PACIFIC TIME AND WE CAN WORK IT OUT. IF YOU’RE SOMEWHERE ELSE IN THE WORLD, CONTACT THE STORE AT WHICH YOU BOUGHT YOUR NIXON AND THEY WILL POINT YOU IN THE RIGHT DIRECTION. nix.034/lodown/inst_F 10/8/01 4:26 PM Page 59 WORLD ZONES / BEACHES WEST USA San Diego La Jolla San Clemente Newport Bay Entr Cabrillo Beach Los Angeles Harbor Santa Monica Ventura Rincon Santa Barbara Gaviota Point Arguello Morro Beach Carmel Cove Montery Bay Santa Cruz Ocean Beach Golden Gate Bodega Bay Big River, Mendocino Humbolt Bay CARIBBEAN Ferry Reach, BER Nassau Eleuthera Isl., BAH Port Morant, JAM WORLD ZONES / BEACHES Santo Domingo, DR San Juan, PRico Charlet Amalie, VI St. Croix, VI St. Barthlemy Pt. a Pit, Guam Ftdefranc, MAR Belize City Galveston, TX Great Salt Pond, Block Island RI New London, Conn. New Port, RI Gay Head, Martha’s Vinyard Nantucket, Mass. Boston, Mass Hampton Beach, NH EAST USA HAWAII Key West, FL Miami Harbor Fort Lauderdale Sebastian Inlet Daytona Beach Savannah River Folly Beach Cape Fear Cape Hatteras Kitty Hawk Virginia Beach Cape May Atlantic City Little Egg Harbor Manasquan Inlet Sandy Hook Fire Isl. Breakwater Bridgeport, Conn. Kawaihae, Big Isl Kailua Kona, Big Isl Hilo, Big Isl Kahului, Maui Hana, Maui Makena, Maui Lahaina, Maui Kaunakakai, Molokai Kolo, Molokai Haleiwa, Oahu Waianae, Oahu Honolulu, Oahi Kaneohe, Oahu Hanapepe, Kau Nawiliwili Bay, Kau Hanaumaulu Bay, Kau French Frigate Midway Island JAPAN Miyazaki Muroto Ise Enoshima Katsuura, Honshu Sendai Omaezaki Maizuru Choshi Izu Okinawa Isl Kushimoto Niigata Aomori Kagoshima Ko Nagasaki MEXICO Ensenada San Carlos Mazatlan Puerto Vallarta Acapulco Salina Cruz AUSTRALIA Noosa Burliegh Head Lennox Head Foster Avoca Narrabeen Bells Margret NEW ZEALAND Wainui Beach Manu Bay Piha New Brighton Pier St.Clair Dunedin EUROPE WEST Mundaka ESP Menakoz ESP Rodiles ESP Doninos ESP Sagres POR Caparica POR Ericeira POR Fistral UK Langennith UK Easky IR La Nord FRA Graviere FRA La Piste FRA Les Cavaliers FRA Parlementia FRA BRAZIL Torres Joaquina Matinhos Guaruja Maresias Uba Tuba Saquarema Prainha Barra Setiba Itacara Frances Bia Formosa Fernando De Noronha Paracuru TEAM DESIGNED CUSTOM BUILT