Schroers Hauptkatalog

Transcription

Schroers Hauptkatalog
DESIGNED FOR ENTERTAINMENT
Schrittmacher sind Wegbereiter. Sie schaffen Freiräume –
für neue Klangwelten und faszinierende optische Erlebnisse.
Wir geben uns nicht mit dem Erreichten zufrieden, sondern
wollen Gutes noch besser machen, bis hin zur Perfektion für
eine neue Generation. Seit 1992 gestalten wir einzigartige
Audio- und TV-Möbel: Innovative Designobjekte, die Ausdruck
dieses neuen Credos und Denkens sind.
Unser Ziel ist der Einklang von Ton, Bild und Möbel. Unsere
Objekte vereinen Sinn mit Sinnlichkeit. Flexibel kombinierbar
und jederzeit erweiterbar, inszenieren sie sich mit gültigen
Formen, exklusiven Materialien und variablen Oberflächen,
Farben und Ausstattungen. Sehen Sie selbst.
Setting the pace and paving the way – creating space for a new
and fascinating experience in sound and visual aesthetics. We
go that extra mile, taking our accomplishments as milestones
leading to more improvement towards perfection for each new
generation. We‘ve been crafting unique TV and audio furniture
since 1992 – innovative designer objects as physical manifestations of this new philosophy and approach.
We aim towards creating harmony between sound, vision and
furnishings, our creations combining sense with sensuousness.
Flexible in combination and instantly extensible, our objects
come in expressive shapes with exclusive materials and variable
surface finishes, colours and fittings. Don‘t just take our word
for it – see for yourself.
2–3
Puristisch und visionär.
Aufregend anders.
Visionary purism. Excitingly original.
Callisto 1600
Callisto
» TV Möbel aus Aluminiumrohr 80 x 80 mm glänzend
gebürstet für Flat‘s von 42“ bis 52“ zur Wandbefestigung
einschließlich Universalhalter mit Geräteboden aus
20 mm Klarglas.
Zubehör
» Optional dreh- und schwenkbar mit
Vogel‘s Wandhalterprogramm
Callisto
» TV furniture in 80 x 80 mm aluminium tubing, brushed
to a shine for flat screens from 42“ to 52“, wall-mounted, including universal brackets, with shelves in 20 mm clear glass.
Accessories
»Optional tilt and swivel with
Vogel’s wall brackets
330 mm
1300 mm
1600 mm
1440 mm
80 mm
400 mm
4–5
Lebensart auf den Punkt gebracht.
Der Blick fürs Wesentliche.
The essence of lifestyle. Keeping it simple.
KADMOS
Details
» Plattenstärke 20 mm
» Tragkraft pro Ebene 70 kg
» Tragkraft Topplatte 100 kg
» höhenverstellbare Tellerfüße
Platten-Aufhängung
Die Fachböden sind um jeweils
± 32 mm höhenverstellbar –
so kann die Kapazität des
Möbels optimal an die Geräteabmessungen angepasst werden.
Details
» Thickness: 20 mm »Load capacity per shelf: 70 kg » Top panel: 100 kg load capacity
» Height-adjustable leveling feet
Suspension system
All shelves heightadjustable (± 32 mm)
to match furniture
space to equipment
dimensions.
6 x 50 mm Raster
462 mm
948/1180/1455 mm
876/1176/1376 mm
450 mm
Ø3
m
0m
Seiten / Sides
Einlegeböden / Center shelves
Hochglanz-Weiß
High-gloss white
Klarglas
Clear glass
Hochglanz-Schwarz
High-gloss black
Hochglanz-Weiß
High-gloss white
Hochglanz-Schwarz
High-gloss black
6–7
137 mm
Calypso
» TV Säule mit Bodendeckenverspannung
Aluminiumrohr 80 x 80 mm glänzend gebürstet
für Flachbildschirme bis 52“.
Details
» 360° drehbar
» Max. belastbar bis 45 kg
» Versteckte Kabelführung durch das Rohr
Calypso
» TV column with spring-loaded floor-to-ceiling support
Aluminium square-profile tube: 80 x 80 mm brushed
to a shine for flat-screen TVs up to 52“.
3000 mm
Die Säule wird standardmäßig in der Länge 300 cm geliefert. Kann bei der Montage durch Fachpersonal angepasst
werden. Ebenfalls kann das benötigte Maß auf Bestellung
geliefert werden.
Details
» Turns through 360°
»Max load: up to 45 kg
»Concealed cable management in column
8–9
84 mm
Column available in 300 cm standard length. May be
altered to requirement by professional fitters during
mounting. Custom lengths also available on order.
Bis ins Detail durchdacht.
Platzwunder mit 360° Rundumsicht.
Designed down to the last detail. Unprecedented space saving with 360° rotation.
Calypso
In Hochglanz-Schwarz oder Weiß.
Glanzvoller Auftritt.
In high-gloss black or white. A shining appearance.
10 – 11
Charisma
Details
» Plattenstärke 20 mm
» Tragkraft pro Ebene 70 kg
» Tragkraft Topplatte 100 kg
» höhenverstellbare Tellerfüße
Zubehör
»Lichtsystem
»Kabeltunnel
Platten-Aufhängung
Die Fachböden sind um jeweils
± 32 mm höhenverstellbar –
so kann die Kapazität des
Möbels optimal an die Geräteabmessungen angepasst werden.
Details
» Thickness: 20 mm »Load capacity per shelf: 70 kg » Top panel: 100 kg load capacity
» Height-adjustable leveling feet
Accessories
»Lighting system
»Cable management
Suspension system
All shelves heightadjustable (± 32 mm)
to match furniture
space to equipment
dimensions.
Mod. Charisma 7 (1180 mm)
Mod. Charisma 8 (1455 mm)
Seiten / Sides
Hochglanz-Weiß
High-gloss white
Hochglanz-Schwarz
High-gloss black
Design: G. Benz/P. Schroers
Einlegeböden / Center shelves
Klarglas
Clear glass
Hochglanz-Weiß
High-gloss white
Hochglanz-Schwarz
High-gloss black
Details
» Plattenstärke 20 mm
» Tragkraft pro Ebene 40 kg
» Tragkraft Topplatte 60 kg
» Fachböden höhenverstellbar ± 32 mm
» höhenverstellbare Tellerfüße
Zubehör
»Lichtsystem
»Kabeltunnel
Details
» Thickness: 20 mm »Load capacity per shelf: 40 kg
» Top panel: 60 kg load capacity
» Height-adjustable shelves: ± 32 mm » Height-adjustable leveling feet
Charisma Audio
Accessories
» Lighting system
» Cable management
Mod. Charisma 1
Gestell / Rack
Hochglanz-Weiß
High-gloss white
520 mm
Hochglanz-Schwarz
High-gloss black
Einlegeböden / Center shelves
708 mm
Klarglas
Clear glass
Hochglanz-Weiß
High-gloss white
870 mm
Hochglanz-Schwarz
High-gloss black
820 mm
Design: G. Benz/P. Schroers
12 – 13
540 mm
Charisma Audio
Begeistert in Form und Funktion.
Mit Ideen und Licht geplant.
Delight in form and function. Borne of ideas and light.
FOCUS 110/150
In drei Farbvarianten.
Vorsprung in
Ästhetik und Technik.
In three colour designs. The edge on aesthetics and technology.
Gestell / Rack
Edelstahl
Stainless steel
Silbergrau
Silver-grey
Schwarz
Black
Einlegeböden / Center shelves
Klarglas
Clear glass
Schwarzglas
Black glass
Fo c u s 1 1 0
Fo c u s 1 5 0
Fo c u s 1 1 0
FOCUS 110
FOCUS 150
Fo c u s 1 1 0
Fo c u s 1 5 0
900 mm
467 mm
Plus-Variante: erweitert
um eine zusätzliche Etage
Plus version: expanded by
an additional shelf
Focus 90 Plus/
Focus 110 Plus
100 mm
570 mm
520 mm
1505 mm
100 mm
520 mm
600 mm
1065 mm
Focus 110 Plus
Focus 150 nur mit 20 mm Glas
Focus 150 only available with 20 mm glass
1340 mm
520 mm
Fo c u s 1 5 0
Plus-Variante: erweitert
um eine zusätzliche Etage
Focus 90 Plus/
Plus version: expanded by
Focus
110 Plus
Design: P. Schroers
an additional shelf
Details
» Lieferbare Glasstärken: 10 oder 20 mm
Klar- oder Schwarzglas
» Edelstahl nur in 20 mm Klar- oder Schwarzglas
» erweiterbar um 1 Etage (Plus-Varianten)
» Tragkraft pro Ebene 70 kg
» Tragkraft Topplatte 150 kg
» Fachböden höhenverstellbar ± 50 mm
» höhenverstellbare Tellerfüße
» Oberflächenvarianten: Schwarz, Silbergrau, Edelstahl
Zubehör
»Lichtsystem
» TV-Aufhängung in Edelstahl, Stahl schwarz oder
silbergrau-pulverbeschichtet
Details
»Glass thickness: 10 mm (clear glass only)
or 20 mm (clear or black glass)
» Stainless steel only 20 mm (clear or black glass)
»Additional shelf available (Plus versions)
»Load capacity per shelf: 70 kg
Plus-Variante: erweitert
Focus 90»Load
Plus/ capacity on top shelf: 150 kg um eine zusätzliche Etage
»All shelves height-adjustable (± 50 mm)
Focus 110» Height-adjustable
Plus
leveling feet
Plus version: expanded by
» Steel surfaces: black, silver-grey, stainless steel
an additional shelf
Accessories
»Lighting system
» TV mount in stainless steel,
steel black or silver-grey powder coating
Plus-Variante: erweitert
um eine zusätzliche Etage
Plus version: expanded by
an additional shelf
14 – 15
FOCUS 72
Auf Ihre Ansprüche eingerichtet.
Individualität zählt.
Matched to your expectations. Individuality counts.
Gestell / Rack
Edelstahl
Stainless steel
Silbergrau
Silver-grey
Schwarz
Black
Einlegeböden / Center shelves
Klarglas
Clear glass
Hochglanz-Weiß
High-gloss white
Hochglanz-Schwarz
High-gloss black
Beton-Optik
Concrete aesthetics
Echt Schiefer
Furnier
Real slate veneer
Fo c u s 7 2
520 mm
545 mm
100 mm
810 mm
650 mm
708 mm
467 mm
Design: P. Schroers
Details
» Glasstärken: 10 oder 20 mm Klarglas
» Edelstahl nur in 20 mm Klarglas
» Holzböden 20 mm
» Tragkraft pro Ebene 70 kg
» Tragkraft Topplatte 150 kg
» Fachböden höhenverstellbar ± 50 mm
» höhenverstellbare Tellerfüße
Details
»Glass thickness: 10 mm or 20 mm clear glass
» Stainless steel: 20 mm clear glass only
» Wooden shelf thickness: 20 mm
»Load capacity per shelf: 70 kg »Load capacity on top shelf: 150 kg
»All shelves height-adjustable (± 50 mm)
» Height-adjustable leveling feet
Zubehör
»Lichtsystem
Accessories
»Lighting system
Glasplatten-Aufhängung
Die Fachböden sind um jeweils ± 50 mm höhenverstellbar – so kann die Kapazität des Möbels optimal
an die Geräteabmessungen angepasst werden.
Suspension system
All shelves height-adjustable (± 50 mm) in order to
adapt the capacity of the furniture to the equipment
dimensi ons.
16 – 17
Fly P l a s m a
fly plasma
fly plasma plus
Fly P l a s m a
770 mm
Fly P l a s m a P l u s
610 mm
650 mm
520 mm
1725 mm
Plus-Varainte: erweitert um eine zusätzliche Etage
Plus Version: expanded by an additional shelf
510 mm
585 mm
520 mm
Design: G. Benz/P. Schroers
Fly P l a s m a P l u s
Details
» Gestell Metall Hochglanz
» Lieferbare Glasstärken: 20 mm Klarglas
» Tragkraft pro Ebene 60 kg, Topplatte 80 kg
» alle Fachböden stufenlos höhenverstellbar
» erweiterbar um 1 Fachboden (Plus-Varianten)
» höhenverstellbare Tellerfüße
»Kabeltunnel
Details
» Frame metal brightly polished
»Glass thickness: 20 mm
»Load capacity per shelf: 60 kg , top shelf: 80 kg
» Shelves continuously height-adjustable
»Additional shelf available (Plus version)
» Height-adjustable leveling feet
»Cable management
Zubehör
»Lichtsystem
Accessories
»Lighting system
Glasplatten-Aufhängung Patentiertes Aufhängesystem:
Alle Böden lassen sich über die gesamte Stahlseillänge stufenlos
in der Höhe variieren.
Suspension system Patented suspension system:
The shelves can be moved to any position along the whole length
of the steel cables.
18 – 19
Stufenlose Glasplatten-Aufhängung.
Mit Leichtigkeit inszeniert.
Continuously adjustable glass shelf mounting. An airy look.
FLY Plasma
Fly Audio
Variabel in der Höhe.
Eleganz mit System.
Variable height. A system of elegance.
Fly A u d i o
Fly
Audio
Fly audio
770 mm
610 mm
Fly AFlyuaudio
d i oplusP l u s
Plus-Varainte: erweitert um
eine zusätzliche Etage
Plus Version: expanded by
an additional shelf
650 mm
520 mm
Plus-Variante: erweitert
um eine zusätzliche Etage
505 mm
Plus Version: expanded
by an additional shelf
520 mm
Fly A u d i o P l u s
Design: G. Benz/P. Schroers
Details
» Rahmengestell Metall, Hochlanz
» Lieferbare Glasstärken: 20 mm Klarglas
» Tragkraft pro Ebene 60 kg, Topplatte 80 kg
» alle Fachböden stufenlos höhenverstellbar
» erweiterbar um 1 Fachboden (Plus-Variante)
» höhenverstellbare Tellerfüße
»Kabeltunnel
Details
Plus-Variante: erweitert » Frame: metal, brightly polished
um eine zusätzliche Etage»Glass thickness: 20 mm clear glass
»Load capacity per shelf: 60 kg , top shelf: 80 kg Plus Version: expanded » Shelves continuously height-adjustable
by an additional shelf »Additional shelf available (Plus Version)
»Height-adjustable leveling feet
»Cable management
Zubehör
Lichtsystem
Accessories
Lighting system
Glasplatten-Aufhängung Patentiertes Aufhängesystem:
Alle Böden lassen sich über die gesamte Stahlseillänge
stufenlos in der Höhe variieren.
Suspension system Patented suspension system:
The shelves can be moved to any position along the whole length
of the steel cables.
20 – 21
Co s m o s 1 2 5
Design: P. Schroers/O. Richter
Details
» Glasstärke 20 mm Klarglas
» Tragkraft TV-Aufhängung 70 kg
» Tragkraft Fachebene 40 kg
» Rotationsfuß (um 360° drehbar)
» Kabeltunnel
Co s m o s 1 2 5
Details
»Glass thickness: 20 mm clear glass
»Load capacity TV mount: 70 kg »Load capacity shelf: 40 kg »Rotary base (360° rotation)
»Cable management
CoCosmos
s m o s160
160
Cosmos
Co s m125
os 125
550-900 mm
1600 mm
550-800 mm
1250 mm
1050-1500 mm
420 mm
1350 mm
1700 mm
420 mm
22 – 23
1500 mm
420 mm
100-950 mm
Variable TV-Aufhängung
Flexible TV mount
Cosmos 160
100-450 mm
100-450 mm
100-750 mm
bis 42“
up to 42“
250mm
1000 mm
Co s m o s 1 6 0
CoCosmos
s m125o s 1 6 0
420 mm
500mm
305 mm
1450 mm
950 mm
250mm
500mm
280 mm
810-1150 mm
bis 60“
up to 60“
Variable TV-Aufhängung
Flexible TV mount
Um 360° drehbar.
Lichtgestalt.
Turns through 360°. Lightform.
Cosmos
Details
» Klarglas 10 mm
» Holzböden 20 mm
» Tragkraft pro Ebene 30 kg
» Tragkraft unterste Ebene 40 kg
» höhenverstellbare Tellerfüße
Zubehör
» Lichtsystem
Details
» Clear glass: 10 mm
» Wooden shelf thickness: 20 mm
» Load capacity per shelf: 30 kg
» Load capacity of the lowest shelf: 40 kg
» Height-adjustable leveling feet
Accessories
» Lighting system
Gestell / Rack
Silbergrau
Silver-grey
400 mm
Schwarz
Black
165 mm
Einlegeböden / Center shelves
Hochglanz-Schwarz
High-gloss black
215 mm
1430 mm
Klarglas
Clear glass
Beton-Optik
Concrete aesthetics
500 mm
Design: P. Schroers
24 – 25
630 mm
Echt Schiefer
Furnier
Real slate veneer
Mobilität inklusive.
Perfektion ist das Ziel.
Mobility included. Striving for perfection.
Alphastatic
Details
CD-und DVD-Ständer von Schroers & Schroers sind
Archivsysteme mit hoher Aufnahmekapazität auf
kleiner Grundfläche. Der Rotationsfuß unterstützt
die Übersichtlichkeit und erleichtert die Suche.
DVD1414
DVD
CD 40 40/DVD
/ DVD 1414
500 mm
1603 mm
1600 mm
400 mm
CD 20 hat 2 x 10 Etagen mit
einer Aufnahmekapazität
von 300 CDs.
DVD 14 hat 2 x 7 Etagen
mit einer Kapazität
von 140 DVDs.
CD 10 / DVD 7 hat
10 Etagen für 150 CDs +
7 Etagen für 70 DVDs
CD 40 / DVD 14 verfügt über 40 Etagen für
CDs und 14 Etagen für DVDs
Aufnahmekapazität: 400 CDs und 140 DVDs
CD 20 has 2 sets of 10 shelves
with a 300 CD capacity.
DVD 14 has 2 sets of 7 shelves
with a 140 DVD capacity.
CD 10 / DVD 7 has 10 shelves
for 150 CDs + 7 shelves for
70 DVDs.
CD 40 / DVD 14 has 40 CD shelves and
14 DVD shelves
Capacity: 400 CDs and 140 DVDs
CD 5*
920 mm
240 mm
DVD
DVD 88*
1760 mm
DVD 4*
CD
10*
CD 10
1760 mm
CD 5
920 mm
DVD 4
240 mm
240 mm
240 mm
DVD 4 hat 4 Etagen mit
einer Aufnahmekapazität
von 50 DVDs.
CD 5 hat 5 Etagen
mit einer Kapazität
von 90 CDs.
CD 10 hat 10 Etagen
für 180 CDs.
DVD 8 verfügt über 8 Etagen
für 80 DVDs.
DVD 4 has 4 shelves with
a 50 DVD capacity.
CD 5 has 5 shelves with
a 90 CD capacity.
CD 10 has 10 shelves
for 180 CDs.
DVD 8 has 8 shelves
for 80 DVDs.
ohne Rotationsfuß/without rotary base
Design: P. Schroers
*
26 – 27
400 mm
1600 mm
1600 mm
400 mm
CD 10 10/DVD
/ DVD 7 7
280 mm
CD 2020
CD
Details
CD and DVD stands from Schroers & Schroers form
high-capacity, small-footprint storage systems. The
convenient rotary base adds to manageability and
makes it easier to find a particular CD or DVD.
CD- und DVD-Aufbewahrung.
Drehbar und hochästhetisch.
Übersichtlichkeit garantiert.
Alles im Blick.
CD and DVD storage.
Rotating aesthetics.
No mess.
At your fingertips.
CD 40/DVD 14
605 mm
150 mm
200 mm
130 mm
180 mm
605 mm
1200 mm
420 mm
250 mm
420 mm
230 mm
1160 mm
230 mm
180 mm
130 mm
1600 mm
Design: P. Schroers
Details
» Sirius mit Optionen als Aufsatz zur Anpassung der
Standhöhe von TV Geräten und Erhöhung der Kapazität;
Tragkraft 100 kg
» Geeignet für Plasma TVs bis 50”
» Klarglas 20 mm
» Sirius ist auch als Sirius 160 Basis und Optionen 160 erhältlich
Zubehör
»Kabeltunnel
28 – 29
Details
» Sirius with top-shelf options to match TV height and
increase capacity; load capacity: 100 kg
» Suitable for Plasma TVs up to 50”
»Clear glass thickness: 20 mm
» Sirius is also available as Sirius 160 basis and options 160
Accessories
»Cable management
Option 2
Option 1
Basis
base
Sirius
Für jedes Ambiente.
Faszination Glas.
For any interior style. The fascination of glass.
Zeitlose Klassik.
Architektur in Glas.
Timeless classics. Architecture in glass.
Clear
Clear 700
CLEAR 900
» wie CLEAR 700, jedoch für TV‘s bis 35“
420 mm
330 mm
140 mm 140 mm
425 mm
900 mm
Clear 1100
1100 mm
420 mm
330 mm
140 mm 140 mm
CLEAR 700
»Glass furniture in 15 mm clear glass
»Recommended for TVs up to 30“
Max pedestal depth: 330 mm
Weight: 50 kg including
AV appliance shelves
Clear 900
425 mm
CLEAR 1100
» wie CLEAR 700, jedoch für TV‘s bis 42“
420 mm
330 mm
140 mm 140 mm
700 mm
425 mm
CLEAR 700
» Glasmöbel aus 15 mm Klarglas
» Empfohlen zum Aufstellen von TV‘s bis 30“
mit einer max. Standfußtiefe von 330 mm
und Gewicht von max. 50 kg inclusiv
Stellflächen für A/V Geräte
CLEAR 900
» As CLEAR 700, bur for TVs up to 35“
CLEAR 1100
» As CLEAR 700, bur for TVs up to 42“
30 – 31
Schroers & Schroers Vertriebsgesellschaft mbH
Naumannstraße 5 | D-10829 Berlin
Tel.: +49 (0) 30 787 72 10 | Fax: +49 (0) 30 781 20 60
[email protected] | www.schroers.de
Geschmacksmuster geschützt. Änderungen der Modelle und technischen Daten vorbehalten.
Industrial design registered. Technical design of the stated products is subject to change without notice.