800m2 - Entspannung
Transcription
800m2 - Entspannung
Relax 800m2 - Entspannung 800m2 - relaxation The Cambrian Spa verfügt über einen Innen- und Aussenpool, einen cardioorientierten Fitnessbereich sowie einen extra Saunabereich mit einer finnischen Sauna, Dampfbad, Erlebnisdusche, Kneippbecken sowie einen Ruhebereich. Our Spa area has an indoor and outdoor swimmingpool, a cardio-based fitness area, as well as an extra sauna area with Finnish sauna, steam bath, adventure shower, Kneipp pool and a relaxation area. • • • • • • • • • • • • • • • • Indoor-Pool mit Wasserfall: 11x5 m, Temperatur 28 °C Aussen-Pool: 8x4 m, Temperatur 32 °C Fitness Bereich: Cardio Geräte von TechnoGym, Freihanteltraining Finnische Sauna 85 °C Dampfbad 45 °C Regendusche Kneipp-Duschbäder Entspannungsraum mit Ruheliegen Die Lage und der spektakuläre Blick in die schneebedeckte Schweizer Bergwelt machen den Spa zu einem absoluten „Muss“ während Ihres Urlaubes. Indoor pool with waterfall: 11x5 m, temperature 28 °C Outdoor pool: 8x4 m, temperature 32 °C gym: cardio equipment by Technogym, free weight training Finnish sauna 85 °C Steam bath 45 °C rain shower Kneipp shower rooms relaxation room with reclining chairs The location and the spectacular view of the snow-capped Swiss mountains will add a feeling of ultimate relaxation to your vacation. The Cambrian Spa (800m2) Incluant des piscines chauffées ouvertes et fermées, une salle de fitness bien équipée, de paisibles salles de soin, un sauna Finlandais avec bain de vapeur et douche à effet de pluie et une zone de repos. Notre spa est ce qui se fait de mieux en matière de relaxation. • • • • • • • • Piscine intérieure avec une cascade : 11x5 m avec une température moyenne de 28 °C Piscine extérieure avec vasque hydromassage: 8x4 m, température moyenne de 32 °C Salle de fitness avec équipement cardiologique, tapis de course, vélomoteur Sauna Finlandaise : 85 °C Bain de vapeur : 45 °C Douche de pluie Diverses douches pour stimuler la circulation sanguine Salle de relaxation La situation priviligée et une vue spectaculaire sur la montagne Suisse qui feront de votre séjour un vrai plaisir, plein de bonheur et de relaxation. Eintrittsgebühr / entrance fee / prix d‘entrée Einzeleintritt Entrance fee Prix d‘entrée Jugendliche bis 15 Jahre Entrance for children under 15 years old Jeunes jusqu’à 15 ans Für Kinder bis 3 Jahre Gratis Free entrance for children unders 3 years old Enfants jusqu’à 3 ans gratuits 10er Abonnement Ten-tickets-card Abonnement de dix entrées Sommerabonnement (Juni – Oktober- 5 Monate) Summer Subscription (June – October - 5 months) Abonnement (juin – octobre- 5 mois) Winterabonnement (6 Mt. November bis Schliessung) Winter subscription (November – seasonal closing – 6 months) Abonnement hiver (Novembre – fermeture saisonale – 6 mois) Ganzjahresabonnement (11 Monate) Annual subscription (11 months) Abonnement annuel (11 mois) CHF 40.00 CHF 18.00 CHF 350.00 CHF 650.00 CHF 800.00 CHF 1.200.00 Innen-und Aussen-Pool/Finnische Sauna/Dampfbad/Erlebnisdusche/Kardioorientierter Fitness mit Hantelbereich, Bademantel/Slipper, Badetücher, Getränke und Früchte. Heated indoor and outdoor swimming pools, Finnish sauna, steam bath, fitness room, bathrobe/ slippers, towels, drinks and fruit. Piscine intérieure et extérieure chauffée, sauna Finlandais, bain de vapeur, salle de fitness, peignoirs/chaussons, serviettes, boissons et fruits. Öffnungszeite / opening times / ouverture Gutscheine / gift certificates / bon cadeaux Spa 08.00 – 21.00 Innen-und Aussenpool / Indoor and outdoor pool / Piscine intérieure et extérieur Sauna 10.00 – 20.30 Auf Anfrage gerne auch früher / Earlier on request / Ouverture plus tôt sur demande Fitness 24hrs Kinder/children/enfants 10.00-17.00 Wir beraten Sie gern an der Hotelrezeption We will be pleased to advice you at the hotel reception Nous vous conseillons avec plaisir à la réception de l’hôtel Externe Gäste / external visitors / visiteurs externes Reservierungen Wir empfehlen Ihnen, Ihre Behandlungstermine möglichst früh zu reservieren. Unser SPA Team berät Sie gerne bereits vor Ihrer Anreise per E-Mail [email protected] oder +41 (0)33 673 83 83. Stornierungen Wir bitten Sie, uns mindestens 24 Stunden im Voraus Bescheid zu geben, sollten Sie eine Behandlung nicht wahrnehmen können. Bei Annullierungen innert weniger als 24 Stunden behalten wir uns vor, 80% der gebuchten Leistung in Rechnung zu stellen. sind in unserem Spa herzlich willkommen are very welcome at our spa/ sont bienvenues à notre spa Öffnungszeiten für externe Gäste von Montag bis Mittwoch Donnerstag bis Sonntag und in der Hauptsaison 09.00 – 21.00 auf Anfrage Opening times for external visitors from Monday to Wednesday during the main season 09.00 – 21.00 on request Ouvertures pour visiteur externes du lundi au mercredi pendant la haute saison 09.00 – 21.00 sur demande Anwendungen / treatments / traitments Reservations Advanced booking is highly recommended to ensure that preferred times are available. Our SPA team is happy to assist you. E-Mail [email protected] or phone +41 (0)33 673 83 83. Cancellation We kindly ask our guests to give a minimum of 24 hours’ notice for cancellations. Otherwise we would be eligible to charge 80% of your treatment. Rendez-vous Réservez vos soins suffisamment à l’avance, dans l’idéal même avant votre arrivée chez nous par Email [email protected] ou +41 (0)33 673 83 83. Annulation Si vous devez annuler votre rendez-vous, veuillez le faire au plus tard 24 heures avant le début des soins. En cas d'annulation de moins de 24 heures, nous nous réservons le droit de vous facturer 80% de la prestation réservée. Kosmetische Gesichtsbehandlungen nach Dermalogica Facials by Dermalogica, soins de visage Wir sind nicht schön, sondern fördern die Fitness und die Gesundheit Ihrer Haut. Dermalogica kombiniert natürliche und umweltfreundliche Inhaltsstoffe mit innovativer Technologie, mit dem Verzicht auf Tierversuche. Die Produkte sind nicht komedogen, enthalten weder Lanolin noch schädliche Mineralöle, keine künstlichen Farb-oder Duftstoffe und keinen austrocknenden Alkohol. Entdecken Sie Ihre persönlichen Produkte, die spezifisch auf die Bedürfnisse Ihrer Haut abgestimmt sind. Mit Hilfe eines Face Mappings, Dermalogica’s Hautanalyse, bestimmen wir Ihren Hautzustand und behandeln Sie ganz individuell. We are not pretty, (Or beautiful. Or pampering. Or luxury.) We’re far too interested in guiding you to a new level of skin health fitness. We set our commitment to sustainability with a combination of natural extracts and new technology with no animal testing. The products do not contain lanolin, synthetic minerals nor comedogenic substances, no artificial colouring agents or irritating fragrances and no ethyl alcohol. Discover your personal products, that we customize to the needs of your skin. With the Face Mapping of your skin we analyse your actual skin condition and will treat you accordingly. Nous ne sommes pas belles, Nous favorisons la santé de votre peau. Dermalogica s’engage à long terme avec une combinaison d’extraits naturels et de nouvelles technologies, sans expérimentation animale. Les produits ne contiennent pas de lanoline, ni de minéraux synthétiques, ni d’ingrédients comédogènes. Ils sont sans colorants, sans parfums artificiels et ne contiennent pas d’alcool dénaturé. Découvrez vos produits personnels, que nous adaptons aux besoins de votre peau. Avec le Face Mapping, nous analysons l’état actuel de votre peau, pour un traitement individuel. Konzept Dermalogica Gesichtsbehandlungen sind massgeschneiderte Behandlungen. Mittels einer Konsultationskarte und einer „Face Mapping“ –Hautanalyse wird die richtige Pflege definiert, um sichtbare Ergebnisse zu erzielen. Bei allen Behandlungen können folgende Hautzustände verbessert werden: • • • • Straffung und Aufbau einer regenerationsbedürftigen Haut Beruhigung einer sensibilisierten Haut Tiefenreinigung einer öligen und zu Akne neigenden Haut Aufhellende Behandlung bei Pigmentstörungen Concept Dermalogica facials are customized treatments. With a consultation card and a “Face Mapping®”analysis and the right combination of care and product, visible results will be reached. All treatments improve the skin condition: • • • • Firms and regenerates the skin Calms the sensitive skin Deep cleansing of oily skin tending to acne Whitening action in case of pigment disorder Concept Les soins de visage Dermalogica sont des soins sur mesure. Avec notre fiche de consultation et le "face mapping", une anaylse spéciale de la peau, vous recevez un soin personalisé avec des résultats visibles. Tous ces traitements peuvent améliorer les états de peau suivants: • • • • Raffermissement et régéneration de la peau mature ou vieillie prématurément Calmer la peau sensibilisée Purification approfondie de la peau grasse et à tendance acnéique Traitement éclaircissant contre les taches pigmentaires Ultimative Behandlung / The ultimate / Soin ultimatif Das Rundumprogramm / complete program / le programme complet 90 min / CHF 220 Nach einer Doppelreinigung, wird bei dieser Behandlung nichts ausgelassen. Ob hautspezifische Exfoliation, unsere Dermalogica Extraktionsmethode, spezielle Massagetechniken, sowie die Maskentherapie, Brauen zupfen und Abschlusspflege, alles wird in Ihrer Behandlung integriert. Am Schluss geben wir Ihnen Tipps und Tricks für Ihre Heimpflege, um langfristige Ziele zu erreichen. After a two-step cleansing, nothing in this treatment is left behind. Skin specific exfoliation, Dermalogica extraction, special massage techniques as well as masque therapy, plucking your eyebrows and final skin moisturizer, everything will be included. At the end we will give you tips and tricks how to take care of your skin for long-term results. Après un deux étapes nettoyage, rien dans ce traitement est laissé. Exfoliation de la peau spécifique, Extraction de Dermalogica, spéciale massage techniques ainsi que la thérapie de masque, plumer vos sourcils et hydratant pour la peau final, tout sera inclus. À la fin, nous allons vous donner conseils et astuces comment prendre soin de votre peau pour des résultats à long terme. Intensiv Behandlung/ Intensif care/Soin intensif 60 min / 160 CHF Fokussieren wir uns auf Ihr Hau(p)t-Thema In diesen 60 Minuten wird eine konzentrierte Pflege für Gesicht und Dekolleté für Sie zusammengestellt. Effizient und ohne grosses “Rund herum” erzielen wir sichtbare und spürbare Resultate. In this 60 minute treatment we compose a concentrated skin care program for your face and decollté. We achieve visible and noticeable results with effective products. Solution efficace de votre peau Pendant ces 60 minutes, nous nous concentrons sur le besoin principal de votre peau. Ce traitement très efficace va droit au coeur du sujet, pour obtenir des résultats visibles et tangibles. “Microzone” Behandlung / ”Microzone” treatment / Soin “Microzone” 30 min / 90 CHF Schnelle Lösung für spezifische Hautzonen Quick solution for specific skin zones. / Solution rapide pour des problèmes spécifiques de zones. Maniküre / Pediküre Pediküre Pedicure / Pédicure Pediküre inkl. Lack von O.P.I. Pedicure and polish / Pédicure et pose de vernis de O.P.I Maniküre Manicure / Manucure Maniküre inkl. Lack von O.P.I Manicure and polish / Manucure et pose de vernis de O.P.I Pediküre und Maniküre inkl. Lack von O.P.I Pedicure and manicure incl.polish / Pédicure et manucure incl. vernis Klassischer Lackwechsel Removing an reapplying nail polish/ Changement de vernis 50 Min / CHF 90.00 60 Min / CHF 105.00 45 Min / CHF 79.00 55 Min / CHF 94.00 90 Min / CHF 140.00 15 Min / CHF 30.00 Haarentfernung / Waxing / Epilation Oberlippe / Upper lip / Lèvre supérieure ou menton Achsel / Armpits / Aisselles Arme / Arms / Bras Bikinizone / Bikini / Bikini Beine bis Knie / Half leg / Demi-jambe Beine ganz / Full leg / Jambe Rücken / Back / Dos CHF 20.00 CHF 30.00 CHF 50.00 CHF 45.00 CHF 65.00 CHF 95.00 CHF 70.00 Körper / Body / Soin du corps mit Alpienne Alpienne 100% Naturkosmetik, 100% Anders, das alpienne Reinheitsgebot Das reinste Naturkonzept unter der Alpensonne zu schaffen und es täglich neu und mit ganzer Überzeugung zu leben, ist uns eine Ehre. In der „Kraft der Alpen“ liegt die Kraft einer ganzen Kultur, eines Lebensraumes und einer Philosophie, die mit dem Herzen denkt und mit allen Sinnen erlebt. Alpienne 100% nature. 100% different… the Alpienne purity requirement In our laboratory of nature, we only use natural ingredients from the Alps. Each product shows our respect for the past and holds a vision for the future: the quest for inner health through organic, bioactive substances and the consequent absence of an y synthetic additives or auxiliaries. Alpienne 100% naturel. 100% different… l'exigence de pureté Alpienne Dans notre laboratoire Alpin n'entrent que des ingrédients naturels issus de nos montagnes. Chacun de nos produits témoigne de notre respect du passé comme de notre vision du futur: la quête du bien-être interne par l'emploi de substances bioactives et biologiques et par le refus de recourir à tout additif chimique ou synthétique. Klassische Massagen / classical massage massage classique Ganzkörpermassage Full body massage / Massage du corps Ganzkörpermassage deluxe Full body deluxe massage / Massage corps deluxe Tiefengewebemassage Rücken Deep tissue back massage / Massage profond des tissus Schulter-Nacken-Massage Shoulder and neck massage /Massage des épaules et de la nuque Sportmassage Sport massage / Massage sport Fussreflexzonenmassage / Foot reflexology / Reflexologie plantaire Fussreflexzonenmassage / Foot reflexology / Reflexologie plantaire Warme Moor-Alpenkräuter-Packung mit einer Rückenmassage Warm mountain moor herbal pack with a back massage Enveloppement chaud aux herbes des montagnes, massage du dos Beinmassage Leg massage / Massage des jambes Individuelle Massagen nach Absprache. Individual massages on request / Massage spécifique sur demande. 50 Min / CHF 120.00 80 Min / CHF 165.00 25 Min / CHF 75.00 25 Min / CHF 85.00 60 Min / CHF 130.00 25 min / CHF 85.00 50 Min / CHF 130.00 50 Min / CHF 130.00 40 Min / CHF 84.00 25 Min / CHF 75.00 50 Min / CHF 120.00 80 Min / CHF 165.00 Hierbei ist nur die Zeit von Bedeutung die sie buchen möchten. Teilen Sie uns bitte mit, was Sie am liebsten haben und welche Schwerpunkte Sie wünschen. Our therapist will offer – according to your personal desires and needs - a pleasent and soothing massage treatment. Nos thérapeutes font un massage intense –en dressant votre traitement personnalisé en fonction de vos souhaits et de vos besoins. Packungen von Alpienne / Alpienne body packs Enveloppements du corps par Alpienne Sport und Vital Körperpackung 40 Min / CHF 100.00 Sport and vital body pack / Enveloppement sport et vitalité Entschlackungs-Körperpackung 40 Min / CHF 100.00 Detox-Pack / Enveloppement detox Regneration und Anti-Aging Körperpackung 40 Min / CHF 100.00 Regeneration and Anti-Aging-Pack / Enveloppement regénerant et anti-age Körper / Body / Soin du corps mit Alpienne Alpienne Honig-Peelingmassage mit Bergkristallsalz 45 Min / CHF 90.00 Alpienne honey body scrub with mountain salt crystals Peeling au miel et cristaux de sel de montagne Schulter-Nacken-Massage mit einem Honig-Peeling 60 Min / CHF 160.00 Shoulder and neck massage with a honey body scrub with mountain salt crystals Les épaules et la nuque avec un peeling au miel et cristaux de sel de montagne Salz auf meiner Haut (Natursalzpeeling mit Salzsteinmassage) 80 Min / CHF 180.00 Salt on my skin (salt crystal scrub with a hot rock salt stone massage) Sel sur ma peau (peeling au sel naturel avec massage à la pierre de sel) Beinmassage mit einer wohltuenden Sport und Vitalpackung für die Beine 60 Min / CHF130.00 Leg massage with a soothing sport and vital leg pack Massage des jambes avec un package sport et vitalité The Cambrian specials Harmonie oder Vital 80 Min / CHF 180.00 Kräuterstempelmassage (Ganzkörperanwendung) inkl. intensiver Fussbehandlung Herbal pultice (full body) with a foot massage Massage avec un tampon aux herbes (tout le corps) et massage des pieds Für werdende Mütter / For pregnant woman / Pour les femmes enceintes 50 Min / CHF 130.00 Leichte Massagetechniken an Rücken, Beinen/Nacken und Kopf. Die Behandlung löst Verspannungen und pflegt Ihre Haut. A relaxing back, leg, head and neck massage. Intensive skin care by using nourishing massage oils. Technique de massage douce du dos, jambes, tête et nuque pour vous détendre et soin de votre peau. Für sie und ihn als Paar / For him and her as a couple / Pour votre couple 80 Min / CHF 200.00 Exklusive Einführung in eine wohltuende Rückenmassage für Paare. Sie werden von unserem Therapeuten in die Kunst der Massage eingeweiht. Geschenk: 100ml Massageöl Introducing the art of massaging for couples! A therapist will show you how to spoil you partner with a relaxing back massage. Gift: 100ml massage oil Evasion à deux pour un massage du dos. Initiez-vous à l’art du massage avec nos thérapeutes pour pouvoir dorloter votre partenaire. En cadeau : 100ml d’huile de massage-+ Relax and more 90 Min / CHF 180.00 Eine Behandlung auf der Bodenmatte im Massageraum mit Mobilisation, Dehnungen, spezielle Massagetechniken und manches mehr, macht diese Behandlung zu einem Erlebnis. Stretching exercises, mobilisation, massage techniques and much more makes this treatment a unique expérience. Exercices de stretching, mobilisation du corps, techniques de massage spéciales et bien plus…. Cette séance de soins sur tapis une expérience unique en son genre. Kinesiologie Kinesiologie steht für Bewegungslehre. Durch Lösen von Blockaden und Stress im Körper, erlangen Sie Ihr natürliches Gleichgewicht zurück. Ihre Selbstheilungskräfte werden aktiviert. Eignet sich zur Entspannung und Linderung von akuten und chronischen Beschwerden. Individuelle Behandlungen nach Absprache. 45 Min / CHF 90.00 60 Min / CHF 120.00 90 Min / CHF 180.00 Da Kinesiologie sehr auf Ihre individuellen Bedürfnisse eingeht, kontakiert Sie unsere Therapeuten persönlich, um Termin und Zeitrahmen zu besprechen. Should you wish a therapy in English or French please contact Cornelia Lieberherr directly. Unsere Therapeutin, Cornelia Lieberherr, dipl. holistische Kinesiologin steht für weitere Informationen gern zur Verfügung. The Cambrian Dorfstrasse 7 CH-3715 Adelboden Schweiz / Switzerland / Suisse T +41 (0)33 673 8383 F +41 (0)33 673 8380 E [email protected] Wthecambrianadelboden.com